Dell Vostro 1510 User Manual [cr]

Page 1
Dell™ Vostro™ 1310, 1510 i 1710
Postavljanje i Brzi referentni priručnik
Modeli PP36S, PP36L i PP36X
www.dell.com | support.dell.com
Page 2
Napomene, obavijesti i mjere opreza
koristite svoje računalo na bolji način.
OBAVIJEST:
podataka i otkriva kako izbjeći neki problem.
OPREZ:
smrt.
NAPOMENA ukazuje na važne informacije koje vam pomažu da
OBA VIJEST označava moguće oštećenje hardvera ili gubitak
OPREZ označava moguće oštećenje imovine, osobne ozljede ili
Ako ste kupili računalo Dell™ n Series, sve upute za operativni sustav
®
Microsoft
Windows® u ovom dokumentu su nevažeće.
Napomena o proizvodu Macrovision
Ovaj proizvod sadrži tehnologiju za zaštitu autorskih prava koja je zaštićena od strane američkog ureda za patente i ostala prava intelektualnog vlasništva. Uporabu te tehnologije za zaštitu autorskih prava treba dozvoliti tvrtka Macrovision i namijenjena je samo za kućnu i ostale ograničene uporabe, osim u slučaju drugačijeg ovlaštenja od strane tvrtke Macrovision. Povratni inženjering i rastavljanje proizvoda strogo su zabranjeni.
____________________
Informacije u ovom dokumentu podložne su promjeni bez prethodne najave. © 2008 Dell Inc. Sva prava pridržana.
Bilo kakvo umnožavanje bez pismene dozvole tvrtke Dell Inc. strogo je zabranjeno. Zaštitni znakovi korišteni u ovom tekstu:
zaštitni znakovi tvrtke Dell Inc.; tvrtke Intel Corporation u SAD-u i drugim državama;
Windows Vista
SAD-u i/ili drugim državama. Ostali zaštitni znakovi i zaštićeni nazivi koji se koriste u ovom dokumentu označavaju ili društva koji
su vlasnici tih znakova ili njihove proizvode. Tvrtka Dell Inc. odriče se bilo kakvih vlasničkih interesa za navedene zaštitne znakove i zaštićene nazive, osim vlastitih.
start su ili zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke Microsoft Corporation u
Bluetooth
Dell, DELL
Intel
, i
Celeron
je registrirani zaštitni znak tvrtke Bluetooth SIG Inc.
logo,
su registrirani zašitni znakovi, a
Dell MediaDirect, DellConnect
Microsoft, Windows, Windows V ista
Core
je zaštitni znak
, i logotip tipke
, i
Vostro
su
Modeli PP36S, PP36L i PP36X
Srpanj 2008 B/D G530G Izmijenjeno izdanje. A02
Page 3

Sadržaj

1 O vašem računalu
Pogled sprijeda
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dell™ Vostro™ 1310 Vostro 1510 Vostro 1710
Pogled straga
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dell™ Vostro™ 1310 Vostro 1510 Vostro 1710
Zamjena baterije
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prekidač za bežičnu vezu
2 Postavljanje računala
Brzo postavljanje Povezivanje s Internetom
Postavljanje internetske veze
Prijenos informacija na novo računalo
Operativni sustav Microsoft® Windows
Microsoft Windows Vista
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
®
XP
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . .
®
. . . . . . . . . . . .
7
7
7 8 9
10
10 11 12
13 14
15
15 17
18
19
19 22
3 Specifikacije
4 Rješavanje problema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
Sadržaj
23
35
3
Page 4
Alati
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indikatori napajanja Šifre zvučnih signala Poruke o pogreškama Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
35
35 35 37 44
Rješavanje problema
Problemi s napajanjem Problemi s memorijom
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
Problemi s blokiranjem i programskom opremom
Dell™ Usluga tehničkog ažuriranja Dell Uslužni program za podršku
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . .
5 Ponovno instaliranje programske opreme
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Upravljački programi
Identifikacija upravljačkih programa
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
Ponovna instalacija pogonskih i uslužnih programa
Vraćanje operativnog sustava
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
Korištenje Microsoft Windows značajke Vraćanje sustava
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Korištenje Dell™ PC vraćanja sustava u početno stanje i Dell programa za vraćanje sustava na tvorničke postavke.
. . . . . . . . . . . . . . . .
Korištenje medija s operativnim sustavom
. . . .
46
46 47
48 50 50
53
53
53
54
56
57
59 62
6 Traženje informacija
7 Dobivanje pomoći
4
Sadržaj
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
67
Page 5
Dobivanje pomoći
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tehnička podrška i služba za korisnike DellConnect™ Usluge preko Interneta Usluga AutoTech
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Automatizirana usluga za status narudžbe
. . . . . .
. . . .
67
68 68 68 69 69
Indeks
Problemi s narudžbom Informacije o proizvodu
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
Vraćanje proizvoda radi jamstvenog popravka ili povrata sredstava
Prije nego nazovete Kontaktiranje tvrtke Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
69 69
70 70 72
73
Sadržaj
5
Page 6
6
Sadržaj
Page 7
O vašem računalu

Pogled sprijeda

Dell™ Vostro™ 1310

9
1
2
3
4
5
6
A
7
13
12
11

O vašem računalu

8
9
10
7
Page 8
1
zaslon
3
indikatori statusa uređaja
5
upravljačke tipke za reprodukciju medija (glasnost, naprijed, natrag, stani, reproduciraj, izbaci)
7
konektor za AC adapter
9
prekidač za bežičnu vezu
11
čitač otisaka prstiju (opcionalno)
13
tipke za podlogu osjetljivu na dodir (2)

Vostro 1510

2
gumb za uključivanje/isključivanje
4
indikatori tipkovnice
6
tipkovnica
8
USB konektori (2)
10
optički uređaj u udubljenju za medij
12
podloga osjetljiva na dodir (touch pad)
1
2
3
4
5
6
9
A
16
15
7
14
13
8
12
11
8
O vašem računalu
9
10
Page 9
1
zaslon
3
indikatori statusa uređaja
5
upravljačke tipke za reprodukciju medija (glasnost, naprijed, natrag, stani, reproduciraj, izbaci)
7
utor za sigurnosni kabel
9
USB konektori (2)
11
čitač otisaka prstiju (opcionalno)
13
tipke za podlogu osjetljivu na dodir (2)
15
audio konektori (2)

Vostro 1710

2
gumb za uključivanje/isključivanje
4
indikatori tipkovnice
6
tipkovnica
8
optički uređaj/udubljenje za medij
10
IEEE 1394 konektor
12
podloga osjetljiva na dodir (touch pad)
14
otvor za 8-u-1čitač kartica
16
svjetlosni indikatori napajanja i baterije
1
2
3
4
5
6
9
A
7
18
17
16
15
14
10
13
11
12
O vašem računalu
8
9
9
Page 10
1
jezičci zaslona
3
gumb za uključivanje/isključivanje
5
indikatori tipkovnice
7
tipkovnica
9
optički uređaj/udubljenje za medij
11
1394 konektor
13
čitač otisaka prstiju (opcionalno)
15
gumbi podloge osjetljive na dodir168-u-1 čitač kartica
17
audio konektori
2
zaslon
4
indikatori statusa uređaja
6
upravljački gumbi za reprodukciju medija
8
sigurnosno zaključavanje
10
USB konektori (2)
12
prekidač za bežičnu vezu
14
podloga osjetljiva na dodir (touch pad)
18
svjetlosni indikator napajanja/punjenja baterije

Pogled straga

Dell™ Vostro™ 1310

10
10
O vašem računalu
1
2 3 4
9
8
7
6
5
Page 11
1
8-u-1 čitač kartica
3
audiopriključci (2)
5
ventilacijski otvori
7
utor za sigurnosni kabel
9
video priključak
OPREZ:
dopustiti da se u njima nakupi prašina. Uključeno Dell™ računalo nemojte stavljati na mjesta sa slabom ventilacijom poput zatvorene torbe. Onemogućavanje cirkulacije zraka može štetiti vašem računalu ili uzrokovati vatru. Računalo uključi ventilator kada se zagrije. Zvuk ventilatora je normalan i ne ukazuje na probleme s ventilatorom ili računalom.
Ventilacijske otvore nemojte blokirati, u njih gurati predmete, niti
2
otvor za ExpressCard/54
4
IEEE 1394 konektor
6
Priključak za USB
8
mrežni priključak
10
baterija

Vostro 1510

1
2
8
7
6
5
O vašem računalu
3
4
11
Page 12
1
prekidač za bežičnu vezu
3
USB konektori (2)
5
konektor izmjeničnog adaptera
7
video priključak
OPREZ:
dopustiti da se u njima nakupi prašina. Uključeno Dell™ računalo nemojte stavljati na mjesta sa slabom ventilacijom poput zatvorene torbe. Ograničeni protok zraka može oštetiti računalo ili uzrokovati požar. Ra čunalo uključuje ventilator kada se zagrije. Zvuk ventilatora je normalan i ne ukazuje na probleme s ventilatorom ili računalom.
Ventilacijske otvore nemojte blokirati, u njih gurati predmete, niti
2
otvor za ExpressCard/54
4
ventilacijski otvori
6
mrežni priključak
8
baterija

Vostro 1710

1
12
9
1
Priključak za USB
3
USB konektori (2)
5
Priključak za USB
7
mrežni priključak
9
baterija
O vašem računalu
2
3
78
2
otvor za ExpressCard/54
4
ventilacijski otvori
6
Konektor izmjeničnog adaptera
8
VGA konektor
5
6
4
Page 13
OPREZ:
dopustiti da se u njima nakupi prašina. Uključeno Dell™ računalo nemojte stavljati na mjesta sa slabom ventilacijom poput zatvorene torbe. Ograničeni protok zraka može oštetiti računalo ili uzrokovati požar. Računalo uključuje ventilator kada se zagrije. Zvuk ventilatora je normalan i ne ukazuje na probleme s ventilatorom ili računalom.
Ventilacijske otvore nemojte blokirati, u njih gurati predmete, niti

Zamjena baterije

OPREZ:
sigurnosne upute koje ste dobili s računalom.
OPREZ:
od eksplozije ili požara. Bateriju zamijenite isključivo s kompatibilnom baterijom kupljenom od tvrtke Dell. Baterija je namijenja za rad u vašem računalu Dell™. U računalo nemojte umetati baterije namijenjene drugim računalima.
OPREZ:
adapter iz zidne utičnice i računala, isključite modem iz zidnog priključka i računala i isključite bilo kakve vanjske kablove iz računala.
Prije nego započnete bilo koji postupak u ovom odlomku, pročitajte
Korištenje baterije koja nije kompatibilna može povećati opasnost
Prije vađenja ili zamjene baterije isključite računalo, isključite AC
Za više informacija o bateriji, pogledajte Dell-ov Tehnologijski priručnik na vašem računalu ili na support.dell.com.
O vašem računalu
13
Page 14

Prekidač za bežičnu vezu

Koristite prekidač bežične mreže za otkrivanje mreža ili za aktiviranje ili deaktiviranje bežičnih mrežnih uređaja. Za više informacija o bateriji, pogledajte Dell-ov Tehnologijski priručnik na vašem računalu ili na support.dell.com. Za informacije o povezivanju na Internet pogledajte “Povezivanje s Internetom” na stranici 17.
14
O vašem računalu
Page 15

Postavljanje računala

Brzo postavljanje

OPREZ:
sigurnosne upute koje ste dobili s računalom.
OPREZ:
utičnicama širom svijeta. Međutim, priključnice i razdjelnici napajanja razlikuju se od države do države. Korištenje neodgovarajućeg kabela ili nepravilno priključenje kabela na razdjelnik napajanja ili električnu utičnicu može uzrokovati požar ili oštećenja opreme.
OBAVIJEST:
kabel, i čvrsto ali lagano povucite kako se kabel ne bi oštetio. Prilikom namatanja kabela AC pratite kut priključka na AC prilagodniku kako se kabel ne bi oštetio.
NAPOMENA:
1
AC prilagodnik uključite u priključak AC prilagodnika na računalu i u zidnu utičnicu.
Prije nego započnete bilo koji postupak u ovom odlomku, pročitajte
Adapater za izmjeničnu struju možete upotrebljavati na električnim
Kada kabel adaptera isključite iz računala, prihvatite utikač, a ne
Neki uređaji možda neće biti uključeni ako ih niste naručili.
2
Priključite mrežni kabel, ako je to potrebno.
Postavljanje računala
15
Page 16
3
Priključite USB uređaje poput miša ili tipkovnice, ako je to potrebno.
4
Priključite IEEE 1394 uređaje poput DVD player-a, ako je potrebno.
5
Otvorite zaslon računala i pritisnite gumb napajanja kako biste uključili računalo.
16
NAPOMENA:
jedanput prije nego instalirate bilo kakve kartice ili priključite računalo na priključni uređaj ili druge vanjske uređaje, kao što je pisač.
Postavljanje računala
Preporučujemo da uključite i isključite računalo barem
Page 17
6
Priključite se na Internet, ako je to moguće. Za više informacija pogledajte “Povezivanje s Internetom” na stranici 17
4
.
5
3
2
1
1
internetske usluge
3
bežični usmjerivač
5
prijenosno računalo s bežičnom mrežnom karticom
3
2
1
2
kabel ili DSL modem
4
prijenosno računalo s mrežnim adapterom

Povezivanje s Internetom

Za povezivanje s Internetom potreban vam je modem ili mrežna veza i davatelj internetskih usluga (ISP). Ako koristite vezu na biranje (dial-up), prije postavljanja internetske veze priključite telefonsku liniju na modemski priključak računala i zidnu telefonsku utičnicu. Ako koristite DSL vezu ili vezu preko kabelskog/satelitskog modema, upute za postavljanje zatražite od svog davatelja internetskih usluga ili službe za mobilnu telefoniju.
Postavljanje računala
17
Page 18

