Dell Studio 540n Setup Guide [it]

GUIDA ALL’INSTALLAZIONE GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
Modello DCMA
Studio
N.B. , Avvisi e Attenzione
N.B. Un N.B. indica informazioni importanti che consentono di migliorare l’utilizzo del computer. AVVISO: Un AVVISO indica un danno potenziale all’hardware o la perdita di dati e spiega come
evitare il problema. ATTENZIONE: Un messaggio di ATTENZIONE indica un rischio di danni materiali, lesioni
personali o morte.
Se il computer acquistato è un Dell™ Serie n, qualsiasi riferimento fatto in questo documento ai sistemi operativi Microsoft
®
Windows® non è applicabile.
__________________
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso. © 2008 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione di questi materiali, con qualsiasi strumento, senza l’autorizzazione scritta di Dell Inc. Marchi commerciali utilizzati in questo testo:
Dell
, il logo
DELL
, YOURS IS HERE e
Dell Connect
sono marchi commerciali
di Dell Inc.;
Intel, Pentium
e
Celeron
sono marchi registrati e
Core
è un marchio commerciale di Intel Corporation negli
Stati Uniti e in altri Paesi;
Microsoft, Windows, Windows Vista
e
Windows Vista start button
(pulsante Start di Windows
Vista) sono marchi commerciali o registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi;
Blu-ray Disc
è un
marchio commerciale della Blu-ray Disc Association;
Bluetooth
è un marchio registrato di proprietà di Bluetooth SIG, Inc.
ed è utilizzato per concessione da Dell;
Realtek
è un marchio commerciale di Realtek Semiconductor Corporation.
Altri marchi e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento sia in riferimento alle entità che rivendicano i marchi e i nomi che i prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.
Giugno 2008 N/P W457F Rev. A00
3
Installazione dello Studio 540 . . . . . . . . . . .5
Prima di installare il computer . . . . . . . . . . .5
Collegare lo schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Collegare il cavo video allo schermo. . . . . . . 7
Collegare la tastiera e il mouse . . . . . . . . . . .8
Collegare il cavo di rete (opzionale) . . . . . . .9
Collegare i cavi di alimentazione dello
schermo e del computer . . . . . . . . . . . . . . . .10
Installazione di Windows Vista
®
. . . . . . . . . 11
Connessione a Internet (opzionale) . . . . . . . 11
Uso di Studio 540 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Caratteristiche della vista anteriore . . . . . . 14
Caratteristiche della vista posteriore . . . . .17
Connettori del pannello posteriore . . . . . . .18
Funzionalità del software . . . . . . . . . . . . . . . 20
Soluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . .22
Problemi relativi alla rete . . . . . . . . . . . . . . . 22
Problemi relativi all’alimentazione. . . . . . . . 23
Problemi relativi alla memoria . . . . . . . . . . . 25
Blocchi e problemi relativi al software . . . . 26
Uso degli strumenti di supporto. . . . . . . . .28
Dell Support Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Messaggi di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Hardware Troubleshooter (Risoluzione
dei problemi relativi all’hardware). . . . . . . . 31
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Opzioni di ripristino del sistema . . . . . . . .34
System Restore (Ripristino
configurazione di sistema) . . . . . . . . . . . . . . 34
Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . . . .36
Reinstallazione del sistema operativo. . . . . 37
Sommario
4
Come ottenere assistenza. . . . . . . . . . . . . .39
Supporto tecnico e servizio clienti . . . . . . .40
DellConnect
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Servizi in linea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Servizio AutoTech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Informazioni sul prodotto . . . . . . . . . . . . . . .42
Restituzione di articoli per riparazione
in garanzia o per rimborso . . . . . . . . . . . . . . 42
Prima di chiamare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Come contattare la Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ricerca di maggiori informazioni e
risorse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Specifiche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Appendice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Avviso del prodotto Macrovision . . . . . . . . .55
Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
5

Installazione dello Studio 540

La presente sezione fornisce informazioni sull’installazione dello Studio 540 e sul collegamento delle periferiche.

Prima di installare il computer

Quando si posiziona il computer, accertarsi di avere facile accesso ad una fonte di alimentazione, una ventilazione adeguata e una superficie piana per collocare il computer.
Limitare il flusso d’aria attorno allo Studio 540 potrebbe causarne il surriscaldamento. Per evitare il surriscaldamento, accertarsi di lasciare almeno 10,2 cm sul retro del computer e un minimo di 5,1 cm su tutti gli altri lati. Mai collocare il computer in uno spazio chiuso, come un cabinet o un cassetto, quando è acceso.
6
Installazione dello Studio 540

Collegare lo schermo

Il computer utilizza uno dei due connettori diversi per lo schermo. Il connettore HDMI è un connettore digitale a prestazioni elevate che trasmette sia i segnali audio sia video per schermi, quali TV e monitor, con altoparlanti integrati. Il connettore VGA trasmette solo segnali video per schermi, quali monitor e proiettori.
N.B. Se si è acquistata una scheda grafica discreta opzionale, sul sistema potrebbe essere disponibile un connettore DVI.
-OPPURE-
7
Installazione dello Studio 540

Collegare il cavo video allo schermo

Controllare la TV o il monitor per vedere quale tipo di connettori è disponibile. Fare riferimento alla tabella seguente quando si identificano i connettori sullo schermo, per selezionare il tipo di collegamento che verrà utilizzato.
HDMI
VGA
DVI
Collegare lo schermo utilizzando il connettore VGA, il connettore HDMI oppure il connettore DVI (opzionale).
Collegare utilizzando il connettore VGA
Collegare lo schermo utilizzando un cavo VGA (che solitamente ha connettori blu ad entrambe
le estremità).
Se lo schermo ha un connettore DVI, utilizzare il cavo VGA (con connettori blu a entrambe le estremità) con un adattatore da VGA a DVI (spina bianca).
N.B. È possibile acquistare un adattatore da VGA a DVI dal sito Web della Dell all’indirizzo dell.com.
8
Installazione dello Studio 540
Collegare utilizzando un connettore HDMI
Collegare lo schermo utilizzando un cavo HDMI.
Collegare utilizzando un connettore DVI (opzionale)
Collegare lo schermo utilizzando un cavo DVI.
N.B. È possibile acquistare altri cavi HDMI e DVI dal sito Web della Dell all’indirizzo
dell.com.

Collegare la tastiera e il mouse

Utilizzare i connettori USB sul pannello posteriore del computer per collegare una tastiera e un mouse USB.
9
Installazione dello Studio 540

Collegare il cavo di rete (opzionale)

Non è necessaria una connessione di rete per completare l’installazione del sistema, ma se si dispone di una connessione Internet o di rete esistente che utilizza un collegamento via cavo (quale un modem via cavo domestico o una presa Ethernet), è ora possibile connetterla. Utilizzare solo un cavo Ethernet (connettore RJ45). Non collegare un cavo telefonico (connettore RJ11) al connettore di rete.
Per collegare il computer a un dispositivo di rete o di connessione a banda larga, collegare un’estremità del cavo di rete ad una porta di rete o a un dispositivo di connessione a banda larga. Collegare l’altra estremità del cavo di rete al connettore della scheda di rete sul pannello posteriore del computer. Uno scatto indica che il cavo di rete è stato collegato saldamente.
10
Installazione dello Studio 540

Collegare i cavi di alimentazione dello schermo e del computer

Premere i pulsanti di alimentazione sul computer e sullo schermo
11
Installazione dello Studio 540

Installazione di Windows Vista®

Per installare Windows Vista per la prima volta, seguire le istruzioni visualizzate. Questa procedura è obbligatoria e il completamento potrebbe richiedere fino a 15 minuti. Le schermate illustrano diverse procedure, incluse l’accettazione dei contratti di licenza, l’impostazione delle preferenze e l’impostazione di una connessione Internet.
AVVISO: Non interrompere il processo di avvio del sistema operativo. Questa operazione potrebbe rendere il computer inutilizzabile.

