Jakákoli reprodukce bez předchozího písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.
Obchodní značky použité v tomto textu: Dell, logo DELL, Vos tro, W i-Fi Catcher a Dell MediaDirect
jsou ochranné známky společnosti Dell Inc. Intel je registrovaná ochranná známka a Core je ochranná
známka společnosti Intel Corporation. Microsoft, Windows, Outlook a Windows Vista jsou ochranné
známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech
amerických a/nebo v jiných zemích. Bluetooth je registrovaná obchodní známka vlastněná společností
Bluetooth SIG, Inc., a používaná společností Dell pod licencí.
Ostatní obchodní značky a názvy mohou být v tomto dokumentu použity buď v souvislosti s
organizacemi, které si na tyto značky a názvy činí nárok, nebo s jejich produkty. Spole čnost Dell Inc.
si nečiní nárok na jiné obchodní značky a názvy, než své vlastní.
Model PP22X
Listopad 2007Č. dílu FX318Rev. A01
Obsah
1Vyhledání informací
2Váš počítač
Stanovení konfigurace počítače
Pohled zepředu
Pohled zleva
Pohled zprava
Pohled zezadu
Pohled zdola
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3Instalace počítače
Připojení k internetu
Nastavení internetového připojení
Přenos informací do nového počítače
Microsoft Windows XP
Microsoft Windows Vista™
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
13
19
19
20
25
27
29
31
33
33
34
35
36
39
Nastavení tiskárny
Kabel tiskárny
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Připojení tiskárny pomocí USB konektoru
. . . . . .
Obsah
40
40
40
3
Přepět’ové ochrany
Svodiče přepětí
Stabilizátory napětí
Záložní zdroje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
42
42
43
4Použití displeje
Nastavení jasu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Přepnutí videa z displeje počítače na projektor
Nastavení rozlišení displeje a frekvence obnovování
Microsoft® Windows XP
Windows Vista
®
®
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
5Použití klávesnice a dotykové podložky
Numerická klávesnice
Kombinace kláves
Systémové funkce
Funkce displeje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Baterie
Řízení proudu
Funkce klávesy Microsoft
Kombinace kláves v aplikaci Dell™ QuickSet
Nastavení klávesnice
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
®
Windows
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
. . . . . .
®
. . . . . . .
. . . . .
.
45
45
45
45
46
46
47
47
47
47
47
48
48
48
48
49
Dotyková podložka
Vlastní nastavení dotykové podložky
4
Obsah
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
49
50
6Používání baterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
Výkon baterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kontrola nabití baterie
Měřič baterie Dell™ QuickSet Battery Meter
Měřič baterie v systému Microsoft
Nabití baterie
Upozornění na vybití baterie
Uchovávání nabití baterie
Konfigurace nastavení řízení spotřeby
Používání režimu spánku
Dobíjení baterie
Výměna baterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Skladování baterie
7Používání multimédií
Přehrávání médií
Přehrávání médií pomocí dálkového ovladače
Dell Travel Remote
. . . . . . . . . . . . . . . . .
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
Windows
®
. .
. . . . . . . .
51
52
52
53
53
54
54
54
55
56
56
57
59
59
61
Kopírování média CD a DVD
Kopírování disku CD nebo DVD
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
Používání prázdného média CD nebo DVD
Užitečné tipy
Nastavení hlasitosti
Nastavení obrazu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Používání aplikace Dell MediaDirect™
. . . . . .
. . . . . . . . .
Obsah
62
62
63
64
65
65
66
5
Připojení počítače k televizoru nebo
zvukovému zařízení
S-video a standardní audio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
S-video a digitální audio S/PDIF
Kompozitní video a standardní audio
Kompozitní video a digitální audio S/PDIF
Komponentní video a standardní audio
Komponentní video a digitální audio S/PDIF
Povolení nastavení zobrazení pro televizor
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . .
. . . . . .
67
69
70
72
74
76
79
82
8Používání karet ExpressCard
Záslepky ExpressCard
Instalace karty ExpressCard
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
Vyjměte kartu ExpressCard nebo záslepku
9Používání čtečky pamět’ových karet
Záslepky pamět’ových karet
Instalace pamět’ové karty
Odstranění pamět’ové karty nebo záslepky
10 Nastavení a používání sítí
Připojení sít’ového kabelu nebo kabelu
širokopásmového modemu
Nastavení sítě
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . .
