Bilo kakvo umnožavanje ovog materijala bez pismenog dopuštenja tvrtke Dell Inc. strogo je zabranjeno.
Trgovački znakovi koji se koriste u ovom tekstu su:
ExpressCharge™, Latitude™, Latitude ON™, OptiPlex™, Vostro™ i Wi-Fi Catcher™ trgovački su znakovi tvrtke
Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core™, Atom™, Centrino® i Celeron® su registrirani trgovački znakovi ili
trgovački znakovi korporacije Intel u SAD i drugim zemljama. AMD® je trgovački znak i AMD Opteron™,
AMD Phenom™, AMD Sempron™, AMD Athlon™, ATI Radeon™ i ATI FirePro™ trgovački su znakovi tvrtki
Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, MS-DOS®, Windows Vista®, Windows Vista gumb za
pokretanje i Office Outlook® su trgovački znakovi li registrirani trgovački znakovi tvrtke Microsoft u
Sjedinjenim Državama. Blu-ray Disc
licenciran je za upotrebu s diskovima i playerima. Riječ
on je u vlasništvu tvrtke
je registrirani trgova
Ostali trgovački znakovi i trgovački nazivi mogu se koristiti u ovoj publikaciji za ukazivanje na enttete koji su
vlasnici znakova i naziva njihovih proizvoda, Dell Inc. se odriče bilo kakvih vlasničkih prava u vezi s
trgovačkim znakovima i imenima osim za vlastita.
Bluetooth
čki znak za Wireless Ethernet Compatibility Alliance, Inc.
™
trgovački je znak u vlasništvu tvrtke Blu-ray Disc Association (BDA) i
®
SIG, Inc. i svaka upotreba ovog znaka odvija se u okviru licence.
Poglavlje 28: Kontaktiranje tvrtke Dell.....................................................89
Page 6
6
Page 7
1
Radovi na vašem računalu
Prije radova na unutarnjim dijelovima vašeg
računala
Kako biste zaštitili računalo od mogućih oštećenja i pospješili osobnu sigurnost,
pridržavajte se slijedećih sigurnosnih uputa. Ako nije navedeno drugačije, svaki
postupak u ovom dokumentu podrazumijeva postojanje sljedećih uvjeta:
•da ste izvršili korake u odlomku Rad na računalu.
•da ste pročitali sigurnosne upute koje ste dobili zajedno s vašim računalom.
•Komponenta se može zamijeniti ili (ako je zasebno kupljena) instalirati tako
da se postupak uklanjanja izvrši obrnutim redoslijedom.
UPOZORENJE: Prije rada na unutrašnjosti računala pročitajte sigurnosne upute koje
ste dobili s računalom. Dodatne sigurnosne informacije potražite na početnoj
stranici za sukladnost sa zakonskim odredbama na www.dell.com/
regulatory_compliance.
OPREZ: Mnogi popravci smiju se izvršiti samo od strane ovlaštenog servisnog
tehničara. Smijete vršiti samo pronalaženje problema i sitne popravke kao što ste
ovlašteni u svojoj dokumentaciji o proizvodu ili po uputama tima online ili putem
telefonske usluge i podrške. Vaše jamstvo ne pokriva oštećenja uzrokovana
servisiranjem koje tvrtka Dell nije ovlastila. Pročitajte i slijedite sigurnosne upute
koje su isporučene s uređajem.
OPREZ: Kako biste izbjegli elektrostatičko pražnjenje, uzemljite se koristeći ručnu
traku za uzemljenje ili povremeno dotaknite neobojenu metalnu površinu, kao što je
priključak na stražnjoj strani računala.
OPREZ: Pažljivo rukujte komponentama i karticama. Ne dodirujte komponente ili
kontakte na kartici. Karticu pridržavajte za rubove ili za metalni nosač. Komponente
poput procesora pridržavajte za rubove, a ne za pinove.
7
Page 8
OPREZ: Kad isključujete kabel, povucite za njegov utikač ili jezičak, a ne sam kabel.
Neki kabeli imaju priključke s jezičcima za blokiranje. Ako iskapčate taj tip kabela,
prije iskapčanja pritisnite jezičke za blokiranje. Dok razdvajate priključke, držite ih
poravnate i izbjegavajte krivljenje bilo koje od pinova priključka. Također se prije
ukopčavanja kabela pobrinite da su oba priključka pravilno okrenuta i poravnata.
NAPOMENA: Boja računala i određene komponente vašeg računala mogu se
razlikovati od onih prikazanih u ovom dokumentu.
Kako biste izbjegli oštećivanje računala, izvršite sljedeće korake prije nego što
započnete s radom na unutrašnjosti računala.
1.Pobrinite se da je radna površina ravna i čista kako se pokrov računala ne
bi ogrebao.
2.Isključite računalo (pogledajte odlomak
Isključivanje računala
).
3.Ako je računalo povezano s priključnim uređajem (priključen) poput dodatne
medijske podloge ili dodatnog odjeljka za bateriju, odvojite ga.
OPREZ: Prilikom isključivanja mrežnog kabela, najprije kabel isključite iz računala, a
potom iz mrežnog uređaja.
4.Iskopčajte sve mrežne kabele iz svog računala.
5.Iskopčajte svoje računalo i sve priključene uređaje iz svih električnih izvora
napajanja.
6.Zatvorite zaslon i računalo okrenite naopako na ravnoj radnoj površini.
NAPOMENA: Kako biste izbjegli oštećivanje ploče sustava, prije servisiranja
računala morate izvaditi glavnu bateriju.
7.Uklonite glavnu bateriju.
8.Okrenite računalo gornjom stranom prema gore.
9.Otvorite zaslon.
10. Pritisnite gumb za uključivanje kako biste uzemljili matičnu ploču.
OPREZ: Kako biste se zaštitili od električnog udara, prije skidanja pokrova računala
uvijek isključite računalo iz zidne utičnice.
OPREZ: Prije nego što dotaknete bilo koji dio u unutrašnjosti svog računala,
uzemljite se dodirivanjem neobojene metalne površine, poput metalnog dijela na
poleđini računala. Dok radite, povremeno dotaknite neobojanu metalnu površinu
kako bi ispraznili statički elektricitet koji bi mogao oštetiti unutarnje komponente.
