MERK: En MERK angir viktig informasjon som hjelper deg med å bruke datamaskinen mer effektivt.
FORHOLDSREGEL: FORHOLDSREGEL angir enten potensiell fare for maskinvaren eller tap av
data, og forteller hvordan du kan unngå problemet.
ADVARSEL: En ADVARSEL angir en potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller
Reproduksjon av disse materialene i enhver form uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc., er strengt forbudt.
Dell, DELL
-logoen,
Varemerker i denne teksten:
Intel, Pentium
Dell Inc.
andre land.
varemerker som tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
Disc Association.
Andre varemerker og varenavn kan bli brukt i dette dokumentet for å henvise til dem som innehar rettighetene til merkene og
navnene eller til produktene. Dell Inc. fraskriver seg enhver eierinteresse for varemerker og varenavn andre enn sine egne.
og
Celeron
Microsoft, Windows, Windows Vista og Windows Vista
Bluetooth
er registrerte varemerker, og
er et varemerke som eies av Bluetooth SIG, Inc. og brukes av Dell under lisens.
YOURS IS HERE, Solution Station
Core
er et varemerke som tilhører Intel Corporation i USA og
-startknapplogoen er enten varemerker eller registrerte
Dette avsnittet inneholder informasjon om
hvordan du konfigurerer din bærbare
Studio 1745/1747/1749.
Før du konfigurerer
datamaskinen
Når du plasserer datamaskinen, må du forsikre
deg om at du har enkel tilgang til en strømkilde,
tilstrekkelig ventilasjon og et plant underlag
å sette datamaskinen på.
Hvis luftgjennomstrømningen rundt datamaskinen
blokkeres, kan den bli overopphetet. For å unngå
overoppheting må du forsikre deg om at du har
minst 10,2 cm (4") bak datamaskinen og minst
5,1 cm (2") rundt de andre sidene. Sett aldri
datamaskinen i et innelukket område, som for
eksempel et skap eller en skuff, når den er slått på.
ADVARSEL: Ikke blokker ventilasjonsåpningene,
ikke stikk gjenstander inn i dem, og unngå
at støv samler seg i dem. Oppbevar ikke
™
Dell
-datamaskinen der det er lite
luftgjennomstrømning, for eksempel i en
lukket veske eller på overflater med stoff
som tepper eller matter mens den er på.
For lite luftgjennomstrømning kan skade
datamaskinen, forringe prestasjonen
på datamaskinen eller føre til brann.
Datamaskinen slår på viften når maskinen blir
varm. Viftestøy er normalt og er ikke et tegn på
problemer med viften eller datamaskinen.
FORHOLDSREGEL: Hvis du setter eller
stabler tunge eller skarpe gjenstander
på datamaskinen, kan det forekomme
permanent skade på datamaskinen.
5
Page 8
Kon gurere den bærbare Studio-datamaskinen
Tilkoble strømforsyningen
Koble strømadapteren til datamaskinen og plugg den deretter til et strømuttak i veggen eller til en
overspenningsavleder.
ADVARSEL: Vekselstrømadapteren fungerer med stikkontakter over hele verden.
Strømkontakter og grenuttak varierer imidlertid fra land til land. Hvis du bruker en
inkompatibel kabel eller kobler kabelen feil til et grenuttak eller en stikkontakt, kan det føre
til brann eller permanente skader på datamaskinen.
MERK: Pass på at strømkabelen er godt koblet til adapteren, og sjekk at lyset på adapteren er
tent når du slår datamaskinen på.
6
Page 9
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen
Koble til nettverkskabelen (valgfritt)
Koble til nettverkskabelen hvis du skal bruke en kablet nettverkstilkobling.
7
Page 10
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen
Trykke på strømknappen
8
Page 11
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen
Konfigurere Microsoft Windows
Dell-datamaskinen er forhåndskonfigurert med operativsystemet Microsoft® Windows®. Følg
instruksjonene på skjermen for å konfigurere Microsoft Windows for første gang. Disse trinnene må
utføres og kan ta noe tid å fullføre. Skjermbildene i Windows vil lede deg gjennom flere prosedyrer,
blant annet om å godta lisensavtaler, velge preferanser og konfigurere en Internett-tilkobling.
FORHOLDSREGEL: Ikke avbryt konfigurasjonsprosessen til operativsystemet. Hvis du gjør det,
kan datamaskinen bli ubrukelig og du må installere operativsystemet på nytt.
MERK: For at datamaskinen skal yte optimalt, anbefaler vi at du laster ned og installerer nyeste BIOS og drivere til datamaskinen, som du finner på support.dell.com.
MERK: Se support.dell.com/MyNewDell hvis du vil ha mer informasjon om å bruke systemet og
om funksjonene.
9
Page 12
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen
Opprette medium til systemgjenoppretting (anbefales)
MERK: Det anbefales at et medium opprettes til systemgjenoppretting så snart som Microsoft
Windows konfigureres.
Mediet til systemgjenoppretting kan brukes for å gjenopprette datamaskinen til driftstilstanden den
hadde da den ble kjøpt samtidig som datafiler beholdes (uten å måtte bruke
Mediet med systemgjenoppretting kan brukes hvis endringer av maskinvare, programvare, drivere
eller andre systeminnstillinger har ført til å datamaskinen har uønsket driftstilstand.
Følgende trengs for å opprette et medium til systemgjenoppretting:
Dell DataSafe Local Backup (Dell datasikker lokal sikkerhetskopiering)•
USB-nøkkel med minstekapasitet på 8 GB eller DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc•
MERK: Dell DataSafe Local Backup (Dell datasikker lokal sikkerhetskopiering) støtter ikke
overskrivbare plater.
10
operativsystem-CD
™
).
Page 13
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen
For å opprette et medium til systemgjenoppretting:
Påse at strømadapteren er tilkoblet (se "Tilkoble strømadapteren" på side 1. 6).
Plasser platen og USB-nøkkelen i datamaskinen.2.
Klikk på 3. Start → Programmer→ Dell DataSafe Local Backup (Dell datasikker lokal sikkerhetskopiering).
Klikk på 4. Create Recovery Media (Opprett medium til systemgjenoppretting).
Følg anvisningene på skjermen.5.
MERK: Se "Medium til systemgjenoppretting" på side 67 for å finne informasjon om å bruke
mediet til systemgjenoppretting.
11
Page 14
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen
Installere SIM-kortet (valgfritt)
MERK: Det er ikke nødvendig å installere et SIM-kort hvis et EVDO-kort brukes for å få tilgang
til Internett.
Når du installerer et SIM-kort (Subscriber Identity Module) på datamaskinen, kan du koble til Internett.
Du må være innenfor mobiltilbyderens nettverk for å få tilgang til Internett. Slik installeres SIM-kortet:
Slå av datamaskinen.1.
Ta ut batteriet (se "Ta ut og sette inn batteriet" på side 2. 39).
Skyv SIM-kortet inn i SIM-kortsporet i batterirommet.3.
Sett inn batteriet (se "Ta ut og sette inn batteriet" på side 4. 39).
Slå på datamaskinen.5.
Trykk og ta ut SIM-kortet for å fjerne SIM-kortet.
12
Page 15
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen
1 SIM-kort
2 SIM-kortspor
3 batterirom
1
2
3
13
Page 16
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen
Aktivere eller deaktivere trådløs (valgfritt)
Trykk -tasten eller trykk <Fn><F2>-tastene på tastaturet for å aktivere eller deaktivere trådløs.
Ikonene for trådløs PÅ eller AV vises på skjermen for å indikere statusen.
Trådløs PÅ:
Trådløs AV:
For informasjon om hvordan du endrer funksjonen til Fn-tasten, se "Mediekontroller" på side 32.
14
Page 17
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen
15
Page 18
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen
Koble til Internett (valgfritt)
Hvis du vil koble maskinen til Internett, må du ha
et eksternt modem eller en nettverkstilkobling
og en Internett-leverandør (ISP).
Hvis et eksternt USB-modem eller WLAN-kort
ikke er del av den opprinnelige bestillingen din,
kan du kjøpe dette på www.dell.com.
16
Konfigurere en kablet tilkobling
Hvis du bruker en oppringt tilkobling, kobler •
du en telefonledning til det valgfrie, eksterne
USB-modemet og til telefonkontakten i veggen
før du konfigurerer Internett-tilkoblingen.
Hvis du bruker en DSL- eller kabel-/•
satellittmodemtilkobling, tar du
kontakt med Internett-leverandøren
eller mobiltelefontjenesten for å få
installasjonsanvisninger.
Følg instruksjonene i "Konfigurere Internetttilkoblingen" på side18 for å fullføre konfigurasjonen
av den kablede Internett-forbindelsen.
Page 19
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen
Konfigurere en trådløs tilkobling
MERK: Se dokumentasjonen som fulgte
med datamaskinen angående konfigurasjon
av den trådløse ruteren.
Før du kan bruke den trådløse Internetttilkoblingen, må du koble til den trådløse ruteren.