85
86
86
87
89
89
89
90
91
91
92
6
Obsah
Wireless Local Area Network
. . . . . . . . . . . . .
Co je nutné pro navázání spojení prostřednictvím
sítě WLAN
Kontrola bezdrátové sít’ové karty
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
Nastavení nové bezdrátové sítě WLAN pomocí
bezdrátového směrovače a širokopásmového
modemu
Připojení k síti WLAN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
Mobile Broadband (nebo Wireless Wide
Area Network)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Co je nutné k vytvoření připojení k mobilní
širokopásmové síti
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Kontrola karty Dell™ Mobile Broadband
Připojení k síti Mobile Broadband
počítačem. Některé funkce nemusejí být v určitých zemích dostupné.
POZNÁMKA:
Hledané informaceZde je naleznete
• Diagnostický program pro počítač
• Ovladače pro počítač
• Dokumentace k zařízení
• Notebook System Software (NSS)
Některé funkce mohou být volitelné a nemusejí být dodány s vaším
Doplňkové informace byly pravděpodobně dodány s počítačem.
Médium Ovladače a nástroje
Dokumentace a ovladače jsou již v počítači
nainstalovány. Pomocí média Ovladače a nástroje můžete přeinstalovat ovladače
(viz „Přeinstalování ovladačů a nástrojů“ na
straně 139) nebo spustit nástroje Dell
Support 3 (viz „Dell Support“ na
straně 110).
Na médiu Ovladače a nástroje mohou být
obsaženy také soubory readme, které mají
poskytovat nejnovější informace o
technických změnách na vašem počítači
nebo pokročilý technický referenční
materiál pro techniky a zkušené uživatele.
POZNÁMKA:
aktualizace dokumentace jsou k dispozici na
webu
support.dell.com
• Informace o záruce
• Podmínky (jen USA)
•Bezpečnostní pokyny
• Informace o předpisech
• Informace o ergonomii
• Licenční smlouva s koncovým
uživatelem
Informační příručka produktu Dell™
Nejnovější ovladače a
.
Vyhledání informací
13
Hledané informaceZde je naleznete
• Postup při nastavení počítače
• Odstraňování a výměna součástí
• Technické údaje
• Konfigurace systému
• Odstraňování a řešení problémů
Schéma nastavení
Centrum nápovědy a odborné pomoci
Microsoft Windows XP a Windows Vista™
1
Klepněte na tlačítko
odborná pomoc
systémové příručky Dell
.
příručky
2
Klepněte na
počítač.
• Servisní štítek a kód expresní služby
• Kód Product Key systému Microsoft
Windows
®
Servisní štítek a kód Product Key systému
®
Microsoft Windows
Tyto štítky jsou umístěny na vašem počítači.
• Při používání internetové stránky
support.dell.com
podpory použijte servisní štítek k
identifikaci počítače.
Start→
→
Uživatelské a
→
Systémové
Příručku uživatele
nebo kontaktování
Nápověda a
pro svůj
14
Vyhledání informací
• Zadejte kód expresní služby, aby vaše
volání mohlo být při kontaktování podpory
přesměrováno.
POZNÁMKA:
Jako opatření pro zvýšení
zabezpečení zahrnuje nově vytvořený licenční
štítek systému Microsoft Windows také
„bezpečnostní portál“, který vypadá jako
chybějící část štítku. Jeho účelem je odradit od
sundavání štítku.
Hledané informaceZde je naleznete
• Řešení – rady a tipy pro odstraňování
problémů, články od techniků, online
kurzy a časté otázky
• Community (Veřejnost) – online
diskuse s ostatními zákazníky
společnosti Dell
• Upgrady – informace o upgradech
komponent, například paměti,
pevného disku a operačního systému
• Péče o zákazníky – kontaktní
informace, servisní volání a stav
objednávky, záruka a informace o
opravách
• Servis a podpora – stav servisního
požadavku a historie odborné
podpory, servisní kontrakt, diskuze
online s odbornou podporou
• Služba aktuálních technických
informací Dell – proaktivní e-mailové
upozornění na aktualizace softwaru a
hardwaru pro váš počítač
• Reference – dokumentace k počítači,
podrobnosti o individuální
konfiguraci počítače, technické údaje
produktů a oficiální dokumenty
• Soubory ke stažení – certifikované
ovladače, opravy a aktualizace
softwaru
Internetová stránka podpory
Dell — support.dell.com
POZNÁMKA:
obchodního segmentu se zobrazí příslušná
stránka odborné pomoci.