11. Uklonite sve umetnute ExpressCard ili Smart kartice iz odgovarajućih utora.
8
Page 9
Preporučeni alati
Za izvršavanje postupaka iz ovog dokumenta možda će vam trebati slijedeći alati:
•mali ravni odvijač
•#0 križni odvijač
•#1 križni odvijač
•malo plastično šilo
•CD s programom za ažuriranje BIOS-a Flash postupkom
Isključite svoje računalo
OPREZ: Kako biste izbjegli gubitak podataka, prije isključivanja računala spremite i
zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe.
1.Isključite operativni sustav:
•U sustavu Windows Vista:
Kliknite na Start
izbornika Start na način prikazan u nastavku, a zatim kliknite na Shut
Down (Isključi).
•U sustavu Windows XP:
Kliknite na Start → Turn Off Computer (Isključi računalo) → Turn Off
(Isključi) . Računalo se isključuje nakon što se dovrši postupak odjave
operativnog sustava.
2.Provjerite je li računalo, kao i svi priključeni uređaji isključeno. Ako se
računalo i priključeni uređaji nisu automatski isključili nakon odjave
operativnog sustava, pritisnite i približno 4 sekunde držite gumb za
uključivanje/isključivanje kako biste ih isključili.
, zatim kliknite na strelicu u donjem desnom kutu
Nakon rada na unutrašnjosti računala
Nakon što ste završili bilo koji postupak zamjene, prije uključivanja računala
provjerite jeste li priključili sve vanjske uređaje, kartice, kabele itd.
9
Page 10
OPREZ: Kako biste izbjegli oštećivanje računala, koristite isključivo bateriju
namijenjenu za dotično Dell računalo. Nemojte koristiti baterije koje su namijenjene
za druga Dell računala.
1.Priključite sve vanjske uređaje, kao što je replikator priključka, dodatna
baterija ili medijska baza i ponovno postavite sve kartice, kao što je
ExpressCard.
2.Priključite sve telefonske ili mrežne kabele na svoje računalo.
OPREZ: Kako biste priključili mrežni kabel, prvo ga priključite u mrežni uređaj, a
zatim u računalo.
3.Ponovno postavite bateriju.
4.Priključite svoje računalo i sve priključene uređaje na njihove izvore
električnog napajanja.
5.Uključite računalo.
10
Page 11
Uklanjanje baterije
2
1.Slijedite postupke u odlomku
2.Pomaknite jezičke za oslobađanje kako biste odbravili bateriju.
3.Izvucite bateriju i uklonite je iz računala.
Prije rada na računalu
.
11
Page 12
Ugradnja baterije
1.Umetnite bateriju u njezin utor sve dok ne nasjedne na mjesto.
2.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
12
Page 13
Uklanjanje Secure Digital (SD)
kartice
3
1.Slijedite postupke u odlomku
2.Pritisnite SD karticu kako biste je oslobodili iz računala.
3.Izvucite memorijsku karticu iz računala.
Prije rada na računalu
.
13
Page 14
Ugradnja Secure Digital (SD) kartice
1.Gurnite memorijsku karticu u pretinac sve dok ne nasjedne uz zvuk klika.
2.Slijedite upute u odlomku
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
14
Page 15
Uklanjanje poklopca šarke
4
1.Slijedite postupke u odlomku
2.Uklonite
3.Uklonite vijke koji pričvršćuju poklopac šarke.
4.Okrenite računalo i uklonite poklopac šarke.
bateriju
.
Prije rada na računalu
.
15
Page 16
Ugradnja poklopca šarke
1.Ugradite poklopac šarke i pritisnite ga kako biste pričvrstili njegov spoj na
računalo.
2.Okrenite računalo i ugradite vijke koji pričvršćuju poklopac šarke.
3.Ugradite
4.Slijedite upute u odlomku
bateriju
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
16
Page 17
Uklanjanje tipkovnice
5
1.Slijedite postupke u odlomku
2.Uklonite
3.Podignite kako biste oslobodili četiri gornje hvataljke koje pričvršćuju
tipkovnicu na računalo.
4.Okrenite tipkovnicu naopako i položite je na oslonac za ruku.
bateriju
.
Prije rada na računalu
.
5.Odspojite kabel tipkovnice iz matične ploče.
17
Page 18
6.Uklonite tipkovnicu iz računala.
Ugradnja tipkovnice
1.Priključite kabel tipkovnice na matičnu ploču.
2.Umetnite tipkovnicu pod kutom od 30 stupnjeva u njezin pretinac.
3.Pritisnite na tipkovnicu kako biste pričvrstili gornje hvataljke.
4.Ugradite
5.Slijedite upute u odlomku
bateriju
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
18
Page 19
Uklanjanje diska optičkog pogona
6
1.Slijedite postupke u odlomku
2.Uklonite
3.Uklonite
4.Uklonite vijak kojim je optički pogon pričvršćen.
5.Pažljivo odvijačem lagano izdignite optički pogon iz računala.
bateriju
tipkovnicu
.
.
Prije rada na računalu
.
19
Page 20
Ugradnja diska optičkog pogona
1.Umetnite optički pogon u pretinac na lijevoj strani kućišta.
2.Pritegnite vijak kako biste pričvrstili optički pogon na računalo.
3.Ugradite
4.Ugradite
5.Slijedite upute u odlomku
tipkovnicu
bateriju
.
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
20
Page 21
Uklanjanje memorijskog modula
7
1.Slijedite postupke u odlomku
2.Uklonite
3.Uklonite
4.Izdignite kopče dalje od memorijskog modula sve dok ne iskoči.
5.Uklonite memorijski modul iz računala.
bateriju
tipkovnicu
.
.
Prije rada na računalu
.
21
Page 22
Ugradnja memorijskog modula
1.Umetnite memorijski modul u memorijski utor.
2.Pritisnite na memorijski modul sve dok kopče ne pričvrste memorijski modul
na mjestu.
3.Ugradite
4.Ugradite
5.Slijedite upute u odlomku
tipkovnicu
bateriju
.
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
22
Page 23
Uklanjanje oslonca za ruku
8
1.Slijedite postupke u odlomku
2.Uklonite
3.Uklonite
4.Uklonite vijke koji pričvršćuju donje postolje.
5.Zakrenite računalo i odspojite kabel ploče (1) i kabel podloge osjetljive na
dodir (2).
bateriju
tipkovnicu
.
.
Prije rada na računalu
.
