UWAGA: Napis UWAGA wskazuje na ważną informację, która pozwala lepiej wykorzystać posiadany
system komputerowy.
OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko
uszkodzenia sprzętu lub utraty danych, i przedstawia sposoby uniknięcia problemu.
PRZESTROGA: Napis PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia
sprzętu, obrażeń lub śmierci.
Jeżeli zakupiłeś komputer serii Dell™ n, wszelkie odniesienia do systemów operacyjnych Microsoft® Windows® zawarte w tym
dokumencie mogą nie dotyczyć posiadanego komputera.
Powielanie tego dokumentu w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.
Znaki handlowe użyte w tym tekście:
Intel, Pentium
w USA i innych krajach;
zarejestrowanymi znakami handlowymi Microsoft Corporation w USA i/lub innych krajach.;
firmy Blu-ray Disc Association;
Bluetooth SIG, Inc. i jest wykorzystywany przez firmę Dell na zasadach licencji;
Semiconductor Corporation.
Dokument może zawierać także inne znaki handlowe i nazwy handlowe, odnoszące się do podmiotów posiadających prawa do
tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie żadnych praw do znaków i nazw handlowych innych niż
jej własne.
Hardware Troubleshooter
(narzędzie do rozwiązywania
problemów ze sprzętem) ...............31
Diagnostyka Dell .....................31
3
Opcje odzyskiwania systemu .......34
Przywracanie systemu .................34
Fabryczny obraz dysku -
przywracanie obrazu dysku..............36
Ponowna instalacja
systemu operacyjnego .................37
Uzyskiwanie pomocy.............. 40
Wsparcie techniczne i obsługa klienta......41
DellConnect™ .......................41
Usługi elektroniczne...................41
Usługa Auto Tech.....................42
Informacje o produkcie.................43
Zwrot elementów w celu naprawy
gwarancyjnej lub kredytu ...............43
Zanim zadzwonisz ....................44
Kontakt z firmą Dell ...................45
4
Informacje i zasoby............... 47
Specyfikacje ....................50
Załącznik....................... 57
Uwaga dotycząca produktów
firmy Macrovision ....................57
Indeks ......................... 58
Konfiguracja komputera Studio 540
W bieżącym rozdziale podano informacje na temat
konfiguracji komputera Studio 540 i połączeń z
urządzeniami peryferyjnymi.
Przed przystąpieniem do
konfiguracji komputera
Należy upewnić się, że w miejscu ustawienia
komputera istnieje łatwy dostęp do źródła zasilania,
odpowiednia wentylacja i równa powierzchnia, na
której będzie stał komputer.
Ograniczenie przepływu powietrza wokół
komputera Studio 540 może być przyczyną
przegrzania urządzenia. Aby uniknąć przegrzewania
należy zapewnić przestrzeń co najmniej 10,2 cm
(4 cale) za tylnym panelem obudowy komputera
oraz minimum 5,1 cm (2 cali) z każdej strony.
Nie wolno umieszczać komputera w zamkniętych
przestrzeniach, takich jak szafka lub szuflada, gdy
urządzenie jest włączone.
5
Konguracja komputera Studio 540
Podłączanie wyświetlacza
Twój komputer korzysta z jednego lub
dwóch różnych złączy wyświetlacza.
Złącze HDMI jest złączem o wysokiej
jakości cyfrowej, które umożliwia
przesyłanie sygnału audio i wideo dla
wyświetlaczy takich jak telewizory i
monitory ze zintegrowanymi głośnikami.
Złącze VGA przesyła tylko sygnały video
do wyświetlaczy takich jak monitory i
projektory.
UWAGA: Złącze DVI może być dostępne
w komputerze po zakupieniu opcjonalnej
indywidualnej karty graficznej.
6
-
LUB
-
Podłączanie przewodu video do
wyświetlacza
Sprawdź, czy w telewizorze lub monitorze złącza
te są dostępne. Podczas identyfikacji złączy
wyświetlacza, zobacz poniższą tabelę, aby określić
typ połączenia, z którego należy korzystać.
HDMI
VGA
DVI
Podłącz wyświetlacz przy użyciu złącza VGA, HDMI
lub DVI (opcja).
Podłączanie za pomocą złącza VGA
Podłącz wyświetlacz za pomocą przewodu VGA
(z niebieskimi złączami na końcach).
Konguracja komputera Studio 540
Jeśli komputer jest wyposażony w złącze DVI, użyj
przewodu VGA (z niebieskimi złączami na końcach)
z adapterem VGA - DVI (biała wtyczka).
UWAGA: Adapter VGA - DVI można kupić
przez witrynę firmy Dell pod adresem
dell.com.
7
Konguracja komputera Studio 540
Podłączanie za pomocą złącza HDMI
Podłącz wyświetlacz przy użyciu kabla HDMI.
Podłączanie za pomocą złącza DVI (opcja)
Podłącz wyświetlacz przy użyciu kabla DVI.
UWAGA: Dodatkowe kable HDMI i DVI można
kupić przez witrynę firmy Dell pod adresem
dell.com.
8
Podłączanie klawiatury i myszy
Podłącz klawiaturę i mysz za pomocą złączy USB na
tylnym panelu komputera.
Konguracja komputera Studio 540
Podłączanie kabla sieciowego
(opcja)
Połączenie sieciowe nie jest wymagane do
zakończenia konfiguracji komputera, ale jeśli
dysponujesz połączeniem sieciowym lub
internetowym, które wykorzystuje połączenie
za pomocą przewodu (jak modem domowy lub
gniazdo Ethernet), możesz je podłączyć. Należy
używać przewodu Ethernet (złącze RJ45). Nie
wolno używać kabla telefonicznego (złącze RJ11)
do złącza sieciowego.
Aby podłączyć komputer do karty sieciowej lub
wysokoprzepustowego urządzenia dostępowego do
Internetu, podłącz jeden koniec kabla sieciowego
do portu sieciowego na karcie lub w urządzeniu.
Podłącz drugi koniec kabla sieciowego do złącza
karty sieciowej z tyłu komputera. Kliknięcie
oznacza, że kabel sieciowy został właściwie
umocowany.
9
Konguracja komputera Studio 540
Podłączanie przewodów
zasilania do wyświetlacza i
komputera
10
Naciśnij przyciski zasilania na
komputerze i wyświetlaczu
System Windows Vista®
Ustawienia
Aby skonfigurować system Windows Vista
podczas pierwszego uruchomienia, wykonuj
instrukcje wyświetlane na ekranie. Te czynności
są obowiązkowe i ich wykonanie może zająć do
15 minut. Zostaną wyświetlone informacje o
procedurach, które należy wykonać, obejmujące
akceptację warunków licencji, preferencje
ustawień i konfigurację połączenia internetowego.
OSTRZEŻENIE: Nie wolno przerywać
procesu konfiguracji systemu operacyjnego.
W przeciwnym przypadku komputer może nie
nadawać się do użytku.
Podłączanie Internetu (opcjonalnie)
UWAGA: Dostawca usług internetowych
(ISP) i ich oferty są różne w różnych krajach.
Aby podłączyć połączenie internetowe, musisz
dysponować zewnętrznym modemem lub
połączeniem sieciowym oraz musisz mieć
dostawcę usług internetowych (ISP). Dostawca
usług internetowych powinien oferować jedną lub
kilka z poniższych opcji:
Konguracja komputera Studio 540
•
Połączenia DSL zapewniające dostęp do
Internetu z dużą szybkością za pomocą
istniejącej linii telefonicznej lub telefonu
komórkowego. W przypadku zastosowania łącza
DSL można jednocześnie korzystać z Internetu i
używać telefonu za pomocą tej samej linii.
Kabel połączenia za pomocą modemu zapewnia
•
wysoką prędkość Internetu dostarczanego przez
lokalną sieć telewizji kablowej.
Połączenia modemem satelitarnym
•
zapewniające dostęp do Internetu z dużą
szybkością za pomocą systemu telewizji
satelitarnej.
Połączenie telefoniczne
•
dostęp do Internetu za pomocą przewodu
telefonicznego. Połączenia telefoniczne są
znacznie wolniejsze, niż DSL lub przewodowe
(lub satelitarne) połączenia z wykorzystaniem
modemu. Komputer nie zawiera
zintegrowanego modemu. Aby korzystać z
usługi wybierania numeru, komputer musi być
wyposażony w opcjonalny modem USB.
połączenia zapewniające
11
Konguracja komputera Studio 540
Bezprzewodowa sieć LAN (WLAN)• połączenia
zapewniające dostęp do Internetu za pomocą
technologii WiFi 802.11. Obsługa sieci
bezprzewodowej wymaga zastosowania
opcjonalnych wewnętrznych komponentów,
które mogą ale nie muszą być zainstalowane
w posiadanym komputerze, w zależności od
konfiguracji komputera wybranej w trakcie
zakupu.
UWAGA: Jeśli zewnętrzny modem USB
lub adapter WLAN nie jest wyszczególniony
w oryginalnym zamówieniu, możesz nabyć
te elementy przez witrynę firmy Dell pod
adresem dell.com.
Konfiguracja przewodowego połączenia z
Internetem
W przypadku korzystania z połączenia
telefonicznego należy podłączyć linię telefoniczną
do złącza zewnętrznego modemu USB (opcja)
i do ściennego gniazda telefonicznego przed
skonfigurowaniem połączenia z Internetem. Jeśli
używasz połączenia DSL lub za pomocą modemu
przewodowego/satelitarnego, skontaktuj się
z lokalnym dostawcą usług internetowych lub
12
telefonii komórkowej, aby uzyskać instrukcje
odnośnie konfiguracji.
