Dell Vostro 15 7580 User Manual [hu]

Page 1
Dell Vostro 15-7580
Owners Manual
Szabályozó modell: P71F Szabályozó típus: P71F002
Page 2
Megjegyzések, gyelmeztetések és Vigyázat jelzések
MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK fontos tudnivalókat tartalmaznak, amelyek a termék hatékonyabb használatát segítik.
FIGYELMEZTETÉS: A FIGYELMEZTETÉS hardverhiba vagy adatvesztés lehetőségére hívja fel a gyelmet, egyben közli a
probléma elkerülésének módját.
© 2018 Dell Inc. vagy leányvállalatai. Minden jog fenntartva. A Dell, az EMC és egyéb védjegyek a Dell Inc. vagy leányvállalatainak védjegyei. Minden egyéb
névjegy a vonatkozó vállalatok védjegye lehet.
2018 - 02
Mód. A00
Page 3
Tartalomjegyzék
1 Munka a számítógépen...................................................................................................................................7
Biztonsági óvintézkedések................................................................................................................................................ 7
Készenléti áram.............................................................................................................................................................7
Potenciálkiegyenlítés.................................................................................................................................................... 7
Elektrosztatikus kisüléssel (ESD) szembeni védelem.............................................................................................. 7
Antisztatikus javítókészlet ..........................................................................................................................................8
Érzékeny alkatrészek szállítása...................................................................................................................................9
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében.................................................................................................... 9
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében.................................................................................................. 10
2 Removing and installing components............................................................................................................ 11
Alapburkolat........................................................................................................................................................................11
Removing the base cover...........................................................................................................................................11
Installing the base cover............................................................................................................................................ 12
Akkumulátor.......................................................................................................................................................................12
Removing the battery................................................................................................................................................ 12
Installing the battery...................................................................................................................................................13
Gombelem..........................................................................................................................................................................14
Removing the coin cell battery................................................................................................................................. 14
A gombelem beszerelése...........................................................................................................................................14
Memóriamodulok.............................................................................................................................................................. 15
Removing the memory module.................................................................................................................................15
Installing the memory module................................................................................................................................... 15
Merevlemez-meghajtó..................................................................................................................................................... 16
Removing the hard drive............................................................................................................................................16
Installing the hard drive..............................................................................................................................................17
SSD meghajtó – opcionális..............................................................................................................................................17
Removing the M.2 Solid State Drive — SSD..........................................................................................................17
Installing the M.2 Solid State Drive — SSD............................................................................................................ 18
WLAN-kártya.................................................................................................................................................................... 18
Removing the WLAN card.........................................................................................................................................18
Installing the WLAN card...........................................................................................................................................19
Hátsó burkolat...................................................................................................................................................................19
Removing the rear cover........................................................................................................................................... 19
Installing the rear cover..............................................................................................................................................21
Hátsó burkolat..................................................................................................................................................................22
Removing the back cover.........................................................................................................................................22
Installing the back cover........................................................................................................................................... 28
Hangszóró.........................................................................................................................................................................28
Removing the speaker...............................................................................................................................................28
Installing the speaker.................................................................................................................................................30
Alaplap...............................................................................................................................................................................30
Removing the system board.....................................................................................................................................30
Tartalomjegyzék
3
Page 4
Installing the system board....................................................................................................................................... 33
Tápcsatlakozóport............................................................................................................................................................34
Removing the power connector port...................................................................................................................... 34
Installing the power connector port........................................................................................................................ 35
Hűtőborda-....................................................................................................................................................................... 35
Removing the heat sink assembly............................................................................................................................35
Installing the heat sink assembly.............................................................................................................................. 37
Érintőpad...........................................................................................................................................................................37
Removing the touchpad............................................................................................................................................37
Installing the touchpad..............................................................................................................................................39
LED-panel......................................................................................................................................................................... 39
Removing the LED board..........................................................................................................................................39
Installing the LED board............................................................................................................................................40
Bekapcsológomb-panel...................................................................................................................................................40
Removing the power button board..........................................................................................................................40
Installing the power button board............................................................................................................................ 42
Ujjlenyomat-olvasó...........................................................................................................................................................43
Removing the ngerprint reader..............................................................................................................................43
Installing the ngerprint reader................................................................................................................................ 44
Billentyűzet....................................................................................................................................................................... 44
Removing the keyboard............................................................................................................................................ 44
Installing the keyboard...............................................................................................................................................46
Kijelzőszerkezet................................................................................................................................................................ 47
Removing the display assembly................................................................................................................................47
Installing the display assembly..................................................................................................................................48
Csuklótámasz................................................................................................................................................................... 49
Removing the palm rest assembly...........................................................................................................................49
Kijelzőelőlap...................................................................................................................................................................... 50
Removing the display bezel...................................................................................................................................... 50
Installing the display bezel.........................................................................................................................................52
Kamera.............................................................................................................................................................................. 52
Removing the camera............................................................................................................................................... 52
Installing the camera..................................................................................................................................................53
Kijelzőcsuklópánt-zsanérok.............................................................................................................................................54
Removing the display hinge......................................................................................................................................54
Installing the display hinge........................................................................................................................................ 55
Kijelzőpanel.......................................................................................................................................................................55
Removing the display panel — Non touch.............................................................................................................55
Installing the display panel.........................................................................................................................................57
eDP-kábel..........................................................................................................................................................................57
Removing the eDP cable...........................................................................................................................................57
Installing the eDP cable.............................................................................................................................................58
Kijelzőhátlap-szerkezet................................................................................................................................................... 59
Removing the display back cover assembly...........................................................................................................59
Installing the display back cover assembly..............................................................................................................59
3 Technológia és összetevők........................................................................................................................... 61
Tartalomjegyzék
4
Page 5
Váltóáramú adapterek...................................................................................................................................................... 61
Hogyan ellenőrizzük a tápadapter állapotát a BIOS-ban?..................................................................................... 61
DDR4..................................................................................................................................................................................61
A DDR4 bemutatása..................................................................................................................................................62
Memóriahibák.............................................................................................................................................................62
USB-funkciók................................................................................................................................................................... 63
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 (SuperSpeed USB)...........................................................................................................63
Sebesség.....................................................................................................................................................................63
Alkalmazások.............................................................................................................................................................. 64
Kompatibilitás............................................................................................................................................................. 64
USB Type-C......................................................................................................................................................................65
Alternatív mód............................................................................................................................................................65
USB-tápellátás........................................................................................................................................................... 65
USB Type-C és USB 3.1.............................................................................................................................................65
NVIDIA GeForce GTX 1050 videokártya....................................................................................................................... 65
Jellemzők.................................................................................................................................................................... 66
EnergiafelvételFontosabb műszaki adatok..............................................................................................................66
NVIDIA GeForce GTX 1050Ti videokártya.................................................................................................................... 66
Jellemzők.................................................................................................................................................................... 66
EnergiafelvételFontosabb műszaki adatok..............................................................................................................66
NVIDIA GeForce GTX 1060 Graphics............................................................................................................................ 67
Features.......................................................................................................................................................................67
Power ConsumptionKey Specications...................................................................................................................67
4 Rendszer műszaki adatai............................................................................................................................. 69
Processor..........................................................................................................................................................................69
Memory ............................................................................................................................................................................69
Video..................................................................................................................................................................................70
Audio..................................................................................................................................................................................70
Connectivity options.........................................................................................................................................................71
Ports and Connectors...................................................................................................................................................... 71
Display specications........................................................................................................................................................71
Keyboard........................................................................................................................................................................... 72
Touchpad...........................................................................................................................................................................72
Storage..............................................................................................................................................................................73
Battery specications......................................................................................................................................................73
Adapter options................................................................................................................................................................74
Webcam specications....................................................................................................................................................74
System dimensions Vostro 15-7580...............................................................................................................................75
Környezet.......................................................................................................................................................................... 75
5 Rendszerbeállítás.........................................................................................................................................77
Rendszerindító menü....................................................................................................................................................... 77
Navigációs billentyűk........................................................................................................................................................77
Rendszerbeállítási opciók................................................................................................................................................ 78
Általános opciók..........................................................................................................................................................78
System conguration.................................................................................................................................................79
Tartalomjegyzék
5
Page 6
Videó képernyő opciók...............................................................................................................................................81
Security........................................................................................................................................................................81
Secure boot................................................................................................................................................................ 83
Intel Software Guard Extensions opciók................................................................................................................. 84
Performance...............................................................................................................................................................84
Power management.................................................................................................................................................. 85
Post behavior............................................................................................................................................................. 86
Virtualizáció támogatás............................................................................................................................................. 87
Wireless options.........................................................................................................................................................88
Maintenance...............................................................................................................................................................88
Rendszernaplók..........................................................................................................................................................89
SupportAssist System Resolution (SupportAssist rendszer problémamegoldáshoz).......................................89
A BIOS frissítése a Windows rendszerben....................................................................................................................89
A BIOS frissítése bekapcsolt BitLocker funkció mellett........................................................................................ 90
A rendszer BIOS-ának frissítése egy USB-s pendrive segítségével....................................................................90
A Dell BIOS frissítése Linux és Ubuntu környezetekben........................................................................................91
A BIOS frissítése az F12 egyszer használatos rendszerindító menü segítségével..............................................91
Rendszer- és beállítás jelszó...........................................................................................................................................95
Rendszer- és beállító jelszó hozzárendelése...........................................................................................................95
Meglévő rendszerjelszó és/vagy beállítási jelszó törlése, illetve módosítása......................................................96
6 Szoftver.......................................................................................................................................................97
Operating system congurations................................................................................................................................... 97
Chipset drivers..................................................................................................................................................................97
USB drivers.......................................................................................................................................................................98
Network drivers............................................................................................................................................................... 99
Audio drivers.....................................................................................................................................................................99
Storage controller drivers................................................................................................................................................99
Bluetooth drivers..............................................................................................................................................................99
Security drivers................................................................................................................................................................ 99
7 Hibaelhárítás............................................................................................................................................... 101
Bővített rendszerindítás előtti rendszerfelmérés (ePSA) diagnosztika.................................................................... 101
Az ePSA-diagnosztika futtatása............................................................................................................................. 101
Diagnosztika LED............................................................................................................................................................ 101
Az akkumulátor állapotjelző fényei................................................................................................................................102
Dell dokkolási megoldás................................................................................................................................................. 103
Thunderbolt 3 Type-C port does not support certain docking systems features............................................ 103
Hybrid Power............................................................................................................................................................104
8 Hogyan kérhet segítséget.......................................................................................................................... 105
A Dell elérhetőségei........................................................................................................................................................105
6
Tartalomjegyzék
Page 7

Munka a számítógépen

Témák:
Biztonsági óvintézkedések
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében

Biztonsági óvintézkedések

Ez a fejezet azokat a fő biztonsági óvintézkedéseket tartalmazza, amelyeket a szétszerelési utasítások bármelyikének végrehajtása előtt el kell végezni.
Tartsa be az alábbi biztonsági utasításokat, mielőtt bármit beszerel, javít vagy szétszerel:
Kapcsolja ki a rendszert és minden csatlakoztatott perifériát.
Áramtalanítsa a rendszert és minden csatlakoztatott perifériát
Válasszon le minden hálózati kábelt, telefonkábelt és telekommunikációs kábelt a rendszerről.
Bármilyen notebook belsejében végzett munka esetén használjon elektrosztatikusan védő helyszíni javítókészletet az elektrosztatikus kisülés okozta károk megelőzése érdekében.
Bármilyen rendszerösszetevő kivétele után óvatosan helyezze a kivett összetevőt antisztatikus alátétlapra.
Viseljen nem vezető gumitalpú cipőt, mivel ezzel csökkentheti az áramütés kockázatát.
1

Készenléti áram

A készenléti áramellátással bíró Dell termékeket ki kell húzni, mielőtt felnyitja a házat. A készenléti áramellátást magukban foglaló rendszerek lényegében kikapcsolva is áram alatt vannak. A belső áramellátás lehetővé teszi, hogy a rendszert távolról bekapcsolják (wake on LAN), illetve alvó üzemmódba állítsák, továbbá fejlett energiagazdálkodási funkciókat tesz lehetővé.
Ha kihúzta a csatlakozót, nyomja le, majd tartsa 15 másodpercen át lenyomva a bekapcsológombot. Ezzel elvezeti az alaplapban esetlegesen jelen lévő maradékáramot. notebookokból

Potenciálkiegyenlítés

A potenciálkiegyenlítés egy módszer, amelynek során két vagy több földelő vezetőt ugyanarra az elektromos potenciálra csatlakoztatnak. Ez elvégezhető egy helyszíni antisztatikus javítókészlet használatával. A potenciálkiegyenlítő vezeték csatlakoztatásakor ügyeljen arra, hogy szabad fémfelülethez csatlakoztassa, soha ne festett vagy nem fémes felületre. A csuklópántnak szorosnak kell lennie, hogy teljes felületén érintkezzen a bőrrel, ezzel egyidőben minden ékszert, órát, karkötőt és gyűrűt el kell távolítania, mielőtt magát és a berendezést összeköti.