Connessione a Internet (opzionale)

N.B. Gli ISP (Internet Service Provider,
Provider di servizi Internet) e le offerte degli ISP variano a seconda del Paese.
Per connettersi a Internet, è necessaria una connessione di rete o via modem esterno, e un provider di servizi Internet (ISP, Internet Service Provider). L’ISP offrirà una o più delle seguenti opzioni di connessione Internet:
Connessioni DSL che forniscono l’accesso • ad Internet ad alta velocità tramite la linea telefonica o il servizio telefonico cellulare esistente. Con una connessione DSL, è possibile accedere a Internet e utilizzare contemporaneamente il telefono sulla stessa linea.
Connessioni tramite modem via cavo che • forniscono l’accesso a Internet ad alta velocità tramite la linea TV via cavo locale.
Connessioni modem satellitari che • forniscono l’accesso ad Internet ad alta velocità tramite un sistema televisivo satellitare.
Connessioni • remote che forniscono l’accesso Internet tramite una linea telefonica. Le connessioni remote sono notevolmente più lente delle connessioni tramite modem via cavo (o satellitare) e DSL. Il computer non dispone di un modem integrato. È necessario utilizzare un modem USB opzionale per il servizio di connessione remota con il computer.
12
Installazione dello Studio 540
Connessioni LAN (WLAN) wireless • che forniscono l’accesso Internet utilizzando la tecnologia Wi-Fi 802.11. Il supporto LAN wireless richiede componenti interni opzionali che possono o non possono essere installati nel computer, in base alle decisioni prese al momento dell’acquisto.
N.B. Se un modem USB o un adattatore WLAN esterno non fa parte dell’ordine iniziale, è possibile acquistarne uno dal sito Web della Dell all’indirizzo dell.com.
Impostazione di una connessione Internet cablata
Se si sta utilizzando una connessione remota, collegare la linea telefonica al modem USB esterno (opzionale) e alla presa a muro del telefono, prima di impostare la connessione Internet. Se si sta utilizzando una connessione tramite modem DSL o via cavo/satellitare, contattare l’ISP o il servizio telefonico cellulare per le istruzioni di installazione.
Impostazione di una connessione wireless
Prima di poter utilizzare la connessione Internet wireless, è necessario connettersi al router wireless. Per impostare la connessione ad un router wireless:
Salvare e chiudere eventuali file aperti 1. e uscire dagli eventuali programmi in esecuzione.
Fare clic su 2. Start
Connect To
(Connetti a). Seguire le istruzioni visualizzate per 3.
completare l’impostazione.
Impostazione della connessione Internet
Per impostare una connessione Internet con un collegamento nel desktop fornito dall’ISP:
Salvare e chiudere eventuali file aperti 1. e uscire dagli eventuali programmi in esecuzione.
Fare doppio clic sull’icona dell’ISP nel 2. desktop di Microsoft
®
Windows®.
Seguire le istruzioni visualizzate per 3. completare l’impostazione.
13
Installazione dello Studio 540
Se non è presente un’icona dell’ISP nel desktop o se si desidera impostare una connessione Internet con un ISP diverso, eseguire la procedura nella sezione seguente.
N.B. Se non è possibile connettersi a Internet, ma è stato possibile connettersi in passato, l’ISP potrebbe avere un’interruzione del servizio. Contattare l’ISP per verificare lo stato del servizio o per provare a connettersi nuovamente in seguito.
N.B. Avere pronte le informazioni sull’ISP. Se non si dispone di un ISP, la procedura guidata Connect to the Internet (Connessione a Internet) consente di ottenerne uno.
Salvare e chiudere eventuali file aperti 1. e uscire dagli eventuali programmi in esecuzione.
Fare clic su 2. Start
Control Panel
(Pannello di controllo).
In 3. Network and Internet (Rete e Internet), fare clic su Connect to the Internet (Connetti a Internet).
Viene visualizzata la finestra Connect to the Internet (Connetti a Internet).
Fare clic su 4. Broadband (PPPoE) (Banda larga (PPPoE)) o Dial-up (Remota), a seconda della modalità di connessione:
Scegliere a. Broadband (A banda larga) se verrà utilizzata una connessione DSL, tramite modem satellitare, tramite modem per TV via cavo o tramite tecnologia wireless Bluetooth
®
.
Scegliere b. Dial-up (Remota) se verrà utilizzato un modem remoto USB o una ISDN.
N.B. Se non si conosce quale tipo di connessione selezionare, fare clic su Help me choose (Suggerimenti per la scelta) o
contattare l’ISP.
Seguire le istruzioni visualizzate e utilizzare 5. le informazioni sull’impostazione fornite dall’ISP per completare l’impostazione.
14
Il computer ha indicatori, pulsanti e funzionalità che forniscono immediatamente informazioni e collegamenti, che consentono di risparmiare tempo, per attività comuni.

Caratteristiche della vista anteriore

1 Service Tag (che si trova sulla parte
superiore del telaio verso il retro) —
Utilizzare il Service Tag per identificare il computer quando si accede al sito Web del Supporto della Dell o ci si rivolge al supporto tecnico.
2
Unità ottica — Riproduce o registra solo
su CD, DVD e Blu-ray Disc
TM
di dimensioni
standard (12 cm).
3
Pannello dell’unità ottica — Questo
pannello copre l’unità ottica (mostrato in posizione aperta).

Uso di Studio 540

1 2
3 4
5 6 7
8
9
12
13
14
10
11
15
Uso di Studio 540
4
Pulsante di espulsione dell’unità ottica —
Premere per espellere un disco dall’unità ottica.
5
Connettore IEEE 1394 — Si collega
a dispositivi multimediali seriali ad alta velocità, quali videocamere digitali.
6
Connettore della linea in ingresso
o del microfono — Si collega ad un
microfono per voce o ad un cavo audio per ingresso audio.
7
Connettore delle cuffie — Si collega
alle cuffie.
N.B. Per collegare un altoparlante o un sistema audio alimentato, usare il connettore audio out o S/PDIF sul retro del computer.
8
Indicatore e pulsante di
alimentazione — Quando premuto, attiva
o disattiva l’alimentazione. L’indicatore al centro di questo pulsante indica lo stato di alimentazione:
Bianco intermittente — il computer è in • stato di sospensione.
Bianco fisso — il computer è in stato di • accensione.
Ambrato intermittente — potrebbe • essersi verificato un problema relativo alla scheda di sistema.
Ambrato fisso — potrebbe essersi • verificato un problema relativo alla
scheda di sistema o all’alimentatore.
16
Uso di Studio 540
9
Spia di attività del disco rigido —
Si accende quando il computer legge o scrive dati. Un indicatore blu intermittente indica l’attività del disco rigido.
AVVISO: Per evitare la perdita di dati, mai spegnere il computer mentre la spia di attività del disco rigido è
intermittente.
10 Impugnatura dello sportello del pannello
anteriore — Far scorrere verso l’alto
l’impugnatura dello sportello del pannello anteriore per coprire l’unità FlexBay, i connettori USB, il connettore IEEE 1394, il connettore delle cuffie e il connettore del microfono.
11
Lettore scheda multimediale —
Fornisce un modo comodo e veloce per visualizzare e condividere foto digitali, musica, video e documenti archiviati nelle seguenti schede di memoria digitali:
Scheda di memoria • Secure digital (SD)
•scheda Secure Digital ad alta capacità (SDHC, Secure Digital High Capacity)
Scheda • multimediale (MMC, Multi Media Card)
Memory • Stick Memory Stick PRO• xD-• Picture Card (di tipo - M e di tipo - H)
12
Unità FlexBay — Può contenere una
FlexBay opzionale.
13
Connettori USB 2.0 (2) — Collegano
dispositivi USB che vengono collegati occasionalmente, quali chiavi di memoria, fotocamere digitali e lettori MP3.
14
Alloggiamento dell’unità ottica opzionale —
Può contenere una unità ottica opzionale.
17
Uso di Studio 540

Caratteristiche della vista posteriore

1
Slot per cavo di sicurezza — Si collega
ad un lucchetto per un cavo di sicurezza utilizzato come dispositivo antifurto.
N.B. Prima di acquistare un lucchetto, accertarsi che funzioni con lo slot per cavo di sicurezza sul computer.
2
Anelli del lucchetto — Fissano un
dispositivo antifurto disponibile in commercio.
3 Slot per schede di espansione (4) —
Accedono ai connettori per eventuali schede PCI e PCI express installate.
4 Connettori del pannello posteriore—
Collegano i dispositivi USB, audio e di altro tipo all’apposito connettore.
5
Indicatore dell’alimentatore — Indica
la disponibilità di alimentazione per l’alimentatore.
6
Selettore di tensione — Seleziona l’intervallo di tensione specifico del Paese.
7
Connettore di alimentazione — Collega il
computer alla presa di corrente.
7
1
2
3
4
5
6
18
Uso di Studio 540

Connettori del pannello posteriore

1
Connettore IEEE 1394 — Si collega
ai dispositivi multimediali seriali ad alta velocità, quali videocamere digitali.
2
Indicatore e connettore di rete —
Collega il computer ad una rete o ad un dispositivo di connessione a banda larga. La spia di attività di rete lampeggia quando il computer sta trasmettendo o ricevendo dati. Un volume elevato di traffico di rete può far apparire questo indicatore in uno stato costantemente “acceso”.
3
Connettore surround Sx/Dx
posteriore — Si collega agli altoparlanti
compatibili con multicanale.
4
Connettore centrale/subwoofer — Si
collega ad un subwoofer.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
19
Uso di Studio 540
5
Connettore della linea in ingresso — Si
collega ad un microfono per voce o ingresso audio in un programma audio o di telefonia. Su computer dotati di una scheda audio, usare il connettore sulla scheda.
6
Connettore della linea in uscita
Sx/Dx anteriore — Si collega alle cuffie e
agli altoparlanti con amplificatori integrati. Su computer dotati di una scheda audio, usare il connettore sulla scheda.
7
Connettore del microfono — Si
collega ad un dispositivo di registrazione/ riproduzione, quale un microfono, un mangianastri, un lettore CD o un videoregistratore. Su computer dotati di una scheda audio, usare il connettore sulla scheda
8
Connettore surround Sx/Dx
laterale — Si collega agli altoparlanti per
suono surround. Su computer dotati di una scheda audio, usare il connettore sulla scheda.
9
Connettore HDMI 1.2 — Si collega
ad una TV per segnali video e audio.
N.B. Per un monitor senza altoparlanti incorporati, verrano letti solo i segnali video.
10
Connettori USB 2.0 (4) — Collegano
dispositivi USB quali un mouse, una tastiera, una stampante, un’unità esterna o un lettore MP3.
11
VGA — Si collega ad un monitor o ad
un proiettore solo per segnali video.
12
Connettore S/PDIF — Si collega ad
amplificatori e a TV per audio digitale attraverso cavi digitali ottici. Questo formato trasmette un segnale audio senza passare attraverso un processo di conversione audio analogico.
20
Uso di Studio 540