23
Page 24
6.Uklonite vijke koji pričvršćuju oslonac za ruku na računalo.
7.Podignite oslonac za ruku pomoću plastičnog šila kako biste oslobodili
hvataljke na donjoj, lijevoj i desnoj strani oslonca za ruku. Nakon što ste sve
hvataljke oslobodili, podignite oslonac za ruku s računala i uklonite ga.
Ugradnja oslonca za ruku
1.Umetnite oslonac za ruku prema zaslonu pod kutom od 30 stupnjeva.
2.Poravnajte i podesite oslonac za ruku u položaj prije pritiskanja prema dolje
kako biste ga pričvrstili hvataljkama.
3.Priključite kabel napajanja i kabel podloge osjetljive na dodir u njihove
odgovarajuće priključke.
4.Ugradite vijke koji pričvršćuju oslonac za ruku na računalo.
5.Okrenite računalo i ugradite vijke koji pričvršćuju donji dio kućišta.
24
Page 25
6.Ugradite
7.Ugradite
8.Slijedite upute u odlomku
tipkovnicu
bateriju
.
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
25
Page 26
26
Page 27
Uklanjanje ploče gumba za
uključivanje/isključivanje
9
1.Slijedite postupke u odlomku
2.Uklonite
3.Uklonite
4.Uklonite
5.Odlijepite kabel ploče gumba za uključivanje/isključivanja s ljepljive trake
koja ga pričvršćuje na oslonac za ruku.
6.Okrenite oslonac za ruku i uklonite vijak koji pričvršćuje ploču s gumbom za
uključivanje/isključivanje na oslonac za ruku.
bateriju
tipkovnicu
oslonac za ruku
.
.
Prije rada na računalu
.
.
27
Page 28
7.Podignite ploču gumba za uključivanje/isključivanje i oslobodite kabel ploče
gumba za uključivanje/isključivanje kroz otvor.
Ugradnja ploče s gumbom za uključivanje/
isključivanje
1.Umetnite kabel ploče s gumbom za uključivanje/isključivanje kroz otvor.
2.Učvrstite ploču s gumbom za uključivanje/isključivanje u njezinom pretincu.
3.Ugradite vijak kako biste pričvrstili ploču s gumbom za uključivanje/
isključivanje.
4.Okrenite računalo i priključite kabel ploče s gumbom za uključivanje/
isključivanje na oslonac za ruku.
5.Ugradite
28
oslonac za ruku.
Page 29
6.Ugradite
7.Ugradite
8.Slijedite upute u odlomku
tipkovnicu
bateriju
.
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
29
Page 30
30
Page 31
Uklanjanje tvrdog pogona
10
1.Slijedite postupke u odlomku
2.Uklonite
3.Uklonite
4.Uklonite
5.Izvucite tvrdi pogon i podignite ga iz računala.
6.Uklonite vijke koji pričvršćuju nosač tvrdog diska i odvojite ga s tvrdog
pogona.
bateriju
tipkovnicu
oslonac za ruku
.
.
Prije rada na računalu
.
.
31
Page 32
Ugradnja tvrdog pogona
1.Ugradite nosač tvrdog pogona na tvrdi pogon.
2.Pritegnite vijke koji pričvršćuju nosač tvrdog pogona.
3.Postavite tvrdi pogon u njegov pretinac i pomaknite prema SATA priključku
kako biste ga pričvrstili na matičnu ploču.
4.Ugradite
5.Ugradite
6.Ugradite
7.Slijedite upute u odlomku
oslonac za ruku.
tipkovnicu
bateriju
.
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
32
Page 33
Uklanjanje kartice za bežičnu
lokalnu mrežu (WLAN)
11
1.Slijedite postupke u odlomku
2.Uklonite
3.Uklonite
4.Uklonite
5.Isključite sve antenske kabele priključene na WLAN karticu.
6.Podignite zasun kako biste oslobodili WLAN karticu iz njezinog pretinca.
bateriju
tipkovnicu
oslonac za ruku
.
.
Prije rada na računalu
.
.
33
Page 34
7.Uklonite WLAN karticu iz računala.
Ugradnja kartice za bežičnu lokalnu mrežu
(WLAN)
1.Umetnite WLAN karticu u njezin utor.
2.Stegnite WLAN karticu zasunom kako biste je pričvrstili na mjestu.
3.Priključite antenske kabele prema kodovima boja na WLAN kartici.
4.Ugradite
5.Ugradite
6.Ugradite
7.Slijedite upute u odlomku
34
oslonac za ruku.
tipkovnicu
bateriju
.
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Page 35
12
Uklanjanje baterije na matičnoj ploči
1.Slijedite postupke u odlomku
2.Uklonite
3.Uklonite
4.Uklonite
5.Odspojite kabel baterije na matičnoj ploči od matične ploče.
6.Uklonite bateriju na matičnoj ploči iz računala.
bateriju
tipkovnicu
oslonac za ruku
.
.
Prije rada na računalu
.
.
35
Page 36
Ugradnja baterije na matičnoj ploči
1.Ugradite bateriju na matičnoj ploči u pretinac za bateriju.
2.Priključite kabel baterije na matičnoj ploči u matičnu ploču.
3.Ugradite
4.Ugradite
5.Ugradite
6.Slijedite upute u odlomku
oslonac za ruku.
tipkovnicu
bateriju
.
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
36
Page 37
Uklanjanje USB ploče
13
1.Slijedite postupke u odlomku
2.Uklonite
3.Uklonite
4.Uklonite
5.Uklonite
6.Odspojite kabel USB ploče iz matične ploče.
7.Uklonite vijak koji pričvršćuje USB ploču.
bateriju
tipkovnicu
optički pogon
oslonac za ruku
.
.
Prije rada na računalu
.
.
.
37
Page 38
8.Podignite USB ploču i uklonite je iz računala.
Ugradnja USB ploče
1.Umetnite i poravnajte USB ploču u njezinom pretincu u računalu.
2.Ugradite vijak koji pričvršćuje USB ploču na mjestu.
3.Priključite kabel USB ploče na matičnu ploču.
4.Ugradite
5.Ugradite
6.Ugradite
7.Ugradite
8.Slijedite upute u odlomku
38
oslonac za ruku.
optički pogon
tipkovnicu
bateriju
.
.