Slik konfigurerer du forbindelsen til en trådløs ruter:
Windows® 7
Kontroller at trådløsfunksjonen er aktivert på 1.
datamaskinen (se "Aktivere eller deaktivere
trådløs" på side 14).
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 2.
alle åpne programmer.
Klikk på 3. Start
Skriv 4. nettverk i søkefeltet, og klikk
deretter på Nettverks- og delingssenter→ Koble til et nettverk.
Følg anvisningene på skjermen for å fullføre 5.
konfigurasjonen.
→ Kontrollpanel.
Windows Vista
®
Kontroller at trådløsfunksjonen er aktivert på 1.
datamaskinen (se "Aktivere eller deaktivere
trådløs" på side 14).
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 2.
alle åpne programmer.
Klikk på 3. Start
→ Koble til.
Følg anvisningene på skjermen for å fullføre 4.
konfigurasjonen.
17
Page 20
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen
Konfigurere Internett-tilkoblingen
Internett-leverandører og Internett-tilbud varierer
fra land til land. Kontakt Internett-leverandøren
for å finne hva som tilbys i ditt land.
Hvis du ikke kan koble til Internett, men har koblet
deg til tidligere, kan tjenesten fra Internettleverandøren (ISP) være nede. Ta kontakt med
Internett-leverandøren for å høre om statusen til
tjenesten, eller prøv på nytt senere.
Ha informasjonen fra Internett-leverandøren
for hånden. Hvis du ikke har en Internettleverandør, kan veiviseren Koble til Internett
hjelpe deg å finne en.
18
Konfigurere Internett-tilkoblingen:
Windows 7
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1.
alle åpne programmer.
Klikk på 2. Start
Skriv 3. nettverk, i søkeboksen, og klikk deretter
på Nettverks- og delingssenter→ Konfigurer en
ny tilkobling eller nettverk→ Koble til Internett.
Vinduet Koble til Internett vises.
MERK: Hvis du ikke vet hvilken type
tilkobling du skal velge, klikker du Hjelp meg å velge eller tar kontakt med Internettleverandøren.
Følg instruksjonene på skjermen, og bruk 4.
installasjonsinformasjonen fra Internett-
leverandøren for å fullføre installasjonen.
→ Kontrollpanel.
Page 21
Windows Vista
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1.
alle åpne programmer.
Klikk på 2. Start
Skriv 3. nettverk, i søkefeltet, og klikk deretter
på Nettverks- og delingssenter→ Konfigurer en tilkobling eller nettverk→ Koble til Internett.
Vinduet Koble til Internett vises.
MERK: Hvis du ikke vet hvilken type
tilkobling du skal velge, klikker du Hjelp meg å velge eller tar kontakt med Internettleverandøren.
Følg instruksjonene på skjermen, og bruk 4.
installasjonsinformasjonen fra Internettleverandøren for å fullføre installasjonen.
→ Kontrollpanel.
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen
19
Page 22
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
1
23
4
6
5
7
Dette avsnittet inneholder informasjon om funksjonene på din bærbare Studio 1745/1747/1749.
Funksjoner på høyre side
20
Page 23
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
IEEE 1394a-kontakt — Kobler til serielle multimedieenheter med høy hastighet, for
1
eksempel digitale videokameraer.
2 8-i-1-mediekortleser — En rask og bekvemmelig måte å vise og dele digitale bilder, musikk,
videoer og dokumenter på, som er lagret på følgende digitale minnekort:
Secure Digital-minnekort (SD)•
Secure Digital Input/Output-kort (SDIO)•
Secure Digital High Capacity (SDHC)•
Secure Digital High Density (SDHD)•
MERK: Datamaskinen leveres med et blindkort i mediekortsporet. Blindkort beskytter spor som
ikke er i bruk, fra støv og andre partikler. Ta vare på blindkortet så du kan bruke det når det
ikke er installert noe mediekort i sporet; blindkort fra andre datamaskiner passer kanskje ikke
i din datamaskin.
USB 2.0-kontakter (2) — Kobles til USB-enheter, for eksempel mus, tastatur, skriver,
4 Optisk stasjon — Spiller av eller spiller inn CD-er, DVD-er, Blu-ray Discs (ekstrautstyr). Pass på
at du legger inn platen med den trykte siden vendt oppover.
FORHOLDSREGEL: Ikke bruk plater som ikke har standard størrelse eller form (inkludert miniCD-er og mini-DVD-er), ellers vil du skade stasjonen.
Plasser platen i midten av platesporet, med etiketten vendt oppover, og dytt platen forsiktig inn
i sporet. Stasjonen vil automatisk trekke inn platen og begynne å lese av innholdet.
Batteristatuslampe —Slås på og lyser konstant eller blinker for å angi batteriets ladestatus.
5
Lampen indikerer følgende tilstander når datamaskinen kjører på
strømadapteren :
Av — batteriet er tilstrekkelig ladet eller datamaskinen er slått av.•
Konstant hvitt — batteriet lader.•
Konstant gult — batterinivået er lavt og batteriet må skiftes ut.•
batteriet :
Av — batteri lader ikke.•
Konstant gult — batterinivået er lavt og batteriet skal enten kobles til en strømadapter, eller •
lagre og lukk åpne dokumenter og programmer.
22
Page 25
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
AC-adapterkontakt — Kobler til strømadapteren som forsyner datamaskinen med strøm
6
og lader batteriet.
Strømknapp og -lampe — Trykk for å slå strømmen på eller av.
7
Lampen på knappen viser følgende strømstatuser:
Kontinuerlig hvitt — Datamaskinen er på.•
Blinkende hvitt — Datamaskinen er i ventemodus.•
Av — Datamaskinen er av eller i hvilemodus.•
23
Page 26
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
1
23
45
6
7
8
9
10
Funksjoner på venstre side
24
Page 27
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
1 Sikkerhetskabelspor —Fester en kommersielt tilgjengelig sikkerhetskabel til datamaskinen.
MERK: Før du kjøper en sikkerhetskabel bør du forsikre deg om at den passer sammen med
sikringskabelsporet på datamaskinen.
Nettverkskontakt — Kobler datamaskinen til et nettverk eller bredbåndsenhet hvis du
2
bruker et kablet nettverk. De to lampene ved siden av kontakten viser status og aktivitet for
en kablet nettverksforbindelse.
VGA-kontakt — Kobler til videoenheter, for eksempel en skjerm eller en projektor.
3
DisplayPort-kontakt — Standard digital grensesnittkontakt som støtter eksterne
4
DisplayPort-skjermer og -projektorer.
HDMI-kontakt — Kobler til en TV for både 5.1-lyd og videosignaler.
5
MERK: Når denne brukes med en skjerm, leses bare videosignalet.
25
Page 28
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
eSATA/USB-kombinasjonskontakt med USB PowerShare — Kobler til eSATA-kompatible
6
lagringsenheter (for eksempel eksterne harddiskstasjoner eller optiske stasjoner) eller USB- enheter
(for eksempel mus, tastatur, skriver, ekstern stasjon eller MP3-spiller). USB PowerShare-funksjonen
gjør at du kan lade USB-enheter når datamaskinen er slått på/av eller er i sovemodus.
MERK:
Visse USB-enheter lades kanskje ikke når datamaskinen er slått av eller er i sovemodus.
I slike tilfeller må du slå på datamaskinen for å lade enheten.
MERK: Hvis du slår av datamaskinen mens du lader en USB-enhet, slutter enheten å lade.
Fortsett ladingen ved å koble fra USB-enheten og koble den til på nytt.
MERK: USB PowerShare slås automatisk av når det bare er 10 % igjen av samlet batterilevetid.
7 Antenne i kontakten (på modeller som støttes) —Kobles til en ekstern antenne for å vise
programmer med TV-programvelgerkortet (valgfritt).
26
Page 29
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
ExpressCard-spor — Støtte for ekstra minne, fast og trådløs kommunikasjon, multimedia
8
og sikkerhetsfunksjoner. Sporet støtter 34 mm ExpressCard.
MERK: ExpressCard-sporet er bare laget for ExpressCard. Det støtter IKKE PC-kort.
MERK: Datamaskinen leveres med et blindkort i ExpressCard-sporet. Blindkort beskytter spor
som ikke er i bruk, fra støv og andre partikler. Ta vare på blindkortet slik at du kan bruke det når
det ikke er installert noe ExpressCard. Blindkort fra andre datamaskiner passer kanskje ikke
i din datamaskin.
Lydinngang/mikrofonkontakt — Kobler til en mikrofon eller inngangssignal til bruk
9
sammen med lydprogrammer.
10
Lydutgang/hodetelefonkontakter (2) — Kobler til ett eller to par hodetelefoner eller sender
lyd til en aktiv høyttaler eller et lydsystem. Lydsignalet er det samme for begge kontaktene.
