Dell Studio Hybrid D140G User Manual [hu]

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
Az Ön Studio Hybrid készülékét a környezetet figyelembe véve terveztük.
További információk: www.dell.com/hybrid.
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
Típus DCSEA
MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK a számítógép hatékonyabb használatát elősegítő fontos tudnivalókat tartalmaznak.
FIGYELMEZTETÉS: A FIGYELMEZTETÉSEK a hardvereszközökre veszélyes, illetve esetleg adatvesztést okozó problémákra hívják fel a figyelmet, és tájékoztatnak a problémák elkerülésének módjáról.
VIGYÁZAT!: A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet.
Ha az Ön által vásárolt számítógép Dell™ n Series típusú, a dokumentumban szereplő Microsoft® Windows® operációs rendszerekkel kapcsolatos utalások nem alkalmazhatók.
__________________
A jelen dokumentum tartalma előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhat. © 2008 Dell Inc. Minden jog fenntartva.
Ezen anyagok bármilyen módon történő sokszorosítása a Dell Inc. írásos beleegyezése nélkül szigorúan tilos. A szövegben megemlített márkanevek: Dell, a DELL logó, Inspiron, Dimension, és a DellConnect a Dell Inc. márkanevei; az
Intel, Pentium, és a Celeron bejegyzett márkanevek és a Core az Intel Corporation másrkaneve az Egyesült Államokban és más országokban; a Microsoft, Windows, Windows Vista és a Windows Vista startgomb logó a Microsoft Corporation márkanevei vagy bejegyzett márkanevei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban; a Blu-ray Disc a Blu-ray Disc Association márkaneve; a Bluetooth a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett márkaneve és licencszerződés alatt a Dell használja.
A dokumentumban egyéb védjegyek és védett nevek is szerepelhetnek, amelyek a védjegyet vagy nevet bejegyeztető cégre, valamint annak termékeire vonatkoznak. A Dell Computer Corporation kizárólag a saját védjegyeiből és bejegyzett neveiből eredő jogi igényeket érvényesíti.
2008 Október P/N D839C Rev. A01
3
Az Ön Studio Hybrid készülékének üzembe
helyezése .........................5
Mielőtt hozzálátna számítógépe telepítéséhez . 5
Szerelje fel az állványt ................... 5
A kijelző csatlakoztatása .................8
A billentyűzet és egér csatlakoztatása .......10
Hálózati kábel csatlakoztatása (opcionális) ....11
Tápellátási kábel csatlakoztatása a
képernyőhöz és számítógéphez.............12
Kábelkapocs csatlakoztatása (opcionális) .....12
Nyomja meg a számítógép és a kijelző
főkapcsolóját..........................13
Windows Vista
®
telepítése................13
Internetkapcsolat (opcionális)..............13
A Studio Hybrid használata ...........17
A számítógép hátlapjának ismertetése .......19
Az optikai lemezmeghajtó használata ........21
A számítógép borításának cseréje ..........22
Szoftver tulajdonságok...................23
Problémamegoldás .................25
Vezeték nélküli egér vagy billentyűzet
problémák ............................25
Hálózati problémák .....................26
Áramellátási problémák ..................27
Memóriaproblémák .....................28
Amennyiben elégtelen mennyiségű
memóriáról kap üzenetet .................28
Indulási és szoftverproblémák .............29
A terméktámogatási eszközök
használata........................32
Dell Support Center .....................32
Rendszerüzenetek ......................32
Hardver-hibakereső .....................34
Dell-diagnosztika .......................35
Rendszer-visszaállítási opciók ........38
Rendszer-visszaállítás ...................38
A Dell gyári rendszerkép-visszaállítás ........40
Az operációs rendszer újratelepítése.........42
Tartalomjegyzék
4
Súgó és támogatás .................44
Műszaki támogatás és ügyfélszolgálat .......45
DellConnect™ .........................45
Online szolgáltatások ....................45
AutoTech szolgáltatás ...................46
Termékinformációk ......................47
Garancia hatálya alá eső termékek javításra
küldése vagy visszaszolgáltatása ...........47
Mielőtt telefonálna......................48
A Dell elérhetőségei.....................49
További információk és források .......50
Alapvető specifikációk ..............52
Függelék .........................57
Macrovision termék megjegyzés............57
Tárgymutató ......................58
5
Az Ön Studio Hybrid készülékének üzembe helyezése
Ez a fejezet az Ön Studio Hybrid 140g készülékének üzembe helyezéséről és a perifériák csatlakoztatásáról tartalmaz információkat.

Mielőtt hozzálátna számítógépe telepítéséhez

A számítógép elhelyezésekor ügyeljen arra, hogy könnyen hozzáférhessen az áramforráshoz, gondoskodjon a megfelelő szellőzésről, a számítógépet pedig vízszintes felületen helyezze el.
A levegő szabad áramlásának akadályozása a Studio Hybrid túlmelegedéséhez vezethet. A túlmelegedés megelőzése érdekében hagyjon szabadon 10,2 cm (4 hüvelyk) helyet a számítógép mögött, továbbá legalább 5,1 cm (2 hüvelyk) távolságot az összes többi oldalon. Soha ne helyezze a bekapcsolt számítógépet olyan zárt helyre, mint szekrény vagy fiók.
FIGYELMEZTETÉS: Placing or Ha súlyos vagy éles tárgyakat helyez a számítógépre, azzal a számítógép maradandó károkat
szerezhet.

Szerelje fel az állványt

Számítógépét függőleges vagy vízszintes pozícióban állíthatja fel.
Az Ön számítógépe automatikusan elforgatja a megvilágított nevet és szimbólumokat a függőleges vagy vízszintes felállításban történő helyes megjelenítés érdekében. Bekapcsolt állapotban, függőleges helyzetben a számítógép mindkét oldalán világítanak a Dell™ logók; vízszintes állapotban pedig csak a felső felületen.
6
Az Ön Studio Hybrid készülékének üzembe helyezése
Függőleges helyzet
A számítógép függőleges helyzetbe állításához, illessze az állvány biztosító füleit a számítógép nyílásaihoz. Helyezze a számítógépet az állványra, amíg a fülek teljesen a nyílásokba illeszkednek.
Vízszintes helyzet
A számítógép vízszintes helyzetbe állítása:
Ha az állványt függőleges helyzetre állították, 1. finoman emelje le a számítógépet az állványról, miközben az állványt a vízszintes felületen tartja.
Fordítsa fel az állványt, és nyomja el a 2. stabilizáló rudat az állványtól.
7
Az Ön Studio Hybrid készülékének üzembe helyezése
Válassza el az állványt két végét.3.
Fordítsa el az állványt, és illessze a stabilizáló 4. rudat az állványon található biztosító fülekhez.
Illessze az állványon található biztosító 5. füleket a számítógépen található nyílásokhoz, majd helyezze a számítógépet az állványra, amíg a biztosító fülek teljesen a nyílásokba illeszkednek.
8
Az Ön Studio Hybrid készülékének üzembe helyezése

A kijelző csatlakoztatása

A számítógép a kijelző számára a két csatlakozó egyikét használja. A HDMI csatlakozó egy olyan nagyteljesítményű digitális csatlakozó, amely video és audió jeleket továbbít olyan kijelzők számára, mint TV-k vagy integrált hangszóróval rendelkező monitorok. A DVI csatlakozó ugyancsak nagy teljesítményű digitális csatlakozó, ez azonban nem közvetít hangjeleket. Ez a csatlakozó hangszóróval nem rendelkező kijelzők és projektorok számára használható.
Ellenőrizze TV-készülékén vagy monitorán, hogy mely csatlakozótípusok állnak rendelkezésre. A következő táblázat tartalmazza a kijelző csatlakozóinak kiválasztására szolgáló információkat.
DVI
HDMI
VGA
DVI
A kijelzőt a következő csatlakozók EGYIKÉVEL csatlakoztassa: a fehér DVI csatlakozó vagy a HDMI csatlakozó.
MEGJEGYZÉS: A HDMI csatlakozó nem közvetít kijelző jelet, ha a DVI és a HDMI vezetékek egyaránt csatlakoztatva vannak, mivel a DVI csatlakozó prioritást élvez a HDMI csatlakozóval szemben.
9
Az Ön Studio Hybrid készülékének üzembe helyezése
Csatlakoztatás a DVI csatlakozóval
Csatlakoztassa a kijelzőt a DVI kábellel (amely általában mindkét végén fehér csatlakozóval rendelkezik).
Amennyiben kijelzője már csatlakoztatva van VGA kábellel (mindkét végén kék csatlakozó), akkor húzza ki a VGA kábelt, és használjon DVI kábelt.
Ha a kijelzője csak VGA csatlakozóval rendelkezik, használjon egy VGA kábelt a VGA-to-DVI adapterrel (a számítógép elemei nem tartalmazzák).
Csatlakoztatás HDMI csatlakozóval
Csatlakoztassa a kijelzőt HDMI kábellel.
MEGJEGYZÉS: Kiegészítő VGA-DVI adaptereket, valamint DVI és HDMI kábeleket is rendelhet a Delltől a dell.com weboldalon.
10
Az Ön Studio Hybrid készülékének üzembe helyezése

A billentyűzet és egér csatlakoztatása

Vezeték nélküli billentyűzet és egér
Ha számítógépét vezeték nélküli billentyűzettel és egérrel vásárolta:
Helyezze be az elemeket a vezeték nélküli 1. billentyűzetbe és egérbe.
MEGJEGYZÉS: Az elemek behelyezését követően a billentyűzet és az egér automatikusan bekapcsolnak.
Nyomjon meg egy tetszőleges billentyűt a 2. billentyűzeten, és kattintson az egérrel, miután a számítógépe bekapcsolt.
USB billentyűzet és egér
Ha számítógépét nem vezeték nélküli billentyűzettel és egérrel vásárolta, akkor használja a számítógép hátoldalán található USB csatlakozókat.
11
Az Ön Studio Hybrid készülékének üzembe helyezése

Hálózati kábel csatlakoztatása (opcionális)

A számítógép beállításának elvégzéséhez nincs szükség hálózati kapcsolatra, azonban ha rendelkezik kábeles csatlakozást használó hálózati vagy internetes kapcsolattal (házi kábeles modem vagy Ethernet csatlakozó), akkor annak csatlakoztatását elvégezheti most.
Csak Ethernet kábelt (RJ-45 csatlakozó) használjon. Ne csatlakoztasson telefonkábelt (RJ-11 csatlakozó) a hálózati csatlakozóba.
A számítógép hálózatra vagy szélessávú eszközre történő csatlakoztatásához dugja a hálózati kábel egyik végét a hálózati csatlakozóra vagy a szélessávú eszközre. A hálózati kábel másik végét csatlakoztassa a számítógép hátlapján található hálózati adapterbe. Kattanás jelzi, ha a hálózati kábel megfelelően van csatlakoztatva.
12
Az Ön Studio Hybrid készülékének üzembe helyezése

Tápellátási kábel csatlakoztatása a képernyőhöz és számítógéphez

Kábelkapocs csatlakoztatása (opcionális)

Rendezze el a számítógép vezetékeit, ehhez használja a kábeleken található kapcsot.
13
Az Ön Studio Hybrid készülékének üzembe helyezése

Nyomja meg a számítógép és a kijelző főkapcsolóját

Windows Vista® telepítése

Az Ön Dell számítógépére Windows Vista operációs rendszert telepítettek. A Windows Vista első használatakor kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. E lépések elvégzése kötelező, amely legfeljebb 15 percet vesz igénybe. A képernyők olyan különböző folyamatokon kísérik végig, mint licencszerződések elfogadása, beállítások elvégzése és internetes csatlakozás beállítása.
FIGYELMEZTETÉS: Ne szakítsa meg az operációs rendszer beállítási folyamatát. Ezzel ugyanis használhatatlanná teheti számítógépét.