Funzionalità del software

N.B. Per maggiori informazioni sulle
caratteristiche descritte in questa sezione, consultare la Guida alla tecnologia Dell disponibile nel disco rigido o nel sito Web del Supporto della Dell all’indirizzo
support.dell.com.
Produttività e comunicazione
È possibile utilizzare il computer per creare presentazioni, brochure, cartoline di auguri, opuscoli e fogli di calcolo. È anche possibile modificare e visualizzare fotografie e immagini digitali. Controllare l’ordine di acquisto per il software installato nel computer.
Dopo essersi connessi a Internet, è possibile accedere a siti Web, impostare un account di posta elettronica, caricare e scaricare file, e così via.
Svago e supporti multimediali
È possibile utilizzare il computer per vedere video, giocare, creare CD, ascoltare musica e stazioni radio. L’unità disco ottico può supportare più formati di supporti dischi,
inclusi CD, dischi Blu-ray (se viene selezionata l’opzione al momento dell’acquisto) e DVD.
È possibile scaricare o copiare immagini e file video da dispositivi portatili, quali fotocamere digitali e telefoni cellulari . Le applicazioni software opzionali consentono di organizzare e creare file video e musicali che possono essere registrati su un disco, salvati su prodotti portatili, quali lettori MP3 e palmari di intrattenimento, o riprodotti e visualizzati direttamente in TV, proiettori e apparecchiature home theater collegati.
Personalizzazione del desktop
È possibile personalizzare il desktop per modificare l’aspetto, la risoluzione, lo sfondo, lo screen saver e così via, accedendo alla finestra Personalize appearance and sounds (Personalizza l’aspetto e i suoni).
Per accedere alla finestra Display Properties (Proprietà dello schermo):
Fare clic con il pulsante destro del mouse su 1. un’area vuota del desktop.
21
Uso di Studio 540
Fare clic su 2. Personalize (Personalizza), per aprire la finestra Personalize appearance and sounds (Personalizza l’aspetto e i suoni) e per ulteriori informazioni sulle opzioni di personalizzazione.
Personalizzazione delle impostazioni di energia
È possibile utilizzare le opzioni di alimentazione nel sistema operativo per configurare le impostazioni di alimentazione del computer. Microsoft
®
Windows Vista® fornisce tre opzioni
predefinite:
Balanced• (Bilanciamento) — Questa opzione di alimentazione offre prestazioni complete, quando necessario, e risparmia alimentazione durante i periodi di inattività.
Power Saver• (Risparmio di energia) — Questa opzione di alimentazione risparmia alimentazione nel computer riducendo le prestazioni del sistema, al fine di massimizzare la durata del computer, e riducendo la quantità di energia consumata dal computer per tutta la sua durata.
High Performance• (Prestazioni elevate) — Questa opzione di alimentazione fornisce il livello più elevato di prestazioni del sistema adattando la velocità del processore all’attività dell’utente e massimizzando le prestazioni del sistema.
Backup dei dati
Si consiglia di eseguire periodicamente il backup dei file e delle cartelle nel computer. Per eseguire il backup dei file:
Fare clic su 1. Start
Control Panel
(Pannello di controllo)System and
Maintenance (Sistema e manutenzione) Welcome Center (Centro attività iniziali) Transfer files and settings (Trasferisci file e
impostazioni). Fare clic su 2. Back up files (Backup di file)
o Back up computer (Esegui backup del computer).
Fare clic su 3. Continue (Continua) nella finestra di dialogo User Account Control (Controllo account utente) e seguire le istruzioni nella procedura guidata Back Up Files (Backup di file).
22

Soluzione dei problemi

Questa sezione fornisce informazioni sulla risoluzione dei problemi relativi al computer. Se non è possibile risolvere il problema utilizzando le seguenti istruzioni, consultare “Uso degli strumenti di supporto” a pagina 28 o “Come contattare la Dell” a pagina 43.
ATTENZIONE: È necessario che soltanto il personale di assistenza qualificato rimuova il coperchio del computer. Consultare il
Service Manual
(Manuale di servizio) nel sito Web del Supporto della Dell all’indirizzo support.dell.com per assistenza avanzata e istruzioni per la risoluzione dei problemi.
ATTENZIONE: Prima di effettuare interventi preliminari sui componenti interni del computer, leggere le informazioni di sicurezza spedite assieme al computer. Per ulteriori informazioni sulla protezione ottimale, consultare la pagina iniziale Regulatory Compliance (Conformità alle normative) all’indirizzo www.dell.com, al seguente percorso: http://www.dell.com/regulatory_compliance.

Problemi relativi alla rete

Connessioni wireless Se si perde la connessione di rete — Il router
wireless non è in linea o la modalità wireless è stata disabilitata nel sistema.
Controllare il router wireless per accertarsi • che sia alimentato e collegato all’origine dati (modem via cavo o hub di rete).
Ristabilire la connessione al router wireless:•
Salvare e chiudere eventuali file aperti a. e uscire dagli eventuali programmi in esecuzione.
Fare clic su b. Start
Connect To
(Connetti a). Seguire le istruzioni visualizzate per c.
completare l’impostazione.
23
Soluzione dei problemi
Collegamenti cablati Se si perde la connessione di rete — Il cavo è
staccato o danneggiato.
Controllare il cavo per accertarsi che sia • collegato e non danneggiato.
L’indicatore di integrità del collegamento sul connettore di rete integrato, consente di verificare che il collegamento stia funzionando e fornisce informazioni sullo stato:
Verde — Esiste una connessione funzionante • tra una rete a 10/100 Mbps e il computer.
Arancione — Esiste una connessione • funzionante tra una rete a 1000 Mbps e il computer.
Spento (nessun indicatore) — Il computer • non rileva una connessione fisica alla rete.
N.B. L’indicatore di integrità del collegamento sul connettore di rete è solo per il collegamento dei cavi. L’indicatore di integrità del collegamento non fornisce lo stato delle connessioni wireless.

Problemi relativi all’alimentazione

Se l’indicatore di alimentazione è spento —
Il computer è spento o non sta ricevendo alimentazione.
Riposizionare il cavo di alimentazione sia nel • connettore di alimentazione sul computer sia nella presa elettrica.
Se il computer è collegato ad una ciabatta, • verificare che la ciabatta sia collegata ad una presa elettrica e che la ciabatta sia accesa. Per verificare che il computer si accenda correttamente, escludere anche dispositivi di protezione dell’alimentazione, ciabatte e cavi prolunga dell’alimentazione.
Accertarsi che la presa elettrica funzioni • provandola con un altro dispositivo, come una lampada.
Controllare i collegamenti del cavo • dell’adattatore c.a. Se l’adattatore c.a. dispone di un indicatore, accertarsi che tale indicatore sull’adattatore c.a. sia acceso.
24
Soluzione dei problemi
Se l’indicatore di alimentazione è bianco fisso e il computer non risponde — Lo schermo potrebbe
non essere collegato o acceso. Accertarsi che lo schermo sia collegato correttamente, quindi spegnerlo e poi riaccenderlo.
Se l’indicatore di alimentazione è bianco intermittente — Il computer è in modalità
di standby. Per ripristinare il normale funzionamento, premere un tasto sulla tastiera, spostare il puntatore sul trackpad o un mouse collegato, oppure premere il pulsante di alimentazione.
Se l’indicatore di alimentazione è ambrato fisso — Il computer ha un problema relativo
all’alimentazione o un malfunzionamento del dispositivo interno. Per assistenza contattare la Dell, consultare “Come contattare la Dell” a pagina 43.
Se l’indicatore di alimentazione è ambrato intermittente — Il computer riceve
alimentazione, ma un dispositivo potrebbe essere difettoso o non installato correttamente.
È possibile che si debba rimuovere e quindi reinstallare i moduli di memoria (per informazioni sulla rimozione e il ricollocamento dei moduli di memoria, consultare il Service manual (Manuale di servizio) nel sito Web del Supporto della Dell all’indirizzo
support.dell.com). Se si riscontra un’interferenza che ostacola
la ricezione nel computer — Un segnale
indesiderato sta creando interferenza interrompendo o bloccando altri segnali. Alcune possibili cause di interferenza sono:
Cavi prolunga di alimentazione, della tastiera • e del mouse.
Troppi dispositivi collegati ad una ciabatta.• Più ciabatte collegate alla stessa presa •
elettrica.
25
Soluzione dei problemi

