Dell Studio Slim 540sn Service Manual [po]

INSTRUKCJA KONFIGURACJI
Model DCSLA
Studio Slim
INSTRUKCJA KONFIGURACJI
Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi
UWAGA: OSTRZEŻENIE:
sprzętu lub utraty danych i przedstawia sposoby uniknięcia problemu.
PRZESTROGA:
sprzętu, obrażeń lub śmierci.
Jeśli zakupiono komputer firmy Dell™ z serii n, żadne odniesienia do systemu operacyjnego Microsoft® Windows® zawarte w tym dokumencie nie mają zastosowania.
__________________
Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. © 2008 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Przetwarzanie przedstawionych materiałów w jakikolwiek sposób jest prawnie zabronione bez pisemnej zgody Dell Inc. Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL, YOURS IS HERE i DellConnect są znakami towarowymi stanowiącymi własność
Dell Inc.; Intel, Pentium i Celeron są zarejestrowanymi znakami towarowymi i stanowiącym własność Intel Corporation w Stanach Zjednoczonych Ameryki i w innych krajach; Vista, and Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych Ameryki i/lub w innych krajach; Realtek jest znakiem towarowym stanowiącym własność Realtek Semiconductor Corporation; Blu-ray Disc zarejestrowanym znakiem towarowym stanowiącym własność Bluetooth SIG, Inc. i jest używany przez firmę Dell zgodnie z licencją.
Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe, odnoszące się do podmiotów posiadających prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell. nie rości sobie praw własności do marek i nazw towarowych innych niż jej własne.
Lipiec 2008 Nr ref. GN096 Wersja A00
UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać komputer.
PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia
Core jest zarejestrowanym znakiem towarowym
Microsoft, Windows, Windows
Windows Vista start button są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi stanowiącymi własność
jest znakiem towarowym dla Blu-ray Disc Association; Bluetooth jest
Spis treści
Konfiguracja Studio Slim 540s . . . . . . . . . 5
Przed konfiguracją komputera. . . . . . . . . . . . .5
Podłączanie przewodu video
do komputera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Podłączanie przewodu video
do wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Podłączanie klawiatury i myszy. . . . . . . . . . . . 8
Podłączanie kabla sieciowego
(opcjonalnie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Podłączanie przewodów zasilających
do wyświetlacza i komputera . . . . . . . . . . .10
Przyciski zasilania na komputerze i
wyświetlaczu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
®
System Windows Vista
Podłączanie Internetu (opcjonalnie). . . . . . . .11
Ustawienia. . . . . . . 11
Użycie Studio Slim 540s . . . . . . . . . . . . . 15
Właściwości przedniego panelu . . . . . . . . . . 15
Użycie napędu optycznego . . . . . . . . . . . . . .17
Panel tylny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Złącza tylnego panelu. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Oprogramowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Rozwiązywanie problemów. . . . . . . . . . . 23
Problemy z siecią . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Problemy z zasilaniem . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Problemy z pamięcią . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Problemy z zabezpieczeniami i
oprogramowaniem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3
Spis treści
Używanie narzędzi pomocy . . . . . . . . . . . 29
Centrum wsparcia technicznego Dell . . . . . .29
Komunikaty systemowe . . . . . . . . . . . . . . . .30
Hardware Troubleshooter (narzędzie do
rozwiązywania problemów ze sprzętem) . . . . 32
Dell Diagnostyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Odzyskiwanie systemu . . . . . . . . . . . . . . 35
Przywracanie systemu . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Przywracanie obrazu dysku. . . . . . . . . . . . . .37
Ponowna instalacja systemu
operacyjnego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Pomoc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Wsparcie techniczne i obsługa klienta. . . . . .42
DellConnect
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Usługi elektroniczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
AutoTech Usługa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Informacje o produkcie. . . . . . . . . . . . . . . . .44
4
Zwrot elementów w celu naprawy
gwarancyjnej lub kredytu . . . . . . . . . . . . . . .44
Zanim zadzwonisz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Kontakt z firmą Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Informacje i Zasoby. . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Dane techniczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Załącznik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Uwaga dotycząca produktów
firmy Macrovision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Konfiguracja Studio Slim 540s

W bieżącym rozdziale podano informacje na temat konfiguracji Studio Slim 540s i połączeń z urządzeniami peryferyjnymi.

Przed konfiguracją komputera

Należy upewnić się, że w miejscu ustawienia komputera istnieje łatwy dostęp do źródła zasilania, odpowiednia wentylacja i równa powierzchnia, na której będzie stał komputer.
Ograniczenie przepływu powietrza wokół Studio Slim 540s może być przyczyną przegrzania urządzenia. Aby uniknąć przegrzewania należy zapewnić przestrzeń co najmniej 10,2 cm (4 cale) za tylnym panelem obudowy komputera oraz minimum of 5,1 cm (2 cali) z każdej strony. Nie wolno zakrywać otworów wentylacyjnych obudowy zamkniętą przestrzeń, jak szafka lub szuflada, gdy urządzenie jest włączone.
5
Konguracja Studio Slim 540s

Podłączanie przewodu video do komputera

Twój komputer korzysta z jednego lub dwóch różnych złączy wyświetlacza. złącze HDMI jest złaczem o wysokiej jakości cyfrowej, które umożliwia przesyłanie sygnału audio i wideo dla wyświetlaczy jak telewizory i monitory ze zintegrowanymi głośnikami. Złącze VGA przesyła tylko sygnały video do wyświetlaczy takich jak monitory i projektory.
-LUB-
UWAGA:
w komputerze po zakupieniu opcjonalnej indywidualnej karty graficznej.
6
Złącze DVI może być dostępne

Podłączanie przewodu video do wyświetlacza

Sprawdź, czy w telewizorze lub monitorze złącza te są dostępne. Podczas identyfikacji złączy wyświetlacza, zobacz poniższą tabelę, aby określić typ połączenia, z którego należy korzystać.
HDMI
VGA
DVI
Wyświetlacz możesz podłączyć za pomocą następujących złączy dostępnych w twoim komputerze: złącze VGA, złącze HDMI lub złącze DVI (opcjonalnie).
Podłączanie za pomocą złącza VGA
Jeśli komputer jest wyposażony w złącze VGA, użyj przewodu VGA (z niebieskimi złączami na końcach).
Konguracja Studio Slim 540s
Jeśli komputer jest wyposażony w złącze DVI, użyj przewodu VGA (z niebieskimi złączami na końcach) z adapterem VGA - DVI (biała wtyczka).
UWAGA:
przez witrynę firmy Dell pod adresem
dell.com
Adapter VGA - DVI można kupić
.
7
Konguracja Studio Slim 540s
Podłączanie za pomocą złącza HDMI
Podłącz wyświetlacz przy użyciu kabla HDMI.
Podłączanie za pomocą złącza DVI (opcjonalnie)
Podłącz wyświetlacz przy użyciu kabla DVI.
UWAGA:
kupić przez witrynę firmy Dell pod adresem
dell.com
Dodatkowe kable HDMI i DVI można
.
8

Podłączanie klawiatury i myszy

Podłącz klawiaturę i mysz za pomocą złączy USB na tylnym panelu komputera.
Konguracja Studio Slim 540s

Podłączanie kabla sieciowego (opcjonalnie)

Połączenie sieciowe nie jest wymagane do zakończenia konfiguracji komputera, ale jeśli dysponujesz połączeniem sieciowym lub internetowym, które wykorzystuje połączenie za pomocą przewodu (jak modem domowy lub gniazdo Ethernet), możesz je podłączyć. Należy używać przewodu Ethernet (złącze RJ45). Nie wolno używać kabla telefonicznego (złącze RJ11) do złącza sieciowego.
Aby podłączyć komputer do karty sieciowej lub wysokoprzepustowego urządzenia dostępowego do Internetu, podłącz jeden koniec kabla sieciowego do portu sieciowego na karcie lub w urządzeniu. Podłącz drugi koniec kabla sieciowego do złącza karty sieciowej z tyłu komputera. Kliknięcie oznacza, że kabel sieciowy został właściwie umocowany.
9
Konguracja Studio Slim 540s

Podłączanie przewodów zasilających do wyświetlacza i komputera

10

Przyciski zasilania na komputerze i wyświetlaczu

Konguracja Studio Slim 540s

System Windows Vista® Ustawienia

Aby skonfigurować system Windows Vista podczas pierwszego uruchomienia, wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie. Te czynności są obowiązkowe i ich wykonanie może zająć do 15 minut. Zostaną wyświetlone informacje o procedurach, które należy wykonać, obejmujące akceptację warunków licencji, preferencje ustawień i konfigurację połączenia internetowego.
OSTRZEŻENIE:
konfiguracji systemu operacyjnego. W przeciwnym przypadku komputer może nie nadawać się do użytku.
Nie wolno przerywać procesu

Podłączanie Internetu (opcjonalnie)