Internetkapcsolat (opcionális)

MEGJEGYZÉS: Az internetszolgáltatók és az internetszolgáltatók ajánlatai országonként eltérnek.
Az internetes csatlakozáshoz külső modemre vagy hálózati csatlakozásra, valamint internetszolgáltatóra van szüksége (ISP). Internetszolgáltatója egyet vagy többet tesz elérhetővé a következő internetkapcsolati lehetőségek közül:
• Az Ön meglévő telefonvonalán vagy mobiltelefonos szolgáltatásán keresztül nagysebességű internetes hozzáférést lehetővé tevő DSL csatlakozások. DSL kapcsolat esetén, egyidejűleg használhatja az internetelérést és a telefonvonalat.
14
Az Ön Studio Hybrid készülékének üzembe helyezése
A kábelmodeme s kapcsolatok nagy sebességű internetelérést biztosítanak a helyi kábeltelevíziós hálózaton keresztül.
A műholdas modemkapcsolatok nagy • sebességű internetelérést biztosítanak egy műholdas televíziós rendszeren keresztül.
Betárcsázós csatlakozások, amelyek a telefonvonalon keresztüli internetes hozzáférést biztosítanak. A betárcsázós kapcsolatok lényegesen lassabbak a DSL vagy kábel (vagy műholdas) modemkapcsolatoknál. Az Ön számítógépe nem rendelkezik integrált modemmel. Opcionális USB modemre van szüksége a betárcsázós szolgáltatás használatához ezzel a számítógéppel.
Vezeték nélküli LAN csatlakozások, amelyek WiFi 802.11 technológia alkalmazásával biztosítanak internetes hozzáférést. A vezeték nélküli LAN használatához opcionális komponensekre lehet szükség, amelyek a vásárlás idejében hozott döntésektől függően a számítógép részét képezhetik, illetve hiányozhatnak számítógépéből.
MEGJEGYZÉS: Amennyiben eredeti rendelésében nem szerepelne külső USB modem vagy WLAN adapter, akkor a Dell weboldalán rendelhet: dell.com.
Vezetékes internetkapcsolat beállítása
Ha betárcsázós kapcsolatot használ, csatlakoztassa a telefonvonalat a külső USB modemre (opcionális) és a fali telefoncsatlakozóra, mielőtt megkezdené az internetkapcsolat beállítását. Amennyiben DSL vagy kábeles/műholdas modemkapcsolatot használ, kérjen útmutatást a beállításhoz internetszolgáltatójától vagy mobiltelefon-szolgáltatójától.
Vezeték nélküli kapcsolat beállítása
A vezeték nélküli internetkapcsolat használata előtt csatlakoztatni kell a vezeték nélküli routert. A vezeték nélküli router csatlakozásának beállítása:
Mentsen 1. el, zárjon be minden megnyitott fájlt, és lépjen ki minden futó alkalmazásból.
Kattintson a 2. Start
Csatlakozás
gombra. A beállítás3. elvégzéséhez kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat.
15
Az Ön Studio Hybrid készülékének üzembe helyezése
Az internetkapcsolat beállítása
Internetkapcsolat beállítása a munkaasztalon található internetszolgáltató-ikonnal:
Mentsen el, zárjon be minden megnyitott fájlt, 1. és lépjen ki minden futó alkalmazásból.
Kattintson duplán az internetszolgáltató ikonjára 2. a Microsoft
®
Windows® asztalon.
A beállítás elvégzéséhez kövesse a képernyőn 3. megjelenő utasításokat.
Ha az asztalon nem jelenik meg egyik internetszolgáltató ikonja sem, vagy ha más szolgáltatótól származó internetkapcsolatot kíván beállítani, végezze el a következő részben ismertetett lépéseket.
MEGJEGYZÉS: Amennyiben nem tud kapcsolódni az internethez, de a múltban sikeresen csatlakozott, akkor esetleg szolgáltatójánál van szolgáltatásleállás. Lépjen kapcsolatba internetszolgáltatójával a szolgáltatás állapotának ellenőrzése céljából, vagy próbálja meg újra a csatlakozást később.
MEGJEGYZÉS: Készítse elő az internetszolgáltatótól kapott információkat. Amennyiben nincs internetszolgáltatója, a Kapcsolódás az internethez varázsló segítségével kereshet egyet.
Mentsen el, zárjon be minden megnyitott fájlt, és 1. lépjen ki minden futó alkalmazásból.
Kattintson a 2. Start
Vezérlőpult parancsra. A Hálózat és Internet elemnél válassza a Kapcsolódás az Internethez lehetőséget.
Megjelenik a Kapcsolódás az Internethez ablak.3. Kattintson a 4. Szélessáv (PPPoE) vagy a
Betárcsázás elemre a kívánt csatlakozási módtól függően:
Válassza a Szélessáv opciót, ha DSL-t a. használ, vagy a műholdas modem, kábelmodem vagy Bluetooth
®
vezeték nélküli
technológia csatlakozási opciót.
16
Az Ön Studio Hybrid készülékének üzembe helyezése
Válassza a Betárcsázás lehetőséget, ha b. opcionális USB betárcsázós modemet vagy ISDN-t kíván használni.
MEGJEGYZÉS: Amennyiben nem tudja, hogy milyen csatlakozástípust válasszon, kattintson a Segítség a választáshoz gombra, vagy lépjen kapcsolatba internetszolgáltatójával.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, 5. és a beállítás befejezéséhez használja az internetszolgáltatójától kapott beállítási információkat.
17
Az Ön Studio Hybrid 140g típusú számítógépe jelzőlámpákkal, gombokkal és gyorsan áttekinthető információkkal, valamint a gyakori feladatok
elvégzésére használható parancsikonokkal rendelkezik.
A számítógép előlapjának ismertetése
1
Tápellátás gomb és lámpa —
Megnyomásával kapcsolhatja be-, illetve ki a számítógépet. A gomb közepén található fény jelzi a tápellátás állapotát:
Villogó fehér fény — a számítógép alvó • üzemmódban van.
Világító fehér fény — a számítógép • bekapcsolt állapotban van.
Villogó sárga fény — probléma lehet az • alaplappal.
Világító sárga fény — az alaplap nem • képes az inicializálás megkezdésére. Probléma lehet az alaplappal vagy a tápellátással.

A Studio Hybrid használata

1
2 3
4
5
6
7
8
18
A Studio Hybrid használata
2
Merevlemez lámpa — Akkor világít,
amikor a számítógép adatokat ír vagy olvas. A villogó fény a merevlemez aktivitását jelzi.
FIGYELMEZTETÉS: Az adatvesztés megelőzése érdekében soha ne kapcsolja ki a számítógépet, amíg a merevlemez aktivitását jelző lámpa villog.
3
Lemezmeghajtó kilökés lámpa
A számítógép indulásakor világít, ha a meghajtóban van lemez. A lemez kilökéséhez finoman nyomja meg a gombot.
4
Optikai meghajtó — Csak szabványos méretű
(12 cm) CD- és DVD-lemezeket olvas, illetve ír. Lásd „Az optikai lemezmeghajtó használata“ oldalon 21“. oldalon.
5
Számítógép állvány — A számítógép
stabilitásáról gondoskodik; függőleges vagy vízszintes helyzetbe állítható. Bővebb információért lásd még “Az állvány felszerelése” oldalon 5.
6
Fejhallgató csatlakozó — Fejhallgató
csatlakoztatására szolgál. Erősítőre kötött hangfal vagy hangrendszer csatlakoztatásához használja az audio kimenetet vagy a S/PDIF csatlakozót a számítógép hátoldalán.
7
USB 2.0 csatlakozók (2) — Olyan
alkalomszerűen csatlakoztatni kívánt USB eszközök csatlakoztatására, mint memóriák, digitális fényképezőgépek és mp3-lejátszók.
8
Kártyaolvasó — Az alábbi típusú digitális
memóriakártyákon tárolt digitális fotókhoz, zenékhez, videókhoz és dokumentumokhoz való gyors és kényelmes hozzáférését teszi lehetővé:
Secu re digital (SD) memóriakártya
• SDHC (Secure Digital High Capacity) kártya Multi Media Card (MMC) Memóriaolvasó • Memory Stick PRO• xD-Picture Card (M és H típusú)
19
A Studio Hybrid használata