Problemi relativi alla memoria

Se viene visualizzato un messaggio di memoria insufficiente —
Salvare e chiudere eventuali file aperti • e uscire dagli eventuali programmi in esecuzione che non si stanno utilizzando per vedere se ciò risolve il problema.
Consultare la documentazione del software • per i requisiti minimi di memoria. Se necessario, installare memoria aggiuntiva (consultare il Service Manual (Manuale di servizio) nel sito Web del Supporto della Dell all’indirizzo support.dell.com).
Riposizionare i moduli di memoria • (consultare il Service Manual (Manuale di servizio) nel sito Web del Supporto della Dell all’indirizzo support.dell.com) per accertarsi che il computer stia comunicando correttamente con la memoria.
Se si verificano altri problemi relativi alla memoria —
Accertarsi di seguire le istruzioni di • installazione della memoria (consultare il Service Manual (Manuale di servizio) nel sito Web del Supporto della Dell all’indirizzo support.dell.com).
Controllare che il modulo di memoria sia • compatibile con il computer. Il computer supporta la memoria DDR2. Per maggiori informazioni sul tipo di memoria supportato dal computer, consultare “Specifiche” a pagina 46.
Eseguire il programma Dell Diagnostics • (consultare “Dell Diagnostics” a pagina 31).
Riposizionare i moduli di memoria • (consultare il Service Manual (Manuale di servizio) nel sito Web del Supporto della Dell all’indirizzo support.dell.com) per accertarsi che il computer stia comunicando correttamente con la memoria.
26
Soluzione dei problemi

Blocchi e problemi relativi al software

Se il computer non si avvia — Accertarsi che il
cavo di alimentazione sia saldamente collegato al computer e alla presa elettrica.
Se un programma smette di rispondere — Terminare il programma:
Premere contemporaneamente 1. <Ctrl><MAIUSC><Esc>.
Fare clic su 2. Applications (Applicazioni). Fare clic sul programma che non risponde più3. Fare clic su 4. End Task (Termina attività).
Se un programma si blocca ripetutamente — Controllare la documentazione del software. Se necessario, disinstallare e poi reinstallare il programma.
N.B. Il software di solito include le istruzioni di installazione nella documentazione o nel CD.
Se il computer smette di rispondere —
AVVISO: È possibile che i dati vengano
persi se non si è in grado di effettuare l’arresto del sistema operativo.
Spegnere il computer. Se non si riceve una risposta premendo un tasto sulla tastiera o spostando il mouse, tenere premuto il pulsante di alimentazione per almeno da 8 a 10 secondi fino allo spegnimento del computer. Riavviare quindi il sistema.
Se un programma è progettato per un sistema operativo Microsoft
®
Windows® precedente —
Eseguire Program Compatibility Wizard (Verifica guidata compatibilità programmi). Program Compatibility Wizard (Verifica guidata compatibilità programmi) configura un programma in modo che venga eseguito in un ambiente simile ad ambienti di sistemi operativi diversi da Windows Vista.
27
Soluzione dei problemi
Fare clic su 1. Start Control Panel (Pannello di controllo)Programs (Programmi)Use an older program with this version of Windows (Usa un programma precedente con questa versione di Windows).
Nella schermata iniziale, fare clic su 2. Next (Avanti).
Seguire le istruzioni visualizzate.3.
Se viene visualizzata una schermata completamente blu — Spegnere il computer.
Se non si riceve una risposta premendo un tasto sulla tastiera o spostando il puntatore o il mouse, tenere premuto il pulsante di alimentazione per almeno da 8 a 10 secondi fino allo spegnimento del computer. Riavviare quindi il sistema.
Se si verificano altri problemi relativi al software —
Eseguire immediatamente un backup dei file• . Utilizzare un programma antivirus per •
controllare il disco rigido o i CD.
Salvare e chiudere eventuali file aperti • o programmi in esecuzione e arrestare il sistema dal menu Start
.
Controllare la documentazione del software • o rivolgersi al produttore del software per informazioni sulla risoluzione dei problemi:
Accertarsi che il programma sia – compatibile con il sistema operativo installato nel computer.
Accertarsi che il computer soddisfi i – requisiti hardware minimi necessari per eseguire il software. Per informazioni, consultare la documentazione del software.
Accertarsi di aver installato e configurato – correttamente il programma.
Verificare che i driver dei dispositivi non – vadano in conflitto con il programma.
Se necessario, disinstallare e poi – reinstallare il programma.
28

Dell Support Center

Dell Support Center consente di trovare l’assistenza, il supporto e le informazioni specifiche del sistema necessarie. Per maggiori informazioni su Dell Support Center e sugli strumenti di supporto disponibili, fare clic sulla scheda Services (Servizi) all’indirizzo support.dell.com.
Fare clic
sull’icona nella barra delle applicazioni per eseguire l’applicazione. La pagina iniziale fornisce i collegamenti per accedere:
Self Help ((Guida automatica, • Troubleshooting (Risoluzione dei problemi), Security (Protezione), System Performance (Prestazioni del sistema), Network/Internet (Rete/Internet), Backup/Recovery (Backup/
Recupero) e Windows Vista)) Alerts (Avvisi, avvisi del supporto tecnico •
riguardanti il computer)
Assistance from Dell ((Assistenza da Dell, • Technical Support (Supporto tecnico) con DellConnect
, Customer Service (Servizio clienti), Training and Tutorials (Formazione ed esercitazioni), guida alle procedure con Dell on Call (Dell su richiesta) e Online Scan (Analisi automatizzate) con PC Checkup))
About Your System ((Informazioni sul • sistema, System Documentation (Manuale del proprietario), Warranty Information (Informazioni sulla garanzia), System Information (Informazioni di sistema), Upgrades & Accessories (Aggiornamenti e accessori))
La parte superiore della pagina iniziale di Dell Support Center visualizza il numero di modello del sistema insieme al Service Tag e al codice di servizio espresso.
Per maggiori informazioni su Dell Support Center, consultare la
Guida alla tecnologia Dell
nel disco rigido o nel sito Web del Supporto della Dell all’indirizzo support.dell.com.

Uso degli strumenti di supporto

29
Uso degli strumenti di supporto
ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scosse elettriche, della lacerazione causata dal movimento delle pale della ventola o di altre lesioni impreviste, scollegare sempre il computer dalla presa elettrica prima di rimuovere il coperchio.

Messaggi di sistema

Se si verifica un problema o un errore relativo al sistema, potrebbe venire visualizzato un messaggio di sistema che consente di identificare la causa e l’azione necessarie per risolvere il problema.
N.B. Se il messaggio ricevuto non è elencato negli esempi seguenti, consultare la documentazione del sistema operativo o del programma in esecuzione al momento della visualizzazione del messaggio. In alternativa, per assistenza è possibile consultare il Service Manual (Manuale di servizio) nel sito Web del Supporto della Dell all’indirizzo support.dell.com o consultare “Come contattare la Dell” a pagina 43.
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support (Avviso! Tentativi precedenti
effettuati all’avvio del sistema non riusciti in corrispondenza del punto di controllo [nnnn]. Per assistenza nel risolvere questo problema, prendere nota di questo punto di controllo e contattare il Supporto tecnico di Dell) — Il sistema non ha completato la routine di avvio per tre volte consecutive a causa dello stesso errore (per assistenza, consultare “Come contattare la Dell” a pagina 43).
CMOS checksum error (Errore di checksum del CMOS) — Possibile guasto alla scheda madre o batteria dell’RTC in esaurimento. È necessario sostituire la batteria. Consultare il Service Manual (Manuale di servizio) nel sito Web del Supporto della Dell all’indirizzo support.dell.com oppure per assistenza consultare “Come contattare la Dell” a pagina 43.
30
Uso degli strumenti di supporto
CPU fan failure (Guasto alla ventola della CPU) — La ventola della CPU è guasta. È necessario sostituire la ventola della CPU. Consultare il Service Manual (Manuale di servizio) nel sito Web del Supporto della Dell all’indirizzo
support.dell.com. Hard-disk drive failure (Errore del disco rigido) —
Possibile errore del disco rigido durante il POST dell’HDD (per assistenza, consultare “Come contattare la Dell” a pagina 43).
Hard-disk drive read failure (Errore di lettura del disco rigido) — Possibile errore del disco rigido durante il test di avvio dell’HDD (per assistenza, consultare “Come contattare la Dell” a pagina 43).
Keyboard failure (Errore della tastiera) — Sostituire la tastiera o verificare che il cavo non sia staccato.
No boot device available (Nessun dispositivo di avvio disponibile) — Nessuna partizione di avvio nel disco rigido, il cavo del disco rigido è staccato o non esiste alcun dispositivo
avviabile.
Se l’unità disco rigido è l’unità di avvio, • accertarsi che i cavi siano collegati e che l’unità sia installata correttamente e partizionata come unità di avvio.
Accedere all’Installazione del sistema e • accertarsi che le informazioni sulla sequenza di avvio siano corrette (consultare il Service Manual (Manuale di servizio) nel sito Web del Supporto della Dell all’indirizzo
support.dell.com).
No timer tick interrupt (Nessun interrupt del
timer tick) — Un chip sulla scheda di sistema potrebbe essere difettoso o si è verificato un guasto alla scheda madre (consultare il Service Manual (Manuale di servizio) nel sito Web del Supporto della Dell all’indirizzo support.dell.com oppure consultare “Come contattare la Dell” a pagina 43 per assistenza).
USB over current error (Errore di sovracorrente USB) — Scollegare il dispositivo USB. Il dispositivo USB necessita di più alimentazione per funzionare correttamente. Utilizzare una
31
Uso degli strumenti di supporto
fonte di alimentazione esterna per collegare il dispositivo USB o, se il dispositivo ha due cavi USB, collegarli entrambi.
NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem
(AVVISO - Il SISTEMA DI AUTOMONITORAGGIO del disco rigido ha riportato che un parametro ha superato il suo normale intervallo operativo. Dell consiglia di eseguire il backup dei dati regolarmente. Un parametro fuori intervallo potrebbe indicare o non indicare un potenziale problema relativo al disco rigido) — Errore S.M.A.R.T, possibile errore del disco rigido. È possibile abilitare o disabilitare questa funzionalità nell’impostazione del BIOS (per assistenza, consultare “Come contattare la Dell” a pagina 43).