Elektrosztatikus kisüléssel (ESD) szembeni védelem

Az elektrosztatikus kisülések sok gondot okozhatnak az elektronikai alkatrészek kezelése során, különösen olyan érzékeny összetevők esetén, mint például a bővítőkártyák, processzorok, DIMM memóriamodulok és alaplapok. Már igen csekély töltés is kárt tehet az áramkörökben oly módon, amely nem nyilvánvaló, vagyis csak időnként okoz problémákat, vagy lerövidíti a termék élettartamát. Mivel az
Munka a számítógépen 7
Page 8
iparág egyre kisebb energiafogyasztás és egyre nagyobb sűrűség elérésére törekszik, ezért az elektrosztatikus kisülésekkel szembeni védelem egyre inkább előtérbe kerül.
A ma kapható Dell termékek a bennük használt félvezetők nagy sűrűsége miatt érzékenyebbek az elektrosztatikus kisülésekre, mint a korábbi Dell termékek. Emiatt néhány korábban még jóváhagyott alkatrészkezelési módszer ma már nem alkalmazható.
Az ESD-károk két elismert típusa a katasztrofális és az eseti meghibásodás.
Katasztrofális – A katasztrofális meghibásodások az ESD-vel kapcsolatos meghibásodások körülbelül 20%-át teszik ki. Az okozott kár azonnali, és az eszköz teljes funkcióvesztésével jár. Katasztrofális meghibásodásra példa egy olyan DIMM memóriamodul, amelyet áramütés ért. A számítógép ilyenkor semmit nem jelenít meg (No POST/No Video), csak egy sípoló hangot hallat, amely a hiányzó vagy nem működő memóriára utal.
Eseti – Eseti meghibásodás az ESD-vel kapcsolatos meghibásodások körülbelül 80%-a. Az eseti meghibásodások nagy aránya azt jelzi, hogy az esemény bekövetkezésekor a kár nem ismerhető fel azonnal. A DIMM modult áramütés éri, de a vezetékezés csak meggyengül, így nem produkál azonnali tüneteket, amelyek utalnának a kárra. A meggyengült vezetékezés csak hetek vagy hónapok alatt olvad meg, és eközben rongálja a memória épségét, időnként váratlan memóriahibákat okoz stb.
Az eseti (más néven látens) meghibásodás megállapítása és elhárítása nehezebb.
Az elektrosztatikus kisülés okozta károk megelőzése érdekében tegye a következőket:
Használjon vezetékes antisztatikus csuklópántot, amely megfelelően van földelve. A vezeték nélküli antisztatikus pántok használata már nem megengedett, mert nem nyújtanak kielégítő védelmet. Az elektrosztatikus kisülésre igen érzékeny alkatrészeknek nem nyújt elegendő védelmet az, ha megérinti a számítógépházat
Az elektrosztatikusságra érzékeny alkatrészeket csak elektrosztatikusságtól mentes helyen kezelje. Ha lehetséges, használjon antisztatikus alátétet és munkalapot.
Miután az elektrosztatikusságra érzékeny alkatrészeket kivette a dobozból, ne vegye le róluk az antisztatikus csomagolást addig, amíg nem áll készen az alkatrész beszerelésére. Mielőtt levenné az antisztatikus csomagolást, vezesse el magáról a statikus elektromosságot.
Ha érzékeny alkatrészt szállít, először tegye azt antisztatikus tárolóba vagy csomagolóanyagba.

Antisztatikus javítókészlet

A felügyelet nélkül használható elektrosztatikusan védő javítási készlet a leggyakrabban használt javítókészlet. Minden javítókészlet három fő részből áll: egy antisztatikus alátétlapból, egy csuklópántból és egy földelővezetékből.
Az antisztatikus javítókészlet összetevői
Az antisztatikus javítókészlet részei:
Antisztatikus alátétlap – Az antisztatikus alátétlap disszipatív, így az alkatrészek szerelés közben ráhelyezhetők. Antisztatikus alátétlap használata esetén a csuklópántot szorosan a csuklóján kell tartania, és a földelővezetéket az alátétlaphoz vagy a rendszer bármely szabadon álló fémfelületéhez kell csatlakoztatnia. A megfelelő elrendezés után a cserealkatrészek kivehetők az elektrosztatikusan védő tasakból, és közvetlenül az alátétlapra helyezhetők. Az elektrosztatikusan érzékeny alkatrészeket biztonsággal kézbe veheti, az alátétlapon hagyhatja, a rendszerbe vagy a tasakba helyezheti.
Csuklópánt és földelővezeték – A csuklópánt és a földelővezeték közvetlenül a csuklójához és a hardver szabad fémfelületéhez is csatlakoztatható, ha az alátétlapra nincs szükség, vagy ha az antisztatikus alátétlaphoz csatlakoztatja, akkor ideiglenesen védheti az alátétlapra helyezett hardvert. A csuklópánt, a földelővezeték és a bőr, valamint az antisztatikus alátétlap és hardver közötti kapcsolat neve földelés. A helyszíni javítókészleteket mindig csuklópánttal, alátétlappal és földelővezetékkel használja. Soha ne használjon vezeték nélküli csuklópántot. Mindig ügyeljen arra, hogy a csuklópánt belső vezetékei a normál használat során elhasználódhatnak, ezért ezeket rendszeresen ellenőrizni kell egy csuklópánt-tesztelővel, hogy elketrülje a hardverek véletlen elektrosztatikus károsodását. Javasolt, hogy a csuklópántot és a földelővezetéket legalább hetente tesztelje.
Antisztatikus csuklópánt-tesztelő – Az antisztatikus csuklópánton belüli vezetékek egy idő után elhasználódhatnak. Nem felügyelt készlet használata esetén érdemes rendszeresen, minden szervizhívás előtt, illetve legalább hetente egyszer tesztelni a csuklópántot. Ehhez a legjobb módszer a csuklópánt-tesztelő használata. Ha nincs saját csuklópánt-tesztelője, akkor forduljon regionális irodájához, és érdeklődjön náluk, hogy van-e. A teszteléshez dugja a csuklópánt földelővezetékét a teszterbe, miközben a pánt a csuklóján van, és a gomb megnyomásával hajtsa végre a tesztet. Sikeres teszt esetén a zöld LED gyullad ki, sikertelen teszt esetén pedig a piros LED, valamint egy riasztási hangjelzés is hallható.
Szigetelő elemek – Kritikus fontosságú, hogy az elektrosztatikusan érzékeny eszközöket, például a műanyag hűtőbordaházakat távol tartsa a szigetelő belső részektől, amelyek gyakran erősen feltöltöttek.
Munkakörnyezet – Mielőtt használatba venni az antisztatikus javítókészletet, mérje fel a helyzetet az ügyfélnél a helyszínen. Például kiszolgálókörnyezetben másképp kell használni a készletet, mint asztali vagy hordozható számítógépek esetében. A kiszolgálók
Munka a számítógépen
8
Page 9
jellemzően állványba vannak szerelve egy adatközponton belül, míg az asztali gépek és hordozható számítógépek általában íróasztalon vagy irodai munkahelyen belül vannak elhelyezve. Mindig keressen egy nagy, nyílt és vízszintes munkaterületet, ahol semmi nem akadályozza, és elég nagy ahhoz, hogy kiterítse az antisztatikus javítókészletet, és még marad elég hely a javítandó rendszer számára is. A munkaterület legyen mentes szigetelőktől, amelyek elektrosztatikus jelenségeket okozhatnak. A munkaterületen a szigetelőket, például a polisztirolhabból és egyéb műanyagból készült tárgyakat legalább 30 cm-re távolítsa el az érzékeny alkatrészektől, mielőtt bármilyen hardverösszetevővel dolgozni kezdene.
Antisztatikus csomagolás – Minden elektrosztatikusan érzékeny eszközt antisztatikus csomagolásban kell megkapnia és szállítania. Előnyben részesítendők a fémből készült, elektrosztatikusan árnyékolt tasakok. A sérült alkatrészeket mindig ugyanabban az antisztatikus tasakban és csomagolásban juttassa vissza, amelyben az új alkatrész érkezett. Az antisztatikus tasak tetejét vissza kell hajtani és le kell ragasztani, továbbá a tasakot ugyanazzal a habosított csomagolóanyaggal kell behelyezni az eredeti dobozba, amelyben az új alkatrész érkezett. Az elektrosztatikusan érzékeny eszközöket csak elektrosztatikus kisüléstől védett munkaterületen szabad kivenni a tasakból, és az alkatrészeket soha nem szabad az antisztatikus tasakra helyezni, mert csak a tasak belseje árnyékolt elektrosztatikusan. Az alkatrészek mindig a saját kezében, az antisztatikus alátétlapon, a rendszerben vagy az antisztatikus tasakon belül legyenek.
Érzékeny összetevők szállítása – Elektrosztatikusan érzékeny összetevők, például cserealkatrészek vagy a Dellnek visszajuttatandó alkatrészek szállítása esetén rendkívül fontos, hogy ezeket antisztatikus tasakokba helyezze a biztonságos szállítás érdekében.
Elektrosztatikus védelem - összefoglalás
Minden szerviztechnikusnak javasoljuk, hogy a Dell termékeinek javítása során mindig használja a hagyományos, vezetékes, elektrosztatikusan védő földelő csuklópántot és az antisztatikusan védő alátétlapot. Kritikus fontosságú továbbá, hogy a technikusok minden szigetelő alkatrésztől elkülönítve tárolják az érzékeny alkatrészeket, miközben a javítást végzik, és az érzékeny összetevők szállításához antisztatikus tasakokat használjanak.

Érzékeny alkatrészek szállítása

Elektrosztatikusan érzékeny összetevők, például cserealkatrészek vagy a Dellnek visszajuttatandó alkatrészek szállítása esetén rendkívül fontos, hogy ezeket antisztatikus tasakokba helyezze a biztonságos szállítás érdekében.
Berendezések emelése
Nehéz berendezések emelésekor tartsa be az alábbi irányelveket:
FIGYELMEZTETÉS
1 Álljon kiegyensúlyozott helyzetben. Álljon enyhe terpeszállásban, a lábfejei nézzenek előre. 2 Feszítse meg a hasizmait. A hasi izmok megtámasztják a gerincet emeléskor, ezáltal eltérítik a terhelés hatásvonalát. 3 A lábaival emeljen, ne a hátával. 4 Tartsa magához közel a terhet. Minél közelebb van a gerincéhez, annál kisebb erőt fejt ki a hátára. 5 Tartsa a hátát függőlegesen és egyenesen akkor is, amikor felveszi, és akkor is, amikor leteszi a terhet. Ne nehezítse saját testsúlyával
a terhet. Ne hajlítsa be a testét vagy a hátát.
6 Ugyanezeket a módszereket alkalmazza, amikor leteszi a terhet.
: Ne emeljen 25 kg-nál többet. Mindig kérjen segítséget, vagy használjon mechanikus emelőberendezést.

Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében

1 Gondoskodjon róla, hogy a munkafelület kellően tiszta és sima legyen, hogy megelőzze a számítógép fedelének karcolódását. 2 Kapcsolja ki a számítógépet. 3 Amennyiben a számítógép dokkolva van, válassza le a dokkolóállomásról. 4 Húzzon ki minden hálózati kábelt a számítógépből (ha van).
FIGYELMEZTETÉS
lépésként a számítógépből húzza ki a kábelt.
5 Áramtalanítsa a számítógépet és minden csatolt eszközt. 6 Nyissa fel a kijelzőt.
: Ha számítógépe RJ45 porttal is rendelkezik, távolítsa el a hálózati kábelt. A művelet során első
a számítógépen 9
Munka
Page 10
7 Nyomja meg és néhány másodpercig tartsa lenyomva a bekapcsológombot az alaplap leföldeléséhez.
FIGYELMEZTETÉS: Az elektromos áramütés elkerülése érdekében a 8. lépés elvégzése előtt mindig húzza ki a tápkábelt.
FIGYELMEZTETÉS: Az elektrosztatikus kisülések érdekében földelje le magát egy csuklópánttal, vagy időközönként érjen
hozzá egy festetlen fémfelülethez, miközben pl. a számítógép hátulján lévő csatlakozót is fogja.
8 Távolítsa el az esetleg a foglalatokban lévő ExpressCard vagy Smart Card kártyákat.

Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében

Miután befejezte a visszahelyezési eljárásokat, győződjön meg arról, hogy csatlakoztatta-e a külső eszközöket, kártyákat, kábeleket stb., mielőtt bekapcsolja a számítógépet.
FIGYELMEZTETÉS: A számítógép sérülésének elkerülése érdekében, csak az ehhez a Dell számítógéphez készült akkumulátort
használja. Ne használjon más Dell számítógépekhez gyártott akkumulátorokat.
1 Csatlakoztassa a külső eszközöket (portreplikátor, lapos akkumulátor, médiabázis stb.), és helyezze vissza a kártyákat (pl. ExpressCard
kártya).
2 Csatlakoztassa az esetleges telefon vagy hálózati kábeleket a számítógépére.
FIGYELMEZTETÉS: Hálózati kábel csatlakoztatásakor először dugja a kábelt a hálózati eszközbe, majd a számítógépbe.
3 Csatlakoztassa a számítógépét és minden hozzá csatolt eszközt elektromos aljzataikra. 4 Kapcsolja be a számítógépet.
10 Munka a számítógépen
Page 11

Removing and installing components

Alapburkolat

Removing the base cover

1 Follow the procedure in Before working inside your computer. 2 To remove the base cover:
a Loosen the single M2.5x2+3.5 captive screw that secures the base cover to the system [1]. b Pry the base cover from the edge [2].
MEGJEGYZÉS: You may need a plastic scribe to pry the base cover from the edge.
2
3 Lift the base cover away from the system.
Removing and installing components 11
Page 12

Installing the base cover

1 Align the base cover with the screw holder on the system. 2 Press the edges of the cover until it clicks into place. 3 Tighten the M2.5x2+3.5 screw to secure the base cover to the system. 4 Follow the procedure in After working inside your computer.

Akkumulátor

Removing the battery

1 Follow the procedure in Before working inside your computer. 2 Remove the base cover. 3 To remove the battery:
a Disconnect the battery cable from the connector on the system board [1]. b Remove the three (M2x3) screws that secure the battery to the system [2].
Removing and installing components
12
Page 13
4 Lift the battery away from the system.

Installing the battery

1 Insert the battery into the slot on the system. 2 Connect the battery cable to the connector on the system board.
Removing
and installing components 13
Page 14
3 Replace the M2x3 screws that secure the battery to the system. 4 Install the base cover 5 Follow the procedure in After working inside your computer.

Gombelem

Removing the coin cell battery

1 Follow the procedure in Before working inside your computer. 2 Remove the:
a base cover b battery
3 To remove the coin cell battery:
a Disconnect the coin cell battery cable from the connector on the system board [1]. b Pry the coin cell battery to release from the adhesive and lift it away from the system board [2].

A gombelem beszerelése

1 Helyezze a gombelemet az alaplapon lévő tartóba. 2 Csatlakoztassa a gombelem kábelét az alaplapi csatlakozóhoz. 3 Szerelje be a következőt:
a elem b alapburkolat
4 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
Removing and installing components
14
Page 15

Memóriamodulok

Removing the memory module

1 Follow the procedure in Before working inside your computer. 2 Remove the:
a base cover b battery
3 To remove the memory module:
a Pry the retention clips securing the memory module until the memory pops-up [1]. b Lift the memory module away from the system [2].