A számítógép hátlapjának ismertetése

1
Vezeték nélküli szinkronizáló gomb
Vezeték nélküli csatlakozás alakítható ki a billentyűzet és az egér, valamint a számítógép között. Nyomja meg a számítógép hátoldalán található “sync” gombot, majd nyomja meg a használni kívánt eszközön található “sync” gombot.
2
Tápellátás csatlakozó
A számítógép AC-adapterre történő csatlakoztatására szolgál.
3
Hálózati csatlakozó és lámpa — A
számítógép hálózatra vagy szélessávú eszközre való csatlakoztatására szolgál. A hálózati aktivitás lámpa villog, ha a számítógép adatot fogad vagy küld. Megnövekedett hálózati forgalom esetén úgy tűnhet, hogy a lámpa állandóan világít.
1
2 3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
20
A Studio Hybrid használata
4
HDMI 1.2 csatlakozó — Audio és video
jelek TV-re történő csatlakoztatására szolgál.
MEGJEGYZÉS: Beépített hangszóróval nem rendelkező monitor esetén a készülék csak a videójelet olvassa be.
5
DVI-I csatlakozó — Monitor vagy
projektor csatlakoztatására szolgál, DVI-D kábel segítségével.
6
USB 2.0 csatlakozók(3) — Olyan
USB eszközök csatlakoztatására, mint egér, billentyűzet, nyomtató, külső meghajtó vagy mp3-lejátszó.
7
IEEE 1394 csatlakozó — Olyan
nagy sebességű soros muntimédia eszközök csatlakoztatására, mint digitális videókamerák.
8
S/PDIF csatlakozó — Erősítőkre és TV-
készülékre történő csatlakoztatásra szolgál optikai digitális kábelek használatával. Ez a formátum analóg konvertálási folyamat nélkül küld audio jelet.
9
Számítógépnév és Expressz szervizkód —
A számítógép azonosítására szolgáló információk a support.dell.com vagy a műszaki támogatás igénybevétele esetén.
10
Vonalkimenet vagy fejhallgató
csatlakozó — Fejhallgatók vagy erősítőre
kötött hangfalak vagy hangrendszerek csatlakoztatására.
11
Vonalbemenet vagy mikrofon
csatlakozó — Mikrofon vagy zenei
bemenet csatlakoztatására audio kábelen keresztül.
12
Biztonsági kábel csatlakozó — Lopás elleni
biztonsági kábel csatlakoztatására szolgál.
MEGJEGYZÉS: Mielőtt biztonsági zárat vásárolna, győződjön meg róla, hogy az kompatibilis a biztonsági kábel csatlakozójával a számítógépén.
21
A Studio Hybrid használata

Az optikai lemezmeghajtó használata

FIGYELMEZTETÉS: Ne használjon nem szabványos méretű vagy formájú lemezeket (beleértve mini CD-ket és mini DVD-ket), ellenkező esetben kárt tehet a meghajtóban.
12 cm
MEGJEGYZÉS: Ne mozgassa a számítógépet CD-k és DVD-k írása vagy olvasása közben.
Helyezze a lemezt a lemeztálca közepére, címkéjével felfelé, majd finoman nyomja be a lemeztálcát. A meghajtó automatikusan behúzza a lemezt, és megkezdi tartalmának beolvasását.
A lemez meghajtóból történő kilökéséhez, finoman nyomja meg a lemezkilökő gombot. A lemezkilökő lámpa a lemez kilökése előtt néhány másodpercig villog.
22
A Studio Hybrid használata

A számítógép borításának cseréje

Különböző borításokkal teheti egyedivé számítógépének megjelenését.
MEGJEGYZÉS: További borításokat rendelhet a Dell weboldalán: dell.com.
A számítógép borításának cseréje:
Helyezze a számítógé1. pet vízszintesen egy tiszta és vízszintes felületre, például egy szőnyegre, a karcolások megelőzése érdekében, majd távolítsa el a csavart.
Állítsa fel függőlegesen a számítógépet, majd 2. óvatosan húzza hátra a borítást a számítógép hátoldala felé. Ezután óvatosan húzza az új borítást a számítógépre.
Állítsa a számítógépet ismét vízszintesen, 3. és helyezze vissza a csavart; ehhez tartsa a csavart körülbelül 45 fokos szögben, és enyhén forgassa el.
23
A Studio Hybrid használata

Szoftver tulajdonságok

MEGJEGYZÉS: Az ebben a fejezetben leírt szolgáltatásokkal kapcsolatos további információk érdekében tekintse át a Dell technológiai útmutatót a számítógép merevlemezén vagy a Dell terméktámogatási weboldalán: support.dell.com.
Hatékonyság és kommunikáció
Számítógépét prezentációk, brosúrák, üdvözlőlapok, szórólapok és táblázatok létrehozására használhatja. Továbbá szerkeszthet és nézegethet digitális fotókat és képeket. A számítógépére telepített szoftverekkel kapcsolatban tekintse át rendelését.
Miután csatlakozott az internetre, megtekinthet weboldalakat, létrehozhat elektronikus postafiókot, fel- és letölthet fájlokat stb.
Szórakozás és multimédia
Számítógépét videók megtekintésére, játékra, saját CD-inek létrehozására, zene- és rádióhallgatásra használhatja. A számítógép optikai lemezmeghajtó
egysége számos médiaformátumot támogat, beleértve CD-ket, Blu-ray lemezeket (amennyiben ezt az opciót kiválasztja a vásárlás idején) és DVD-ket.
Letölthet vagy másolhat képeket és videófájlokat olyan hordozható eszközökről, mint digitális fényképezőgépek és mobiltelefonok. Opcionális alkalmazások zenei és videófájlok kezelését és létrehozását teszik lehetővé, amelyeket később lemezre vagy mp3-lejátszóra és kézi szórakoztató eszközökre rögzíthet, vagy TV-re, projektorra és házimozi rendszerre csatlakoztatva közvetlenül lejátszhat és megtekinthet.
Az asztal személyre szabása
Személyre szabhatja az asztalt a megjelenés, felbontás, háttérkép, képernyővédő stb. módosításával a Megjelenés és hangok személyre szabása ablak segítségével.
A képernyő tulajdonságai ablakhoz való hozzáféréséhez:
Kattintson a jobb egérgombbal az asztal üres 1. felületére.
24
A Studio Hybrid használata
Kattintson a 2. Személyre szabás gombra a Megjelenés és hangok személyre szabása
ablak megnyitásához, és tudjon meg többet a személyre szabási opciókról.
Az Energiabeállítások személyre szabása
Az operációs rendszer energiagazdálkodási opcióit használhatja a számítógép energiagazdálkodási opcióinak beállításához. Microsoft
®
Windows
Vista
®
három alapértelmezett opciót tesz lehetővé:
• Kiegyensúlyozott — Ez az
energiagazdálkodási opció teljes teljesítményt tesz lehetővé, amikor szüksége van rá, aktivitás hiányában azonban energiát takarít meg.
Energiatakarékos — Ez az energiagazdálkodási opció energiát takarít meg a számítógép teljesítményének csökkentésével a számítógép élettartamának maximalizálása, illetve a számítógép élettartama során felhasznált energia mennyiségének csükkentése érdekében.
Nagy teljesítmény — Ez az energiagazdálkodási opció a legmagasabb rendszerteljesítményt teszi lehetővé; ehhez a processzor sebességét az Ön tevékenységének megfelelően alakítja, és maximalizálja a rendszer teljesítményét.
Az Ön adatainak biztonsági mentése
Javasolt rendszeresen elvégezni az Ön számítógépén tárolt adatok és mappák biztonsági mentését. A fájlok biztonsági mentéséhez:
1. Kattintson a Start menü
VezérlőpultRendszer és karbantartás Üdvözlő képernyőFájlok és beállítások átvitele opciót.
Kattintson a 2. Fájlok biztonsági mentése vagy a Számítógép biztonsági mentése opcióra.
Kattintson a 3. Felhasználói fiókok felügyelete párbeszédpanelre, és folytassa a Biztonsági mentés varázsló utasításait.
25
Ez a fejezet a számítógépes problémák megoldásáról nyújt információt. Amennyiben nem lenne képes megoldania a felmerült problémát a következő utasítások alapján, akkor tekintse át a következő fejezeteket: „A terméktámogatási eszközök használat“ oldalon 32. oldal, vagy „A Dell elérhetőségei“ oldalon
49. oldal.
VIGYÁZAT!: Kizárólag szakavatott szervizszemélyzet távolíthatja el a számítógép burkolatát. Lásd a Szervizelési útmutatót a Dell terméktámogatási weboldalán (support.dell.com) a részletes szervizelési és hibaelhárítási információk érdekében.

Vezeték nélküli egér vagy billentyűzet problémák

Ha az egér és a billentyűzet nem kommunikál a számítógéppel — Lehetséges, hogy az elemek
lemerültek, vagy a billentyűzet és az egér kapcsolata megszakadt a számítógéppel.
Ellenőrizze, hogy a billentyűzetben és az egérben • található elemek töltöttségi szintje megfelelő, illetve helyesen vannak-e behelyezve.
Hozzon létre újra kapcsolatot a számítógéppel:• a. Kapcsolja be a számítógépet.

Problémamegoldás

26
Problémamegoldás
Nyomja meg a vezeték nélküli szinkronizációs b. gombot a számítógép hátoldalán, majd a vezeték nélküli szinkronizációs gombot a billentyűzeten.
Nyomja meg ismét a vezeték nélküli c. szinkronizációs gombot a számítógépen, majd a vezeték nélküli szinkronizációs gombot az egéren. Az egér és a billentyűzet szinkronizációjának ekkor sikeresen meg kell történnie.

Hálózati problémák

Vezeték nélküli csatlakozások Ha a hálózati kapcsolat megszakadt — A
vezeték nélküli útválasztó kapcsolat nélküli, vagy a vezeték nélküli kapcsolat ki van kapcsolva a számítógépen.
• Ellenőrizze a vezeték nélküli útválasztóját, hogy be van-e kapcsolva, és csatlakoztatva van-e az Ön adatforrásához (kábel modem vagy hálózati csatlakozó).
Hozza létre újra a csatlakozást a vezeték nélküli • utválasztóval:
Mentsen el, zárjon be minden megnyitott a. fájlt, és lépjen ki minden futó alkalmazásból.
Kattintson a b. Start menü
Csatlakozás a következőhöz opcióra. A beállítás elvégzéséhez kövesse a c.
képernyőn megjelenő utasításokat.
Vezetékes csatlakozások Ha a hálózati kapcsolat megszakadt — A
kábel nem megfelelően csatlakozik vagy megsérült.
Ellenőrizze, hogy a kábel megfelelően be van • dugva, és nem sérült-e.
Az integrált hálózati csatlakozón található kapcsolatkijelző lámpa segítségével Ön ellenőrizheti, hogy a kapcsolat létrejött, továbbá annak állapotáról nyújt információt:
• Zöld — Jó kapcsolat áll fenn a 10 Mbps hálózat és a számítógép között.
27
Problémamegoldás
Narancssárga — A 100 Mbps hálózat és a • számítógép között megfelelő a kapcsolat.
Sárga — Az 1000 Mbps hálózat és a • számítógép között jó a kapcsolat.
Kikapcsolva — A számítógép nem észlel fizikai • kapcsolatot a hálózattal.
MEGJEGYZÉS: A hálózati csatlakozón található kapcsolatkijelző lámpa csak a vezetékes csatlakozásra vonatkozik. A kapcsolatkijelző lámpa nem mutatja a vezeték nélküli kapcsolatok állapotát.