Postavljanje internetske veze

Za postavljanje internetske veze pomoću prečaca na radnoj površini koji ste dobili od svog ISP-a:
1
Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe.
2
Dva puta kliknite na ikonu ISP-a na radnoj površini Microsoft® Windowsa®.
3
Za dovršetak postavljanja pratite upute na zaslonu.
Ako na radnoj površini nemate ikonu davatelja internetskih usluga ili ako internetsku vezu želite postaviti preko drugog davatelja internetskih usluga, pratite korake iz odgovarajućeg odlomka u nastavku.
č
nik za Dell
priru
usluga možda ima problema s pružanjem usluge. Obratite se davatelju internetskih usluga kako biste provjerili status usluge ili se kasnije ponovo pokušajte povezati.
nemate davatelja internetskih usluga, koristite čarobnjak za
Internetom
Operativni sustav Microsoft® Windows® XP
1
Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe.
2
Kliknite na
3
U sljedećem prozoru kliknite na odgovarajuću opciju:
Ako nemate ISP-a, kliknite na
usluga (ISP)
Ako ste od svog ISP-a već dobili informacije za postavljanje, ali niste dobili CD za postavljanje, kliknite na
Ako imate CD za postavljanje, kliknite na
4
Kliknite na Ako ste odabrali
U suprotnom, za dovršetak postavljanja pratite upute na zaslonu.
NAPOMENA:
5
Kliknite odgovarajuću opciju pod kliknite
6
Za dovršetak postavljanja koristite informacije za postavljanje koje ste dobili od svog ISP-a.
Ako se ne možete povezati s Internetom, pogledajte . Ako ste se prije uspješno spojili na Internet, davatelj internetskih
Pripremite informacije o svom davatelju internetskih usluga. Ako
povezivanje s
.
Start→
Internet Explorer→ Povezivanje s Internetom
Tehnološki
Odaberi s popisa davatelja internetskih
.
Ručno postavi moju vezu
Koristi CD mog ISP-a
Dalje
.
Ručno postavi moju vezu
Ako ne znate koji tip veze izabrati, kontaktirajte vašeg ISP-a.
u korak 3, nastavite na korak 5.
Kako se želite spojiti na Internet?
Dalje
.
.
.
.
te
18
Postavljanje računala
Page 19
Microsoft Windows Vista
1
Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe.
2
Kliknite na gumb Start u sustavu Windows Vista Start
.
ploča
3
U odjeljku
4
U prozoru
Mreža i Internet
Povezivanje s Internetom
(Širokopojasno)
®
(PPPoE)
, klinite na
kliknite ili
ili
Modemska veza
Upravljačka
Povezivanje s Internetom
Broadband
, ovisno o tome koji način
.
želite koristiti za povezivanje:
Odaberite
Širokopojasno
ako ćete koristiti DSL, satelitski modem,
modem kabelske TV ili povezivanje Bluetooth bežičnom tehnologijom.
Odaberite
NAPOMENA:
me choose
5
Slijedite upute na zaslonu i koristite informacije o postavljanju koje ste dobili
Dial-up
ako ćete koristiti dial-up modem ili ISDN.
Ako ne znate koju vrstu veze trebate odabrati kliknite na
(Pomozi mi pri odabiru) ili kontaktirajte svog ISP-a.
Help
od svog ISP-a kako biste završili postavljanje.

Prijenos informacija na novo računalo

Operativni sustav Microsoft® Windows® XP

U sustavu Windows XP postoji Čarobnjak za prijenos datoteka i postavki pomoću kojeg podatke s računala možete prenijeti na novo računalo.
Za prijenos na novo računalo podatke možete prenijeti preko mrežne ili serijske veze, ili ih možete pohraniti na uklonjive medije, kao što je CD za presnimavanje.
NAPOMENA:
računala izravno povežete preko serijskog kabela priključenog na ulaze/izlaze (I/O) oba računala.
Upute za postavljanje izravne kabelske veze između dva računala potražite članak #305621 u Microsoft Bazi znanja
Between Two Computers in Windows XP
između dva računala u sustavu Windows XP). U nekim zemljama ove informacije nisu dostupne.
Informacije sa starog računala na novo možete prenijeti tako da oba
How to Set Up a Direct Cable Connection
(Kako postaviti izravnu kabelsku vezu
Za prijenos informacija na novo računalo morate pokrenuti Čarobnjak za prijenos datoteka i postavki.
Postavljanje računala
19
Page 20
Pokretanje Čarobnjaka za prijenos datoteka i postavki pomoću medija operativnog sustava
obavezan i možda neće biti isporučen s određenim računalima.
Ovaj postupak zahtijeva medij
Operating System
. Ovaj medij nije
Za pripremu novog računala za prijenos datoteka:
1
Otvorite Čarobnjaka za prijenos datoteka i postavki: kliknite na
programi datoteka i postavki
2
Kad se prikaže zaslon na
3
Na zaslonu
4
Na zaslonu
čarobnjaka iz CD-a Windows XP
5
Kada se prikaže zaslon računalo.
Dalje
Dodatna oprema→ Alati sustava→
.
Čarobnjaka za prijenos datoteka i postavki
.
Koje je ovo računalo?
kliknite na
Imate li CD sustava Windows XP?
Dalje
Idite na staro računalo
Nemojte
kliknuti na
Dalje
.
Čarobnjak za prijenos
Novo računalo
kliknite na
.
, prijeđite na staro ili izvorno
Start→
Dalje
Upotrijebit ću
Za kopiranje podataka s vašeg starog računala:
1
U staro računalo umetnite medij
2
Na zaslonu
dodatne zadatke
3
Pod
4
Na zaslonu
5
Na zaslonu
6
Na zaslonu kliknite na
Dobrodošli u Microsoft Windows XP
.
Što želite učiniti?
kliknite na
Koje je ovo računalo?
Odabir načina prijenosa
Što želite prenijeti?
Dalje
.
Nakon kopiranja svih podataka prikazat će se zaslon
prikupljanja
.
Operating System
Windows XP.
kliknite na
Izvedi
Prijenos datoteka i postavki→ Dalje
kliknite na
Staro računalo
Dalje
kliknite na željeni način prijenosa.
odaberite stavke koje želite prenijeti i
Dovršetak faze
Svi
, kliknite
.
.
.
20
7
Kliknite na
Završi
.
Postavljanje računala
Page 21
Za prijenos podataka na novo računalo:
1
Na zaslonu kliknite
2
Na zaslonu odabrali za prijenos postavki i datoteka i kliknite na
Sada idite na vaše staro računalo
Sljedeći
.
Gdje se nalaze datoteke i postavke?
na vašem novom računalu,
odaberite način koji ste
Dalje
.
Čarobnjak će očitati prikupljene datoteke i postavke te ih primijeniti na novo računalo.
Nakon što se prenesu sve postavke i datoteke, pojavit će se zaslon
3
Kliknite na
Pokretanje Čarobnjaka za prijenos datoteka i postavki bez medija operativnog sustava
Završeno
i ponovno pokrenite novo računalo.
Završeno
.
Za pokretanje Čarobnjaka za prijenos datoteka i postavki bez medija operativnog sustava, morate stvoriti disk za čarobnjaka koji će vam omogućiti stvaranje pričuvne kopije slikovnih datoteka na uklonjivom mediju.
Za izradu diska čarobnjaka koristite novo računalo sa sustavom Windows XP i izvedite sljedeće korake:
1
Otvorite Čarobnjaka za prijenos datoteka i postavki: kliknite na
programi datoteka i postavki
2
Kad se prikaže zaslon na
3
Na zaslonu
4
Na zaslonu
disk čarobnjaka u sljedećem pogonu
5
Umetnite uklonjivi medij, kao što je upisivi CD i kliknite na
6
Kada je izrada diska završena i kada se pojavi poruka
old computer
Dalje
7
Prijeđite na staro računalo.
Dalje
.
Dodatna oprema→ Alati sustava→
.
Čarobnjaka za prijenos datoteka i postavki
.
Koje je ovo računalo?
kliknite na
Imate li CD sustava Windows XP?
(Sada idite na vaše staro računalo),
Čarobnjak za prijenos
Novo računalo
kliknite na
Dalje
.
Now go to your
nemojte
Start→
Svi
, kliknite
Dalje
.
Želim stvoriti
U redu
.
kliknuti na
Za kopiranje podataka s vašeg starog računala:
1
Umetnite disk čarobnjaka u staro računalo i zatim kliknite na
Pokreni
2
U polje uklonjivom mediju) i kliknite
.
Otvori
unutar prozora
Pokreni
U redu
pronađite
.
fastwiz
Start→
(na odgovarajućem
Postavljanje računala
21
Page 22
3
Na zaslonu dobrodošlice kliknite na
4
Na zaslonu
5
Na zaslonu
6
Na zaslonu kliknite na
Dalje
.
Koje je ovo računalo?
Odabir načina prijenosa
Što želite prenijeti?
Dalje
.
Nakon kopiranja svih podataka prikazat će se zaslon
prikupljanja
7
Kliknite na
.
Završi
Čarobnjaka za prijenos datoteka i postavki
kliknite na
Staro računalo
kliknite na željeni način prijenosa.
odaberite stavke koje želite prenijeti i
Dovršetak faze
.
Za prijenos podataka na novo računalo:
1
Na zaslonu kliknite
2
Na zaslonu odabrali za prijenos postavki i datoteka i kliknite na
Sada idite na vaše staro računalo
Sljedeći
.
Gdje se nalaze datoteke i postavke?
na vašem novom računalu,
odaberite način koji ste
Dalje
. Slijedite upute na
zaslonu. Čarobnjak će očitati prikupljene datoteke i postavke te ih primijeniti na novo
računalo. Nakon što se primijene sve postavke i datoteke, prikazat će se zaslon
Završeno
3
Kliknite na
support.dell.com
Methods To Transfer Files From My Old Computer To My New Dell™ Computer Using the Microsoft
prijenos datoteka sa starog računala na novo Dell™ računalo pomoću operativnog sustava Microsoft
svim državama.
.
Završeno
i ponovno pokrenite novo računalo.
Više informacija o ovom postupku možete pronaći na
ako pretražite dokument #154781 (
®
Windows® XP Operating System?
®
Windows® XP)).
Pristup dokumentima baze znanja tvrtke Dell™ nije dostupan u
What Are The Different
(Koji načini postoje za
Dalje
.
Microsoft Windows Vista
1
Kliknite na gumb Start u sustavu Windows Vista i zatim kliknite na
Prijenos datoteka i postavki→
2
U dijaloškom okviru
3
Kliknite na
Pokreni novi prijenos
®
Pokreni Windows Easy Transfer
Kontrola korisničkog računa
ili
Nastavi prijenos u tijeku
kliknite na
Slijedite upute Čarobnjaka za Windows lagani prijenos na zaslonu.
22
Postavljanje računala
.
Nastavi
.
.
Page 23