Hardware Troubleshooter (Risoluzione dei problemi relativi all’hardware)

Se un dispositivo non viene rilevato durante l’installazione del sistema operativo o viene rilevato, ma non viene configurato correttamente, è possibile utilizzare Hardware Troubleshooter (Risoluzione dei problemi relativi all’hardware) per risolvere l’incompatibilità.
Per avviare Hardware Troubleshooter (Risoluzione dei problemi relativi all’hardware):
Fare clic su 1. Start
Help and Support
(Guida e supporto tecnico). Digitare 2. risoluzione dei problemi
relativi all’hardware nel campo di ricerca e premere <Invio> per avviare la ricerca.
Tra i risultati della ricerca, selezionare 3. l’opzione che al meglio descrive il problema e seguire la restante procedura di risoluzione dei problemi.
32
Uso degli strumenti di supporto

Dell Diagnostics

Se si verificano problemi relativi al computer, effettuare i controlli riportati in “Blocchi e problemi relativi al software” a pagina 25 ed eseguire il programma Dell Diagnostics prima di contattare la Dell per supporto tecnico.
Si consiglia di stampare queste procedure prima di iniziare.
N.B. Dell Diagnostics funziona solo su computer Dell.
N.B. Il supporto
Drivers and Utilities
è opzionale e potrebbe non essere assieme al computer.
Consultare la sezione Installazione del sistema nel Manuale di servizio per rivedere le informazioni sulla configurazione del computer e accertarsi che il dispositivo, di cui si desidera eseguire il test, venga visualizzato nel programma di installazione di sistema e sia
attivo. Avviare il programma Dell Diagnostics dal disco
rigido o dal supporto
Drivers and Utilities
.
Avvio di Dell Diagnostics dal disco rigido
Il programma Dell Diagnostics si trova in una partizione dell’utilità di diagnostica nascosta nel disco rigido.
N.B. Se il sistema non è in grado di visualizzare un’immagine dello schermo, consultare “Come contattare la Dell” a pagina 43.
Accertarsi che il computer sia collegato 1. ad una presa elettrica che funziona correttamente.
Accendere il computer (o riavviare il 2. sistema).
Quando viene visualizzato il logo DELL3.
, premere immediatamente <F12>. Selezionare Diagnostics (Diagnostica) dal menu di avvio
e premere <Invio>.
N.B. Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo del sistema operativo, continuare ad attendere fino alla visualizzazione del desktop di Microsoft
®
Windows®; quindi, arrestare il
sistema e riprovare.
33
Uso degli strumenti di supporto
N.B. Se viene visualizzato un messaggio che indica che non è stata trovata alcuna partizione dell’utilità di diagnostica, eseguire il programma Dell Diagnostics dal supporto
Drivers and Utilities
.
Premere un tasto per avviare il programma 4. Dell Diagnostics dalla partizione dell’utilità di diagnostica nel disco rigido.
Avvio di Dell Diagnostics dal supporto Drivers and Utilities
Inserire il supporto 1.
Drivers and Utilities
.
Arrestare e riavviare il sistema. 2. Quando viene visualizzato il logo DELL, premere immediatamente <F12>.
N.B. Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo del sistema operativo, continuare ad attendere fino alla visualizzazione del desktop di Microsoft
®
Windows®; quindi, arrestare il
sistema e riprovare.
N.B. La seguente procedura modifica la sequenza di avvio solo per una volta. All’avvio successivo, il sistema si avvia in base ai dispositivi specificati nel programma di installazione di sistema.
Quando viene visualizzato l’elenco dei 3. dispositivi di avvio, evidenziare CD/DVD/CD-RW e premere <Invio>.
Selezionare l’opzione 4. Boot from CD-ROM (Avvia da CD-ROM) dal menu visualizzato e premere <Invio>.
Digitare 1 per avviare il menu del CD e 5. premere <Invio> per procedere.
Selezionare 6. Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Esegui il programma Dell Diagnostics a 32 bit) dall’elenco numerato. Se sono elencate più versioni, selezionare la versione appropriata per il computer.
Quando viene visualizzato il 7. Main Menu (Menu principale) di Dell Diagnostics, selezionare il test da eseguire.
34
È possibile ripristinare il sistema operativo nei modi seguenti:
System • Restore (Ripristino configurazione di sistema) riporta il computer ad uno stato operativo precedente senza influenzare i file di dati. Usare System Restore (Ripristino configurazione di sistema) come prima soluzione per ripristinare il sistema operativo e conservare i file di dati.
Dell • Factory Image Restore riporta il disco rigido allo stato operativo in cui si trovava al momento dell’acquisto del computer. La presente procedura elimina permanentemente tutti i dati nel disco rigido e rimuove qualsiasi programma installato dopo aver ricevuto il computer. Usare Dell Factory Image Restore solo se System Restore (Ripristino configurazione di sistema) non risolve il problema relativo al sistema operativo.
Se si è ricevuto un disco Sistema operativo con • il computer, è possibile utilizzarlo per ripristinare il sistema operativo. L’utilizzo del disco Sistema operativo, tuttavia, elimina anche tutti i dati nel disco rigido. Utilizzare il disco solo se System Restore (Ripristino configurazione di sistema) non ha risolto il problema relativo al sistema operativo.

System Restore (Ripristino configurazione di sistema)

I sistemi operativi Windows forniscono l’opzione System Restore (Ripristino configurazione di sistema) che consente di ripristinare il sistema ad uno stato operativo precedente (senza influire sui file di dati) se le modifiche all’hardware, al software o ad altre impostazioni del sistema hanno lasciato il computer in uno stato operativo indesiderato. Eventuali modifiche che System Restore (Ripristino configurazione di sistema) effettua al computer sono completamente reversibili.

Opzioni di ripristino del sistema

35
Opzioni di ripristino del sistema
AVVISO: Eseguire backup regolari dei file di dati. System Restore (Ripristino configurazione di sistema) non monitora i file di dati né può ripristinarli.
N.B. Le procedure in questo documento sono state scritte per la visualizzazione predefinita di Windows, pertanto potrebbero non essere applicabili se l’utente ha impostato il computer Dell
alla visualizzazione Windows
Classic (Windows classico).
Avvio di System Restore (Ripristino configurazione di sistema)
Fare clic su 1. Start
.
Nella casella 2. Start Search (Inizia ricerca), digitare ripristino configurazione di sistema e premere <Invio>.
N.B. Potrebbe venire visualizzata la finestra User Account Control (Controllo account utente). Se si è amministratore nel computer, fare clic su Continue (Continua); altrimenti, rivolgersi all’amministratore per continuare l’azione desiderata.
Fare clic su 3. Next (Avanti) e seguire i prompt rimanenti visualizzati.
Nel caso in cui System Restore (Ripristino configurazione di sistema) non abbia risolto il problema, è possibile annullare l’ultimo ripristino della configurazione di sistema.
Annullamento dell’ultimo System Restore (Ripristino configurazione di sistema)
N.B. Salvare e chiudere tutti i file aperti e
uscire da tutti i programmi in esecuzione prima di annullare l’ultimo ripristino della configurazione di sistema. Non modificare, aprire o eliminare alcun file, o programma, prima del completamento del ripristino del sistema.
Fare clic su 1. Start
.
Nella casella 2. Start Search (Inizia ricerca), digitare ripristino configurazione di sistema e premere <Invio>.
Selezionare 3. Undo my last restoration (Annulla ultima operazione di ripristino), quindi fare clic su Next (Avanti).
36
Opzioni di ripristino del sistema