Áramellátási problémák

Ha a tápellátást jelző fény nem világít — A
számítógép ki van kapcsolva vagy nem kap áramot.
• Csatlakoztassa ismét az áramvezetéket a számítógépre és a fali csatlakozóba egyaránt.
Ha a számítógép elektromos elosztóba van • csatlakoztatva, győződjön meg róla, hogy az elosztó be van dugva az elektromos aljzatba, és be van kapcsolva. Ezen kívül iktassa ki az
áramellátás védelmi eszközeit, az elosztókat és a hosszabbítókábeleket, és ellenőrizze, hogy a számítógép megfelelően bekapcsolódik.
Győződjön meg róla, hogy az elektromos aljzat • működik, oly módon, hogy egy másik eszközzel, például egy lámpával teszteli azt.
Ellenőrizze a hálózati adapter kábel kapcsolatait. • Ha a hálózati adapteren található jelzőlámpa, akkor győződjön meg róla, hogy az világít.
Ha a tápellátást jelző fény folyamatos fehér fénnyel világít, a számítógép pedig nem válaszol — A kijelző nincs csatlakoztatva vagy
nincs bekapcsolva. Ellenőrizze, hogy a kijelzőt megfelelően csatlakoztatta, ezután kapcsolja ki, majd ismét be.
Ha a tápellátást jelző fény fehéren villog — A számítógép készenléti módban van. Nyomjon meg egy tetszőleges gombot a billentyűzeten, mozgassa az integrált vagy a csatlakoztatott egeret, vagy nyomja meg a főkapcsolót a normális használat folytatásához.
28
Problémamegoldás
Ha a tápellátást jelző fény sárgán világít — A számítógép áramellátási problémái vannak, vagy meghibásodott valamelyik belső eszköze. Segítségért forduljon a Dellhez, lásd „A Dell elérhetőségei“ oldalon 49. oldal.
Ha a tápellátást jelző fény sárgán villog — A számítógép kap áramot, azonban valamelyik eszköz meghibásodott vagy helytelenül lett telepítve. Ilyenkor megoldás lehet, ha kihúzza, majd ismét visszadugja a memória modulokat (a memória modulok eltávolításával és cseréjével kapcsolatos információkért tekintse át a Szervizelési útmutatót a Dell terméktámogatási weboldalán:
support.dell.com). Ha a számítógép vételét akadályozó
interferenciát észlelne — Váratlan jel okoz
interferenciát, megszakítva vagy blokkolva más jeleket. Az interferencia néhány lehetséges oka:
A tápkábel, a b illentyűzet és az egér hosszabbító kábelei.
Túl sok e szközt csatlakoztatott az elektromos elosztóra.
Több elektromos elosztó csatlakozik egy • elektromos aljzatba.
Memóriaproblémák Amennyiben elégtelen mennyiségű
memóriáról kap üzenetet
Mentsen el és zárjon be minden megnyitott • fájlt, és lépjen ki minden olyan futó alkalmazásból, amelyeket nem használ, és ellenőrizze, hogy ezzel megoldódott-e a probléma.
A minimális memóriaigényeket a szoftverek • dokumentációjában nézheti meg. Szükség esetén bővítse rendszerét kiegészítő memóriával (lásd a Szervizelési útmutatót a Dell terméktámogatási weboldalán: support.dell.com).
Helyezze be újra a memória modulokat (lásd a Szervizelési útmutatót a Dell terméktámogatási weboldalán: support.dell.com) annak
29
Problémamegoldás
ellenőrzése érdekében, hogy a számítógépe sikeresen kommunikál-e a memóriával.
Ha más memóriaproblémákat tapasztal
Ellenőrizze, hogy betartotta-e a memória • telepítésére vonatkozó utasításokat (lásd a Szervizelési útmutatót a Dell terméktámogatási weboldalán: support.dell.com).
Ellenőrizze, hogy a memória modul kompatibilis • az Ön számítógépével. Számítógépe támogatja a DDR2 memóriát. A számítógép által támogatott memóriatípusról további információkért lásd: „Alapvető specifikációk“ oldalon 52. oldal.
Futtassa a Dell Diagnostics segédprogramot • (lásd: „Dell-diagnosztika“ oldalon 35. oldal)
Helyezze be újra a memória modulokat (lásd a Szervizelési útmutatót a Dell terméktámogatási weboldalán: support.dell.com) annak ellenőrzése érdekében, hogy a számítógépe sikeresen kommunikál-e a memóriával.

Indulási és szoftverproblémák

Ha a számítógép nem indul — Ellenőrizze,
hogy az áramvezeték megfelelően csatlakozik a számítógépre és az hálózati csatlakozóra.
Ha egy alkalmazás nem válaszol — Lépjen ki az alkalmazásból:
1. Nyomja meg egyszerre a <Ctrl><Shift><Esc> billentyűket.
Kattintson az 2. Alkalmazások parancsra. Kattintson arra az alkalmazásra, amely nem 3.
válaszol Kattintson a 4. Feladat befejezése gombra.
Ha az adott alkalmazás ismételten lefagy — Tekintse át a szoftverdokumentációt. Szükség esetén távolítsa el, majd telepítse újra a programot.
MEGJEGYZÉS: A szoftver a dokumentációjában vagy CD-n általában tartalmaz telepítési utasításokat.
30
Problémamegoldás
Ha a számítógép nem válaszol
FIGYELMEZTETÉS: Ha nem sikerül leállítania az operációs rendszert, adatokat veszthet.
Kapcsolja ki a számítógépet. Ha a számítógép a billentyűzetre vagy az egér mozgatására nem reagál, a tápellátás gombot 8 - 10 másodpercig nyomva tartva kapcsolja ki a számítógépet. Ezután indítsa újra a számítógépet.
Ha egy adott programot korábbi Microsoft® Windows
®
operációs rendszerre írtak —
Futtassa a Programkompatibilitási varázslót. A Programkompatibilitási varázsló elvégzi a program konfigurálását, hogy az a nem-Windows Vista operációs környezethez hasonló környezetben fusson.
1. Kattintson: Start menü
Vezérlőpult ProgramokRégebbi probram használata ezzel a Windows verzióval.
Az üdvözlő képernyőn kattintson a 2. Következő gombra.
Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat.3.
Ha egy kék képernyő jelenik meg — Kapcsolja ki a számítógépet. Amennyiben a számítógép nem reagálna a billentyűzet megnyomására vagy az egér mozgatására, akkor tartsa benyomva a tápellátoó gombot 8-10 másodpercig, amíg a számítógép kikapcsol. Ezután indítsa újra a számítógépet.
Ha más szoftveres problémája lenne
Azonnal készítsen biztonsági mentést a • fájljairól.
Használjon víruskereső programot a • merevlemez vagy CD-k ellenőrzésére.
Mentsen és zárjon be minden nyitott fájlt vagy • programot, majd a Start
menün keresztül
állítsa le a számítógépet. Tekintse át a szoftverdokumentációt vagy
lépjen kapcsolatba a szoftver gyártójával a hibaelhárítási információk szerzése érdekében:
Győződjön meg róla, hogy a program – kompatibilis a számítógépre telepített operációs rendszerrel.
31
Problémamegoldás
Győződjön meg róla, hogy a számítógép – megfelel a szoftver futtatásához szükséges minimális hardverkövetelményeknek. Információkat a szoftver dokumentációjában talál:
Győződjön meg róla, hogy a program – telepítése és konfigurációja megfelelő.
Ellenőrizze, hogy az eszközök – illesztőprogramjai nem ütköznek a programmal.
Szükség esetén távolítsa el, majd telepítse – újra a programot.
32

Dell Support Center

A Dell Support Center segít Önnek a szerviz, terméktámogatás és rendszerspecifikus információk elérésében. További információért a Dell Support Centerrel kapcsolatban és az elérhető támogatási eszközökről, kattintson a Szolgáltatások fülre a support.dell.com oldalon.
Az alkalmazás
futtatásához kattintson a Tálcán található ikonra. A kezdőoldal a következőkhöz biztosít hozzáférést:
Súgó (hibaelhárítás, biztonság, • rendszerteljesítmény, hálózat/internet, biztonsági mentés / visszaállítás és Windows Vista)
Riasztások (az Ön számítógépére vonatkozó • műszaki támogatási riasztások)
Támogatás a Delltől (műszaki támogatás a DellConnect™, ügyfélszolgálat, tréning és oktatóprogramok, How-To Help with Dell on Call
és Online Scan with PCCheckUp) Az Ön re ndszeréről (rendszerdokumentáció,
garancia információk, rendszerinformációk, frissítések és eszközök)
A Dell Support Center kezdőoldalánnak felső részén látható az Ön rendszerének típusszáma, illetve szervizszáma és expressz szerviz kódja.
A Dell Support Centerrel kapcsolatos további információkért lásd a Dell technológia útmutatót a merevlemezén vagy a Dell terméktámogatási
weboldalán: support.dell.com.

Rendszerüzenetek

Amennyiben számítógépén probléma vagy hiba merülne fel, megjeleníthet egy rendszerüzenetet, amely segít Önnek a probléma azonosításában, valamint a megoldásához szükséges lépések meghatározásában.