27
Page 30
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
2
3
1
Datamaskinbase og tastaturfunksjoner
28
Page 31
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
1 Tastatur / bakbelyst tastatur (ekstrautstyr) — Hvis du har kjøpt det alternative bakbelyste
tastaturet, viser F6-tasten ikonet for det bakbelyste tastaturet
. Det alternative bakbelyste
tastaturet øker synligheten i mørke omgivelser ved å lyse opp alle symbolene på tastene.
Kontrolltastene for multimedia finnes også på tastaturet. Disse tastene styrer CD, DVD,
Blu-ray Disc
™
(ekstrautstyr) og medieavspilling.
Lysstyrke for bakbelyst tastatur — Trykk <F6>-tasten for å veksle mellom de tre
lysmodiene (i den gitte rekkefølgen):
halv lysstyrke på tastatura.
full lysstyrke på tastaturb.
ingen belysningc.
For mer informasjon om tastaturet se
Dell Technology Guide
(Dells teknologihåndbok).
2 Styreplateknapper —Gir venstre- og høyreklikkfunksjoner som på en mus.
3 Styreplate —Fungerer som en mus til å flytte markøren, dra eller flytte valgte elementer og
venstreklikke ved å tappe på platen.
Styreplaten kan brukes ved rulle-, flikk-, zoom- og rotasjonsfunksjonene. Du kan endre
innstillingene av styreplaten ved å dobbeltklikke ikonet for Synaptics Pointing Device
(synaptisk pekeanordning) i meldingsfeltet på skrivebordet.
29
Page 32
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
Styreplatebevegelser
MERK: Noen av styreplatebevegelsene kan
være frakoblet som standard. Du kan endre
innstillingene av styreplatebevegelsene
ved å dobbeltklikke ikonet for Synaptics Pointing Device (synaptisk pekeanordning)
i meldingsfeltet på skrivebordet.
Bevegelser som to fingre
Rulle— Brukes for å rulle gjennom innholdet.
Rulle-funksjonen inkluderer:
Automatisk vertikal rulling — Brukes for
å rulle opp og ned i det aktive vinduet.
Flytt to fingre raskt opp eller
ned for å aktivere automatisk
vertikal rulling.
Berør styreplaten for å stoppe
automatisk rulling.
30
Automatisk horisontal rulling — Brukes for
å rulle til venstre eller høyre i det aktive vinduet.
Flytt to fingre raskt til venstre
eller høyre for å aktivere
automatisk horisontal rulling.
Berør styreplaten for å stoppe
automatisk rulling.
Zoom
— Brukes for å øke eller redusere
forstørrelsen på skjerminnholdet.
Zoom- funksjonen inkluderer:
Pinch — Brukes for å zoome inn eller zoome
ut ved å flytte fingrene fra hverandre eller
nærmere hverandre på en styreplate.
Slik zoomer du inn:
Flytt to fingre fra hverandre for
å forstørre visningen av det
aktive vinduet.
Page 33
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
Slik zoomer du ut:
Flytt to fingre nærmere
hverandre for å forminske
visningen av det aktive vinduet.
Roter
— Brukes for å rotere det aktive
skjerminnholdet. Roteringsfunksjonen
inkluderer:
ri — Brukes for å rotere det aktive skjerminnholdet
V
med to fingre der den ene fingeren holdes på et
sted og den andre roteres.
Hold tommelen på plass, flytt
pekefinger i en buet retning til
høyre eller venstre for å rotere
elementet som velges, med
eller mot uret.
Bevegelser som tre fingre
Flikk — Brukes for å flikke innholdet forover eller
bakover avhengig av retningen på bevegelsen.
Flytt tre fingre raskt i ønsket
retning for å flikke gjennom
innholdet i det aktive vinduet.
31
Page 34
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
Multimediekontroller
Multimediekontrollene nås ved å bruke
multimedie-kontrolltastene på tastaturet eller de
berøringssensitive multimediekontrollene som
befinner seg ovenfor tastaturet.
Mediekontrolltaster
Du kan konfigurere mediekontrolltastene på
tastaturet ved hjelp av verktøyet System Setup
(Systemkonfigurasjon) (BIOS) eller Windows
Mobility Center (Windows mobilitetssenter).
Verktøyet System Setup (Systemkonfigurasjon)
(BIOS)
Tilgang til Function Key Behavior (Virkemåte for
funksjonstast):
Trykk <F2> under POST (Power On Self 1.
Test) for å gå til verktøyet System Setup
(Systemkonfigurasjon) (BIOS).
I 2. Virkemåte for funksjonstast velg multimedietast først eller funksjonstast først.
32
Multimedietast først — Dette er
standardinnstillingen. Når du trykker en
multimedietast, blir den tilknyttede handlingen
utført. Hvis du trenger funksjonstasten, trykker du
<Fn> + ønsket funksjonstast.
Funksjonstast først — Når du trykker en
funksjonstast, blir den tilknyttede handlingen
utført. Hvis du trenger multimedietasten, trykker
du <Fn> + ønsket multimedietast.
MERK: Alternativet Multimedietast først er
bare aktivt i operativsystemet.
Windows mobilitetssenter
Trykk på < 1.
tastaturet eller berør ikonet
berøringssensitive multimediekontrollene for
å starte Windows mobilitetssenter.
Fra 2. raden med funksjonstaster velges
funksjonstasten eller multimedietasten.
> <X>-tastene på
på de
Berøringssensitive mediekontroller
Når du berører en mediekontroll, blir den
tilknyttede multimediehandlingen utført.
Page 35
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
Mediekontrolltaster
Berøringssensitive mediekontroller
Åpne Windows mobilitetssenterSpill av forrige spor eller kapittel
Demp lydenSpill eller sett i pause
Reduser lydstyrkenSpill av neste spor eller kapittel
Øk lydstyrkenLøs ut platen
33
Page 36
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
12
45
3
Skjermfunksjoner
På skjermpanelet sitter et kamera og tilhørende doble mikrofoner.
34
Page 37
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
1 Venstre digitalmikrofon — Kombineres med høyre digitalmikrofon for å gi lyd med høy kvalitet
til videonettprat og stemmeopptak.
2 Kameraaktivitetsindikator —Viser om kameraet er på eller av.
3 Kamera —Innebygd kamera for videoopptak, konferansesamtaler og nettprat.
4 Høyre digitalmikrofon —Kombineres med venstre digitalmikrofon for å gi lyd med høy kvalitet
til videoprat og stemmeopptak.
5 Skjerm — Skjermen kan variere etter hva du valgte da du kjøpte datamaskinen. Hvis du vil ha
mer informasjon om funksjonene som beskrives i dette avsnittet, kan du se Dell Technology
Guide (Dell teknologihåndbok) på harddisken eller på support.dell.com/manuals.
35
Page 38
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
Bruke berøringsskjermen
(valgtfritt)
Berøringsskjerm-funksjonen på den bærbare
datamaskinen gjør at datamaskinen endres slik
at den har interaktiv visning.
Dell Touch Zone (Dell berøringssone)
Klikk på Start → Alle programmer→ Dell→
Dell Touch Zone (Dell berøringssone) for
å starte programvaren Dell Touch Zone.
Du får tilgang til følgende funksjoner i Dell Touch
Zone (Dell berøringssone)-programvaren:
Bildevisning •— Vise, organisere og
redigere bilder.
Dell-berøringskamera — Fang hjemmevideoer •
med innebygd kamera. Du kan laste opp
videoer til YouTube når du er koblet til Internett.
36
Lag notiser •— Skriv påminnelser med
tastaturet eller for hånd. Disse notisene blir
vist på oppslagstavlen neste gang du åpner
Dell Touch Zone (Dell-berøringssone).
Trommesone •— Spill et spill til musikken
på datamaskinen eller spill syntesiserte
slaginstrumenter.
Du maler •— Tegn, mal bilder eller rediger
fotoer med denne programvaren.
Spill •— Spill Windows-spill som velges ved
å berøre dem.
Musikk •— Spill musikk, lag spillelister og bla
gjennom musikkfiler etter album, artist eller
sangtittel.
Internet Utforsker •— Bla gjennom Internett
med multiberøringsteknologi. Berør en kobling
du vil følge eller laste ned.
Hjelp •— Bruk hjelpfunksjonen for å finne mer
informasjon om hvordan berøringsskjermen
brukes.
En video som viser funksjonene til
berøringsskjermen, startes første gang du starter
datamaskinen.
Page 39
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
Berøringsskjermbevegelser (ekstrautstyr)
MERK: Enkelte av disse bevegelsene
fungerer kanskje ikke utenfor Dell Touch
Zone (Dell-berøringssone)-programvaren.
Zoom
Brukes for å øke eller redusere forstørrelsen
på skjerminnholdet.
Pinch — Brukes for å zoome inn eller zoome
ut ved å flytte fingrene fra hverandre eller
nærmere hverandre på en styreplate.
For å zoome inn
fingre fra hverandre for
å forstørre visningen av
det aktive vinduet.
For å zoome ut
fingre nærmere hverandre
for å forminske visningen
av det aktive vinduet.