Konfiguracja bezprzewodowego połączenia z
Internetem
Zanim można będzie korzystać z bezprzewodowego
połączenia z Internetem, należy podłączyć router
bezprzewodowy. Aby skonfigurować połączenie z
routerem bezprzewodowym, należy:
1.
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i
zamknij wszystkie otwarte programy.
Kliknij
2.
3.
Start→ Connect To (Połącz z).
Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby
zakończyć konfigurację.
Konfiguracja połączenia internetowego
Konfiguracja połączenia internetowego za pomocą
skrótu usługodawcy internetowego (ISP) na
pulpicie:
1.
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i
zamknij wszystkie otwarte programy.
2.
Dwukrotnie kliknij ikonę usługodawcy
internetowego (ISP) na pulpicie systemu
Microsoft
®
Windows®.
Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby
3.
zakończyć konfigurację.
Jeśli na pulpicie nie ma ikony dostawcy usług
internetowych, lub jeśli chcesz skonfigurować
połączenie z Internetem przez innego dostawcę,
wykonaj kroki opisane w następnej części.
UWAGA: Jeśli nie można połączyć się z
Internetem, ale udawało się to w przeszłości,
ISP może mieć przerwy w dostawie usług.
Skontaktuj się z dostawcą, aby to sprawdzić,
lub spróbuj połączyć się później.
UWAGA: Przygotuj informacje od ISP.
Jeśli nie korzystasz z usług żadnego
dostawcy, wybierz go za pomocą kreatora
uruchamianego przez opcję Connect to the
Internet (Połącz z Internetem).
1.
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i
zamknij wszystkie otwarte programy.
2.
Start→ Control Panel (Panel
Kliknij
sterowania).
W obszarze
3.
Network and Internet (Sieć i
Internet) kliknij opcję Connect to the Internet
(Połącz z Internetem).
Konguracja komputera Studio 540
Zostanie wyświetlone okno Connect to the
Internet (Połącz z Internetem).
4.
Kliknij opcję
Broadband (PPPoE) (Łącze
szerokopasmowe (PPPoE)) lub Dial-up (Łącze
telefoniczne), w zależności od tego, z jakiego
połączenia chcesz korzystać:
Wybierz opcję a. Broadband (Łącze
szerokopasmowe), jeśli będziesz korzystać
z łącza DSL, modemu satelitarnego,
modemu telewizji kablowej lub technologii
bezprzewodowej Bluetooth
®
.
Wybierz b. Dial-up (Łącze telefoniczne), jeśli
będziesz korzystać z opcjonalnego modemu
USB lub ISDN.
UWAGA: Jeśli nie wiesz, jaki typ łącza
wybrać, kliknij opcję Help me choose
(Pomóż mi wybrać) lub skontaktuj się z
dostawcą usług internetowych.
5.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
na ekranie i użyj informacji konfiguracyjnych
dostarczonych przez ISP do zakończenia
konfiguracji.
13
Użycie Studio 540
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
13
14
10
11
Komputer wyposażony jest we wskaźniki, przyciski
i funkcje, które umożliwiają wprowadzenie danych
oraz przyciski skrótów, które pozwalają zaoszczędzić
czas.
Właściwości przedniego panelu
1
Znacznik serwisowy Service Tag
(zlokalizowany na górnym i tylnym
panelu obudowy) — Używany do
identyfikacji komputera w czasie kontaktu
z działem pomocy technicznej firmy Dell za
pomocą witryny internetowej lub w czasie
rozmowy telefonicznej.
2
Napęd optyczny— Odtwarza lub zapisuje
wyłącznie płyty CD i DVD w standardowym
rozmiarze (12 cm) orazdyski Blu-ray
3
Panel napędu optycznego— Panel ten
osłania napęd optyczny (przedstawiony w
położeniu otwartym).
14
TM
.
4
Napęd optyczny przycisk
wysuwania — Naciśnij, aby wysunąć
dysk z napędu optycznego.
5
IEEE 1394 złącze — Służy do
połączeń szeregowych o dużej prędkości z
urządzeniami, takimi jak kamery cyfrowe.
6
Wejście liniowelub złącze
mikrofonu — Służy do podłączania
mikrofonu do nagrań głosu lub przewodu
autio do przesyłania sygnału audio.
7
Złącze słuchawek — Umożliwia
podłączenie słuchawek.
UWAGA: Aby podłączyć głośnik lub
urządzenie do generowania dźwięku,
użyj wyjścia audio lub złącza S/PDIF na
tylnym panelu obudowy komputera.
Użycie Studio 540
8
Zasilanie - przycisk i kontrolka —
Po naciśnięciu, komputer zostaje wyłączony/
włączony. Lampka na środku tego przycisku
wskazuje stan zasilania.
Miga białym światłem — komputer jest
•
w stanie oczekiwania.
Światło białe, ciągłe — komputer jest
•
włączony.
Miga pomarańczowym światłem —
•
możliwy problem z płytą główną.
•
Światło pomarańczowe, ciągłe —
możliwyłproblem z płytą główną lub z
zasilaniem.
15
Użycie Studio 540
9
Dysk twardy, kontrolka
aktywności — Jest właczona,
gdy komputer odczytuje lub zapisuje
dane. Aktywność dysku twardego jest
wskazywana przez kontrolkę migającą
niebieskim światłem.
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć utraty
danych, nigdy nie wyłączaj komputera,
gdy miga kontrolka aktywności dysku
twardego.
Uchwyt panelu przedniego — Zasuń
10
panel przedni, aby zakryć napęd FlexBay,
złącza USB, złącze IEEE 1394, gniazdo
słuchawek i mikrofonu.
16
11
Czytnik kart — Zapewnia
szybki i wygodny sposób przeglądania
i przesyłania zdjęć cyfrowych, muzyki,
filmów i dokumentów przechowywanych na
następujących kartach pamięci:
Secure digital (
•
•
Secure Digital High Capacity (SDHC)
Multi
•
Media Card (MMC)
Memory
•
Memory Stick PRO
•
xD-•Picture Card (typu M i H)
Napęd FlexBay — Komputer może
12
zawierać opcjonalny napęd FlexBay.
13
14
USB 2.0 złącza (2) — Umozliwiają
podłączenie urządzeń USB, które są
podłączane okazjonalnie, jak pamięci flash,
aparaty cyfrowe i odtwarzacze MP3.
Opcjonalna wnęka na napęd
opytczny — Komputer może zawierać
dodatkowy napęd optyczny.
SD)
Stick
7
1
2
3
4
5
6
Widok z tyłu
Użycie Studio 540
1
Gniazdo linki zabezpieczającej — Służy do
połączenia z zamkiem linki zabezpieczającej
i jest używane jako zabezpieczenie przeciw
kradzieży.
UWAGA:
się, że będzie pasował do gniazda linki
zabezpieczającej zainstalowanego w
posiadanym komputerze.
2
Pierścienie na kłódkę — Zamocuj
dostępne w sprzedaży urządzenie
przeciwdziałające kradzieży.
3
Gniazda kart rozszerzeń (4) — Dostępne
gniazda wszystkich zainstalowanych kart PCI i
PCI Express cards.
4
Złącza tylnego panelu — Podłącz
urządzenia USB, audio i pozostałe urządzenia
do odpowiednich złączy.
5
Lampka zasilania — Wskazuje, czy
urządzenie jest zasilane.
6
Przełącznik napięcia — Wybierz napięcie
obowiązujące w danym regionie.
7
Gniazdo zasilania — Służy do podłączenia
komputera do gniazdka elektrycznego.
Przed zakupem zamka, upewnij
17
Użycie Studio 540
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Złącza tylnego panelu
1
Złącze IEEE 1394 — Służy do
połączeń szeregowych o dużej prędkości z
urządzeniami, takimi jak kamery cyfrowe.
2
Sieć, złącze i kontrolka —
Umożliwia podłączenie komputera do sieci
lub urządzenia szerokopasmowego. Kontrolka
aktywności sieciowej miga, gdy komputer
przesyła lub odbiera dane. Wysokie prędkości
sieci mogą spowodować, że kontrolka będzie
świecić światłem ciągłym.
Złącze głośnika centralnego/
niskotonowego — Umożliwia podłączenie
głośnika niskotonowego.
18
Użycie Studio 540
5
Złącze liniowe — Umożliwia
podłączenie mikrofonu do przesyłania głosu
lub wejścia audio dla dźwięku lub programu
telefonicznego. W komputerach z kartą
dźwiękową należy użyć złącza na karcie.
6
Przednie złącze liniowe L/R —
Umożliwia podłączenie słuchawek
i głośników ze zintegrowanymi
wzmacniaczami. W komputerach z kartą
dźwiękową należy użyć złącza na karcie.
7
Złącze mikrofonu — Umozliwia
podłaczenie urządzenia do nagrywania/
odtwarzania, jak mikrofon, magnetofon,
odtwarzacz CD lub VCR.
W komputerach z kartą dźwiękową należy
użyć złącza na karcie.
8
Złącze bocznych głośników
surround L/P — Umożliwia podłączenie
głośników surround.
W komputerach z kartą dźwiękową należy
użyć złącza na karcie.
9
HDMI 1.2 złącze — Umożlwia
podłączenie sygnałów audio i wideo do
telewizora.
UWAGA: W przypadku monitorów nie
wyposażonych w zintegrowane głośniki,
odczytywany będzie wyłącznie sygnał
wideo.
10
11
12
USB 2.0 złącza (4) — Umożliwiają
podłączenie urządzeń USB, takich jak mysz,
klawiatura, drukarka, napęd zewnętrzny lub
odtwarzacz MP3.
VGA — Umożliwia podłączenie
wyłącznie sygnałów wideo do monitora lub
projektora.
S/PDIF złącze — Umożliwia podłączenie
dźwięku cyfrowego ze wzmacniaczy i
telewizorów przez optyczne przewody
cyfrowe. Ten format przesyła sygnał audio z
pominięciem procesu analogowej konwersji.