A terméktámogatási eszközök használata

33
A terméktámogatási eszközök használata
MEGJEGYZÉS: Amennyiben olyan üzenetet kap, amely nem szerepel a következő példákban, akkor tekintse át az operációs rendszer dokumentációját, illetve annak a programnak a dokumentációját, amely futott az üzenet megjelenésekor. További lehetőségként áttekintheti a Szervizelési kézikönyvet a Dell terméktámogatási weboldalán (support.dell.com) vagy a “A Dell elérhetőségei” c. fejezetet a 49. oldalon.
Figyelem! A rendszer indításának korábbi kísérletei sikertelenek voltak ezen a(z) [nnnn] ellenőrző ponton. A probléma megoldása érdekében kérjük, jegyezze fel ezt az ellenőrző pontot, és lépjen kapcsolatba a Dell műszaki támogatás részlegével — A
számítógép indítási folyamat egymás után háromszor volt sikertelen ugyanazon hiba miatt; lásd: „A Dell elérhetőségei“ oldalon 49. oldal.
CMOS ellenőrzőösszeg-hiba — Lehetséges alaplap meghibásodás vagy RTC elemtöltöttség alacsony. Helyezze vissza az akkumulátort.
Tekintse át a Szervizelési kézikönyvet a Dell terméktámogatási weboldalán (support.dell.com) vagy a “A Dell elérhetőségei” c. fejezetet, 49”#. oldal.
CPU-ventilátor meghibásodás — A CPU­ventilátor meghibásodott. Cserélje ki a CPU­ventilátort. Tekintse át a Szervizelési kézikönyvet a Dell terméktámogatási weboldalán:
support.dell.com. Merevlemez meghibásodás — Lehetséges
merevlemez meghibásodás a HDD POST során, lásd „A Dell elérhetőségei“ oldalon 49. oldal.
Merevlemez olvasási hiba — Lehetséges merevlemez meghibásodás a HDD boot teszt során, támogatásért lásd a „A Dell elérhetőségei“ oldalon 49. oldal.
Billentyűzet meghibásodás — Billentyűzet meghibásodás, kihúzott vezeték vagy megszakadt vezeték nélküli kapcsolat. A vezeték nélküli billentyűzet csatlakozásáról lásd „Vezeték nélküli egér vagy billentyűzet problémák“ oldalon 25“. oldal.
A terméktámogatási eszközök használata
Nem áll rendelkezésre rendszerindító eszköz — Nincs rendszerindító partíció a
merevlemezen, a merevlemez vezetéke nem csatlakozik vagy nem létezik rendszerindító eszköz.
Ha a merevlemez a rendszerindító eszköz, • ellenőrizze a kábelek csatlakozását, és hogy a meghajtó megfelelően van telepítve és rendszerindító eszközként van partícionálva.
Lépjen a BIOS-ba, és ellenőrizze, hogy • megfelelő-e a rendszerindítási sorrendre megadott információ (lásd Szervizelési útmutató a Dell terméktámogatási weboldalán:
support.dell.com).
Nincs órajel-megszakítás — Egy alaplapi chip
vagy az alaplap (lásd lásd Szervizelési útmutató a Dell terméktámogatási weboldalán:
support.dell.com). USB áramellátási hiba — Távolítsa el az
USB eszközt. Az USB eszköznek több áramra van szüksége a megfelelő működés érdekében. Használjon külső áramforrást az USB eszköz csatlakoztatására, illetve, amennyiben az
34
eszköz két USB vezetékkel rendelkezik, akkor csatlakoztassa mindkettőt.
NOTICE – Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. (FIGYELMEZTETÉS – A merevlemez ÖNFIGYELŐ RENDSZERE azt jelezte, hogy egy paraméter átlépte saját működési tartományát.) A Dell javasolja, hogy készítsen rendszeresen biztonsági mentést adatairól. A saját működési tartományát átlépő paraméter nem egyértelműen utal a potenciális merevlemez problémára — S.M.A.R.T
hibe, lehetséges merevlemez meghibásodás. Ez a szolgáltatás a BIOS-ban engedélyezhető és kapcsolható ki (támogatásért lásd „A Dell
elérhetőségei“ oldalon 49. oldal).

Hardver-hibakereső

Ha egy eszközt nem ismert fel az operációs rendszer, vagy felismerte, azonban nem megfelelően konfigurálta, akkor a hardver­hibakereső segítségével oldhatja meg az inkompatibilitási problémát.
35
A terméktámogatási eszközök használata
A hardver-hibakereső indítása:
1. Kattintson a Start menü támogatás opcióra.
Üsse be a 2. hardware troubleshooter (hardver-hibakeresőt) a keresőmezőbe, és nyomja meg az <Enter> gombot a keresés indításához.
A keresési eredmények között válassza ki az 3. opciót, amely legjobban leírja a problémát, és kövesse a további hibaelháríási lépéseket.
Súgó és

Dell-diagnosztika

Ha problémája támad a számítógéppel, végezze el a „Lockups and Software Problems“ oldalon
29. oldal)“ alatti ellenőrzéseket, futtassa a Dell­diagnosztikát, és csak ezután forduljon a Dellhez műszaki segítségnyújtásért.
Javasoljuk, hogy mielőtt nekilátna, nyomtassa ki ezeket az eljárásokat.
FIGYELMEZTETÉS: A Dell-diagnosztika kizárólag Dell számítógépeknél működik.
MEGJEGYZÉS: Az illesztőprogramokat és segédprogramokat tartalmazó Drivers and Utilities (Illesztőprogramok és segédprogramok) adathordozó opcionális, ezért elképzelhető, hogy nem található meg a tartozékok között.
Nézze át számítógépe konfigurációs adatait a Szervizelési útmutatóban, majd ellenőrizze, hogy a tesztelendő eszköz megjelenik-e a rendszerbeállítások között, valamint és aktív-e.
Indítsa el a Dell Diagnostics programot a merevlemezről vagy a Drivers and Utilities (Illesztőprogramok és segédprogramok) hordozóról.
A Dell-diagnosztika elindítása merevlemezes meghajtóról
A Dell-diagnosztika a merevlemezen található egy rejtett diagnosztikai segédprogram-partíción.
MEGJEGYZÉS: Amennyiben nem jelenik meg semmi a számítógép képernyőjén, lásd: „A Dell elérhetőségei“ oldalon 49. oldal.
A terméktámogatási eszközök használata
Győződjön meg róla, hogy a számítógép 1. csatlakozik az elektromos hálózathoz és a csatlakozóaljzat nem hibás.
Kapcsolja be (vagy indítsa újra) a számítógépet.2. Amikor a DELL™ embléma megjelenik, azonnal 3.
nyomja meg az <F12> billentyűt. Válassza a Diagnostics (Diagnosztika) elemet a boot menüből, és nyomja meg az <Enter> billentyűt.
MEGJEGYZÉS: Ha hosszabb várakozás után az operációs rendszer logója is megjelenik, várjon, amíg a Microsoft
®
Windows® asztal látható; ezt követően kapcsolja ki számítógépet és próbálja meg újra.
MEGJEGYZÉS: Ha egy üzenet arra figyelmeztet, hogy nem található a diagnosztikai segédprogram-partíció, futtassa a Dell Diagnostics segédprogramot a Drivers and Utilities adathordozóról.
36
Valamelyik gomb4. megnyomásával indítsa el a Dell diagnosztikát a merevlemezen lévő diagnosztikai segédprogram-partícióról.
A Dell-diagnosztika indítása az Illesztőprogramok és segédprogramok hordozóról
Helyezze be a 1. Drivers and Utilities (Illesztőprogramok és segédprogramok) hordozót.
Állítsa le, és indítsa újra a számítógépet. 2. Amikor megjelenik a DELL-embléma, azonnal nyomja meg az <F12> billentyűt.
MEGJEGYZÉS: Ha hosszabb várakozás után az operációs rendszer logója is megjelenik, várjon, amíg a Microsoft
®
Windows® asztal látható; ezt követően kapcsolja ki számítógépet és próbálja meg újra.
MEGJEGYZÉS: Az alábbi lépések csak egyszer változtatják meg a rendszerbetöltési sorrendet. Következő indításkor a számítógép a rendszerbeállítások programban megadott eszközről fog beindulni.
A bootoló eszközök listája jelenik meg, ezen 3. jelölje ki a CD/DVD/CD-RW lehetőséget és nyomja meg az <Enter> gombot.
A megjelenő menüből válassza ki a 4. Boot from CD-ROM (CD meghajtóról történő indítás) lehetőséget, és nyomja meg az <Enter> gombot.
Nyomja meg az 1 gombot a CD menü 5. elindításához, majd nyomja meg az <Enter> billentyűt a folytatáshoz.
A számozott listában válassza a 6. 32 bites Dell diagnosztika futtatása parancsot. Ha több verzió is fel van sorolva, válassza a számítógépnek megfelelőt.
Amikor megjelenik a Dell diagnosztika 7. Main Menu (Fő menü) képernyője, válassza ki a futtatni kívánt tesztet.
A terméktámogatási eszközök használata
37
38
Az operációs rendszer visszaállítását a következő módokon végezheti el:
A Rendszer- visszaállítási szolgáltatás az adatfájlok módosítása nélkül állítja vissza operációs rendszerét egy korábbi állapotra. Az operációs rendszer visszaállítására és az adatfájlok megőrzésére használja első megoldásként a rendszer-visszaállítási szolgáltatást.
A Dell Factory Image Restore (Dell gyári képvisszaállítás) opció lehetővé teszi, hogy a merevlemez-meghajtót visszaállítsa az eredeti gyári konfigurációra, ahogyan a Dell-től megrendelte. Mindkét eljárás véglegesen törli a merevlemezen található összes adatot, és eltávolítja a számítógép vásárlását követően telepített programokat. A Dell Factory Image Restore (Dell gyári rendszerkép-visszaállítás) szolgáltatást csak abban az esetben használja, ha a rendszer-visszaállítás nem oldotta meg az operációs rendszer problémáját.
Amennyiben Operációs rendszer lemezt • kapott a számítógéphez, annak használatával is visszaállíthatja az operációs rendszert. Ugyanakkor az operációs rendszer lemez használata minden adatot töröl a merevlemezről. A lemezt csak abban az esetben használja, ha a rendszer-visszaállítás nem oldotta meg az operációs rendszer problémáját.

Rendszer-visszaállítás

A Windows operációs rendszerek rendszer­visszaállítás funkciója segítségével a számítógép visszaállítható egy korábbi, működőképes állapotra (az adatfájlok érintése nélkül), ha a hardverben, szoftverben vagy más rendszerbeállításban történt módosítás miatt a rendszer nemkívánatos működési állapotba került. A rendszer-visszaállítás által végrehajtott módosítások teljes mértékben visszavonhatóak.