Po vybrání oblasti nebo
Vyhledání informací
15
Hledané informaceZde je naleznete
• Notebook System Software (NSS) –
pokud na počítači přeinstalujete
operační systém, měli byste znovu
nainstalovat také nástroj NSS. Nástroj
NSS automaticky detekuje počítač a
operační systém a instalujte
aktualizace odpovídající vaší
konfiguraci, čímž zajišt’uje kritické
aktualizace pro váš operační systém a
podporu pro USB mechaniky Dell pro
3,5 palcové diskety, procesory Intel
optické mechaniky a USB zařízení.
Nástroj NSS je nezbytný pro správnou
funkci vašeho počítače Dell.
Jak stáhnout nástroj Notebook System
Software:
1
Přejděte na stránku
vyberte zemi/region a potom klepněte na
možnost
2
Zadejte číslo svého servisního štítku nebo
Ovladače a soubory ke stažení
označení modelu produktu a potom
klepněte na tlačítko
3
Vyberte operační systém a jazyk a potom
klepněte na možnost
®
,
nebo v části
stažení
ke stažení
vyhledejte klíčové slovo
Notebook System Software
POZNÁMKA:
support.dell.com
provedených výběrech.
• Používání systému Microsoft
Windows XP nebo Windows Vista™
• Práce s programy a soubory
• Individuální přizpůsobení pracovní
plochy
Nápověda a odborná pomoc Windows
Microsoft Windows XP:
1
Klepněte na tlačítko
odborná pomoc
2
Vyberte bud’ jedno z uvedených témat,
nebo zadejte slovo nebo větu, která
popisuje problém, do pole
klepněte na ikonu šipky a pak na téma,
které nejlépe popisuje váš problém.
3
Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Microsoft Windows Vista:
1
Klepněte na tlačítko Start systému
Windows Vista , a klepněte na
možnost
2
Do
Nápověda a podpora
Nápovědy
která popisuje vaše potíže, a potom
klepněte na <Enter> nebo na lupu.
3
Klepněte na téma popisující vaše potíže.
4
Postupujte podle pokynů na obrazovce.
support.dell.com
Přejít
.
Vyhledat soubory ke
Vyhledávání souborů
.
Uživatelské rozhraní webu
se může lišit v závislosti na
Start
a
Nápověda a
.
Hledat
,
.
napište slovo nebo frázi,
,
.
16
Vyhledání informací
Hledané informaceZde je naleznete
• Informace o aktivitě sítě, průvodce
správou napájení, zkratkové klávesy a
jiné položky ovládané pomocí Dell
QuickSet.
• Nová instalace operačního systému
Nápověda aplikace Dell QuickSet
Chcete-li zobrazit nápovědu Dell QuickSet,
klepněte pravým tlačítkem na ikonu Dell
QuickSet v oznamovací oblasti systému
Windows.
Pro další informace o aplikaci Dell QuickSet
viz „Funkce Dell™ QuickSet“ na straně 187.
Médium s operačním systémem
Operační systém je v počítači již
nainstalován. Chcete-li operační systém
přeinstalovat, použijte jeden z následujících
způsobů:
• Aplikace Obnovení systému Microsoft
Windows – aplikace Obnovení systému
Microsoft Windows vrátí počítač do
dřívějšího funkčního stavu bez toho, že by
to ovlivnilo datové soubory.
•Aplikace Dell PC Restore
PC Restore
provozního stavu. Aplikace Dell PC
Restore nemusí být s vaším počítačem
dodána.
• Instalační médium s operačním
systémem – pokud jste se svým počítačem
dostali médium s operačním systémem,
musíte ho použít k obnovení svého
operačního systému.
Více informací najdete v části „Obnova
operačního systému Microsoft Windows“
na straně 143.
Po přeinstalování operačního systému
přeinstalujte ovladače pro zařízení dodaná s
počítačem pomocí média Ovladače a
nástroje.
Štítek s kódem operačního systému se
nachází na počítači.
POZNÁMKA:
operačním systémem se liší podle konkrétního
operačního systému, který jste si objednali.