19
Użycie Studio 540
Właściwości oprogramowania
UWAGA: Więcej informacji na temat funkcji
opisanych w tej części, można znaleźć w
Przewodniku technologii Dell znajdującym
się na twardym dysku oraz w witrynie
pomocy technicznej Dell pod adresem
support.dell.com.
Wydajność i komunikacja
Możesz używać swojego komputera do tworzenia
prezentacji, broszur, kartek pocztowych, ulotek
i arkuszy kalkulacyjnych. Mozesz również
edytować i i uzyskać cyfrowy podgląd zdjęć
i obrazów. Sprawdź na swoim zamówieniu,
jakie oprogramowanie jest zainstalowane na
posiadanym komputerze.
Po połączeniu z Internetem, masz dostęp do witryn
internetowych, możesz skonfigurować konto poczty
e-mail, pobierać i wysyłać pliki itd.
20
Rozrywka i multimedia
Komputer moze być używany do oglądania plików
wideo, gier, tworzenia własnych płyt CD i słuchania
muzyki oraz radia. Napęd może obsługiwać różne
nośniki w różnych formatach, np. CD, Blu-ray Disc
(jesli wybrano tę opcję w czasie zakupu) i DVD.
Możesz pobrać lub kopiować obrazy i pliki wideo z
urządzeń przenośnych, takich jak aparaty cyfrowe
i telefony komórkowe. Opcjonalne programy
użytkowe umożliwiają użytkownikowi zarządzanie i
tworzenie plików muzycznych i wideo, które mogą
być zapisane na twardym dysku, urządzeniach
przenośnych, takich jak odtwarzacze MP3 i
obsługiwanych urządzeniach środowiskowych
lub nagrywanie i oglądanie obrazów i dźwięków
bezpośrednio z telewizji, projektorów i innych
urządzeń.
Dostosowanie komputera typu desktop
Możesz dostosować swój pulpit, aby zmienić
jego wygląd, rozdzielczość, tapetę, wygaszacz
ekranu itd. w oknie Personalize appearance and sounds (Personalizuj wygląd i dźwięki).
Użycie Studio 540
Aby otworzyć okno właściwości wyświetlacza:
1.
Kliknij prawym klawiszem myszy na wolny
obszar pulpitu.
2.
Personalize (Personalizuj), aby otworzyć
Kliknij
okno Personalize appearance and sounds
(Personalizuj wygląd i dźwięki) i dowiedz się
więcej o opcjach dopasowania.
Dopasowanie ustawień zasilania
Możesz stosować funkcję w systemie
operacyjnym, aby dostosować opcje konfiguracja
komputera. System Microsoft
®
Windows Vista®
zapewnia trzy dostępne opcje:
Balanced
•
(zrównoważona) — Opcja zasilania
zapewnia pełne zasilanie w czasie pracy i
oszczędzanie energii w czasie oczekiwania.
Power saver
•
(oszczędzanie energii) —
Opcja pozwala na oszczędzanie energii, przez
zredukowanie wydajności systemu, aby
zmaksymalizować trwałość komputera oraz
przez redukcję ilości energii pobieranej przez
komputer w czasie całego okresu użytkowania.
High performance
•
(wysoka wydajność) —
Opcja zasilania zapewnia wysoką wydajność
systemu przez dostosowanie prędkości
procesora do aktywności i maksymalizację
wydajności systemu.
Wykonywanie kopii zapasowych danych
Zaleca się okresowe wykonywanie plików kopii
bezpieczeństwa orazfoldery w komputerze. Aby
utworzyć kopię zapasową plików:
Kliknij
1.
Start→Control Panel (Panel
sterowania)→ System and Maintenance
(Konserwacja systemu)→ Welcome Center
(Centrum pomocy)→ Transfer files and settings (Przenoszenie plików i ustawienia).
Kliknij
2.
Back up files (Wykonaj kopię zapasową
plików) lub Back up computer (Wykonaj kopią
zapasową zawartości komputera).
Kliknij
3.
Continue (Kontynuuj) w oknie
dialogowym swojego konta użytkownika
i wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie
kreatora kopii zapasowej.
21
Rozwiązywanie problemów
Ten rozdział zawiera informacje dotyczące
rozwiązywania problemów z komputerem. Jeśli
nie możesz rozwiązać problemów przy pomocy
poniższych wskazówek, patrz „Używanie narzędzi
pomocy” na stronie 28 lub „Kontakt z firmą Dell”
na stronie 45.
PRZESTROGA: Tylko przeszkolony
personel serwisowy może zdemontować
obudowę komputera. Sprawdź również
Instrukcję obsługi
technicznej Dell pod adresem:
support.dell.com, aby uzyskać informacje
na temat pomocy zaawansowanej i
rozwiązywania problemów.
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem
prac wewnątrz komputera, przeczytaj
uważnie informacje na temat
bezpieczeństwa, które zostały
dostarczone wraz z komputerem.
Dodatkowe informacje na temat
najbardziej bezpiecznego postępowania
znajdziesz na stronie głównej Zgodność z
w witrynie pomocy
22
obowiązującymi regulacjami
www.dell.com pod adresem:
http://www.dell.com/regulatory_
compliance.
Problemy z siecią
Połączenia bezprzewodowe
Jeśli nie można nawiązaćpołączenia
sieciowego — Router bezprzewodowy jest
wyłączony lub połączenie bezprzewodowe nie jest
dostępne dla komputera.
•
Sprawdź, czy router bezprzewodowy ma
zasilanie i czy przewód jest podłączony do
źródła danych (prędkość modem lub hub sieci).
Ponownie uzyskaj połączenie z routerem
•
bezprzewodowym:
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i a.
zamknij wszystkie otwarte programy.
Kliknij b. Start
Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, c.
aby zakończyć konfigurację.
→ Connect To (Połącz z).
Rozwiązywanie problemów
Połączenia przewodowe
Jeśli połączenie sieciowe jest odłączone —
Kabel sieciowy jest odłączony lub uszkodzony.
•
Sprawdź, czy przewód jest podłączony i czy nie
jest uszkodzony.
Kontrolka integralności połączenia na
zintegrowanym złączu sieciowym pozwala Ci
zweryfikować, czy połączenie jest prawidłowe i
daje ci informacje o stanie:
Zielona — Istnieje dobre połączenie z siecią
•
10/100-Mbps i komputerem.
•
Pomarańczowa — Istnieje dobre połączenie z
siecią 1000-Mbps i komputerem.
•
Wyłączona (nie świeci) — Komputer nie
wykrywa fizycznego połączenia z siecią.
UWAGA: Kontrolka integralności połączenia
na złączu sieciowym pozwala Ci zweryfikować
tylko połączenie przewodowe. Kontrolka
integralności połączenia nie umożliwia
weryfikacji połączeń bezprzewodowych.
Problemy z zasilaniem
Jeśli kontrolka jest wyłączona — Komputer
jest wyłączony lub włączenie zasilania.
Podłącz ponownie kabel zasilający do
•
złącza zasilania w komputerze lub gniazda
elektrycznego.
Jeśli komputer jest podłączony do listwy
•
zasilającej, upewnij się, że listwa jest
podłączona do gniazda elektrycznego i
włączona. Pomiń urządzenia zabezpieczające,
listwy zasilające i przedłużacze, aby sprawdzić,
czy komputer odpowiednio się włącza.
Upewnij się, że gniazdo elektryczne jest
•
sprawne, sprawdzając je za pomocą innego
urządzenia, np. lampy.
Sprawdź połączenia przewodu zasilacza. Jeśli
•
adapter AC jest wyposażony w kontrolkę
zasilania, sprawdź, czy adapter AC jest
włączony.
23
Rozwiązywanie problemów
Jeśli kontrolka zasilania świeci ciągłym
światłem białym, a komputer nie
odpowiada — Wyświetlacz może być wyłączony
lub nie jest podłączony. Sprawdź, czy wyświetlacz
jest prawidłowo podłączony, a następnie wyłącz
go i włącz.
Jeśli kontrolka zasilania miga światłem
białym — Komputer jest w trybie oczekiwania.
Naciśnij klawisz na klawiaturze, porusz
wskaźnikiem lub myszą lub naciśnij przycisk
zasilania, aby wznowić normalną pracę.
Jeśli kontrolka zasilania świeci ciągłym
światłem pomarańczowym — Komputer ma
problemy z zasilaniem lub usterkę urządzenia
wewnętrznego. Aby uzyskać pomoc od
pracowników firmy Dell, patrz „Kontakt z firmą
Dell” na stronie 45.
Jeśli kontrolka zasilania miga światłem
pomarańczowym — Komputer ma zasilanie
elektryczne, lecz urządzenie może mieć usterkę
lub jest nieprawidłowo zainstalowane. Możesz
wyjąć i ponownie zainstalować moduły pamięci
24
(informacje na temat wyjmowania i ponownej
instalacji modułów pamięci zamieszczono w
Instrukcji obsługi w witrynie pomocy technicznej
Dell pod adresem support.dell.com).
Jeśli masz problemy z odbiorem na swoim
komputerze — Niepożądany sygnał stwarza
interferencje, które przerywają lub blokują inne
sygnały. Możliwe przyczyny zakłóceń to:
Przedłużacze zasilania, klawiatury i myszy.
•
Zbyt wiele urządzeń podłączono do jednej listwy
•
zasilającej.
•
Wiele listew zasilających podłączonych do tego
samego gniazda elektrycznego.
Problemy z pamięcią
Jeśli otrzymujesz komunikat o zbyt małej
ilości pamięci komunikat —
Zapisz i zamknij wszystkie pliki i zamknij
•
wszystkie uruchomione programy sprawdź, czy
problem jest rozwiązany.
