Dell Vostro 1500 User Manual [es]

Manual del propietario del
Dell™ Vostro™ 1500
Modelo PP22L
www.dell.com | support.dell.com
Notas, avisos y precauciones
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su
equipo de la mejor manera posible.
y le explica cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales,
lesiones o incluso la muerte.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2007 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibido realizar cualquier tipo de reproducción sin el consentimiento por escrito de Dell Inc..
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Vos t r o, Wi-Fi Catcher y Dell MediaDirect son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel es una marca comercial registrada de y Core es una marca comercial de Intel Corporation; Microsoft, Windows, Outlook, Windows XP y Windows Vista son bien marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países; Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Dell la usa con licencia; ENERGY STAR es una marca comecial registrada de la Agencia de Protección Medioambiental de EE.UU. Como socio de ENERGY STAR, Dell Inc. ha determinado que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR en cuanto a eficiencia energética.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo PP22L
Noviembre 2007 N/P HX604 Rev. A02

Contenido

1 Localización de información . . . . . . . . . . 15
2 Acerca de su equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . 21
Determinación de la configuración del equipo . . . . 21
Vista frontal
Vista lateral izquierda
Vista lateral derecha
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Vista inferior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3 Configuración de su equipo . . . . . . . . . . 37
Conexión a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Configuración de la conexión a Internet
Transferencia de la información a un equipo nuevo
Microsoft Windows XP Microsoft Windows Vista™
Configuración de una impresora
Cable de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . 44
Conexión de una impresora USB
. . . . . . 38
. . . 39
. . . . . . . . . 44
Contenido 3
Dispositivos de protección de la alimentación . . . . . 46
Protectores contra sobretensión Acondicionadores de línea Sistemas de alimentación ininterrumpida
. . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . 47
4 Uso de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Ajuste del brillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Uso de un proyector
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Hacer que imágenes y textos parezcan más grandes y nítidos
Microsoft Windows Vista™
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
®
Windows® XP . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Usar un monitor y la pantalla del equipo . . . . . . . . 51
Microsoft Windows XP Windows Vista
. . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Configuración de la resolución de pantalla y frecuencia de actualización
Microsoft Windows XP Windows Vista
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . 53
5 Uso del teclado y el ratón táctil . . . . . . . 55
Teclado numérico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Método abreviado del teclado
Funciones del sistema Funciones de la pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Batería Administración de energía
. . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . 56
4 Contenido
Funciones de la tecla con el logotipo de Microsoft
®
Windows
®
. . . . . . . . . . . . . . . 57
Método abreviado de teclado QuickSet Ajustar las configuraciones del teclado
. . . . . . 57
. . . . . . 57
Ratón táctil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Personalización del ratón táctil
. . . . . . . . . . 59
6 Uso de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Rendimiento de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Comprobación de la carga de la batería
Medidor de batería Dell™ QuickSet Medidor de batería de Microsoft Medidor de carga
. . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Advertencia de bajo nivel de carga de la batería
Conservación de la energía de la batería
Modos de administración de energía
Modo de espera y modo de suspensión Modo de hibernación
. . . . . . . . . . . . . . . 66
Configuración de los valores de administración de energía
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Acceso a las Propiedades de Opciones de energía
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . 62
. . . . . . . . 63
®
Windows
. . . . . . . . . 65