Installing the memory module

1 Insert the memory module into the memory module socket until the clips secure the memory module. 2 Install the:
a battery b base cover
3 Follow the procedure in After working inside your computer.
Removing
and installing components 15
Page 16

Merevlemez-meghajtó

Removing the hard drive

1 Follow the procedure in Before working inside your computer. 2 Remove the:
a base cover b battery
3 To disconnect the cable:
a Lift the latch and disconnect the hard drive cable from the system [1]. b Pry the hard drive cable to release from the adhesive [2].
4 To remove the hard drive:
a Remove the four (M2.5x3) screws that secure the hard drive to the system [1]. b Lift the hard drive away from the system [2].
16
Removing and installing components
Page 17

Installing the hard drive

1 Insert the hard drive into the slot on the system. 2 Replace the M2.5x3 screws to secure the hard drive assembly to the system. 3 Ax the hard drive cable on the system. 4 Connect the hard drive cable to the connector on the system board. 5 Install the:
a battery b base cover
6 Follow the procedure in After working inside your computer.

SSD meghajtó – opcionális

Removing the M.2 Solid State Drive — SSD

1 Follow the procedure in Before working inside your computer. 2 Remove the:
a base cover b battery
3 To remove the SSD:
a Remove the single (M2x3) screw that secures the SSD to the system [1]. b Slide and lift the SSD from the system [2].
Removing
and installing components 17
Page 18

Installing the M.2 Solid State Drive — SSD

1 Insert the SSD into the connector on the system. 2 Replace the M2x3 screw to secure the SSD to the system. 3 Install the:
a battery b base cover
4 Follow the procedure in After working inside your computer.

WLAN-kártya

Removing the WLAN card

1 Follow the procedure in Before working inside your computer. 2 Remove the:
a base cover b battery
3 To remove the WLAN card:
a Remove the single (M2x3) screw that secures the wireless card holder to the system [1]. b Remove the wireless card holder that secures the WLAN antenna cables [2].
Removing and installing components
18
Page 19
c Disconnect the WLAN antenna cables from the connectors on the WLAN card [3]. d Lift the WLAN card away from the system [4].

Installing the WLAN card

1 Insert the WLAN card into the slot on the system. 2 Connect the WLAN antenna cables to the connectors on the WLAN card. 3 Place the wireless card holder to its place and replace the M2x3 screw to secure the holder to the system. 4 Install the:
a battery b base cover
5 Follow the procedure in After working inside your computer.

Hátsó burkolat

Removing the rear cover

1 Follow the procedure in Before working inside your computer. 2 Remove the:
a base cover b battery
3 To remove the screws:
a Remove the four M2x2 screws that secure the rear cover to the system [1].
Removing
and installing components 19
Page 20
b Pry the rear cover from the edge, starting from the two recess points near the center of the rear cover [2].
MEGJEGYZÉS: You may need a plastic scribe to pry the rear cover from the edge.
4 Pry the edges from the left and right side until the retention tabs are released.
20
Removing and installing components
Page 21
5 Remove the rear cover from the system.

Installing the rear cover

1 Press the edges of the rear cover until it clicks into place. 2 Replace the M2x2 screws that secure the rear cover to the system.
Removing
and installing components 21
Page 22
3 Install the:
a battery b base cover
4 Follow the procedure in After working inside your computer.

Hátsó burkolat

Removing the back cover

1 Follow the procedure in Before working inside your computer. 2 Remove the:
a base cover b battery c WLAN card d rear cover
3 To disconnect the cables:
a Disconnect the camera cable and unroute from the routing channel [1, 2]. b Unroute the WLAN antenna cables from the routing channel [3, 4].
4 Disconnect the eDP cable:
a Remove the single (M2x3)screw that secures the eDP metal bracket to the system [1]. b Lift the eDP metal tab from the system [2]. c Disconnect the eDP cable from the connector on the system board [3].
Removing and installing components
22
Page 23
d Unroute the eDP cable from the routing channel [4].
5 Disconnect the following cables:
a Disconnect the Power, LED and Keyboard backlight cable from the connector on the system board [1]. b Disconnect the touchpad cable from the connector on the system board[2]. c Peel the adhesive tape and disconnect the keyboard cable from the connector on the system board [3, 4].
Removing
and installing components 23
Page 24
6 Remove the nineteen (M2.5x6) screws that secure the back cover to the system.
24
Removing and installing components
Page 25
7 Remove the four (M2x3) screws and turn over the system [1, 2].
8 Open the display assembly at 90° angle.
Removing
and installing components 25
Page 26
9 To remove the back cover:
a Using a plastic scribe, pry the edges of the plamrest [1, 2]. b Lift the plamrest away from the back cover [3].
26
Removing and installing components
Page 27
10 The component you are left with is the back cover.
Removing
and installing components 27
Page 28
MEGJEGYZÉS: For complete replacement of the back cover, the following parts need to be removed: the Memory, System
Board, Speakers and DC-In cable.

Installing the back cover

1 Press the edges of the back cover until it clicks into place. 2 Close the display assembly and turn over the system. 3 Replace the four (M2x3) and nineteen (M2.5x6) screws to secure the back cover to the system. 4 Connect the power, LED and Keyboard backlight cable, touchpad cable, keyboard cable to the connectors in the system board and
ax the adhesive tape over the keyboard cable. 5 Route the eDP cable through the routing channel and connect the cable to the system. 6 Place the eDP metal bracket and replace the M2x3 screw to secure the eDP to the system. 7 Route the camera and WLAN antenna cables through the routing channel and connect the camera cable to the system board. 8 Install the:
a WLAN card b rear cover c battery d base cover
9 Follow the procedure in After working inside your computer.

Hangszóró

Removing the speaker

1 Follow the procedure in Before working inside your computer. 2 Remove the:
a base cover b battery
Removing and installing components
28
Page 29
c SSD card d WLAN card e HDD f memory module g rear cover h back cover
3 To remove the speaker:
a Disconnect the speaker cable from the connector in the system board [1]. b Unroute the cable from the routing channel [2, 3, 4].
4 Lift the speakers, along with the speaker cable, away from the back cover.
Removing
and installing components 29
Page 30

Installing the speaker

1 Align the speakers along the slots on the system. 2 Route the speaker cable through the routing tabs on the system. 3 Connect the speaker cable to the connector in the system board. 4 Install the:
a back cover b rear cover c memory module d WLAN card e hard drive f SSD card g battery h base cover
5 Follow the procedure in After working inside your computer.

Alaplap

Removing the system board

1 Follow the procedure in Before working inside your computer. 2 Remove the:
a base cover b battery c SSD card d WLAN card e HDD f memory module
Removing and installing components
30
Page 31
g rear cover h back cover
3 Disconnect the following cables:
a Disconnect the coin cell battery cable from the connector on the system board [1]. b Disconnect the hard drive cable from the connector on the system board [2]. c Disconnect the DC-in connector from the system board [3].
4 Remove the following metal tabs:
a Remove the two (M2.5x5) screws that secure the DC-in metal bracket on the system board [1]. b Lift the metal bracket that secures the power port on the system board [2]. c Remove the two (M2.5x5) screws that secure the Type-C USB metal bracket on the system board [3]. d Lift the Type-C USB metal bracket that secures the Thunderbolt port on the system board [4]. e Disconnect the speaker cable from the system board [5].
Removing
and installing components 31
Page 32
5 Remove the four (M2x3) screws that secure the system fan to the system board.
32
Removing and installing components
Page 33
6 To remove the system board:
a Remove the three (M2.5x5) screws that secure the system board to the system [1]. b Carefully lift the left side of the system board and remove the system board from the system [2].
MEGJEGYZÉS: For complete replacement of the system board the heatsink needs to be removed.

Installing the system board

1 Align the system board into its original position on the system. 2 Replace the three (M2.5x5) screws to secure the system board to the system. 3 Replace the four (M2x3) screws that secure the system fan to the system board. 4 Connect the speaker cable to the system board. 5 Place the Type-C USB metal bracket on the Thunderbolt port and replace the two (M2.5x5) screws that secure the metal bracket to
the system board. 6 Place the DC-in metal bracket on the power port and replace the two (M2.5x5) screws that secure the metal bracket to the system
board. 7 Connect the coin cell battery and hard drive cable to the connector on the system board. 8 Install the:
a back cover b rear cover c memory module d WLAN card e HDD f SSD card g battery h base cover
9 Follow the procedure in After working inside your computer.
Removing
and installing components 33
Page 34

Tápcsatlakozóport

Removing the power connector port

1 Follow the procedure in Before working inside your computer. 2 Remove the:
a base cover b battery c SSD card d WLAN card e HDD f memory module g rear cover h back cover i system board
3 To remove power connector port:
a Unroute the power connector port from the routing channel [1]. b Remove the power connector port from the system [2].
34 Removing and installing components
Page 35

Installing the power connector port

1 Place the power connector port on the system. 2 Route the power connector port cable through the routing channels on the system. 3 Install the:
a system board b back cover c rear cover d memory module e WLAN card f HDD g SSD card h battery i base cover
4 Follow the procedure in After working inside your computer.

Hűtőborda-

Removing the heat sink assembly

1 Follow the procedure in Before working inside your computer. 2 Remove the:
a base cover b battery c SSD card d WLAN card e HDD f memory module g rear cover h back cover
3 Disconnect the left fan cable [1] and right fan cable [2] from the connectors on the system board.
Removing
and installing components 35
Page 36
4 To remove the heat sink assembly:
a Turn over the system board and remove the six (M2x3) screws (6 > 5 > 4 > 3 > 2 > 1) that secure the heat sink assembly to the
system board [1].
MEGJEGYZÉS
b Lift the heat sink assembly from the system board [2].
: Remove the screws based on the numbering on the heat sink.
5 The component you are left with is the heat sink assembly.
Removing and installing components
36
Page 37

Installing the heat sink assembly

1 Replace the heat sink assembly on the system board. 2 Replace the six M2x3 screws to secure the heat-sink assembly to the system board.
MEGJEGYZÉS
3 Turn over the system board. 4 Connect the two fan cables to the connector on the system board. 5 Install the:
a back cover b rear cover c memory module d SSD card e WLAN card f HDD g battery h base cover
6 Follow the procedure in After working inside your computer.
: Tighten the screws based on the order mentioned in the removal procedure.

Érintőpad

Removing the touchpad

1 Follow the procedure in Before working inside your computer. 2 Remove the:
a base cover b battery c SSD card d WLAN card e HDD f memory module
Removing
and installing components 37
Page 38
g rear cover
h back cover 3 Remove the four (M2x2) screws that secure the touchpad assembly to the palmrest [1]. 4 Slide the touchpad assembly from the display assembly [2].
5 Lift the touchpad assembly from the palmrest.
38
Removing and installing components
Page 39

Installing the touchpad

1 Place the touchpad assembly into the slot on the system. 2 Replace the four (M2x2) screws that secure the touchpad assembly to the system. 3 Install the:
a back cover
b rear cover
c memory module
d WLAN card
e HDD
f SSD card
g battery
h base cover 4 Follow the procedure in After working inside your computer.

LED-panel

Removing the LED board

1 Follow the procedure in Before working inside your computer. 2 Remove the:
a base cover
b battery
c SSD card
d WLAN card
e HDD
f memory module
g rear cover
h back cover 3 To remove LED board:
a Lift the latch and disconnect the LED board cable [1].
b Remove the single (M2x3) screw that secures the LED board cable to the display assembly [2].
c Slide and lift the LED board from the display assembly [3].
Removing
and installing components 39
Page 40

Installing the LED board

1 Place the LED board into the slot on the display assembly. 2 Replace the single (M2x3) screw that secures the LED board on the display assembly. 3 Connect the LED board cable to the display assembly. 4 Install the:
a back cover
b rear cover
c memory module
d WLAN card
e HDD
f SSD card
g battery
h base cover 5 Follow the procedure in After working inside your computer.

Bekapcsológomb-panel

Removing the power button board

1 Follow the procedure in Before working inside your computer. 2 Remove the:
a base cover
Removing and installing components
40
Page 41
b battery
c SSD card
d WLAN card
e HDD
f memory module
g rear cover
h back cover 3 To release the power button board:
a Lift the latch and disconnect the power button board cable from the power button board [1].
b Peel the adhesive tape that covers the power button board cable [2] and pry the power button board cable from the palmrest.
4 To remove power button board:
a Remove the two (M2x3) screws that secure the power button board to the palmrest [1].
b Remove the power button board from the palmrest [2].
Removing
and installing components 41
Page 42

Installing the power button board

1 Place the power button board into the slot on the palmrest. 2 Replace the two (M2x3) screw that secures the power button board to the display assembly. 3 Connect the power button board cable to the power button board and ax it to the palmrest. 4 Install the:
a back cover
b rear cover
c memory module
d WLAN card
e HDD
f SSD card
g battery
h base cover 5 Follow the procedure in After working inside your computer.
Removing and installing components
42
Page 43

Ujjlenyomat-olvasó

Removing the ngerprint reader
1 Follow the procedure in Before working inside your computer. 2 Remove the:
a base cover
b battery
c SSD card
d WLAN card
e HDD
f memory module
g rear cover
h back cover
i power button board 3 To release the ngerprint reader:
a Using a plastic scribe lift the ngerprint reader board [1].
b Remove the two (M2x2) screws that secure the ngerprint reader to the palm rest [2].
c Lift the ngerprint reader away from the palm rest [3].
Removing
and installing components 43
Page 44
Installing the ngerprint reader
1 Place the ngerprint reader into the slot on the palm rest. 2 Replace the two (M2x2) screws that secure ngerprint reader on the display assembly. 3 Install the:
a power button board
b back cover
c rear cover
d memory module
e WLAN card
f HDD
g SSD card
h battery
i base cover 4 Follow the procedure in After working inside your computer.