UWAGA:
(ISP) i ich oferty są różne w różnych krajach.
Aby podłączyć połączenie internetowe, musisz dysponować zewnętrznym modemem lub połączeniem sieciowym oraz musisz mieć dostawcę usług internetowych (ISP). Dostawca usług internetowych powinien oferować jedną lub kilka z poniższych opcji:
Połączenia DSL zapewniające dostęp do
•
Internetu z dużą szybkością za pomocą istniejącej linii telefonicznej lub telefonu komórkowego. W przypadku zastosowania łącza DSL można jednocześnie korzystać z Internetu i używać telefonu za pomocą tej samej linii.
Kabel połączenia za pomocą modemu zapewnia
•
wysoką prędkość internetu dostarczanego przez lokalną sieć telewizji kablowej.
Dostawca usług internetowych
11
Konguracja Studio Slim 540s
Połączenia modemem satelitarnym
•
zapewniające dostęp do Internetu z dużą szybkością za pomocą systemu telewizji satelitarnej.
Połączenie telefoniczne
•
dostęp do internetu za pomocą przewodu telefonicznego. Połączenia telefoniczne są znacznie wolniejsze, niż DSL lub przewodowe (lub satelitarne) połączenia z wykorzystaniem modemu. Komputer nie zawiera zintegrowanego modemu. Aby korzystać z usługi wybierania numeru, komputer musi być wyposażony w opcjonalny modem USB.
Bezprzewodowa sieć LAN
•
zapewniające dostęp do internetu za pomocą technologii WiFi 802.11. Obsługa sieci bezprzewodowej wymaga zastosowania opcjonalnych wewnętrznych komponentów, które mogą ale nie muszą być zainstalowane w posiadanym komputerze, w zależności od konfiguracji komputera wybranej w trakcie zakupu.
połączenia zapewniające
połączenia
12
UWAGA:
adapter WLAN nie jest wyszczególniony w oryginalnym zamówieniu, możesz nabyć te elementy przez witrynę firmy Dell pod adresem
Konfiguracja przewodowego połączenia z Internetem
W przypadku korzystania z połączenia telefonicznego należy podłączyć linię telefoniczną do złącza zewnętrznego modemu USB (opcja) i do ściennego gniazda telefonicznego przed skonfigurowaniem połączenia z Internetem. Jeśli używasz połączenia DSL lub za pomocą modemu przewodowego/ satelitarnego, skontaktuj się z lokalnym dostawcą usług internetowych lub telefonii komórkowej, aby uzyskać instrukcje odnośnie konfiguracji.
Konfiguracja bezprzewodowego połączenia z Internetem
Zanim można będzie korzystać z bezprzewodowego połączenia z Internetem, należy podłączyć router bezprzewodowy. Aby skonfigurować połączenie z routerem bezprzewodowym, należy:
Jeśli zewnętrzny modem USB lub
dell.com
.
Konguracja Studio Slim 540s
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i 1. zamknij wszystkie otwarte programy.
Kliknij 2.
Start
Connect To
(Połącz z).
Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby 3. zakończyć konfigurację.
Konfiguracja połączenia internetowego
Konfiguracja połączenia internetowego za pomocą skrótu usługodawcy internetowego (ISP) na pulpicie:
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i 1. zamknij wszystkie otwarte programy.
Dwukrotnie kliknij ikonę usługodawcy 2. internetowego (ISP) na pulpicie systemu Microsoft
®
Windows.
Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby 3. zakończyć konfigurację.
Jeśli na pulpicie nie ma ikony dostawcy usług internetowych, lub jeśli chcesz skonfigurować połączenie z Internetem przez innego dostawcę, wykonaj kroki opisane w następnej części.
UWAGA:
Jeśli nie można połączyć się z Internetem, ale udawało się to w przeszłości, ISP może mieć przerwy w dostawie usług. Skontaktuj się z dostawcą, aby to sprawdzić, lub spróbuj połączyć się później.
UWAGA:
Przygotuj informacje od ISP. Jeśli nie korzystasz z usług żadnego dostawcy, wybierz go za pomocą kreatora uruchamianego przez opcję Connect to the Internet (Połącz z Internetem).
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i 1. zamknij wszystkie otwarte programy.
Kliknij 2.
Start
Control Panel
(Panel
sterowania). W obszarze 3.
Internet) kliknij opcję
Network and Internet
Connect to the Internet
(Sieć i
(Połącz z Internetem). Zostanie wyświetlone okno
Internet
(Połącz z Internetem).
Connect to the
13
Konguracja Studio Slim 540s
Kliknij opcję 4. szerokopasmowe (PPPoE) lub
Broadband (PPPoE)
Dial-up
(Łącze
telefoniczne), w zależności od tego, z jakiego połączenia chcesz korzystać:
Wybierz opcję a.
Broadband
(Łącze szerokopasmowe), jeśli będziesz korzystać z łącza DSL, modemu satelitarnego, modemu telewizji kablowej lub technologii bezprzewodowej Bluetooth
Dial-up
Wybierz b.
(Łącze telefoniczne), jeśli
®
.
będziesz korzystać z opcjonalnego modemu USB lub ISDN.
UWAGA:
wybrać, kliknij opcję
Jeśli nie wiesz, jaki typ łącza
Help me choose
mi wybrać) lub skontaktuj się z dostawcą usług internetowych.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi 5. na ekranie i użyj informacji konfiguracyjnych dostarczonych przez ISP do zakończenia konfiguracji.
14
(Łącze
(Pomóż

Użycie Studio Slim 540s

Komputer wyposażony jest we wskaźniki, przyciski i funkcje, które umożliwiają wprowadzenie danych oraz przyciski skrótów, które pozwalają zaoszczędzić czas.

Właściwości przedniego panelu

Znacznik serwisowy Service Tag —
1
Znacznik serwisowy Service Tag (zlokalizowany na górnym i tylnym panelu obudowy) jest używany do identyfikacji komputera w czasie kontaktu z działem pomocy technicznej firmy Dell za pomocą witryny internetowej lub w czasie rozmowy telefonicznej.
Wysuń przycisk napędu optycznego —
2
Naciśnij w tym miejscu, aby otworzyć/ zamknąć napęd CD/DVD/Blu-ray Disc™.
Panel napędu optycznego —
3
osłania napęd CD/DVD/Blu-ray.
FlexDock otwórz/zamknij
4
miejscu, aby otworzyć/zamknąć FlexDock.
FlexDock (opcjonalnie)
5
opcjonalny czytnik kard Media Card.
Może zawierać
Panel ten
Naciśnij w tym
1 2
3
4 5
6
7
8 9 10
15
Użycie Studio Slim 540s
6
Zasilanie, przycisk i kontrolka —
naciśnięciu, komputer zostaje wyłączony/ włączony. Lampka na środku tego przycisku wskazuje stan zasilania.
Miga białym światłem — komputer jest
•
w stanie oczekiwania. Światło białe, ciągłe — komputer jest
•
włączony. Miga pomarańczowym światłem —
•
możliwy problem z płytą główną. Światło pomarańczowe, ciągłe — płyta
•
główna nie może uruchomić inicjalizacji. Możliwy problem z płytą główną lub z zasilaniem.
7
USB 2.0 złącza (2) —
podłączenie urządzeń USB, które są podłączane okazjonalnie, jak pamięci flash, aparaty cyfrowe i odtwarzacze MP3.
Umozliwiają
16
Po
8
złącze słuchawek —
podłączenie słuchawek.
UWAGA:
urządzenie do generowania dźwięku, użyj tylnym panelu obudowy komputera.
9
Umozliwia podłączenie mikrofonu do przewodu audio lub wejścia audio.
10
Jest właczona, gdy komputer odczytuje lub zapisuje dane. Aktywność dysku twardego jest wskazywana przez kontrolkę migającą niebieskim światłem.
OSTRZEŻENIE:
danych, nigdy nie wyłączaj komputera, gdy miga kontrolka aktywności dysku twardego.
Aby podłączyć głośnik lub
wyjścia audio
Mikrofon i złącze liniowe —
Dysk twardykontrolka aktywności —
Umożliwia
lub złącza
Aby uniknąć utraty
S/PDIF
na

Użycie napędu optycznego

Umieść płytę w napędzie (nadruk na płycie skierowany do góry) i delikatnie naciśnij szufladę napędu.
Napęd automatycznie rozpocznie odczyt płyty. Aby wysunąć płytę z napedu, naciśnij przycisk
„eject”. Po kilku sekundach dysk zostanie wysunięty.
Użycie Studio Slim 540s
17
Użycie Studio Slim 540s
1
1
2
2
3
3
18

Panel tylny

1
Złącza tylnego panelu —
USB, audio i pozostałe urządzenia do odpowiednich złączy. Więcej informacji na temat złączy tylnego panelu umieszczono w punkcie „Złącza tylnego panelu” na stronie 19.
2
Gniazda kart rozszerzeń —
gniazda wszystkich zainstalowanych kart PCI i PCI Express cards.
3
LED zasilania —
jest zasilane.
UWAGA:
nie wyposażony, lub nie wyposażony.
4
Złacze zasilania —
4
4
Twój komputer może być w
Podłącz urzadzenia
Dostępne
Wskazują, czy urządzenie
Włóż przewód zasilający.
Użycie Studio Slim 540s
1
3
2
4 5
6
8
7
9
11
12
10

Złącza tylnego panelu

IEEE 1394 —
1
szeregowo urządzenia multimedialnego o dużej prędkości, takiego jak aparat cyfrowy.
Sieć, złącze i kontrolka —
2
podłączenie komputera do sieci lub urządzenia szerokopasmowego. Kontrolka aktywności sieciowej miga, gdy komputer przesyła lub odbiera dane. Wysokie prędkości sieci mogą spowodować, że kontrolka będzie świecić światłem ciągłym.
Tylne wejście głośników L/R
3
surround —
wielokanałowych głośników.
Głośnik środkowy /subwoofer —
4
Umożliwia podłączenie głośnika środkowego.
Złącze liniowe —
5
podłączenie mikrofonu i wejścia audio do oprogramowania telefonicznego. W komputerach z kartą dźwiękową należy użyć złącza na karcie.
umożliwia podłączenie
Umozliwia
Umozliwia podłączenie
Umożliwia
19
Użycie Studio Slim 540s
Przednie złącze liniowe L/R —
6
Umożliwia podłączenie słuchawek i głosników ze zintegrowanymi wzmacniaczami.
W komputerach z kartą dźwiękową należy użyć złącza na karcie.
Mikrofon —
7
urządzenia do nagrywania/odtwarzania, jak mikrofon, magnetofon, odtwarzacz CD lub VCR.
W komputerach z kartą dźwiękową należy użyć złącza na karcie.
Boczne złącze L/R surround —
8
Umozliwia podłączenie do komputera głosników 7.1 oraz zapewnia wzmocniony odbiór audio.
W komputerach z kartą dźwiękową należy użyć złącza na karcie.
Umozliwia podłaczenie
20
10
11
12
HDMI 1.2 —
9
sygnałów audio i wideo z telewizora.
UWAGA:
wyposażonych w zintegrowane głośniki, będą odczytywane wyłącznie sygnały audio.
USB 2.0 (4) —
urządzeń USB, jak mysz, klawiatura, drukarka, napęd zewnętrzny lub odtwarzacz MP3.
VGA —
sygnałów wideo do monitora lub projektora.
S/PDIF —
cyfrowego ze wzmacniaczy i telewizorów przez optyczne przewody cyfrowe. Ten format przesyła sygnał audio z pominięciem procesu analogowej konwersji.
Umożliwia podłączenie
W przypadku monitorów nie
Umożliwia podłączenie
Umożliwia podłączenie
Umożliwia podłączenie dźwięku
Użycie Studio Slim 540s