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Page 39
Uklanjanje mikrofona
14
1.Slijedite postupke u odlomku
2.Uklonite
3.Uklonite
4.Uklonite
5.Odspojite kabel mikrofona iz matične ploče.
6.Podignite i uklonite mikrofon iz njegovog pretinca.
bateriju
tipkovnicu
oslonac za ruku
.
.
Prije rada na računalu
.
.
39
Page 40
Ugradnja mikrofona
1.Umetnite i poravnajte mikrofon s njegovim pretincem.
2.Priključite kabel mikrofona na matičnu ploču.
3.Ugradite
4.Ugradite
5.Ugradite
6.Slijedite upute u odlomku
oslonac za ruku.
tipkovnicu
bateriju
.
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
40
Page 41
15
Uklanjanje sklopa CPU ventilatora i
hladila
1.Slijedite postupke u odlomku
2.Uklonite
3.Uklonite
4.Uklonite
5.Odspojite kabel CPU ventilatora iz matične ploče.
6.Uklonite pričvrsne vijke koji pričvršćuju hladilo i sklop CPU ventilatora
redoslijedom kao na slici.
bateriju
tipkovnicu
oslonac za ruku
.
.
Prije rada na računalu
.
.
41
Page 42
7.Uklonite hladilo i sklop CPU ventilatora iz računala.
Ugradnja sklopa CPU ventilatora i hladila
1.Postavite i poravnajte sklop hladila i CPU ventilatora.
2.Pritegnite pričvrsne vijke koji pričvršćuju sklop hladila i CPU ventilatora.
3.Priključite kabel CPU ventilatora na matičnu ploču.
4.Ugradite
5.Ugradite
6.Ugradite
7.Slijedite upute u odlomku
42
oslonac za ruku.
tipkovnicu
bateriju
.
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
Page 43
Uklanjanje procesora
16
1.Slijedite postupke u odlomku
2.Uklonite
3.Uklonite
4.Uklonite
5.Uklonite
6.Zakrenite blokadu s ekscentrom procesora suprotno do smjera kretanja
kazaljki na satu.
7.Podignite procesor i uklonite ga iz računala.
bateriju
tipkovnicu
oslonac za ruku
sklop CPU ventilatora i hladila
.
.
Prije rada na računalu
.
.
.
43
Page 44
Ugradnja procesora
1.Umetnite procesor u utor procesora. Osigurajte da je procesor pravilno
postavljen.
2.Pritegnite blokadu s ekscentrom u smjeru kretanja kazaljki na satu u
zaključani položaj.
3.Ugradite
4.Ugradite
5.Ugradite
6.Ugradite
7.Slijedite upute u odlomku
sklop CPU ventilatora i hladila
oslonac za ruku.
tipkovnicu
bateriju
.
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
.
44
Page 45
Uklanjanje matične ploče
17
1.Slijedite postupke u odlomku
2.Uklonite
3.Uklonite
4.Uklonite
5.Uklonite
6.Uklonite
7.Uklonite
8.Uklonite
9.Uklonite
10. Uklonite
11. Odspojite kabel zaslona (1), kabel napajanja (2), kabel USB ploče (3), kabel
zvučnika (4), kabel audio ploče (5) i kabel baterije na matičnoj ploči (6).
bateriju
SD memorijsku karticu
tipkovnicu
optički pogon
memorijski modul
oslonac za ruku
tvrdi pogon
WLAN karticu
sklop CPU ventilatora i hladila
.
.
.
Prije rada na računalu
.
.
.
.
.
.
.
12. Uklonite vijke kojima je pričvršćena matična ploča.
45
Page 46
13. Podignite matičnu ploču pod kutom i izvucite je iz utore LAN, VGA, HDMI i
USB.
Ugradnja matične ploče
1.Umetnite matičnu ploču s LAN, VGA, HDMI i USB priključcima u njihove
odgovarajuće utore i poravnajte ih na matičnoj ploči.
2.Ugradite vijke kojima je matična ploča pričvršćena na mjesto.
3.Priključite LCD kabel, kabel napajanja, kabel USB ploče, kabel baterije na
matičnoj ploči i kabel zvučnika.
4.Ugradite
5.Ugradite
6.Ugradite
7.Ugradite
procesor
.
sklop CPU ventilatora i hladila
WLAN karticu
.
tvrdi pogon.
.
46
Page 47
8.Ugradite
9.Ugradite
10. Ugradite
11. Ugradite
12. Ugradite
13. Ugradite
14. Slijedite upute u odlomku
oslonac za ruku.
memorijski modul
optički pogon
tipkovnicu
.
.
SD memorijsku karticu
bateriju
.
.
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
47
Page 48
48
Page 49
Uklanjanje zvučnika
18
1.Slijedite postupke u odlomku
2.Uklonite
3.Uklonite
4.Uklonite
5.Uklonite
6.Uklonite
7.Uklonite
8.Uklonite
9.Uklonite
10. Uklonite
11. Uklonite
12. Oslobodite kabel zvučnika iz usmjernog kanala.
bateriju
SD memorijsku karticu
tipkovnicu
optički pogon
memorijski modul
oslonac za ruku
tvrdi pogon
WLAN karticu
sklop CPU ventilatora i hladila
matičnu ploču
.
.
.
Prije rada na računalu
.
.
.
.
.
.
.
.
13. Pritisnite jezičke za oslobađanje i podignite lijevi zvučnik.
49
Page 50
14. Pritisnite jezičke za oslobađanje i podignite desni zvučnik.
15. Uklonite sklop zvučnika i kabel zvučnika iz računala.
50
Page 51
Ugradnja zvučnika
1.Umetnite i priključite lijeve i desne zvučnike u njihove odgovarajuće
pretince.
2.Poravnajte i usmjerite kabel zvučnika na kućištu.
3.Ugradite
4.Ugradite
5.Ugradite
6.Ugradite
7.Ugradite
8.Ugradite
9.Ugradite
10. Ugradite
11. Ugradite
12. Ugradite
13. Ugradite
14. Slijedite upute u odlomku
matičnu ploču
procesor
.
.
sklop CPU ventilatora i hladila
WLAN karticu
.
tvrdi pogon.
oslonac za ruku.
memorijski modul
optički pogon
tipkovnicu
SD memorijsku karticu
bateriju
.
.
.
.
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
.