Specifikacije

NAPOMENA:
konfiguracije vašeg računala, kliknite na opciju za pregled informacija o vašem računalu.
Procesor
Vrsta procesora Dell™ Vostro™ 1310, 1510 i 1710:
L2 predmemorija Vostro 1310, 1510 i 1710:
Frekvencija prednje sabirnice Vostro 1310, 1510 i 1710:
Informacije o sustavu
Čipset Vostro 1310, 1510 i 1710:
Širina podatkovne sabirnice 64-bitna Širina DRAM sabirnice Vostro 1310, 1510 i 1710:
Širina adresne sabirnice procesora 32-bitna Flash EPROM 1 MB
Ponude mogu varirati od regije do regije. Za više informacija u vezi
Start→ Pomoć i podrška
Intel® Core™2 Duo (1,4–2,6 GHz)
Intel® Celeron® (1,8–2,0 GHz)
2 MB, 3 MB, 4MB ili 6 MB (Intel Core 2Duo)
1 MB (Intel Celeron)
533 MHz ili 800 MHz
Intel GM965 Express chipset za integriranu grafiku
dvokanalna 64-bitna sabirnica
i zatim odaberite
Specifikacije
23
Page 24
ExpressCard
NAPOMENA:
podržava PC kartice.
Upravljački uređaj ExpressCard kartice
priključak za ExpressCard 54-mm utor za ExpressCard (podržava i
Podržane kartice ExpressCard/54 (54 mm) (2,126 inča) Veličina konektora ExpressCard 54 mm (2,126 inča)
8-u-1 čitač memorijskih kartica
Upravljački uređaj 8-u-1 čitača memorijskih kartica
8-u-1 konektor memorijske kartice 8-u-1 konektor kombinirane kartice Podržane kartice
Utor za ExpressCard namjenjen je samo za ExpressCard. NE
integriran
USB i PCIe bazirana sučelja)
O2MICRO OZ129
Secure Digital (SD)
SDIO
MultiMediaCard kartica (MMC)
Kartica Memory Stick
Kartica Memory Stick Pro
xD-slikovna kartica
SD memorijska kartica visoke brzine
SD memorijska kartica visoke gustoće
Memorija
Priključak memorijskog modula 2 DIMM utora Kapacitet memorijskog modula 512 MB, 1 GB, ili 2 GB Vrsta memorije DDR2 667 MHz Minimalna memorija 512 MB Maksimalna memorija 4 GB
NAPOMENA:
mogućnosti dvokanalne pojasne širine.
NAPOMENA:
memoriju jer je dio memorije rezerviran za datoteke sustava.
24
Popunite oba utora za memorijske module ako želite potpuno iskoristiti
Prikazana dostupna memorija ne odražava cijelu maksimalnu
Specifikacije
Page 25
Ulazi i priključci
Audio priključak za mikrofon, priključak za stereo
slušalice/zvučnike IEEE 1394a 4-pinski priključak podržava Mini-Card (unutrašnji utori
za proširenje)
Mrežni prilagodnik RJ-45 ulaz USB Vostro 1310 i 1510:
Video VGA video konektor sa 15 pinova
Komunikacija
Modem podržava vanjski USB modem Mrežni prilagodnik Vostro 1310, 1510 i 1710:
Bežično podrška za bežičnu karticu PCI-e Mini-Card
Vostro 1310, 1510 i 1710:
jedan utor za Mini-Card karticu
jedan MiniCard utor određen za WLAN
USB kartica sa Bluetooth® bežičnom tehnologijom (Dell™ Wireless 360)
četiri USB priključka
Vostro 1710:
šest USB priključaka
10/100/1000 Ethernet LAN na matičnoj ploči
WLAN i karticu s Bluetooth V2.0 bežičnom tehnologijom
Specifikacije
25
Page 26
Video
NAPOMENA:
upravljačkog uređaja ovisno o dostupnosti u vrijeme kupovine.
Vrsta videa Vostro 1310, 1510 i 1710:
Video kontroler Vostro 1310 i 1510:
Video memorija Vostro 1310, 1510 i 1710:
LCD sučelje LVDS
Audio
Tip audia audio visoke rezolucije (HDA) Audio codec Realtek ALC268 Stereo konverzija 24-bitna (analogno u digitalno i digitalno u
Sučelja:
Unutarnje Vanjsko
Za vaše računalo dostupna je opcionalna nadogradnja video
integrirana na matičnoj ploči
zasebna grafička kartica
NVIDIA GeForce 8400M GS, 64 bit
Vostro 1710 zasebna:
NVIDIA GeForce 8600M GS, 128 bit
do 256 MB djeljive memorije
Vostro 1310 zasebna:
128 MB
Vostro 1510 zasebna:
256 MB
Vostro 1710 zasebna:
256 MB
analogno)
Azalia konektor za mikrofon, konektor za stereo
slušalice/zvučnike
26
Specifikacije
Page 27
Audio
(nastavak)
Zvučnik Vostro 1310:
jedan 4-ohmski zvučnik
Vostro 1510 i 1710:
dva 4-ohm zvučnika Unutarnje pojačalo za zvučnik 2 W Kontrola glasnoće izbornici programa, upravljačke tipke za
reprodukciju medija
Zaslon
Vrsta (aktivna-matrica TFT)
Dimenzije:
Visina
Širina
WXGA anti-glare (Vostro 1310 i 1510)
WXGA TrueLife (Vostro 1310)
WXGA anti-glare (Vostro 1510 i 1710)
WXGA+ TrueLife (Vostro 1510)
WUXGA TrueLife (Vostro 1510 i 1710)
Vostro 1310:
178,8 mm (7,03 inča)
Vostro 1510:
208,9 mm (8,224 inča)
Vostro 1710:
245,0 mm (9,64 inča)
Vostro 1310:
286 mm (11,26 inča)
Vostro 1510:
333,1 mm (13,114 inča)
Vostro 1710:
383,0 mm (15,0 inča)
Specifikacije
27
Page 28
Zaslon
(nastavak)
Dijagonalno
Maksimalne razlučivosti:
WXGA WXGA protiv blještavila WXGA s TrueLife WXGA+ protiv blještavila WXGA+ s TrueLife WSXGA sa TrueLife
WUXGA sa TrueLife Učestalost osvježavanja 60 Hz Radni kut 0° (zatvoren) do 160° Kut horizontalnog pogleda ±40° (WXGA)
Kontrole Jačinu osvjetljenja možete kontrolirati uz
Vostro 1310:
339,5 mm (13,366 inča)
Vostro 1510:
393,2 mm (15,48 inča)
Vostro 1710:
431,71 mm (17,0 inča)
1280 x 800 (Vostro 1310 i 1510) 1280 x 800 (Vostro 1510 i 1710) 1280 x 800 (Vostro 1310 i 1510) 1440 x 900 (Vostro 1510 i 1710) 1440 x 900 (Vostro 1510 i 1710) 1680 x 1050 (Vostro 1510) 1920 x 1200 (Vostro 1510 i 1710)
±40° (WXGA
pomoć prečica na tipkovnici.
s TrueLife
)
Tipkovnica
Broj tipki Vostro 1310 i 1510:
84 (SAD/Kanada); 85 (Europa); 88 (Japan)
Vostro 1710:
105 (SAD/Kina); 106 (Europa/Brazil); 109 (Japan)
Raspored QWERTY/AZERTY/Kanji
28
Specifikacije
Page 29
Tipkovnica
Veličina:
Podloga osjetljiva na dodir (touch pad)
X/Y prostorna razlučivost (način rada grafičke tabele)
Veličina:
Širina
Visina
(nastavak)
Standard Maksimalno
puna veličina Vostro 1310 i 1510:
Vostro 1710:
240 cpi
Vostro 1310:
Vostro 1510 i 1710:
Vostro 1310:
Vostro 1510 i 1710:
283,1 mm x 118,9 mm x 5,2 mm (11,146 x 4,681 x 0,205 inča)
359,4 mm x 118,9 mm x 5,2 mm (14,15 x 4,681 x 0,205 inča)
63 mm (2,480 inča)
73,7 mm (2,902 inča)
37 mm (1,457 inča)
43,1 mm (1,697 inča)
Specifikacije
29
Page 30
Baterija
Tip Vostro 1310:
4 ćelije “smart” litij-ionska
6 ćelija “smart” litij-ionska ili 6 ćelija “smart” litij-polimerska
9 ćelija “smart” litij-ionska
Vostro 1510:
6 ćelija “smart” litij-ionska ili 6 ćelija “smart” litij-polimerska
9 ćelija “smart” litij-ionska
Vostro 1710:
6 ćelija “smart” litij-ionska
“pametna” litij ion sa 8 ćelije
Dimenzije:
Dubina 4 ćelije, 6 ćelija, i 8 ćelija,
50,3 mm (1,980 inča)
9 ćelija:
72 mm (2,835 inča)
Visina Vostro 1310:
4 ćelije i 6 ćelija: 19,9 mm (0,783 inča)
9 ćelija: 20,7 mm (0,815 inča)
Vostro 1510:
6 ćelija: 19,9 mm (0,783 inča)
9 ćelija: 20,7 mm (0,815 inča)
Vostro 1710:
6 ćelije i 8 ćelija: 20,2 mm (0,795 inča)
Širina Vostro 1310 i 1510:
4 ćelije i 6 ćelija: 205 mm (8,071 inča)
9 ćelija: 221,9 mm (8,736 inča)
Vostro 1710:
6 ćelije i 8 ćelija: 271 mm (10,67 inča)
30
Specifikacije
Page 31
Baterija
(nastavak)
Napon 14,8 V (4 ćelije)
11,1 V (6 ćelija i 9 ćelija)
Vrijeme rada Vrijeme rada baterije razlikuje se ovisno o
radnim uvjetima i može se značajno smanjiti pod određenim uvjetima intenzivne potrošnje električne energije (pogledajte “Problemi s napajanjem” na stranici 46).
AC Adapter
Ulazni napon 90–264 VAC (65 W i 90 W) Ulazna struja (maksimalno) 1,5 A (65 W i 90 W) Ulazna frekvencija 47–63 VAC (65 W i 90 W) Izlazna struja (65 W) 4,34 A (maksimalno pri impulsu od 4 sekunde)
3,34 A (stalno)
Izlazna struja (90 W) 5,62 A (maksimalno pri impulsu od 4 sekunde)
4,62 A (stalno)
NAPOMENA:
morate koristiti izmjenični adapter snage 90 W koji je isporučen s vašim računalom. Korištenje nepravilnog izmjeničnog adaptera otežat će optimalno djelovanje sustava i uzrokovati će upozorenje BIOS-a.
Nominalni izlazni napon 19,5 VDC (65 W i 90 W) Dimenzije (65 W):
Visina Širina Dubina
Dimenzije (90 W):
Visina Širina Dubina Težina (s kabelima)
Raspon temperatura 0° do 35°C (32° do 95°F)
Kod računala Vostro 1710 s odvojenom grafičkom konfiguracijom,
27,8–28,6 mm (1,10–1,12 inča) 57,9 mm (2,28 inča) 137,2 mm (5,40 inča)
33,8–34,6 mm (1,34–1,36 inča) 60,9 mm (2,39 inča) 153,4 mm (6,04 inča) 0,46 kg (1,01 lb)
Specifikacije
31
Page 32
Fizičke karakteristike
Visina Vostro 1310:
23,8–37,2 mm (0,937–1,465 inča)
Vostro 1510:
26,2–38 mm (1,031–1,496 inča)
Vostro 1710:
29–40,5 mm (1,142–1,594 inča)
Širina Vostro 1310:
317 mm (12,480 inča)
Vostro 1510:
357 mm (14,055 inča)
Vostro 1710:
393 mm (15,472 inča)
Dubina Vostro 1310:
243,2 mm (9,575 inča)
Vostro 1510:
258 mm (10,157 inča)
Vostro 1710:
286 mm (11,26 inča)
Težina Vostro 1310:
minimalno 2,1 kg (4,630 lb) s baterijom sa 4 ćelije
Vostro 1510:
minimalno 2,8 kg (6,173 lb) s baterijom sa 6 ćelije
Vostro 1710:
minimalno 3,41 kg (7,51 lb) s baterijom sa 8 ćelije
32
Specifikacije
Page 33
Okružje
Temperaturni raspon:
Radna Spremanje
Relativna vlažnost (maksimalno):
Radna Spremanje
Maksimalna vibracija (korišten nasumični spektar vibracija koji simulira korisničku okolinu):
Radna Spremanje
Maksimalan šok (mjereno s tvrdim diskom u radnom načinu i s 2-ms polusinusoidalnim impulsom za djelovanje. Tako đer je mjereno pri zaustavljenom položaju glave tvrdog diska i s 2-ms polusinusnim impulsom za pohranjivanje):
Radna Spremanje
0° do 35°C (32° do 95°F)
-40° do 65°C (-40° do 149°F)
10% do 90% (bez kondenzacije) 5% do 95% (nekondenzirajuće)
0,66 GRMS 1,3 GRMS
142 G 163 G
Kamera (dodatna oprema)
Fiksna rezolucija 1,3 megapiksela
Specifikacije
33
Page 34
34
Specifikacije
Page 35

Rješavanje problema

OPREZ:
pokrov, kako biste se zaštitili od mogućeg električnog udara, rana uzrokovanih micanjem lopatica ventilatora ili ostalih očekivanih ozljeda.
OPREZ:
sigurnosne upute koje ste dobili s računalom.

Alati

Indikatori napajanja

Dvobojni indikator napajanja koji se nalazi na prednjoj strani računala može svijetliti ili treperiti te tako označiti različita stanja:
Ako indikator ne svijetli, računalo je isključeno ili nije priključeno na napajanje.
Ako indikator stalno svijetli plavo i računalo se ne odaziva, provjerite je li monitor priključen na računalo te je li uključen.
Ako indikator treperi plavo, računalo je u stanju pripravnosti. Pritisnite bilo koju tipku na tipkovnici, pomaknite miša ili pritisnite gumb napajanja za nastavak u redovni rad. Ako indikator treperi žuto, računalo ima napajanje, ali uređaj kao što je memorijski modul ili grafička kartica ne radi ispravno ili nije pravilno instaliran.
Ako svjetlosni indikator svijetli u žuto, možda postoje problemi s napajanjem ili neki unutarnji uređaj ne radi ispravno.
Uvijek isključite vaše računalo iz utičnice prije nego što uklonite
Prije nego započnete bilo koji postupak u ovom odlomku, pročitajte

Šifre zvučnih signala

Ako monitor ne može prikazati pogreške ili probleme za vrijeme uključivanja, vaše računalo može proizvesti seriju zvučnih signala. Ove serije zvučnih signala koji se nazivaju zvučna šifra može vam pomoći pri identifikaciji problema. Jedna moguća zvučna šifra sastoji se od tri kratka zvučna signala koji se ponavljaju. Ova šifra naznačuje da vaše računalo ima mogući problem sa matičnom pločom.
Rješavanje problema
35
Page 36
Ako vaše računalo proizvodi zvučne signale tijekom pokretanja:
1
Zapišite zvučnu šifru.
2
Pokrenite program Dell Diagnostics, kako biste točnije identificirali uzrok (pogledajte “Dell Diagnostics” na stranici 44).
Šifra
Opis Predloženo rješenje (ponavljajući kratki zvučni signali)
1 Pogreška BIOS-a.
Moguća pogreška na
matičnoj ploči. 2 Nisu pronađeni
memorijski moduli
3 Moguća pogreška na
matičnoj ploči. 4 Čitanje/zapisivanje u
RAM nije uspjelo
Kontaktirajte tvrtku Dell.
1
Ako su instalirana dva ili više memorijskih modula, izvadite module, ponovno instalirajte jedan modul (pogledajte
support.dell.com
Servisni priručnik na
) i zatim ponovno pokrenite računalo. Ako se računalo normalno pokrene, ponovno instalirajte dodatni modul. Nastavite sve dok ne pronađete modul s pogreškom ili ponovo instalirajte sve module bez pogreške.
2
Ako je moguće, na računalo instalirajte ispravnu memoriju iste vrste (pogledajte
Servisni priručnik na
3
Ako se problem još uvijek pojavljuje,
support.dell.com
kontaktirajte tvrtku Dell.
Kontaktirajte tvrtku Dell.
1
Provjerite nema li posebnih zahtjeva za memorijske module/memorijske konektore (pogledajte
support.dell.com
2
Provjerite jesu li instalirani memorijski moduli kompatibilni s računalom (pogledajte
priručnik
3
Ako se problem još uvijek pojavljuje,
Servisni priručnik na
).
na
support.dell.com
Servisni
).
kontaktirajte tvrtku Dell.
).
36
Rješavanje problema
Page 37
Šifra
Opis Predloženo rješenje (ponavljajući kratki zvučni signali)
5 Problem sa satom
stvarnog vremena.
Moguća pogreška
baterije ili matične
1
Zamijenite bateriju (pogledajte Servisni
na
priručnik
2
Ako se problem još uvijek pojavljuje,
support.dell.com
).
kontaktirajte tvrtku Dell.
ploče. 6 Pogreška prilikom
Kontaktirajte tvrtku Dell. testiranja BIOS-a grafičke kartice.
7 Pogreška prilikom
Kontaktirajte tvrtku Dell. testiranja predmemorije procesora