Billentyűzet

Removing the keyboard

1 Follow the procedure in Before working inside your computer. 2 Remove the:
a base cover
b battery
c SSD card
d WLAN card
e HDD
f memory module
g rear cover
h back cover
i display hinge 3 Disconnect the following cables:
a power board cable
b LED board cable
c keyboard backlight cable
d touchpad cable
e keyboard cable 4 Disconnect the power button board cable from the power button board and peel the power button board cable from the keyboard
bracket [1, 3].
5 Peel the two pieces of black tape that covers the keyboard bracket [2, 5].
Removing and installing components
44
Page 45
6 Remove the thirty (M1.6x2) screws that secure the keyboard bracket to the palmrest and lift the keyboard bracket [1, 2].
7 Remove the keyboard from the palm rest.
Removing
and installing components 45
Page 46

Installing the keyboard

1 Place the keyboard into the slot on the palm rest. 2 Place the keyboard bracket above the keyboard. 3 Replace the thirty (M1.6x2) screws that secure the keyboard bracket to the palm rest. 4 Connect the following cables:
a power board cable
b LED board cable
c keyboard backlight cable
d touchpad cable
e keyboard cable 5 Install the:
a display hinge
b back cover
c rear cover
d memory module
e WLAN card
f HDD
g SSD card
h battery
i base cover 6 Follow the procedure in After working inside your computer.
Removing and installing components
46
Page 47

Kijelzőszerkezet

Removing the display assembly

1 Follow the procedure in Before working inside your computer. 2 Remove the:
a base cover
b battery
c SSD card
d WLAN card
e HDD
f memory module
g rear cover
h back cover 3 To remove hinge bracket:
a Remove the two (M2.5x5) screws that secure the hinge bracket to the display assembly [1].
b Lift the hinge bracket from the display assembly [2].
4 Slide and lift the display assembly.
Removing
and installing components 47
Page 48
5 The component you are left with is the display assembly.

Installing the display assembly

1 Place the display assembly on the system. 2 Place the hinge bracket on the display assembly.
Removing and installing components
48
Page 49
3 Replace the M2.5x5L(2) screws to secure the hinge bracket to the display assembly. 4 Install the:
a back cover
b rear cover
c memory module
d WLAN card
e HDD
f SSD card
g battery
h base cover 5 Follow the procedure in After working inside your computer.

Csuklótámasz

Removing the palm rest assembly

1 Follow the procedure in Before working inside your computer. 2 Remove the:
a base cover
b battery
c coin cell battery
d SSD card
e memory module
f hard drive
g WLAN card
h rear cover
i back cover
j touchpad
k LED board
l power button board
m ngerprint reader
n keyboard
o display assembly
p display hinge
MEGJEGYZÉS
: After the removal of all the components the component that you are left with is the palm rest
Removing and installing components 49
Page 50
3 Install the following components on the new palm rest.
a display hinge
b display assembly
c keyboard
d ngerprint reader
e power button board
f LED board
g touchpad
h back cover
i rear cover
j WLAN card
k hard drive
l memory module
m SSD card
n coin cell battery
o battery
p base cover 4 Follow the procedure in After working inside your computer

Kijelzőelőlap

Removing the display bezel

1 Follow the procedure in Before working inside your computer. 2 Remove the:
a base cover
b battery
c SSD card
d WLAN card
e HDD
f memory module
Removing and installing components
50
Page 51
g rear cover
h back cover
i display assembly 3 Using a plastic scribe, pry the inner bottom and inner side edges to release the display bezel from the display assembly [1, 2].
4 Remove the display bezel from display assembly.
Removing
and installing components 51
Page 52

Installing the display bezel

1 Place the display bezel on the display assembly. 2 Starting from the top corner, press on the display bezel and work around the entire bezel until it clicks on to the display assembly. 3 Install the:
a display assembly
b back cover
c rear cover
d memory module
e WLAN card
f HDD
g SSD card
h battery
i base cover 4 Follow the procedure in After working inside your computer.

Kamera

Removing the camera

1 Follow the procedure in Before working inside your computer. 2 Remove the:
a base cover
b battery
c SSD card
d WLAN card
Removing and installing components
52
Page 53
e HDD
f memory module
g rear cover
h back cover
i display assembly
j display bezel 3 To remove the camera:
a Peel and slide the camera from the display [1].
b Disconnect the camera cable from the connector [2].
c Lift the camera away from the system [3].

Installing the camera

1 Place and ax the camera on the slot in the display assembly. 2 Connect the camera cable to the connector on the display assembly. 3 Install the:
a display bezel
b display assembly
c back cover
d rear cover
e memory module
f WLAN card
g HDD
Removing
and installing components 53
Page 54
h SSD card
i battery
j base cover 4 Follow the procedure in After working inside your computer.

Kijelzőcsuklópánt-zsanérok

Removing the display hinge

1 Follow the procedure in Before working inside your computer. 2 Remove the:
a base cover
b battery
c SSD card
d WLAN card
e HDD
f memory module
g rear cover
h back cover
i display assembly
j display bezel 3 To remove the display hinge:
a Remove the eight (M2.5x2.5) screws that secure the display hinge to the display assembly [1].
b Lift the display hinge away from the display assembly [2].
54
Removing and installing components
Page 55

Installing the display hinge

1 Place the display hinge on the display assembly. 2 Replace the eight (M2.5x2.5) screws to secure the display hinges to the display assembly. 3 Install the:
a display bezel
b display assembly
c back cover
d rear cover
e memory module
f WLAN card
g HDD
h SSD card
i battery
j base cover 4 Follow the procedure in After working inside your computer.

Kijelzőpanel

Removing the display panel — Non touch

1 Follow the procedure in Before working inside your computer. 2 Remove the:
a base cover
b battery
c SSD card
d WLAN card
e HDD
f memory module
g rear cover
h back cover
i display assembly
j display bezel
k display hinge 3 Remove the four (M2x2.5) screws that secure the display panel to the display assembly [1] and lift to turn over the display panel to
access the display (eDP) cable [2].
Removing
and installing components 55
Page 56
4 To remove display panel:
a Remove the adhesive tape that covers the display (eDP) cable connector [1].
b Lift the latch and disconnect the display (eDP) cable from the connector on the display panel [2].
c Lift the display panel [3].
56
Removing and installing components
Page 57

Installing the display panel

1 Connect the display (eDP) cable to the connector in the display panel. 2 Ax the adhesive tape to secure the display (eDP) cable. 3 Place the display panel to align with the screw holders on the display assembly. 4 Replace the four (M2x2.5) screws to secure the display panel to the display assembly. 5 Install the:
a display bezel
b display assembly
c back cover
d rear cover
e memory module
f WLAN card
g HDD
h SSD card
i battery
j base cover 6 Follow the procedure in After working inside your computer.

eDP-kábel

Removing the eDP cable

1 Follow the procedure in Before working inside your computer. 2 Remove the:
a base cover
b battery
c SSD card
d WLAN card
e HDD
f memory module
g rear cover
h back cover
i display assembly
j display bezel
k display hinge
l display panel 3 Unroute the eDP cable from the routing channel to remove from the display.
Removing
and installing components 57
Page 58

Installing the eDP cable

1 Place the eDP cable on the display panel. 2 Route the eDP cable through the routing channel. 3 Install the:
a display hinge
b display panel
c display bezel
d display assembly
e back cover
f rear cover
g memory module
h WLAN card
i HDD
j SSD card
k battery
l base cover 4 Follow the procedure in After working inside your computer.
Removing and installing components
58
Page 59

Kijelzőhátlap-szerkezet

Removing the display back cover assembly

1 Follow the procedure in Before working inside your computer. 2 Remove the:
a base cover
b battery
c SSD card
d WLAN card
e HDD
f memory module
g rear cover
h back cover
i display assembly
j display bezel
k display hinge
l display panel
m camera
n eDP cable 3 The display back cover assembly is the remaining component, after removing all the components.

Installing the display back cover assembly

1 The display back cover assembly is the remaining component, after removing all the components. 2 Install the:
a eDP cable
b camera
c display panel
Removing
and installing components 59
Page 60
d display bezel
e display assembly
f back cover
g rear cover
h memory module
i WLAN card
j HDD
k SSD card
l battery
m base cover 3 Follow the procedure in After working inside your computer.
60 Removing and installing components
Page 61

Technológia és összetevők

Eza fejezet a rendszerben alkalmazott technológiákat és az alkatrészeket ismerteti.
Témák:
Váltóáramú adapterek
DDR4
USB-funkciók
USB Type-C
NVIDIA GeForce GTX 1050 videokártya
NVIDIA GeForce GTX 1050Ti videokártya
NVIDIA GeForce GTX 1060 Graphics

Váltóáramú adapterek

3
A laptop a következő tápadapterrel kerül forgalomba:
130 W-os, 3-érintkezős
180 W-os, 3-érintkezős
Amikor a váltakozó áramú adapter kábelét lecsatlakoztatja a számítógépről, a csatlakozót fogja meg, ne a kábelt. Ezután, a kábel
sérülésének elkerülése érdekében, határozottan, de óvatosan húzza ki.
A váltóáramú adapter világszerte bármely hálózati csatlakozóaljzattal működik. A tápcsatlakozók és -elosztók azonban országonként
eltérőek lehetnek. Nem megfelelő kábel használata vagy rossz csatlakoztatása esetén a berendezés károsodhat vagy tűz keletkezhet.

Hogyan ellenőrizzük a tápadapter állapotát a BIOS-ban?

1 Indítsa újra / kapcsolja be számítógépét. 2 A képernyőn megjelenő első szövegnél, vagy amikor megjelenik a Dell emblémája, koppintson az <F2> gombra, amíg meg nem jelenik
az Entering Setup (Belépés a beállítási menübe) üzenet.
3 A General (Általános) > Battery Information (Akkumulátorinformáció) alatt látható az AC-adapter a listában.

DDR4

A DDR4 (dupla adatátviteli sebességű, negyedik generációs) memória a DDR2 és DDR3 technológia még nagyobb sebességű utódja, amellyel modulonként akár 512 GB kapacitás is elérhető, szemben a DDR3 DIMM modulonként 128 GB-os kapacitásával. A DDR4 szinkron, dinamikus, véletlen elérésű memória érintkezőkiosztása az SDRAM és a DDR modulokétól is eltér, ezzel megakadályozza, hogy a felhasználók nem megfelelő memóriát telepítsenek a rendszerbe.
A DDR4 a DDR3 1,5 voltjához képest 20 százalékkal kevesebb, csupán 1,2 volt energiát igényel a működéshez. A DDR4 egy új, rendkívül alacsony energiaigényű készenléti módot is támogat, amely lehetővé teszi, hogy a készenléti módba állított tartalmazó rendszernek ne kelljen frissítenie a memóriát. Az alacsony energiaigényű készenléti mód várhatóan 40–50%-kal csökkenti a készenléti módban mérhető energiafogyasztást.
Technológia és összetevők 61
Page 62

A DDR4 bemutatása

A DDR3 és DDR4 memóriamodulok kisebb eltéréseit az alábbi lista tartalmazza.
Eltérő helyzetű foglalati bevágás A DDR4 modulok foglalatba illeszkedő bevágása más helyen található, mint a DDR3 modulokon. Mindkét bevágás a foglalatba illeszkedő
szélen található, de a DDR4 modulon kicsit más az elhelyezése, hogy a modult ne lehessen nem kompatibilis alaplapba vagy platformba helyezni.
1. ábra. Eltérő bevágási helyzet
Nagyobb vastagság A DDR4 modulok kissé vastagabbak, mint a DDR3 modulok, így több jelátviteli réteget foglalhatnak magukban.
2. ábra. Eltérő vastagság
Ívelt szél A DDR4 modulok jellegzetessége az ívelt szél, amely megkönnyíti a behelyezést, és csökkenti az alaplapra nehezedő terhelést a memória
behelyezésekor.
3. ábra. Ívelt szél

Memóriahibák

A rendszer memóriahibák esetén a VILÁGÍT-VILLOG-VILLOG és a VILÁGÍT-VILLOG-VILÁGÍT hibakódot jeleníti meg a hibakijelző LED-jeivel. Ha minden memóriamodul hibás, akkor az LCD panel nem kapcsol be. Az esetleges memóriahibák elhárításához helyezzen olyan
Technológia és összetevők
62
Page 63
memóriamodulokat a rendszer alján vagy egyes hordozható számítógépeken a billentyűzet alatt található memóriafoglalatokba, amelyekről biztosan tudja, hogy jók.

USB-funkciók

Az USB (Universal Serial Bus) technológia 1996-ban jelent meg a piacon. Ez a megoldás jelentősen leegyszerűsítette a periférikus eszközök – például az egerek, billentyűzetek, külső meghajtók és nyomtatók – számítógépekhez való csatlakoztatását.
Vessünk egy gyors pillantást az USB evolúciójára az alábbi táblázat segítségével.
1. táblázat: Az USB evolúciója
Típus Adatátviteli sebesség Kategória Bevezetés éve
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 5 Gbps Szuper sebesség 2010
USB 2.0 480 Mbps Nagy sebesség 2000

USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 (SuperSpeed USB)

Az USB 2.0 az évek során megkerülhetetlen de facto adatátviteli szabvánnyá vált a számítógépes iparágban, miután világszerte körülbelül 6 milliárd eladott eszközbe került be. Az egyre gyorsabb és egyre nagyobb sávszélességet igénylő hardverek azonban már nagyobb adatátviteli sebességet igényelnek. Az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 az elődjénél elméletileg 10-szer gyorsabb adatátvitelt tesz lehetővé, ezáltal végre megfelel a fogyasztói igényeknek. Az USB 3.1 Gen 1 jellemzői dióhéjban a következők:
Magasabb adatátviteli sebesség (akár 5 Gbit/s)
Fokozott maximális buszteljesítmény és nagyobb eszköz-áramfelvétel, amely jobban megfelel az egyre több energiát igénylő
eszközöknek
Új energiakezelési funkciók
Teljes kétirányú adatátvitel és támogatás az új átviteli típusok számára
Visszafelé kompatibilis az USB 2.0-val
Új csatlakozók és kábel
Az alábbi témakörök az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 típushoz kapcsolódó leggyakrabban feltett kérdéseket fedik le.