: Flytt to
: Flytt to
Hold
Gir tilgang til mer informasjon ved å simulere et
høyreklikk.
Trykk og hold en finger
på berøringsskjermen for
å åpne kontekstavhengige
menyer.
Flikking
Brukes for å bla gjennom innholdet fremover
eller bakover, avhengig av retningen på flikken.
Flytt raskt en finger i ønsket
retning for å bla gjennom
innhold i det aktive vinduet
som sider i en bok. Flikking
fungerer også vertikalt
når du navigerer i innhold
som bilder eller sanger i en
spilleliste.
37
Page 40
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
Rulling
Brukes til å rulle gjennom innholdet.
Rullefunksjonen omfatter:
Panorer — Brukes for å flytte fokuset på det
valgte elementet når hele elementet ikke
er synlig.
Flytt to fingre i ønsket
retning for å panorere
gjennom det valgte
elementet.
Vertikal rulling — Brukes for å rulle opp og
ned i det aktive vinduet.
Flytt en finger opp eller
ned for å aktivere vertikal
rulling.
38
Horisontal rulling — Brukes for å rulle til
venstre eller høyre i det aktive vinduet.
Flytt en finger mot venstre
eller høyre for å aktivere
horisontal rulling.
Rotering
Brukes for å rotere det aktive innholdet på skjermen.
Vri — Brukes for å rotere den aktive innholdet
med to fingre.
Hold en finger eller
tommelen på plass og
beveg den andre fingeren
i en bue mot høyre eller
venstre. Du kan også rotere
det aktive innholdet ved
å flytte begge fingrene i en
sirkelbevegelse.
Page 41
Ta ut og sette inn batteriet
123
1 batteri
2 batterirom
3 batteriutløserlås
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
39
Page 42
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
ADVARSEL: Bruk av batteri som ikke er kompatibelt, kan øke risikoen for brann eller
eksplosjon. Denne datamaskinen skal bare bruke batteri som er kjøpt fra Dell. Ikke
bruk batterier fra andre datamaskiner.
ADVARSEL: Før du tar ut batteriet, må du slå av datamaskinen og fjerne eksterne kabler
(inkludert strømadapteren).
Slik tar du ut batteriet:
Slå av datamaskinen og snu den opp-ned. 1.
Skyv utløserlåsen for batteriet mot siden.2.
Skyv batteriet bort fra batterirommet.3.
Slik setter du inn batteriet:
Skyv batteriet inn i batterirommet til det klikkes på plass.
40
Page 43
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
Programvarefunksjoner
MERK: Hvis du vil ha mer informasjon om
funksjonene som beskrives i dette avsnittet,
kan du se Dell Technology Guide (Dell
teknologihåndbok) på harddisken eller på
support.dell.com/manuals.
FastAccess ansiktsgjenkjenning
Datamaskinen kan ha
ansiktsgjenkjenningsfunksjonen FastAccess.
Denne funksjonen er til hjelp slik at
Dell- datamaskinen er sikret ved at ditt unike ansikt
brukes for å verifisere din identitet og automatisk gi
innloggingsinformasjon som bruker-ID og passord,
som vanligvis legges inn manuelt i forbindelse med
en Windows-konto eller et sikkert nettsted. Klikk på
→ Programmer → FastAccess for å finne
Start
mer informasjon.
Produktivitet og kommunikasjon
Du kan bruke datamaskinen til å lage
presentasjoner, brosjyrer, gratulasjonskort,
flyveblader og regneark. Du kan også
redigere og vise digitale fotografier og bilder.
Se kjøpsordren din for å finne ut hvilken
programvare som er installert på datamaskinen.
Etter at du har koblet deg til Internett, kan du gå
til nettsteder, konfigurere en e-postkonto, laste
opp eller laste ned filer og så videre.
41
Page 44
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
Underholdning og multimedia
Du kan bruke datamaskinen til å se videoer,
spille spill, lage dine egne CD/DVD-er, lytte
til musikk og Internett-radiostasjoner. Den
optiske stasjonen har kanskje støtte for flere
plateformater, for eksempel CD-er, DVD-er og
Blu-ray Discs (ekstrautstyr).
Du kan laste ned eller kopiere bilder og videofiler
fra bærbare enheter som digitale kameraer
og mobiltelefoner. Ekstra programvare lar deg
organisere og lage musikk- og videofiler, som
kan spilles inn på plate, lagres på bærbare
enheter, som MP3-spillere og håndholdte
underholdningsenheter eller spilles av og
vises direkte på tilkoblede fjernsynsapparater,
prosjektører og hjemmeteaterutstyr.
datasikker online sikkerhetskopiering) er
kanskje ikke tilgjengelig i alle områder.
MERK: Det anbefales at du har en
bredbåndsforbindelse for raskere opp- og
nedlastingshastigheter.
Dell DataSafe Online er en automatisk
sikkerhetskopierings- og gjenopprettingstjeneste
som gir deg muligheten til å beskytte viktige
filer fra katastrofiske hendelser som tyveri,
brann eller naturkatastrofer. Du kan benytte
tjenesten fra datamaskinen din ved hjelp av en
passordbeskyttet konto.
Hvis du vil ha mer informasjon, går du til
delldatasafe.com.
Slik planlegges sikkerhetskopiering:
Dobbelklikk på Dell DataSafe Online-ikonet 1.
på oppgavelinjen.
Følg anvisningene som vises på skjermen.2.
Page 45
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
Dell Dock (Dell-dokk)
Dell Dock (Dell-dokk) er en gruppe ikoner som gir lett tilgang til programmer, filer og mapper du
bruker ofte. Dock-en kan tilpasses ved å:
Legge til eller fjerne ikoner•
Gruppere beslektede ikoner i kategorier•
Endre farge på og plassering av dokken•
Endre atferden til ikonene•
Skriv inn et navn på kategorien i feltet 2. Title
(Tittel).
Velg et ikon for kategorien fra boksen 3. Select an image: (Velg et bilde).
Klikk på 4. Save (Lagre).
Legge til et ikon
Dra og slipp ikonet på Dock-en eller en kategori.
Fjerne en kategori eller et ikon
Høyreklikk på kategorien eller ikonet på Dock-1.
en og klikk på Delete shortcut (Slett snarvei)
eller Delete category (Slett kategori).
Følg anvisningene på skjermen.2.
Tilpasse Dock-en
Høyreklikk på Dock-en og klikk på 1. Advanced
Setting... (Avanserte innstillinger...).
Velg alternativet for å tilpasse Dock-en.2.
43
Page 46
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
Fritt fall-sensor
Fritt fall-sensoren beskytter harddisken
i datamaskinen mot mulig skade ved å oppdage
en fritt fall-tilstand som forårsakes av at
datamaskinen faller. Når en fritt fall-tilstand blir
oppdaget, settes harddisken i en
for å beskytte mot skade på lese-/skrivehodet og
mulig tap av data. Harddisken gjenopptar normal
drift når fritt fall-tilstanden ikke lenger registreres.
44
trygg tilstand
Page 47
Løse problemer
Denne delen inneholder informasjon om
feilsøking på datamaskinen. Hvis du ikke
kan løse problemet ved hjelp av disse
retningslinjene, kan du se "Bruke støtteverktøy"
på side 54 eller "Kontakte Dell" på side 77.
ADVARSEL: Bare opplært personell skal ta
av dekselet på datamaskinen. Se
Manual
(servicehåndbok) på
support.dell.com/manuals for avansert
service- og feilsøkingsinstruksjoner.
ADVARSEL: Les sikkerhetsinformasjonen
som fulgte med datamaskinen, før du
gjør noe inni datamaskinen. I tillegg
se hjemmesiden for etterfølgelse av
myndighetskrav på
www.dell.com/regulatory_compliance.
for å finne ytterligere informasjon om
beste praksiser for sikkerhet.
Service
Problemer med
berøringsskjermen
Alle eller noen av multiberøringsfunksjonene
fungerer ikke —
Enkelte berøringsskjermfunksjoner kan •
være deaktivert. Klikk på Start
Kontrollpanel→ Maskinvare og lyd→
Penn og inndataenheter for å aktivere
berøringsskjermfunksjonene.
Multiberøringsfunksjonen støttes kanskje •
ikke av programmet.
→
45
Page 48
Løse problemer
Hvis berøringsskjermen begynner å miste
sensitiviteten —
Kalibrer berøringsskjermen (se •
"Berøringsskjermkalibering" på side 46)
Berøringsskjermen kan ha fremmedpartikler •
(som klebelapper) som blokkerer
berøringssensorene. For å fjerne disse
partiklene:
Slå av datamaskinen.a.
Koble strømledningen fra vegguttaket.b.
FORHOLDSREGEL: Ikke bruk vann
eller rengjøringsvæske til å tørke av
berøringsskjermen.
Bruk en ren, lofri klut (om nødvendig kan c.
den sprøytes med mildt vann, men ikke
på skjermen), og tørk flaten og sidene på
skjermene for å fjerne eventuell smuss
eller fingeravtrykk.