–
aplikace Dell
vrátí počítač do původního
Barva instalačního média s
Vyhledání informací
17
18
Vyhledání informací
Váš počítač
Stanovení konfigurace počítače
Na základě výběru provedeného při nákupu počítače je přístroj vybaven jedním
z několika možných typů grafického adaptéru. Chcete-li stanovit konfiguraci
grafického adaptéru v počítači:
1
K
lepněte na tlačítko Start
aodborná pomoc
2
V nabídce
počítači a provést diagnostiku potíží pomocí Nástrojů
3
V nabídce
Na obrazovce
grafického adaptéru nainstalovaného v počítači a také dalších hardwarových
součástí.
Vyberte úkol
Informace o tomto počítači
Informace o tomto počítači – Hardware
.
a potom klepněte na možnost
klepněte na položku
Zobrazit informace o
vyberte položku
můžete zobrazit typ
Nápověda
.
Hardware
.
Váš počítač
19
Pohled zepředu
1
2
14
13
12
3
4
5
6
7
1
indikátor kamery (volitelně)
3
západka displeje
5
vypínač
7
indikátory stavu zařízení
9
senzor Consumer IR
11
tlačítka dotykové podložky
13
indikátory stavu klávesnice
20
Váš počítač
11
10
98
2
kamera (volitelně)
4
displej
6
klávesnice
8
dotyková podložka
10
tlačítka pro ovládání médií
12
tlačítko Dell™ MediaDirect™
14
mikrofony digitálního pole
INDIKÁTORKAMERY – Indikuje, že kamera je zapnutá. V závislosti na výběru
konfigurace při objednávání počítače váš počítač nemusí nutně obsahovat kameru.
KAMERA – Integrovaná kamera pro nahrávání videa, konferenční hovory a chat. V
závislosti na výběru konfigurace při objednávání počítače váš počítač nemusí nutně
obsahovat kameru.
ZÁPADKADISPLEJE – Udržuje displej zavřený.
DISPLEJ – Více informací o displeji naleznete v kapitole „Použití displeje“ na
straně 45.
VYPÍNAČ – Chcete-li zapnout počítač nebo ukončit režim řízení spotřeby, stiskněte
vypínač (viz „Konfigurace nastavení řízení spotřeby“ na straně 54).
UPOZORNĚNÍ:
systému Microsoft
Abyste předešli ztrátě dat, vypněte počítač vypnutím operačního
®
Windows® spíše než stisknutím vypínače.
Pokud počítač přestane odpovídat, stiskněte a přidržte vypínač, dokud se počítač úplně
nevypne (může to trvat několik sekund).
KLÁVESNICE – Pro další informace o klávesnici viz „Použití klávesnice a dotykové
podložky“ na straně 47.
Váš počítač
21
INDIKÁTORYSTAVUZAŘÍZENÍ
Modré indikátory umístěné napravo od klávesnice indikují následující:
Indikátor napájení – Rozsvítí se v okamžiku, kdy zapnete počítač,
a rozblikají se, když počítač bude přepnut do úsporného režimu.
Indikátor činnost pevného disku – Rozsvítí se, když počítač čte nebo
zapisuje data.
22
UPOZORNĚNÍ:
pokud problikává kontrolka.
Indikátor stavu baterie – Rozsvítí se trvale nebo bliká, čímž indikuje stav
nabití baterie.
Váš počítač
Chcete-li předejít ztrátě dat, nikdy počítač nevypínejte,
Indikátor stavu WiFi – Rozsvítí se, když se povolí bezdrátová komunikace.
Chcete-li povolit nebo zakázat bezdrátovou komunikaci, použijte přepínač
bezdrátové komunikace (viz „přepínač bezdrátové komunikace“ na
straně 26).
®
Indikátor stavu Bluetooth
– Rozsvítí se, když je povolena interní karta
s bezdrátovou technologií Bluetooth.
POZNÁMKA:
Interní karta s bezdrátovou technologií Bluetooth je volitelná
funkce. Indikátorse rozsvítí, pouze pokud jste si k počítači objednali tuto kartu.
Další Informace naleznete v dokumentaci dodané spolu s kartou.
Chcete-li vypnout funkci bezdrátové technologie Bluetooth, klepněte
pravým tlačítkem na ikonuv oznamovací oblasti a potom klepněte na
možnost Zakázat rádio Bluetooth.
Chcete-li rychle povolit nebo zakázat bezdrátová zařízení, použijte
přepínač bezdrátové komunikace (viz „přepínač bezdrátové komunikace“
na straně 26).