Oprogramowanie

UWAGA:
opisanych w tej części , można znaleźć w Przewodniku technologii Dell znajdującym
się na twardym dysku oraz w witrynie pomocy technicznej Dell pod adresem
support.dell.com
Wydajność i komunikacja
Możesz używać swojego komputera do tworzenia prezentacji, broszur, kartek pocztowych, ulotek i arkuszy kalkulacyjnych. Możesz również edytować i i uzyskać cyfrowy podglądzdjęć i obrazów. Sprawdź na swoim zamówieniu, jakie oprogramowanie jest zainstalowane na posiadanym komputerze.
Po połączeniu z Internetem, masz dostęp do witryn internetowych, możesz skonfigurować konto poczty e-mail, pobierać i wysyłać pliki itd.
Więcej informacji na temat funkcji
.
Rozrywka i multimedia
Komputer moze być używany do oglądania plików wideo, gier, tworzenia własnych płyt CD i słuchania muzyki oraz radia. Napęd może obsługiwać różne nośniki w różnych formatach, np. CD, Blu-ray Disc (jesli wybrano tę opcję w czasie zakupu) i DVD.
Możesz pobierać lub kopiować obrazy lub pliki wideo z urządzeń przenośnych, jak aparaty cyfrowe i telefony komórkowe. Opcjonalne programy użytkwe umozliwiają użytkownikowi zarządzanie i tworzenie plików muzycznych i wideo, które mogą być zapisane na twardym dysku, urządzeniach przenośnych, jak odtwarzacze MP3 i obsługiwanych urządzeniach środowiskowych lub nagrywanie i glądanie obrazów i dźwięków bezpośrednio z telewizji, projektorów i innych urządzeń.
Dostosowanie komputera typu desktop
Możesz dostosować swój pulpit, aby zmienić jego wygląd, rozdzielczość, tapetę, wygaszacz ekranu itd. w oknie (Personalizuj wygląd i dźwięki).
Personalize appearance and sounds
21
Użycie Studio Slim 540s
Aby otworzyć okno właściwości wyświetlacza:
Kliknij prawym klawiszem myszy na wolny 1. obszar pulpitu.
Personalize
Kliknij 2. okno
Personalize appearance and sounds
(Personalizuj), aby otworzyć
(Personalizuj wygląd i dźwięki) i dowiedz się więcej o opcjach dopasowania.
Dopasowanie ustawień zasilania
Możesz stosować funkcję z systemie operacyjnym, aby dostosować opcje konfiguracja komputera. System Microsoft
®
Windows Vista® zapewnia trzy
dostępne opcje:
Balanced •
(zrównoważona) — Opcja zasilania zapewnia pełne zasilanie w czasie pracy i oszczędzanie energii w czasie oczekiwania.
Power saver •
(oszczędzanie energii) — Opcja pozwala na oszczędzanie energii, przez zredukowanie wydajności systemu, aby zmaksymalizować trwałość komputera oraz przez redukcję ilości energii pobieranej przez komputer w czasie całego okresu użytkowania.
22
High performance•
(wysoka wydajność) — Opcja zasilania zapewnia wysoką wydajność systemu przez dostosowanie prędkości procesora do aktywności i maksymalizację wydajności systemu.
Wykonywanie kopii zapasowych danych
Zaleca się okresowe wykonywanie plikó kopii bezpieczeństwa orazfoldery w komputerze. Aby utworzyć kopię zapasową plików:
Kliknij 1.
Start
sterowania)
System and Maintenance
(Konserwacja systemu)
Control Panel
(Centrum pomocy)
settings
(Przenoszenie plików i ustawienia).
Back up files
Kliknij 2. plików) or
Back up computer
Transfer files and
(Wykonaj kopię zapasową
(Panel
Welcome Center
(Wykonaj kopię
zapasową zawartości komputera). Kliknij 3.
Continue on Your User Account Control
(Kontynuuj w oknie dialogowym swojego konta użytkownika) i wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie kreatora kopii zapasowej.

Rozwiązywanie problemów

Ten rozdział zawiera informacje dotyczące rozwiązywania problemów z komputerem. Jeśli nie możesz rozwiązać problemów przy pomocy poniższych wskazówek, patrz „Używanie narzędzi pomocy” na stronie 29 lub „Kontakt z firmą Dell” na stronie 46.
PRZESTROGA: Tylko przeszkolony personel serwisowy może zdemontować obudowę komputera. Sprawdź również Instrukcję obsługi w witrynie pomocy technicznej Dell pod adresem: support.dell.com, aby uzyskać informacje na temat pomocy zaawansowanej i rozwiązywania problemów.
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem prac wewnątrz komputera, przeczytaj uważnie informacje na temat bezpieczeństwa, które zostały dostarczone wraz z komputerem. Dodatkowe informacje na temat
najbardziej bezpiecznego postępowania znajdziesz na stronie głównej Zgodność z obowiązującymi regulacjami www.dell.com pod adresem: www.dell.com/regulatory_compliance.

Problemy z siecią

Połączenia bezprzewodowe Jeśli nie można nawiązać połączenia
sieciowego
wyłączony lub połączenie bezprzewodowe nie jest dostępne dla komputera.
•
•
— Router bezprzewodowy jest
Sprawdź, czy router bezprzewodowy ma zasilanie i czy przewód jest podłączony do źródła danych (prędkość modem lub hub sieci).
Ponownie uzyskaj połączenie z routerem bezprzewodowym:
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i a. zamknij wszystkie otwarte programy.
23
Rozwiązywanie problemów
Kliknij b.
Start
Connect To
Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, c. aby zakończyć konfigurację.
Połączenia przewodowe Jeśli połączenie sieciowe jest odłączone
Kabel sieciowy jest odłączony lub uszkodzony.
Sprawdź, czy przewód jest podłączony i czy nie
•
jest uszkodzony.
Kontrolka integralności połączenia na zintegrowanym złączu sieciowym pozwala Ci zweryfikować, czy połączenie jest prawidłowe i daje ci informacje o stanie:
Zielona — Istnieje dobre połączenie z siecią
•
10/100-Mbps i komputerem.
•
Pomarańczowa — Istnieje dobre połączenie z siecią 1000-Mbps i komputerem.
•
Wyłączona (nie świeci) — Komputer nie wykrywa fizycznego połączenia z siecią.
(Połącz z).
24
UWAGA:
na złączu sieciowym pozwala Ci zweryfikować tylko połączenie przewodowe. Kontrolka integralności połączenia nie umożliwia weryfikacji połączeń bezprzewodowych.
Kontrolka integralności połączenia

Problemy z zasilaniem

Jeśli kontrolka jest wyłączona
wyłączony lub włączenie zasilania.
Podłącz ponownie kabel zasilający do
•
złącza zasilania w komputerze lub gniazda elektrycznego.
Jeśli komputer jest podłączony do listwy
•
zasilającej, upewnij się, że listwa jest podłączona do gniazda elektrycznego i włączona. Pomiń urządzenia zabezpieczające, listwy zasilające i przedłużacze, aby sprawdzić, czy komputer odpowiednio się włącza.
Upewnij się, że gniazdo elektryczne jest
•
sprawne, sprawdzając je za pomocą innego urządzenia, np. lampy.
— Komputer jest
Sprawdź połączenia przewodu zasilacza. Jeśli
•
zasilacz jest wyposażony w kontrolkę zasilania, sprawdź, czy zasilacz jest włączony.
Jeśli kontrolka zasilania świeci ciągłym światłem białym, a komputer nie odpowiada
Wyświetlacz może być wyłączony lub nie jest podłączony. Sprawdź, czy wyświetlacz jest prawidłowo podłączony, a następnie wyłącz go i włącz.
Jeśli kontrolka zasilania miga światłem białym
— Komputer jest w trybie oczekiwania. Naciśnij klawisz na klawiaturze, porusz wskaźnikiem lub myszą lub naciśnij przycisk zasilania, aby wznowić normalną pracę.
Jeśli kontrolka zasilania świeci ciągłym światłem pomarańczowym
problemy z zasilaniem lub usterkę urządzenia wewnętrznego. Aby uzyskać pomoc od pracowników firmy Dell, patrz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 46.
— Komputer ma
Rozwiązywanie problemów
Jeśli kontrolka zasilania miga światłem pomarańczowym
elektryczne, lecz urządzenie może mieć usterkę lub jest nieprawidłowo zainstalowane. Możesz wyjąć i ponownie zainstalować moduły pamięci
(informacje na temat wyjmowania i ponownej instalacji modułów pamięci zamieszczono w Instrukcji obsługi w witrynie pomocy technicznej Dell pod adresem
Jeśli masz problemy z odbiorem na swoim komputerze
interferencje, które przerywają lub blokują inne sygnały. Możliwe przyczyny zakłóceń to:
Przedłużacze zasilania, klawiatury i myszy.
•
Zbyt wiele urządzeń podłączono do jednej listwy
•
zasilającej.
•
Wiele listew zasilających podłączonych do tego samego gniazda elektrycznego.
— Komputer ma zasilanie
support.dell.com
— Nieporządany sygnał stwarza
).
25
Rozwiązywanie problemów