Poruke o pogreškama

OPREZ:
sigurnosne upute koje ste dobili s računalom.
Ako poruka nije na popisu, pogledajte dokumentaciju operativnog sustava ili program koji je bio pokrenut kada se poruka prikazala.
A
UXILIARY DEVICE FAILURE
osjetljiva na dodir ili vanjski miš ne rade ispravno. Kod vanjskog miša, provjerite priključene kabele. U programu za postavljanje sustava omogućite opciju Pokazivački uređaj. Za dodatne informacije pogledajte Servisni priručnik na support.dell.com. Ako se problem i dalje javlja, obratite se tvrtki Dell (pogledajte “Kontaktiranje tvrtke Dell” na stranici 72).
BAD
COMMAND OR FILE NAME
DATOTEKE
na prava mjesta i koristili ispravan naziv puta.
C
ACHE DISABLED DUE TO FAILURE
POGREŠKE
se tvrtki Dell (pogledajte “Kontaktiranje tvrtke Dell” na stranici 72).
CD
DRIVE CONTROLLER FAILURE
POGONA
Prije nego započnete bilo koji postupak u ovom odlomku, pročitajte
(P
OGREŠKA POMOĆ NOG UREĐ AJA
(N
EISPRAVNA NAREDBA ILI NAZIV
)–
Provjerite jeste li ispravno napisali naredbu, stavili prazna mjesta
(O
NEMOGUĆ ENA PREDMEMORIJA ZBOG
)–
Interna primarna predmemorija mikroprocesora ne radi. Obratite
(P
OGREŠKA NA KONTROLORU
)–
CD pogon se ne odaziva na naredbe računala.
)–
CD
Podloga
Rješavanje problema
37
Page 38
D
ATA ERROR
(P
OGREŠKA U PODACIMA
)–
Tvrdi disk ne može pročitati
podatke.
D
ECREASING AVAILABLE MEMORY
(S
MANJENJE DOSTUPNE MEMORIJE
)–
Jedan ili više memorijskih modula ne radi ispravno ili nisu pravilno postavljeni. Ponovno instalirajte memorijske module i ako je potrebno, zamijenite ih. Pogledajte svoj Servisni priručnik na support.dell.com za više informacija.
D
ISK
C:
FAILED INITIALIZATION
INICIJALIZACIJE
)–
Tvrdi disk se nije mogao pokrenuti. Pokrenite testove za
(D
ISK
C:
POGREŠKA PRILIKOM
tvrdi disk pomoću programa Dell Diagnostics (pogledajte “Dell Diagnostics” na stranici 44).
D
RIVE NOT READY
(P
OGON NIJE SPREMAN
)–
Postupak zahtjeva da se tvrdi
disk nalazi u pregradi prije nego što možete nastaviti. Instalirajte tvrdi disk u pregradak za tvrdi disk. Pogledajte svoj Servisni priručnik na support.dell.com za više informacija.
E
RROR READING
KARTICE
)–
PCMCIA
CARD
(P
OGREŠKA PRI Č ITANJU
PCMCIA
Računalo ne može identificirati ExpressCard. Ponovno umetnite
karticu ili umetnite drugu karticu. Pogledajte svoj Servisni priručnik na support.dell.com za više informacija.
E
XTENDED MEMORY SIZE HAS CHANGED
PROŠIRENE MEMORIJE
)–
Količina memorije zabilježena u neizbrisivoj
(P
ROMIJENJENA JE VELIČ INA
memoriji (NVRAM) ne podudara se s memorijom instaliranom na računalu. Ponovo pokrenite računalo. Ako se pogreška još uvijek pojavljuje, kontaktirajte tvrtku Dell (pogledajte “Kontaktiranje tvrtke Dell” na stranici 72).
THE
FILE BEING COPIED IS TOO LARGE FOR THE DESTINATION DRIVE
ATOTEKA KOJA SE KOPIRA PREVELIKA JE ZA ODREDIŠNI POGON
(D
)–
Datoteka koju pokušavate kopirati prevelika je za disk ili je disk pun. Pokušajte kopirati datoteku na drugi disk ili upotrijebite disk većeg kapaciteta.
A
FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING CHARACTERS
? “ < > | (N
ZNAKOVA
G
ATE
AZIV DATOTEKE NE SMIJE SADRŽAVATI NI JEDAN OD SLIJEDEĆ IH
: \ / : * ? “ < > |) –
A20
FAILURE
(P
OGREŠKA ULAZA
U nazivu datoteke nemojte koristiti te znakove.
A20) –
Memorijski modul nije dobro
: \ / : *
pričvršćen. Ponovno instalirajte memorijske module i ako je potrebno zamijenite ih. Pogledajte svoj Servisni priručnik na support.dell.com za više informacija.
38
Rješavanje problema
Page 39
G
ENERAL FAILURE
(O
PĆ A POGREŠKA
)–
Operativni sustav nije u mogućnosti izvesti naredbu. Nakon poruke obično slijedi specifična informacija - na primjer, nema papira u pisaču. Poduzmite odgovarajuću radnju.
H
ARD-DISK DRIVE CONFIGURATION ERROR
KONFIGURACIJE TVRDOG DISKA
)–
(P
OGREŠKA PRILIKOM
Računalo ne može identificirati vrstu diska.
Isključite računalo, uklonite tvrdi disk (pogledajte Servisni priručnik na support.dell.com) te ponovno pokrenite sustav na računalu pomoću CD-a. Zatim isključite računalo, ponovno instalirajte tvrdi disk i ponovno pokrenite računalo. Pokrenite testove za tvrdi disk u programu Dell Diagnostics (pogledajte “Dell Diagnostics” na stranici 44).
H
ARD-DISK DRIVE CONTROLLER FAILURE
POGONA TVRDOG DISKA
0) –
Tvrdi disk se ne odaziva na naredbe računala.
0 (P
OGREŠKA NA KONTROLORU
Isključite računalo, uklonite tvrdi disk (pogledajte Servisni priručnik na support.dell.com), te podignite sustav na računalu uz pomoć CD-a. Zatim isključite računalo, ponovno instalirajte tvrdi disk i ponovno pokrenite računalo. Ako se problem još uvijek pojavljuje, pokušajte s drugim diskom. Pokrenite testove za tvrdi disk u programu Dell Diagnostics (pogledajte “Dell Diagnostics” na stranici 44).
H
ARD-DISK DRIVE FAILURE
(P
OGREŠKA POGONA TVRDOG DISKA
)–
Tvrdi
disk se ne odaziva na naredbe računala. Isključite računalo, uklonite tvrdi disk (pogledajte svoj Servisni priručnik na support.dell.com), te ponovno podignite sustav na računalu uz pomoć CD-a. Zatim isključite računalo, ponovno instalirajte tvrdi disk i ponovno pokrenite računalo. Ako se problem još uvijek pojavljuje, pokušajte s drugim diskom. Pokrenite testove za tvrdi disk u programu Dell Diagnostics (pogledajte “Dell Diagnostics” na stranici 44).
H
ARD-DISK DRIVE READ FAILURE
DISKA
)–
Tvrdi disk možda nije ispravan. Isključite računalo, uklonite tvrdi
(P
OGREŠKA KOD Č ITANJA TVRDOG
disk (pogledajte svoj Servisni priručnik na support.dell.com), te ponovno podignite sustav na računalu uz pomoć CD-a. Zatim isključite računalo, ponovno instalirajte tvrdi disk i ponovno pokrenite računalo. Ako se problem još uvijek pojavljuje, pokušajte s drugim diskom. Pokrenite testove za tvrdi disk u programu Dell Diagnostics (pogledajte “Dell Diagnostics” na stranici 44).
I
NSERT BOOTABLE MEDIA
(U
METNITE MEDIJ ZA PODIZANJE SUSTAVA
)–
Operativni sustav pokušava podignuti sustav s medija koji se ne koristi za podizanje sustava, kao što su disketa ili CD. Umetnite medij za podizanje sustava.
Rješavanje problema
39
Page 40
I
NVALID CONFIGURATION INFORMATION-PLEASE RUN SYSTEM SETUP
ROGRAM
P
POKRENITE PROGRAM ZA POSTAVLJANJE SUSTAVA
(N
EISPRAVNA INFORMACIJA O KONFIGURACIJI
)–
Informacije o
PONOVO
konfiguraciji sustava ne podudaraju se s konfiguracijom hardvera. Poruka se najvjerojatnije prikazuje nakon instalacije memorijskog modula. Ispravite odgovarajuće opcije u programu za postavljanje sustava. Više informacija potražite u Servisnom priručniku na support.dell.com.
K
EYBOARD CLOCK LINE FAILURE
(P
OGREŠKA NA LINIJI SATA TIPKOVNICE
)–
Kod vanjskih tipkovnica provjerite priključak kabela. Pokrenite test za kontrolor tipkovnice pomoću programa Dell Diagnostics (pogledajte “Dell Diagnostics” na stranici 44).
K
EYBOARD CONTROLLER FAILURE
TIPKOVNICE
)–
Kod vanjskih tipkovnica provjerite priključak kabela. Ponovno
(P
OGREŠKA POGONSKOG UREĐ AJA
pokrenite računalo i nemojte dirati tipkovnicu niti miš tijekom podizanja sustava. Pokrenite test za kontrolor tipkovnice pomoću programa Dell Diagnostics (pogledajte “Dell Diagnostics” na stranici 44).
K
EYBOARD DATA LINE FAILURE
TIPKOVNICE
)–
Kod vanjskih tipkovnica provjerite priključak kabela. Pokrenite
(P
OGREŠKA NA PODATKOVNOJ LINIJI
test za kontrolor tipkovnice pomoću programa Dell Diagnostics (pogledajte “Dell Diagnostics” na stranici 44).
K
EYBOARD STUCK KEY FAILURE
TIPKOVNICI
)–
Kod vanjskih tipkovnica ili tipki provjerite priključak kabela.
(P
OGREŠKA SA ZAGLAVLJENOM TIPKOM NA
Ponovno pokrenite računalo i nemojte dirati tipkovnicu niti tipke tijekom podizanja sustava. Pokrenite test za zaglavljenu tipku pomoću programa Dell Diagnostics (pogledajte “Dell Diagnostics” na stranici 44).
L
ICENSED CONTENT IS NOT ACCESSIBLE IN MEDIADIRECT
SADRŽAJ NIJE DOSTUPAN U MEDIADIRECT
)–
Dell™ MediaDirect™ ne može
(L
ICENCIRANI
verificirati ograničenja Oporavljanja digitalnih prava (DRM), tako da se ta datoteka ne može otvoriti.
M
EMORY ADDRESS LINE FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING
VALUE
(P
OGREŠKA ADRESNE LINIJE MEMORIJE NA ADRESI, OČ ITAVANJE
VRIJEDNOSTI U OČ EKIVANJU VRIJEDNOSTI
)–
Memorijski modul ne radi ispravno ili nije pravilno postavljen. Ponovno instalirajte memorijske module i ako je potrebno zamijenite ih. Više informacija potražite u Servisnom priručniku na support.dell.com.
M
EMORY ALLOCATION ERROR
(P
OGREŠKA KOD RASPOREĐ IVANJA
40
Rješavanje problema
Page 41
MEMORIJE
)–
Softver koju pokušavate pokrenuti nije u skladu sa operativnim sustavom, drugim programom ili uslužnim programom. Isključite računalo, pričekajte 30 sekundi i zatim ponovno uključite računalo. Pokušajte ponovno pokrenuti program. Ako se poruka s pogreškom još uvijek prikazuje, pogledajte dokumentaciju softvera.
M
EMORY DATA LINE FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE
OGREŠKA PODATKOVNE LINIJE MEMORIJE NA ADRESI, OČ ITAVANJE
(P
VRIJEDNOSTI U OČ EKIVANJU VRIJEDNOSTI
)–
Memorijski modul ne radi ispravno ili nije pravilno postavljen. Ponovno instalirajte memorijske module i ako je potrebno zamijenite ih. Više informacija potražite u Servisnom priručniku na support.dell.com.
M
EMORY DOUBLE WORD LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE ADRESI, OČ ITAVANJE VRIJEDNOSTI U OČ EKIVANJU VRIJEDNOSTI
(P
OGREŠKA LOGIKE DVOSTRUKE RIJEČ I MEMORIJE NA
)–
Memorijski modul ne radi ispravno ili nije pravilno postavljen. Ponovno instalirajte memorijske module i ako je potrebno zamijenite ih. Više informacija potražite u Servisnom priručniku na support.dell.com.
M
EMORY ODD/EVEN LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE
(P
OGREŠKA PARNOSTI MEMORIJE NA ADRESI, OČ ITAVANJE
VRIJEDNOSTI U OČ EKIVANJU VRIJEDNOSTI
)–
Memorijski modul ne radi ispravno ili nije pravilno postavljen. Ponovno instalirajte memorijske module i ako je potrebno zamijenite ih. Više informacija potražite u Servisnom priručniku na support.dell.com.
M
EMORY WRITE/READ FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE
(
P
OGREŠKA Č ITANJA/PISANJA MEMORIJE NA ADRESI, OČ ITAVANJE
VRIJEDNOSTI U OČ EKIVANJU VRIJEDNOSTI
) –
Memorijski modul ne radi ispravno ili nije pravilno postavljen. Ponovno instalirajte memorijske module i ako je potrebno zamijenite ih. Više informacija potražite u Servisnom priručniku na support.dell.com.
NO
BOOT DEVICE AVAILABLE
SUSTAVA
)–
Računalo ne može pronaći tvrdi disk. Ukoliko je tvrdi disk vaš
(N
EMA DOSTUPNOG UREĐ AJA ZA PODIZANJE
uređaj za podizanje sustava, provjerite je li pogon instaliran, ispravno postavljen i raspoređen kao uređaj za ponovno podizanje sustava.
NO
BOOT SECTOR ON HARD DRIVE
PODIZANJE SUSTAVA
Kontaktirajte Dell (
)–
Operativni sustav možda ne radi ispravno.
pogledajte
(NA
TVRDOM DISKU NEMA SEKTORA ZA
“Kontaktiranje tvrtke Dell” na stranici 72).
Rješavanje problema
41
Page 42
NO
TIMER TICK INTERRUPT
VREMENA
)–
Čip na matičnoj ploči možda ne radi ispravno. Pokrenite testove za
(N
EMA PREKIDA U OTKUCAJU MJERAČ A
postavljanje sustava pomoću programa Dell Diagnostics (pogledajte “Dell Diagnostics” na stranici 44).
NOT
ENOUGH MEMORY OR RESOURCES
RESURSA
.) Z
ATVORITE NEKE PROGRAME I POKUŠAJTE PONOVNO
. (N
EMA DOVOLJNO MEMORIJE ILI
Otvoreno je previše programa. Zatvorite sve prozore i otvorite program koji želite koristiti.
O
PERATING SYSTEM NOT FOUND
(O
PERATIVNI SUSTAV NIJE PRONAĐ EN
Ponovno instalirajte tvrdi disk (pogledajte Servisni priručnik na support.dell.com). Ako se problem i dalje javlja, obratite se tvrtki Dell (pogledajte “Dell Diagnostics” na stranici 44).
O
PTIONAL
ROM
BAD CHECKSUM
(N
EISPRAVAN DODATNI
ROM) –
Dodatni ROM ne radi. Kontaktirajte tvrtku Dell (pogledajte “Dell Diagnostics” na stranici 44).
A
REQUIRED
DATOTEKA
.DLL
FILE WAS NOT FOUND
)–
Programu koji pokušavate otvoriti nedostaje potrebna datoteka.
(N
IJE PRONAĐ ENA POTREBNA
Uklonite i zatim ponovno instalirajte program. Windows XP:
1
Pritisnite
Programs
Start→ Control Panel
(Upravljačka ploča)→ Add or Remove
(Dodaj ili ukloni programe)→
Programs and Features
(Programi i značajke).
2
Odaberite program koji želite ukloniti.
3
Pritisnite
4
Upute za instalaciju potražite u dokumentaciji programa.
Deinstaliraj
.
Windows Vista:
1
Kliknite na gumb Start Windows Vista→
Programi→ Programi i značajke
2
Odaberite program koji želite ukloniti.
3
Pritisnite
4
Upute za instalaciju potražite u dokumentaciji programa.
Deinstaliraj
.
.
Upravljačka ploča
)–
.DLL
42
Rješavanje problema
Page 43
S
ECTOR NOT FOUND
(S
EKTOR NIJE PRONAĐ EN
)–
Operativni sustav ne može pronaći sektor na tvrdom disku. Neki od sektora ne radi ispravno ili nije ispravan FAT na tvrdom disku. Pokrenite uslužni program sustava Windows za provjeru pogreški kako biste provjerili strukturu datoteka na tvrdom disku.
Start
Upute potražite u Pomoći i podrški za Windows (kliknite na
Pomoć i
podrška). Ako veći broj sektora ne radi ispravno, napravite sigurnosnu kopiju
podataka (ako je moguće) i formatirajte tvrdi disk.
S
EEK ERROR
(P
OGREŠKA PRI TRAŽENJU
)–
Operativni sustav ne može
pronaći određeni zapis na tvrdom disku.
S
HUTDOWN FAILURE
(P
OGREŠKA PRI ISKLJUČIVANJU
)–
Čip na matičnoj ploči možda ne radi ispravno. Pokrenite testove za postavljanje sustava pomoću programa Dell Diagnostics (pogledajte “Dell Diagnostics” na stranici 44).
T
IME-OF-DAY CLOCK LOST POWER
(SAT
NEMA NAPAJANJA
)–
Postavke konfiguracije sustava nisu ispravne. Priključite računalo u zidnu utičnicu kako biste napunili bateriju. Ako se problem još uvijek pojavljuje, pokušajte obnoviti podatke tako da otvorite program za postavljanje sustava te ga zatim odmah zatvorite (pogledajte svoj Servisni priručnik na support.dell.com). Ako se poruka ponovno pojavi, kontaktirajte Dell (
pogledajte
“Kontaktiranje tvrtke
Dell” na stranici 72).
T
IME-OF-DAY CLOCK STOPPED
(SAT JE
ZAUSTAVLJEN
)–
Rezervna baterija koja podržava postavke konfiguracije sustava mora se opet napuniti. Priključite računalo u zidnu utičnicu kako biste napunili bateriju. Ako se problem još uvijek pojavljuje, kontaktirajte Dell (
pogledajte
“Kontaktiranje tvrtke Dell” na
stranici 72).
T
IME-OF-DAY NOT SET-PLEASE RUN THE SYSTEM SETUP PROGRAM
NIJE POSTAVLJENO
POKRENITE PROGRAM ZA POSTAVLJANJE SUSTAVA
(V
RIJEME
)–
Vrijeme ili datum spremljeni u programu za postavljanje sustava ne podudaraju se sa satom sustava. Ispravite postavke za opcije datuma i sata. Pogledajte svoj Servisni priručnik na support.dell.com za više informacija.
T
IMER CHIP COUNTER
BROJAČ
2) –
Čip na matičnoj ploči možda ne radi ispravno. Pokrenite testove
2
FAILED
(P
OGREŠKA Č IPA MJERAČ A VREMENA
,
za postavljanje sustava pomoću programa Dell Diagnostics (pogledajte “Dell Diagnostics” na stranici 44).
U
NEXPECTED INTERRUPT IN PROTECTED MODE
ZAŠTIĆ ENOM NAČ INU RADA
)–
Kontrolor tipkovnice ne radi ispravno ili
(N
EOČ EKIVANI PREKID U
memorijski modul nije dobro pričvršćen. Pokrenite testove za memoriju sustava i testove za kontolor tipkovnice pomoću programa Dell Diagnostics (pogledajte “Dell Diagnostics” na stranici 44).
Rješavanje problema
43
Page 44
X
:\ IS
NOT ACCESSIBLE (NE MOŽE SE PRISTUPITI
REĐ AJ NIJE SPREMAN
(U W
ARNING
KRAJU
: B
ATTERY IS CRITICALLY LOW
)–
Baterija će se uskoro isprazniti. Zamijenite bateriju ili priključite
)–
Umetnite disk u pogon i pokušajte ponovo.
(U
). THE
POZORENJE
DEVICE IS NOT READY
: B
ATERIJA JE PRI
računalo u zidnu utičnicu; u suprotnom, aktivirajte način rada u hibernaciji ili isključite računalo.

