Queda estrictamente prohibido realizar cualquier tipo de reproducción sin el consentimiento por escrito
de Dell Inc..
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Vos t r o, Wi-Fi Catcher y Dell MediaDirect son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel es una marca comercial registrada de y Core es
una marca comercial de Intel Corporation; Microsoft, Windows, Outlook, Windows XP y Windows Vista
son bien marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados
Unidos y otros países; Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
y Dell la usa con licencia; ENERGY STAR es una marca comecial registrada de la Agencia de Protección
Medioambiental de EE.UU. Como socio de ENERGY STAR, Dell Inc. ha determinado que este producto
cumple las directrices de ENERGY STAR en cuanto a eficiencia energética.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia
a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad
de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Extracción del módulo de memoria DIMM A
Volver a colocar el módulo de memoria DIMM A
Extracción del módulo de memoria DIMM B
Volver a colocar el módulo de memoria DIMM B
. . . 184
. . . 185
. . . . 187
. . . 188
Módulo de identificación de suscriptor
Mini-Cards (minitarjetas) inalámbricas
Extraer una tarjeta WLAN
. . . . . . . . . . . . . 191
Vuelva a colocar la tarjeta WLAN
. . . . . . . . 190
. . . . . . . . 191
. . . . . . . . . 193
Extracción de una tarjeta de banda ancha
móvil o WWAN
Vuelva a colocar la tarjeta WWAN
Extraer una tarjeta WPAN
Vuelva a colocar la tarjeta WPAN
Flash Cache Module
Extracción de la FCM
Vuelva a colocar el FCM
Tarjeta interna con tecnología inalámbrica
Bluetooth
NOTA: Es posible que algunas funciones sean opcionales y no se suministren con
el equipo. Algunas funciones pueden no estar disponibles en determinados países.
NOTA: Su equipo puede incluir información adicional.
¿Qué busca?Aquí lo encontrará
• Un programa de diagnóstico para mi equipo
• Controladores para mi equipo
• Documentación del dispositivo
• Notebook System Software (NSS)
Soporte Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades)
La documentación y los controladores
ya están instalados en su equipo. Puede
emplear el soporte Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades) para volver
a instalar los controladores (consulte el
apartado "Reinstalación de controladores
y utilidades" en la página 157) o ejecute el
Soporte técnico 3 de Dell (consulte
"Soporte técnico de Dell" en la página 127).
Los archivos Readme (léame) pueden estar
incluidos en su soporte Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades) para disponer
de actualizaciones de última hora sobre los
cambios técnicos de su ordenador o material
de consulta destinado a los técnicos o usuarios
avanzados.
NOTA:
Los controladores y las actualizaciones
de la documentación pueden encontrarse
en support.dell.com.
Localización de información15
¿Qué busca?Aquí lo encontrará
• Información sobre la garantía
• Términos y condiciones (sólo en EE.UU.)
• Instrucciones de seguridad
• Información reglamentaria
• Información ergonómica
• Contrato de licencia de usuario final
Guía de información del producto Dell™
• Cómo configurar el equipo
• Cómo extraer y cambiar piezas
• Especificaciones
• Cómo configurar los parámetros del
sistema
• Cómo detectar y solucionar problemas
Esquema de configuración
Centro de ayuda y soporte técnico de
Microsoft Windows XP y Windows Vista™
1
Haga clic en
y soporte técnico
y del usuario de Dell
2
Haga clic en la
equipo.
Inicio→
Centro de ayuda
→
Guías del sistema
→
Guías del sistema
Guía del usuario
de su
.
16Localización de información
¿Qué busca?Aquí lo encontrará
• Etiqueta de servicio y código de servicio
rápido
• Clave de producto Microsoft
®
Windows
Etiqueta de servicio y licencia de producto
de Microsoft Windows
®
Estas etiquetas se encuentran en su equipo.
• Utilice la etiqueta de servicio para
identificar su equipo cuando utilice
support.dell.com
con el servicio de soporte técnico.