Sebesség

A legújabb USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 specikáció pillanatnyilag három sebességmódot határoz meg. Super-Speed, Hi-Speed és Full-Speed. Az új SuperSpeed mód adatátviteli sebessége 4,8 Gbit/s. A specikációban megmaradt a Hi-Speed és a Full-Speed USB-mód (közismert nevén USB 2.0 és 1.1), amelyek továbbra is 480 Mbit/s-os, illetve 12 Mbit/s-os adatátvitelt tesznek lehetővé, megőrizve ezzel a korábbi eszközökkel való kompatibilitást.
Az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 a következő műszaki módosítások révén nyújt jóval nagyobb teljesítményt.
A meglévő USB 2.0 busszal párhuzamosan egy további zikai buszt is hozzáadtak (tekintse meg az alábbi képet).
Az USB 2.0 korábban négy vezetékkel rendelkezett (táp, földelés és egy pár dierenciális adatvezeték). Az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 négy
további vezetékkel bővül, amelyek a két további dierenciális jel (fogadás és továbbítás) vezetékpárjait alkotják, így a csatlakozókban és a kábelekben nyolc vezeték található.
Technológia
és összetevők 63
Page 64
Az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 kétirányú adatátviteli csatolófelületet használ, tehát nem az USB 2.0 fél-duplex elrendezését. Ez a módosítás
elméletileg 10-szeres sávszélesség-növekedést eredményez.
A HD videotartalom, a terabájtos kapacitású adattárolók, a sok megapixel felbontású digitális fényképezőgépek stb. elterjedésével folyamatosan nő az egyre nagyobb adatátviteli sebesség iránti igény, amellyel az USB 2.0 szabvány nem tud lépést tartani. Ráadásul az USB
2.0-s kapcsolatok soha még csak meg sem közelíthetik a 480 Mbit/s-os elméleti maximális adatátviteli sebességet, a valóban elérhető maximális sebesség körülbelül 320 Mbit/s (40 MB/s) körül alakul. Az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 típusú kapcsolatok ugyanígy nem érik el soha a 4,8 Gbit/s sebességet. A valós, veszteségekkel együtt mért maximális adatátviteli sebesség 400 MB/s lesz. Ezzel a sebességgel az USB
3.0/USB 3.1 Gen 1 tízszeres javulást jelent az USB 2.0-hoz képest.

Alkalmazások

Az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 új sávokat nyit meg, és nagyobb teret enged az eszközöknek ahhoz, hogy jobb minőségű szolgáltatást nyújtsanak. Az USB-n keresztül videojelküldés korábban alig használható lehetőség volt (mind a maximális felbontást, mind a késleltetést és a videojel-tömörítést tekintve), de könnyen elképzelhető, hogy az 5–10-szeres elérhető sávszélességgel az USB-s videomegoldások is sokkal jobban fognak működni. Az egykapcsolatos DVI majdnem 2 Gbit/s-os adatátviteli sebességet igényel. Amíg a 480 Mbit/s korlátozó tényező volt, addig az 5 Gbit/s már több mint ígéretes. Az ígért 4,8 Gbit/s-os sebességgel a szabvány olyan termékekbe, például külső RAID tárolórendszerekbe is bekerülhet, amelyekben korábban nem volt elterjedt.
Az alábbiakban néhány SuperSpeed USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabványt használó terméket sorolunk fel:
Külső asztali USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 merevlemezek
Hordozható USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 merevlemezek
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 merevlemez-dokkolók és adapterek
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 ash-meghajtók és olvasók
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 SSD meghajtók
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 RAID-ek
Optikai meghajtók
Multimédiás eszközök
Hálózatépítés
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 adapterkártyák és elosztók

Kompatibilitás

Jó hír, hogy az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 terméket az alapoktól fogva úgy tervezték, hogy békésen megférjen az USB 2.0 mellett. Az első és legfontosabb, hogy bár az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 új zikai kapcsolatokat határoz meg, és az új kábeleken keresztül kihasználhatja az új protokoll nagyobb adatátviteli sebességét, a csatlakozó szögletes alakja nem változott, és az USB 2.0 négy érintkezője is ugyanazon a
Technológia és összetevők
64
Page 65
helyen maradt benne. Az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 típusú kábelek öt új kapcsolatot létesítenek az adatok továbbítására és fogadására, de ezeket csak akkor használja az eszköz, ha megfelelő SuperSpeed USB-csatlakozóval érintkezik.
A Windows 8/10 natívan támogatja az USB 3.1 Gen 1 vezérlőket. Ezzel ellentétben a korábbi Windows-verziókon külön illesztőprogramok szükségesek az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 vezérlőkhöz.
A Microsoft bejelentette, hogy a Windows 7 is támogatni fogja az USB 3.1 Gen 1 típust, ha nem is az azonnali kiadásban, de egy későbbi szervizcsomaggal vagy frissítéssel. Nem lehet kizárni, hogy ha a Windows 7-ben sikerül bevezetni az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 támogatását, akkor a SuperSpeed támogatás esetleg a Vistában is meg fog jelenni. A Microsoft ezt meg is erősítette, mivel a cég úgy nyilatkozott, hogy partnerei legtöbbje is úgy véli, hogy a Vistának is támogatnia kellene az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 típust.

USB Type-C

Az USB Type-C egy új, kis méretű zikai csatlakozó. A csatlakozó különféle olyan izgalmas és új USB-szabványokat támogat, mint például az USB 3.1 és az USB PD (USB-tápellátás).

Alternatív mód

Az USB Type-C egy új, rendkívül kis méretű csatlakozószabvány. Mérete a régi USB Type-A csatlakozó méretének kb. egyharmada. Ez egy önálló csatlakozószabvány, amelyet minden eszköznek támogatnia kell. Az USB Type-C portok különféle „alternatív módot” használó protokollok támogatására alkalmasak, ennek köszönhetően olyan adaptereket is használhat, amelyek HDMI, VGA, DisplayPort vagy egyéb típusú csatlakozókon képesek jel kibocsátására erről az USB-portról.

USB-tápellátás

Az USB PD műszaki adatai nagyban hasonlítanak az USB Type-C műszaki adataira. Manapság az okostelefonokat, a táblagépeket és más mobileszközöket is gyakran töltenek USB-kapcsolaton keresztül. Az USB 2.0 csatlakozó max. 2,5 watt teljesítmény leadására képes – ez legfeljebb a telefonok töltésére elegendő. A laptopok töltése például 60 wattot igényel. Az USB PD specikáció azonban akár 100 watt leadását is lehetővé teszi. Ez kétirányú folyamat, vagyis a csatlakozó eszközök töltésére vagy a csatlakozón keresztüli visszatöltésre is használható. És ez még nem minden: ez a tápellátás akár az adatküldés közben is működik.
Ezzel végre eljöhet az az idő, amikor laptopjainkat nem csak a laptophoz kapott töltő segítségével, hanem egy standard USB-csatlakozáson keresztül tölthetjük. Laptopját egy olyan hordozható akkumulátorral is töltheti, amelyet manapság az okostelefon és más hordozható eszközök töltésére is használnak. Csatlakoztassa laptopját egy tápkábelhez csatlakozó külső kijelzőhöz, amely a használat közben is tölteni fogja a laptopját – mindezt egy kis méretű USB Type-C csatlakozón keresztül. Használatához fontos, hogy az eszköz és a kábel is támogassa az USB-tápellátást. Attól, hogy az eszköz USB Type-C csatlakozóval is fel van szerelve, még nem biztos, hogy a többi eszköz is támogatja azt.

USB Type-C és USB 3.1

Az USB 3.1 egy új USB-szabvány. Az USB 3 névleges sávszélessége 5 Gb/s, míg az USB 3.1 Gen2 esetében ez 10 Gb/s. Ez dupla sávszélességet jelent, azaz eléri az első generációs Thunderbolt-csatlakozó sebességét. Az USB Type-C nem azonos az USB 3.1 csatlakozóval. Az USB Type-C csak egy csatlakozóforma, a mögötte azonban USB 2 vagy USB 3.0 technológia is állhat. A Nokia N1 Android táblagépe például szintén USB Type-C csatlakozót használ, azonban az csak az USB 2.0 szabványt támogatja – még csak nem is USB 3.0­t. Ezek a technológiák azonban közel állnak egymáshoz.

NVIDIA GeForce GTX 1050 videokártya

Az Nvidia GTX 1050 egy, a Pascal architektúrán alapuló hagyományos GPU, amelyet 2017 januárjában dobtak piacra. A gyorsabb modellekkel ellentétben a GTX 1050 a GP107 chipet használja.
Technológia
és összetevők 65
Page 66

Jellemzők

A GP107 chip gyártásához a Samsung a 14 nm-es FinFET technológiáját használja. A chip számos új funkcióval rendelkezik, ilyen például a DisplayPort 1.4 (ready), a HDMI 2.0b, a HDR, az SMP (Simultaneous Multi-Projection), valamint a továbbfejlesztett H.265 videokódolás és ­dekódolás (PlayReady 3.0).
Energiafelvétel
A NVIDIA GeForce GTX 1050 számos különböző TDP osztályba sorolt (40–50 W) notebook- és asztali processzorban megtalálható.
Fontosabb műszaki adatok
A következő táblázat az NVIDIA GeForce GTX 1050 legfontosabb műszaki adatait tartalmazza:
2. táblázat: Fontosabb műszaki adatok
Műszaki adatok NVIDIA GeForce GTX 1050
HD Graphics sorozat NVIDIA GeForce GTX 1050
Kódnév N17P-G0
Architektúra Pascal
Folyamatok 640 – egyesített
Magsebesség * 1354 – 1493 (megnövelt teljesítmény) MHz
Memóriabusz szélessége 7000 MHz
Megosztott memória Nem
Technológia 14 nm
Jellemzők Multi-Projection, G-SYNC, Vulkan, Multi Monitor
DirectX DirectX 12_1

NVIDIA GeForce GTX 1050Ti videokártya

Az Nvidia GTX 1050 Ti egy, a Pascal architektúrán alapuló hagyományos GPU, amelyet 2017 januárjában dobtak piacra. A gyorsabb modellekkel ellentétben a GTX 1050 Ti a GP107 chipet használja.

Jellemzők

A GP107 chip gyártásához a Samsung a 14 nm-es FinFET technológiáját használja. A chip számos új funkcióval rendelkezik, ilyen például a DisplayPort 1.4 (ready), a HDMI 2.0b, a HDR, az SMP (Simultaneous Multi-Projection), valamint a továbbfejlesztett H.265 videokódolás és ­dekódolás (PlayReady 3.0).
Energiafelvétel
A NVIDIA GeForce GTX 1050 Ti számos különböző TDP osztályba sorolt (70 W) notebook- és asztali processzorban megtalálható.
Technológia és összetevők
66
Page 67
Fontosabb műszaki adatok
A következő táblázat az NVIDIA GeForce GTX 1050 Ti legfontosabb műszak adatait tartalmazza:
3. táblázat: Fontosabb műszaki adatok
Műszaki adatok NVIDIA GeForce GTX 1050 Ti
HD Graphics sorozat NVIDIA GeForce GTX 1050 Ti
Kódnév N17P-G1
Architektúra Pascal
Folyamatok 768 – egyesített
Magsebesség * 1493 – 1620 (megnövelt teljesítmény) MHz
Memóriabusz szélessége 7000 MHz
Megosztott memória Nem
Technológia 14 nm
Jellemzők Multi-Projection, G-SYNC, Vulkan, Multi Monitor
DirectX DirectX 12_1

NVIDIA GeForce GTX 1060 Graphics

The mobile Nvidia GeForce GTX 1060 is a graphics card for high end laptops. It is based on the Pascal architecture and manufactured in 16 nm FinFET at TSMC. The GPU is using the smaller GP106 chip. Compared to the desktop version of the GTX 1060, the laptop version oers the same amount of shader but slightly lower clock rates.

Features

The GP106 chip is produced in 16nm FinFET at TSMC and oers a range of new features, like DisplayPort 1.4 (ready), HDMI 2.0b, HDR, Simultaneous Multi-Projection (SMP) and improved H.265 video de- and encoding (PlayReady 3.0).
Power Consumption
NVIDIA GeForce GTX 1060 Graphics can be found in several notebook and desktop processors of dierent TDP classes (80 W).
Key Specications
The following table contains the key specications of the NVIDIA GeForce GTX 1060:
táblázat: Key Specications
4.
Specication NVIDIA GeForce GTX 1060
HD Graphics Series NVIDIA GeForce GTX 1060
Codename N17E-G1
Technológia és összetevők 67
Page 68
Specication NVIDIA GeForce GTX 1060
Architecture Pascal
Pipelines 1280 - unied
Core Speed * 1506 - 1708 (Boost) MHz
Memory Bus Width 8000 MHz
Shared Memory No
Technology 16 nm
Features Multi-Projection, G-SYNC, Vulkan, Multi Monitor
DirectX DirectX 12_1
68 Technológia és összetevők
Page 69
Témák:
Processor
Memory
Video
Audio
Connectivity options
Ports and Connectors
Display specications
Keyboard
Touchpad
Storage
Battery specications
Adapter options
Webcam specications
System dimensions Vostro 15-7580
Környezet
4

Rendszer műszaki adatai

Processor

Dell Vostro system is built with Intel Core i processors.
5.
táblázat: CPU
Processors Support List Graphics
Intel Core i5-8300H (up to 4.1 Ghz) Intel(R) UHD Graphics 630
Intel Core i7-8750H (up to 4.0 Ghz) Intel(R) UHD Graphics 630

Memory

Your computer supports a maximum of 32 GB of memory of memory when you use two 16 GB DIMMs; Moreover, certain components within the computer require address space in the 4 GB range. Any address space reserved for these components cannot be used by computer memory; therefore, the amount of memory available to a 32-bit operating system is less than 4GB. Greater than 4GB memory requires a 64-bit operating system.
táblázat: Memory specications
6.
Memory Feature
Type DDR4 2666 MHz
SoDIMM Slots 2
Minimum Memory Conguration 4 GB
Rendszer műszaki adatai 69
Page 70
Maximum Memory Conguration 32 GB
DIMM Congurations
4 GB (1x4 GB)
8 GB (2x4 GB)
8 GB (1x8 GB)
12 GB (4 GB + 8 GB)
16 GB (2x8 GB)
16 GB (1x16 GB)
32 GB (2x16 GB)

Video

7. táblázat: Video
Feature Specication
Type MXM type-A add-in card
Data bus PCIE x16, Gen3
Video controller and memory:
Intel(R) UHD Graphics 630
NVIDIA GeForce GTX 1050 Graphics with 2GB/4GB GDDR5 vRAM
NVIDIA GeForce GTX 1050Ti Graphics with 4GB GDDR5 vRAM
NVIDIA GeForce GTX 1060 Graphics with 6GB GDDR5 vRAM
External display support
On system - eDP (internal display), HDMI 2.0
Type-C port with Thunderbolt 3 - VGA, DisplayPort 1.2