Rendszer-visszaállítási opciók

39
Rendszer-visszaállítási opciók
FIGYELMEZTETÉS: Az adatfájlokról rendszeresen készítsen biztonsági másolatot. A rendszer-visszaállítás nem követi nyomon az adatfájlokat, és nem is állítja helyre őket.
MEGJEGYZÉS: A dokumentumban szereplő eljárások a Windows alapértelmezés szerinti nézetére vonatkoznak, tehát nem biztos, hogy érvényesek, ha Dell™ számítógépét klasszikus Windows nézetre állítja.
A rendszer-visszaállítás indítása
Kattintson a 1. Start gombra. A 2. Keresés indítása mezőbe írja be a
System Restore (rendszer visszaállítás) szót, majd nyomja meg az <Enter> gombot.
MEGJEGYZÉS: Lehet, hogy megjelenik a Felhasználói fiókok kezelése ablak. Amennyiben Ön rendszergazdai jogosultságokkal rendelkezik a számítógépen, kattintson a Folytatás gombra, egyébként lépjen kapcsolatba a rendszergazdával a kívánt művelet folytatásához.
Kattintson a 3. Tovább gombra, és kövesse a képernyőn megjelenő további utasításokat.
Ha a Rendszer-visszaállítás nem oldotta meg a problémát, törölheti az utolsó rendszer-visszaállítási műveletet.
Az utolsó rendszervisszaállítás visszavonása
MEGJEGYZÉS: Mielőtt törli az utolsó rendszer-visszaállítást, mentsen el és zárjon be minden nyitott fájlt, és zárjon be minden futó programot. A rendszer teljes visszaállításáig ne módosítson, nyisson meg vagy töröljön fájlokat vagy programokat.
Kattintson a 1. Start
gombra.
A 2. Keresés indítása mezőbe írja be a System Restore (rendszer visszaállítás) szót, majd nyomja meg az <Enter> gombot.
Kattintson az 3. Utolsó visszaállítás
visszavonása lehetőségre, majd pedig a Tovább gombra.
40
Rendszer-visszaállítási opciók
A Dell gyári rendszerkép­visszaállítás
FIGYELMEZTETÉS: A Dell Factory Image Restore ( Dell gyári rendszerkép­visszaállítás) szolgáltatásai véglegesen törölnek minden adatot a merevlemezről, és eltávolítanak minden olyan programot és meghajtóprogramot, amit Ön a számítógép átvétele óta telepített. Ha módja van rá, készítsen biztonsági mentést az adatokról ezen szolgáltatások használata előtt. A Dell Factory Image Restore (Dell gyári rendszerkép-visszaállítás) szolgáltatást csak abban az esetben használja, ha a rendszer­visszaállítás nem oldotta meg az operációs rendszer problémáját.
MEGJEGYZÉS: Előfordulhat, hogy a Dell gyári rendszerkép-visszaállítás némely országban vagy némely számítógépen nem működik.
A Dell gyári rendszerkép-visszaállítást csak az operációs rendszer utolsó visszállítási
lehetőségeként használja. Ezek a szolgáltatások a merevlemezt a számítógép vásárlásakori működőképes állapotra állítják vissza. Minden a számítógép kézhezvétele óta telepített program és fájl, –többek között az adatfájlok is –véglegesen törlődnek a merevlemezről. Az adatfájlok közé tartoznak a dokumentumok, a számolótáblák, az e-mail üzenetek, a digitális fényképek, a zenefájlok stb. Lehetőség szerint készítsen biztonsági mentést minden adatról a gyári rendszerkép­visszaállítás előtt.
Dell Factory Image Restore (Dell gyári rendszerkép-visszaállítás)
Kapcsolja be a számítógépet. Amikor 1. megjelenik a Dell embléma, nyomja meg többször az <F8> billentyűt a Vista speciális rendszerindítási lehetőségeinek eléréséhez.
Válassza a 2. Számítógép helyreállítása elemet.
Megjelenik a 3. Rendszer-visszaállítási lehetőségek ablak.
41
Rendszer-visszaállítási opciók
Válasszon egy billentyűzet-kiosztást, és 4. kattintson a Tovább gombra.
A helyreállítási lehetőségek eléréséhez 5. lépjen be helyi felhasználóként. A parancssor eléréséhez a Felhasználónév mezőbe írja be, hogy administrator (rendszergazda), majd kattintson az OK gombra.
Kattintson a 6. Dell Factory Image Restore (Dell gyári rendszerkép-visszaállítás) lehetőségre. Megjelenik a Dell gyári rendszerkép-visszaállítás üdvözlő képernyője.
MEGJEGYZÉS: A konfigurációtól függően lehet, hogy a Dell Factory Tools (Dell gyári eszközök), majd a Dell Factory Image Restore (Dell gyári rendszerkép-visszaállítás) elemeket kell választania.
Kattintson a 7. Next (Tovább) gombra. Megjelenik a Confirm Data Deletion (Adattörlés jóváhagyása) képernyő.
FIGYELMEZTETÉS: Amennyiben nem akarja folytatni a gyári rendszerkép-visszaállítást, kattintson a Cancel (Mégsem) gombra.
Kattintson a jelölőnégyzetre annak 8. jóváhagyására, hogy valóban folytatni kívánja a merevlemez újraformázását, és a rendszerszoftverek visszaállítását gyári állapotra, majd kattintson a Next (Tovább) gombra.
A visszaállítási folyamat elkezdődik, és öt vagy akár több percig is eltarthat. Egy üzenet jelenik meg, amikor megtörtént az operációs rendszer és a gyárilag telepített alkalmazások visszaállítása a gyári állapotra.
Kattintson a 9. Finish (Befejezés) gombra a rendszer újraindításához.
42
Rendszer-visszaállítási opciók

Az operációs rendszer újratelepítése

Előkészületek
Ha egy frissen telepített illesztőprogram miatt újra kívánja telepíteni a Windows operációs rendszert, próbálkozzon előbb a Windows Eszközillesztőprogram-visszagörgetéssel. Amennyiben az eszköz-illesztőprogram visszatöltés révén nem sikerül megoldani a problémát, a Rendszer-visszaállítás funkció alkalmazásával állítsa vissza az operációs rendszert az eszköz­illesztőprogram telepítése előtti állapotba. Lásd “A Microsoft Windows rendszer-visszaállítás használata”, 38. oldal.
FIGYELMEZTETÉS: A telepítés végrehajtása előtt az elsődleges merevlemezen lévő minden adatfájlról készítsen biztonsági másolatot. A hagyományos merevlemez­konfigurációk esetében az elsődleges meghajtó a számítógép által először észlelt meghajtó.
A Windows újratelepítéséhez a következőkre van szükség:
Dell Operating System (Operációs rendszer) adathordozó
Dell Drivers and Utilities (Illesztőprogramok és segédprogramok) adathordozó
MEGJEGYZÉS: A DellDrivers and Utilities (Illesztőprogramok és segédprogramok) adathordozó a számítógép összeszerelésekor telepített illesztőprogramokat tartalmazza. Használja a Dell Drivers and Utilities adathordozót a szükséges illesztőprogramok betöltéséhez. Attól függően, honnan rendelte meg a számítógépet, vagy hogy kérte-e az adathordozót, előfordulhat, hogy a Dell Drivers and Utilities adathordozót és az Operating System adathordozót nem kapta meg a rendszerrel együtt.
43
Rendszer-visszaállítási opciók
A Windows Vista újratelepítése
Az újratelepítés 1–2 órát vehet igénybe. Az operációs rendszer újratelepítése után az egyes eszközök illesztőprogramjait, a vírusvédelmi programokat és egyéb szoftvereket is ismételten fel kell telepítenie.
Mentsen és zárjon be minden nyitott fájlt, és 1. lépjen ki minden nyitott programból.
Helyezze be az 2. Operating System lemezt. Kattintson a 3. Kilépés gombra, ha megjelenik a
Windows telepítése üzenet. Indítsa újra a számítógépet.4. Amikor megjelenik a DELL-embléma, azonnal 5.
nyomja meg az <F12> billentyűt.
MEGJEGYZÉS: Ha hosszabb várakozás után az operációs rendszer logója is megjelenik, várjon, amíg a Microsoft
®
Windows® asztal látható; ezt követően kapcsolja ki számítógépet és próbálja meg újra.
MEGJEGYZÉS: Az alábbi lépések csak egyszer változtatják meg a rendszerbetöltési sorrendet. Következő indításkor a számítógép a rendszerbeállítások programban megadott eszközről fog beindulni.
Amikor megjelenik a rendszerindító eszközök 6. listája, jelölje ki a CD/DVD/CD-RW megajtó lehetőséget és nyomja meg az <Enter> gombot.
Nyomja meg bármelyik billentyűt a 7. CD-ROM- ról történő indításhoz.
A telepítés elvégzéséhez kövesse a képernyőn 8. megjelenő utasításokat.
44
Ha problémát tapasztal a számítógéppel, a következő lépések követésével megkeresheti és megállapíthatja a hibát:
A számítógépe problémáira vonatkozó 1. információkat és eljárásokat lásd „Problémamegoldás“ oldalon 25.
A Dell Diagnostics eljárásokkal kapcsolatban 2. lásd „Dell-diagnosztika“ oldalon 35.
Töltse ki a “diagnosztikai ellenőrzőlistát” a 3. 48. oldalon.
Használja a Dell átfogó online szolgáltatásait a 4. Dell Support (support.dell.com) weboldalán a telepítéssel és hibaelhárítási folyamatokkal kapcsolatos segítségért. Az átfogó online Dell Support listát lásd itt: „Online szolgáltatások“ oldalon 45. oldal.
Ha az előző lépések nem vezettek megoldáshoz, 5. lásd: „A Dell elérhetőségei“ oldalon 49. oldal.
MEGJEGYZÉS: Hívja fel a Dell Support központot a számítógéptől, hogy az ügyfélszolgálati alkalmazottaink segíteni tudjanak a szükséges eljárások lebonyolításában.
MEGJEGYZÉS: A Dell expressz szervízkód rendszere nem minden országban áll rendelkezésre.
A Dell automata telefonos rendszerének kérésére adja meg expressz szervizkódját, hogy hívását közvetlenül a megfelelő támogatói személyzethez irányíthassuk. Ha nincs expressz szervizkódja, nyissa meg a Dell tartozékok mappát, kattintson duplán az Expressz szervizkód ikonra, és kövesse az utasításokat.
MEGJEGYZÉS: A következő szolgáltatásokból egyesek nem elérhetők az USA területén kívül. Forduljon a Dell helyi képviselőjéhez a hozzáférhetőségi kérdésekkel.

Súgó és támogatás

45
Súgó és támogatás

Műszaki támogatás és ügyfélszolgálat

A Dell támogatói szolgáltatása a Dell hardverrel kapcsolatos kérdéseinek megválaszolására szolgál. Az ügyfélszolgálati csoportunk számítógép alapú diagnosztizálási programokat használ a gyors és pontos válasznyújtás érdekében.
Mielőtt kapcsolatba lépne a Dell támogatói szolgáltatásával, lásd „Mielőtt telefonálna“ oldalon 48, majd tekintse át a helyi elérhetőségi információkat, illetve a support.dell.com weboldalt.

DellConnect™

A DellConnect egy egyszerű online hozzáférési eszköz, melynek segítségével a Dell szervizelő és temréktámogatási munkatársai szélessávú csatlakozáson keresztül férhetnek az Ön számítógépéhez, elemezhetik és megoldhatják problémáját az Ön felügyelete mellett. További információkért látogasson el a support.dell.com weboldalra, és kattintson a DellConnect linkre.