Pokud je počítač připojen k elektrické zásuvce, kontrolkamá následující funkce:
– stálá modrá barva: baterie se nabíjí.
– blikající modrá barva: baterie je téměř úplně nabitá.
– vypnuto: Baterie je přiměřeně nabitá.
Pokud počítač pracuje na baterii,kontrolka pracuje následujícím způsobem:
– vypnuto: Baterie je nabita odpovídajícím způsobem (nebo je počítač vypnutý).
– blikající žlutá barva: nabití baterie je nízké.
–stálá
žlutá barva
DOTYKOVÁPODLOŽKA – Zajišt’uje funkce myši (viz „Dotyková podložka“ na
: nabití baterie je kriticky nízké.
straně 49).
TLAČÍTKADOTYKOVÉPODLOŽKY – Když používáte dotykovou podložku k posouvání
kurzoru na displeji, tato tlačítka se používají velmi podobně jako tlačítka na myši
(viz „Dotyková podložka“ na straně 49).
TLAČÍTKAPROOVLÁDÁNÍMÉDIÍ – Ovládání přehrávání disků CD a DVD a
přehrávání v aplikaci Media Player.
Váš počítač
23
Ztlumení zvuku. Přehrání předchozí stopy.
Snížení hlasitosti.Přehrání následující stopy.
Zvýšení hlasitosti.Zastavení.
Spuštění nebo pozastavení.
TLAČÍTKO DELL™ MEDIADIRECT™–Chcete-li spustit funkci Dell MediaDirect,
stiskněte tlačítko Dell MediaDirect (viz „Používání aplikace Dell MediaDirect™“ na
straně 66).
INDIKÁTORYSTAVUKLÁVESNICE
24
Váš počítač
Modré kontrolky umístěné nad klávesnici označují následující stavy:
Svítí, pokud je zapnutá numerická klávesnice (Num Lock).
9
Svítí, pokud je zapnutá funkce psaní velkých písmen (Caps Lock).
A
Svítí, pokud je zapnutá funkce Scroll lock.
MIKROFONYDIGITÁLNÍHOPOLE – Integrovaný mikrofon pro konferenční hovory
achat.
Pohled zleva
145632
1
otvor pro bezpečnostní kabel
3
pevný disk
5
přepínač bezdrátové komunikace
OTVORPROBEZPEČNOSTNÍKABEL – Umožňuje připojit k počítači běžně prodávané
zařízení proti krádeži (viz „Bezpečnostní kabelový zámek“ na straně 101).
VÝSTRAHA: Nezakrývejte větrací otvory, dejte pozor, aby se do nich nedostaly
žádné předměty, a zabraňte shromažd’ování prachu v nich. Zapnutý počítač
neponechávejte v prostředí s nedostatečným prouděním vzduchu, například v
zavřené aktovce. Při nedostatečném proudění vzduchu hrozí poškození počítače
nebo požár.
VENTILÁTORY – Počítač používá interní ventilátor k zajištění proudění vzduchu skrze
větrací otvory, což zabraňuje přehřívání počítače. Jakmile se tablet počítač zahřeje,
automaticky spustí ventilátor. Zvuk ventilátoru je normální a nejedná se o žádný
problém s ventilátorem ani s počítačem.
PEVNÝDISK – Slouží k uložení softwaru a dat.
LOTPROKARTU EXPRESSCARD – Umožňuje připojení jedné karty ExpressCard.
S
Počítač se dodává s plastikovou záslepkou zasunutou do slotu. Více informací najdete v
části „Používání karet ExpressCard“ na straně 85.
PŘEPÍNAČBEZDRÁTOVÉKOMUNIKACE – Když je povolen prostřednictvím aplikace
Dell QuickSet, může tento přepínač vyhledávat sítě WLAN (wireless local area
network) ve vašem blízkém okolí. S jeho pomocí můžete také rychle vypnout nebo
zapnout jakékoliv bezdrátové zařízení, jako např. karty WLAN a interní karty s
bezdrátovou technologií Bluetooth (viz „Dell Wi-Fi Catcher™ Network Locator“ na
straně 99).
1234
1
poloha vyp.Zakáže bezdrátová zařízení.
2
poloha zap.Povolí bezdrátová zařízení.
3
okamžitá poziceVyhledává sítě WLAN (viz „Dell Wi-Fi Catcher™
Indikátor vyhledávače sítí Wi-Fi
Catcher Network Locator se rozsvítí, pouze když je
počítač vypnutý a když je bezdrátový přepínač
konfigurován v programu nastavení systému (BIOS)
tak, aby řídil sít’ová připojení WiFi.