46
Kalibrere berøringsskjermen
MERK: Det anbefales at berøringsskjermen
kalibreres hvis det finnes problemer
med berøringsskjermen eller hvis
skjermoppløsningen endres.
For å kalibrere berøringsskjermen:
Klikk på 1. Start
Maskinvare og lyd→ N-trig DuoSense
Digitaliseringsinnstillinger.
Klikk på 2. Start.
MERK: Ikke berør skjermen før
kalibreringen er ferdig.
Følg anvisningene på skjermen.3.
→ Kontrollpanel→
™
Page 49
Løse problemer
Signalkoder
Datamaskinen kan gi fra seg en rekke signaler
under oppstarten hvis det finnes feil eller
problemer. Denne rekken med signaler som
kalles lydkode, identifiserer et problem. Hvis
dette forekommer, skriver du ned lydkoden og tar
kontakt med Dell (se "Kontakte Dell" på side 77).
MERK: Hvis du skal skifte ut deler, kan du
se
Service Manual
support.dell.com/manuals.
(servicehåndbok) på
Signalkode Mulig problem
ÉnMulig feil med hovedkortet —
Kontrollsumfeil i BIOS ROM
ToFinner ingen RAM
MERK: Hvis du installerte eller
byttet ut minnemodulen, må du
kontrollere at minnemodulen er
riktig satt inn.
Tr eMulig feil med hovedkortet —
Brikkesettfeil
FireFeil med lesing fra / skriving til RAM
FemFeil med sanntidsklokken
SeksFeil med videokort eller -brikke
SjuProsessorfeil
ÅtteFeil med skjermen
47
Page 50
Løse problemer
Nettverksproblemer
Trådløse tilkoblinger
Hvis den trådløse nettverksforbindelsen blir
borte — Trådløsruteren er frakoblet eller trådløs
er deaktivert på datamaskinen.
Kontroller trådløsruteren for å forsikre deg •
om at den er slått på og koblet til datakilden
(kabelmodemet eller nettverkshuben).
Kontroller at trådløsfunksjonen er aktivert på •
datamaskinen (se "Aktivere eller deaktivere
trådløs" på side 14).
Gjenopprett forbindelsen med trådløsruteren (se •
"Konfigurere en trådløs tilkobling" på side 17).
Interferens sperrer eller forstyrrer kanskje •
den trådløse forbindelsen. Prøv å flytte
datamaskinen nærmere trådløsruteren.
48
Kablede tilkoblinger
Hvis den kablede nettverkstilkoblingen er borte —
Kabelen er løs eller skadet.
Kontroller kabelen for å forsikre deg om at •
den er plugget inn og ikke skadet.
Integritetslampen for forbindelsen på •
den integrerte nettverkskontakten lar deg
kontrollere at forbindelsen fungerer og gir
informasjon om statusen:
Grønn (høyre) — En god forbindelsen –
finnes mellom et 10 Mbit/s-nettverk og
datamaskinen.
Gult (høyre) — En god forbindelsen –
finnes mellom et 100 Mbit/s-nettverk
og datamaskinen.
Page 51
Løse problemer
Oransje (høyre) — En god forbindelsen –
finnes mellom et 1000 Mbit/s-nettverk og
datamaskinen.
Blinkende gult (venstre) — Det finnes –
nettverkstrafikk.
Av — Datamaskinen finner ingen fysisk –
forbindelse til nettverket.
MERK: Integritetslampen på
nettverkskontakten er bare for den kablede
nettverkstilkoblingen. Integritetslampen
for koblingen gir ingen status for trådløse
forbindelser.
Strømproblemer
Hvis strømlampen er av — Datamaskinen er
enten slått av eller får ikke tilført strøm.
Trykk på strømknappen. Datamaskinen •
gjenopptar normal drift hvis den er av
eller i hvilemodus.
Koble til kabelen til AC-adapteren på nytt, på •
maskinen og til stikkontakten.
Hvis datamaskinen er koblet til en kontaktrekke,•
pass på at denne er koblet til en veggkontakt
for strømnettet og at en eventuell AV/PÅbryter er satt til PÅ.
Koble midlertidig til strøm uten å benytte •
spenningsvern, grenuttak eller
skjøteledninger, for å kontrollere om
maskinen slår seg på.
Forsikre deg om at veggkontakten for •
strømnettet tilfører strøm ved å teste med
f.eks. en lampe.
49
Page 52
Løse problemer
Kontroller ledningstilkoblingene til AC-•
adapteren. Hvis strømadapteren har en
lampe, må du kontrollere at lampen på
strømadapteren lyser.
Hvis strømlampen lyser konstant hvitt og
datamaskinen ikke reagerer — Skjermen
reagerer kanskje ikke.
Trykk strømknappen til datamaskinen slår •
seg av, og slå den deretter på igjen.
Hvis problemet vedvarer, ta kontakt med Dell •
(se "Kontakte Dell" på side 77).
Hvis strømlampen blinker hvitt —
Datamaskinen er i ventemodus eller muligens
ingen respons fra visningen.
Trykk en tast på tastaturet, flytt musa som er •
koblet til, eller en finger på styreplaten, eller
trykk på strømknappen for å gå tilbake til
vanlig drift.
Hvis ikke skjermen reagerer, trykker du •
strømknappen inntil datamaskinen slår seg
av, og slå den deretter på igjen.
50
Hvis problemet vedvarer, ta kontakt med Dell •
(se "Kontakte Dell" på side 77).
Hvis du registrerer interferens som hindrer
mottak på datamaskinen — Et uønsket signal
danner interferens ved å avbryte eller blokkere
andre signaler. Noen mulige interferenskilder er:
Skjøteledninger for strøm, tastatur og mus.•
For mange enheter på ett grenuttak.•
Flere grenuttak er koblet til samme stikkontakt.•
Page 53
Løse problemer
Minneproblemer
Hvis du mottar en melding om for lite minne —
Lagre og lukk alle åpne filer og avslutt alle •
åpne programmer som ikke er i bruk, for å se
om dette løser problemet.
Se i dokumentasjonen for programvaren om •
det er angitt krav til minnestørrelsen. Hvis
det er nødvendig, installerer du ekstra minne
(se Service Manual (servicehåndbok) på
support. dell.com/manuals).
Sett minnemodulen(e) inn i kontakten(e) igjen •
(se Service Manual (servicehåndbok) på
support.dell.com/manuals for instruksjoner).
Hvis problemet vedvarer, ta kontakt med Dell •
(se "Kontakte Dell" på side 77).
Hvis du opplever andre minneproblemer —
Kjør Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) (se •
"Dell Diagnostics" på side 58).
Hvis problemet vedvarer, ta kontakt med Dell •
(se "Kontakte Dell" på side 77).
Maskinheng og
programvareproblemer
Hvis datamaskinen ikke starter — Forsikre
deg om at strømkabelen er ordentlig koblet til
datamaskinen og til strømuttaket.
Hvis et program slutter å reagere —
Avslutt programmet:
Trykk <Ctrl><Shift><Esc> samtidig.1.
Klikk på 2. Programmer.
Klikk programmet som ikke reagerer.3.
Klikk på 4. Avslutt oppgave.
Hvis et program krasjer gjentatte ganger — Se
programvaredokumentasjonen. Om nødvendig,
avinstaller programmet og installer det på nytt.
MERK: Programvaren inkluderer vanligvis
installasjonsanvisninger i dokumentasjonen
eller på CD.
51
Page 54
Løse problemer
Hvis et program slutter å reagere eller hele
skjermen er blå —
FORHOLDSREGEL: Du kan miste data hvis
du ikke er i stand til å foreta nedstenging
av operativsystemet.
Hvis datamaskinen ikke gir respons når du trykker
på en tast på tastaturet eller beveger musen,
holder du inne av/på-knappen i minst 8 til 10
sekunder inntil datamaskinen slår seg av, og start
deretter datamaskinen på nytt.
Hvis programmet er laget for en tidligere
versjon av operativsystemet Microsoft
Windows
®
—
®
Kjør Veiviser for programkompatibilitet.
Veiviseren for programkompatibilitet
konfigurerer et program slik at det kjører i et
miljø som ligner på en tidligere versjon av
Microsoft Windows-operativsystemet.
52
For å kjøre veiviseren for programkompatibilitet:
Windows 7
Klikk på 1. Start → Kontrollpanel→
Programmer→ Kjør programmer laget med
tidligere versjoner av Windows.
Klikk på 2. Neste i velkomstskjermbildet.
Følg anvisningene på skjermen. 3.
Windows Vista
Klikk på 1. Start → Kontrollpanel→
Programmer→ Bruk et eldre program med
denne versjonen av Windows.
Klikk på 2. Neste i velkomstskjermbildet.
Følg anvisningene på skjermen.3.