Problemy z pamięcią

Jeśli otrzymujesz komunikat o zbyt małej ilości pamięci
•
Zapisz i zamknij wszystkie pliki i zamknij wszystkie uruchomione programy sprawdź, czy problem jest rozwiązany.
Informacje na temat minimalnych
•
wymagań dotyczących pamięci można znaleźć w dokumentacji dostarczonej z oprogramowaniem. Zainstaluj dodatkową pamięć, jeśli jest to konieczne (patrz Instrukcja obsługi w witrynie z pomocą firmy Dell pod adresem
Ponownie zainstaluj moduły pamięci (Sprawdź
•
również technicznej Dell pod adresem
support.dell.com
komputer właściwie komunikuje się z pamięcią.
26
support.dell.com
Instrukcję obsługi
), aby sprawdzić, czy
).
w witrynie pomocy
W przypadku innych problemów
•
Sprawdź, czy prawidłowo pamięć (zgodnie z zaleceniami w Instrukcji
obsługi
w witrynie pomocy technicznej Dell pod
adresem
•
Sprawdź, czy moduły pamięci są odpowiednie dla twojego komputera. Omawiany komputer obsługuje pamięć typu DDR2. Więcej informacji na temat typów pamięci obsługiwanej przez komputer zamieszczono w punkcie „Specyfikacje” na stronie 51.
Uruchom Diagnostykę Dell (patrz „Diagnostyka
•
Dell” na stronie 32).
•
Ponownie zainstaluj moduły pamięci (Sprawdź również Instrukcję obsługi w witrynie pomocy technicznej Dell pod adresem
support.dell.com
komputer właściwie komunikuje się z pamięcią.
support.dell.com
), aby sprawdzić, czy
zainstalowałeś
).
Rozwiązywanie problemów

Problemy z zabezpieczeniami i oprogramowaniem

Jeśli komputer nie uruchamia się
czy przewód zasilający jest prawidłowo podłączony do komputera oraz do gniazda zasilającego.
Jeśli program nie odpowiada
program:
Naciśnij <Ctrl><Shift><Esc> jednocześnie.1. Kliknij zakładkę 2.
Applications
Kliknij nazwę programu, który nie reaguje.3. Kliknij przycisk 4.
End Task
Jeśli program generuje powtarzające sie błędy
— Sprawdź dokumentację oprogramowania. Jeżeli jest to konieczne, odinstaluj i zainstaluj ponownie program.
UWAGA:
Instrukcje dotyczące instalowania są zazwyczaj dołączane do oprogramowania w jego dokumentacji lub na dysku CD.
— Sprawdź,
— Zakończ
(Aplikacje).
(Zakończ zadanie).
Jeśli komputer nie odpowiada
OSTRZEŻENIE:
Jeśli nie można zamknąć
systemu operacyjnego, może nastąpić utrata danych.
Wyłącz komputer. Jeżeli komputer nie reaguje na naciśnięcie klawisza klawiatury lub ruch myszy, naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej 8 do 10 sekund przycisk zasilania, aż komputer wyłączy się. Następnie ponownie uruchom komputer.
Jeśli program jest przeznaczony do wcześniejszych wersji systemu Microsoft Windows
®
®
Uruchom Kreator zgodności programów. Program Kreator zgodności konfiguruje program, który nie jest przeznaczony do pracy w środowisku systemu operacyjnego Windows Vista.
Kliknij 1.
Start
sterowania)
Control Panel
Programs
(Panel
(Programy)
Użyj starszej wersji programu w bieżącej wersji systemu Windows
Na ekranie powitalnym kliknij 2.
.
Next
(Dalej).
Wykonaj instrukcje pokazane na ekranie.3.
27
Rozwiązywanie problemów
Jeśli wystąpił niebieski ekran
komputer. Jeżeli komputer nie reaguje na naciśnięcie klawisza klawiatury lub ruch myszy, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez co najmniej 8 do 10 sekund przycisk zasilania, aż komputer wyłączy się. Następnie ponownie uruchom komputer.
W przypadku innych problemów z oprogramowaniem
•
Natychmiast utwórz kopie zapasowe swoich plików.
•
Użyj programu antywirusowego, aby sprawdzić dysk twardy i dyski CD oraz DVD.
•
Zapisz i zamknij otwarte pliki lub programy i wyłącz komputer za pomocą menu
•
Sprawdź dokumentację dostarczoną wraz z oprogramowaniem lub skontaktuj się z producentem oprogramowania w celu uzyskania informacji na temat rozwiązywania problemów:
— Wyłącz
Start
.
28
Sprawdź, czy program jest zgodny z
systemem operacyjnym zainstalowanym w komputerze.
Sprawdź, czy komputer spełnia minimalne
wymagania sprzętowe potrzebne do uruchomienia programu. Zapoznaj się z dokumentacją oprogramowania.
Sprawdź, czy program został poprawnie
zainstalowany i skonfigurowany.
Sprawdź, czy sterowniki urządzeń nie powodują konfliktów z programem.
Jeżeli jest to konieczne, odinstaluj i zainstaluj ponownie program.

Używanie narzędzi pomocy

Centrum wsparcia technicznego Dell

Dell Centrum pomocy pomaga użytkownikowi wyszukać usługi, pomoc i wymagane informacje o systemie. Aby uzyskać więcej informacji na temat Centrum pomocy firmy Dell oraz dostępnych narzędzi, kliknij zakładkę witrynie
support.euro.dell.com
Kliknij ikonę aplikację. Na stronie głównej są odnośniki umożliwiające dostęp do:
Auto pomoc (Rozwiązywanie problemów,
•
Zabezpieczenia, Właściwości systemu, Sieć/ Internet, Kopie bezpieczeństwa/Odzyskiwanie danych i Windows Vista)
Alerty (alerty pomocy technicznej odpowiednie
•
dla twojego komputera)
Services
na paku zadań, aby uruchomić
(Usługi) w
.
•
•
Na górze pierwszej strony programu Dell Support Center znajduje się numer modelu, znacznik serwisowy, kod usług ekspresowych i data upływu gwarancji.
Więcej informacji na temat Centrum pomocy firmy Dell zamieszczono w Przewodniku technologii Dell na twardym dysku lub w witrynie z pomocą techniczną firmy Dell pod adresem
support.dell.com
Wsparcie Dell (Wsparcie techniczne z DellConnect™, Obsługa klienta, Szkolenie i Samouczki, Telefoniczne centrum pomocy Dell i bezpośrednia pomoc w trybie online Online Scan z PCCheckUp)
Informacje o systemie (Dokumentacja systemu, Informacja o gwarancji, Informacja o systemie oraz Aktualizacje i akcesoria)
.
29
Używanie narzędzi pomocy
PRZESTROGA: Aby uniknąć porażenia elektrycznego, uszkodzenia przez łopatki wentylatora lub innych wypadków, zawsze należy odłączać komputer od zasilania elektrycznego przed zdjęciem obudowy.

Komunikaty systemowe

Jeśli występuje błąd, może zostać wyświetlony komunikat systemowy, który pomoże Ci zidentyfikować problem i podjąć działania konieczne do rozwiązania problemu.
UWAGA: Jeśli otrzymany komunikat nie znajduje się w tabeli, należy zapoznać się z dokumentacją systemu operacyjnego lub programu, który był uruchomiony w momencie wyświetlenia komunikatu. Możesz również sprawdzić w Instrukcji obsługi w witrynie internetowej z pomocą techniczną firmy Dell support.dell.com lub sprawdzić, jak uzyskać pomoc w punkcie „Kontakt z Dell” na stronie
46
.
30
Alert! Poprzednie próby uruchomienia systemu wykazały błąd w punkcie kontrolnym [nnnn]. Aby rozwiązać te problemy, skontaktuj się z działem pomocy technicznej firmy Dell Support (Wsparcie)
uruchomienia systemu, wystąpił ten sam błąd (patrz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 46 , aby uzyskać wsparcie).
Błąd CMOS
głównej lub niski poziom naładowania baterii RTC. Wymień akumulator. Aby uzyskać pomoc, patrz Instrukcja obsługi w witrynie internetowej z pomocą techniczną firmy Dell pod adresem support.dell.com w punkcie „Kontakt z firmą Dell” na stronie
Uszkodzenie wentylatora CPU
wentylatora CPU. Wymień wentylator CPU. Sprawdź również Instrukcję obsługi w witrynie pomocy technicznej Dell pod adresem:
support.dell.com.
W trakcie trzech kolejnych prób
Możliwe uszkodzenie płyty
46
.
Uszkodzenie
Uszkodzenie twardego dysku
uszkodzenie twardego dysku HDD POST (patrz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 46, aby uzyskać wsparcie).
Uszkodzenie czytnika twardego dysku
Możliwe Uszkodzenie czytnika twardego dysku w czasie testów przy uruchomieniu HDD (patrz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 46, aby uzyskać wsparcie).
Uszkodzenie klawiatury
klawiatury lub poluzowanie przewodu.
Nie można uruchomić żadnego urządzenia
Brak partycji na twardym dysku, którą można uruchomić, poluzowany przewód napędu twardego dysku, lub nie ma żadnego urządzenia do uruchomienia.
Jeżeli urządzeniem rozruchowym jest dysk
•
twardy, to upewnij się, że jego kable są podłączone, napęd jest zainstalowany, właściwie zamontowany i posiada partycję startową.
Możliwe
Uszkodzenie
Używanie narzędzi pomocy
Wprowadź ustawienia do komputera i sprawdź,
•
czy sekwencja uruchamiania jest prawidłowa (sprawdź również witrynie pomocy technicznej Dell pod adresem:
support.dell.com
Brak zegara
uszkodzony, lub płyta główna może być uszkodzona (patrz Instrukcja obsługi na stronie z pomocą techniczną firmy Dell support.dell.com lub w punkcie „Kontakt z firmą Dell” na stronie 46).
przeciążenie USB
USB. Urządzenie USB wymaga większej mocy zasilania, aby mogło działać prawidłowo. Zastosuj zewnętrzne zasilanie urządzenia USB, lub jeśli urządzenie jest wyposażone w dwa kable USB, podłącz je jednocześnie.
Instrukcję obsługi
).
Chip na płycie głównej moze być
Odłącz urządzenie
w
31
Używanie narzędzi pomocy
POUCZENIE – SYSTEM SAMODZIELNEGO MONITOROWANIA zgłosił, że parametr przekroczył swój normalny zakres roboczy. Firma Dell zaleca regularne tworzenie kopii zapasowej danych. Parametr poza zakrresem może wskazywać, lub nie wskazywać, możliwe uszkodzenie dysku twardego — błąd
S.M.A.R.T, możliwe uszkodzenie napędu dysku twardego. Funkcję tę można włączyć lub wyłączyć w ustawieniach BIOS (patrz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 46, aby uzyskać pomoc).