®
. . . 63
. . . 64
. . . . . . . 64
. . . . . . 65
Carga de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Sustitución de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Almacenamiento de una batería
. . . . . . . . . . . . 69
Contenido 5
7 Uso de soportes multimedia . . . . . . . . . . 71
Reproducción de medios . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Reproducción de soportes usando el mando a distancia de viaje de Dell
. . . . . . . . . . . . . . . 73
Copia de medios CD, DVD y Blu-ray Disc™ (BD)
Cómo copiar un CD, DVD o BD
. . . . . . . . . . . 74
Cómo utilizar un soporte CD, DVD y BD en blanco Sugerencias útiles
Ajuste del volumen
Ajuste de la imagen
Uso de Dell MediaDirect™
. . . . . . . . . . . . . . . . . 77
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . . . 78
Conexión del equipo a un dispositivo de audio o televisión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
S-vídeo y audio estándar S-vídeo y audio digital S/PDIF Vídeo compuesto y audio estándar
. . . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . 84
. . . . . . . . 86
Vídeo compuesto y audio digital S/PDIF Vídeo componente y audio estándar
. . . . . . . . 90
. . . . . . 88
Vídeo componente y audio digital S/PDIF Activación de la configuración de la pantalla
de una televisión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
. . . . 74
. . . 75
. . . . . 92
8 Uso de ExpressCards . . . . . . . . . . . . . . . 97
6 Contenido
Paneles protectores de las ExpressCard . . . . . . . . 98
Instalación de una ExpressCard
. . . . . . . . . . . . 98
Extracción de una ExpressCard o de un panel protector
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
9
Uso del lector de tarjetas de memoria
Paneles protectores de tarjetas de memoria . . . . . . 101
. . . 101
Instalación de una tarjeta de memoria
. . . . . . . . . 102
Cómo retirar una tarjeta de memoria o panel protector
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
10 Configuración y uso de redes . . . . . . . . 105
Conexión a una red o cable de módem de banda ancha
Configuración de una red
Windows XP Windows Vista
Red de área local inalámbrica
Qué necesita para establecer una conexión WLAN
Comprobación de la tarjeta de red inalámbrica Configurar una nueva WLAN usando un enrutador
inalámbrico y un módem de banda ancha Conexión a una WLAN
Banda ancha móvil (o Red inalámbrica de área amplia)
Qué necesita para establecer una conexión a la red de banda ancha móvil
Comprobación de la tarjeta de banda ancha móvil de Dell
Conexión a una red de banda ancha móvil Activación/desactivación de la tarjeta de banda
ancha móvil de Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
. . . . . . . . . . . . . . . . 106
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
. . . . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
. . . . 107
. . . . . 108
. . . . . . . . . . . . . . . 110
. . . . . . . . . . 112
. . . . . . . . . . . 112
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
. . . . 113
. . . . . . . . . . . . . . . . 114
Localizador de redes Dell Wi-Fi Catcher™
. . . . . . . 115
Contenido 7
11 Seguridad de su equipo . . . . . . . . . . . . 117
Cable de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Contraseñas
En caso de pérdida o robo del equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
. . . . . . . . . 118
12 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . 121
Dell Technical Update Service . . . . . . . . . . . . . 121
Dell Diagnostics
Centro de soporte técnico de Dell
Soporte técnico de Dell Dell PC TuneUp Dell PC CheckUp Dell Network Assistant DellConnect
Problemas con la unidad
Problemas de la unidad óptica Problemas con la unidad de disco duro
Problemas con el correo electrónico, el módem e Internet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
. . . . . . . . . . . 126
. . . . . . . . . . . . . . 127
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
. . . . . . . . . . . . . . . 128
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
. . . . . . . . . . . . . . . . 129
. . . . . . . . . . . 130
. . . . . . 131
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
8 Contenido
Mensajes de error
Problemas con las ExpressCard
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
. . . . . . . . . . . . 140
Problemas con un dispositivo IEEE 1394
Problemas con el teclado
. . . . . . . . . . . . . . . . 141
Problemas con el teclado externo Caracteres no esperados
. . . . . . . . . . . . . 142
. . . . . . . . 140
. . . . . . . . . 141
Bloqueos y problemas con el software . . . . . . . . . 142