51
Page 52
52
Page 53
Uklanjanje sklopa zaslona
19
1.Slijedite postupke u odlomku
2.Uklonite
3.Uklonite
4.Uklonite
5.Uklonite
6.Odspojite LVDS kabel iz matične ploče.
7.Odspojite WLAN antenske kabele i oslobodite ih iz usmjernih kanala na
kućištu.
bateriju
poklopac šarke
tipkovnicu
oslonac za ruku
.
.
Prije rada na računalu
.
.
.
53
Page 54
8.Uklonite vijke koji pričvršćuju lijevu i desnu šarku.
9.Podignite sklop zaslona iz računala i uklonite.
54
Page 55
Ugradnja sklopa zaslona
1.Umetnite šarke sklopa zaslona u njihove držače.
2.Ugradite vijke koji pričvršćuju obje šarke na mjesto.
3.Priključite kabel LVDS na matičnu ploču.
4.Poravnajte usmjerene WLAN antenske kabele u njihovim držačima i
priključite antenske kabela na WLAN karticu.
5.Priključite kabel USB ploče.
6.Ugradite
7.Ugradite
8.Ugradite
9.Ugradite
10. Slijedite upute u odlomku
oslonac za ruku.
tipkovnicu
.
poklopac šarke
bateriju
.
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
55
Page 56
56
Page 57
Uklanjanje utičnice napajanja i
nosača
20
1.Slijedite postupke u odlomku
2.Uklonite
3.Uklonite
4.Uklonite
5.Uklonite
6.Uklonite
7.Odspojite kabel napajanja iz matične ploče.
8.Uklonite vijak koji pričvršćuje utičnicu napajanja i nosač.
bateriju
poklopac šarke
tipkovnicu
oslonac za ruku
sklop zaslona
.
.
Prije rada na računalu
.
.
.
57
Page 58
9.Podignite nosač utičnice napajanja.
10. Podignite utičnicu napajanja iz računala i uklonite.
58
Page 59
Ugradnja utičnice napajanja i nosača
1.Umetnite utičnicu napajanja i nosač u njezin pretinac.
2.Poravnajte nosač i pritegnite vijak koji pričvršćuje nosač i utičnicu
napajanja.
3.Priključite kabel napajanja na matičnu ploču.
4.Ugradite
5.Ugradite
6.Ugradite
7.Ugradite
8.Ugradite
9.Slijedite upute u odlomku
sklop zaslona
.
oslonac za ruku.
tipkovnicu
.
poklopac šarke
bateriju
.
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
59
Page 60
60
Page 61
Uklanjanje okvira zaslona
21
1.Slijedite postupke u odlomku
2.Uklonite
3.Počevši od donjeg dijela, izdignite okvire od sklopa zaslona i pomičite se
prema desnom i lijevom kutu okvira zaslona.
4.Uklonite okvir iz sklopa zaslona kad sve hvataljke budu oslobođene.
bateriju
.
Prije rada na računalu
.
61
Page 62
Ugradnja okvira zaslona
1.Poravnajte okvir zaslona s gornjim poklopcem.
2.Od dna ruba, pritišćite prema dolje na okvir zaslona kako biste zakvačili
jezičke.
3.Ugradite
4.Slijedite upute u odlomku
bateriju
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
62
Page 63
Uklanjanje kamere
22
1.Slijedite postupke u odlomku
2.Uklonite
3.Uklonite
4.Iskopčajte kabel kamere iz modula kamere.
5.Izdignite zasun, podignite kameru i uklonite.
bateriju
okvir zaslona
.
Prije rada na računalu
.
.
63
Page 64
Ugradnja kamere
1.Umetnite i poravnajte modul kamere prema njegovom pretincu.
2.Priključite kabel kamere na modul kamere.
3.Ugradite
4.Ugradite
5.Slijedite upute u odlomku
okvir zaslona
bateriju
.
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
64
Page 65
Uklanjanje ploče zaslona
23
1.Slijedite postupke u odlomku
2.Uklonite
3.Uklonite
4.Uklonite
5.Uklonite
6.Uklonite
7.Uklonite
8.Iskopčajte kabel kamere iz modula kamere.
9.Uklonite vijke koji pričvršćuju nosače i šarke zaslona.
bateriju
poklopac šarke
tipkovnicu
oslonac za ruku
sklop zaslona
okvir zaslona
.
.
Prije rada na računalu
.
.
.
.
.
65
Page 66
10. Oslobodite antenske kabele za bežičnu vezu iz desne šarke.
11. Oslobodite LVDS kabel iz lijeve šarke.
66
Page 67
12. Podignite ploču zaslona i nosače iz poklopca zaslona.
13. Uklonite vijke na lijevim i desnim nosačima zaslona i uklonite ploču zaslona.
Ugradnja ploče zaslona
1.Priključite lijevi i desni nosač na ploču zaslona i pričvrstite s vijcima.
2.Umetnite i provucite kabel zaslona i bežične antene u lijevu i desnu šarku.
3.Poravnajte ploču zaslona s njezinim nosačima na gornjem poklopcu.
4.Poravnajte usmjerene WLAN antenske kabele u njihovim držačima i
priključite antenske kabela na WLAN karticu.
5.Ugradite vijke koji pričvršćuju ploču zaslona i nosače.
2.Priključite kabel zaslona na ploču zaslona i pričvrstite ljepljivu tako kako
biste ga osigurali.
3.Ugradite
4.Ugradite
5.Ugradite
6.Ugradite
ploču zaslona
okvir zaslona
sklop zaslona
oslonac za ruku.
.
.
.
70
Page 71
7.Ugradite
8.Ugradite
9.Ugradite
10. Ugradite
11. Slijedite upute u odlomku
optički pogon
tipkovnicu
.
.
poklopac šarke
bateriju
.
.
Nakon rada na unutrašnjosti računala
.
71
Page 72
72
Page 73
25
Ulaz u program za postavljanje
sustava
1.Uključite (ili ponovno pokrenite) računalo.
2.Kada se prikaže plavi logotip DELL, pratite na zaslonu kada će se prikazati
poruka za pritiskanje tipke F2.
3.Kada se pojavi poruka za F2, odmah pritisnite <F2>.
NAPOMENA: Poruka F2 označava da je tipkovnica inicijalizirana. Ova se poruka
može pojaviti vrlo brzo, stoga morate pratiti zaslon i odmah pritisnuti <F2>. Ako
pritisnite <F2> prije nego što se to od vas zatraži, taj pritisak tipke neće biti
zabilježen.