Audio

8.
táblázat: Audio
Features Specication
Type Integrated High Quality Stereo Speakers
Stereo conversion 24-bit (analog-to-digital and digital-to-analog)
Internal Interface High-denition audio codec
External Interface Microphone-in and stereo headphones/speakers universal
connector
Speakers Power / Peak Power: 2X2Wrms/2X2.5Wpeak
Internal speaker amplier 2 watt per channel
Internal microphone Digital microphone dual microphone with camera
Volume controls Hot keys
70 Rendszer műszaki adatai
Page 71

Connectivity options

9. táblázat: Connectivity option
Network adapter RJ45- Rivet Killer LAN - E2400 Yes
Intel Wireless 1x1 802.11AC Wi-Fi + BT 4.2 LE Wireless Card Yes
7580
WLAN
QCA 802.11ac (2x2) + Bluetooth 4.1 Yes
QCA 802.11ac (1x1) Wireless Adapter+ Bluetooth 4.1 Yes

Ports and Connectors

10. táblázat: Ports and Connectors
Feature Specications
USB
HDMI Version 2.0 + VGA
Modem
Audio
USB 3.1 Gen 1 (1w/PowerShare)
USB Type-C port with Thunderbolt3
NA
Stereo conversion: 24-bit (analog-to-digital and digital-to-analog)
Integrated High Quality Stereo Speakers
Universal Headphone Jack
Internal Interface - high-denition audio codec
Expansion
Display specications
This topics lists out the detailed display specications.
táblázat: Display specications
11.
15.6 inch FHD Anti-Glare LCD display with LED backlight
Type FHD Anti-Glare
Luminance/Brightness (typical) 220 nits
Integrated dual array microphone
External Interface - microphone-in and stereo headphones/ speakers universal connector
Speakers:Power / Peak Power: 2X2Wrms/2X2.5Wpeak, Internal speaker amplier: 2 watt per channel, Internal microphone: digital microphone dual microphone with camera)
SD card reader 2-in-1
Rendszer műszaki adatai 71
Page 72
15.6 inch FHD Anti-Glare LCD display with LED backlight
Diagonal 15.6 inch
Native Resolution 1920 x 1080
Megapixels (millions of pixels) 2.07
Pixels per Inch (PPI) 142
Contrast Ratio (min) 400:1
Refresh Rate 60 Hz
U/D/R/L View Angle (min) 80/80/80/80
Pixel Pitch 0.179 mm
Power Consumption (max) 4.05 W

Keyboard

12. táblázat: Keyboard Specications
Number of keys 101 (US) 102 (UK) 105 (Japan)
Layout US/UK/Japan
Size Full sized
Key travel 1.4 mm

Touchpad

13.
táblázat: Touchpad
X/Y position resolution (1637, 3061)
Size
X/Y position resolution
Multi-Touch Congurable single nger and multi-nger gestures
14. táblázat: Supported gestures
Sensor-active area:
X-axis 105 mm
Y-axis 80 mm
X: 41.27+-4.13 counts/mm
Y: 38.75+-3.88 counts/mm
1048/984 cpi
Supported Gestures Windows 10
Cursor moving Supported
Clicking/ tapping Supported
Click and drag Supported
72 Rendszer műszaki adatai
Page 73
Supported Gestures Windows 10
2-nger scroll Supported
2-nger Pinch Supported
3-nger (Invoke Cortana Supported
3-nger (Multi-tasking) Supported
4-nger (Invoke Action Center) Supported
4-nger (Switch Desktop) Supported

Storage

15. táblázat: Storage
Features Specications
Primary storage 2.5 inch 500 GB 7200 RPM HDD (7mm)
2.5 inch 1 TB 5400 RPM HDD (7mm)
128 GB M.2 2280 SATA SSD
256 GB M.2 2280 SATA SSD
256 GB M.2 2230 PCIe NVMe SSD
512 GB M.2 2230 PCIe NVMe SSD
Intel Optane memory 16 GB/32 GB
Dual-drive storage scenario (M.2 SSD + 2.5 inch HDD)
Battery specications
This topics lists out the detailed battery specications.
16.
táblázat: Battery specication
56 Whr (4 Cell) Prismatic with ExpressCharge
Type Li-polymer
Dimension
Length 233.06 mm (9.170 inch)
Width 90.73 mm (3.572 inch)
Weight 250.00 g
Height 5.9 mm (0.232 inch)
Voltage 15.2 VDC
Typical Amp-hour capacity 3.67 Whr
Typical Watt-hour capacity 56 Whr
Temperature:
Rendszer műszaki adatai 73
Page 74
Operating
Non-operating –20 °C to 65 °C (–4 °F to 149 °F)
Charging time:
Charge: 0 °C to 50 °C (32 °F to 122 °F)
Discharge: 0 °C to 70 °C (32 °F to 158 °F)
Express Charge mode
Standard mode
ExpressCharge capable Yes (non-LLC only)
BATTMAN capable Yes
0~15°C: 4 hours
16~45°C: 2 hours
46~60°C: 3 hours
0~15°C: 4 hours
16~60°C: 3 hours

Adapter options

This topic lists the adapter specications.
17. táblázat: AC Adapter
Wattage 130 W 180 W
Adapter Specications
Input voltage 100 to 240 VAC 100 to 240 VAC
Input current (max) 2.5 A 2.5 A
Input Frequency
50 Hz to 60 Hz 50 Hz to 60 Hz
Output current 6.7 A (continuous) 9.23 A (continuous)
Rated output voltage
Weight (lbs) 1.15 1.25
Weight (kg) 0.52 0.57
Dimensions (HxWxD inches)
Dimensions (HxWxD mm)
Temperature range: 0° to 40°C 0° to 40°C
19.5 VDC 19.5 VDC
1.0x3.0x6.1 1.2 x 3.0 x 6.1
25.4x 76.2 x 154.94 30.48 x 76.2 x 154.94
Webcam specications
This topics lists out the detailed camera specications.
Easy Remote Collaboration:
Video conference online with an optional built-in camera.
Rendszer műszaki adatai
74
Page 75
18. táblázat: Webcam specication
Webcam Features
Camera Type HD xed focus Front-facing
Sensor Type CMOS sensor technology
Resolution: Motion Video Up to 1280 x 720 (0.92 MP)
Resolution: Still Image Up to 1280 x 720 (0.92MP)
Imaging Rate Up to 30 frames per second

System dimensions Vostro 15-7580

This topic lists out the dimensions of the computer in detail.
19. táblázat: System dimensions
System dimension Features
Weight (pounds/kilogram) Start from 6.24 lb/2.83 kg
Dimensions inches:
Height
Width 389.0 mm (15.31 inch)
Depth 270.0 mm (10.62 inches)
MEGJEGYZÉS: System weight and shipping weight is based on a typical conguration and may vary based on the actual
conguration.
Front – 23.95 mm (0.94 inch)
Back – 24.95 mm (0.98 inch)

Környezet

Funkció
Hőmérséklet­tartomány:
Üzemi 10-35 °C (50-95 °F)
Tárolási -40-65 °C (-40-149 °F)
Relatív páratartalom (maximum):
Tárolási 20% - 80% (nem lecsapódó)
Műszaki adatok
Maximális rezgés:
Üzemi 5-350 Hz 0,0002 G²/Hz esetén
Tárolási 5-500 Hz a 0,001-0,01 G²/Hz tartományban
Maximális ütődés:
Üzemi 40 G +/– 5% 2 msec pulzustartammal +/– 10% (megfelel 51 cm/sec értéknek [20 in/sec])
Tárolási 105 G +/– 5% 2 msec pulzustartammal +/– 10% (megfelel 127 cm/sec értéknek [50 in/sec])
Rendszer műszaki adatai 75
Page 76
Maximális tengerszint feletti magasság:
Üzemi –15,2 - 3048 m (–50 - 10 000 láb)
Tárolási –15,2 - 10 668 m
76 Rendszer műszaki adatai
Page 77

Rendszerbeállítás

A rendszerbeállítások lehetővé teszik anotebook hardverének kezelését, valamint a BIOS-szintű beállítások kongurálását. A rendszerbeállítások segítségével a következőket végezheti el:
Hardver hozzáadása vagy eltávolítása után módosíthatja az NVRAM beállításokat
Megtekintheti a rendszer hardver kongurációját
Engedélyezheti vagy letilthatja az integrált eszközöket
Teljesítmény és energiagazdálkodási korlátokat állíthat be
Kezelheti a számítógép védelmét
Témák:
Rendszerindító menü
Navigációs billentyűk
Rendszerbeállítási opciók
A BIOS frissítése a Windows rendszerben
Rendszer- és beállítás jelszó
5

Rendszerindító menü

Az érvényes rendszerindító eszközök listáját tartalmazó egyszeri rendszerindító menü elindításához a Dell logó megjelenésekor nyomja meg az <F12> billentyűt. Ebben a menüben a diagnosztikai és BIOS-beállítások is megtalálhatók. A rendszerindító menüben felsorolt eszközök listája a rendszerben megtalálható, rendszerindításra alkalmas eszközök körétől függ. Ez a menü abban az esetben lehet hasznos, ha egy konkrét eszközről szeretné elindítani az eszközt, vagy diagnosztikát szeretne végezni a rendszeren. A rendszerindító menü módosítása nem változtatja meg a BIOS-ban tárolt rendszerindítási sorrendet.
Az opciók:
UEFI Boot: – Windows Boot Manager
Egyéb lehetőségek: – BIOS beállítás – BIOS frissítés – Diagnosztika – Rendszerindítási üzemmód beállítások módosítása

Navigációs billentyűk

MEGJEGYZÉS
újraindítása után lépnek érvénybe.
: A legtöbb rendszerbeállítási opció esetén az elvégzett módosításokat a rendszer rögzíti, de azok csak a rendszer
Billentyűk Navigáció
Felfelé nyíl Lépés az előző mezőre.
Rendszerbeállítás 77
Page 78
Billentyűk Navigáció
Lefelé nyíl Lépés a következő mezőre.
Enter Érték kiválasztása a kijelölt mezőben (ha van), vagy a mezőben lévő hivatkozás megnyitása.
Szóköz billentyű Legördülő lista kibontása vagy összecsukása, ha lehetséges.
Fül Lépés a következő fókusz területre.
MEGJEGYZÉS: Csak normál grakus böngésző esetén.
Esc Visszalépés az előző oldalra, amíg a fő képernyő meg nem jelenik. Ha az Esc billentyűt megnyomja a fő képernyőn,
egy üzenet jelenik meg, amely kéri a változtatások elmentését, és újraindítja a rendszert.

Rendszerbeállítási opciók

MEGJEGYZÉS: A notebooktól és a hozzá tartozó eszközöktől függően előfordulhat, hogy az alábbiakban felsorolt opciók nem
jelennek meg.

Általános opciók

20. táblázat: Általános
Lehetőség Leírás
Rendszeradatok
Ebben a részben található a számítógép hardverének elsődleges jellemzőinek listája.
Az opciók:
Rendszeradatok
Memory Conguration
Processor Information
Device Information
Akkumulátor adatai Az akkumulátor állapotát és a számítógéphez csatlakoztatott
váltóáramú adapter típusát mutatja.
Boot Sequence
Advanced Boot Options
Lehetővé teszi a sorrend módosítását, amelyben a számítógép operációs rendszert keres.
Az opciók:
Windows Boot Manager
Boot List Option (Rendszerindítási lista beállításai): Lehetővé teszi a rendszerindítási lista beállításainak módosítását.
Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
Legacy (Hagyományos)UEFI: Alapértelmezett
Lehetővé teszi korábbi ROM-beállítások engedélyezését..
Az opciók:
78 Rendszerbeállítás
Enable Legacy Option ROMs (Korábbi ROM opció engedélyezése): Alapértelmezett
Enable Attempt Legacy Boot (Régebbi rendszerindítási
kísérlet engedélyezése)
Page 79
Lehetőség Leírás
Enable UEFI Network Stack
UEFI Boot Path Security
Date/Time
Ennek segítségével meghatározhatja, hogy a rendszer felkérje-e a rendszer a rendszergazdai jelszó megadására az UEFI rendszerindítási útvonalról való rendszerindítás esetén.
Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
Always, except internal HDD (Mindig, kivéve belső merevlemez-meghajtó esetén): Alapértelmezett
Always (Mindig)
Never (Soha)
Lehetővé teszi a dátum és idő módosítását. A rendszerdátum és ­idő módosításai azonnal érvénybe lépnek.
System conguration
21. táblázat: System Conguration
Option Description
Integrated NIC
Allows you to congure the integrated network controller.
Click one of the following options:
Disabled
Enabled
Enabled w/PXE—Default
SATA Operation
Drives
SMART Reporting
Allows you to congure the operating mode of the integrated SATA hard-drive controller.
Click one of the following options:
Disabled
AHCI
RAID On—Default
MEGJEGYZÉS: SATA is congured to support RAID mode.
Allows you to enable or disable various drives on board.
The options are:
SATA-0
SATA–1
M.2 PCIe SSD-0
All the options are set by default.
This eld controls whether hard drive errors for integrated drives are reported during system startup. This technology is part of the SMART (Self Monitoring Analysis and Reporting Technology) specication. This option is disabled by default.
Enable SMART Reporting
Rendszerbeállítás 79
Page 80
Option Description
USB Conguration
Allows you to enable or disable the internal/integrated USB
conguration.
The options are:
Enable USB Boot Support
Enable External USB Ports
All the options are set by default.
MEGJEGYZÉS: USB keyboard and mouse always work in
the BIOS setup irrespective of these settings.
Thunderbolt Adapter Conguration
USB PowerShare
Audio
Allows you to congure the Thunderbolt adapter security settings within the operating system.
The options are:
Enable Thunderbolt Technology Support—Default
Enable Thunderbolt Adapter Boot Support
Enable Thunderbolt Adapter Pre-boot Modules
Choose any one option:
Security level - No Security
Security level - User Authorization—Default
Security level - Secure Connect
Security level - Display Port Only
This eld congures the USB PowerShare feature behavior. This option allows you to charge external devices using the stored system battery power through the USB PowerShare port (disabled by default).
Enable USB PowerShare
Allows you to enable or disable the integrated audio controller. By default, the Enable Audio option is selected.
The options are:
Keyboard Illumination
Keyboard Backlight Tmeout on AC
80 Rendszerbeállítás
Enable Microphone
Enable Internal Speaker
This option is set by default.
This eld lets you choose the operating mode of the keyboard illumination feature. The keyboard brightness level can be set from 0% to 100%.
The options are:
Disabled
Dim
Bright—Default
Allows to dene the timeout value for the keyboard backlight when an AC adapter is plugged in the system. The Keyboard Backlight tiemout value is only in eect when the backlight is enabled.
5 seconds
10 seconds—Default
Page 81
Option Description
15 seconds
30 seconds
1 minute
5 minutes
15 minutes
Never
Keyboard Backlight Tmeout on Battery
Miscellaneous devices

Videó képernyő opciók

Allows to dene the timeout value for the keyboard backlight when the system is running only on battery power. The Keyboard Backlight tiemout value is only in eect when the backlight is enabled.
5 seconds
10 seconds—Default
15 seconds
30 seconds
1 minute
5 minutes
15 minutes
Never
Allows you to enable or disable the following devices:
Enable Camera
Enable Hard Drive Free Fall Protection
This options are set by default.
22.
táblázat: Videó
Lehetőség Leírás
LCD Brightness
Lehetővé teszi, hogy a kijelző fényerejét a számítógép tápellátását biztosító áramforrás szerint állítsa be a rendszer. On Battery (Akkumulátorról) (alapértelmezés szerint 50%) és On AC (Tápadapterről) (alapértelmezés szerint 100%).