El equipo no se inicia El equipo no responde Un programa no responde o falla repetidamente Se ha diseñado un programa para un sistema
operativo anterior de Microsoft Aparece una pantalla azul fija Problemas con Dell MediaDirect Otros problemas con el software
. . . . . . . . . . . . . . . . 142
. . . . . . . . . . . . . . . 142
. . . . 143
®
Windows® . . . . 143
. . . . . . . . . . . 144
. . . . . . . . . 144
. . . . . . . . . 145
Problemas con la memoria
. . . . . . . . . . . . . . . 146
Problemas de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Banda ancha móvil (Red inalámbrica de área amplia [WWAN])
Problemas de alimentación
Problemas con la impresora
Problemas con el escáner
Problemas con el sonido y los altavoces
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
. . . . . . . . . . . . . . . 148
. . . . . . . . . . . . . . 149
. . . . . . . . . . . . . . . 150
. . . . . . . . 151
Los altavoces integrados no emiten ningún sonido
Los altavoces externos no emiten ningún sonido Los auriculares no emiten ningún sonido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
. . . . 152
. . . . . 152
Problemas con el mando a distancia . . . . . . . . . . 153
Problemas con la almohadilla de contacto o el ratón
Problemas con el vídeo y la pantalla
Si la pantalla aparece en blanco Si resulta difícil leer la pantalla
. . . . . . . . . . 154
. . . . . . . . . 154
. . . . . . . . . . 155
Si sólo se puede leer parte de la pantalla
. . . . 153
. . . . . 156
Contenido 9
Controladores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
¿Qué es un controlador? Cómo identificar los controladores Reinstalación de controladores y utilidades
. . . . . . . . . . . . . . 156
. . . . . . . . 157
. . . . 157
Solución de problemas de software y hardware
. . . . 161
Restauración del sistema operativo Microsoft Windows
Restauración de Windows Vista Restauración de Windows XP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
®
. . . . . . . . . 162
. . . . . . . . . . . 167
13 Adición y sustitución de piezas . . . . . . 173
Antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Herramientas recomendadas Apagar el equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Extracción de la unidad de disco duro Colocación de la unidad de disco disco duro Devolución de una unidad de disco duro a Dell
Unidad óptica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Extracción de la unidad óptica
. . . . . . . . . . . 173
. . . . 174
. . . . . . . 177
. . . . 178
. . . . 179
. . . . . . . . . . . 179
10 Contenido
Cubierta de las bisagras
. . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Extracción de la cubierta de la bisagra Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra
Teclado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Extracción del teclado Volver a colocar el teclado
. . . . . . . . . . . . . . . 182
. . . . . . . . . . . . . 183
. . . . . . 181
. . . . . 181
Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Extracción del módulo de memoria DIMM A Volver a colocar el módulo de memoria DIMM A Extracción del módulo de memoria DIMM B Volver a colocar el módulo de memoria DIMM B
. . . 184 . . . 185
. . . . 187
. . . 188
Módulo de identificación de suscriptor
Mini-Cards (minitarjetas) inalámbricas
Extraer una tarjeta WLAN
. . . . . . . . . . . . . 191
Vuelva a colocar la tarjeta WLAN
. . . . . . . . 190
. . . . . . . . 191
. . . . . . . . . 193
Extracción de una tarjeta de banda ancha móvil o WWAN
Vuelva a colocar la tarjeta WWAN Extraer una tarjeta WPAN Vuelva a colocar la tarjeta WPAN
Flash Cache Module
Extracción de la FCM Vuelva a colocar el FCM
Tarjeta interna con tecnología inalámbrica Bluetooth
®
Extraer la tarjeta
Batería de tipo botón
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
. . . . . . . . 196
. . . . . . . . . . . . . 197
. . . . . . . . . 198
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
. . . . . . . . . . . . . . . 198
. . . . . . . . . . . . . . 199
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Extracción de la batería de tipo botón
. . . . . . . 201
14 Funciones de Dell™ QuickSet . . . . . . . . 203
15 Viajes con el equipo
Identificación del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Embalaje del equipo
. . . . . . . . . . . . . . . 205
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Contenido 11
Consejos para el viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Viajes en avión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
16 Obtención de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . 207