4.Ako predugo čekate i prikaže se logotip operacijskog sustava, nastavite
čekati dok ne vidite Microsoft Windows radnu površinu, a zatim isključite
računalo i pokušajte ponovno.
Pregled programa za postavljanje sustava
Program za postavljanje sustava omogućuje vam da:
•promijenite informacije o konfiguraciji sustava nakon dodavanja, promjene ili
uklanjanja hardvera iz računala,
•postavite ili promijenite korisničke opcije poput korisničke lozinke,
•očitate trenutne količine memorije ili postavite vrste ugrađenog tvrdog
pogona.
Prije uporabe programa za postavljanje sustava preporučuje se zapisati podatke
sa zaslona programa za postavljanje za buduću upotrebu.
OPREZ: Ako niste stručni korisnik računala, ne mijenjajte postavke ovog programa.
Neke promjene mogu uzrokovati nepravilan rad računala.
73
Page 74
Zasloni programa za postavljanje sustava
IzbornikPrikazuje se na vrhu prozora programa za postavljanje sustava. U ovom
polju nalazi se izbornik za pristup opcijama programa za postavljanje
sustava. Za navigaciju pritisnite < Strelica lijevo > ili < Strelica desno >.
Kad se u Izborniku označi opcija Popis s opcijama navode se opcije koje
definiraju hardver ugrađen u vaše računalo.
Popis s
opcijama
Polje s
opcijama
PomoćPrikazuje se na desnoj strani prozora za postavljanje sustava i sadrži
Prikazuje se na vrhu prozora programa za postavljanje sustava. U ovom
polju nalazi se izbornik za pristup opcijama programa za postavljanje
sustava. Za navigaciju pritisnite < Strelica lijevo > ili < Strelica desno >.
Kad se u Izborniku označi opcija Popis s opcijama navode se opcije koje
definiraju hardver ugrađen u vaše računalo.
Prikazuje se na lijevoj strani područja Popis s opcijama i sadrži
informacije o svakoj od opcija koje se nalaze u području Popis s opcijama.
U ovom polju možete vidjeti podatke o svom računalu i napraviti izmjene u
trenutačnim postavkama. Pritisnite <Enter> kako biste promijenili svoje
trenutačne postavke. Pritisnite <ESC> za povratak na Popis s opcijama.
NAPOMENA: Ne mogu se mijenjati baš sve postavke navedene u
Polju s opcijama.
informacije za pomoć za opciju odabranu na Popisu s opcijama.
Sljedeće tipke koristite za navigaciju zaslonima programa za postavljanje
sustava.
Pritisak na tipkuRadnja
< F2 >Prikazuje informacije o stavci odabranoj u
programu za postavljanje sustava.
< Esc >Izlaz iz trenutačnog prikaza ili prebacivanje
trenutačnog prikaza na stranicu Izlaz u programu
za postavljanje sustava.
< Strelica gore > ili < Strelica dolje>Odabir stavke za prikaz.
< Strelica lijevo > ili < Strelica
desno >
74
Odabir izbornika za prikaz.
Page 75
Pritisak na tipkuRadnja
– ili +Promjena trenutne vrijednosti stavke.
< Enter >Odabir podizbornika ili izvršenje naredbe.
< F9 >Učitavanje zadane postavke.
< F10 >Sprema trenutnu konfiguraciju i izlazi iz programa
za postavljanje sustava.
Opcije programa za postavljanje sustava
Osnovno
Podaci o sustavu
Datum sustavaPonovo postavlja vrijeme u unutarnjem
Vrijeme sustavaPonovo postavlja vrijeme na unutarnjem
Verzija BIOS-aPrikazuje izdanje BIOS-a.
Naziv proizvodaPrikazuje naziv proizvoda i broj modela.
Servisna oznakaPrikazuje servisnu oznaku vašeg računala.
Oznaka sredstvaPrikazuje oznaku računala (ako postoji).
CPU tipPrikazuje vrstu procesora.
Brzina procesoraPrikazuje brzinu procesora.
CPU IDPrikazuje ID (identifikacijsku oznaku)
Memorija sustavaPrikazuje memoriju ugrađenu na računalu.
Brzina memorijePrikazuje brzinu memorije.
Prikazuje broj modela računala.
kalendaru računala.
satu računala.
procesora.
računalu.
75
Page 76
Utvrđeni HDDPrikazuje broj modela i kapacitet tvrdog
pogona.
SATA ODDPrikazuje broj modela i kapacitet optičkog
pogona.
Vrsta AC adapteraPrikazuje vrstu AC adaptera.
Napredno
Intel SpeedStepOmogućuje ili onemogućuje
funkciju Intel SpeedStep.
VirtualizacijaOmogućuje ili onemogućuje
značajku Intel Virtualizacije.
Integrirani NICOmogućuje ili onemogućuje
napajanje ugrađene mrežne
kartice.
USB emulacijaOmogućuje ili onemogućuje
funkciju USB emulacije.
USB podrška za podizanjeOmogućuje pokretanje
računala iz stanja mirovanja
preko USB uređaja. Ova je
značajka omogućena samo
kad je priključen AC
adapter.
Rad SATA uređajaMijenja način rada SATA
kontrolera u ATA ili AHCI.
Upozorenja adapteraOmogućuje ili onemogućuje
upozorenja o adapterima.
Ponašanje funkcijske tipkeSpecificira ponašanje
funkcijske tipke <Fn> .
Ponašanje punjačaSpecificira da li se baterije
puni kad je računalo
priključeno na izvor
izmjeničnog napajanja.
Razni uređajiOvo polje vam omogućuje ili
onemogućuje različite
ugrađene pogone.
Zadana postavka:
Omogućeno
Zadana postavka:
Omogućeno
Zadana postavka:
Omogućeno
Zadana postavka:
Omogućeno
Zadana postavka:
Onemogućeno
Zadana postavka: AHCI
Zadana postavka:
Omogućeno
Zadano: Prva funkcija tipke
Zadana postavka:
Omogućeno
76
Page 77
Sigurnost
Postavljanje servisne oznakeOvo polje prikazuje Servisnu oznaku vašeg
sustava. Ako servisna oznaka još nije
postavljena, ovo polje se može koristiti za
njezino unošenje.