Rozwiązywanie problemów
Informacje na temat minimalnych
•
wymagań dotyczących pamięci można
znaleźć w dokumentacji dostarczonej z
oprogramowaniem. Zainstaluj dodatkową
pamięć, jeśli jest to konieczne (patrz Instrukcja obsługi w witrynie z pomocą firmy Dell pod
adresem support.dell.com).
Ponownie zainstaluj moduły pamięci
•
(Sprawdź również Instrukcję obsługi w witrynie
pomocy technicznej Dell pod adresem
support.dell.com), aby sprawdzić, czy
komputer właściwie komunikuje się z pamięcią.
W przypadku innych problemów —
Sprawdź, czy praw
•
pamięć (zgodnie z zaleceniami w Instrukcji
obsługi w witrynie pomocy technicznej Dell pod
adresem support.dell.com).
Sprawdź, czy moduły pamięci są odpowiednie
•
dla twojego komputera. Omawiany komputer
obsługuje pamięć typu DDR2. Więcej informacji
na temat typów pamięci obsługiwanej
przez komputer zamieszczono w punkcie
„Specyfikacje” na stronie 50.
idłowo zainstalowałeś
Uruchom Diagnostykę Dell (patrz „Diagnostyka
•
Dell” na stronie 31).
•
Ponownie zainstaluj moduły pamięci
(Sprawdź również Instrukcję obsługi w witrynie
pomocy technicznej Dell pod adresem
support.dell.com), aby sprawdzić, czy
komputer właściwie komunikuje się z pamięcią.
Problemy z zabezpieczeniami i
oprogramowaniem
Jeśli komputer nie uruchamia się — Sprawdź,
czy przewód zasilający jest prawidłowo podłączony
do komputera oraz do gniazda zasilającego.
Jeśli program nie odpowiada — Zakończ
program:
Naciśnij <Ctrl><Shift><Esc> jednocześnie.
1.
Kliknij zakładkę
2.
3.
Kliknij nazwę programu, który nie reaguje
Kliknij przycisk
4.
Applications (Aplikacje).
End Task (Zakończ zadanie).
25
Rozwiązywanie problemów
Jeśli program generuje powtarzające się
błędy — Sprawdź dokumentację oprogramowania.
Jeżeli jest to konieczne, odinstaluj i zainstaluj
ponownie program.
UWAGA: Instrukcje dotyczące instalowania
są zazwyczaj dołączane do oprogramowania
w jego dokumentacji lub na dysku CD.
Jeśli komputer nie odpowiada —
OSTRZEŻENIE: Jeśli nie można zamknąć
systemu operacyjnego, może nastąpić utrata
danych.
Wyłącz komputer. Jeżeli komputer nie reaguje na
naciśnięcie klawisza klawiatury lub ruch myszy,
naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej 8 do
10 sekund przycisk zasilania, aż komputer wyłączy
się. Następnie ponownie uruchom komputer.
Jeśli program jest przeznaczony do
wcześniejszych wersji systemu
Microsoft
®
Windows® —
Uruchom Kreator zgodności programów Program
Kreator zgodności konfiguruje program, który nie
26
jest przeznaczony do pracy w środowisku systemu
operacyjnego Windows Vista.
Kliknij
1.
Start→Control Panel (Panel
sterowania)→ Programs (Programy)→ Użyj
starszej wersji programu w bieżącej
wersji systemu Windows.
Na ekranie powitalnym kliknij
2.
3.
Wykonaj instrukcje pokazane na ekranie.
Next (Dalej).
Jeśli wystąpił niebieski ekran — Wyłącz
komputer. Jeżeli komputer nie reaguje na
naciśnięcie klawisza klawiatury lub ruch myszy,
naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez
co najmniej 8 do 10 sekund przycisk zasilania,
aż komputer wyłączy się. Następnie ponownie
uruchom komputer.
W przypadku innych problemów z
oprogramowaniem —
Natychmiast utwórz kopie zapasowe swoich
•
plików.
•
Użyj programu antywirusowego, aby sprawdzić
dysk twardy i dyski CD oraz DVD.
•
Zapisz i zamknij otwarte pliki lub programy i
wyłącz komputer za Start pomocą menu.
•
Sprawdź dokumentację dostarczoną wraz
z oprogramowaniem lub skontaktuj się
z producentem oprogramowania w celu
uzyskania informacji na temat rozwiązywania
problemów:
Sprawdź, czy program jest zgodny z
–
systemem operacyjnym zainstalowanym w
komputerze.
Sprawdź, czy komputer spełnia minimalne
–
wymagania sprzętowe potrzebne do
uruchomienia programu. Zapoznaj się z
dokumentacją oprogramowania.
Rozwiązywanie problemów
Sprawdź, czy program został poprawnie
–
zainstalowany i skonfigurowany.
–
Sprawdź, czy sterowniki urządzeń nie
powodują konfliktów z programem.
–
Jeżeli jest to konieczne, odinstaluj i zainstaluj
ponownie program.
27
Używanie narzędzi pomocy
Centrum wsparcia technicznego
Dell
Centrum pomocy Dell pomaga użytkownikowi
wyszukać usługi, pomoc i wymagane informacje
o systemie. Aby uzyskać więcej informacji na
temat Centrum pomocy firmy Dell oraz dostępnych
narzędzi, kliknij zakładkę Services (Usługi) w
witrynie support.euro.dell.com.
Kliknij ikonę
aplikację. Na stronie głównej są odnośniki
umożliwiające dostęp do:
Auto pomoc (rozwiązywanie problemów,
•
Zabezpieczenia, Właściwości systemu, Sieć/
Internet, Kopie bezpieczeństwa/Odzyskiwanie
danych i Windows Vista)
Alerty (alerty pomocy technicznej odpowiednie
•
dla twojego komputera)
28
na paku zadań, aby uruchomić
•
•
Na górze pierwszej strony programu Dell Support
Center znajduje się numer modelu, znacznik
serwisowy, kod usług ekspresowych i data upływu
gwarancji.
Więcej informacji na temat Centrum pomocy
firmy Dell zamieszczono w
technologii Dell
z pomocą techniczną firmy Dell pod adresem
support.dell.com.
Wsparcie Dell (wsparcie techniczne
DellConnect™, Obsługa klienta, Szkolenie i
Samouczki, Telefoniczne centrum pomocy Dell
i bezpośrednia pomoc w trybie online Online
Scan z PCCheckUp)
Informacje o systemie (dokumentacja
komputera, informacje na temat gwarancji,
informacje systemowe, aktualizacje i akcesoria)
Przewodniku
na twardym dysku lub w witrynie
Używanie narzędzi pomocy
PRZESTROGA: Aby uniknąć porażenia
elektrycznego, uszkodzenia przez łopatki
wentylatora lub innych wypadków,
zawsze należy odłączać komputer od
zasilania elektrycznego przed zdjęciem
obudowy.
Komunikaty systemowe
Jeśli występuje błąd, może zostać wyświetlony
komunikat systemowy, który pomoże Ci
zidentyfikować problem i podjąć działania
konieczne do rozwiązania problemu.
UWAGA: Jeśli otrzymany komunikat nie
znajduje się w tabeli, należy zapoznać się
z dokumentacją systemu operacyjnego lub
programu, który był uruchomiony w momencie
wyświetlenia komunikatu. Możesz również
sprawdzić w Instrukcji obsługi w witrynie
internetowej z pomocą techniczną firmy
Dell support.dell.com lub sprawdzić, jak
uzyskać pomoc w punkcie „Kontakt z Dell” na
stronie 45.
Alert! Poprzednie próby uruchomienia
systemu wykazały błąd w punkcie
kontrolnym [nnnn]. Aby rozwiązać te
problemy, skontaktuj się z działem pomocy
technicznej firmy Dell Support (Wsparcie) —
W trakcie trzech kolejnych prób uruchomienia
systemu, wystąpił ten sam błąd (patrz „Kontakt z
firmą Dell” na stronie 45, aby uzyskać wsparcie).
Błąd CMOS — Możliwe uszkodzenie płyty
głównej lub niski poziom naładowania baterii RTC.
Należy wymienić akumulator. Aby uzyskać pomoc,
patrz Instrukcja obsługi w witrynie internetowej
z pomocą techniczną firmy Dell pod adresem
support.dell.com w punkcie „Kontakt z firmą
Dell” na stronie 45.
Uszkodzenie wentylatora CPU — Uszkodzenie
wentylatora CPU. Wentylator CPU wymaga
wymiany. Sprawdź również Instrukcję obsługi w
witrynie pomocy technicznej Dell pod adresem:
support.dell.com.
29
Używanie narzędzi pomocy
Uszkodzenie twardego dysku — Możliwe
uszkodzenie twardego dysku HDD POST (patrz
„Kontakt z firmą Dell” na stronie 45, aby uzyskać
wsparcie).
Uszkodzenie czytnika twardego dysku —
Możliwe Uszkodzenie czytnika twardego dysku
w czasie testów przy uruchomieniu HDD (patrz
„Kontakt z firmą Dell” na stronie 45, aby uzyskać
wsparcie).
Usterka klawiatury — Wymień klawiaturę lub
sprawdź połączenie przewodu klawiatury.
Nie można uruchomić żadnego urządzenia —
Brak partycji na twardym dysku, którą można
uruchomić, poluzowany przewód napędu
twardego dysku, lub nie ma żadnego urządzenia do
uruchomienia.
Jeżeli urządzeniem rozruchowym jest dysk
•
twardy, to upewnij się, że jego kable są
podłączone, napęd jest zainstalowany,
właściwie zamontowany i posiada partycję
startową.
30
Wprowadź ustawienia do komputera i sprawdź,
•
czy sekwencja uruchamiania jest prawidłowa
(sprawdź również Instrukcję obsługi w witrynie
pomocy technicznej Dell pod adresem:
support.dell.com).