Obtención de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Servicio al cliente y asistencia técnica DellConnect Servicios en línea Servicio AutoTech
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
. . . . . . . . . . . . . . . . . 208
. . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Servicio automatizado para averiguar el estado de un pedido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
. . . . . . 208
Problemas con su pedido
Información sobre productos
. . . . . . . . . . . . . . . . 210
. . . . . . . . . . . . . . 210
Devolución de artículos para su reparación en garantía o para la devolución de su importe
Antes de llamar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Cómo ponerse en contacto con Dell
. . . . . . . . . . . . 210
. . . . . . . . . . 213
17 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
18 Apéndice
Uso del programa Configuración del sistema . . . . . 225
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Visualización de la pantalla del programa Configuración del sistema
. . . . . . . . . . . . . 226
Pantalla del programa Configuración del sistema Opciones más utilizadas
. . . . . . . . . . . . . . 226
. . . 226
12 Contenido
Limpieza del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Equipo, teclado y pantalla Ratón táctil Ratón Medio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
. . . . . . . . . . . . . 228
Política de soporte técnico de Dell (Sólo en EE.UU.)
. . . . 230
Definición de software y dispositivos periféricos "instalados por Dell"
. . . . . . . . . . . . . . . . 231
Definición de software y dispositivos periféricos "de terceros"
Aviso FCC (Sólo en EE.UU.)
FCC Clase B
Aviso de productos de Macrovision
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
. . . . . . . . . . . . . . . 232
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
. . . . . . . . . . 233
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Índice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Contenido 13
14 Contenido

Localización de información

NOTA: Es posible que algunas funciones sean opcionales y no se suministren con
el equipo. Algunas funciones pueden no estar disponibles en determinados países.
NOTA: Su equipo puede incluir información adicional.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
• Un programa de diagnóstico para mi equipo
• Controladores para mi equipo
• Documentación del dispositivo
• Notebook System Software (NSS)
Soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
La documentación y los controladores ya están instalados en su equipo. Puede emplear el soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para volver a instalar los controladores (consulte el apartado "Reinstalación de controladores y utilidades" en la página 157) o ejecute el Soporte técnico 3 de Dell (consulte "Soporte técnico de Dell" en la página 127).
Los archivos Readme (léame) pueden estar incluidos en su soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para disponer de actualizaciones de última hora sobre los cambios técnicos de su ordenador o material de consulta destinado a los técnicos o usuarios avanzados.
NOTA:
Los controladores y las actualizaciones de la documentación pueden encontrarse en support.dell.com.
Localización de información 15
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
• Información sobre la garantía
• Términos y condiciones (sólo en EE.UU.)
• Instrucciones de seguridad
• Información reglamentaria
• Información ergonómica
• Contrato de licencia de usuario final
Guía de información del producto Dell™
• Cómo configurar el equipo
• Cómo extraer y cambiar piezas
• Especificaciones
• Cómo configurar los parámetros del sistema
• Cómo detectar y solucionar problemas
Esquema de configuración
Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft Windows XP y Windows Vista™
1
Haga clic en
y soporte técnico y del usuario de Dell
2
Haga clic en la equipo.
Inicio→
Centro de ayuda
Guías del sistema
Guías del sistema
Guía del usuario
de su
.
16 Localización de información
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
• Etiqueta de servicio y código de servicio rápido
• Clave de producto Microsoft
®
Windows
Etiqueta de servicio y licencia de producto de Microsoft Windows
®
Estas etiquetas se encuentran en su equipo.
• Utilice la etiqueta de servicio para identificar su equipo cuando utilice
support.dell.com
con el servicio de soporte técnico.
• Introduzca el código de servicio rápido para dirigir su llamada cuando se ponga en contacto con el servicio de soporte técnico.