Page 55
Løse problemer
Hvis du har andre programvareproblemer —
Sikkerhetskopier filene øyeblikkelig.•
Bruk et virusprogram for å sjekke harddisken •
eller CD-er.
Lagre og lukk åpne filer eller programmer og •
slå av datamaskinen fra Start
Les dokumentasjonen for programvaren eller •
kontakt programvareprodusenten angående
feilsøkingsinformasjon:
Kontroller at programmet er kompatibelt –
med operativsystemet som er installert på
datamaskinen.
Kontroller at datamaskinen oppfyller –
minstekravene til maskinvare for å kunne
kjøre programvaren. Se etter informasjon
i dokumentasjonen for programvaren.
-menyen.
Kontroller at programmet er riktig –
installert og konfigurert.
Kontroller at det ikke er konflikt mellom –
enhetsdrivere og programmet.
Om nødvendig, avinstaller programmet og –
installer det på nytt.
53
Page 56
Bruke støtteverktøy
Dells støttesenter
Dells støttesenter hjelper deg med å finne
tjenesten, støtten og den systemspesifikke
informasjonen du trenger.
Klikk på ikonet
programmet.
Hjemmesiden for Dell Support Center
(Dells støttesenter) viser modellnummeret,
servicemerket, ekspresservicekoden og
servicekontaktinformasjonen for datamaskinen din.
Hjemmesiden har også lenker for å få tilgang til:
54
i oppgavelinjen for å starte
Self Help (Selvhjelp) (feilsøking,
sikkerhet, systemytelse, nettverk/
Internett, sikkerhetskopiering/
gjenoppretting og Windowsoperativsystem)
Alerts (Varsling) (meldinger
for teknisk brukerstøtte som er
relevante for datamaskinen)
Assistanse fra Dell (teknisk støtte
fra DellConnect
opplæring og veiledninger, Hvordanhjelp med Solution Station
Online Scan med PC CheckUp)
About Your System (Om systemet)
(systemdokumentasjon,
garantiopplysninger,
systeminformasjon,
oppgraderinger og tilbehør)
Hvis du vil ha mer informasjon om Dells støttesenter og tilgjengelige støtteverktøy,
klikk kategorien Services på support.dell.com.
™
, kundeservice,
™
og
Page 57
Bruke støtteverktøy
Mine Dell-nedlastinger
MERK: Det er mulig at Mine Dell-
nedlastinger ikke er tilgjengelige i alle
områder.
Noe av programvaren som er forhåndsinstallert
på den nye datamaskinen din, inkluderer
ikke en sikkerhetskopi-CD eller -DVD. Denne
programvaren er tilgjengelig på Mine Dellnedlastinger. Fra denne websiden kan du laste
ned tilgjengelig programvare for ny installasjon
eller lage dine egne sikkerhetskopimedia.
For å registrere og bruke Mine Dell-nedlastinger:
Gå til 1. downloadstore.dell.com/media.
Følg instruksjonene på skjermen for 2.
å registrere og laste ned programvaren.
Installer på nytt eller opprett 3.
sikkerhetskopieringsmedium til
programvaren for å bruke i fremtiden.
Systemmeldinger
Hvis datamaskinen har et problem eller feil, viser
den kanskje en systemmelding som hjelper deg
med å finne årsaken og handlingen som kreves
for å løse problemet.
MERK: Hvis meldingen du får ikke er
nevnt i følgende eksempler, kan du se
dokumentasjonen for enten operativsystemet
eller programmet som kjørte da meldingen
kom. Alternativt, kan du se Dell Technology Guide (Dells teknologihåndbok) på harddisken
eller på webområdet til Dells støttetjeneste
på support.dell.com/manuals eller ta kontakt
med Dell (Se “Kontakte Dell” på side 77) for
å få hjelp.
55
Page 58
Bruke støtteverktøy
Alert! Previous attempts at booting this system
have failed at checkpoint [nnnn]. For help
in resolving this problem, please note this
checkpoint and contact Dell Technical Support
(Varsling! Tidligere forsøk på å starte systemet
har mislyktes ved kontrollpunkt [nnnn]. Hvis
du vil ha hjelp til å løse dette problemet, merk
deg kontrollpunktet og ta kontakt med Dells
tekniske støtte) — Datamaskinen kunne ikke
fullføre oppstartsrutinen tre ganger på rad på
grunn av samme feil. Ta kontakt med Dell
(se "Kontakte Dell" på side 77).
CMOS checksum error(CMOS-kontrollsumfeil) —
Mulig feil med hovedkortet, eller RTC-batteriet
er svakt. Bytt batteriet (se Service Manual
(servicehåndbok) på support.dell.com/manuals)
eller ta kontakt med Dell (se "Kontakte Dell" på side 77).
CPU fan failure(Feil med prosessorviften) —
Prosessorviften er defekt. Skift ut prosessorviften
(se Service Manual (servicehåndbok) på
support.dell.com/manuals).
Hard-disk drive failure (Feil med harddisk) —
Mulig feil med harddisken under POST. Ta
kontakt med Dell (se "Kontakte Dell" på side 77).
56
Hard-disk drive read failure (Lesefeil med
harddisk) — Mulig feil med harddisken under
oppstartstest av harddisk. Ta kontakt med Dell
(se "Kontakte Dell" på side 77).
Keyboard failure(Tastaturfeil) — Feil med
tastaturet eller løs kabel.
Hvis du skal skifte ut tastaturet, kan du se
Service Manual (servicehåndbok) på
support.dell.com/manuals.
No boot device available (Ingen tilgjengelig
oppstartsenhet) — Det er ingen oppstartbar
partisjon på harddisken, harddiskkabelen er løs
eller det finnes ingen oppstartbar enhet.
Hvis harddisken brukes som oppstartenhet, •
kontroller at kablene er tilkoblet og at
harddisken er riktig installert og partisjonert
som oppstartenhet.
Gå inn i systemkonfigurasjonen og kontroller •
at oppstartsekvensen er riktig (se Dell
Technology Guide (Dells teknologihåndbok)
på support.dell.com/manuals).
Page 59
Bruke støtteverktøy
No timer tick interrupt (Ingen tidtelleravbrudd) —
En brikke på hovedkortet kan være defekt eller det
er feil med hovedkortet. Ta kontakt med Dell (se
"Kontakte Dell" på side 77).
USB over current error (Overstrømsfeil med
USB) — Koble fra USB-enheten. USB-enheten
trenger mer strøm for å fungere skikkelig. Bruk
en ekstern strømkilde til å koble til USB-enheten, eller
hvis enheten har to USB-kabler, må begge kobles til.
CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING
SYSTEM has reported that a parameter
has exceeded its normal operating range.
Dell recommends that you back up your
data regularly. A parameter out of range may
or may not indicate a potential hard drive
problem (FORHOLDSREGEL - Harddiskens
selvovervåkningssystem har rapportert at en
parameter er utenfor normalt driftsomfang. Dell
anbefaler at du tar sikkerhetskopi av dataene
med jevne mellomrom. En parameter utenfor
området kan indikere et mulig harddiskproblem)
— S.M.A.R.T-feil, harddisken kan være defekt. Ta
kontakt med Dell (se "Kontakte Dell" på side 77).
Hardware Troubleshooter
(Feilsøkingsverktøy for
maskinvare)
Hvis en enhet ikke registreres under
konfigurasjonen av operativsystemet, eller den
registreres, men blir konfigurert feil, kan du
bruke feilsøkingsverktøyet for maskinvare til
å løse problemet med inkompatibilitet.
Slik starter du Hardware Troubleshooter:
Klikk på 1. Start
Skriv 2. maskinvare feilsøking
i søkefeltet og trykk <Enter> for å starte søket.
Blant søkeresultatene, velg alternativet 3.
som best beskriver problemet og følg de
gjenværende feilsøkingstrinnene.
→Hjelp og støtte.
57
Page 60
Bruke støtteverktøy
Dell Diagnostics
Hvis det oppstår et problem med datamaskinen,
utfører du kontrollene under "Maskinheng og
programvareproblemer" på side 51 og kjører Dell
Diagnostics før du kontakter Dell for å få teknisk
hjelp. Det anbefales at du skriver ut disse
instruksjonene før du begynner.
MERK: Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk)
fungerer bare på Dell-maskiner.
MERK: Det er mulig at CD-en
og hjelpeprogrammer
datamaskinen din.
Se Spesifikasjoner på side 80 for å finne
informasjon om konfigurasjonen av
datamaskinen og forsikre deg om at enheten du
vil teste vises i konfigurasjonsprogrammet for
systemet og er aktiv.
Start Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk)
fra harddisken eller fra
hjelpeprogrammer
Drivere og
-platen.
58
Drivere
ikke følger med
Starte Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk)
fra harddisken
Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) ligger på en
skjult partisjon for diagnostikk på harddisken.
MERK: Hvis datamaskinen ikke kan vise et
skjermbilde, må du ta kontakt med Dell (se
"Kontakte Dell" på side 77).
Pass på at datamaskinens strømforsyning er 1.
tilkoblet en elektrisk stikkontakt som fungerer.