Dell Factory Image Restore

AVVISO: L’utilizzo di Dell Factory Image
Restore elimina permanentemente tutti i dati nel disco rigido e rimuove qualsiasi programma o driver installato dopo aver ricevuto il computer. Se possibile, eseguire un backup dei dati prima di utilizzare queste opzioni. Usare Dell Factory Image Restore solo se System Restore (Ripristino configurazione di sistema) non ha risolto il problema relativo al sistema operativo.
N.B. Dell Factory Image Restore potrebbe non essere disponibile in alcuni Paesi o in alcuni computer.
Utilizzare Dell Factory Image Restore solo come ultimo metodo per ripristinare il sistema operativo. Queste opzioni ripristinano il disco rigido allo stato operativo in cui si trovava al momento dell’acquisto del computer. Eventuali programmi o file aggiunti dalla ricezione del computer, inclusi i file di dati, vengono eliminati permanentemente dal disco rigido. I file di dati comprendono documenti, fogli di calcolo, messaggi di posta
elettronica, foto digitali, file musicali e così via. Se possibile, eseguire il backup di tutti i dati prima di utilizzare Factory Image Restore.
Dell Factory Image Restore
Accendere il computer. Quando viene 1. visualizzato il logo Dell, premere <F8> diverse volte per accedere alla finestra Advanced Boot Options (Opzioni di avvio avanzate) di Vista.
Selezionare 2. Repair Your Computer (Ripristina il computer).
Viene visualizzata la finestra 3. System Recovery Options (Opzioni ripristino di sistema).
Selezionare un layout di tastiera e fare clic 4. su Next (Avanti).
Per accedere alle opzioni di ripristino, 5. accedere come utente locale. Per accedere al prompt dei comandi, digitare administrator nel campo User name (Nome utente), quindi fare clic su OK.
Fare clic su 6. Dell Factory Image Restore. Viene visualizzata la schermata iniziale di Dell Factory Image Restore.
37
Opzioni di ripristino del sistema
N.B. A seconda della configurazione, potrebbe essere necessario selezionare Dell Factory Tools (Strumenti Dell Factory), quindi Dell Factory Image Restore.
Fare clic su 7. Next (Avanti). Viene visualizzata la schermata Confirm Data Deletion (Conferma eliminazione dati).
AVVISO: Se non si desidera procedere con Factory Image Restore, fare clic su Cancel (Annulla).
Fare clic sulla casella di controllo per 8. confermare che si desidera continuare a riformattare il disco rigido e ripristinare il software di sistema alla condizione di fabbrica, quindi fare clic su Next (Avanti).
Inizia il processo di ripristino, il cui completamento potrebbe richiedere cinque o più minuti. Quando il sistema operativo e le applicazioni preinstallate sono stati ripristinati alla condizione di fabbrica, viene visualizzato un messaggio.
Fare clic su 9. Finish (Fine) per riavviare il sistema.

Reinstallazione del sistema operativo

Operazioni preliminari
Prima di reinstallare il sistema operativo Windows per correggere un problema relativo a un driver installato di recente, provare prima ad usare l’utilità Device Driver Rollback (Ripristino driver di dispositivo) di Windows. Se Device Driver Rollback (Ripristino driver di dispositivo) non risolve il problema, usare System Restore (Ripristino configurazione di sistema) per ripristinare il sistema operativo allo stato operativo in cui si trovava prima dell’installazione del nuovo driver di dispositivo. Consultare “Utilizzo di System Restore (Ripristino configurazione di sistema) di Microsoft Windows” a pagina 34.
AVVISO: Prima di effettuare l’installazione, eseguire il backup di tutti i file di dati presenti nel disco rigido principale. Nelle configurazioni standard del disco rigido, il disco rigido principale è la prima unità
rilevata dal computer.
38
Opzioni di ripristino del sistema
Per reinstallare Windows, sono necessari i seguenti supporti:
Supporto•
Sistema operativo
della Dell
Supporto•
Drivers and Utilities
della Dell
N.B. Il supporto
Drivers and Utilities
della Dell contiene driver che sono stati installati durante l’assemblaggio del computer. Utilizzare il supporto Drivers and Utilities della Dell per caricare eventuali driver necessari. A seconda del Paese da cui è stato ordinato il computer o se sia stato richiesto il supporto o meno, il supporto
Drivers and Utilities
e il supporto
Sistema
operativo
della Dell potrebbero non essere
stati spediti assieme al computer.
Reinstallazione di Windows Vista
Il processo di reinstallazione può durare da 1 a 2 ore. Dopo aver reinstallato il sistema operativo, è inoltre necessario reinstallare i driver dei dispositivi, il programma per la protezione da virus e altro software.
Salvare e chiudere eventuali file aperti e 1. uscire da tutti i programmi in esecuzione.
Inserire il disco 2.
Sistema operativo
.
Fare clic su 3. Exit (Esci) se viene visualizzato il messaggio Install Windows (Installa Windows).
Riavviare il sistema.4. Quando viene visualizzato il logo DELL, 5.
premere immediatamente <F12>.
N.B. Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo del sistema operativo, continuare ad attendere fino alla visualizzazione del desktop di Microsoft
®
Windows®; quindi,
arrestare il sistema e riprovare. N.B. La seguente procedura modifica
la sequenza di avvio solo per una volta. All’avvio successivo, il sistema si avvia in base ai dispositivi specificati nel programma di installazione di sistema.
Quando viene visualizzato l’elenco dei 6. dispositivi di avvio, evidenziare CD/DVD/CD-RW Drive (Unità CD/DVD/ CD-RW) e premere <Invio>.
Premere un tasto per 7. Boot from CD-ROM (Avviare da CD-ROM). Seguire le istruzioni visualizzate per completare l’installazione.
39
Se si verifica un problema relativo al computer, è possibile completare la seguente procedura per diagnosticare e risolvere il problema:
Consultare “Soluzione dei problemi” a 1. pagina 22 per informazioni e procedure relative al problema che si sta verificando nel sistema.
Consultare “Dell Diagnostics” a pagina 2. 31 per le procedure sull’esecuzione di Dell Diagnostics.
Compilare l’“Elenco di controllo della 3. diagnostica” a pagina 42.
Utilizzare il gruppo completo di programmi 4. della Dell di servizi in linea, disponibili all’indirizzo del Supporto della Dell (support.dell.com), per assistenza con le procedure di installazione e di risoluzione dei problemi. Consultare “Servizi in linea” a pagina 40 per un elenco più completo del supporto della Dell in linea.
Se la procedura precedente non ha risolto 5. il problema, consultare “Come contattare la Dell” a pagina 43.
N.B. Chiamare il supporto della Dell da un telefono vicino o davanti al computer, in modo tale che il personale del supporto possa assistervi con qualsiasi procedura necessaria.
N.B. Il sistema del codice di servizio espresso della Dell potrebbe non essere
disponibile in tutti i Paesi.
Quando richiesto dal sistema telefonico automatizzato della Dell, immettere il codice di servizio espresso per inoltrare la chiamata direttamente al personale del supporto appropriato. Se non si dispone del codice di servizio espresso, aprire la cartella Dell
Accessories, fare doppio clic sull’icona Express Service Code (Codice del servizio espresso) e
seguire le istruzioni.

Come ottenere assistenza

40
Come ottenere assistenza
N.B. Alcuni dei seguenti servizi non sono sempre disponibili in tutte le località al di fuori degli Stati Uniti continentali. Per informazioni sulla disponibilità, contattare il
rappresentante locale della Dell.

Supporto tecnico e servizio clienti

Il servizio di supporto della Dell è disponibile per rispondere alle domande relative all’hardware Dell. Il personale del supporto utilizza la diagnostica computerizzata per poter fornire risposte accurate e veloci.
Per contattare il servizio di supporto della Dell, consultare “Prima di chiamare” a pagina 42 e quindi consultare i recapiti del Paese, oppure
visitare support.dell.com.

DellConnect™

DellConnect è un semplice strumento di accesso in linea che consente ad un associato dell’assistenza e del supporto della Dell di accedere al sistema tramite una connessione a banda larga, di diagnosticare il problema e di risolverlo completamente sotto la supervisione dell’utente. Per maggiori informazioni, visitare support.dell.com e fare clic su DellConnect.

Servizi in linea

È possibile ottenere ulteriori informazioni sui prodotti e i servizi Dell nei seguenti siti Web:
www.dell.com• www.dell.com/ap•
(solo per i Paesi asiatici o del Pacifico)
www.dell.com/jp• (solo per il Giappone) www.euro.dell.com• (solo per l’Europa) www.dell.com/la•
(Paesi dell’America Latina e dei Caraibi) www.dell.ca• (solo per il Canada)
È possibile accedere al supporto della Dell tramite i seguenti siti Web e indirizzi di posta elettronica:
Siti Web del Supporto della Dell
support.dell.com• support.jp.dell.com• (solo per il Giappone) support.euro.dell.com• (solo per l’Europa)
41
Come ottenere assistenza
Indirizzi di posta elettronica del supporto della Dell
mobile_support@us.dell.com• support@us.dell.com• la-techsupport@dell.com• (solo per i Paesi
dell’America Latina e dei Caraibi)
apsupport@dell.com •
(solo per i Paesi asiatici o del Pacifico)
Indirizzi di posta elettronica dell’Ufficio vendite e marketing della Dell
apmarketing@dell.com• (solo per i Paesi asiatici o del Pacifico)
sales_canada@dell.com• (solo per il Canada)
Protocollo di trasferimento dei file (FTP) anonimo
ftp.dell.com•
Accedere come utente: anonymous e utilizzare il proprio indirizzo di posta elettronica come password.