Dell Diagnostics

OPREZ:
sigurnosne upute koje ste dobili s računalom.
Kada koristiti program Dell Diagnostics
Ako imate problem s računalom, izvedite provjere navedene u odlomku Problemi s blokiranjem i softverom (pogledajte “Problemi s blokiranjem i programskom opremom” na stranici 48) i pokrenite program Dell Diagnostics prije nego što kontaktirate tvrtku Dell za tehničku pomoć.
Preporučuje se da ispišete ove postupke prije nego započnete.
OBAVIJEST: NAPOMENA:
mogućnost da nije isporučen uz vaše računalo.
Pogledajte Servisni priručnik na support.dell.com za pregled informacija o konfiguraciji vašeg računala i provjeru ako se uređaj kojeg želite testirati nalazi na popisu u programu za postavljanje sustava i je li aktivan.
Pokrenite program Dell Diagnostics s vašeg tvrdog diska ili Medija Upravljački i uslužni programi.
Prije nego započnete bilo koji postupak u ovom odlomku, pročitajte
Program Dell Diagnostics radi samo na Dell računalima.
Medij
Upravljački i uslužni programi
nije obavezan i postoji
Pokretanje programa Dell Diagnostics s tvrdog diska
“Kontaktiranje tvrtke Dell” na stranici 72
1
Uvjerite se da je računalo priključeno na utičnicu koja ispravno radi.
2
Uključite (ili ponovno pokrenite) računalo.
3
Kad se prikaže logotip DELL™, odmah pritisnite <F12>. Iz izbornika za pokretanje odaberite
44
Rješavanje problema
Ako vaše računalo ne može prikazati sliku na zaslonu, pogledajte
.
Diagnostics
i pritisnite <Enter>.
Page 45
NAPOMENA:
nastavite čekati dok se ne prikaže radna površina sustava Microsoft Windows
NAPOMENA:
particija za dijagnostiku, program Dell Diagnostics pokrenite s medija
and Utilities
4
Pritisnite bilo koju tipku kako biste pokrenuli program Dell Diagnostics sa
Ako predugo čekate i prikaže se logotip operativnog sustava,
®
, a zatim isključite računalo i pokušajte ponovo.
Ako se prikaže poruka s tekstom da nije pronađena uslužna
.
®
uslužne particije za dijagnostiku na tvrdom disku i slijedite upute na zaslonu.
Drivers
Pokretanje programa Dell Dijagnostika s medija
1
Umetnite medij
2
Isključite i ponovno pokrenite računalo.
Drivers and Utilities
.
Upravljački i uslužni programi
Kada se prikaže DELL logotip, odmah pritisnite <F12>.
NAPOMENA:
nastavite čekati dok se ne prikaže radna površina sustava Microsoft Windows
NAPOMENA:
sustava. Prilikom sljedećeg pokretanja, računalo se pokreće prema specificiranim uređajima u programu za postavljanje sustava.
3
Kad se prikaže popis uređaja zapodizanje sustava, označite
Ako predugo čekate i prikaže se logotip operativnog sustava,
®
, a zatim isključite računalo i pokušajte ponovo.
Sljedeći koraci samo privremeno mijenjaju slijed podizanja
CD/DVD/CD-RW
i pritisnite <Enter>.
4
Iz prikazanog izbornika odaberite opciju
Boot from CD-ROM
CD-ROM-a) i pritisnite <Enter>.
5
Za pokretanje izbornika CD-a utipkajte 1 i pritisnite <Enter> za nastavak.
6
Odaberite
Pokretanje 32-bitnog programa Dell Dijagnostika
numeriranog popisa. Ako je navedeno više verzija, odaberite onu koja je prikladna za vaše računalo.
7
Kad se prikaže
glavni izbornik
programa Dell Diagnostics, odaberite testove
koje želite pokrenuti i slijedite upute na zaslonu.
®
(Pokreni s
s
Rješavanje problema
45
Page 46

Rješavanje problema

Prilikom rješavanja problema na računalu slijedite sljedeće savjete:
Ako ste dodali ili uklonili dio računala prije nego što se pojavio problem, tada pregledajte postupke instalacije i provjerite da je taj dio ispravno instaliran (pogledajte
Ako uređaj ne radi, provjerite da je uređaj pravilno priključen.
Ako se na zaslonu prikaže poruka o pogrešci, prepišite točnu poruku. Ova
Servisni priručnik
poruka bi mogla pomoći osoblju za podršku za utvrđivanje i rješavanje problema.
Ako se poruka s pogreškom pojavi u programu, pregledajte dokumentaciju programa.
Windows te postoji mogućnost da se neće primjenjivati ako Dell™ računalo postavite na Klasični prikaz sustava Windows.
Postupci u ovom dokumentu napisani su za zadani prikaz sustava

Problemi s napajanjem

OPREZ:
pročitajte sigurnosne upute koje ste dobili s računalom.
A
KO INDIKATOR NAPAJANJA NE SVIJETLI
napajanja.
Kabel za napajanje ponovo uključite u priključak na stražnjem dijelu računala i u zidnu utičnicu.
Premostite uređaje za zaštitu napajanja, trake napajanja i produžni kabel kako biste provjerili uključuje li se računalo.
Provjerite je li uređaj za zaštitu napajanja koji se koristi priključen u utičnicu i uključen.
Provjerite radi li utičnica tako da je testirate pomoću drugog uređaja, poput svjetiljke.
Provjerite da li su glavni kabel napajanja i kabel monitora sigurno priključeni na matičnu ploču (pogledajte
AKO JE
Provjerite da je monitor priključen i uključen.
Ako je monitor priključen i uključen, pogledajte “Šifre zvučnih signala” na stranici 35.
Prije nego što započnete bilo koji postupak u ovom odlomku,
Servisni priručnik
SVJETLO PLAVO I RAČ UNALO NE REAGIRA
na
support.dell.com
Računalo je isključeno ili nema
na
support.dell.com
).
).
46
Rješavanje problema
Page 47
AKO
SVJETLO NAPAJANJA TREPERI PLAVO
Računalo je u stanju čekanja. Pritisnite bilo koju tipku na tipkovnici, pomaknite miša ili pritisnite gumb napajanja za nastavak u redovni rad.
AKO
SVJETLO NAPAJANJA TREPERI ŽUTO
Računalo se napaja električnom
energijom, uređaj ne radi ispravno ili nije ispravno instaliran.
Uklonite i zatim ponovno instalirajte sve memorijske module (pogledajte
Servisni priručnik
Uklonite i zatim ponovno instalirajte sve kartice za proširenje, uključujući grafičke kartice (pogledajte
AKO
SVJETLO NAPAJANJA STALNO SVJETLI ŽUTO
na
support.dell.com
Servisni priručnik
).
na
support.dell.com
Postoji problem s
).
napajanjem, uređaj ne radi ispravno ili nije pravilno instaliran.
Provjerite je li kabel procesora čvrsto priključen na konektor matične ploče (pogledajte
Provjerite jesu li glavni kabel za napajanje i kabel prednje ploče dobro
Servisni priručnik
priključeni na priključak matične ploče (pogledajte
support.dell.com
O
DSTRANITE SVE SMETNJE
Kabeli za napajanje, tipkovnicu i miš
Previše uređaja priključenih na razdjelnik
Više produžnih kabela priključeno na istu zidnu utičnicu
).
na
support.dell.com
Mogući uzroci smetnji su:
).
Servisni priručnik

Problemi s memorijom

na
OPREZ:
pročitajte sigurnosne upute koje ste dobili s računalom.
A
KO PRIMITE PORUKU O NEDOSTATNOJ MEMORIJI
Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe
Prije nego što započnete bilo koji postupak u ovom odlomku,
koje ne koristite kako biste vidjeli hoće li to riješiti problem.
U dokumentaciji softvera potražite minimalne zahtjeve memorije. Ako je to potrebno, instalirajte dodatnu memoriju (pogledajte
support.dell.com
Kako biste provjerili komunicira li računalo uspješno s memorijom ponovno umetnite memorijske module (pogledajte
support.dell.com
Pokrenite program Dell Diagnostics (pogledajte “Dell Diagnostics” na
).
Servisni priručnik
).
Servisni priručnik
na
stranici 44).
Rješavanje problema
na
47
Page 48
AKO SE
POJAVE DRUGI PROBLEMI S MEMORIJOM
Kako biste provjerili komunicira li računalo uspješno s memorijom ponovno umetnite memorijske module (pogledajte
support.dell.com
).
Servisni priručnik
na
Provjerite jeste li slijedili upute za instalaciju memorije (pogledajte Servisni
priručnik
na
support.dell.com
).
Provjerite podržava li vaše računalo memoriju koju koristite. Više informacija o vrsti memorije koju podržava vaše računalo potražite u odjeljku “Memorija” na stranici 24.
Pokrenite program Dell Diagnostics (pogledajte “Dell Diagnostics” na stranici 44).