Online szolgáltatások

A Dell termékekről és szolgáltatásokről bővebb információt a következő weboldalakon talál:
www.dell.com• www.dell.com/ap (Csak Ázsiai/Csendes-
óceáni országok)
www.dell.com/jp (Csak Japán) www.euro.dell.com (Csak Európa) www.dell.com /la (Latin Amerika és Karib-
országok) www.dell.ca (Csak Kanada)
A Dell ügyfélszolgálatot a következő weboldalakon és e-mail címeken érheti el:
Dell ügyfélszolgálat weboldalak
support.dell.com• support.jp.dell.com (Csak Japán) upport.euro.dell.com (csak Európa)
46
Súgó és támogatás
Dell Support e-mail címek
mobile _support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (Csak Latin
Amerika és Karib-országok) apsupport@dell.com (Ázsiai/Csendes-óceáni
országok)
Dell marketing és értékesítés e-mail címek
apmark eting@dell.com (Csak Ázsiai/ Csendes-óceáni országok)
sales_canada@dell.com (Csak Kanada)
Névtelen fájlátviteki protokoll (FTP)
ftp.dell.com
Log in as user: anonymous nevet, és használja az e-mail címét jelszóként.

AutoTech szolgáltatás

A Dell –AutoTech– automatizált támogatói szolgáltatása a leggyakrabban feltett kérdéseket megválaszoló, rögzített válaszokat ad a Dell ügyfeleinek a hordozható és asztali számítógépekkel kapcsolatban.
Miután felhívta az AutoTech szolgáltatást, a telefon gombjainak segítségével válassza ki a kérdésének megfelelő témát. Az Ön régiójában érvényes telefonszámokkal kapcsolatban lásd: „A Dell elérhetőségei“ oldalon 49.
Automatikus rendelés-állapot szolgáltatás
Ellenőrizheti bármelyik megrendelt Dell termék állapotát a support.dell.com oldalon, vagy ha felhívja az automatikus rendelés-állapot szolgáltatást. Egy hangfelvétel lekérdezi a szükséges információkat, hogy meghatározhassa a termék szállítási állapotát. Az Ön régiójában érvényes telefonszámokkal kapcsolatban lásd: „A Dell elérhetőségei“ oldalon 49. a rendelésével kapcsolatos problémáinak tisztázása érdekében.
Ha problémák merülnek fel a rendelésével kapcsolatban, mint például hiányzó részek, nem megfelelő részek, vagy helytelen számlázás, forduljon a Dell ügyfélszolgálati csoportjához. A híváskor legyen kéznél a számla vagy szállítmányozási szám. A helyi telefonszám lekéréséért lásd: „A Dell elérhetőségei“ oldalon 49
47
Súgó és támogatás

Termékinformációk

Ha a Dell tpvábbi temrékeivel kapcsolatban lennének kérdései, vagy rendelni szeretne, látogasson el a Dell weboldalára: www.dell.com. A helyi telefonszám lekérdezéséért, vagy hogy beszélhessen egy értékesítő szakemberrel lásd: „A Dell elérhetőségei“ oldalon 49.

Garancia hatálya alá eső termékek javításra küldése vagy visszaszolgáltatása

Készítse elő a javításra vagy visszaszolgáltatásra szánt tárgyakat a következő módon:
Lépjen kapcsolatba a Dell-lel a 1. termékvisszaküldési engedély számért, majd jól olvashatóan és szembetűnően a dobozra.
A helyi telefonszám lekéréséért lásd: „A Dell 2. elérhetőségei“ oldalon 49.
Mellékeljen egy számlamásolatot és az 3. visszaszolgáltatás okának a leírását egy levélben.
Mellékelje a diagnosztikai ellenőrzőlistát 4. is (lásd “Diagnosztikai ellenőrzőlista” a 48. oldalon), amely tartalmazza az Ön által futtatott tesztek eredményeit, illetve a Dell-diagnosztika által kijelzett hibaüzeneteket (lásd „Dell­diagnosztika“ oldalon 35. oldal).
A visszaküldendő termékhez mellékeljen minden 5. kiegészítő alkatrészt (vezetékek, szoftver, útmutatók stb.), amennyiben visszatérítendő tárgyról van szó.
Csomagolja be a visszatérítendő tárgyat az 6. eredeti (vagy egyenértékű) csomagolásba.
A szállítási költségeket Ön állja. Ugyancsak 7. felelős a visszaszállított termék biztosításáért, és válalja a felelőséget, ha szállítás közben elveszik a termék. A „szállításkor fizetendő” típusú csomagokat nem fogadjuk.
Ha a visszaküldött termék a fent említett 8. követelményeknek nem felel meg, a Dell rakodó dokknál nem fogadják el, és visszaküldik Önhöz.
48
Súgó és támogatás

Mielőtt telefonálna

MEGJEGYZÉS: Készítse elő expressz szervizkódját a telefonbeszélgetésre. A kód segítségével a Dell automatikus ügyfélszolgálati telfonrendszer hatékonyabban elirányítsa a hívását. A szervizcímkéje felől is kérdezhetik (amit a számítógép hátán vagy alján talál meg).
Ne feledje el kitölteni a következő diagnosztikai ellenőrzőlistát. Ha lehetséges, kapcsolja be a számítógépet, mielőtt felhívná a Dell ügyfélszolgálatot, és lehetőleg a számítógép közeléből telefonáljon. Megkérhetik Önt, hogy beírjon bizonyos parancsokat a billentyűzet segítségével, közvetítsen részletes információkat a művelet közben, vagy, hogy más, csak az Ön számítógépétől lehetséges hibakeresési lépéseket végezzen el. Biztosítsa, hogy a számítógép dokumentációja kéznél van.
Diagnosztikai ellenőrzőlista
Név:• Dátum:• Cím:• Telefonszám:• Szervizcímke (a számítógép hátán vagy alján
megtalálható vonalkód): Expressz szervizkód:• Csereutalvány szám (ha biztosította egy Dell
ügyfélszolgálati szakember): Operációs rendszer és verziója:• Eszközök:• Csatlakozó kártyák:• Kapcsolódva van egy hálózatra? Igen / Nem• Hálózat, verzió, és hálózati kártya:• Programok és verziói:
Tanulmányozza át az operációs rendszer dokumentációját a számítógép rendszerindító fájljainak meghatározása érdekében. Ha a
49
Súgó és támogatás
számítógéphez nyomtató van csatlakoztatva, nyomtassa ki az összes fájlt. Ellenkező esetben jegyezze le a fájlok tartalmát, mielőtt felhívná a Dell ügyfélszolgálatot.
Hibaüzenet, hangjelzés vagy diagnosztizálási • kód:
A probléma és a lebonyolított hibakeresési • eljárások leírása:

A Dell elérhetőségei

Az Egyesült Államok ügyfelei számára: 800-WWW-DELL (800-999-3355).
MEGJEGYZÉS: Amennyiben nincs élő Internet kapcsolata, akkor a vásárlástól szóló számlán, a csomagolásban található nyomtatványon, vagy a Dell termékkatalógusban talál elérhetőségi információkat.
A Dell többféle online és telefonos támogatást és szervizszolgáltatást kínál. A választék országtól és terméktől függően eltérő lehet, és nem biztos,
hogy minden szolgáltatás rendelkezésre áll az Ön térségében.
A Dell értékesítési, technikai támogatási és vevőszolgálati elérhetőségei:
Látogassa mega 1. support.dell.com weboldalt. Adja meg tartózkodási helyét az oldal alján 2.
található Ország/terület kiválasztása lenyíló menüben.
Kattintson az oldal bal oldalán található 3. Kapcsolat gombra.
Válassza ki igényeinek megfelelően a 4. szolgáltatási vagy támogatási hivatkozást.
Válassza az Ön számára legkényelmesebb 5. módszert a Dell elérésére.

További információk és források

Amennyiben: Lásd:
újra kell telepítenie operációs rendszerét. az operációs rendszer lemezét. futtasson egy diagnosztikai programot a
számítógépén, telepítse újra rendszerszoftverét, vagy frissítse a számítógép illesztőprogramjait és az információs fájlokat.
tudjon meg többet operációs rendszeréről, a perifériák karbantartásáról, a RAID-ről, internetről, Bluetooth
bővítse számítógépet új vagy kiegészítő memóriával vagy új merevlemezzel.
telepítse újra vagy cserélje ki az elhasználódott vagy meghibásodott alkatrészeket.
®
-ról, hálózatokról és e-mailről.
50
az Illesztőprogramok és segédprogramok lemezt.
MEGJEGYZÉS: Az Illesztőprogramok és dokumentációk frissítéseit a Dell™ Support weboldalán találhatja meg: support.dell.com.
az Ön rendszerének merevlemezésre telepített Dell Technológiai útmutatót.
a Szervizelési útmutatót a Dell Support weboldalán: support.dell.com
MEGJEGYZÉS: Bizonyos országokban a számítógép felnyitása és alkatrészeinek cseréje érvénytelenítheti a garanciát. Mielőtt a számítógép belsejében végezne munkálatokat, tekintse át a garanciára és a visszaküldésre vonatkozó feltételeket.
51
További információk és források
Amennyiben: Lásd:
tekintse át számítógépének biztonságos használatára vonatkozó információkat.
tekintse át a garanciára, felhasználási feltételekre (csak USA), biztonsági utasításokra vonatkozó, továbbá a szabályozó jellegű és ergonómiai információkat, valamint a végfelhasznál ói licencszerződést.
az Ön számítógépéhez mellékelt biztonsági és szabályozó dokumentumokat, valamint www.dell.com weboldal következő címén található Megfelelőségi oldalát: www.dell/regulatory_compliance
keresse meg a szervizcímkét / expressz szerviz kódját— A szervizcímkére a számítógépének azonosítására lesz szüksége a support.dell.com weboldalon vagy a műszaki támogatáshoz.
a számítógépének hátsó vagy alsó részét.
keressen illesztőprogramokat és letöltéseket. access műszaki támogatás és termék súgó. ellenőrizze az új rendelések állapotát. megoldások és válaszok gyakori kérdésekre. az Ön számítógépének műszaki módosításaira
vonatkozó aktuális frissítések információit tartalmazó hivatkozási anyagok mérnökök vagy tapasztalt felhasználók számára.
A Dell™ Support weboldal:
support.dell.com.