NOTA: Como medida de refuerzo de la
seguridad, la recientemente diseñada etiqueta de la licencia de Microsoft Windows incorpora un "portal de seguridad" que aparenta ser una parte que falta de la etiqueta para evitar que se quite ésta.
o se ponga en contacto
Localización de información 17
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
• Soluciones: Consejos y sugerencias para la solución de problemas, artículos de técnicos, cursos en línea y preguntas más frecuentes
• Comunidad: Conversaciones en línea con otros clientes de Dell
Sitio Web de soporte técnico de Dell: support.dell.com
NOTA: Seleccione su región o segmento
de negocios para ver el sitio de asistencia técnica apropiado.
• Actualizaciones: Información de actualización para componentes como, por ejemplo, la memoria, el disco duro y el sistema operativo
• Atención al cliente: Información de contacto, llamada de servicio y estado de los pedidos, garantía e información de reparación
• Servicio y soporte: Historial de soporte técnico y estado de las llamadas de servicio, contrato de servicio y debates en línea con el personal de soporte técnico
• Dell Technical Update Service (Servicio de actualizaciones técnicas de Dell): Ofrece una notificación interactiva por correo electrónico de las actualizaciones de software y hardware de su equipo
• Referencia: Documentación del equipo, detalles en la configuración de mi equipo, especificaciones del producto y documentación técnica
• Descargas: Controladores certificados, revisiones y actualizaciones de software
Notebook System Software (NSS): Si vuelve a instalar el sistema operativo en el equipo, también debe volver a instalar la utilidad NSS. NSS detecta automáticamente el equipo y el sistema operativo e instala las actualizaciones adecuadas para su configuración, proporcionando actualizaciones importantes para el sistema operativo y soporte para las unidades de disquete USB de 3,5-pulgadas de Dell, procesadores Intel
®
, unidades ópticas y dispositivos USB. La utilidad NSS es necesaria para el correcto funcionamiento de su equipo Dell.
Para descargar Notebook System Software:
1
Vaya a
support.dell.com
país o región y, a continuación, haga clic en
Drivers & Downloads
y descargas).
2
Introduzca su Etiqueta de servicio o modelo de producto y haga clic en
3
Seleccione su sistema operativo e idioma y, a continuación, haga clic en
descargas
o en
busque la palabra clave
Software
.
NOTA: La interfaz para el usuario de
support.dell.com puede variar dependiendo
de las selecciones que efectúe.
, seleccione su
(Controladores
Ir
Encontrar
Búsqueda de descargas
Notebook System
.
,
18 Localización de información
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
• Cómo usar Microsoft Windows XP oWindows Vista™
• Cómo trabajar con programas y archivos
• Cómo personalizar mi escritorio
Ayuda y soporte técnico de Windows
Microsoft Windows XP:
1
Haga clic en el botón
Ayuda y soporte técnico
2
Seleccione uno de los temas que se muestran o escriba una palabra o frase que describa su problema en el cuadro
Buscar
, haga clic en el icono de la flecha y, a continuación, haga clic en el tema que mejor describa el problema.
3
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Microsoft Windows Vista:
1
Haga clic en el botón Iniciar de Windows Vista y, a continuación,
Ayuda y soporte técnico
en
2
En
Search Help
una palabra o frase que describa el problema y, a continuación, pulse <Entrar> o haga clic en la lupa.
3
Haga clic en el tema que describa el problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
• Información sobre la actividad de la red, asistente de administración de energía y otros puntos controlados por Dell QuickSet.
Ayuda de Dell QuickSet
Para ver Ayuda de Dell QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono Dell QuickSet del área de notificación de Windows.
Para obtener más información acerca de Dell QuickSet, consulte el apartado "Funciones de Dell™ QuickSet" en la página 203.
Inicio
y seleccione
.
.