Slå datamaskinen på, eller start den på nytt.2.
Når DELL3.
omgående. Velg Diagnostics (diagnostikk) på
oppstartsmenyen og trykk <Enter>.
Dette kan starte PSA-funksjonen (Pre-Boot
System Assessment) på datamaskinen.
™
-logoen vises, må du trykke <F12>
Page 61
Bruke støtteverktøy
MERK: Hvis du venter for lenge og logoen
for operativsystemet vises, må du fortsette
å vente til du ser skrivebordet i Microsoft
Windows
®
og deretter slå av datamaskinen
og prøve på nytt.
MERK: Hvis du får en melding om at ingen
partisjon med diagnoseverktøy er blitt
funnet, må du kjøre Dell Diagnostics fra
Drivere og hjelpeprogrammer
-platen.
Hvis PSA aktiveres:
PSA vil begynne å kjøre testene.a.
Følgende melding vises når PSA er b.
fullført: "No problems have been
found with this system so
far. Do you want to run the
remaining memory tests? This
will take about 30 minutes
or more. Do you want to
continue? (Recommended)"
(Så langt har dette systemet ikke funnet
noen problemer. Vil du kjøre resten av
minnetestene? Dette vil ta ca. 30 minutter
eller mer. Vil du fortsette? (Anbefales))
Hvis du har problemer med minnet, trykk <y>, c.
®
ellers trykker du <n>.Følgende melding vises:
"Booting Dell Diagnostic
Utility Partition. Press
any key to continue." (Starter
diagnostikkpartisjonen. Trykk en tast for
å fortsette.)
Trykk en hvilken som helst tast for å gå til d.
vinduet Choose An Option (Velg et alternativ).
Hvis PSA ikke aktiveres:
Trykk på en hvilken som helst tast for starte Dell
Diagnostics fra partisjonen med diagnoseverktøy
på harddisken, og gå til vinduet Choose An
(Velg et alternativ).
4. Velg testen som skal kjøres.
Blir det funnet et problem under testen, 5.
vises en melding med en feilkode og en
beskrivelse av problemet. Skriv ned feilkoden
og beskrivelse av problemet, og kontakt Dell
(se "Kontakte Dell" på side 77).
Option
59
Page 62
Bruke støtteverktøy
MERK: Servicemerket for datamaskinen
vises øverst i hvert testskjermbilde.
Servicemerket hjelper å identifisere
datamaskinen når du kontakter Dell.
Når testene er fullført, lukker du 6.
testskjermbildet for å gå tilbake til vinduet
Choose An Option (Velg et alternativ).
Klikk på 7. Exit (Avslutt) for å avslutte Dell
Diagnostics (Dell-diagnostikk) og starte
datamaskinen på nytt.
60
Starte Dell Diagnostics fra Drivere og
hjelpeprogrammer-platen
MERK: Det er mulig atCD-en
og hjelpeprogrammer
datamaskinen din.
Sett inn 1.
Drivere og hjelpeprogrammer
Slå av og start datamaskinen på nytt. 2.
Trykk med én gang <F12> når DELL-logoen vises.
MERK: Hvis du venter for lenge og logoen
til operativsystemet vises, må du fortsette
å vente til du ser skrivebordet i Microsoft
Windows
®
og deretter slå av datamaskinen
og prøve igjen.
MERK: De neste trinnene endrer
oppstartsekvensen bare denne ene
gangen. Ved neste oppstart starter
datamaskinen slik det er spesifisert
i systemoppsettprogrammet.
Når listen med oppstartsenheter vises, må du 3.
markere CD/DVD/CD-RW og trykke <Enter>.
Drivere
ikke følger med
-platen.
®
Page 63
Bruke støtteverktøy
Velg alternativet 4. Boot from CD-ROM (Start fra
CD-ROM) i menyen som vises og trykk <Enter>
Skriv 5. 1 for å starte CD-menyen, og trykk
<Enter> for å fortsette.
Velg 6. Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Kjør
32-bit Dell Diagnostics) fra den nummererte
listen. Hvis flere versjoner står oppført, velg
den som passer for din datamaskin.
Velg testen som skal kjøres.7.
Blir det funnet et problem under testen, 8.
vises en melding med en feilkode og en
beskrivelse av problemet. Skriv ned feilkoden
og beskrivelse av problemet, og kontakt Dell
(se "Kontakte Dell" på side 77).
MERK: Servicemerket for datamaskinen
vises øverst i hvert testskjermbilde.
Servicemerket hjelper å identifisere
datamaskinen når du kontakter Dell.
Når testene er fullført, lukker du 9.
testskjermbildet for å gå tilbake til vinduet
.
Choose An Option (Velg et alternativ).
Klikk på 10. Exit (Avslutt) for å avslutte Dell
Diagnostics (Dell-diagnostikk) og starte
datamaskinen på nytt.
Ta ut 11.
Drivere og hjelpeprogrammer
-platen.
61
Page 64
Gjenopprette operativsystemet
Du kan gjenopprette operativsystemet på datamaskinen på følgende måter:
FORHOLDSREGEL: Hvis du bruker Dell Factory Image Restore eller
du slette alle datafilene på datamaskinen. Dersom det er mulig, bør du sikkerhetskopiere
datafilene før du bruker disse alternativene.
AlternativBruk
Systemgjenopprettingsom første løsning
Dell DataSafe Local Backup (Dell
datasikker lokal sikkerhetskopiering)
Medium til systemgjenopprettingnår svikt i operativsystemet hindrer bruken av System
hvis System Restore (Systemgjenoppretting) ikke løste
problemet
Restore og DataSafe Local Backup
når det installeres et fabrikkbilde på en harddisk på er
nylig installert
for å gjenopprette datamaskinen til driftstilstanden den
hadde da du fikk datamaskinen
for kun å installere operativsystemet på nytt på
datamaskinen
operativsystemet
ikke følger med datamaskinen.
62
operativsystem-CD
, vil
Page 65
Gjenopprette operativsystemet
Systemgjenoppretting
Windows-operativsystemene har et
systemgjenopprettingsalternativ som gir
mulighet til å tilbakestille datamaskinen til en
tidligere driftstilstand (uten at det har innvirkning
på datafilene) hvis endringer i maskinvare,
programvare eller andre systeminnstillinger har
satt datamaskinen i en uønsket driftstilstand.
Eventuelle endringer som systemgjenoppretting
gjør med datamaskinen, er fullt reverserbare.
FORHOLDSREGEL: Ta sikkerhetskopier
av datafilene med jevne mellomrom.
Systemgjenoppretting overvåker eller
gjenoppretter ikke datafilene.
Starte systemgjenoppretting
Klikk på 1. Start .
Skriv 2. Systemgjenoppretting
i søkefeltet og trykk <Enter>.
MERK: Vinduet Brukerkontokontroll
vises kanskje. Hvis du er administrator
for datamaskinen, klikk på Fortsett,
men i motsatt fall må du ta kontakt med
administratoren for å kunne fortsette.
Klikk på 3. Neste, og følg resten av
instruksjonene på skjermen.
Hvis systemgjenoppretting ikke løste problemet,
kan du angre den siste systemgjenopprettingen.
63
Page 66
Gjenopprette operativsystemet
Angre den siste systemgjenopprettingen
MERK: Før du angrer den siste
systemgjenopprettingen, må du lagre og
lukke alle åpne filer og avslutte alle åpne
programmer. Du må ikke endre, åpne
eller slette filer eller programmer før
systemgjenopprettingen er fullført.
Klikk på 1. Start
Skriv 2. Systemgjenoppretting
i søkefeltet og trykk <Enter>.
Klikk på 3. Angre siste gjenoppretting, klikk på
Neste, og følg resten av instruksjonene på
skjermen.
64
.
Dell DataSafe Local Backup
(Dell datasikker lokal
sikkerhetskopiering)
F
ORHOLDSREGEL: Dell DataSafe Local Backup
(Dell datasikker lokal sikkerhetskopiering)
sletter alle data fra harddisken for bestandig
og fjerner eventuelle programmer eller
drivere du har installert etter at du mottok
maskinen. Gjør klar sikkerhetskopieringsmedier
av programmer som du må installere på
datamaskinen, før Dell DataSafe Local Backup
(Dell datasikker lokal sikkerhetskopiering)
brukes. Bruk bare Dell DataSafe Local Backup
(Dell datasikker lokal sikkerhetskopiering)
hvis System Restore (Systemgjenoppretting)
ikke løste problemet med operativsystemet.
FORHOLDSREGEL: Selv om Dell DataSafe
Local Backup (Dell datasikker lokal
sikkerhetskopiering) er beregnet på å bevare
datafilene på datamaskinen, anbefales det
at datafilene sikkerhetskopieres før Dell
DataSafe Local Backup brukes.
Page 67
Gjenopprette operativsystemet
MERK: Dell DataSafe Local Backup er
muligens ikke tilgjengelig i alle områder.