Servizio AutoTech

Il servizio di supporto automatizzato della Dell, AutoTech, fornisce risposte registrate alle domande più frequenti poste dai clienti Dell relative ai computer portatili e desktop.
Quando si contatta il servizio AutoTech, utilizzare il telefono a toni per selezionare gli argomenti che corrispondono alle domande. Per istruzioni sull’accesso al numero di telefono da chiamare per il proprio Paese, consultare “Come contattare la Dell” a pagina 42.
Servizio automatizzato di controllo dello stato dell’ordine
Per controllare lo stato di un qualsiasi prodotto Dell ordinato, è possibile visitare il sito Web support.dell.com o è possibile chiamare il servizio automatizzato di controllo dello stato dell’ordine. Una registrazione richiede le informazioni necessarie per individuare e segnalare l’ordine. Per il numero di telefono da chiamare per il proprio Paese, consultare “Come contattare la Dell” a pagina 43.
42
Come ottenere assistenza
In caso di problemi relativi all’ordine, quali componenti mancanti, componenti non corretti o fatturazione incorretta, contattare la Dell per l’assistenza alla clientela. Durante la chiamata, avere a portata di mano la fattura o la distinta di imballaggio. Per il numero di telefono da chiamare per il proprio Paese, consultare “Come contattare la Dell” a pagina 43.

Informazioni sul prodotto

Se si necessitano informazioni su ulteriori prodotti disponibili dalla Dell o se si desidera effettuare un ordine, visitare il sito Web della Dell all’indirizzo www.dell.com. Per il numero di telefono da chiamare per il proprio Paese o per parlare ad uno specialista dell’Ufficio vendite, consultare “Come contattare la Dell” a pagina 43.

Restituzione di articoli per riparazione in garanzia o per rimborso

Preparare tutti gli articoli da restituire, siano essi da riparare o per ottenere un rimborso, nel modo seguente:
Chiamare la Dell per ottenere un numero 1. di autorizzazione per la restituzione dei materiali e scriverlo chiaramente e bene in vista sull’esterno della scatola.
Per il numero di telefono da chiamare per il 2. proprio Paese, consultare “Come contattare la Dell” a pagina 43.
Allegare una copia della fattura e una lettera 3. che descriva il motivo della restituzione.
Includere una copia dell’Elenco di controllo 4. della diagnostica (consultare “Elenco di controllo della diagnostica” a pagina 42), che indica i test che sono stati eseguiti e gli eventuali messaggi di errore segnalati dal programma Dell Diagnostics (consultare “Dell Diagnostics” a pagina 31).
43
Come ottenere assistenza
Se la restituzione è per ottenere un rimborso, 5. includere gli eventuali accessori che appartengono all’/agli articolo/i da restituire (cavi di alimentazione, software, guide e così via).
Imballare l’apparecchiatura da restituire 6. nei materiali di imballaggio originali (o equivalenti).
L’utente è responsabile del pagamento 7. delle spese di spedizione, ed è anche responsabile dell’assicurazione di qualsiasi prodotto restituito, e si assume il rischio di perdite durante la spedizione alla Dell. Non verranno accettati pacchi con pagamento alla consegna (C.O.D. Collect On Delivery).
Le restituzioni che non soddisfino i 8. precedenti requisiti verranno rifiutate dall’ufficio ricezione merci della Dell e rispedite al mittente.

Prima di chiamare

N.B. Avere il codice di servizio espresso
pronto al momento della chiamata. Il codice consente al sistema telefonico di supporto automatizzato della Dell di inoltrare la telefonata in modo più efficiente. Potrebbe essere necessario il Service Tag (che si trova sulla parte superiore del computer).
Ricordarsi di compilare il seguente Elenco di controllo della diagnostica. Se possibile, accendere il computer prima di contattare la Dell per assistenza e chiamare da un telefono vicino o davanti al computer. Potrebbe essere necessario digitare alcuni comandi alla tastiera, trasmettere informazioni dettagliate durante le operazioni o provare altre procedure per la risoluzione dei problemi possibili solo se si è davanti al computer. Accertarsi che la documentazione del computer sia disponibile.
44
Come ottenere assistenza
Elenco di controllo della diagnostica
Nome:• Data:• Indirizzo:• Numero di telefono:• Service Tag (codice a barre sul retro o sul •
fondo del computer): Codice di servizio espresso:• Numero di autorizzazione per la restituzione •
dei materiali (se fornito dal tecnico del supporto della Dell):
Sistema operativo e versione:• Dispositivi:• Schede di espansione:• Si è collegati ad una rete? Sì/No• Rete, versione e scheda di rete:• Programmi e versioni:•
Consultare la documentazione del sistema operativo per determinare il contenuto dei file di avvio del sistema. Se il computer è collegato ad una stampante, stampare ciascun file; altrimenti, prendere nota del contenuto di ciascun file prima di chiamare la Dell.
Messaggio di errore, codice bip o codice di • diagnostica:
Descrizione del problema e procedure di • risoluzione del problema eseguite:

Come contattare la Dell

Per clienti negli Stati Uniti, chiamare il numero +1-800-WWW-DELL (+1-800-999-3355).
N.B. Se non si dispone di una connessione Internet attiva, è possibile trovare i recapiti sulla fattura di acquisto, sulla distinta di imballaggio, sull’effetto oppure sul catalogo dei prodotti Dell.
Dell fornisce diverse opzioni di supporto e assistenza telefonici e in linea. La disponibilità varia per Paese e prodotto, e alcuni servizi potrebbero
non essere disponibili nella propria zona.
45
Come ottenere assistenza
Per contattare la Dell per problemi relativi alla vendita, al supporto tecnico o al servizio clienti:
Visitare 1. support.dell.com. Verificare il proprio Paese nel menu a 2.
discesa Choose A Country/Region (Scegli una nazione) nella parte inferiore della pagina.
Fare clic su 3. Contact Us (Contattaci) sul lato sinistro della pagina.
Selezionare il collegamento appropriato del 4. servizio o del supporto in base alle proprie esigenze.
Scegliere il metodo più comodo per 5. contattare la Dell.
46

Ricerca di maggiori informazioni e risorse

Se è necessario: Consultare:
reinstallare il sistema operativo. il disco
Sistema operativo
.
eseguire un programma diagnostico per il sistema, reinstallare Desktop System Software o aggiornare i driver del sistema, e i file Leggimi.
il disco
Drivers and Utilities
.
N.B. È possibile trovare gli aggiornamenti della documentazione e dei driver nel sito Web del Supporto della Dell
all’indirizzo
support.dell.com.
ottenere ulteriori informazioni su sistema operativo, manutenzione delle periferiche, RAID, Internet, Bluetooth
®
, rete e posta elettronica.
la Guida alla tecnologia Dell disponibile nel disco rigido.
aggiornare il computer con memoria nuova o aggiuntiva, oppure con un nuovo disco rigido.
reinstallare o sostituire una parte consumata o difettosa.
il Service Manual (Manuale di servizio) nel sito Web del Supporto della Dell all’indirizzo support.dell.com.
N.B. In alcuni Paesi, l’apertura e la sostituzione di parti del computer potrebbe annullare la garanzia. Controllare le polizze di garanzia e di restituzione prima di effettuare interventi preliminari sui componenti interni del computer.
47
Ricerca di maggiori informazioni e risorse
Se è necessario: Consultare:
trovare le informazioni sulla protezione ottimale del computer.
rivedere le informazioni sulla garanzia, i termini e le condizioni (solo per gli Stati Uniti), le istruzioni di sicurezza, le informazioni sulle normative, le informazioni sull’ergonomia e il contratto di licenza con l’utente finale.
Prima di effettuare interventi preliminari sui componenti interni del computer, leggere le informazioni di sicurezza spedite assieme al computer. Per ulteriori informazioni sulle protezioni ottimali, consultare la pagina iniziale Regulatory Compliance (Conformità alle normative) all’indirizzo www.dell/regulatory_compliance.
trovare il Service Tag/Codice di servizio espresso. È necessario utilizzare il Service Tag per identificare il computer nel sito support.dell.com o per contattare il Supporto tecnico.
la parte superiore del computer.
trovare driver e download. accedere al Supporto tecnico e alla guida dei
prodotti. controllare lo stato dell’ordine per nuovi acquisti. trovare soluzioni e risposte a domande comuni. trovare informazioni sugli aggiornamenti dell’ultimo
minuto su modifiche tecniche al computer o materiale di riferimento tecnico per tecnici o utenti esperti.
il sito Web del supporto della Dell all’indirizzo support.dell.com.
48