Postavljanje lozinke nadzornikaOmogućuje postavljanje, promjenu ili
brisanje lozinke administratora
Postavljanje HDD lozinkeOmogućuje vam postavljanje lozinke na
tvrdom pogonu ugrađenom u računalo
(HDD).
Zaobilaženje lozinkeOmogućuje vam da zaobiđete lozinku
sustava (podizanje) i zahtjev za lozinkom
unutarnjeg HDD-a tijekom ponovnog
podizanja sustava.
ComputraceOmogućuje ili onemogućuje značajku
Computrace na vašem računalu.
Podizanje sustava
Redoslijed prioriteta podizanja sustava
Pogoni tvrdog diskaSpecificira preko kojeg se tvrdog pogona
USB uređaj za pohranu podatakaSpecificira preko kojeg se USB uređaja za
CD/DVD ROM pogoniSpecificira preko kojeg se CD/DVD uređaja
MrežaSpecificira preko kojeg se mrežnog
Specificira redoslijed različitih uređaja
preko kojih se računalo podiže tijekom
podizanja sustava.
računalo može podignuti.
pohranu podataka računalo može
podignuti.
za pohranu podataka računalo može
podignuti.
uređaja računalo može podignuti.
77
Page 78
Izlaz
Ovaj vam odlomak omogućuje da spremite, odbacite i učitate zadane postavke
prije izlaska iz programa za postavljanje sustava.
78
Page 79
26
Dijagnostičke šifre zvučnih signala
Računalo tijekom pokretanja može proizvesti nekoliko zvučnih signala ako
monitor ne može prikazati pogreške ili probleme. Ove serije zvučnih signala zovu
se šifre zvučnih signala te identificiraju različite probleme. Razmak između
svakog zvučnog signala je 300 ms, razmak između svakog skupa zvučnih signala
je 3 sek, zvuk traje najmanje 300 ms. Nakon svakog zvučnog signala i svakog
kompleta zvučnih signala, BIOS treba detektirati ako je korisnik pritisnuo gumb
za uključivanje/isključivanje. Ako jeste, BIOS iskače iz neprekidnog niza i
izvršava uobičajeni postupak isključivanja računala i sustava napajanja.
Šifra Uzrok i koraci rješavanja problema
1Checksum BIOS ROM memorije je u tijeku ili nije uspio.
Kvar matične ploče pokriva BIOS ili ROM pogrešku
2Nije pronađen RAM
Memorija nije pronađena
3Pogreška skupa čipova (Sjeverni i južni most skupa čipova), DMA/IMR/ pogreška
tajmera) , Pogreška pri testiranju sata , Pogreška ulaza A20 , Pogreška super I/O
čipa , Pogreška pri testiranju kontrolera tipkovnice
Pogreška matične ploče
4Pogreška pri čitanju/zapisivanju u RAM
Pogreška memorije
5Pogreška sa satom stvarnog vremena
Pogreška baterije CMOS-a
6Pogreška prilikom testiranja BIOS-a grafičke kartice
Pogreška video kartice
7Kvar procesora
Kvar procesora
8Zaslon
Kvar zaslona
79
Page 80
Svjetla statusa baterije
Ako je računalo priključeno u električnu utičnicu, svjetlo baterije funkcionira na
sljedeći način:
•Naizmjenično treperenje žutog i bijelog svjetla — Na vaše prijenosno
računalo priključen je AC adapter koji nije proizvela tvrtka Dell i koje ne
podržava vaše prijenosno računalo.
•Naizmjenično treperenje žutog i svijetljenje bijelog svjetla — Privremeni kvar
baterije s priključenim AC adapterom.
•Trajno treperenje žutog svjetla — Ozbiljan kvar baterije s priključenim AC
adapterom.
•Nema svjetlosti — Baterija je potpunog napunjena s priključenim AC
adapterom.
•Uključeno bijelo svjetlo — Baterija se puni s priključenim AC adapterom.
Svjetla statusa uređaja
Uključuju se kada uključite računalo i trepere kada se računalo nalazi u načinu
za upravljanje energijom.
Uključuje se kada računalo očitava ili zapisuje podatke.
Svijetli ili treperi kako bi pokazala napunjenost baterije.
Uključuje se kada je omogućena bežična mreža.
80
Page 81
Specifikacije
NAPOMENA: Ponude se mogu razlikovati ovisno o regiji. Sljedeće specifikacije
obuhvaćaju samo one koje prema zakonu treba isporučiti s računalom. Želite li
saznati više informacija u vezi s konfiguracijom računala, kliknite na Start → Pomoć
i podrška i odaberite opciju za pregled informacija o računalu.