(Buscar ayuda), escriba
Localización de información 19
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
• Cómo volver a instalar mi sistema operativo
Soporte del sistema operativo
El sistema operativo ya está instalado en el equipo. Para volver a instalar el sistema operativo, use uno de los siguientes métodos:
• Restaurar sistema de Microsoft Windows: La función Restaurar sistema de Microsoft Windows devuelve el equipo a un estado operativo anterior sin que esto afecte a los archivos de datos.
• Restaurar PC de Dell: La función
Restaurar PC
equipo a su estado operativo original. Es posible que la función Restaurar PC de Dell no se entregue con su equipo.
• Soporte de instalación del sistema operativo: Si ha recibido un soporte del Sistema operativo con el equipo, puede utilizarlo para restaurar el sistema operativo.
Para obtener más información, consulte el apartado "Restauración del sistema operativo Microsoft Windows" en la página 162.
Después de volver a instalar el sistema operativo, utilice el soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para volver a instalar los controladores de los dispositivos que se incluían con su equipo.
La clave del producto del sistema operativo se encuentra en el equipo.
NOTA: El color del soporte de instalación
del sistema operativo varía en función del sistema que haya pedido.
de Dell devuelve su
20 Localización de información

Acerca de su equipo

Determinación de la configuración del equipo

En función de las selecciones que realizó cuando adquirió el equipo, éste tendrá una de las diferentes configuraciones de la controladora de vídeo. Para determinar la configuración de la controladora de vídeo del equipo:
1
Vaya al Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft® Windows®. Para obtener instrucciones, consulte "Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft Windows XP y Windows Vista™" en la página 16.
2
En
Pick a Task
computer information and diagnose problems
visualizar la información de su ordenador y problemas de diagnóstico).
3
En
My Computer Information
Hardware
En la pantalla My Computer Information - Hardware (Información de Mi PC - Hardware), puede ver el tipo de controladora de vídeo instalada en el equipo, además de otros componentes de hardware.
(Elija una tarea), haga clic en
(Información de mi PC), seleccione
.
Use Tools to view your
(Usar herramientas para
Acerca de su equipo 21

Vista frontal

2
1
14
13
12
3
4
5
6
7
11
1 Indicador de la cámara (opcional) 2 Cámara (opcional) 3 Seguro de la pantalla 4 Pantalla 5 Botón de alimentación 6 Teclado 7 Indicadores luminosos de estado del
dispositivo 9 Sensor IR de consumo 10 Botones de control de medios 11 Botones del ratón táctil 12 Botón Dell™ MediaDirect™ 13 Indicadores luminosos de estado del
teclado
10
9
8 Ratón táctil
14 Micrófonos en línea digitales
8
22 Acerca de su equipo
INDICADOR DE LA CÁMARA: Indica que la cámara está encendida. Basándose en las
selecciones de configuración hechas al realizar el pedido, puede que el equipo no incluya una cámara.
ÁMARA: Cámara incorporada para la captura de vídeo, conferencias y charlas. Basándose
C
en las selecciones de configuración hechas al realizar el pedido, puede que el equipo no incluya una cámara.
EGURO DE LA PANTALLA: Mantiene la pantalla cerrada.
S P
ANTALLA: Para obtener más información acerca de la pantalla, consulte el apartado
"Uso de la pantalla" en la página 49.
OTÓN DE ALIMENTACIÓN: Pulse el botón de alimentación para encender el equipo
B
o para salir de un modo de administración de energía (consulte el apartado "Modos de administración de energía" en la página 65).
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, apague el equipo realizando el procedimiento
de cierre del sistema operativo Microsoft
®
Windows® en vez de pulsar el botón de
alimentación.
Si el equipo deja de responder, mantenga pulsado el botón de alimentación hasta que el equipo se apague totalmente (puede tardar unos segundos).
TECLADO: Para obtener más información acerca de la batería, consulte "Uso del teclado y el ratón táctil" en la página 55.