Pohled zprava
1087546911
1
indikátor stavu baterie
3
indikátor napájení
5sí″
ový konektor (RJ-45)
7
konektor IEEE 1394
9
tlačítko pro vysunutí
11
konektory pro zvuková zařízení
KONEKTORYPROZVUKOVÁZAŘÍZENÍ
2
1
2
indikátor činnosti pevného disku
4
konektory USB (2)
6
konektor zobrazovacího zařízení
8
čtečka pamě″ových karet 8 v 1
10
optická jednotka
3
Ke konektoru připojte sluchátka.
Ke konektoru připojte mikrofon.
Váš počítač
27
OPTICKÁJEDNOTKA – Další informace o optické jednotce najdete v části „Používání
ČTEČKAPAMĚT’OVÝCHKARET 8 V 1–Zajišt’uje rychlý a pohodlný způsob
zobrazování a sdílení digitálních fotografií, hudby a videonahrávek uložených na
pamět’ové kartě. Počítač se dodává s plastikovou záslepkou zasunutou do slotu. Čtečka
pamět’ových karet 8 v 1 čte následující digitální pamět’ové karty:
• pamět’ová karta Secure Digital (SD);
•karta SDIO;
• MultiMediaCard (MMC);
•Memory Stick;
• Memory Stick PRO;
•xD-Picture;
• Hi Speed-SD;
• Hi Density-SD.
KONEKTOR IEEE 1394 – Připojuje zařízení podporující vysoké přenosové rychlosti
IEEE 1394, jako např. některé digitální videokamery.
KONEKTORZOBRAZOVACÍHOZAŘÍZENÍ
Připojuje zobrazovací zařízení, jako např. monitor.
’OVÝKONEKTOR (RJ-45)
SÍT
UPOZORNĚNÍ:
Sít’ový konektor je o něco větší než konektor modemu. Chcete-li
zabránit poškození počítače, nepřipojujte kabel telefonní linky do sít’ového konektoru.
Připojuje počítač k síti. Dva indikátory vedle konektoru
označují stav a činnost kabelových sít’ových připojení.
Informace o použití sít’ového adaptéru najdete v příručce
uživatele zařízení dodané s počítačem.
28
Váš počítač
KONEKTORY USB
Připojte zařízení USB, například myš, klávesnici nebo
tiskárnu.
Pohled zezadu
1234 5
1
konektor S-video s výstupem na TV
3
konektor napájení
5
konektor USB
KONEKTOR S-VIDEOSVÝSTUPEMNA TV
Připojuje počítač k televizoru. Připojuje také digitální
zvuková zařízení pomocí kabelu TV / digitálního zvukového
adaptéru.
2
konektory USB (2)
4
konektor modemu (RJ-11)
KONEKTORY USB
Připojte zařízení USB, například myš, klávesnici nebo
tiskárnu.
Váš počítač
29
KONEKTORNAPÁJENÍ – Připojuje k počítači napájecí adaptér střídavého proudu.
Napájecí adaptér mění střídavý proudu na stejnosměrný, který je vyžadován k napájení
počítače. Napájecí adaptér lze připojit k počítači ve stavu zapnutí nebo vypnutí.
POZNÁMKA:
Ujistěte se, zda je napájecí šňůru pevně zasunutá do adaptéru střídavého
proudu. Zelená dioda LED na adaptéru střídavého proudu indikuje správné zapojení.
VÝSTRAHA: Napájecí adaptér lze použít s elektrickými zásuvkami po celém světě.
Sít’ové konektory a prodlužovací šňůry však nejsou ve všech zemích stejné.
Použití nekompatibilního kabelu nebo nesprávné připojení kabelu k prodlužovací
šňůře nebo elektrické zásuvce může způsobit požár nebo poškození zařízení.
UPOZORNĚNÍ:
Při odpojování napájecího adaptéru od počítače podržte konektor kabelu
adaptéru (natahejte přímo za kabel) a tahejte opatrně, aby nedošlo k poškození kabelu.
KONEKTORMODEMU (RJ-11)
30
Zapojte telefonní linku do konektoru modemu.
Informace o použití modemu najdete v elektronické
dokumentaci k modemu dodané s počítačem.
Váš počítač
Loading...
+ 210 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.