Brak zegara — Chip na płycie głównej moze być
uszkodzony, lub płyta główna może być uszkodzona
(patrz Instrukcja obsługi na stronie z pomocą
techniczną firmy Dell support.dell.com lub w
punkcie „Kontakt z firmą Dell” na stronie 45).
Przeciążenie USB — Odłącz urządzenie
USB. Urządzenie USB wymaga większej mocy
zasilania, aby mogło działać prawidłowo. Zastosuj
zewnętrzne zasilanie urządzenia USB, lub jeśli
urządzenie jest wyposażone w dwa kable USB,
podłącz je jednocześnie.
POUCZENIE – SYSTEM SAMODZIELNEGO
MONITOROWANIA zgłosił, że parametr
przekroczył swój normalny zakres roboczy.
Firma Dell zaleca regularne tworzenie kopii
zapasowej danych. Parametr poza zakresem
może wskazywać, lub nie wskazywać,
możliwe uszkodzenie dysku twardego — błąd
S.M.A.R.T, możliwe uszkodzenie napędu dysku
twardego. Funkcję tę można włączyć lub wyłączyć
w ustawieniach BIOS (patrz „Kontakt z firmą Dell”
na stronie 45, aby uzyskać pomoc).
Hardware Troubleshooter
(narzędzie do rozwiązywania
problemów ze sprzętem)
Jeśli urządzenie nie jest wykrywane w czasie
konfiguracji systemu operacyjnego lub jest
wykrywane jako nieprawidłowo skonfigurowane,
użyj narzędzia Hardware Troubleshooter aby
rozwiązać problem.
Uruchamianie Narzędzia do rozwiązywania
problemów ze sprzętem:
Kliknij
1.
2.
Start → Pomoc i wsparcie.
hardware troubleshooter
Wpisz
w pole wyszukiwania i naciśnij <Enter>, aby
uruchomić wyszukiwanie.
Używanie narzędzi pomocy
W wynikach wyszukiwania wybierz opcję
3.
najlepiej odpowiadającą problemowi i postępuj
zgodnie z pozostałymi punktami rozwiązywania
problemu.
Diagnostyka Dell
Jeśli masz problem z komputerem, wykonaj testy
opisane w punkcie „Problemy z zabezpieczeniami
i oprogramowaniem” na stronie 25 lub uruchom
program Dell Diagnostics, zanim skontaktujesz się z
działem pomocy technicznej firmy Dell.
Przed rozpoczęciem zalecane jest wydrukowanie
tych procedur.
UWAGA: Program Dell Diagnostics działa
tylko w komputerach Dell.
UWAGA: Dysk CD
(sterowniki i programy użytkowe) jest
opcjonalny i może nie być wysyłany ze
wszystkimi komputerami.
Drivers and Utilities
31
Używanie narzędzi pomocy
Zapoznaj się z punktem Ustawienia systemu
w Instrukcji obsługi, aby sprawdzić informacje
o konfiguracji komputera i upewnić się, że
urządzenie, które ma zostać przetestowane, jest
wyświetlane w programie konfiguracji systemu i
jest aktywne.
Uruchom program Dell Diagnostics z dysku
twardego lub dysku CD
Drivers and Utilities
(sterowniki i programy użytkowe).
Uruchamianie programu Dell Diagnostics z
dysku twardego
Program Dell Diagnostics znajduje się na ukrytej
partycji narzędzi diagnostycznych na dysku
twardym komputera.
UWAGA: Jeśli komputer nie wyświetla
ekranu obrazu dysku, patrz „Kontakt z firmą
Dell” na stronie 45.
Upewnij się, że komputer jest podłączony do
1.
sprawnego gniazda elektrycznego.
2.
Włącz (lub uruchom ponownie) komputer.
32
Po wyświetleniu logo DELL™ naciśnij
3.
natychmiast <F12>. Wybierz Diagnostics
(Diagnostyka) z menu uruchomienia i naciśnij
<Enter>.
UWAGA: Jeśli poczekasz zbyt długo i zostanie
wyświetlone logo systemu operacyjnego,
poczekaj do wyświetlenia pulpitu systemu
Microsoft
®
Windows® Następnie wyłącz
komputer i spróbuj ponownie.
UWAGA: Jeśli zostanie wyświetlony
komunikat informujący, że nie znaleziono
partycji narzędzi diagnostycznych, uruchom
program Dell Diagnostics z dysku CD
and Utilities
4.
Naciśnij dowolny klawisz, aby uruchomić
(sterowniki i programy użytkowe).
program Dell Diagnostics z partycji narzędzi
diagnostycznych na dysku twardym.
Drivers
Uruchamianie programu Dell Diagnostics z
dysku CD Drivers and Utilities (sterowniki i
programy użytkowe)
Włóż nośnik
1.
Drivers and Utilities
(sterowniki i
programy użytkowe).
Wyłącz i ponownie uruchom komputer.
2.
Po wyświetleniu logo DELL naciśnij
natychmiast <F12>.
UWAGA: Jeśli poczekasz zbyt długo
i zostanie wyświetlone logo systemu
operacyjnego, poczekaj do wyświetlenia
pulpitu systemu Microsoft
®
Windows®
Następnie wyłącz komputer i spróbuj
ponownie.
UWAGA: Kolejne kroki procedury zmieniają
sekwencję rozruchową tylko jednorazowo.
Przy następnym uruchomieniu komputer
wykorzysta sekwencję startową zgodnie
z urządzeniami podanymi w programie
konfiguracji systemu.
Używanie narzędzi pomocy
Gdy zostanie wyświetlona lista uruchamianych
3.
urządzeń, podświetl CD/DVD/CD-RW i naciśnij
<Enter>.
Wybierz opcję
4.
Boot from CD-ROM (Uruchom
z dysku CD-ROM) z wyświetlonego menu i
naciśnij <Enter>.
Wpisz 1, aby uruchomić menu CD i naciśnij
5.
<Enter>, aby kontynuować.
6.
Wybierz opcję
Run the 32 Bit Dell
Diagnostics (Uruchom 32-bitową
wersje programu Dell Diagnostics) z listy
numerowanej. Jeśli pojawi się kilka wersji,
wybierz wersję odpowiadającą danemu
komputerowi.
Gdy zostanie wyświetlone menu główne
7.
(Main Menu) programu Dell Diagnostics,
wybierz test, który ma zostać wykonany.
33
Opcje odzyskiwania systemu
System operacyjny można przywrócić na
następujące sposoby:
System
•
•
•
operacyjny zostaje przywrócony do
poprzedniego stanu, w którym pracował, bez
utraty danych. Z tej funkcji należy skorzystać w
pierwszej kolejności; pozwala ona przywrócić
system operacyjny bez naruszania plików
danych.
Zostaje przywrócony fabryczny obraz dysku, do
stanu systemu operacyjnego w chwili zakupu.
Procedura ta powoduje trwałe usunięcie danych
z twardego dysku i usunięcie programów
zainstalowanych po zakupie komputera.
Programu Factory Image Restore należy użyć
tylko wówczas, jeśli program Przywracanie
systemu nie rozwiązał problemu z systemem
operacyjnym.
Jeśli do komputera dołączony jest dysk CD z
systemem operacyjnym, za jego pomocą można
34
przywrócić system operacyjny komputera.
Jednakże, również następuje utrata danych z
twardego dysku. Tę metodę należy stosować tylko
wtedy, gdy program Przywracanie systemu nie
rozwiązał problemu z systemem operacyjnym.
Przywracanie systemu
System operacyjny Windows wyposażony jest
w funkcję przywracania systemu pozwalającą Ci
przywrócić komputer do stanu wcześniejszego (bez
wpływu na pliki danych), jeżeli zmiany w sprzęcie,
oprogramowaniu lub inne zestawienia systemu
spowodowały, że komputer działa niezgodnie z
oczekiwaniami. Wszystkie zmiany wprowadzane
przez tę funkcję w komputerze są całkowicie
odwracalne.
OSTRZEŻENIE: Należy regularnie wykonywać
kopie zapasowe plików danych. Funkcja
przywracania systemu nie monitoruje plików
danych użytkownika ani ich nie przywraca.
Opcje odzyskiwania systemu
UWAGA: Procedury w bieżącej instrukcji
zostały opisane dla ustawień domyślnych
systemu Windows, zatem mogą nie być
odpowiednie dla twojego komputera Dell™ z
ustawieniami klasycznymi systemu Windows.
Uruchamianie funkcji Przywracanie systemu
Kliknij przycisk
1.
W oknie
2.
wyszukiwanie) wprowadź System
Restore (Przywracanie systemu) i naciśnij
<Enter>.
UWAGA: Może zostać wyświetlone okno
User Account Control (Sterowanie kontem
użytkownika). Jeśli jesteś administratorem
komputera, kliknij przycisk Continue
(Kontynuuj), w przeciwnym razie skontaktuj
się z administratorem, aby kontynuować
żądaną czynność.
Kliknij przycisk
3.
pozostałymi wskazówkami na ekranie.
Jeśli funkcja przywracania systemu nie rozwiąże
problemu, można wycofać ostatnie przywracanie.
Start .
Start Search (Rozpocznij
Next (Dalej) i postępuj zgodnie z
Wycofanie ostatniego przywracania systemu
UWAGA: Przed anulowanie przywracania
systemu zapisz i zamknij wszystkie otwarte
pliki i zamknij wszystkie programy. Dopóki
przywracanie systemu nie zostanie
zakończone, nie wolno modyfikować, otwierać
ani usuwać plików ani programów.
Kliknij przycisk
1.
2.
W oknie
wyszukiwanie) wprowadź System Restore (Przywracanie systemu) i naciśnij
<Enter>.
Kliknij
3.
ostatnie przywracanie) i kliknij Next (Dalej).