Podaci o sustavu
Set čipova
Vostro 1450/ Vostro 1550Intel HM67
Vostro 1440/Vostro 1540Intel HM57
Širina DRAM sabirnice64-bita
Flash EPROMSPI 32 Mbita
Procesor
27
Vrste
L2 predmemorijado 6 MB
Frekvencija vanjske sabirnice1333 MHz
Memorija
Priključak za memorijudva SODIMM utora
Kapacitet memorije1 GB, 2 GB ili 4 GB
Vrsta memorijeDDR3 SDRAM (1333 MHz)
Minimalno memorije1 GB
Maksimalno memorije8 GB
•Intel Celeron
•Intel Core i3 serija
•Intel Core i5 serija
81
Page 82
Audio
Tip2.1 kanalni audio visoke definicije
KontrolerIDT 92HD87B1
Stereo konverzija24-bit (analogno u digitalno i digitalno u
analogno)
Sučelje:
Unutarnjeaudio visoke definicije
Vanjskopriključak za mikrofon/stereo slušalice/vanjski
priključak za zvučnike
Zvučnici2 x 2 Watt
Kontrola glasnoćefunkcije tipke tipkovnice, programski izbornici
Video
Vrsta video kartice
Podatkovna sabirnica:
UMAintegrirana video kartica
Diskrete
Video kontroler:
UMAIntel HD Graphics
Vostro 1450/ Vostro 1550
Vostro 1440/Vostro 1540Intel HD Graphics
Diskrete
Vostro 1440AMD Radeon HD6450M
Vostro 1450AMD Radeon HD6470M
•integrirana na matičnoj ploči
•diskrete
•PCI-E x16 Gen1
•PCI-E x16 Gen2
•Intel HD Graphics
•Intel HD Graphics 3000
82
Page 83
Kamera
Rezolucija kamere1.3 Megapiksela
Video rezolucija640 x 480 na 30 fps (maksimalno)
Komunikacije
Mrežni adapter10/100/1000 Mbps Ethernet LAN
Bežičnougrađena bežična lokalna mreža (WLAN)
Ulazi i priključci
Audiojedan priključak za mikrofon; jedan za stereo
slušalice/zvučnike
Video
Mrežni adapterjedan RJ-45 priključak
USBtri priključka kompatibilna s 4-pinskim USB 2.0
Čitač medijskih karticajedan 3-in-1 (SD/MMC/MS)
Zaslon
TipHD WLED TrueLife; HD WLED AG
Veličina
Vostro 1440/Vostro 145014,0”
Vostro 1540/Vostro 155015,0”
Dimenzije: Vostro 1440/Vostro 1450
Visina192,50 mm (7,58 inča)
Širina324,00 mm (12,76 inča)
Dijagonalno355,60 mm (14,00 inča)
Aktivno područje (X/Y)344,23 mm X 193,54
•jedan 15-pinski VGA priključak
•jedan 19-pinski HDMI priključak
mm
Dimenzije: Vostro 1540/Vostro 1550
Visina193,50 mm (7,62 inča)
83
Page 84
Zaslon
Širina344,20 mm (13,55 inča)
Dijagonalno396,24 mm (15,60 inča)
Aktivno područje (X/Y)344,23 mm X 193,54 mm
Maksimalna razlučivost1366 x 768 piksela na 262 K boja
Maksimalna svjetlina220 nita
Radni kut0° (zatvoreno) do 140°
Učestalost osvježavanja60 Hz
Minimalni kutovi gledanja:
Vodoravno40/40
Okomito15/30 (H/L)
Gustoća piksela0,23 mm x 0,23 mm
Tipkovnica
Broj tipki:Sjedinjene Države i Kanada: 86 tipki, Europa i
Brazil: 87 tipki, Japan: 90 tipki
Podloga osjetljiva na dodir
Aktivno područje:
X-os90,00 mm (3,54 inča)
Y-os49,00 mm (1,93 inča)
Baterija
Tiplitij-ionska od 6 ćelija (2,20 wat-sati)
Dimenzije:
Visina20,20 mm (0,80 inča)
Širina208,36 mm (8,20 inča)
Dubina56,52 mm (2,22 inča)
Težina0,33 kg (0,73 lb)
84
Page 85
Baterija
Vrijeme punjenjapribližno 4 sata (kad je računalo isključeno)
Napon11,1 VDC
Raspon temperatura:
Radnood 0 °C do 35 °C (od 32 °F do 95 °F)
U mirovanjuod –40 °C do 65 °C (od –40 °F do 149 °F)
Baterija na matičnoj pločiLitij-ionska baterija na matičnoj ploči 3 V
CR2032
AC Adapter
Vrsta:
Vostro 1440 / Vostro 1450 / Vostro
1540 / Vostro 1550 s integriranom
video karticom
Vostro 1440 s diskrete video
karticom
Vostro 1450 s diskrete video
karticom
Ulazni naponod 100 VAC do 240 VAC
Ulazna struja (maksimalno)1,50 A/1,60 A/1,70 A/2,10 A
Ulazna frekvencijaod 50 Hz do 60 Hz
Izlazna snaga65 W i 90 W
Izlazna struja
65 W3,34 A (neprekidno)
90 W4,62 A
Nominalni izlazni napon19,50 VDC (+/ 1,0 VDC)
Dimenzije:
Visina28,20 mm (1,11 inča)
Širina57,90 mm (2,28 inča)
65 W
65 W
90 W
Dubina137,16 mm (5,40 inča)
85
Page 86
AC Adapter
Raspon temperatura:
Radnood 0 °C do 40 °C (od 32 °F do 104 °F)
U mirovanjuod –40°C do 70°C (od –40°F do 158°F)
Fizičke karakteristike
Vostro 1440 / Vostro 1450:
Visina (s WLED pločom)od 31,50 mm do 34,70 mm (od 1,24 inča do 1,36
inča)
Širina342,00 mm (13,46 inča)
Dubina244 mm (9,60 inča)
Težina (minimalno)2,2 kg (4,85 lb)
Vostro 1540 / Vostro 1550:
Visina (s WLED pločom)od 31,50 mm do 34,50 mm (od 1,24 inča do 1,35
inča)
Širina376,00 mm (14,80 inča)
Dubina260 mm (10,23 inča)
Težina (minimalno)2,37 kg (5,22 lb)
Okružje
Temperatura:
Radnood 0 °C do 35 °C (od 32 °F do 95 °F)
Skladištenjeod –40 °C do 65 °C (od –40 °F do 149 °F)
Relativna vlažnost (maksimalno):
Radnood 10% do 90% (bez kondenzacije)
Skladištenjeod 5% do 95% (bez kondenzacije)
Nadmorska visina (maksimalno):
Radnood –15,2 m do 3048 m (od –50 do 10.000 stopa)
U mirovanjuod –15,2 m do 10.668 m (od –50 stopa do 35.000
stopa)
86
Page 87
Okružje
Razina onečišćenja zrakaG1, kao što je definirano u ISA-S71.04-1985
87
Page 88
88
Page 89
28
Kontaktiranje tvrtke Dell
NAPOMENA: Ako nemate aktivnu vezu sa internetom, kontaktne informacije možete
naći na računu kojeg ste dobili kod kupnje proizvoda, popisu pakiranih proizvoda,
računu ili katalogu proizvoda tvrtke Dell.
Tvrtka Dell pruža nekoliko opcija za podršku i uslugu kojima možete pristupiti preko
interneta ili telefona. Njihova dostupnost ovisi o državi i proizvodu, tako da neke usluge
možda neće biti dostupne u vašoj regiji. Ako se želite obratiti tvrtki Dell u vezi prodaje,
tehničke podrške ili problema oko korisničke podrške:
1.posjetite support.dell.com.
2.Odaberite kategoriju podrške.
3.Ako niste korisnik iz SAD-a odaberite kod zemlje na dnu stranice ili
odaberite Sve za pregled više izbora.
4.Odaberite odgovarajući uslugu ili vezu za podršku na temelju vaših potreba.
89
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.