• Introduzca el código de servicio rápido
para dirigir su llamada cuando se ponga en
contacto con el servicio de soporte técnico.
NOTA: Como medida de refuerzo de la
seguridad, la recientemente diseñada etiqueta
de la licencia de Microsoft Windows
incorpora un "portal de seguridad" que
aparenta ser una parte que falta de la
etiqueta para evitar que se quite ésta.
o se ponga en contacto
Localización de información17
¿Qué busca?Aquí lo encontrará
• Soluciones: Consejos y sugerencias para
la solución de problemas, artículos de
técnicos, cursos en línea y preguntas más
frecuentes
• Comunidad: Conversaciones en línea
con otros clientes de Dell
Sitio Web de soporte técnico de Dell:
support.dell.com
NOTA: Seleccione su región o segmento
de negocios para ver el sitio de asistencia
técnica apropiado.
• Actualizaciones: Información de
actualización para componentes como,
por ejemplo, la memoria, el disco duro
y el sistema operativo
• Atención al cliente: Información de
contacto, llamada de servicio y estado
de los pedidos, garantía e información
de reparación
• Servicio y soporte: Historial de soporte
técnico y estado de las llamadas de servicio,
contrato de servicio y debates en línea
con el personal de soporte técnico
• Dell Technical Update Service (Servicio
de actualizaciones técnicas de Dell):
Ofrece una notificación interactiva por
correo electrónico de las actualizaciones
de software y hardware de su equipo
• Referencia: Documentación del equipo,
detalles en la configuración de mi
equipo, especificaciones del producto
y documentación técnica
• Descargas: Controladores certificados,
revisiones y actualizaciones de software
•
Notebook System Software (NSS): Si vuelve
a instalar el sistema operativo en el equipo,
también debe volver a instalar la utilidad
NSS. NSS detecta automáticamente el
equipo y el sistema operativo e instala
las actualizaciones adecuadas para su
configuración, proporcionando
actualizaciones importantes para el sistema
operativo y soporte para las unidades de
disquete USB de 3,5-pulgadas de Dell,
procesadores Intel
®
, unidades ópticas
y dispositivos USB. La utilidad NSS es
necesaria para el correcto funcionamiento
de su equipo Dell.
Para descargar Notebook System Software:
1
Vaya a
support.dell.com
país o región y, a continuación, haga clic
en
Drivers & Downloads
y descargas).
2
Introduzca su Etiqueta de servicio
o modelo de producto y haga clic en
3
Seleccione su sistema operativo e idioma
y, a continuación, haga clic en
descargas
o en
busque la palabra clave
Software
.
NOTA: La interfaz para el usuario de
support.dell.com puede variar dependiendo
de las selecciones que efectúe.
, seleccione su
(Controladores
Ir
Encontrar
Búsqueda de descargas
Notebook System
.
,
18Localización de información
¿Qué busca?Aquí lo encontrará
• Cómo usar Microsoft Windows XP
oWindows Vista™
• Cómo trabajar con programas y archivos
• Cómo personalizar mi escritorio
Ayuda y soporte técnico de Windows
Microsoft Windows XP:
1
Haga clic en el botón
Ayuda y soporte técnico
2
Seleccione uno de los temas que se
muestran o escriba una palabra o frase
que describa su problema en el cuadro
Buscar
, haga clic en el icono de la flecha
y, a continuación, haga clic en el tema
que mejor describa el problema.
3
Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla.
Microsoft Windows Vista:
1
Haga clic en el botón Iniciar de
Windows Vista y, a continuación,
Ayuda y soporte técnico
en
2
En
Search Help
una palabra o frase que describa el
problema y, a continuación, pulse
<Entrar> o haga clic en la lupa.
3
Haga clic en el tema que describa el
problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla.
• Información sobre la actividad de la red,
asistente de administración de energía
y otros puntos controlados por Dell
QuickSet.
Ayuda de Dell QuickSet
Para ver Ayuda de Dell QuickSet, haga
clic con el botón derecho del ratón en el
icono Dell QuickSet del área de notificación
de Windows.