Problemi s blokiranjem i programskom opremom

OPREZ:
pročitajte sigurnosne upute koje ste dobili s računalom.
Računalo se ne pokreće
P
ROVJERITE JE LI KABEL ZA NAPAJANJE DOBRO PRIKLJUČ EN NA RAČ UNALO I
ZIDNU UTIČ NICU
Računalo prestaje odgovarati
OBAVIJEST:
I
SKLJUČ ITE RAČ UNALO
tipkovnici ili pomaknete miš, pritisnite gumb napajanja i zadržite ga najmanje 8 do 10 sekundi (dok se računalo ne isključi) i zatim ponovo pokrenite računalo.
Prije nego što započnete bilo koji postupak u ovom odlomku,
Možete izgubite podatke ako se operativni sustav ne može isključiti.
Ako nema odgovora kada pritisnete tipku na
Program ne odgovara
Z
ATVORITE PROGRAM
1
Istovremeno pritisnite <Ctrl><Shift><Esc> kako biste otvorili Upravitelj
zadataka.
2
Pritisnite karticu
3
Pritisnite kako biste odabrali program koji više ne odgovara.
4
Pritisnite
48
Rješavanje problema
Aplikacije
Završi zadatak
.
.
Page 49
Program se stalno ruši
NAPOMENA:
instaliranje na disketi, CD-u ili DVD-u.
P
ROVJERITE DOKUMENTACIJU SOFTVERA
Većina softvera u svojoj dokumentaciji uključuje i upute za
zatim ponovno instalirajte program.
Ako je potrebno deinstalirajte i
Program je namijenjen za raniju verziju operativnog sustava Microsoft Windows
P
OKRENITE ČAROBNJAKA ZA KOMPATIBILNOST PROGRAMA
®
®
Windows XP:
Čarobnjak za programsku kompatibilnost konfigurira program, pa se pokreće u okolini sličnoj onoj operativnog sustava koji nije Windows XP.
1
Pritisnite
programsku kompatibilnost
2
Slijedite upute na zaslonu.
Start→
Svi programi→ Dodatna oprema→ Čarobnjak za
Dalje
.
Windows Vista: Čarobnjak za programsku kompatibilnost konfigurira program, pa se pokreće u
okolini sličnoj onoj operativnog sustava koji nije Windows Vista.
1
Pritisnite
starijeg programa s ovom verzijom sustava Windows
2
Na zaslonu dobrodošlice pritisnite
3
Slijedite upute na zaslonu.
Start
Upravljačka ploča→ Programi→ Korištenje
Dalje
.
.
Pojavljuje se plavi zaslon
I
SKLJUČ ITE RAČ UNALO
Ako nema odgovora kada pritisnete tipku na tipkovnici ili pomaknete miš, pritisnite gumb napajanja i zadržite ga najmanje 8 do 10 sekundi (dok se računalo ne isključi) i zatim ponovo pokrenite računalo.
Ostali problemi sa softverom
I
NFORMACIJE O RJEŠAVANJU PROBLEMA POTRAŽITE U DOKUMENTACIJI
SOFTVERA ILI SE OBRATITE PROIZVOĐ AČ U SOFTVERA
Provjerite je li program kompatibilan s operativnim sustavom koji je
instaliran na vašem računalu.
Provjerite zadovoljava li vaše računalo minimalne zahtjeve hardvera potrebne za pokretanje softvera. Za informacije pogledajte dokumentaciju softvera.
Rješavanje problema
49
Page 50
Provjerite je li program pravilno instaliran i konfiguriran.
Provjerite da upravljački programi uređaja nisu u sukobu s programom.
Ako je potrebno deinstalirajte i zatim ponovno instalirajte program.
O
DMAH NAPRAVITE PRIČ UVNU KOPIJU SVOJIH DATOTEKA
Koristite program za skeniranje kako biste provjerili ima li virusa na tvrdom disku, disketama, CD-ima ili DVD-ima.
Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke ili programe i isključite računalo preko izbornika Start.

Dell™ Usluga tehničkog ažuriranja

Usluga tehničkog ažuriranja tvrtke Dell pruža proaktivno obavješćivanje putem e­pošte o ažuriranju softvera i hardvera za vaše računalo. Usluga je besplatna i može se prilagoditi prema sadržaju, formatu ili koliko često želite primate obavijesti.
Kako biste se prijavili za uslugu tehničkog ažuriranja tvrtke Dell, idite na support.dell.com/technicalupdate.

Dell Uslužni program za podršku

Uslužni program Dell Support instaliran je na vaše računalo i dostupan je iz ikone Dell Support na alatnoj traci ili s gumba Start. Ovaj uslužni program za podršku koristite za informacije o samostalnoj podršci, ažuriranjima softvera i skeniranju zdravlja vaše računalne okoline.
Pristup uslužnom programu Dell Support
Uslužnom programu Dell Support pristupite iz ikone Dell Support na alatnoj traci ili iz izbornika Start.
Ako se ikona Dell Support ne prikaže na vašoj alatnoj traci:
1
Kliknite na
Support Settings
2
Provjerite je li označena opcija
Start→ Svi programi→ Dell Support
(Postavke Dell podrške).
Show icon on the taskbar
(Dell podrška)→
(Prikaži ikonu na
alatnoj traci).
idite na
Ako uslužni program Dell Support nije dostupan iz izbornika
support.dell.com
i preuzmite softver.
Uslužni program Dell Support prilagođen je vašoj računalnoj okolini. Ikona na alatnoj traci funkcionira drugačije ako je pritisnete jednom,
dvaput ili desnom tipkom miša.
50
Rješavanje problema
Dell
Start
,
Page 51
Pritisak ikone Dell Support
Ikonu pritisnite jednom ili je pritisnite desnom tipkom miša kako biste izvršili sljedeće zadatke:
Provjera vaše računalne okoline.
Pregled postavki uslužnog programa Dell Support.
Pristup datoteci za pomoć za uslužni program Dell Support.
Pregled često postavljanih pitanja.
Informacije o uslužnom programu Dell Support.
Isključivanje uslužnog programa Dell Support.
Dvostruki pritisak ikone Dell Support
Dvaput pritisnite ikonu kako biste ručno provjerili svoju računalnu okolinu, pregledali često postavljana pitanja, pristupili datoteci za pomoć za uslužni program Dell Support i pregledali postavke za Dell Support.
Za više informacija o Dell Uslužnom programu za podršku pritisnite upitnik (?) na vrhu zaslona Dell™ Podrške.
Rješavanje problema
51
Page 52
52
Rješavanje problema
Page 53

Ponovno instaliranje programske opreme

Upravljački programi

Identifikacija upravljačkih programa

Ako imate probleme s uređajem, provjerite je li izvor problema upravljački program i, ako je to potrebno, ažurirajte upravljački program.
Windows XP:
1
Kliknite na
2
Pod na
Sustav
3
U prozoru
Upravljač uređaja
Windows Vista:
1
Kliknite na gumb Windows Vista Start™ i desnom tipkom miša kliknite
Računalo
na
2
Kliknite na
Pomaknite se kroz popis za provjeru da li neki od uređaja ima uskličnik (žuti krug sa [!]) na ikoni uređaja.
Ako je uskličnik prikazan pored naziva uređaja, morate ponovno instalirati upravljački program ili instalirati novi upravljački program (pogledajte “Ponovna instalacija pogonskih i uslužnih programa” na stranici 54).
Start→
Izaberi kategoriju
.
Svojstva sustava
Svojstva→ Upravitelj uređaja
NAPOMENA:
Ako ste administrator ovog računala, kliknite na nastavak se obratite administratoru.
Upravljačka ploča
, kliknite na
kliknite na karticu
.
.
Možda će se prikazati prozor
.
Izvedba i održavanje
.
Kontrola korisničkih računa
Hardver
Nastavi
, i zatim kliknite
i zatim kliknite na
.
; u suprotnom, za
Ponovno instaliranje programske opreme
53
Page 54

Ponovna instalacija pogonskih i uslužnih programa

OBAVIJEST:
Upravljački i uslužni programi
računala Dell™. Ako želite instalirati upravljačke programe iz nekih drugih izvora, vaše računalo možda neće raditi ispravno.
Vraćanje na prethodnu verziju upravljačkog programa uređaja
Windows XP:
1
Kliknite na
uređaja
2
Desnom tipkom miša kliknite uređaj za koji ste instalirali novi upravljački program i zatim kliknite na
3
Kliknite na karticu
programa
Windows Vista:
1
Kliknite na gumb Start u sustavu Windows Vista i desnom tipkom miša kliknite
2
Kliknite na
NAPOMENA:
Ako ste administrator ovog računala, kliknite na nastavak se obratite administratoruza unos u Upravitelja uređaja.
3
Desnom tipkom miša kliknite uređaj za koji ste instalirali novi upravljački program i zatim kliknite na
4
Kliknite na karticu
programa
Ako program Povratak upravljačkog programa ne riješi problem, tada koristite program Vraćanje sustava (pogledajte “Vraćanje operativnog sustava” na stranici 56), kako bi se vratili u radno stanje svog računala koje ste imali prije nego što ste instalirali novi upravljački program.
Web stranica za podršku tvrtke Dell,
pružaju vam ovlaštene upravljačke programe za
Start→
Moje računalo→ Svojstva→ Hardver→ Upravitelj
.
Svojstva
Upravljački programi→ Povratak upravljačkog
.
Računalo
.
Svojstva→ Upravitelj uređaja
Možda će se prikazati prozor
Svojstva
Upravljački programi→ Povratak upravljačkog
.
support.dell.com
i vaš medij
.
.
Kontrola korisničkih računa
Nastavi
; u suprotnom, za
.
.
54
Ponovno instaliranje programske opreme
Page 55
Korištenje medija Upravljački i uslužni programi
Ako korištenje programa Vraćanje pogonskog programa ili Vraćanje sustava (pogledajte “Vraćanje operativnog sustava” na stranici 56) ne riješi problem, ponovno instalirajte upravljačke programe s medija upravljački i uslužni programi.
1
Kada se prikaže radna površina Windowsa, umetnite
Utilities
Ako prvi puta koristite medij
.
Upravljački i uslužni programi
medij Drivers and
, idite na
korak 2. U suprotnom, idite na korak 5.
2
Kada se pokrene program za instalaciju na mediju Drivers and Utilities
,
slijedite upute na zaslonu.
NAPOMENA:
automatski. Ako ne, otvorite Windows Explorer, kliknite na direktorij pogona na mediju, kako bi se prikazao sadržaj na mediju, te zatim dva puta pritisnite datoteku
3
Kada se prikaže prozor izvadite medij
U većini se slučajeva program
autorcd.exe
.
Završen Čarobnjak za program InstallShield
Drivers and Utilities
i kliknite na
Drivers and Utilities
Završi
kako biste ponovno
pokreće
,
pokrenuli računalo.
4
Kada se prikaže radna površina Windowsa, ponovno umetnite medij
and Utilities
5
Na zaslonu
.
Dobrodošao vlasniče sustava Dell
NAPOMENA:
programe samo za hardver instaliran na vašem računalu. Ako ste instalirali dodatni hardver, upravljački programi za novi hardver možda neće biti prikazani. Ako ti upravljački programi nisu prikazani, izađite iz programa
upravljački i uslužni programi
potražite u dokumentaciji koju ste dobili zajedno s uređajem.
Program
upravljački i uslužni programi
. Informacije o upravljačkim programima
kliknite
Dalje
prikazuje upravljačke
Drivers
.
Prikazuje se poruka da izvorni medij traži hardver na vašem računalu. Upravljački programi koje koristi vaše računalo automatski su prikazani u
prozoru
in your system
My Drivers—The ResourceCD has identified these components
(Moji upravljački programi – Izvorni CD je identificirao
sljedeće komponente u vašem sustavu).
6
Kliknite na upravljački program koji želite instalirati i slijedite upute na zaslonu.
Ako se određeni upravljači program ne nalazi na popisu, taj upravljački program nije potreban za vaš operativni sustav.
Ponovno instaliranje programske opreme
55
Page 56
Ručna instalacija upravljačkih programa
Nakon što raspakirate datoteke upravljačkog programa na tvrdi disk kao što je opisano u prethodnom odlomku:
1
Kliknite na gumb Start u sustavu Windows Vista i desnom tipkom miša kliknite
2
Kliknite na
3
Dva puta kliknite vrstu uređaja za koji instalirate upravljački program (na primjer,
4
Dva puta kliknite naziv uređaja za koji instalirate upravljački program.
5
Kliknite na
Pretraži moje računalo za softver upravljačkog programa
6
Kliknite na
Računalo
NAPOMENA:
Ako ste administrator ovog računala, kliknite na nastavak se obratite administratoruza unos u Upravitelja uređaja.
Audio
.
Svojstva→ Upravitelj uređaja
Možda će se prikazati prozor
ili
Video
).
Upravljački program→
Pretraži
i pronađite lokaciju na koju ste prethodno kopirali
Ažuriraj upravljački program→
.
Kontrola korisničkih računa
Nastavi
; u suprotnom, za
.
datoteke upravljačkog programa.
7
Kada se prikaže naziv odgovarajućeg upravljačkog programa, kliknite na naziv upravljačkog programa
8
Kliknite na
Dovrši
i ponovno pokrenite računalo.
U redu→ Dalje
.

Vraćanje operativnog sustava

.
Operativni sustav možete vratiti na sljedeće načine:
Program Microsoft Windows System Restore, vraća računalo u prethodno operativno stanje bez utjecaja na podatkovne datoteke. Koristite Vraćanje sustava kao prvo rješenje za ponovno vraćanje operativnog sustava i očuvanje podatkovnih datoteka.
Symantec značajka Dell PC Restore (dostupna u sustavu Windows XP) i Dell Factory Image Restore (dostupna u sustavu Windows Vista) tvrdi disk vraća u stanje u kojem je bio u trenutku kupnje računala. Obje značajke trajno brišu sve podatke s tvrdog diska i uklanjaju sve programe instalirane na njemu od trenutka kada ste primili računalo. Opciju Dell PC Restore ili Dell Factory Image Restore koristite samo ako značajka Vraćanje sustava nije riješila problem s operativnim sustavom.
56
Ponovno instaliranje programske opreme
Page 57
Ako ste dobili disk za vraćanje sustava u početno stanje. Međutim, upotrebom diska
također ćete izbrisati sve podatke na tvrdom disku. Koristite taj disk
sustava samo
ako program Vraćanje sustava nije riješio problem operativnog sustava.
operativnog sustava
s vašim računalom, upotrijebite ga
operativnog