Acerca de su equipo 23
INDICADORES LUMINOSOS DE ESTADO DEL DISPOSITIVO
Los indicadores luminosos azules situados a la derecha del teclado indican lo siguiente:
Indicador de alimentación: Se ilumina cuando se enciende el equipo y parpadea cuando éste se encuentra en el modo de administración de energía.
Indicador de actividad del disco duro: Se ilumina cuando el equipo lee o escribe datos.
AVISO: Para evitar que se produzcan pérdidas de datos, no apague
nunca el equipo si el indicador está parpadeando.
Indicador de estado de la batería: Se ilumina o parpadea para indicar un cambio en el estado de carga de la batería.
24 Acerca de su equipo
Indicador de estado WiFi: Se enciende cuando la conexión de red inalámbrica está activada. Para activar o desactivar la conexión de red inalámbrica, utilice el conmutador inalámbrico (consulte "Conmutador inalámbrico" en la página 27).
®
Indicador de estado Bluetooth
: Se enciende cuando se activa una tarjeta
interna con tecnología inalámbrica Bluetooth.
NOTA:
La tarjeta interna con tecnología inalámbrica Bluetooth es una característica opcional. El indicador se enciende solo si ha pedido la tarjeta con el equipo. Para obtener más información, consulte la documentación incluida con la tarjeta.
Para desactivar sólo la funcionalidad de la tecnología inalámbrica Bluetooth, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono en el área de notificación y, a continuación, haga clic en Disable Bluetooth Radio (Desactivar radio Bluetooth).
Para activar o desactivar rápidamente todos los dispositivos inalámbricos, utilice el conmutador inalámbrico (consulte "Conmutador inalámbrico" en la página 27).
Si el equipo está conectado a una toma de alimentación eléctrica, el indicador funciona de la siguiente manera:
– Azul fijo: La batería se está cargando. – Azul parpadeante: La batería está casi cargada por completo. – Apagado: La batería se está cargando correctamente.
Si el equipo utiliza alimentación de la batería, el indicador funciona de la siguiente manera:
– Apagado: La batería está cargada de forma correcta (o el equipo está apagado). – Luz ámbar parpadeante: La carga de la batería está baja.
fijo
–Ámbar
: La carga de la batería está demasiado baja.
RATÓN TÁCTIL: Realiza la misma función que un ratón normal (consulte el apartado "Ratón táctil" en la página 58).
B
OTONES DEL RATÓN TÁCTIL: Utilice estos botones exactamente igual que los de un
ratón normal cuando use la superficie táctil para mover el cursor por la pantalla (consulte "Ratón táctil" en la página 58).
BOTONES DE CONTROL DE MEDIOS: Controlan la reproducción del CD, del DVD y del reproductor multimedia.
Acerca de su equipo 25
Silenciar el sonido. Reproducir la pista anterior.
Bajar el volumen. Reproducir la pista siguiente.
Subir el volumen. Detener.
Reproducir o hacer una pausa.
BOTÓN DELL MEDIADIRECT: Pulse el botón Dell MediaDirect para iniciar Dell MediaDirect (consulte "Uso de Dell MediaDirect™" en la página 78).
I
NDICADORES LUMINOSOS DE ESTADO DEL TECLADO
26 Acerca de su equipo
Los indicadores luminosos azules situados sobre el teclado indican lo siguiente:
Se ilumina cuando el teclado numérico está activado.
9
Se ilumina cuando la función de letras mayúsculas (Bloq Mayús) está
A
activada.
Se ilumina cuando el bloqueo de desplazamiento está activado.
MICRÓFONOS EN LÍNEA DIGITALES: Micrófono incorporado para conferencias ycharla.

Vista lateral izquierda

1 2563 4
1 Ranura para cable de seguridad 2 Conmutador inalámbrico 3 Indicador luminoso del localizador de
4 Rejillas de ventilación
redes Dell Wi-Fi Catcher
5 Conectores de audio 6 Ranura para ExpressCard
RANURA PARA CABLE DE SEGURIDAD: Sirve para conectar al equipo un dispositivo antirrobo disponible en el mercado (consulte "Cable de seguridad" en la página 117).