Security

táblázat: Security
23.
Option Description
Admin Password
Allows you to set, change, or delete the administrator(admin) password.
The entries to set password are:
Enter the old password:
Enter the new password:
Conrm new password:
Rendszerbeállítás 81
Page 82
Option Description
Click OK once you set the password.
MEGJEGYZÉS: For the rst time login, "Enter the old password:" eld is marked to "Not set".
Hence, password has to be set for the rst time you login and then you can change or delete the password.
System Password
Internal HDD-0 Password
Allows you to set, change, or delete the System password.
The entries to set password are:
Enter the old password:
Enter the new password:
Conrm new password:
Click OK once you set the password.
MEGJEGYZÉS: For the rst time login, "Enter the old password:" eld is marked to "Not set".
Hence, password has to be set for the rst time you login and then you can change or delete the password.
Allows you to set, change, or delete the password on the system's internal hard disk drive (HDD).
The entries to set password are:
Enter the old password:
Enter the new password:
Conrm new password:
Click OK once you set the password.
MEGJEGYZÉS: For the rst time login, "Enter the old password:" eld is marked to "Not set".
Hence, password has to be set for the rst time you login and then you can change or delete the password.
Strong Password
Password Conguration
Password Bypass
Password Change
Non-Admin Setup Changes
Allows you to enforce the option to always set strong password.
Enable Strong Password
This option is not set by default.
You can dene the length of your password. Min = 4, Max = 32
Allows you to bypass the System password and the Internal HDD password, when it is set, during a system restart.
Click one of the options:
Disabled—Default
Reboot bypass
Allows you to change the System password when the administrator password is set.
Allow Non-Admin Password Changes
This option is set by default.
Allows you to determine whether changes to the setup options are allowed when an Administrator Password is set. If disabled the setup options are locked by the admin password.
Allow Wireless Switch Changes
This option is not set by default.
82 Rendszerbeállítás
Page 83
Option Description
UEFI Capsule Firmware Updates
Allows you to update the system BIOS via UEFI capsule update packages.
Enable UEFI Capsule Firmware Updates
This option is set by default.
PTT Security
Computrace (R)
Admin Setup Lockout
Master Password Lockout
Allows you to enable or disable the Platform Trust Technology (PTT) during POST.
The options are:
PTT On—Default
Clear
PPI Bypass for Clear Command
Allows you to activate or disable the optional Computrace software.
The options are:
Deactivate
Disable
Activate—Default
Allows you to prevent users from entering Setup when an administrator password is set.
Enable Admin Setup Lockout
This option is not set by default.
Allows you to disable master password support.
Enable Master Password Lockout
This option is not set by default.
MEGJEGYZÉS: Hard Disk password should be cleared before the settings can be changed.

Secure boot

24.
táblázat: Secure Boot
Option Description
Secure Boot Enable
Secure Boot Mode
Expert Key Management
Allows you to enable or disable the Secure Boot Feature.
Secure Boot Enable—Default
Changes to the Secure Boot operation mode modies the behaviour of Secure Boot to allow evaluation of UEFI driver signatures.
Choose one of the option:
Deployed Mode—Default
Audit Mode
Allows you to enable or disable Expert Key Management.
Enable Custom Mode
Rendszerbeállítás 83
Page 84
Option Description
This option is not set by default.
The Custom Mode Key Management options are:
PK—Default
KEK
db
dbx

Intel Software Guard Extensions opciók

25. táblázat: Intel Software Guard Extensions
Lehetőség Leírás
Intel SGX Enable
Ez a mező határozza meg a biztonságos környezetet a kódok futtatásához és az érzékeny információk tárolásához a fő operációs rendszer szintjén.
Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
Disabled (Letiltva)
Enabled (Engedélyezve)
Software Controlled (Szoftveres szabályozás): Alapértelmezett
Enclave Memory Size
Ezzel a funkcióval lehet megadni az SGX Enclave Reserve Memory Size (SGX beékelt lefoglalt memória mérete) beállítást.
Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
32 MB
64 MB
128 MB: Alapértelmezett

Performance

26.
táblázat: Performance
Option Description
Multi Core Support
This eld species whether the process has one or all cores enabled. The performance of some applications improves with the additional cores.
All—Default
1
2
3
Intel SpeedStep
84 Rendszerbeállítás
Allows you to enable or disable the Intel SpeedStep mode of processor.
Enable Intel SpeedStep
Page 85
Option Description
This option is set by default.
C-States Control
Intel TurboBoost
Hyper-Thread Control

Power management

27.
táblázat: Power Management
Option Description
AC Behavior
Allows you to enable or disable the computer from turning on automatically when an AC adapter is connected.
Allows you to enable or disable the additional processor sleep states.
C states
This option is set by default.
Allows you to enable or disable the Intel TurboBoost mode of the processor.
Enable Intel TurboBoost
This option is set by default.
Allows you to enable or disable the HyperThreading in the processor.
Disabled
Enabled—Default
Enable Intel Speed Shift Technology
Auto On Time
USB Wake Support
Wake on AC
This option is not set by default.
Allows you to enable or disable the Intel Speed Shift Technology.
Enabled—Default
Allows you to set the time at which the computer must turn on automatically.
The options are:
Disabled—Default
Every Day
Weekdays
Select Days
This option is not set by default.
Allows you to enable USB devices to wake the system from standby.
Enable USB Wake Support
This option is not set by default.
Rendszerbeállítás 85
Page 86
Option Description
Wake on LAN
This option allows the computer to power up from the o state when triggered by a special LAN signal. Wake-up from the Standby state is unaected by this setting and must be enabled in the operating system. This feature only works when the computer is connected to AC power supply.
Disabled—Default - Does not allow the system to power on by special LAN signals when it receives a wake-up signal from the LAN or wireless LAN.
LAN Only - Allows the system to be powered on by special LAN signals.
Advanced Battery Charge
Conguration
Primary Battery Charge
Conguration

Post behavior

28.
táblázat: POST Behavior
This option enables you to maximize the battery health. By enabling this option, your system uses the standard charging algorithm and other techniques, during the non-work hours to improve the battery health.
Allows you to select the charging mode for the battery.
The options are:
Adaptive—Default
Standard - Fully charges your battery at a standard rate.
ExpressCharge- The battery charges over a shorter period of time using Dell’s fast charging technology.
Primarily AC use
Custom
If Custom Charge is selected, you can also congure Custom Charge Start and Custom Charge Stop.
MEGJEGYZÉS: All charging mode may not be available for all the batteries. To enable this
option, disable the Advanced Battery Charge Conguration option.
Option Description
Adapter Warnings
Numlock Enable
Fn Lock Options
Fastboot
Allows you to enable or disable the system setup (BIOS) warning messages when you use certain power adapters.
Enable Adapter Warnings—Default
Allows you to enable or disable the Numlock function when the system boots.
Enable Numlock—Default
Allows you to let hot key combinations Fn + Esc toggle the primary behavior of F1–F12, between their standard and secondary functions. If you disable this option, you cannot toggle dynamically the primary behavior of these keys.
Fn Lock—Default
Click one of the following options:
Lock Mode Disable/Standard
Lock Mode Enable/Secondary—Default
Allows you to speed up the boot process by bypassing some of the compatibility steps.
Click one of the following options:
Minimal
86 Rendszerbeállítás
Page 87
Option Description
Thorough—Default
Auto
Extended BIOS POST Time
Full Screen Logo
Sign of Life Indication
Warnings and Errors
Allows you to create an additional preboot delay.
Click one of the following options:
0 seconds—Default
5 seconds
10 seconds
Allows you to display full screen logo, if your image matches screen resolution.
Enable Full Screen Logo
This option is not set by default.
Allows the system to indicate during POST that the power button press has been acknowledged by turning on the keyboard backlight.
Allows you to select dierent options to either stop, prompt and wait for user input, continue when warnings are detected but pause on errors, or continue when either warnings or errors are detected during the POST process.
Click one of the following options:
Prompt on Warnings and Errors—Default
Continue on Warnings
Continue on Warnings and Errors

Virtualizáció támogatás

29.
táblázat: Virtualization Support
Lehetőség Leírás
Virtualization
VT for Direct I/O
Ez az opció meghatározza, hogy a virtuálisgép-gyelők (VMM) ki tudják-e használni az Intel virtualizációs technológiája által kínált speciális hardverképességeket.
Enable Intel Virtualization Technology (Intel virtualizációs technológia engedélyezése).
Ez a lehetőség az alapértelmezett beállítás.
Engedélyezi vagy letiltja, hogy a Virtual Machine Monitor (virtuális számítógép-gyelő, VMM) kihasználja az Intel virtualizációs technológiája által a közvetlen bemenet/kimenet számára biztosított kiegészítő hardverképességeket.
Enable VT for Direct I/O (VT engedélyezése Direct I/O funkcióhoz)
Ez a lehetőség az alapértelmezett beállítás.
Rendszerbeállítás 87
Page 88

Wireless options

30. táblázat: Wireless
Option Description
Wireless Switch
Allows to set the wireless devices that can be controlled by the wireless switch.
The options are:
WLAN
Bluetooth
All the options are enabled by default.
Wireless Device Enable

Maintenance

31.
táblázat: Maintenance
Lehetőség Leírás
Service Tag
Asset Tag
BIOS Downgrade
A számítógép szervizcímkéjének megjelenítése.
Létrehozhatja a rendszer termékcímkéjét, ha még nincs megadva.
Ez a lehetőség alapértelmezés szerint nincs beállítva.
Lehetővé teszi, hogy a felhasználó visszaváltson a rendszer rmware-ének korábbi verziójára.
Allow BIOS Downgrade (BIOS visszafrissítésének engedélyezése)
Allows you to enable or disable the internal wireless devices.
The options are:
WLAN
Bluetooth
All the options are enabled by default.
Data Wipe
Bios Recovery (BIOS­helyreállítás)
88 Rendszerbeállítás
Ez a lehetőség az alapértelmezett beállítás.
Lehetővé teszi az adatok biztonságos törlését minden belső tárolóeszközről.
Wipe on Next Boot
Ez a lehetőség alapértelmezés szerint nincs beállítva.
BIOS Recovery from Hard Drive (BIOS-helyreállítás merevlemezről): Ez a beállítás alapértelmezés szerint engedélyezve van. Lehetővé teszi, hogy a felhasználó a BIOS sérülése esetén helyreállítsa a rendszert egy, a merevlemezen vagy egy külső pendrive-on tárolt fájlból.
BIOS Auto-Recovery (BIOS automatikus helyreállítása): Lehetővé teszi a BIOS automatikus helyreállítását.
Page 89
Lehetőség Leírás
Always Perform Integrity Check (Mindig történjen integritás-ellenőrzés): A rendszer minden
rendszerindításkor integritás-ellenőrzést fog végezni.

Rendszernaplók

32. táblázat: System Logs
Lehetőség Leírás
BIOS events
Megtekintheti és törölheti a rendszerbeállítások (BIOS) program önindítási tesztje során bekövetkezett eseményeket.
MEGJEGYZÉS: Ehhez engedélyezi kell a BIOS Recovery from Hard Drive funkciót.
Thermal Events
Power Events
Megtekintheti és törölheti a rendszerbeállítások (Thermal) program önindítási tesztje során bekövetkezett eseményeket.
Megtekintheti és törölheti a rendszerbeállítások (Power) program önindítási tesztje során bekövetkezett eseményeket.