Para obtener más información acerca de
Dell QuickSet, consulte el apartado
"Funciones de Dell™ QuickSet" en la
página 203.
Inicio
y seleccione
.
.
(Buscar ayuda), escriba
Localización de información19
¿Qué busca?Aquí lo encontrará
• Cómo volver a instalar mi sistema operativo
Soporte del sistema operativo
El sistema operativo ya está instalado en
el equipo. Para volver a instalar el sistema
operativo, use uno de los siguientes métodos:
• Restaurar sistema de Microsoft Windows:
La función Restaurar sistema de
Microsoft Windows devuelve el equipo
a un estado operativo anterior sin que
esto afecte a los archivos de datos.
• Restaurar PC de Dell: La función
Restaurar PC
equipo a su estado operativo original.
Es posible que la función Restaurar PC
de Dell no se entregue con su equipo.
• Soporte de instalación del sistema
operativo: Si ha recibido un soporte del
Sistema operativo con el equipo, puede
utilizarlo para restaurar el sistema operativo.
Para obtener más información, consulte el
apartado "Restauración del sistema
operativo Microsoft Windows" en la
página 162.
Después de volver a instalar el sistema
operativo, utilice el soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para
volver a instalar los controladores de los
dispositivos que se incluían con su equipo.
La clave del producto del sistema
operativo se encuentra en el equipo.
NOTA: El color del soporte de instalación
del sistema operativo varía en función del
sistema que haya pedido.
de Dell devuelve su
20Localización de información
Acerca de su equipo
Determinación de la configuración del equipo
En función de las selecciones que realizó cuando adquirió el equipo, éste tendrá
una de las diferentes configuraciones de la controladora de vídeo. Para determinar
la configuración de la controladora de vídeo del equipo:
1
Vaya al Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft® Windows®.
Para obtener instrucciones, consulte "Centro de ayuda y soporte técnico
de Microsoft Windows XP y Windows Vista™" en la página 16.
2
En
Pick a Task
computer information and diagnose problems
visualizar la información de su ordenador y problemas de diagnóstico).
3
En
My Computer Information
Hardware
En la pantalla My Computer Information - Hardware (Información de Mi
PC - Hardware), puede ver el tipo de controladora de vídeo instalada en el
equipo, además de otros componentes de hardware.
(Elija una tarea), haga clic en
(Información de mi PC), seleccione
.
Use Tools to view your
(Usar herramientas para
Acerca de su equipo21
Vista frontal
2
1
14
13
12
3
4
5
6
7
11
1Indicador de la cámara (opcional)2Cámara (opcional)
3Seguro de la pantalla4Pantalla
5Botón de alimentación6Teclado
7Indicadores luminosos de estado del
dispositivo
9Sensor IR de consumo10Botones de control de medios
11Botones del ratón táctil12Botón Dell™ MediaDirect™
13Indicadores luminosos de estado del
teclado
10
9
8Ratón táctil
14Micrófonos en línea digitales
8
22Acerca de su equipo
INDICADORDELACÁMARA: Indica que la cámara está encendida. Basándose en las
selecciones de configuración hechas al realizar el pedido, puede que el equipo no incluya
una cámara.
ÁMARA: Cámara incorporada para la captura de vídeo, conferencias y charlas. Basándose
C
en las selecciones de configuración hechas al realizar el pedido, puede que el equipo no
incluya una cámara.
EGURODELAPANTALLA: Mantiene la pantalla cerrada.
S
P
ANTALLA: Para obtener más información acerca de la pantalla, consulte el apartado
"Uso de la pantalla" en la página 49.
OTÓNDEALIMENTACIÓN: Pulse el botón de alimentación para encender el equipo
B
o para salir de un modo de administración de energía (consulte el apartado "Modos de
administración de energía" en la página 65).
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, apague el equipo realizando el procedimiento
de cierre del sistema operativo Microsoft
®
Windows® en vez de pulsar el botón de
alimentación.
Si el equipo deja de responder, mantenga pulsado el botón de alimentación
hasta que el equipo se apague totalmente (puede tardar unos segundos).