C
ONMUTADOR INALÁMBRICO: Cuando se habilita mediante Dell QuickSet, este
conmutador puede buscar una red de área local inalámbrica WLAN en las cercanías. También puede usarlo para apagar rápidamente cualquier dispositivo inalámbrico, como tarjetas WLAN y tarjetas internas con tecnología inalámbrica Bluetooth (consulte "Localizador de redes Dell Wi-Fi Catcher™" en la página 115).
Acerca de su equipo 27
1 2 3 4
1 off Desactiva los dispositivos inalámbricos. 2 on Activa los dispositivos inalámbricos. 3 momentáneo Busca redes WLAN (consulte "Localizador de
redes Dell Wi-Fi Catcher™" en la página 115).
4 Indicador luminoso del
localizador de redes Dell Wi-Fi Catcher
• Luz verde parpadeante: Buscando redes
• Luz verde continua: Se encontró una red con buena señal
• Luz amarilla continua: Se encontró una red con señal débil
• Amarillo parpadeante: Error
• Apagado: No se encontró señal
NOTA: El indicador luminoso del localizador de
redes Dell Wi-Fi Catcher aparece solo cuando el equipo está apagado y el conmutador inalámbrico está configurado en el programa de configuración del sistema (BIOS) para controlar las conexiones de red WiFi.
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las
rejillas de ventilación ni las bloquee. No almacene el equipo en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio.
EJILLAS DE VENTILACIÓN: El equipo utiliza un ventilador interno para permitir que
R
el aire circule a través de las rejillas y evitar así un sobrecalentamiento. El equipo pone en marcha el ventilador cuando alcanza cierta temperatura. El ruido de los ventiladores es normal y no indica ningún problema del equipo o de los ventiladores.
28 Acerca de su equipo
CONECTORES DE AUDIO
Enchufe los auriculares al conector .
Enchufe un micrófono al conector .
RANURA PARA EXPRESSCARD: Admite una ExpressCard. El equipo se envía con un panel protector de plástico instalado en la ranura. Para obtener más información, consulte el apartado "Uso de ExpressCards" en la página 97.
Acerca de su equipo 29

Vista lateral derecha

2
1
3
4 6 7
1 Indicador de estado de la batería 2 Indicador de actividad del disco duro 3 Indicador de alimentación 4 Unidad óptica 5 Botón de expulsión 6 Lector de tarjetas de memoria 8 en 1 7 Conector IEEE 1394 8 Conector de vídeo (VGA) 9 Conector de red (RJ-45) 10 Conectores USB (2)
UNIDAD ÓPTICA: Para obtener más información acerca la unidad óptica, consulte "Uso de soportes multimedia" en la página 71.
B
OTÓN DE EXPULSIÓN: Pulse el botón de expulsión para abrir la unidad óptica.
ECTOR DE TARJETAS DE MEMORIA 8 EN 1:
L
ver y compartir fotos digitales, música y vídeos almacenados en una tarjeta de memoria. El equipo se envía con un panel protector de plástico instalado en la ranura. El lector de tarjetas de memoria 8 en 1 puede leer las siguientes tarjetas de memoria digitales:
• Tarjeta de memoria Secure Digital (SD)
•Tarjeta SDIO
• Tarjeta MultiMedia (MMC)
•Memory Stick
• Memory Stick PRO
• Tarjeta xD-Picture
• SD de alta velocidad
• SD de alta densidad
CONECTOR IEEE 1394: Conecta los dispositivos compatibles con IEEE 1394 con altas velocidades de transferencia, como algunas cámaras digitales de vídeo.
Proporciona una manera rápida y cómoda
85
910
de
30 Acerca de su equipo
Loading...
+ 230 hidden pages