Start .
Start Search (Rozpocznij
Undo my last restoration (Cofnij moje
35
Opcje odzyskiwania systemu
Fabryczny obraz dysku przywracanie obrazu dysku
OSTRZEŻENIE: Użycie programu Dell Factory
Image Restore (Przywracanie fabrycznego
obrazu dysku) powoduje trwałe usunięcie
wszystkich danych z dysku twardego
oraz usunięcie wszystkich aplikacji lub
sterowników zainstalowanych po otrzymaniu
komputera. O ile to możliwe, przez użyciem
tych programów należy utworzyć kopię
zapasową danych. Programu Factory Image
Restore należy użyć tylko wówczas, jeśli
program Przywracanie systemu nie rozwiązał
problemu z systemem operacyjnym.
UWAGA: Program Dell Factory Image Restore
może nie być dostępny w pewnych krajach
lub dla pewnych komputerów.
Z programu Dell Factory Image Restore należy
skorzystać tylko jako z ostatniej metody
przywrócenia systemu operacyjnego. Programy te
przywracają dysk twardy do stanu operacyjnego,
36
w którym znajdował się on w chwili zakupu
komputera. Wszelkie programy lub pliki zapisane
na dysku twardym od czasu zakupu komputera
- włącznie z plikami danych - zostaną trwale
usunięte z twardego dysku. Pliki danych obejmują
dokumenty, arkusze kalkulacyjne, wiadomości
e-mail, zdjęcia cyfrowe, pliki muzyczne itp. Jeśli to
możliwe, przed użyciem programu Factory Image
Restore wykonaj kopię zapasową wszystkich
danych.
Dell Factory Image Restore (Przywracanie
fabrycznego obrazu dysku)
Włącz komputer. Gdy zostanie wyświetlone
1.
logo Dell, naciśnij <F8> kilka razy, aby uzyskać
dostęp do Vista Advanced Boot Options
Window (zaawansowanych opcji uruchamiania
systemu Windows).
Wybierz opcję
2.
(Napraw komputer).
Zostanie wyświetlone okno
3.
odzyskiwania systemu.
Repair Your Computer
opcji
Wybierz układ klawiatury i kliknij przycisk
4.
(Dalej).
Aby uzyskać dostęp do opcji odzyskiwania,
5.
zaloguj się jako użytkownik lokalny. Aby
uzyskać dostęp do wiersza poleceń, wpisz
administrator w polu nazwy
użytkownika, a następnie kliknij przycisk OK.
Kliknij opcję
6.
(Przywracanie fabrycznego obrazu dysku).
Zostanie wyświetlony ekran Dell Factory Image Restore (Przywracanie fabrycznego
obrazu dysku).
UWAGA: W zależności od posiadanej
konfiguracji można wybrać opcję Dell Factory Tools (Narzędzia fabryczne firmy Dell), a
następnie Dell Factory Image Restore.
(Przywracanie fabrycznego obrazu dysku).
Kliknij
7.
ekran potwierdzenia usuwania danych.
OSTRZEŻENIE: Jeśli nie chcesz kontynuować
uruchamiania programu Factory Image
Restore, kliknij przycisk Cancel (Anuluj).
Dell Factory Image Restore
Next (Dalej). Zostanie wyświetlony
Next
Opcje odzyskiwania systemu
Kliknij pole wyboru, aby potwierdzić chęć
8.
kontynuowania ponownego formatowania dysku
twardego i przywracania oprogramowania
systemowego do stanu fabrycznego, a
następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
Rozpocznie się proces przywracania, który może
potrwać pięć lub więcej minut. Po przywróceniu
stanu fabrycznego systemu operacyjnego i
fabrycznie instalowanych aplikacji zostanie
wyświetlony komunikat.
Kliknij przycisk
9.
uruchomić system.
Finish (Zakończ), aby ponownie
Ponowna instalacja systemu
operacyjnego
Przed rozpoczęciem pracy
W przypadku planowania ponownej instalacji
systemu Windows w celu naprawienia problemu
z nowo zainstalowanym sterownikiem, należy
najpierw spróbować użyć funkcji przywracania
sterowników urządzeń systemu Windows XP.
Jeśli funkcja przywracania sterowników urządzeń
37
Opcje odzyskiwania systemu
nie rozwiąże problemu, należy użyć funkcji
przywracania systemu, aby przywrócić system
operacyjny do stanu sprzed instalacji nowego
sterownika urządzenia. Instrukcje można znaleźć w
części „Korzystanie z funkcji przywracania systemu
Microsoft Windows” na stronie 34.
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem
instalowania należy wykonać kopie zapasowe
wszystkich plików danych na głównym dysku
twardym. W konwencjonalnych konfiguracjach
dysków twardych za główny dysk twardy
uznaje się pierwszy dysk wykryty przez
komputer.
Aby zainstalować ponownie system Windows,
potrzebne są następujące elementy:
Nośnik
•
•
Dell z systemem operacyjnym
Nośnik firmy
(Sterowniki i programy użytkowe)
Dell Drivers and Utilities
38
UWAGA: Nośnik Dell
(Sterowniki i programy użytkowe) zawiera
sterowniki zainstalowane fabrycznie podczas
montażu komputera. Do załadowania
wszystkich wymaganych sterowników
należy użyć nośnika Drivers and Utilities.
W zależności od regionu, w którym został
zamówiony komputer lub od tego, czy zostały
zakupione nośniki, nośnik Dell
Utilities
i nośnik z
mogą nie zostać wysłane wraz z komputerem.
Ponowna instalacja System Windows Vista
Proces ponownej instalacji może potrwać od 1 do
2 godzin. Po ponownym zainstalowaniu systemu
operacyjnego należy ponownie zainstalować
sterowniki urządzeń, oprogramowanie
antywirusowe i inne oprogramowanie.
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i
1.
zamknij wszystkie otwarte programy.
2.
Włóż nośnik z
systemem operacyjnym
Drivers and Utilities
Drivers and
systemem operacyjnym
.
Kliknij
3.
Exit (Wyjdź) jeśli zostanie wyświetlony
komunikat Install Windows (Instaluj system
Windows).
Uruchom komputer.
4.
Gdy zostanie wyświetlone logo Dell,
5.
natychmiast naciśnij <F12>.
UWAGA: Jeśli poczekasz zbyt długo
i zostanie wyświetlone logo systemu
operacyjnego, poczekaj do wyświetlenia
pulpitu systemu Microsoft
®
Windows
Następnie wyłącz komputer i spróbuj
ponownie.
UWAGA: Kolejne kroki procedury zmieniają
sekwencję rozruchową tylko jednorazowo.
Przy następnym uruchomieniu komputer
wykorzysta sekwencję startową zgodnie
z urządzeniami podanymi w programie
konfiguracji systemu.
Opcje odzyskiwania systemu
Gdy zostanie wyświetlona lista uruchamianych
6.
urządzeń, podświetl CD/DVD/CD-RW Drive
(Napęd CD/DVD/CD-RW) i naciśnij <Enter>.
Naciśnij dowolny klawisz, aby dokonać
7.
rozruchu z dysku CD. Postępuj zgodnie
z instrukcjami na ekranie, aby zakończyć
instalację.
®
39
Uzyskiwanie pomocy
W przypadku wystąpienia problemu z komputerem
można wykonać następujące kroki w celu
zdiagnozowania i rozwiązania problemu:
Patrz „Rozwiązywanie problemów” na
1.
stronie 22, aby uzyskać informację na temat
procedur, które pomogą w rozwiązaniu
problemów z komputerem.
Patrz „Diagnostyka Dell” na stronie
2.
uzyskać informację ja uruchomić Diagnostykę
Dell.
Wypełnij „Diagnostyczną listę kontrolną” na
3.
stronie 45.
4.
W trakcie procedur instalowania i
rozwiązywania problemów, pomocą służą
rozmaite usługi elektroniczne firmy Dell
dostępne w witrynie sieci Web pomocy
technicznej firmy Dell (support.dell.com).
Patrz „Usługi Online” na stronie 41, aby uzyskać
dłuższą listę usług online firmy Dell.
31 aby
40
Jeśli poprzednie czynności nie spowodowały
5.
rozwiązania problemu, patrz „Kontakt z firmą
Dell” na stronie 45.
UWAGA: Do działu pomocy technicznej firmy
Dell należy dzwonić z aparatu telefonicznego
znajdującego się niedaleko komputera lub
bezpośrednio przy nim, aby pracownik pomocy
technicznej mógł pomagać użytkownikowi
podczas wykonywania wszystkich
niezbędnych procedur.
UWAGA: Kod Express Service Code może nie
być dostępny we wszystkich krajach.
Na polecenie zautomatyzowanego systemu
telefonicznego Dell, wprowadź swój kod Express
Service, aby skierować rozmowę bezpośrednio do
personelu pomocy technicznej. Jeżeli użytkownik
nie ma kodu ESC, powinien otworzyć folder Dell Accessories (Akcesoria firmy Dell), kliknąć
dwukrotnie ikonę Express Service Code (Kod
ekspresowej obsługi) i postępować zgodnie ze
wskazówkami.
Uzyskiwanie pomocy
UWAGA: Nie wszystkie z poniżej
wymienionych usług są dostępne poza
stanami USA położonymi na kontynencie
amerykańskim. Informacji o dostępności tych
usług udzielają lokalne przedstawicielstwa
firmy Dell.
Wsparcie techniczne i obsługa
klienta
Obsługa techniczna udziela pomocy związanej
ze sprzętem firmy Dell. Nasz personel
obsługi technicznej używa komputerów z
oprogramowaniem diagnostycznym, aby zapewnić
szybkie i dokładne odpowiedzi.