Specifiche

Modello del computer
Studio 540
La presente sezione fornisce informazioni che possono essere necessarie durante l’installazione, l’aggiornamento dei driver e l’aggiornamento del sistema.
N.B. Le offerte potrebbero variare a seconda del Paese. Per maggiori informazioni sulla configurazione del computer, fare clic su Start
Help and Support (Guida e supporto tecnico) e selezionare l’opzione per visualizzare le informazioni sul computer.
Processore
Tipo cache L2 Intel
®
Celeron
®
512 KB
Intel Pentium
®
dual-core 1 MB
Intel Core
2 Duo 2 MB/3 MB/
4 MB/6 MB
Intel Core2 Quad 6 MB/8 MB/12 MB
49
Speciche
Unità
Accessibili esternamente
due alloggiamenti per unità da 5,25 pollici per unità Super Multi SATA DVD+/-RW, unità ottica Blu-ray Disc
combinata o Blu-ray Disc RW
un alloggiamento da 3,5 pollici per FlexBay
Accessibili internamente
due alloggiamenti per unità da 3,5 pollici per disco rigido SATA
Memoria
Connettori quattro zoccoli DIMM
DDR2 accessibili internamente
Capacità 512 MB, 1 GB e 2 GB
Tipo di memoria DIMM DDR2 da
800 MHz
Minima 1 GB
Massima 4 GB (sistema
operativo a 32 bit) 8 GB (sistema operativo a 64 bit)
N.B. Per istruzioni sull’aggiornamento della memoria, consultare il Service Manual (Manuale di servizio) nel sito Web del Supporto della Dell all’indirizzo support.dell.com.
50
Speciche
Informazioni sul computer
Chipset del sistema Intel G45 + ICH10R Larghezza del bus
di dati
64 bit
Larghezza del bus della DRAM
64 bit
Larghezza del bus indirizzi del processore
32 bit
Supporto RAID RAID 0 (striping)
RAID 1 (mirroring)
Chip BIOS (NVRAM) 8 Mb
Bus di espansione
Tipi di bus PCI 2.3
PCI Express 1.0A (x1) PCI Express 2.0 (x16) SATA 1.0, 2.0 e USB 2.0
Bus di espansione
Velocità di bus
PCI 133 MB/s
PCI Express slot x1 velocità •
bidirezionale ­500 MB/s
slot x16 velocità • bidirezionale ­8 GB/s
SATA 1,5 Gbps e 3,0 Gbps
USB ad alta velocità da
480 Mbps, a massima velocità da 12 Mbps e a bassa velocità da 1,2 Mbps
51
Speciche
Bus di espansione
PCI
Connettori uno
Dimensione del connettore
124 piedini
Ampiezza dei dati del connettore (massima)
32 bit
PCI Express x1
Connettori due
Dimensione dei connettori
connettori a 36 piedini
Ampiezza dei dati del connettore (massima)
PCI Express a 1 corsia
Bus di espansione
PCI Express x16
Connettori uno Dimensione dei
connettori
connettori a 164 piedini
Ampiezza dei dati del connettore (massima)
PCI Express a 16 corsie
Video
Integrato Intel GMA X4500HD Discreto scheda PCI Express
x16 (opzionale)
Audio
Tipo audio ad alta
definizione, Realtek ALC888S
52
Speciche
Connettori della scheda di sistema
Ventola del telaio un connettore a
3 piedini
Basetta HDA audio del pannello anteriore
un connettore a 10 piedini
Comando del pannello anteriore
un connettore a 10 piedini
Dispositivo USB interno
cinque connettori a 10 piedini
Memoria quattro connettori a
240 piedini
PCI 2.3 un connettore a
124 piedini
PCI Express x1 due connettori a
36 piedini
PCI Express x16 un connettore a
164 piedini
Connettori della scheda di sistema
Alimentazione un connettore a
24 piedini
Alimentazione 12 V un connettore a
4 piedini
Processore 775 piedini
Ventola del processore
un connettore a 4 piedini
ATA seriale quattro connettori a
7 piedini
Caratteristiche fisiche
Altezza 362 mm Larghezza 170 mm
Profondità 435 mm
Peso 12,5 kg
53
Speciche
Connettori esterni
Video un connettore VGA e
uno HDMI Scheda di rete connettore RJ45 USB due connettori
compatibili con
USB 2.0 sul pannello
anteriore e quattro
sul pannello
posteriore Audio sei connettori per
supporto 7.1 S/PDIF un connettore S/PDIF IEEE un connettore
seriale a 6 piedini sul
pannello anteriore
e uno sul pannello
posteriore
Alimentazione
Alimentatore c.c. Potenza elettrica 300 W/350 W
N.B. L’alimentatore da
300 W verrà usato nei sistemi Energy Star.
Dissipazione del calore massima
75 W (alimentatore da 300 W) 188,5 W (alimentatore da 300 W)
N.B. La dissipazione del calore viene calcolata utilizzando la potenza elettrica nominale dell’alimentatore.
Tensione 115/230 V c.a. 50/60 Hz,
7,0 A/4,0 A
Batteria a bottone
batteria a bottone al litio da 3 V CR2032
54
Speciche
Ambiente del computer
Intervalli di temperatura: Di esercizio da 10° a 35 °C
Di stoccaggio da -40° a 70 °C
Umidità relativa (massima):
dal 20% all’80% (senza condensa)
Vibrazione massima (utilizzando uno spettro a vibrazione casuale che simula l’ambiente dell’utente):
Di esercizio da 5 a 350 Hz a
0,0002 G2/Hz
Di stoccaggio da 5 a 500 Hz da
0,001 a 0,01 G2/Hz
Urto massimo (misurato con disco rigido in posizione di parcheggio e un impulso emisinusoidale di 2 ms):
Ambiente del computer
Di esercizio 40 G +/- 5% con
durata dell’impulso di 2 msec +/- 10% (equivalente a 51 cm/sec)
Di stoccaggio 105 G +/- 5% con
durata dell’impulso di 2 msec +/- 10% (equivalente a 127 cm/sec)
Altitudine (massima):
Di esercizio -15,2 a 3048 m Di stoccaggio -15,2 a 10.668 m Livello di inquinante
trasportato dall’aria
G2 o inferiore, come definito dalla ISA-S71.04-1985
55

Appendice

Le informazioni contenute nel presente documento si applicano ai
prodotti elencati di seguito:
•Studio
•Studio540
•Studio540n

Avviso del prodotto Macrovision

Questo prodotto incorpora una tecnologia di protezione del copyright protetta da rivendicazioni dei metodi di alcuni brevetti statunitensi e da altri diritti di proprietà intellettuale di proprietà di Macrovision Corporation e di altri proprietari dei diritti. È necessario che l’uso della presente tecnologia venga autorizzato da Macrovision Corporation ed è previsto per utilizzi di visualizzazione limitati privati e di altro tipo, salvo diversamente autorizzato da Macrovision Corporation. È vietato decodificare o disassemblare il prodotto.
56
A
accesso FTP, anonimo 41 AutoTech 41
B
backup
creazione 21
bus di espansione 50
C
CD, riproduzione e creazione 20 chiamare la Dell 43 chipset 50 Come contattare la Dell in linea 44 connessione/collegamento
a Internet 11 cavo di rete opzionale 9
remota 11 schermi 6 tramite DSL 12 tramite WLAN 12
connessione di rete
correzione 23 connessione di rete wireless 22 connessione Internet 11 connettore audio ottico
collegamento S/PDIF 19 connettore della linea in ingresso 15 connettore del microfono 15 connettore di alimentazione 17 connettore di rete
posizione 18 connettore IEEE 1394 15, 18

Indice analitico

57
Indice analitico
connettore S/PDIF 19 connettori della scheda di sistema 52 connettori del lato anteriore 14 cuffia
connettore anteriore 15
D
dati, backup 21 DellConnect 40 Dell Diagnostics 32 Dell Factory Image Restore 34 Dell Support Center 28 disco rigido
tipo 49 driver e download 47 DVD, riproduzione e creazione 20
E
Elenco di controllo della diagnostica 43 energia
risparmio 21
F
funzionalità del computer 20 funzionalità software 20
G
guida
come ottenere assistenza e supporto 39
Guida alla tecnologia Dell
per ulteriori informazioni 46
H
Hardware Troubleshooter (Risoluzione dei problemi relativi all’hardware) 31
58
Indice analitico
HDMI
posizione del connettore 19 schermo 6
I
indicatore e pulsante di alimentazione 15 indirizzi di posta elettronica
per Supporto tecnico 41 indirizzi di posta elettronica del supporto 41 ISP
provider di servizi Internet (ISP) 11
L
lettore di Memory Stick 16 lettore di schede 16 lettore di schede SD 16 lettore di schede SDHC 16 lettore di xD-Picture Card 16 lettore scheda multimediale 16
M
memoria
minima e massima 49 Messaggi di sistema 29 Microsoft™ Windows Vista
®
11
MMC 16
O
opzioni di reinstallazione del sistema 34
P
personalizzazione
desktop 20
impostazioni di energia 21 problemi relativi all’alimentazione, soluzione 23 problemi relativi alla memoria
soluzione 25 problemi relativi all’hardware
diagnostica 31
59
Indice analitico
problemi relativi al software 26 problemi, soluzione 22 processore 48 prodotti
informazioni e acquisto 42
pulsante di espulsione 15
R
reinstallazione di Windows 34 restituzioni in garanzia 42 ricerca di maggiori informazioni 46 ripristino dell’immagine di fabbrica 36 risorse, ricerca di maggiori informazioni 46 risparmio di energia 21
S
servizio clienti 40 siti del supporto
internazionali 40
sito Web del Supporto della Dell 47 slot per cavo di sicurezza 17 soluzione dei problemi 22 specifiche 48 spedizione dei prodotti
per restituzione o riparazione 42 spia di attività del disco rigido 16 stato dell’ordine 41 supporto della memoria 49 Supporto tecnico 40 System Restore (Ripristino configurazione di
sistema) 34
T
temperatura
intervalli di esercizio e di stoccaggio 54
60
Indice analitico
U
USB 2.0
connettori anteriori 16 connettori posteriori 19
V
velocità di rete
test 22
W
Windows, reinstallazione 34 Windows Vista
®
installazione 11 Program Compatibility Wizard (Verifica
guidata compatibilità programmi) 26 reinstallazione 38
www.dell.com | support.dell.com
Stampato in Irlanda.
Loading...