Hardware Troubleshooter (narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem)

Jeśli urządzenie nie jest wykrywane w czasie konfiguracji systemu operacyjnego lub jest wykrywane jako nieprawidłowo skonfigurowane, użyj narzędzia rozwiązać problem.
Uruchamianie Narzędzia do rozwiązywania problemów ze sprzętem:
32
Hardware Troubleshooter
aby
Kliknij 1.
Start
Pomoc i wsparcie
Wpisz 2. hardware troubleshooter w pole wyszukiwania i naciśnij <Enter>, aby uruchomić wyszukiwanie.
W wynikach wyszukiwania wybierz opcję 3. najlepiej odpowiadającą problemowi i postępuj zgodnie z pozostałymi punktami rozwiązywania problemu.
.

Dell Diagnostyka

Jeśli masz problem z komputerem, wykonaj testy opisane w punkcie „Problemy z zabezpieczeniami i oprogramowaniem” na stronie 27 lub uruchom program Dell Diagnostics, zanim skontaktujesz się z działem pomocy technicznej firmy Dell.
Przed rozpoczęciem zalecane jest wydrukowanie tych procedur.
UWAGA:
tylko w komputerach Dell.
Program Dell Diagnostics działa
Używanie narzędzi pomocy
UWAGA:
Dysk CD
Drivers and Utilities
(sterowniki i programy użytkowe) jest opcjonalny i może nie być wysyłany ze wszystkimi komputerami.
Zapoznaj się z punktem Ustawienia systemu w
Instrukcji obsługi
, aby sprawdzić informacje o konfiguracji komputera i upewnić się, że urządzenie, które ma zostać przetestowane, jest wyświetlane w programie konfiguracji systemu i jest aktywne.
Uruchom program Dell Diagnostics z dysku twardego lub dysku CD
Drivers and Utilities
(sterowniki i programy użytkowe).
Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku twardego
Program Dell Diagnostics znajduje się na ukrytej partycji narzędzi diagnostycznych na dysku twardym komputera.
UWAGA:
Jeśli komputer nie wyświetla ekranu obrazu dysku, patrz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 46.
Upewnij się, że komputer jest podłączony do 1. sprawnego gniazda elektrycznego.
Włącz (lub uruchom ponownie) komputer.2. Po wyświetleniu logo DELL™ naciśnij 3.
natychmiast <F12>. Wybierz
Diagnostics
(Diagnostyka) z menu uruchomienia i naciśnij <Enter>.
UWAGA:
Jeśli poczekasz zbyt długo i zostanie wyświetlone logo systemu operacyjnego, poczekaj do wyświetlenia pulpitu systemu
®
Microsoft
Windows® Następnie wyłącz
komputer i spróbuj ponownie.
UWAGA:
Jeśli zostanie wyświetlony komunikat informujący, że nie znaleziono partycji narzędzi diagnostycznych, uruchom program Dell Diagnostics z dysku CD
Drivers and Utilities
(sterowniki i programy użytkowe).
Naciśnij dowolny klawisz, aby uruchomić 4. program Dell Diagnostics z partycji narzędzi diagnostycznych na dysku twardym.
33
Używanie narzędzi pomocy
Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku CD Drivers and Utilities (sterowniki i programy użytkowe)
Włóż nośnik 1. Drivers and Utilities (sterowniki i programy użytkowe).
Wyłącz i ponownie uruchom komputer. Po 2. wyświetleniu logo DELL naciśnij natychmiast <F12>.
UWAGA:
Jeśli poczekasz zbyt długo i zostanie wyświetlone logo systemu operacyjnego, poczekaj do wyświetlenia pulpitu systemu Microsoft
®
Windows® Następnie wyłącz
komputer i spróbuj ponownie.
UWAGA:
Kolejne kroki procedury zmieniają sekwencję rozruchową tylko jednorazowo. Przy następnym uruchomieniu komputer wykorzysta sekwencję startową zgodnie z urządzeniami podanymi w programie konfiguracji systemu.
34
Gdy zostanie wyświetlona lista uruchamianych 3. urządzeń, podświetl
CD/DVD/CD-RW
i naciśnij
<Enter>. Wybierz opcję 4.
Boot from CD-ROM
(Uruchom z dysku CD-ROM) z wyświetlonego menu i naciśnij <Enter>.
Wpisz 1, aby uruchomić menu CD i naciśnij 5. <Enter>, aby kontynuować.
Wybierz opcję 6.
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Uruchom 32-bitową wersje programu Dell Diagnostics) z listy numerowanej. Jeśli pojawi się kilka wersji, wybierz wersję odpowiadającą danemu komputerowi.
Gdy zostanie wyświetlone 7.
Main Menu
(menu główne) programu Dell Diagnostics, wybierz test, który ma zostać wykonany.

Odzyskiwanie systemu

System operacyjny można przywrócić na następujące sposoby:
System
•
•
•
operacyjny zostaje przywrócony do poprzedniego stanu, w którym pracował, bez utraty danych. Z tej funkcji należy skorzystać w pierwszej kolejności; pozwala ona przywrócić system operacyjny bez naruszania plików danych.
Zostaje przywrócony fabryczny obraz dysku, do stanu systemu operacyjnego w chwili zakupu. Procedura ta powoduje trwałe usunięcie danych z twardego dysku i usunięcie programów zainstalowanych po zakupie komputera. Programu Factory Image Restore należy użyć tylko wówczas, jeśli program Przywracanie systemu nie rozwiązał problemu z systemem operacyjnym.
Jeśli do komputera dołączony jest dysk CD z systemem operacyjnym, za jego pomocą można przywrócić system operacyjny komputera.
Jednakże, również następuje utrata danych z twardego dysku. Tę metodę należy stosować tylko wtedy, gdy program Przywracanie systemu nie rozwiązał problemu z systemem operacyjnym.

Przywracanie systemu

System operacyjny Windows wyposażony jest w funkcję przywracania systemu pozwalającą Ci przywrócić komputer do stanu wcześniejszego (bez wpływu na pliki danych), jeżeli zmiany w sprzęcie, oprogramowaniu lub inne zestawienia systemu spowodowały, że komputer działa niezgodnie z oczekiwaniami. Wszystkie zmiany wprowadzane przez tę funkcję w komputerze są całkowicie odwracalne.
OSTRZEŻENIE:
kopie zapasowe plików danych. Funkcja przywracania systemu nie monitoruje plików danych użytkownika ani ich nie przywraca.
Należy regularnie wykonywać
35
Odzyskiwanie systemu
UWAGA:
zostały opisane dla ustawień domyślnych systemu Windows, zatem mogą nie być odpowiednie dla twojego komputera Dell™ z ustawieniami klasycznymi systemu Windows.
Uruchamianie funkcji Przywracanie systemu
Kliknij przycisk 1. W oknie2.
wyszukiwanie) wprowadź System Restore (Przywracanie systemu) i naciśnij <Enter>.
UWAGA: User Account Control
użytkownika). Jeśli jesteś administratorem komputera, kliknij przycisk (Kontynuuj), w przeciwnym razie skontaktuj się z administratorem, aby kontynuować żądaną czynność.
Kliknij przycisk 3. pozostałymi wskazówkami na ekranie.
Procedury w bieżącej instrukcji
Start
.
Start Search
Może zostać wyświetlone okno
(Rozpocznij
(Sterowanie kontem
Continue
Next
(Dalej) i postępuj zgodnie z
36
Jeśli funkcja przywracania systemu nie rozwiąże problemu, można wycofać ostatnie przywracanie.
Wycofanie ostatniego przywracania systemu
UWAGA:
systemu zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i zamknij wszystkie programy. Dopóki przywracanie systemu nie zostanie zakończone, nie wolno modyfikować, otwierać
ani usuwać plików ani programów. Kliknij przycisk1. W oknie 2.
wyszukiwanie) wprowadź System Restore (Przywracanie systemu) i naciśnij <Enter>.
Kliknij 3. ostatnie przywracanie) i kliknij
Przed anulowanie przywracania
Start
.
Start Search
Undo my last restoration
(Rozpocznij
Next
(Cofnij moje
(Dalej).
Odzyskiwanie systemu