Aby skontaktować się z obsługą techniczną firmy
Dell, patrz „Zanim zadzwonisz” na stronie 44 i po
uzyskaniu informacji na temat kontaktu w swoim
regionie przejdź na support.dell.com.
DellConnect™
DellConnect jest prostym narzędziem dostępu
online, które umożliwia pracownikowi obsługi Dell
dostęp do komputera z wykorzystaniem połączenia
szerokopasmowego, zdiagnozowanie problemu
i naprawę pod nadzorem użytkownika. Więcej
informacji można znaleźć pod adresem
support.euro.dell.com i kliknięciu opcji
DellConnect.
Usługi elektroniczne
Korzystając z następujących witryn internetowych,
można dowiedzieć się więcej o produktach i
usługach firmy Dell:
•
www.dell.com
www.dell.com/ap •(tylko na Dalekim
Wschodzie, w Australii i Oceanii)
www.dell.com/jp
•
www.euro.dell.com
•
www.dell.com/la
•
Karaibów)
www.dell.ca
•
(tylko w Japonii)
(tylko w Europie)
(kraje Ameryki Łacińskiej i
(tylko w Kanadzie)
41
Uzyskiwanie pomocy
Dostęp do pomocy technicznej firmy Dell jest
możliwy przy użyciu następujących witryn
internetowych i adresów e-mail:
Witryny internetowe pomocy technicznej firmy Dell
support.euro.dell.com
•
support.jp.dell.com• (tylko w Japonii)
•
support.euro.dell.com
adresy e-mail pomocy technicznej firmy Dell
•
mobile_support@us.dell.com
support@us.dell.com
•
la-techsupport@dell.com• (tylko kraje
Ameryki Łacińskiej i Karaibów)
apsupport@dell.com
•
Wschodzie, w Australii i Oceanii)
Adresy e-mail działu marketingu i sprzedaży
firmy Dell
apmarketing@dell.com
•
Wschodzie, w Australii i Oceanii)
sales_canada@dell.com
•
(tylko w Europie)
(tylko na Dalekim
(tylko na Dalekim
(tylko w Kanadzie)
42
Anonimowy serwer FTP (file transfer protocol)
•
ftp.dell.com
Zaloguj się na serwerze anonimowym FTP jako
użytkownik: anonymous (gość). Jako hasła
należy użyć własnego adresu e-mail.
Usługa Auto Tech
Usługa automatycznej pomocy firmy Dell –
AutoTech – zapewnia zarejestrowane odpowiedzi
na najczęściej zadawane pytania klientów firmy
Dell dotyczące komputerów przenośnych oraz
komputerów typu desktop.
W przypadku kontaktowania się z usługą AutoTech
należy użyć telefonu z wybieraniem tonowym,
aby wybrać tematy odpowiadające pytaniom
użytkownika. Aby uzyskać numer telefonu
zgłoszeniowego w swoim regionie, patrz „Kontakt z
firmą Dell” na stronie 45.
Uzyskiwanie pomocy
Usługa automatyczna - stan zamówienia
Aby sprawdzić stan dowolnego zamówionego
produktu firmy Dell, można przejść do witryny
support.euro.dell.com lub skontaktować
się ze zautomatyzowaną usługą obsługi stanu
zamówienia. Nagrane komunikaty zawierają
informacje potrzebne do znalezienia złożonego
zamówienia i uzyskania raportu na jego temat. Aby
uzyskać numer telefonu zgłoszeniowego w swoim
regionie, patrz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 45.
W przypadku pojawienia się problemu związanego
z zamówieniem – np. brak części, niewłaściwe
części, czy nieprawidłowy rachunek – skontaktuj
się z obsługą klienta Dell. Telefonując, miej pod
ręką fakturę lub specyfikację dostawy. Aby uzyskać
numer telefonu zgłoszeniowego w swoim regionie,
patrz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 45.
Informacje o produkcie
Jeśli potrzebujesz o dodatkowych dostępnych
produktach firmy Dell, lub jeśli chcesz zmienić
zamówienie, odwiedź witrynę internetową pod
adresem www.dell.com. Aby uzyskać numer
telefonu zgłoszeniowego w swoim regionie lub
porozmawiać z pracownikiem działu sprzedaży,
patrz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 45.
Zwrot elementów w celu
naprawy gwarancyjnej lub
kredytu
Wszystkie produkty odsyłane do naprawy
gwarancyjnej lub do zwrotu należy przygotować w
następujący sposób:
1.
Skontaktuj się telefonicznie z
aby uzyskać numer autoryzacji zwrotu
materiałowegoi zapisz go wyraźnie w
widocznym miejscu na opakowaniu.
2.
Aby uzyskać numer telefonu zgłoszeniowego w
swoim regionie, patrz „Kontakt z firmą Dell” na
stronie 45.
firmą Dell,
43
Uzyskiwanie pomocy
Załącz kopię faktury i list opisujący powód
3.
odesłania produktu.
Załącz kopię kontrolnej listy diagnostycznej
4.
(patrz „Kontrolna lista diagnostyczna” na
stronie 45), wskazując test, który powoduje
wyświetlanie komunikatu o błędzie (patrz
„Diagnostyka Dell” na stronie 31).
W przypadku odsyłania produktu do zwrotu,
5.
załącz wszystkie akcesoria należące do
zwracanego produktu (kable zasilające,
oprogramowanie, podręczniki itd).
Zapakuj zwr
6.
równorzędne) opakowanie.
Jesteś odpowiedzialny za pokrycie
7.
kosztów przesyłki. Odpowiadasz również
za ubezpieczenie zwracanego produktu i
akceptujesz ryzyko utraty produktu w trakcie
wysyłki do Dell. Paczki przesyłane na zasadzie
pobrania przy doręczeniu (Collect On Delivery)
nie są akceptowane.
Zwroty nie spełniające dowolnego z
8.
powyższych warunków zostaną odrzucone przez
firmę Dell i odesłane użytkownikowi.
acane urządzenie w oryginalne (lub
44
Zanim zadzwonisz
UWAGA: Telefonując, miej przy sobie swój
kod Express Service Code kontakt telefoniczny.
Kod ten umożliwia zautomatyzowanemu
systemowi pomocy telefonicznej sprawniejsze
przekazanie Twojej rozmowy. Możesz również
zostać zapytany o znacznik serwisowy Service
Tag (zlokalizowany na górnym panelu budowy
komputera).
Pamiętaj, aby wypełnić Diagnostyczną listę
kontrolną. Jeżeli jest to możliwe, przed
wykonaniem telefonu do firmy Dell należy
włączyć komputer i dzwonić z aparatu
telefonicznego znajdującego się przy komputerze
lub w jego pobliżu. Możesz zostać poproszony
o wprowadzenie pewnych poleceń za pomocą
klawiatury, przekazanie szczegółowych informacji
w czasie operacji lub wykonanie czynności
wykonywanych tylko dla twojego komputera.
Zapewnij sobie dostęp do dokumentacji komputera.
Uzyskiwanie pomocy
Diagnostyczna lista kontrolna
•
Nazwisko i imię:
Data:
•
Adres:
•
Numer telefonu:
•
Service Tag (kod paskowy zlokalizowany na
•
tylnym lub dolnym panelu budowy komputera):
•
Kod ESC (kod ekspresowej obsługi):
Numer autoryzacji zwrotu materiałowego
•
(jeśli został dostarczony przez personel
techniczny firmy Dell):
System operacyjny i jego wersja:
•
Urządzenia:
•
Karty rozszerzeń:
•
Czy jesteś podłączony do sieci? Tak/Nie
•
Sieć, wersja i karta sieciowa:
•
Programy i ich wersje:
•
Aby określić zawartość plików startowych
systemu, zobacz dokumentację systemu
operacyjnego. Jeśli do komputera podłączona jest
drukarka, wydrukuj poszczególne pliki. Ewentualnie
zapisz zawartość wszystkich plików, zanim zgłosisz
się do firmy Dell.
Komunikat o błędzie, kod dźwiękowy lub kod
•
diagnostyczny:
•
Opis problemu oraz procedur wykonywanych
przez użytkownika w celu rozwiązania
problemu:
Kontakt z firmą Dell
Nr telefonu zgłoszeniowego dla klientów w
Stanach Zjednoczonych: 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
UWAGA: Jeśli nie masz działającego
połączenia z siecią Internet, informacje o
kontakcie można znaleźć na fakturze zakupu,
liście przewozowym, rachunku lub w katalogu
produktów.
45
Uzyskiwanie pomocy
Firma Dell udostępnia szereg elektronicznych i
telefonicznych opcji pomocy. Dostępność zależy
od kraju i produktu. Niektóre usługi mogą być
niedostępne w Twoim rejonie.
Aby skontaktować się z firmą Dell w celu uzyskania
informacji na temat sprzedaży, pomocy technicznej
lub obsługi klienta:
Wejdź na stronę
1.
2.
W umieszczonej na dole strony rozwijanej liście
Choose A Country/Region (Wybierz kraj/
region) wybierz swój kraj lub region.
Kliknij umieszczone z lewej strony łącze
3.
Contact Us (Kontakt z nami).
4.
Wybierz łącze do wymaganych usług lub
rodzajów pomocy.
5.
Wybierz odpowiednią dla siebie metodę
kontaktu z firmą Dell.
support.euro.dell.com.
46
Informacje i zasoby
Jeśli potrzebujesz: Patrz:
ponownie zainstalować system operacyjny.dysk
uruchomić program diagnostyczny w komputerze,
ponownie zainstalować oprogramowanie
systemowe na komputerze typu desktop lub
aktualizować sterowniki w komputerze i pliki
pomocy.
uzyskać dodatkowe informacje o systemie
operacyjnym, obsłudze urządzeń peryferyjnych,
RAID, Internet, Bluetooth
sieciowych i poczcie elektronicznej.