Alapvető specifikációk

Rendszertípus
Studio Hybrid 140g
Ez a fejezet alapvető információkat tartalmaz arra vonatkozóan, hogy mire van szüksége a telepítéskor, az illesztőprogramok vagy a számítógépe frissítésekor. Részletesebb specifikációkat a Szervizelési útmutatóban találhat a Dell Support weboldalán: support.dell.com.
MEGJEGYZÉS: Az ajánlatok régiónként változhatnak. A számítógépének konfigurációjára vonatkozó bővebb információkért válassza a Start
Súgó
és támogatás menüpontot, majd válassza
a számítógép információinak megtekintése opciót.
52
Processzor
Típus L2 gyorsítótár Intel
®
Celeron
®
1 MB Intel Celeron Dual-Core 512 KB Intel Pentium
Dual-
1 MB
®
Core Intel Core™ 2 Duo 2 MB/3 MB/6 MB
Meghajtók
Kívülről hozzáférhető
Egy 5.25-hüve-lykes meghajtó, SATA DVD-ROM vagy DVD+/-RW/Blu-ray Disc™ optikai meghajtó
Belsőleg hozzáférhető:
Egy 2.5-hüve-lykes SATA mer-evlemez
53
Alapvető specikációk
Memória
Csatolók két belsőleg hozzáférhető
SO-DIMM foglalat Kapacitás 512 MB, 1 GB és 2 GB Memória típus 533 MHz, 667 MHz DDR2
SO-DIMM Minimum 1 GB Maximum 4 GB
MEGJEGYZÉS: A memória frissítésével kapcsolatban tekintse át a Szervizelési útmutatót a Dell Support weboldalán:
support.dell.com.
Számítógép információ
Rendszer Chipset Intel GM965 + ICH8M Adatbusz
sávszélessége
64 bit
DRAM busz sávszé­lessége
kétcsatornás (2) 64-bites busz
Processzor cím busz sávszélessége
32 bit
Flash EPROM 8 MB
54
Alapvető specikációk
Bővítő busz
Busztípusok SATA 1.0, 2.0 és USB 2.0 Buszsebességek SATA: 1,5 Gbps és 3,0
Gbps USB: 480 Mbps nagy
sebesség, 12 Mbps csúcssebesség és 1,2 Mbps alacsony sebesség
Méretek (állvány nélkül, függőleges helyzetben)
Magasság (borítással) 211,5 mm (8,33 hüv.) Szélesség (borítással) 71,5 mm (2,81 hüv.) Mélység (borítással) 196,5 mm (7,74 hüv.) Súly (borítás nélkül) 1,8 kg (3,97 lb.)
Alaplapi csatlakozók
Processzor egy 478-tűs csat-lakozó Memória két 200-tűs SO-DIMM
csatlakozó
Mini-Card két 52-tűs csatlakozó
Áramellátás
Maximális hőleadás 221.789 BTU/hr Tápfeszültség 19,5 V és 3,34 A
MEGJEGYZÉS: Ellenőrizze a hálózati adapter frekvencia- és feszültségértékét annak biztosítása érdekében, hogy megfelel az áramforrásnak.
55
Alapvető specikációk
Hálózati adapter
Típusok 3-tűs és 2-tűs Bemenő feszültség 100–240 V-os
váltakozó áram
Áramfelvétel (maximális)
1,5 A
Bemeneti frekvencia 50–60 Hz Kimenőáram 3,34 A Kimeneti teljesítmény 65 W Névleges
tápfeszültség
19,5 V egyenfeszültség
Méretek: Magasság 16 mm (0,6 hüv.) Szélesség 66 mm (2,6 hüv.) Hossz 127 mm (5,0 hüv.) Súly (kábelek nélkül) 0,25 kg (0,55 hüv.)
Hálózati adapter
Hőmérséklet tartományok: Üzemi 0° - 40°C Tárolási –40° - 70°C
Számítógép környezet
Hőmérséklet tartományok: Üzemi 10° - 35°C Tárolás –40° - 70° C Relatív
páratartalom (maximum):
20% és 80% között (nem lecsapódó)
Maximális rezgés (határozatlan irányú rezgés, szimuláció: felhasználói környezet)
Üzemi 5 - 350 Hz / 0.0002 G2/Hz Tárolási 5 - 500 Hz / 0,001 - 0,01 G2/Hz
56
Alapvetö specikációk
Számítógép környezet
Maximális ütés (a merevlemez fejnyugtatás állapotában mérve , 2 ms fél szinusz impulzussal):
Üzemi 40 G +/– 5%, 2 msec +/– 10%
impulzustartammal (51 cm/mp-nek felel meg)
Tárolási 105 G +/– 5%, 2 msec +/–
10% impulzustartammal (127 cm/mp-nek felel meg)
Számítógép környezet
Tengerszint feletti magasság (maximum): Üzemi –15,2 és 3048 m között – Tárolási –15,2 és 10†668 m között – Légkör
szennyezési szint
G2 vagy kisebb, a ISA-S71.04­1985 szerint
57
Az ebben a dokumentumban található információk az alábbi termékekre is vonatkoznak:
Dell Studio Dell Studio Hybrid 140n Dell Studio Hybrid Dell Hybrid 140gn Dell Hybrid Dell Hybrid 140 Dell Studio 140g Dell Hybrid 140n Dell Studio 140gn Dell Inspiron™ 140g Dell Studio 140 Dell Inspiron 140gn Dell Studio 140n Dell Inspiron 140 Dell Studio Hybrid
140g
Dell Inspiron 140n
Dell Studio Hybrid 140gn
Dell Dimension™ 140g
Dell Studio Hybrid 140 Dell Dimension 140gn Dell Hybrid 140g Dell Inspiron
Dell Dimension 140 Dell Dimension Dell Dimension 140n

Macrovision termék megjegyzés

Ez a termék szerzői jogi védelem alatt álló technológiát tartalmaz, amelyet az Amerikai Egyesült Államok bizonyos szabványai, valamint a Macrovision Corporation és más jogtulajdonosok szellemi tulajdonjoga véd. Ezen szellemi jogi védelem alatt álló technológia használatához a Macrovision Corporation engedélye szükséges, továbbá csak otthoni és más korlátozott felhasználásra engedélyezett, hacsak a Macrovision Corporation másképp nem rendelkezik. A technológia feltörése vagy a technológiát alkalmazó eszköz szétszedése tilos.

Függelék

58
A
adat, biztonsági mentés 24 A Dell telefonszámai 48 a gyári rendszerkép visszaállítása 40 alaplapi csatlakozók 54 a számítógép tulajdonságai 23 AutoTech 46 a Windows újratelepítése 38 az állvány felszerelése 5
B
biztonsági kábel csatlakozó 20 biztonsági mentések
létrehozás 24
C
CD-k, lejátszás és létrehozás 23 chipset 53 csatlakozás
az internetre 13 betárcsázás használata 14 DSL-es keresztül 14 kábelkapocs 12 opcionális hálózati kábel 11 USB billentyûzet 10 USB egér 10 WLAN-on keresztül 14
csatlakozók
hátsó nézet 19
cseréje, a számítógép borításának 22

Tárgymutató

59
Tárgymutató
D
DellConnect 45 Dell-diagnosztika 35, 51 Dell Factory Image Restore 38 Dell Support Center 32 Dell Technology Guide
további információ 50 Diagnosztikai ellenõrzõlista 48 DVD-k, lejátszás és létrehozás 23 DVI csatlakozó 20
E
elülső csatlakozók 17 e-mail címek
mûszaki támogatás 46 energia
megtakarítás 24
energiaellátási problémák, megoldások 27 energiamegtakarítás 24 expansion bus 54 Express Service Code 20
F
fejhallgató
első csatlakozó 18
hátsó csatlakozó 20 finding more information 50 források, további 50 FTP bejelentkezés, névtelen 46 függõleges állvány
használat és csere 6 függõleges és vízszintes opciók 5
G
garanciális termékvisszaküldés 47
60
H
hálózati csatlakozás
javítás 26
hálózati csatlakozó
megoldás 19
hálózati sebesség
tesztelés 26 Hardver hibaelhárító 34, 35 hardver problémák
hibameghatározás 35 HDMI
csatlakozó helye 20
kijelzõ 8 hõmérséklet
Üzemi és tárolás tartományok 55
I
IEEE 1394 csatlakozó 20 ikonok elforgatása 5, 6 Internet csatlakozás 13
ISP
internetszolgáltató 13
K
kábelek, elrendezés 12 kábelkapocs 12 károk, elkerülés 5 kártyaolvasó 18 Kártyaolvasó 18 kijelzõ, csatlakoztatás 8 kilökés gomb 18
L
légáramlás, engedélyezés 5 lemezek
használat 21 kilökés 21, 22
lemezmeghajtó
támogatott lemezméretek 21
61
Tárgymutató
M
meghajtók és letöltések 51 memória
minimum és maximum 53 memóriaolvasó 18 memória problémák
megoldás 28 memóriatípusról 53 merevlemez
típus 52 merevlemez aktivitás lámpa 18 Microsoft™ Windows Vista® 13 mielõtt hozzálátna számítógépe telepítéséhez 5 mikrofon csatlakozó 20 MMC 18 MMC kártyaolvasó 18 mûszaki támogatás 45
O
Online kapcsolat a Dell-lel 49 optikai audio csatlakozó
S/PDIF csatlakozó 20
P
problémamegoldás 25 processzor 52
R
rendelés állapota 46 Rendszer-visszaállítás 38 rendszer-visszaállítási opciók 38
S
SDHC kártyaolvasó 18 SD kártyaolvasó 18 shipping products
for return or repair 47
S/PDIF connector 20
62
Tárgymutató
specifikációk 52 súgó
segítség és támogatás kérése 44 system Üzenetek 32 számítógép
súly és méretek 54 számítógép állvány 5 szellõzés, biztosítás 5 személyre szabás
az asztal 23
az Ön energiabeállításai 24
számítógép borítása 22 szoftver problémák 29 szoftver tulajdonságok 23
T
támogatói e-mail címek 46 támogatói oldalak
világszerte 45 tápellátás csatlakozó 19
tápellátás gomb és lámpa 17 tápellátás specifikációk 54 termék
információ és vásárlás 47
U
ügyfélszolgálat 45 USB 2.0
front connectors 18 hátsó csatlakozó 20
V
Váltakozó áramú adapter
méret és súly 55 specikációk 55
vezeték nélküli egér és billentyûzet
újracsatlakozás 25 vezeték nélküli hálózati kapcsolat 19, 26 vízszintes állvány
használat és módosítás 6
63
Tárgymutató
vízszintes és függõleges állványopciók 5 vonalbemenet 20 vonalkimenet 20
W
Windows, újratelepítés 38 Windows Vista
®
Programkompatibilitási varázsló 30 telepítés 13 újratelepítés 43
64
Az Ön Studio Hybrid készülékét a környezetet figyelembe véve terveztük.
További információk: www.dell.com/hybrid.
Írországban nyomtatva.
www.dell.com | support.dell.com
Loading...