Przywracanie obrazu dysku

OSTRZEŻENIE:
Image Restore (Przywracanie fabrycznego obrazu dysku) powoduje trwałe usunięcie wszystkich danych z dysku twardego oraz usunięcie wszystkich aplikacji lub sterowników zainstalowanych po otrzymaniu komputera. O ile to możliwe, przez użyciem tych programów należy utworzyć kopię zapasową danych. Programu Factory Image Restore należy użyć tylko wówczas, jeśli program Przywracanie systemu nie rozwiązał problemu z systemem operacyjnym.
UWAGA:
może nie być dostępny w pewnych krajach lub dla pewnych komputerów.
Z programu Dell Factory Image Restore należy skorzystać tylko jako z ostatniej metody przywrócenia systemu operacyjnego. Programy te przywracają dysk twardy do stanu operacyjnego, w którym znajdował się on w chwili zakupu komputera. Wszelkie programy lub pliki zapisane
Użycie programu Dell Factory
Program Dell Factory Image Restore
na dysku twardym od czasu zakupu komputera
- włącznie z plikami danych - zostaną trwale usunięte z twardego dysku. Pliki danych obejmują dokumenty, arkusze kalkulacyjne, wiadomości e-mail, zdjęcia cyfrowe, pliki muzyczne itp. Jeśli to możliwe, przed użyciem programu Factory Image Restore wykonaj kopię zapasową wszystkich danych.
Dell Factory Image Restore (Przywracanie fabrycznego obrazu dysku)
Włącz komputer. Gdy zostanie wyświetlone 1. logo Dell, naciśnij <F8> kilka razy, aby uzyskać dostęp do Window (zaawansowanych opcji uruchamiania systemu Windows).
Wybierz opcję 2. komputer).
Zostanie wyświetlone okno 3.
odzyskiwania systemu
Wybierz układ klawiatury i kliknij przycisk 4. (Dalej).
Vista Advanced Boot Options
Repair Your Computer
opcji
.
(Napraw
Next
37
Odzyskiwanie systemu
Aby uzyskać dostęp do opcji odzyskiwania, 5. zaloguj się jako użytkownik lokalny. Aby uzyskać dostęp do wiersza poleceń, wpisz administrator w polu
użytkownika
Kliknij opcję 6. (Przywracanie fabrycznego obrazu dysku). Zostanie wyświetlony ekran
Image Restore
obrazu dysku).
UWAGA:
konfiguracji można wybrać opcję
Tools
następnie (Przywracanie fabrycznego obrazu dysku).
Kliknij 7.
potwierdzenia usuwania danych
, a następnie kliknij przycisk OK.
Dell Factory Image Restore
(Przywracanie fabrycznego
W zależności od posiadanej
(Narzędzia fabryczne firmy Dell), a
Dell Factory Image Restore
Next
(Dalej). Zostanie wyświetlony ekran
nazwy
Dell Factory
38
Dell Factory
.
.
OSTRZEŻENIE:
uruchamiania programu Factory Image
Restore, kliknij przycisk Kliknij pole wyboru, aby potwierdzić chęć 8.
kontynuowania ponownego formatowania dysku twardego i przywracania oprogramowania systemowego do stanu fabrycznego, a następnie kliknij przycisk
Rozpocznie się proces przywracania, który może potrwać pięć lub więcej minut. Po przywróceniu stanu fabrycznego systemu operacyjnego i fabrycznie instalowanych aplikacji zostanie wyświetlony komunikat.
Kliknij przycisk 9. uruchomić system.
Jeśli nie chcesz kontynuować
Cancel
(Anuluj).
Next
(Dalej).
Finish
(Zakończ), aby ponownie

Ponowna instalacja systemu operacyjnego

Przed rozpoczęciem pracy
W przypadku planowania ponownej instalacji systemu Windows w celu naprawienia problemu
Odzyskiwanie systemu
z nowo zainstalowanym sterownikiem, należy najpierw spróbować użyć funkcji przywracania sterowników urządzeń systemu Windows XP. Jeśli funkcja przywracania sterowników urządzeń nie rozwiąże problemu, należy użyć funkcji przywracania systemu, aby przywrócić system operacyjny do stanu sprzed instalacji nowego sterownika urządzenia. Instrukcje można znaleźć w części „Korzystanie z funkcji przywracania systemu Microsoft Windows” na stronie 35.
OSTRZEŻENIE:
instalowania należy wykonać kopie zapasowe wszystkich plików danych na głównym dysku twardym. W konwencjonalnych konfiguracjach dysków twardych za główny dysk twardy uznaje się pierwszy dysk wykryty przez komputer.
Aby zainstalować ponownie system Windows, potrzebne są następujące elementy:
Nośnik Dell z systemem operacyjnym
•
Nośnik firmy Dell Drivers and Utilities•
(Sterowniki i programy użytkowe)
Przed rozpoczęciem
UWAGA:
(Sterowniki i programy użytkowe) zawiera sterowniki zainstalowane fabrycznie podczas montażu komputera. Do załadowania wszystkich wymaganych sterowników należy użyć nośnika Drivers and Utilities. W zależności od regionu, w którym został zamówiony komputer lub od tego, czy zostały zakupione nośniki, nośnik Dell Drivers and Utilities i nośnik z systemem operacyjnym mogą nie zostać wysłane wraz z komputerem.
Ponowna instalacja System Windows Vista
Proces ponownej instalacji może potrwać od 1 do 2 godzin. Po ponownym zainstalowaniu systemu operacyjnego należy ponownie zainstalować sterowniki urządzeń, oprogramowanie antywirusowe i inne oprogramowanie.
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i 1. zamknij wszystkie otwarte programy.
Włóż nośnik z 2. systemem operacyjnym.
Nośnik Dell Drivers and Utilities
39
Odzyskiwanie systemu
Kliknij 3.
Exit
(Wyjdź) jeśli zostanie wyświetlony
komunikat
Install Windows
(Instaluj system
Windows). Uruchom komputer.4. Gdy zostanie wyświetlone logo Dell, 5.
natychmiast naciśnij <F12>.
UWAGA:
Jeśli poczekasz zbyt długo i zostanie wyświetlone logo systemu operacyjnego, poczekaj do wyświetlenia pulpitu systemu Microsoft
®
Windows® Następnie wyłącz
komputer i spróbuj ponownie.
UWAGA:
Kolejne kroki procedury zmieniają sekwencję rozruchową tylko jednorazowo. Przy następnym uruchomieniu komputer wykorzysta sekwencję startową zgodnie z urządzeniami podanymi w programie konfiguracji systemu.
40
g6. dy zostanie wyświetlona lista uruchamianych urządzeń, podświetl
CD/DVD/CD-RW Drive
(Napęd CD/DVD/CD-RW) i naciśnij <Enter>. Naciśnij dowolny klawisz, aby dokonać7.
rozruchu z dysku CD
. Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby zakończyć instalację.

Pomoc

W przypadku wystąpienia problemu z komputerem można wykonać następujące kroki w celu zdiagnozowania i rozwiązania problemu:
Patrz „Rozwiązywanie problemów” na 1. stronie 23, aby uzyskać informację na temat procedur, które pomogą w rozwiązaniu problemów z komputerem.
Patrz „Diagnostyka Dell” na stronie 2. 32, aby uzyskać informację ja uruchomić Diagnostykę Dell.
Wykonaj procedury zestawione na „Kontrolnej 3. liście diagnostycznej” na stronie 46.
W trakcie procedur instalowania i 4. rozwiązywania problemów, pomocą służą rozmaite usługi elektroniczne firmy Dell dostępne w witrynie sieci Web pomocy technicznej firmy Dell (support.dell.com). Patrz „Usługi Online” na stronie 42, aby uzsykać dłuższą listę usług online firmy Dell.
Jeśli poprzednie czynności nie spowodowały 5. rozwiązania problemu, patrz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 46.
UWAGA: Do działu pomocy technicznej firmy Dell należy dzwonić z aparatu telefonicznego znajdującego się niedaleko komputera lub bezpośrednio przy nim, aby pracownik pomocy technicznej mógł pomagać użytkownikowi podczas wykonywania wszystkich niezbędnych procedur.
UWAGA: Kod Express Service Code może nie być dostępny we wszystkich krajach.
Na polecenie zautomatyzowanego systemu telefonicznego Dell, wprowadź swój kod Express Service, aby skierować rozmowę bezpośrednio do personelu pomocy technicznej. Jeżeli użytkownik nie ma kodu ESC, powinien otworzyć folder Dell Accessories (Akcesoria firmy Dell), kliknąć dwukrotnie ikonę Express Service Code (Kod ekspresowej obsługi) i postępować zgodnie ze wskazówkami.
41
Pomoc
UWAGA: Nie wszystkie z poniżej wymienionych usług są dostępne poza stanami USA położonymi na kontynencie amerykańskim. Informacji o dostępności tych usług udzielają lokalne przedstawicielstwa firmy Dell.

Wsparcie techniczne i obsługa klienta

Obsługa techniczna udziela pomocy związanej ze sprzętem firmy Dell. Personel obsługi technicznej firmy Del używa komputerów z oprogramowaniem diagnostycznym, aby zapewnić szybkie i dokładne odpowiedzi.
Aby skonataktować się z obsługą techniczną firmy Dell, patrz „Zanim zadzwonisz” na stronie 45 i po uzyskaniu informacji na temat kontaktu w swoim regionie przejdź na support.dell.com.
42

DellConnect™

DellConnect jest prostym narzędziem dostępu online, które umożliwia pracownikowi obsługi Dell dostęp do komputera z wykorzystaniem połączenia szerokopamowego, zdiagnozowanie problemu i naprawę pod nadzorem użytkownika. Więcej informacji można znaleźć pod adresem support.
euro.dell.com i kliknięciu opcji DellConnect.