SupportAssist System Resolution (SupportAssist rendszer problémamegoldáshoz)

33.
táblázat: SupportAssist System Resolution (SupportAssist-rendszer problémamegoldása)
Lehetőség Leírás
Auto OS Recovery Threshold
Az Auto OS Recovery Threshold (Automatikus operációsrendszer-helyreállítási küszöbérték) beállítási lehetőség a Support Assist rendszerjavító konzolt és a Dell operációsrendszer-helyreállító eszközét vezérlő automatikus rendszerindítási folyamatot szabályozza.
Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
KI
1
2: Alapértelmezett
3
SupportAssist OS Recovery
Lehetővé teszi a SupportAssist-rendszer helyreállítását (alapértelmezés szerint letiltva)

A BIOS frissítése a Windows rendszerben

Az alaplap cseréjekor és új BIOS-verzó megjelenésekor javasolt frissíteni a BIOS rendszert (Rendszerbeállítások). Laptopok esetén gondoskodni kell arról, hogy az akkumulátor teljesen fel legyen töltve, és a laptop hálózati áramforráshoz legyen csatlakoztatva.
MEGJEGYZÉS
frissítés befejezését követően ismét engedélyeznie kell.
1
Indítsa újra a számítógépet.
2 Látogasson el a Dell.com/support weboldalra.
Töltse ki a Service Tag (Szervizcímke) vagy az Express Service Code (Expressz szervizkód) mezőt, majd kattintson a Submit
(Elküldés) lehetőségre.
: Amennyiben használja a BitLocker szolgáltatást, azt a BIOS-rendszerfrissítés idejére fel kell függesztenie, majd a
Rendszerbeállítás
89
Page 90
Kattintson a Detect Product (Termék észlelése) gombra, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
3 Ha a rendszer nem észleli, illetve nem találja a szervizcímkét, kattintson a Choose from all products (Választás a teljes terméklistából)
lehetőségre.
4 A listában válassza a Products (Termékek) kategóriát.
MEGJEGYZÉS: A termékoldal eléréséhez válassza ki a megfelelő kategóriát.
5 Válassza ki a számítógépe modelljét, és megjelenik a számítógép Product Support (Terméktámogatás) oldala. 6 Kattintson a Get drivers (Illesztőprogramok letöltése) lehetőségre, majd a Drivers and Downloads (Illesztőprogramok és letöltések)
elemre.
Ekkor megnyílik a Drivers and Downloads( Illesztőprogramok és letöltések) oldal. 7 Kattintson a Find it myself (Magam keresem meg) lehetőségre. 8 A BIOS-verziók megtekintéséhez kattintson a BIOS elemre. 9 Keresse meg a legfrissebb BIOS-fájlt, majd kattintson a Download (Letöltés) lehetőségre. 10 Válassza ki a kívánt letöltési módszert a Please select your download method below (Válassza ki a letöltés módját) ablakban, majd
kattintson a Download File (Fájl letöltése) lehetőségre.
Megjelenik a File Download (Fájl letöltése) ablak. 11 A Save (Mentés) gombra kattintva a fájlt az asztalra mentheti. 12 A Run (Futtatás) lehetőségre kattintva telepítse a frissített BIOS beállításokat a számítógépre.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
MEGJEGYZÉS: A BIOS-verziót egyszerre legfeljebb három verzióval javasolt frissíteni. Ha például 1.0-ról 7.0-ra szeretné frissíteni
a BIOS-t, akkor először telepítse a 4.0-s verziót, majd ezután a 7.0-s verziót.

A BIOS frissítése bekapcsolt BitLocker funkció mellett

FIGYELMEZTETÉS
nem fogja felismerni a BitLocker kulcsát. Ekkor a továbblépéshez meg kell adnia a helyreállítási kulcsot, és ez minden rendszerindításkor meg fog ismétlődni. Ha nem ismeri a helyreállítási kulcsot, ez adatvesztéshez vagy az operációs rendszer felesleges újratelepítéséhez vezethet. A témával kapcsolatos további információkért olvassa el a következő tudásbáziscikket:
http://www.dell.com/support/article/us/en/19/SLN153694/updating-bios-on-systems-with-bitlocker-enabled
: Ha a BIOS frissítése előtt nem függeszti fel a BitLocker működését, a rendszer következő újraindításakor

A rendszer BIOS-ának frissítése egy USB-s pendrive segítségével

Ha a rendszer nem tölti be a Windows-t, de továbbra is szükség van a BIOS frissítésére, töltse le egy másik rendszer BIOS-fájlját, és mentse azt egy rendszerindításra alkalmas USB-s pendrive-ra.
MEGJEGYZÉS
az alábbi cikket: http://www.dell.com/support/article/us/en/19/SLN143196/how-to-create-a-bootable-usb-ash-drive-using-
dell-diagnostic-deployment-package--dddp-
1 Töltse le a BIOS frissítésére szolgáló .exe-fájlt egy másik rendszerben. 2 Másolja a fájlt (például O9010A12.EXE) egy rendszerindításra alkalmas USB-s pendrive-ra. 3 Helyezze be az USB-s pendrive-ot a BIOS-frissítést igénylő rendszerbe. 4 Indítsa újra a rendszert, és amikor a Dell Splash logó megjelenik a kijelzőn, nyomja meg az F12-t az egyszeri rendszerindítási menü
eléréséhez. 5 A nyílgombok segítségével válassza az USB Storage Device (USB-s tárolóeszköz) lehetőséget, majd kattintson a Return (Visszalépés)
elemre. 6 A rendszer elindul egy Diag C:\> parancssorral. 7 Futtassa a fájlt a teljes fájlnév (O9010A12.exe) beírásával, majd nyomja meg az Enter billentyűt. 8 Betölt a BIOS-frissítési segédprogram. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
: Ehhez mindenképp rendszerindításra alkalmas USB-s pendrive-ot kell használnia. További részletekért olvassa el
Rendszerbeállítás
90
Page 91
4. ábra. DOS BIOS-frissítési képernyő

A Dell BIOS frissítése Linux és Ubuntu környezetekben

Ha Linux környezetben, például Ubuntu alatt szeretné frissíteni a BIOS-t, olvassa el a következőt: http://www.dell.com/support/
article/us/en/19/SLN171755/updating-the-dell-bios-in-linux-and-ubuntu-environments.

A BIOS frissítése az F12 egyszer használatos rendszerindító menü segítségével

A BIOS frissítése a BIOS-hoz kiadott frissítést tartalmazó .exe-fájllal, amelyet egy FAT32 rendszerű USB-s pendrive-ra másoltak. Rendszerindítás az F12-vel elérhető egyszeri rendszerindító menüből.
BIOS-frissítés
A BIOS-frissítési fájlt futtathatja a Windowsból egy rendszerindításra alkalmas pendrive-ról, de a BIOS-t a rendszer F12-vel elérhető egyszeri rendszerindító menüjéből is frissítheti.
A Dell 2012 óta készült legtöbb számítógépén elérhető ez a funkció. Ezt úgy ellenőrizheti, hogy rendszerindításkor belép az F12-vel elérhető egyszeri rendszerindító menübe, és megnézi, hogy szerepel-e a rendszerindítási lehetőségek között a BIOS FLASH UPDATE. Ha igen, ez a BIOS támogatja a BIOS-frissítési funkciót.
MEGJEGYZÉS
menüben szerepel a BIOS Flash Update (Gyors BIOS-frissítés) lehetőség.
Frissítés az egyszeri rendszerindító menüből
Ha az F12-vel elérhető egyszeri rendszerindító menüből szeretné frissíteni a BIOS-t, ahhoz a következőkre lesz szüksége:
FAT32 fájlrendszerrel formázott USB-s pendrive (a pendrive-nak nem kell rendszerindításra alkalmasnak lennie)
a Dell támogatási webhelyéről letöltött, a pendrive gyökérmappájába másolt végrehajtható BIOS-fájl
a rendszerhez csatlakoztatott tápadapter
működő akkumulátor a rendszerben
Az F12-vel elérhető menüben végezze el a következő lépéseket a BIOS frissítéséhez:
: A funkció csak azokon a rendszereken használható, amelyeknél az F12-vel elérhető egyszeri rendszerindító
Rendszerbeállítás
91
Page 92
FIGYELMEZTETÉS: A BIOS-frissítési folyamat időtartama alatt ne kapcsolja ki a gépet. Ha kikapcsolja, elképzelhető, hogy ezt
követően a rendszeren nem lehet majd rendszerindítást végezni.
1 Kikapcsolt állapotban dugja be a frissítést tartalmazó pendrive-ot a rendszer USB-portjába. 2 Kapcsolja be a rendszert, és nyomja meg az F12 billentyűt az egyszeri rendszerindító menü eléréséhez. A nyílgombok segítségével
jelölje ki a BIOS Flash Update lehetőséget, majd nyomja meg az Enter billentyűt-
3 Megnyílik a BIOS-frissítési menü. Kattintson a Tallózás gombra.
4 A következő képernyőképen példaként az E5450A14.exe fájl szerepel. A tényleges fájlnév ettől eltérő lehet.
Rendszerbeállítás
92
Page 93
5 A fájl kijelölését követően bekerül a kiválasztási mezőbe. Kattintson az OK gombra a folytatáshoz.
6
Kattintson a Begin Flash Update (Frissítés indítása) gombra.
Rendszerbeállítás
93
Page 94
7 Megjelenik egy gyelmeztető ablak, amely megkérdezi, hogy szeretne-e továbblépni. A frissítés elindításához kattintson a Yes (Igen)
gombra.
8 Ekkor a rendszer újraindul, megkezdődik a BIOS-frissítés, amelynek előrehaladását egy folyamatjelző sáv jelzi. A frissítésben található
módosításoktól függően előfordulhat, hogy a folyamatjelző többször is elér nullától 100-ig. A frissítési folyamat akár 10 percet is igénybe
vehet. A folyamat általában két-három perc alatt véget ér.
Rendszerbeállítás
94
Page 95
9 Ha befejeződött a művelet, a rendszer újraindul. Ezzel befejeződött a BIOS-frissítési folyamat.

Rendszer- és beállítás jelszó

34.
táblázat: Rendszer- és beállítás jelszó
Jelszó típusa Leírás
Rendszerjelszó A jelszó, amelyet meg kell adni a bejelentkezéshez a rendszerre.
Beállítás jelszó A jelszó, amelyet meg kell adni a számítógép BIOS beállításainak
eléréséhez és módosításához.
A számítógép védelme érdekében beállíthat egy rendszerjelszót vagy beállítás jelszót.
FIGYELMEZTETÉS
FIGYELMEZTETÉS: Ha a számítógép nincs lezárva és felügyelet nélkül hagyják, bárki hozzáférhet a fájlokhoz.
MEGJEGYZÉS: A rendszer- és beállítás jelszó funkció le van tiltva.
: A jelszó funkció egy alapvető védelmet biztosít a számítógépen lévő fájlok számára.

Rendszer- és beállító jelszó hozzárendelése

Új System Password (Rendszerjelszó) csak akkor rendelhető hozzá, ha az állapot a Not Set (Nincs beállítva).
A rendszerbeállításba való belépéshez a rendszerindítást követően azonnal nyomja meg az F2 gombot.
1 A System BIOS (Rendszer BIOS) vagy a System Setup (Rendszerbeállítás) képernyőn válassza a Security (Biztonság) lehetőséget,
majd nyomja meg az Enter billentyűt.
Megjelenik a Security (Biztonság) képernyő. 2 Válassza a System Password (Rendszerjelszó) lehetőséget és hozzon létre egy jelszót az Enter the new password (Adja meg az új
jelszót) mezőben.
A rendszerjelszó beállításához kövesse az alábbi szabályokat:
A jelszó maximum 32 karakterből állhat.
Rendszerbeállítás
95
Page 96
A jelszó tartalmazhat számokat 0-tól 9-ig.
Csak kisbetűk használhatók, a nagybetűk nem engedélyezettek.
Csak a következő speciális karakterek engedélyezettek: szóköz, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`). 3 Írja be a korábban beírt rendszerjelszót a Conrm new password (Új jelszó megerősítése) mezőbe, majd kattintson az OK gombra. 4 Nyomja meg az Esc billentyűt, és egy üzenet jelzi, hogy mentse el a módosításokat. 5 A módosítások elmentéséhez nyomja meg az Y billentyűt.
A számítógép újraindul.

Meglévő rendszerjelszó és/vagy beállítási jelszó törlése, illetve módosítása

Mielőtt a meglévő rendszerjelszót és/vagy a beállításjelszót törli vagy módosítja, gondoskodjon arról, hogy a Password Status (Jelszó állapota) Unlocked (Feloldva) legyen (a rendszerbeállításban). A meglévő rendszerjelszó vagy beállítás jelszó nem törölhető vagy
módosítható, ha a Password Status (Jelszó állapota) Locked (Zárva). A belépéshez a rendszerbeállításba a rendszerindítást követően azonnal nyomja meg az F2 gombot.
1 A System BIOS (Rendszer BIOS) vagy a System Setup (Rendszerbeállítás) képernyőn válassza a System Security
(Rendszerbiztonság) lehetőséget, majd nyomja meg az Enter billentyűt. A System Security (Rendszerbiztonság) képernyő jelenik meg.
2 A System Security (Rendszerbiztonság) képernyőn győződjön meg arról, hogy a Password Status (Jelszó állapota) Unlocked
(Feloldva) legyen.
3 Válassza a System Password (Rendszerjelszó) lehetőséget, módosítsa vagy törölje a meglévő jelszót, majd nyomja meg az Enter vagy
a Tab billentyűt.
4 Válassza a Setup Password (Beállítás jelszó) lehetőséget, módosítsa vagy törölje a meglévő jelszót, majd nyomja meg az Enter vagy a
Tab billentyűt.
MEGJEGYZÉS
rendszerjelszót vagy beállításjelszót, erősítse meg a törlést, amikor a program kéri.
5 Nyomja meg az Esc billentyűt, és egy üzenet jelzi, hogy mentse el a módosításokat. 6 A módosítások elmentéséhez és a kilépéshez a rendszerbeállításból nyomja meg az Y billentyűt.
A számítógép újraindul.
: Ha módosítja a rendszerjelszót vagy beállításjelszót, adja meg újra a jelszót, amikor a program kéri. Ha törli a
96
Rendszerbeállítás
Page 97

Szoftver

Ebben a fejezetben a támogatott operációs rendszereket ismertetjük, továbbá az illesztőprogramok megfelelő módon való telepítéséhez nyújtunk útmutatást.
Témák:
Operating system congurations
Chipset drivers
USB drivers
Network drivers
Audio drivers
Storage controller drivers
Bluetooth drivers
Security drivers
Operating system congurations
6
This topic lists the operating system supported by Vostro 7580
35.
táblázat: Operating systems
Windows 10
Others
Microsoft Windows 10 Home 64 bit
Microsoft Windows10 Professional 64 bit
Ubuntu 16.04 LTS 64-bit

Chipset drivers

Verify if the Intel chipset and Intel Management Engine Interface drivers are already installed in the computer.
Szoftver 97
Page 98

USB drivers

Verify if the USB drivers are already installed in the computer.
Szoftver
98
Page 99

Network drivers

The driver is labeled as Intel I219-LM Ethernet Driver.

Audio drivers

Verify if the audio drivers are already installed in the computer.

Storage controller drivers

Verify if the storage controller drivers are already installed in the computer.

Bluetooth drivers

This platform supports a variety of Bluetooth drivers. The following is an example.

Security drivers

Verify if the security drivers are already installed in the system.
Szoftver
99
Page 100
100 Szoftver
Loading...