Korištenje Microsoft Windows značajke Vraćanje sustava

Microsoft Windows operativni sustav pruža mogućnost Vraćanje sustava koja vam dopušta da vratite računalo u prethodno operativno stanje (bez utjecaja na podatke datoteka) ako su promjene tvrdog diska, hardvera i drugih postavki sustava dovele računalo u neželjeno operativno stanje. Sve promjene koje program Vraćanje sustava izvrši na računalu mogu se poništiti.
OBAVIJEST:
sustava ne nadzire vaše podatkovne datoteke i ne vraća ih u prvobitno stanje.
NAPOMENA:
sustava Windows te se mogu razlikovati ako ste Dell™ računalo postavili na Klasični prikaz sustava Windows.
NAPOMENA:
Pokretanje Vraćanja sustava
Windows XP:
OBAVIJEST:
spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe. Datoteke i programe nemojte mijenjati, otvarati niti brisati dok se vraćanje sustava ne završi.
1
Kliknite na
Vraćanje sustava
2
Kliknite na
točku vraćanja sustava u početno stanje
3
Kliknite na
Windows Vista:
1
Kliknite na
2
U okviru Pokreni pretraživanje unesite sustava) i pritisnite <Enter>.
NAPOMENA:
Ako ste administrator ovog računala, pritisnite nastavak se obratite administratoru.
Redovito radite sigurnosne kopije podatkovnih datoteka. Vraćanje
Postupci u ovom dokumentu namijenjeni su zadanom prikazu
Dell™ računalo postavite na Klasični prikaz sustava Windows.
Prije no što računalo vratite na ranije stanje operativnog sustava,
Start→
Svi Programi→ Dodatna oprema→ Alati sustava→
.
Vrati računalo u stanje ranije vremenskog razdoblja
ili
.
Dalje
i slijedite ostale naredbe na zaslonu.
Start
.
System Restore
Možda će se prikazati prozor
Kontrola korisničkih računa
Nastavi
(Vraćanje
; u suprotnom, za
Stvori
.
Ponovno instaliranje programske opreme
57
Page 58
3
Kliknite na
Dalje
i slijedite ostale naredbe na zaslonu.
U slučaju da program Vraćanje sustava nije riješio problem, tada možete poništiti zadnje vraćanje sustava u početno stanje.
Poništavanje posljednjeg vraćanja sustava
OBAVIJEST:
sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe. Datoteke i programe nemojte mijenjati, otvarati niti brisati dok se vraćanje sustava ne završi.
Prije poništavanja posljednjeg vraćanja sustava spremite i zatvorite
Windows XP:
1
Kliknite na
Vraćanje sustava
2
Kliknite na
Start→
Svi Programi→ Dodatna oprema→ Alati sustava→
.
Poništi posljednje vraćanje
i zatim kliknite na
Dalje
.
Windows Vista:
1
Kliknite na
2
U okviru Pokreni pretraživanje unesite
Start
.
System Restore
(Vraćanje
sustava) i pritisnite <Enter>.
3
Kliknite na
Omogućavanje funkcije Vraćanje sustava
početno stanje čak ni kada nema dovoljno mjesta na disku. Stoga se niže navedeni koraci odnose samo na sustav Windows XP.
Poništi posljednje vraćanje
Windows Vista ne onemogućuje postupak vraćanja sustava u
i zatim kliknite na
Dalje
.
Ako ponovno instalirate Windows XP s manje od 200 MB dostupnog slobodnog prostora na tvrdom disku, opcija Vraćanje sustava automatski je onemogućena.
Ako želite vidjeti je li funkcija Vraćanje sustava omogućena:
1
Kliknite na
Sustav
2
Kliknite na karticu
Isključi vraćanje sustava
.
Start→
Upravljačka ploča→ Performanse i održavanje
Vraćanje sustava
i provjerite je li isključena mogućnost
.
58
Ponovno instaliranje programske opreme
Page 59

Korištenje Dell™ PC vraćanja sustava u početno stanje i Dell programa za vraćanje sustava na tvorničke postavke

OBAVIJEST:
sve programe namještene nakon što ste kupili računalo. Ako je moguće, prije korištenja ovih opcija napravite sigurnosnu kopiju podataka. Koristite ta dva programa samo ako program Vraćanje sustava nije riješio problem vašeg operativnog sustava.
NAPOMENA:
program za vraćanje sustava na tvorničke postavke možda nisu dostupni u nekim zemljama ili na nekim računalima.
Upotrijebite program Dell Vraćanje računala u početno stanje ili Dell program za vraćanje sustava na tvorničke postavke kao posljednju metodu za vraćanje operativnog sustava u početno stanje. Te opcije vraćaju vaš tvrdi disk u operativno stanje u kojem je bilo kada ste kupili računalo. Svi programi ili datoteke koji su dodani nakon što ste primili svoje računalo – uključujući podatkovne datoteke – se trajno brišu iz tvrdog diska. Podatkovne datoteke uključuju dokumente, proračunske tablice, poruke e-pošte, digitalne fotografije, glazbene datoteke itd. Ako je moguće, dodatno pohranite sve podatke prije korištenja tih dvaju programa.
Windows XP: Dell PC Restore
Korištenje programa Vraćanje računala u početno stanje:
1
Uključite računalo. Tijekom podizanja sustava na vrhu zaslona prikazat će se plava traka s
tekstom
Oba programa trajno brišu sve podatke na tvrdom disku i odstranjuju
Symantec-ov Dell PC Vraćanje sustava u početno stanje i Dell
www.dell.com
.
2
Čim primijetite plavu traku, pritisnite <Ctrl><F11>. Ako <Ctrl><F11> ne pritisnete na vrijeme, ostavite da računalo završi
pokretanje i zatim ga ponovo pokrenite.
OBAVIJEST:
Reboot
3
Pritisntie
Ako ne želite nastaviti s korištenjem značajke PC Restore, pritisnite
(Ponovo pokreni).
Restore
(Vrati) i zatim
Confirm
(Potvrdi).
Postupak vraćanja traje otprilike 6 do 10 minuta.
4
Kliknite
Završi
za ponovno pokretanje sustava računala, kada vam računalo
ponudi tu opciju.
NAPOMENA:
da se na računalu ponovno podigne sustav .
Računalo nemojte ručno isključiti. Pritisnite
Ponovno instaliranje programske opreme
Završi
i ostavite
59
Page 60
5
Kada program to od vas zatraži, pritisnite
Yes
(Da).
Računalo će se ponovo pokrenuti. Kako je računalo vraćeno u početno stanje, zasloni koji će se prikazati, poput Licencnog ugovora s krajnjim korisnikom, isti su kao oni koji su se prikazali prilikom prvog pokretanja računala.
6
Kliknite na Prikazat će se zaslon
7
Nakon što se računalo ponovo pokrene, pritisnite OK.
Dalje
.
Vraćanje sustava
i računalo će se ponovo pokrenuti.
Odstranjivanje programa Vraćanje računala na početno stanje:
OBAVIJEST:
uslužni program PC Restore s vašeg računala. Nakon što uklonite Dell PC Restore, više nećete moći koristiti tu značajku kako biste vratili operativni sustav na računalu.
Uklanjanje značajke Dell PC Restore s tvrdog diska trajno će izbrisati
Dell PC Restore omogućuje vam vraćanje tvrdog diska u stanje operativnog sustava u kojem je bio prilikom kupnje računala. Preporučuje se da ne uklanjate program Vraćanje računala u početno stanje iz svog računala, čak ni radi povećavanja slobodnog prostora na tvrdom disku. Ako značajku PC Restore uklonite s tvrdog diska, više je nećete moći vratiti i više nećete moći koristiti značajku PC Restore kako biste operativni sustav vratili u početno stanje.
1
Prijavite se na računalo kao administrator.
2
U programu Microsoft Windows Explorer otvorite
3
Dvaput pritisnite datoteku
NAPOMENA:
da se morate prijaviti kao administrator. Pritisnite kao administrator.
DSRIRRemv2.exe
Ako se niste prijavili kao administrator, prikazat će se poruka
c:\dell\utilities\DSR
.
Quit
(Odustani) i prijavite se
.
NAPOMENA:
uslužnim programom PC Restore, prikazat će se poruka da particija nije pronađena. Pritisnite
4
Pritisnite OK (U redu) kako biste s tvrdog diska uklonili particiju PC
Ako na tvrdom disku vašeg računala ne postoji particija s
Quit
(Odustani) jer nema particije koja se može izbrisati.
Restore.
5
Pritisnite
Yes
(Da) kada se prikaže poruka o potvrdi.
Particija PC Restore će se izbrisati i oslobođen prostor na disku dodat će se ostatku slobodnog prostora na tvrdom disku.
6
Desnom tipkom miša pritisnite Explorer, pritisnite
prostor
60
povećala za kapacitet oslobođenog prostora na disku.
Ponovno instaliranje programske opreme
Svojstva
Lokalni disk (C)
u programu Windows
i provjerite je li se vrijednost za
Slobodni
Page 61
7
Pritisnite
Finish
(Završi) kako biste zatvorili prozor
PC Restore Removal
i
ponovo pokrenuli računalo.
Windows Vista: Dell Factory Image Restore (V raćanje sustava na Dell tvorničku sliku)
Uključite računalo. Kada se prikaže logotip Dell, nekoliko puta pritisnite <F8> dok se ne prikaže prozor Napredne mogućnosti pokretanja sustava Vista.
8
Odaberite
Popravak računala
.
Prikazat će se prozor Mogućnosti oporavka sustava.
9
Odaberite raspored tipkovnice i kliknite na
10
Za pristup opcijama vraćanja prijavite se kao lokalni korisnik. Za pristup naredbama, upišite pritisnite
11
Kliknite na
NAPOMENA:
Factory Tools
U redu
administrator
.
Dell Factory Image Restore
Ovisno o vašoj konfiguraciji, možda ćete morati izabrati
, te zatim
Dell Factory Image Restore
Dalje
.
u polje korisničkog imena te zatim
.
Dell
.
Prikazat će se zaslon dobrodošlice Dell Factory Image Restore.
12
Kliknite
Next
(Dalje).
Pojavljuje se zaslon Potvrdi brisanje podataka.
OBAVIJEST:
kliknite na
13
Kliknite potvrdni okvir za potvrdu da želite nastaviti sa reformatiranjem
Ako ne želite nastaviti izvođenje opcije Factory Image Restore,
Odustani
.
tvrdog diska i obnavljanjem softvera sustava na tvorničke uvjete, te zatim kliknite na
Dalje
.
Postupak će se pokrenuti i za njegov dovršetak potrebno je pet ili više minuta. Prikazat će se poruka koja će označiti da je dovršeno vraćanje operativnog sustava i tvornički instaliranih aplikacija u tvorničko stanje.
14
Kliknite na
Završi
za ponovno pokretanje računala.
Ponovno instaliranje programske opreme
61
Page 62

Korištenje medija s operativnim sustavom

Prije početka
Ako razmišljate o ponovnom instaliranju Windows operativnog sustava kako biste riješili problem s novo instaliranim upravljačkim programom, prvo pokušajte koristiti Windows opciju za vraćanje upravljačkog programa uređaja. Pogledajte “Vraćanje na prethodnu verziju upravljačkog programa uređaja” na stranici 54. Ako vraćanje pogonskog programa uređaja u početno stanje ne riješi problem, tada koristite Microsoft Windows program za V raćanje sustava kako bi vratili operativni sustav u ono stanje u kojem je bilo prije nego što ste instalirali novu pogonsku jedinicu.
OBAVIJEST:
primarnom tvrdom disku. U konvencionalnim konfiguracijama tvrdih diskova, računalo prvo pronalazi primarni tvrdi disk.
Za ponovnu instalaciju sustava Windows trebate medij Dell™ Operating system i medij Dell Drivers and Utilities.
za vrijeme sklapanja vašeg računala. Koristite učitavanje potrebnih upravljačkih programa. Ovisno o regiji iz koje ste naručili vaše računalo i o tome jeste li zahtijevali te medije,
operativni sustav
Dell
Ponovna instalacija sustava Windows
Postupak ponovne instalacije može potrajati 1 do 2 sata. Nakon ponovne instalacije operativnog sustava morate ponovo instalirati i upravljačke programe uređaja, program za zaštitu od virusa i drugi softver.
1
Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe.
2
Umetnite disk s
3
Ako se prikaže poruka
Izađi
na
4
Ponovo pokrenite računalo. Kada se prikaže DELL logotip, odmah pritisnite <F12>.
NAPOMENA:
nastavite čekati dok se ne prikaže radna površina sustava Microsoft Windows
NAPOMENA:
sustava. Prilikom sljedećeg pokretanja, sustav se na računalu podiže prema uređajima koji su postavljeni u programu za postavljanje sustava.
Prije instalacije napravite sigurnosne kopije svih podataka na
Medij
Drivers and Utilities
možda neće biti uključeni u dostavu vašeg računala.
operativnim sustavom
Install Windows
sadrži pogonske programe namještene
medij Dell
medij Dell
Drivers and Utilities
Drivers and Utilities
.
(Instaliraj Windows), kliknite
.
Ako predugo čekate i prikaže se logotip operativnog sustava,
®
, a zatim isključite računalo i pokušajte ponovo.
Sljedeći koraci samo privremeno mijenjaju slijed podizanja
i medij
®
za
62
Ponovno instaliranje programske opreme
Page 63
5
Kad se prikaže popis uređaja s kojih se može podići sustav, označite
CD/DVD/CD-RW
6
Pritisnite bilo koju tipku za
i pritisnite <Enter>.
podizanje sustava sa CD-ROM-a
upute na zaslonu kako biste dovršili instalaciju.
i slijedite
Ponovno instaliranje programske opreme
63
Page 64
64
Ponovno instaliranje programske opreme
Page 65

Traženje informacija

NAPOMENA:
isporučeni uz vaše računalo. Neke značajke ili mediji nisu dostupni u određenim zemljama.
NAPOMENA:
Dokument/Mediji/Oznaka Sadržaj
Oznaka za uslugu/oznaka koda za brzu uslugu
Servisna oznaka/Kôd za brzu uslugu nalazi se na vašem računalu.
Medij Drivers and Utilities
Medij Upravljački i uslužni programi je CD ili DVD koji je možda isporučen sa vašim računalom.
Medij operativnog sustava
Medij operativnog sustava je CD ili DVD koji je možda isporučen sa vašim računalom.
Neke značajke ili mediji mogu biti dodatni i možda ne budu
Uz računalo možete dobiti i dodatne informacije.
Upotrijebite oznaku za uslugu kada morate identificirati vaše računalo prilikom korištenja support.dell.com ili kada kontaktirate službu za podršku.
Unesite kôd za brzu uslugu za usmjeravanje vašeg poziva prilikom kontaktiranja službe za podršku.
Dijagnostički program za vaše računalo
Upravljački programi za vaše računalo
NAPOMENA:
programe i dokumentaciju možete pronaći
support.dell.com
na
Programska oprema sustava za prijenosno računalo (NSS)
Readme datoteke
NAPOMENA:
uključne na vašem mediju kako bi vam pružili najnovije informacije o tehničkim izmjenama na vašem računalu ili napredni tehnički referentni materijal za tehničare ili iskusne korisnike.
Ponovno instalirate vaš operativni sustav.
Ažurirane upravljačke
.
Readme datoteke mogu biti
Traženje informacija
65
Page 66
Dokument/Mediji/Oznaka Sadržaj
Dokumentacija o sigurnosti, zakonskim odredbama, jamstvu i podršci
Taj tip informacija ste možda dobili sa vašim računalom ili je dostupan preko Interneta.
Servisni priručnik
Servisni priručnik za svoje računalo možete pronaći na support.dell.com.
Tehnološki priručnik za Dell
T ehnologijski priručnik za Dell je dostupan na vašem tvrdom disku te na support.dell.com.
Informacije o jamstvu
Uvjeti i odredbe (samo SAD)
Sigurnosne upute
Informacije o zakonskim odredbama
Informacije o ergonomiji
Licencni sporazum s krajnjim korisnikom
Kako ukloniti i zamijeniti dijelove
Kako konfigurirati postavke sustava
Kako pronaći pogrešku i riješiti probleme
O vašem operativnom sustavu
Korištenje i održavanje perifernih uređaja
Razumijevanje tehnologije kao što je RAID, Internet, Bluetooth tehnologija, elektronska pošta itd.
Oznaka za licencu Microsoft Windows
Vaša licenca za Microsoft Windows nalazi
Sadrži vaš ključ za proizvod operativnog sustava.
se na vašem računalu.
®
bežična
66
Traženje informacija
Page 67