Usługi elektroniczne

Korzystając z następujących witryn internetowych, można dowiedzieć się więcej o produktach i usługach firmy Dell:
www.dell.com
•
www.dell.com/ap• (tylko na Dalekim
Wschodzie, w Australii i Oceanii)
www.dell.com/jp
•
•
www.euro.dell.com
•
www.dell.com/la
Karaibów)
www.dell.ca
•
(tylko w Japonii)
(tylko w Europie)
(kraje Ameryki Łacińskiej i
(tylko w Kanadzie)
Pomoc
Dostęp do pomocy technicznej firmy Dell jest możliwy przy użyciu następujących witryn internetowych i adresów e-mail:
Witryny internetowe pomocy technicznej firmy Dell
support.euro.dell.com
•
support.jp.dell.com• (tylko w Japonii)
•
support.euro.dell.com
adresy e-mail pomocy technicznej firmy Dell
mobile_support@us.dell.com
•
support@us.dell.com
•
la-techsupport@dell.com• (tylko kraje
Ameryki Łacińskiej i Karaibów)
apsupport@dell.com
•
Wschodzie, w Australii i Oceanii)
Adresy e-mail działu marketingu i sprzedaży firmy Dell
apmarketing@dell.com• (tylko na Dalekim
Wschodzie, w Australii i Oceanii)
sales_canada@dell.com
•
(tylko w Europie)
(tylko na Dalekim
(tylko w Kanadzie)
Anonimowy serwer FTP (file transfer protocol)
ftp.dell.com
•
Zaloguj się na serwerze anonimowym FTP jako użytkownik: należy użyć własnego adresu e-mail.
anonymous
(gość). Jako hasła

AutoTech Usługa

Usługa automatycznej pomocy firmy Dell – AutoTech – zapewnia zarejestrowane odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania klientów firmy Dell dotyczące komputerów przenośnych oraz komputerów typu desktop.
W przypadku kontaktowania się z usługą AutoTech należy użyć telefonu z wybieraniem tonowym, aby wybrać tematy odpowiadające pytaniom użytkownika. Aby uzyskać numer telefonu zgłoszeniowego w swoim regionie, patrz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 46.
43
Pomoc
Usługa automatyczna Stan zamówienia
Aby sprawdzić stan dowolnego zamówionego produktu firmy Dell, można przejść do witryny support.euro.dell.com lub skontaktować się ze zautomatyzowaną usługą obsługi stanu zamówienia. Nagrane komunikaty zawierają informacje potrzebne do znalezienia złożonego zamówienia i uzyskania raportu na jego temat. Aby uzyskać numer telefonu zgłoszeniowego w swoim regionie, patrz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 46.
W przypadku pojawienia się problemu związanego z zamówieniem – np. brak części, niewłaściwe części, czy nieprawidłowy rachunek – skontaktuj się z obsługą klienta Dell. Telefonując, miej pod ręką fakturę lub specyfikację dostawy. Aby uzyskać numer telefonu zgłoszeniowego w swoim regionie, patrz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 46.

Informacje o produkcie

Jeśli potrzebujesz o dodatkowych dostępnych produktach firmy Dell, lub jeśli chcesz zmienić zamówienie, odwiedź witrynę internetową pod adresem www.dell.com. Aby uzyskać numer telefonu zgłoszeniowego w swoim regionie lub
44
porozmawiać z pracownikiem działu sprzedaży, patrz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 46.

Zwrot elementów w celu naprawy gwarancyjnej lub kredytu

Wszystkie produkty odsyłane do naprawy gwarancyjnej lub do zwrotu należy przygotować w następujący sposób:
Skontaktuj się1. telefonicznie z firmą Dell, aby uzyskać nymer autoryzacji zwrotu materiałowego i zapisz go wyraźnie w widocznym miejscu na opakowaniu.
Aby uzyskać numer telefonu zgłoszeniowego w 2. swoim regionie, patrz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 46.
Załącz kopię faktury i list opisujący powód 3. odesłania produktu.
Załącz kopię kontrolnej listy diagnostycznej 4. (patrz „Kontrolna lista diagnostyczna” na stronie 46), wskazując test, który powoduje wyświetlanie komunikatu o błędzie (patrz „Diagnostyka Dell” na stronie 32).
Pomoc
W przypadku odsyłania produktu do zwrotu, 5. załącz wszystkie akcesoria należące do zwracanego produktu (kable zasilające, oprogramowanie, podręczniki itd.).
Zapakuj z6. wracane urządzenie w oryginalne (lub równorzędne) opakowanie.
Jesteś odpowiedzialny za pokrycie 7. kosztów przesyłki. Odpowiadasz również za ubezpieczenie zwracanego produktu i akceptujesz ryzyko utraty produktu w trakcie wysyłki do Dell. Paczki przesyłane na zasadzie pobrania przy doręczeniu (Collect On Delivery) nie są akceptowane.
Zwroty nie spełniające dowolnego z 8. powyższych warunków zostaną odrzucone przez firmę Dell i odesłane użytkownikowi.

Zanim zadzwonisz

UWAGA: Telefonując, miej przy
sobie swój kod Express Service Code kontakt telefoniczny. Kod ten umożliwia zautomatyzowanemu systemowi pomocy telefonicznej sprawniejsze przekazanie Twojej rozmowy. Możesz również zostać zapytany o znacznik serwisowy Service Tag (zlokalizowany na górnym lub tylnym panelu budowy komputera).
Pamiętaj, aby wypełnić Diagnostyczną listę kontrolną. Jeżeli jest to możliwe, przed wykonaniem telefonu do firmy Dell należy włączyć komputer i dzwonić z aparatu telefonicznego znajdującego się przy komputerze lub w jego pobliżu. Możesz zostać poproszony o wprowadzenie pewnych poleceń za pomocą klawiatury, przekazanie szczegółowych informacji w czasie operacji lub wykonanie czynności wykonywanych tylko dla twojego komputera. Zapewnij sobie dostęp do dokumentacji komputera.
45
Pomoc
Diagnostyczna lista kontrolna
•
Nazwisko i imię: Data:
•
Adres:
•
Numer telefonu:
•
Service Tag (kod paskowy zlokalizowany na
•
górnym lub tylnym panelu budowy komputera):
•
Kod ESC (kod ekspresowej obsługi): Numer autoryzacji zwrotu materiałowego (jeśli
•
został dostarczony przez personel techniczny firmy Dell):
System operacyjny i jego wersja:
•
Urządzenia:
•
Karty rozszerzeń:
•
Czy jesteś podłączony do sieci? Tak/Nie
•
Sieć, wersja i karta sieciowa:
•
Programy i ich wersje:
•
46
Aby określić zawartość plików startowych systemu, zobacz dokumentację systemu operacyjnego. Jeśli do komputera podłączona jest drukarka, wydrukuj poszczególne pliki. Ewentualnie zapisz zawartość wszystkich plików, zanim zgłosisz się do firmy Dell.
Komunikat o błędzie, kod dźwiękowy lub kod
•
diagnostyczny:
•
Opis problemu oraz procedur wykonywanych przez użytkownika w celu rozwiązania problemu:

Kontakt z firmą Dell

Nr telefonu zgłoszeniowego dla klientów w Stanach Zjednoczonych: 800-WWW-DELL (800-999-3355).
UWAGA: Jeśli nie masz działającego połączenia z siecią Internet, informacje o kontakcie można znaleźć na fakturze zakupu, liście przewozowym, rachunku lub w katalogu produktów.
Firma Dell udostępnia szereg elektronicznych i telefonicznych opcji pomocy. Dostępność zależy od kraju i produktu. Niektóre usługi mogą być niedostępne w Twoim rejonie.
Aby skontaktować się z firmą Dell w celu uzyskania informacji na temat sprzedaży, pomocy technicznej lub obsługi klienta:
Wejdź na stronę 1. support.euro.dell.com. W umieszczonej na dole strony rozwijanej 2.
liście Choose A Country/Region (Wybierz kraj/ region) wybierz swój kraj lub region.
Kliknij umieszczone z lewej strony łącze 3. Contact Us (Kontakt z nami).
Wybierz łącze do wymaganych usług lub 4. rodzajów pomocy.
Wybierz odpowiednią dla siebie metodę 5. kontaktu z firmą Dell.
Pomoc
47

Informacje i Zasoby

Jeśli potrzebujesz: Patrz:
ponownie zainstalować system operacyjny. twój dysk z systemem operacyjnym. uruchomić program diagnostyczny w komputerze,
ponownie zainstalować oprogramowanie systemowe na komputerze typu desktop lub aktualizować sterowniki w komputerze i pliki pomocy.
uzyskać dodatkowe informacje o systemie operacyjnym, obsłudze urządzeń peryferyjnych, RAID, Internet, Bluetooth sieciowych i poczcie elektronicznej.
®
, rozwiązaniach
48
dysk Drivers and Utilities (sterowniki i programy użytkowe).
UWAGA: Najnowsze sterowniki i aktualizacje dokumentacji znajdują się w witrynie ze wsparciem technicznym firmy Dell™ support.dell.com.
Dell Technology Guide (Przewodnika technologii) jest dostępnych na dysku twardym twojego komputera.
Jeśli potrzebujesz: Patrz:
aktualizować oprogramowanie dla komputera z nową pamięcią lub dyskiem twardym.
zainstalować ponownie lub wymienić uszkodzoną część.
znaleźć informację na temat najbardziej bezpiecznego postępowania z komputerem.
Sprawdź Informacje gwarancyjne, Warunki i terminy (tylko USA), Instrukcje bezpieczeństwa, Informacje odnośnie przepisów, Informacje o ergonomii i Postanowienia licencji dla użytkownika.
odszukać swój znacznik serwisowy Service tag/ Express Service Code — Znacznik serwisowy jest używany do identyfikacji komputera na support.dell.com lub w razie kontaktu z działem technicznm.
Instrukcja obsługi w witrynie z pomocą techniczną pod adresem
dokumenty odnośnie bezpieczeństwa i przepisów prawnych dostarczone z komputerem, jak również sprawdź informacje podane w witrynie głównej Zgodność z przepisami pod adresem
www.dell/regulatory_compliance
górny lub tylny panel obudowy komputera.
Informacje i Zasoby
support.dell.com
UWAGA: W niektórych krajach samodzielne
otwarcie obudowy komputera i wymiana części może spowodować utratę gwarancji. Sprawdź gwarancję i postępowanie w okresie gwarancji przed dokonywaniem jakichkolwiek zmian wewnątrz komputera.
.
.
49
Informacje i Zasoby
Jeśli potrzebujesz: Patrz:
znaleźć sterowniki i pliki do pobrania. dostęp technical support and product help (pomoc
techniczna i produkty pomocy). sprawdzić stan zamówienia dla nowego zakupu. znaleźć odpowiedzi na najczęstsze pytania. znaleźć najnowsze informacje na temat zmian
technicznych, które zostały wprowadzone w komputerze, lub zaawansowanych materiałów technicznych, przeznaczonych dla pracowników obsługi technicznej lub doświadczonych użytkowników.
Witryna pomocy techniczej pod adresem
support.dell.com
50
.