TECLADO: Para obtener más información acerca de la batería, consulte "Uso del
teclado y el ratón táctil" en la página 55.
Acerca de su equipo23
INDICADORESLUMINOSOSDEESTADODELDISPOSITIVO
Los indicadores luminosos azules situados a la derecha del teclado indican lo
siguiente:
Indicador de alimentación: Se ilumina cuando se enciende el equipo
y parpadea cuando éste se encuentra en el modo de administración de
energía.
Indicador de actividad del disco duro: Se ilumina cuando el equipo lee
o escribe datos.
AVISO: Para evitar que se produzcan pérdidas de datos, no apague
nunca el equipo si el indicador está parpadeando.
Indicador de estado de la batería: Se ilumina o parpadea para indicar un
cambio en el estado de carga de la batería.
24Acerca de su equipo
Indicador de estado WiFi: Se enciende cuando la conexión de red inalámbrica
está activada. Para activar o desactivar la conexión de red inalámbrica,
utilice el conmutador inalámbrico (consulte "Conmutador inalámbrico"
en la página 27).
®
Indicador de estado Bluetooth
: Se enciende cuando se activa una tarjeta
interna con tecnología inalámbrica Bluetooth.
NOTA:
La tarjeta interna con tecnología inalámbrica Bluetooth es una característica
opcional. El indicador se enciende solo si ha pedido la tarjeta con el
equipo. Para obtener más información, consulte la documentación incluida
con la tarjeta.
Para desactivar sólo la funcionalidad de la tecnología inalámbrica Bluetooth,
haga clic con el botón derecho del ratón en el icono en el área de
notificación y, a continuación, haga clic en Disable Bluetooth Radio
(Desactivar radio Bluetooth).
Para activar o desactivar rápidamente todos los dispositivos inalámbricos,
utilice el conmutador inalámbrico (consulte "Conmutador inalámbrico"
en la página 27).
Si el equipo está conectado a una toma de alimentación eléctrica, el indicador
funciona de la siguiente manera:
– Azul fijo: La batería se está cargando.
– Azul parpadeante: La batería está casi cargada por completo.
– Apagado: La batería se está cargando correctamente.
Si el equipo utiliza alimentación de la batería, el indicador funciona de la siguiente
manera:
– Apagado: La batería está cargada de forma correcta (o el equipo está apagado).
– Luz ámbar parpadeante: La carga de la batería está baja.
fijo
–Ámbar
: La carga de la batería está demasiado baja.
RATÓNTÁCTIL: Realiza la misma función que un ratón normal (consulte el apartado
"Ratón táctil" en la página 58).
B
OTONESDELRATÓNTÁCTIL: Utilice estos botones exactamente igual que los de un
ratón normal cuando use la superficie táctil para mover el cursor por la pantalla
(consulte "Ratón táctil" en la página 58).
BOTONESDECONTROLDEMEDIOS: Controlan la reproducción del CD, del DVD
y del reproductor multimedia.
Acerca de su equipo25
Silenciar el sonido. Reproducir la pista anterior.
Bajar el volumen.Reproducir la pista siguiente.
Subir el volumen.Detener.
Reproducir o hacer una pausa.
BOTÓN DELL™ MEDIADIRECT™: Pulse el botón Dell MediaDirect para iniciar Dell
MediaDirect (consulte "Uso de Dell MediaDirect™" en la página 78).
I
NDICADORESLUMINOSOSDEESTADODELTECLADO
26Acerca de su equipo
Los indicadores luminosos azules situados sobre el teclado indican lo siguiente:
Se ilumina cuando el teclado numérico está activado.
9
Se ilumina cuando la función de letras mayúsculas (Bloq Mayús) está
A
activada.
Se ilumina cuando el bloqueo de desplazamiento está activado.
MICRÓFONOSENLÍNEADIGITALES: Micrófono incorporado para conferencias
ycharla.