Dobivanje pomoći

Dobivanje pomoći

OPREZ:
napajanje i modem iz svih električnih utičnica.
Ako imate problem sa svojim računalom, tada slijedite sljedeće korake kako biste utvrdili i riješili problem:
1
Informacije i postupke za rješavanje problema s računalom potražite u odjeljku “Rješavanje problema” na stranici 46.
2
Pogledajte pokrenuti program Dell™ Diagnostics.
3
Ispunite “Dijagnostički popis za provjeru” na stranici 71.
4
Za pomoć kod instalacije ili kod postupaka rješavanja problema, koristite opsežan skup usluga tvrtke Dell koji su dostupni preko interneta na Dell Support ( pronaći u odjeljku “Usluge preko Interneta” na stranici 68.
5
Ako prethodni postupci nisu riješili problem, pogledajte “Kontaktiranje tvrtke Dell” na stranici 72.
NAPOMENA:
računala tako da vam osoblje za podršku može pomoći kod potrebnih postupaka.
Ako trebate ukloniti pokrov računala, prvo isključite kablove za
“Dell Diagnostics” na stranici 44
support.dell.com
Podršku tvrtke Dell nazovite s telefona koji se nalazi blizu vašeg
). Opsežniji popis za Dell mrežnu podršku možete
za postupke o tome kako
NAPOMENA:
zemljama.
Kad od vas to bude tražio automatizirani telefonski sustav tvrtke Dell, unesite svoj kôd za brzu uslugu kako biste svoj poziv izravno preusmjerili odgovarajućem osoblju podrške. Ako nemate kôd za brzu uslugu, otvorite mapu Dell dodaci, dvaput pritisnite ikonu kôd za brzu uslugu i slijedite upute.
Za upute kako koristiti Dell Support pogledajte “Tehnička podrška i služba za korisnike” na stranici 68.
NAPOMENA:
SAD-a. Informacije o dostupnosti zatražite od lokalnog predstavnika tvrtke Dell.
Sustav koda za brzu uslugu tvrtke Dell možda nije dostupan u svim
Neke od usluga neće uvijek biti dostupne u svim državama izvan
Dobivanje pomoći
67
Page 68

Tehnička podrška i služba za korisnike

Služba za podršku tvrtke Dell u mogućnosti je odgovoriti na pitanja o Dell™ hardveru. Naše osoblje za podršku koristi dijagnostiku uz pomoć računala kako bi pružili brze i točne odgovore.
Za kontakt službe za podršku tvrtke Dell, pogledajte “Prije nego nazovete” na stranici 70 i zatim potražite kontaktne informacije za vašu regiju ili idite na support.dell.com.

DellConnect™

DellConnect je jednostavan alat za pristup preko Interneta koji omogućuje službi za podršku tvrtke Dell da pristupi vašem računalu preko broadband veze, dijagnosticira vaš problem i popravi ga pod vašim nadzorom. Za dodatne informacije idite na support.dell.com i kliknite na DellConnect.

Usluge preko Interneta

Ako želite saznati više o proizvodima i uslugama tvrtke Dell, posjetite sljedeća web-mjesta:
www.dell.com www.dell.com/ap www.dell.com/jp www.euro.dell.com www.dell.com/la www.dell.ca
Podršci tvrtke Dell možete pristupiti preko sljedećih web-mjesta i adresa e-pošte:
Web-mjesta Dell Podrške
support.dell.com support.jp.dell.com support.euro.dell.com
Adrese e-pošte Dell Podrške mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com
la-techsupport@dell.com (samo države Latinske Amerike i Karipske države) apsupport@dell.com
(samo azijske i pacifičke države)
(samo Japan)
(samo Europa)
(države Latinske Amerike i Karipske države)
(samo Kanada)
(samo Japan)
(samo Europa)
(samo azijske/pacifičke države)
68
Dobivanje pomoći
Page 69
Adrese e-pošte Marketinga i prodaje tvrtke Dell apmarketing@dell.com
sales_canada@dell.com (samo Kanada)
Anonimni protokol za prijenos podataka (FTP)
ftp.dell.com
(samo azijske/pacifičke države)
Prijavite se kao korisnik: pošte.
anonymous
i kao lozinku unesite svoju adresu e-

Usluga AutoTech

Automatizirana usluga podrške tvrtke Dell–AutoT ech–pruža snimljene odgovore na često postavljana pitanja koja korisnici Dell računala pitaju o svojim prijenosnim i stolnim računalima.
Kad nazovete AutoTech, koristite svoj telefon s tonskim biranjem kako biste odabrali teme koje odgovaraju vašim pitanjima. Za telefonski broj koji možete nazvati u svojoj regiji, pogledajte “Kontaktiranje tvrtke Dell” na stranici 72.

Automatizirana usluga za status narudžbe

Za provjeru statusa narudžbe proizvoda tvrtke Dell, idite na support.dell.com ili možete nazvati automatiziranu uslugu za provjeru statusa vaše narudžbe.
Snimljena poruka će vas pitati informacije potrebne za lokaciju i izvješće o vašoj narudžbi. Za telefonski broj koji možete nazvati u svojoj regiji, pogledajte “Kontaktiranje tvrtke Dell” na stranici 72.

Problemi s narudžbom

Ako imate problema sa svojom narudžbom, poput dijelova koji nedostaju, krivih dijelova ili netočne naplate, obratite se tvrtki Dell radi pomoći kupcu. Kad zovete pripremite svoj račun ili uplatnicu. Za telefonski broj koji možete nazvati u svojoj regiji, pogledajte “Kontaktiranje tvrtke Dell” na stranici 72.

Informacije o proizvodu

Ako trebate informacije o dodatnim proizvodima raspoloživim u tvrtki Dell ili ako biste željeli izvršiti narudžbu, posjetite web stranicu tvrtke Dell na www.dell.com. Za telefonski broj koji možete nazvati u svojoj regiji ili za razgovor sa stručnjakom za prodaju, pogledajte “Kontaktiranje tvrtke Dell” na stranici 72.
Dobivanje pomoći
69
Page 70

Vraćanje proizvoda radi jamstvenog popravka ili povrata sredstava

Sve proizvode koje vraćate bilo za popravak ili povrat sredstava, pripremite na sljedeći način:
1
Nazovite tvrtku Dell kako biste dobili broj za autorizaciju povrata materijala i taj broj čitko i jasno napišite na vanjsku stranu kutije.
Za telefonski broj koji možete nazvati u svojoj regiji, pogledajte “Kontaktiranje tvrtke Dell” na stranici 72. Priložite primjerak računa i pismo u kojem opisujete razlog vraćanja.
2
Priložite kopiju dijagnostičkog popisa za provjeru (pogledajte “Dijagnostički popis za provjeru” na stranici 71) označavajući testove koje ste izveli i bilo kakve poruke o pogreškama programa Dell Diagnostics (pogledajte “Kontaktiranje tvrtke Dell” na stranici 72).
3
Ako proizvode vraćate radi povrata sredstava, priložite i svu dodatnu opremu koju ste uz proizvod dobili (kabele za napajanje, diskete sa softverom, priručnike itd.).
4
Opremu koju vraćate zapakirajte u originalnu (ili ekvivalentnu) ambalažu.
Troškove slanja plaćate sami. Također ste odgovorni za osiguravanje vraćenog proizvoda i preuzimate rizik gubitka tijekom otpreme tvrtki Dell. Paketi koji se plaćaju pouzećem se ne prihvaćaju.
Svu vraćenu opremu koja nije zapakirana u skladu s navedenim uputama nećemo primiti i vratit ćemo je na vašu adresu.

Prije nego nazovete

automatiziranom telefonskom sustavu podrške tvrtke Dell da učinkovito preusmjeri vaš poziv. Također vas mogu pitati i za vašu servisnu oznaku (obično se nalazi na dnu ili stražnjoj strani vašeg računala).
Nemojte zaboraviti ispuniti dijagnostički popis za provjeru (pogledajte “Dijagnostički popis za provjeru” na stranici 71). Ako je moguće, uključite svoje računalo prije nego nazovete tvrtku Dell radi pomoći i zovite s telefona na ili blizu računala. Možda će se od vas tražiti da utipkate neke naredbe na tipkovnici, prenesete detaljne informacije tijekom operacija ili pokušate ostale korake rješavanja problema koji su mogući samo na samom računalu. Pri ruci imajte dokumentaciju računala.
OPREZ:
za sigurnost koja se nalaze
70
Dobivanje pomoći
Imajte pri ruci svoj kôd za brzu uslugu kad zovete. Kôd pomaže
Prije nego što počnete raditi unutar vašeg računala, slijedite upute
Priručniku
s
informacijama o proizvodu
.
Page 71
Dijagnostički popis za provjeru
Ime:
Datum:
Adresa:
Telefonski broj:
Servisna oznaka (crtični kod koji se nalazi na dnu ili stražnjoj strani vašeg računala):
Kôd za brzu uslugu:
Broj autorizacije za povrat materijala (ako vam ga je dao tehničar podrške tvrtke Dell):
Operativni sustav i verzija:
Uređaji:
Kartice za proširenje:
Jeste li spojeni na mrežu? Da Ne
Mreža, verzija i mrežni adapter:
Programi i verzije:
Pogledajte dokumentaciju operativnog sustava kako biste odredili sadržaj datoteka za početak rada sa sustavom. Ako je na računalo priključen pisač, ispišite sve datoteke. U suprotnom snimite sadržaj svake datoteke prije nego nazovete tvrtku Dell.
Poruka o pogrešci, šifra upozorenja ili dijagnostička šifra:
Opis problema i postupci rješavanja problema koje ste izvršili:
Dobivanje pomoći
71
Page 72

Kontaktiranje tvrtke Dell

Korisnici iz SAD-a mogu nazvati 800-WWW-DELL (800-999-3355).
možete naći na računu kojeg ste dobili kod kupnje proizvoda, popisu pakiranih proizvoda, računu ili katalogu proizvoda tvrtke Dell.
Tvrtka Dell ima nekoliko opcija za podršku i usluge kojima možete pristupiti preko Interneta ili telefona. Njihova dostupnost ovisi o zemlji i proizvodu, tako da neke usluge neće biti dostupne u vašem području. Ako želite kontaktirati tvrtku Dell u vezi prodaje, tehničke podrške ili problema oko korisničkih usluga:
1
Posjetite
2
Odaberite vašu državu
dnu stranice.
3
Kliknite
4
Odaberite odgovarajući link za uslugu ili podršku.
5
Odaberite način kontaktiranja tvrtke Dell koji vam najviše odgovara.
Ako nemate aktivnu vezu sa internetom, kontaktne informacije
support.dell.com
.
na izborniku s padajućim popisom koji se nalazi na
Contact Us
(Kontaktirajte nas) na lijevoj strani stranice.
72
Dobivanje pomoći
Page 73

Indeks

Đ
šifre zvučnog signala,35
D
Dell
kontaktiranje,72 Dell Diagnostics,44 DellConnect,68 Dijagnostički kontrolni popis,71 dijagnostika
šifre zvučnog signala,35
Dell,44 documentacija
Tehnološki priručnik za Dell,66 dokumentacija
Servisni priručnik,66
Č
čarobnjaci
Čarobnjak za prijenos datoteka i
postavki,19
Čarobnjak za programsku
kompatibilnost,49
Čarobnjak za prijenos datoteka i
postavki,19
F
Factory Image Restore (Vraćanje
sustava na tvorničke postavke), 59, 61
H
hardver
kodovi zvučnog signala,35
I
indikator napajanja
stanja,46 informacije o ergonomiji,66 internetska veza
opcije,17
postavljanje,18
više o,17
K
kontaktiranje tvrtke Dell,72
M
medij Drivers and Utilities,55
Dell Diagnostics,44
Indeks
73
Page 74
medij operativnog sustava,65 memorija
rješavanje problema,47
Microsoft Windows dozvola,66
N
napajanje
rješavanje problema,46
ponovno instaliranje
softver,54
ponovno namještanje
pogonski programi,54
ponovno namještanje
programa,53
poruke o pogrešci
šifre zvučnog signala,35 poruke o pogreškama,37 postavljanje,15
O
operativni sustav
mediji,62 ponovno instaliranje,65 Vraćanje sustava u prethodno
stanje,56
P
PC Restore,59 podrška
kontaktiranje tvrtke Dell,72
pogledi
sprijeda,7
Pokretanje programa Dell
Diagnostics s tvrdog diska,44
Pokretanje programa Dell
Dijagnostika s medija Upravljački i uslužni programi,45
prijenos informacija na novo
računalo,19
problemi
vraćanje sustava u prethodno
stanje,57
R
rješavanje problema,35
blokiranja,48
Dell Diagnostics,44
indikatori napajanja,35
kodovi zvučnog signala,35
kompatibilnost programa i sustava
Windows,49 memorija,47 napajanje,46 plavi zaslon,49 poruke o pogreškama,37 računalo se ne odziva,48 softver, 48-49 stanje pokazivača napajanja,46 vraćanje sustava u prethodno
stanje, 56-57
74
Indeks
Page 75
S
Servisni priručnik,66 softver
ponovno instaliranje, 53-54
rješavanje problema,49 specifikacije,23 strojna oprema
Dell Diagnostics,44
T
Tehnološki priručnik za Dell,66
U
upravljački programi,53
ponovno instaliranje,54
prepoznavanje,53 Usluga tehničkog ažuriranja,50
Vraćanje na tvorničke postavke,59 Vraćanje sustava, 56-57 Vraćanje upravljačkog programa
uređaja u prethodno stanje,54
Windows XP
Čarobnjak za prijenos datoteka i
postavki,19 PC Restore,59 ponovno instaliranje,65 Vraćanje sustava, 56-57 Vraćanje upravljačkog programa
uređaja u prethodno stanje,54
V
Vraćanje pogonskog programa
uređaja,54
Vraćanje sustava, 56-57
W
Windows Vista
Čarobnjak za programsku
kompatibilnost,49
ponovno instaliranje,65
Indeks
75
Page 76
76
Indeks
Loading...