Dane techniczne

Model komputera
Studio Slim 540s
W rozdziale przedstawiono wszystkie niezbędne informacje wymagane podczas konfiguracji, aktualizacji sterowników i rozbudowy komputera.
UWAGA:
Oferta może się różnić w zależności od regionu.Więcej informacji dotyczących konfiguracji komputera można uzyskać, klikając
Start
Pomoc i obsługa
techniczna
i wybierając opcję wyświetlania
danych komputera.
Procesor
Ty p Pamięć podręczna L2
®
Intel
Intel Pentium
Celeron
®
®
Dual-Core 1 MB
512 kB
Intel Core™ 2 Duo 2 MB/3 MB/4 MB/
6 MB
Intel Core2 Quad 6 MB/8 MB/12 MB
51
Dane techniczne
Napędy
Z dostępem z zewnątrz
jeden 5,25-calowy napęd SATA DVD+/-RW Super Multi Drive lub Blu-ray Disc
combo lub Blu-ray Disc RW, czytnik Media Card Reader
jeden 3,5-calowy napęd FlexDock lub FlexBay
Z dostępem od wewnątrz
dwa 3,5-calowe dyski twarde SATA drive
Pamięć
Złącza cztery gniazga DDR2 DIMM
dostępne od wewnątrz
Pojemności
512 MB, 1 GB i 2 GB
pamięci Typ pamięci 800 MHz DDR2 DIMM
52
Pamięć
Minimalna
1 GB pojemność pamięci
Maksymalna pojemność pamięci
4 GB (32-bitowy system
operacyjny)
8 GB (64-bitowy system
operacyjny)
UWAGA: Informacje na temat zwiększania pojemności pamięci zamieszczono również w Instrukcji obsługi w witrynie pomocy technicznej Dell pod adresem:
support.dell.com.
Informacje o komputerze
Systemowy zestaw
Intel G45 + ICH10R
układów Szerokość magistrali
64 bity
danych
Dane techniczne
Informacje o komputerze
Szerokość magistrali DRAM
Szerokość szyny adresowej procesora
Obsługa RAID RAID 0 (znakowanie)
Chip BIOS (NVRAM) 8 MB
Magistrala rozszerzeń
Rodzaje magistral PCI 2.3
Bus speeds
PCI 133 MB/s
64 bity
32 bity
RAID 1 (lusterko)
PCI Express
1.0 A (x1), 2.0 (x16) SATA 1.0, 2.0 i USB 2.0
Magistrala rozszerzeń
PCI Express x1 slot
SATA 1,5 Gbps i 3,0 Gbps
USB 480 Mb/s dużej szybkości,
PCI
Złącza jedno
Rozmiar złącza 124 pinowe
Szerokość złącza danych (maksymalna)
•
prędkość w obu kierunkach - 500 MB/s
x16 slot
•
prędkość w obu kierunkach - 8 GB/s
12 Mb/s pełnej szybkości, 1,2 Mb/s niskiej szybkości
32 bity
53
Dane techniczne
Magistrala rozszerzeń
PCI Express x1
Złącze dwa
Rozmiar złącza 36-pinowe
Szerokość złącza danych (maksymalna)
PCI Express x16
Złącze jedno
Rozmiar złącza 164-pinowe
Szerokość złącza danych (maksymalna)
Tor 1 PCI Express
Tor 16 PCI Express
54
Video
Zintegrowane Intel GMA X4500HD Indywidualne PCI Express x16 card
(opcjonalnie)
Audio
Type Zintergowane złącze
audio 7.1 High Definition
Złącza płyty głównej
Wentylator obudowy jedno złącze 3-pinowe Przepust audio HDA
na przednim panelu Przedni panel
sterowania Wewnętrzne
urządzenie USB
jedno złącze 10-pinowe
jedno złącze 10-pinowe
pięć złączy 10-pinowych
Dane techniczne
Złącza płyty głównej
Memory cztery złącza
240-pinowe PCI 2.3 jedno złącze 124-pinowe PCI Express x1 dwazłącza 36-pinowe PCI Express x16 jedno złącze 164-pinowe Zasilanie jedno złącze 24-pinowe Zasilanie 12 V jedno złącze 4-pinowe Procesor 775-pinowy Wentylator procesora jedno złącze 4-pinowe Szeregowe ATA cztery złącza 7-pinowe
Złącza zewnętrzne
Wideo jedno złącze VGA
złącze HDMI
jedno
Karta sieciowa złącze RJ45
USB dwa złącza USB 2.0 na
przednim panelu i cztery na tylnym panelu
Audio
Realtek ALC888S (7.1 kanał audio)
S/PDIF jedno złącze S/PDIF
IIEEE 1394 6-pinowe złącze
szeregowe
55
Dane techniczne
Zasilanie
Zasilacz prądu stałego: Moc 250 W
Maksymalnie rozpraszane ciepło
Napięcie 115/230 VAC.
Akumulator pastylkowy
135 W 62,5 W
(ENERGY STAR 4.0)
UWAGA:
rozpraszane obliczono w oparciu o znamionowy pobór mocy.
50/60 Hz, 6 A/3 A bateria litowa 3 V
CR2032
Ciepło
56
Wymiary i masa
Wysokość 362 mm (14,2 cali)
Szerokość 100 mm (3,9 cali)
Głębokość 435 mm (7,74 cali)
Masa 9 kg (19,8 lb.)

Załącznik

Informacje podane w niniejszym dokumencie odnoszą się do następujących produktów:
•
Studio Slim Studio Slim 540s
•
Studio Slim 540sn
•

Uwaga dotycząca produktów firmy Macrovision

Produkt ten zawiera technologię ochrony praw autorskich, wykorzystującą pewne rozwiązania opatentowane w USA oraz podlegające innym prawom o ochronie dóbr intelektualnych, które są własnością firmy Macrovision Corporation i innych właścicieli. Korzystanie z niniejszej technologii ochrony praw autorskich musi być autoryzowane przez firmę Macrovision Corporation. Ponadto jest ona przeznaczona jedynie do użytku domowego i innych ograniczonych zastosowań, chyba że autoryzacja firmy Macrovision Corporation stanowi inaczej. Przetwarzanie wsteczne i dezasemblacja są zabronione.
57

Indeks

A
adresy e-mail
pomocy technicznej 43 adresy e-mail pomocy technicznej 43 AutoTech 43
B
bezprzewodowe połączenie sieciowe 23
C
CDs, odtwarzanie i nagrywanie 21 Centrum pomocy firmy Dell 29
D
dane, kopie bezpieczeństwa 22 DellConnect 42 Diagnostyczna lista kontrolna 45
58
Diagnostyka Dell 32 dostosowanie
komputer typu desktop 21
E
energia
oszczędzanie 22
H
Hardware Troubleshooter 32 HDMI
wyświetlacz 6
I
ISP
Dostawca usług internetowych (Internet Service Provider) 11
Indeks
K
komputera, konfiguracja 5 komputer, ustawienia 5 komunikaty systemowe 30 konfiguracja, zanim rozpoczniesz 5 kontakt online z firmą Dell 46 kontakt telefoniczny z firmą Dell 45 kontrolka aktywności dysku twardego 16 kopie bezpieczeństwa
tworzenie 22
L
logowanie FTP, anonimowe 43
M
magistrala rozszerzeń 53 możliwości komputera 21
N
napęd dysku twardego
typ 52
O
obsługa klienta 42 obsługa pamięci 52 opcje ponownej instalacji systemu 35 optyczne złacze audio
połączenie S/PDIF 20
oszczędzania energii 22
P
pamięć
minimalna i maksymalna pojemność pamięci 52
podłacz(anie) 9
do internetu 11 przewód zasilający 10
59
Indeks
podłącz(anie)
połączenie telefoniczne 12
przez DSL 12
przez WLAN 12 połączenie internetowe 11 połączenie sieciowe
ustalone 24 pomoc techniczna 42 pomocy
uzyskiwanie pomocy i wsparcia 41 problemów, rozwiązywanie 23 problemy ze sprzętem
diagnozowanie 32 problemy z oprogramowaniem 27 problemy z pamięcią
rozwiązanie 26 problemy z zasilaniem, rozwiązanie 24 procesor 51
60
produkty
informacje i zakupy 44 przepływ powietrza, zapewnienie 5 Przewodnik technologii Dell
więcej informacji na temat 48 przycisk i kontrolka zasilania 16 przy ponownej instalacji systemu Windows 35 przywracanie fabrycznego obrazu dysku 35, 37 przywracanie systemu 35
R
rozwiązywanie problemów 23
S
słuchaki
złącza przedniego panelu 16 stan zamówienia 44 sterowniki i pliki do pobrania 50
®
System Microsoft™ Windows Vista
11
Indeks
systemu Windows Vista
ponowna instalacja 39 System Windows, ponowna instalacja 35 System Windows Vista
ustawienia 11
®
®
T
testowanie kabla sieciowego 23
U
USB 2.0
złacza przedniego panelu 16
W
Windows Vista
Kreator zgodności programów 27 Witryna pomocy technicznej firmy Dell 50 witryny z pomocą
witryna ogólnoświatowa 42
®
Właściwości oprogramowania 21 wyświetlacz, połączenie 6
Z
zakupionych produktów
w celu zwrotu lub naprawy 44
zasilania
ustawienia funkcji energii 22 zasoby, znajdź więcej 48 złącza
panel tylny 18 złącza płyty głównej 55 złącze sieciowe
lokalizacja 19 złączy przedniego panelu 15 Znajdź więcej informacji 48 zwroty gwarancyjne 44
61
Indeks
62
Wydrukowano w Irlandii.
www.dell.com | support.dell.com
Loading...