®
, rozwiązaniach
dysk
użytkowe).
Dell Technology Guide (Przewodnik technologii)
jest dostępnych na dysku twardym twojego
komputera.
System operacyjny
Drivers and Utilities
UWAGA: Najnowsze sterowniki i
aktualizacje dokumentacji znajdują się w
witrynie ze wsparciem technicznym firmy
Dell™ support.dell.com.
.
(sterowniki i programy
47
Informacje i zasoby
Jeśli potrzebujesz: Patrz:
aktualizować oprogramowanie dla komputera z
nową pamięcią lub dyskiem twardym.
zainstalować ponownie lub wymienić uszkodzoną
część.
znajdź informację na temat najbardziej
bezpiecznego postępowania z twoim komputerem.
sprawdź Informacje gwarancyjne, Warunki i
terminy (tylko USA), Instrukcje bezpieczeństwa,
Informacje odnośnie przepisów, Informacje o
ergonomii i Postanowienia licencji dla użytkownika.
Instrukcja obsługi w witrynie z pomocą techniczną
pod adresem support.dell.com.
Przed rozpoczęciem prac wewnątrz komputera,
przeczytaj uważnie informacje na temat
bezpieczeństwa, które zostały dostarczone wraz
z komputerem. Dodatkowe informacje na temat
najbardziej bezpiecznego postępowania znajdziesz
na stronie głównej Zgodność z obowiązującymi
regulacjami, pod adresem
www.dell/regulatory_compliance.
48
UWAGA: W niektórych krajach samodzielne
otwarcie obudowy komputera i wymiana
części może spowodować utratę gwarancji.
Sprawdź gwarancję i postępowanie w
okresie gwarancji przed dokonywaniem
jakichkolwiek zmian wewnątrz komputera.
Jeśli potrzebujesz: Patrz:
odszukać swój znacznik serwisowy Service tag/
Express Service Code — Znacznik serwisowy
jest używany do identyfikacji komputera na
support.dell.com lub w razie kontaktu z działem
technicznym.
znaleźć sterowniki i pliki do pobrania.
dostęp technical support and product help
(pomoc techniczna i produkty pomocy).
sprawdzić stan zamówienia dla nowego zakupu.
znaleźć odpowiedzi na najczęstsze pytania.
znaleźć najnowsze informacje na temat zmian
technicznych, które zostały wprowadzone w
komputerze, lub zaawansowanych materiałów
technicznych, przeznaczonych dla pracowników
obsługi technicznej lub doświadczonych
użytkowników.
górny panel obudowy komputera.
Dell Witryna pomocy techniczej pod adresem
support.dell.com.
Informacje i zasoby
49
Specyfikacje
Model komputera
Studio 540
W rozdziale przedstawiono wszystkie niezbędne
informacje wymagane podczas konfiguracji,
aktualizacji sterowników i rozbudowy komputera.
UWAGA: Oferta może się różnić w zależności
od regionu. Więcej informacji dotyczących
konfiguracji komputera można uzyskać,
klikając Start
→ Pomoc i obsługa
techniczna i wybierając opcję wyświetlania
danych komputera.
50
Procesor
Ty pPamięć podręczna L2
®
Intel
Intel Pentium
Celeron
®
®
Dual-Core 1 MB
512 kB
Intel Core™ 2 Duo2 MB/3 MB/4 MB/
6 MB
Intel Core 2 Quad6 MB/8 MB/12 MB
Napędy
Z dostępem z
zewnątrz
dwa 5,25-calowe napędy
SATA DVD+/-RW Super
Multi Drive lub Blu-ray
™
Disc
combo lub napęd
optyczny Blu-ray Disc RW
jeden 3,5-calowy napęd
FlexBay
Specykacje
Napędy
Z dostępem od
wewnątrz
Pamięć
Złączacztery gniazga DDR2
Pojemności pamięci 512 MB, 1 GB i 2 GB
Typ pamięci800 MHz, DDR2 DIMM
Minimalna
pojemność pamięci
Maksymalna
pojemność pamięci
dwa 3,5-calowe dyski
twarde SATA drive
DIMM dostępne od
wewnątrz
1 GB
4 GB (32-bitowy system
operacyjny)
8 GB (64-bitowy system
operacyjny)
Pamięć
UWAGA: Informacje na temat zwiększania
pojemności pamięci zamieszczono również
w Instrukcji obsługi w witrynie pomocy
technicznej Dell pod adresem:
support.dell.com.
Informacje o komputerze
System chipset Intel G45 + ICH10R
Szerokość magistrali
danych
Szerokość magistrali
DRAM
Szerokość szyny
adresowej procesora
Obsługa RAIDRAID 0 (striping)
Chip BIOS (NVRAM)8 MB
64 bity
64 bity
32 bity
RAID 1 (mirroring)
51
Specykacje
Magistrala rozszerzeń
Rodzaje magistralPCI 2.3
PCI Express 1.0A (x1)
PCI Express 2.0 (x16)
SATA 1.0, 2.0 i
Informacje zawarte w tym dokumencie odnoszą się
do niżej wymienionych produktów:
• Studio
• Studio 540
• Studio 540n
Uwaga dotycząca produktów
firmy Macrovision
Produkt ten zawiera technologię ochrony praw
autorskich, wykorzystującą pewne rozwiązania
opatentowane w USA oraz podlegające innym
prawom o ochronie dóbr intelektualnych, które są
własnością firmy Macrovision Corporation i innych
właścicieli. Korzystanie z niniejszej technologii
ochrony praw autorskich musi być autoryzowane
przez firmę Macrovision Corporation. Ponadto jest
ona przeznaczona jedynie do użytku domowego
i innych ograniczonych zastosowań, chyba że
autoryzacja firmy Macrovision Corporation stanowi
inaczej. Przetwarzanie wsteczne i dezasemblacja
są zabronione.
57
Indeks
A
adresy e-mail
pomocy technicznej
adresy e-mail pomocy technicznej
AutoTech
42
42
42
B
bezprzewodowego połączenia sieciowego
C
CD, odtwarzanie i nagrywanie
Centrum pomocy firmy Dell
chipset
51
czytnik kart
czytnik kart SD
czytnik kart SDHC
czytnik kart xD-Picture
58
16
16
16
20
28
16
D
danych kopie bezieczeństwa
DellConnect
Dell Technology Guide
(Przewodnik technologii Dell)
więcej informacji na temat
22
Diagnostyczna lista kontrolna
Diagnostyka Dell
dostosować
komputer typu desktop
drivers and downloads
(sterowniki i pliki do pobrania)
DVD, odtwarzanie i tworzenie
41
31
21
47
45
20
49
20
E
energia
oszczędzanie
21
Indeks
F
FTP login, anonymous
42
G
gniazdo linki zabezpieczającej
gniazdo zasilania
17
H
Hardware Troubleshooter
HDMI
wyświetlacz
6
31
I
ISP
Dostawca usług internetowych
(Internet Service Provider)
K
kabla sieciowego
testowanie
22
Komunikaty systemowe
Kontakt online z firmą Dell
kontakt telefoniczny z firmą Dell
17
kontrolka aktywności dysku twardego
kopie bezpieczeństwa
tworzenie
21
29
45
44
16
L
liniowe złącze wejściowe
lokalizacja złącza HDMI
15
19
M
magistrala rozszerzeń
Memory Stick
MMC
11
16
możliwości komputera
Multi Media Card
52
16
20
16
59
Indeks
N
napęd dysku twardego
51
typ
O
obsługa klienta
obsługa pamięci
opcje ponownej instalacji systemu
optyczne złącze audio
połączenie S/PDIF
oszczędzanie energii
41
51
19
21
P
pamięć
minimum and maksimum
podłacz(anie)
do Internetu
11
60
51
podłącz(anie)
opcjonalnego kabla sieciowego
połączenie telefoniczne
przez DSL
przez WLAN
wyświetlaczy
34
połączenie internetowe
połączenie sieciowe
ustalone
pomoc techniczna
pomocy
uzyskiwanie pomocy i wsparcia
problemów, rozwiązywanie
problemy ze sprzętem
diagnozowanie
problemy z oprogramowaniem
problemy z pamięcią
rozwiązanie
12
12
6
11
23
41
31
24
9
11
40
22
25
Indeks
problemy z zasilaniem, rozwiązanie
procesor
products (produkty)
przycisk i kontrolka zasilania
przycisk wysuwania
przy ponownej instalacji systemu Windows
przywracanie fabrycznego obrazu dysku 34,
przywracanie systemu
50
informacje i zakupy
43
15
34
23
15
R
rozwiązywanie problemów
22
S
słuchawki
złącza przedniego panelu
specyfikacje
stan zamówienia
System Microsoft™ Windows Vista®
50
43
15
11
systemu Windows Vista
ponowna instalacja
System Windows, ponowna instalacja
System Windows Vista
ustawienia
34
36
T
temperatura
zakresy temperatur pracy i przechowywania
11
®
38
34
®
55
U
USB 2.0
tylne złącza
złącza przedniego panelu
19
16
61
Indeks
W
Windows Vista
Kreator zgodności programów
Witryna pomocy technicznej firmy Dell
witryny z pomocą
witryna ogólnoświatowa
Właściwości oprogramowania
®
26
41
20
Z
zakupionych produktów
w celu zwrotu lub naprawy
zasilania
ustawienia funkcji energii
zasoby, znajdź więcej
złącza płyty głównej
Złącze IEEE 1394
Złącze IEEE 1394
złącze mikrofonu
53
15
18
15
62
43
21
47
złącze sieciowe
lokalizacja
złącze S/PDIF
49
złączy przedniego panelu
Znajdź więcej informacji
zwroty gwarancyjne
18
19
14
47
43
Wydrukowano w Irlandii.
www.dell.com | support.dell.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.