Vista lateral izquierda
125634
1Ranura para cable de seguridad2Conmutador inalámbrico
3Indicador luminoso del localizador de
4Rejillas de ventilación
redes Dell Wi-Fi Catcher
5Conectores de audio6Ranura para ExpressCard
RANURAPARACABLEDESEGURIDAD: Sirve para conectar al equipo un dispositivo
antirrobo disponible en el mercado (consulte "Cable de seguridad" en la página 117).
C
ONMUTADORINALÁMBRICO: Cuando se habilita mediante Dell QuickSet, este
conmutador puede buscar una red de área local inalámbrica WLAN en las cercanías.
También puede usarlo para apagar rápidamente cualquier dispositivo inalámbrico,
como tarjetas WLAN y tarjetas internas con tecnología inalámbrica Bluetooth (consulte
"Localizador de redes Dell Wi-Fi Catcher™" en la página 115).
Acerca de su equipo27
1234
1offDesactiva los dispositivos inalámbricos.
2onActiva los dispositivos inalámbricos.
3momentáneoBusca redes WLAN (consulte "Localizador de
redes Dell Wi-Fi Catcher™" en la página 115).
4Indicador luminoso del
localizador de redes
Dell Wi-Fi Catcher
• Luz verde parpadeante: Buscando redes
• Luz verde continua: Se encontró una red con
buena señal
• Luz amarilla continua: Se encontró una red
con señal débil
• Amarillo parpadeante: Error
• Apagado: No se encontró señal
NOTA: El indicador luminoso del localizador de
redes Dell Wi-Fi Catcher aparece solo cuando el
equipo está apagado y el conmutador inalámbrico
está configurado en el programa de configuración
del sistema (BIOS) para controlar las conexiones
de red WiFi.
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las
rejillas de ventilación ni las bloquee. No almacene el equipo en un entorno con
poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La
circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio.
EJILLASDEVENTILACIÓN: El equipo utiliza un ventilador interno para permitir que
R
el aire circule a través de las rejillas y evitar así un sobrecalentamiento. El equipo pone
en marcha el ventilador cuando alcanza cierta temperatura. El ruido de los
ventiladores es normal y no indica ningún problema del equipo o de los ventiladores.
28Acerca de su equipo
CONECTORESDEAUDIO
Enchufe los auriculares al conector .
Enchufe un micrófono al conector .
RANURAPARA EXPRESSCARD: Admite una ExpressCard. El equipo se envía con un
panel protector de plástico instalado en la ranura. Para obtener más información,
consulte el apartado "Uso de ExpressCards" en la página 97.
Acerca de su equipo29
Vista lateral derecha
2
1
3
467
1Indicador de estado de la batería2Indicador de actividad del disco duro
3Indicador de alimentación4Unidad óptica
5Botón de expulsión6Lector de tarjetas de memoria 8 en 1
7Conector IEEE 13948Conector de vídeo (VGA)
9Conector de red (RJ-45)10Conectores USB (2)
UNIDADÓPTICA: Para obtener más información acerca la unidad óptica, consulte
"Uso de soportes multimedia" en la página 71.
B
OTÓNDEEXPULSIÓN: Pulse el botón de expulsión para abrir la unidad óptica.
ECTORDETARJETASDEMEMORIA 8 EN 1:
L
ver y compartir fotos digitales, música y vídeos almacenados en una tarjeta de memoria. El
equipo se envía con un panel protector de plástico instalado en la ranura. El lector de
tarjetas de memoria 8 en 1 puede leer las siguientes tarjetas de memoria digitales:
• Tarjeta de memoria Secure Digital (SD)
•Tarjeta SDIO
• Tarjeta MultiMedia (MMC)
•Memory Stick
• Memory Stick PRO
• Tarjeta xD-Picture
• SD de alta velocidad
• SD de alta densidad
CONECTOR IEEE 1394: Conecta los dispositivos compatibles con IEEE 1394 con
altas velocidades de transferencia, como algunas cámaras digitales de vídeo.
Proporciona una manera rápida y cómoda
85
910
de
30Acerca de su equipo
Loading...
+ 230 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.