MERK: Bruk Dell Factory Image Restore
(Dell fabrikkbildegjenoppretting) (se "Dells
fabrikkbildegjenoppretting" på side 68) for
å gjenopprette operativsystemet hvis Dell
DataSafe Local Backup (Dell datasikker
lokal sikkerhetskopiering) ikke finnes på
datamaskinen.
Dell DataSafe Local Backup (Dell datasikker
lokal sikkerhetskopiering) setter harddisken
tilbake til den driftstilstanden den hadde da du
kjøpte datamaskinen uten at datafilene slettes.
Dell DataSafe Local Backup (Dell datasikker
lokal sikkerhetskopiering) brukes for å:
Sikkerhetskopiere og gjenopprette •
datamaskinen til en tidligere driftstilstand
Opprette medium til systemgjenoppretting•
Dell DataSafe Local Backup Basic
(Dell grunnleggende datasikker lokal
sikkerhetskopiering)
For å gjenopprette fabrikkbildet mens datafiler
bevares:
Slå av datamaskinen.1.
Koble fra alle enhetene (USB-stasjon, skriver 2.
osv.) som er koblet til datamaskinen, og fjern
eventuell intern maskinvare som ble lagt til nylig.
MERK: Ikke koble fra strømadapteren.
Slå på datamaskinen.3.
™
Når DELL4.
ganger på <F8> for å få tilgang til vinduet
Advanced Boot Options(Avanserte
oppstartsalternativer).
MERK: Hvis du venter for lenge og logoen
til operativsystemet vises, må du fortsette
å vente til du ser skrivebordet i Microsoft
Windows
og prøve igjen.
-logoen vises, trykker du flere
®
og deretter slå av datamaskinen
®
65
Page 68
Gjenopprette operativsystemet
Velg 5. Repair Your Computer
(Reparer datamaskinen).
Velg 6. Dell DataSafe Restore and Emergency Backup (Dell datasikker gjenoppretting
og nødsikkerhetskopiering) fra
menyen System Recovery Options
(Systemgjenopprettingsalternativer), og følg
instruksjonene på skjermen.
MERK: Gjenopprettingsprosessen kan ta en
time eller mer, avhengig av størrelsen på
dataene som skal gjenopprettes.
MERK: Hvis du vil ha mer informasjon, kan
du se artikkel 353560 i kunnskapsbasen på
support.dell.com.
66
Oppgradere til Dell DataSafe
Local Backup Professional (Dell
grunnleggende datasikker lokal
sikkerhetskopiering profesjonell)
MERK: Dell DataSafe Local Backup
Professional (Dell datasikker lokal
sikkerhetskopiering profesjonell) kan
installeres på datamaskinen hvis det ble
bestilt på kjøpstidspunktet.
Dell DataSafe Local Backup Professional
(Dell datasikker lokal sikkerhetskopiering
profesjonell) har følgende tilleggsfunksjoner
som gjøre det mulig å:
Sikkerhetskopiere og gjenopprette •
datamaskinen basert på filtyper
Sikkerhetskopiere filer til en lokal •
lagringsanordning
Planlegge sikkerhetskopieringer•
Page 69
Gjenopprette operativsystemet
For å oppgradere til Dell DataSafe Local Backup
Professional (Dell grunnleggende datasikker
lokal sikkerhetskopiering profesjonell):
Dobbeltklikk på ikonet Dell DataSafe Local 1.
Backup
Klikk på 2. OPPGRADER NÅ!
Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre 3.
oppgraderingen.
på verktøylinjen.
Medium til
systemgjenoppretting
FORHOLDSREGEL: Selv om mediet til
systemgjenoppretting er beregnet på å bevare
datafilene på datamaskinen, anbefales det at
datafilene sikkerhetskopieres før mediet til
systemgjennoppretting brukes.
Mediet med systemgjenoppretting som ble
opprettet med Dell DataSafe Local Backup (Dell
datasikker lokal sikkerhetskopiering), kan brukes
for å sette harddisken tilbake til den driftstilstanden
den hadde da du kjøpte datamaskinen uten at
datafilene slettes på datamaskinen.
Bruk mediet til systemgjenoppretting i følgende
tilfeller:
Operativsystemet fungerer ikke slik at •
gjenopprettingsalternativene som er
installert på datamaskinen, ikke kan brukes.
Harddisken fungerer ikke slik at data ikke •
kan gjenopprettes.
67
Page 70
Gjenopprette operativsystemet
Bruk mediet til systemgjenoppretting for
å gjenopprette fabrikkbildet på datamaskinen:
Sett inn CD-en med systemgjenoppretting eller 1.
USB-nøkkelen, og start datamaskinen på nytt.
Når DELL2.
omgående.
Velg riktig omstartsanordning fra listen, og 3.
trykk <Enter>.
Følg anvisningene på skjermen for å fullføre 4.
gjenopprettingen.
™
-logoen vises, må du trykke <F12>
MERK: Hvis du venter for lenge og logoen
til operativsystemet vises, må du fortsette
å vente til du ser skrivebordet i Microsoft
Windows
og prøve igjen.
FORHOLDSREGEL: Dell Factory Image Restore
(Dell fabrikkbildegjenoppretting) sletter alle
data fra harddisken for bestandig og fjerner
®
eventuelle programmer eller drivere du
har installert etter at du mottok maskinen.
Dersom det er mulig, bør du sikkerhetskopiere
alle data før du bruker dette alternativet.
Bruk bare Dell Factory Image Restore (Dell
fabrikkbildegjenoppretting) hvis System
Restore (Systemgjenoppretting) ikke løste
problemet med operativsystemet.
MERK: Dell Factory Image Restore (Dell
fabrikkbildegjenoppretting) er kanskje ikke
tilgjengelig i enkelte land eller på visse
datamaskiner.
Page 71
Gjenopprette operativsystemet
MERK: Bruk Dell DataSafe Local Backup
(Dell datasikker lokal sikkerhetskopiering) (se
"Dell datasikker lokal sikkerhetskopiering" på
side 64) for å gjenopprette operativsystemet
hvis Dell Factory Image Restore (Dell
fabrikkbildegjenoppretting) ikke finnes på
datamaskinen.
Bruk Dell Factory Image Restore (Dell
fabrikkbildegjenoppretting) bare som siste
utvei for å gjenopprette operativsystemet.
Dette alternativet gjenoppretter harddisken
til den driftstilstanden den var i da du kjøpte
datamaskinen. Eventuelle programmer og filer
som er lagt til etter at du mottok maskinen—
også datafiler—slettes for bestandig fra
harddisken. Datafiler inkluderer dokumenter,
regneark, e-postmeldinger, digitale bilder,
musikkfiler osv. Hvis det er mulig, bør du
sikkerhetskopiere alle data før du bruker Dell
Factory Image Restore.
Når DELL2.
ganger på <F8> for å få tilgang til vinduet
Avanserte oppstartsalternativer.
MERK: Hvis du venter for lenge og logoen
til operativsystemet vises, må du fortsette
å vente til du ser skrivebordet i Microsoft
Windows
og prøve igjen.
Velg 3. Repair Your Computer (Reparer
datamaskinen).Vinduet System Recovery Options (Systemgjenopprettingsalternativer)
vises.
Velg et tastaturoppsett, og klikk på 4. Next (Neste).
-logoen vises, trykker du flere
®
og deretter slå av datamaskinen
®
69
Page 72
Gjenopprette operativsystemet
Logg på som en lokal bruker for å få tilgang 5.
til alternativene for gjenoppretting. Du får
tilgang til kommandolinjen ved å skrive
administrator in the User name
(i Brukernavn) -feltet, og klikk deretter OK.
Klikk på 6. Dell Factory Image Restore
(Dell fabrikkbildegjenoppretting).
Velkomstskjermbildet for Dell Factory Image
Restore (Dell fabrikkbildegjenoppretting) vises.
MERK: Avhengig av konfigurasjonen, må du kanskje velge Dell Factory
Tools (Dell fabrikkverktøy) og deretter
Dell Factory Image Restore (Dell
fabrikkbildegjenoppretting).
Klikk på 7. Neste. Vinduet Confirm Data
Deletion (Bekreft datasletting) vises.
MERK: Hvis du ikke vil fortsette med Factory
Image Restore (Fabrikkbildegjenoppretting),
klikk på Cancel (Avbryt).
70
Klikk i avmerkingsboksen for å bekrefte at du 8.
vil gå videre med å reformatere harddisken
og gjenopprette systemprogramvaren til
fabrikkinnstillingene, og klikk deretter Next
(Neste).Gjenopprettingsprosessen starter,
og den kan ta minst fem minutter å fullføre
En melding vises når operativsystemet
og fabrikkinstallerte programmer er
gjenopprettet til fabrikktilstand.
Klikk på 9. Finish (Fullfør) for å starte
datamaskinen på nytt.
Page 73
Få hjelp
Hvis du støter på problemer med datamaskinen,
kan du utføre følgende trinn for å diagnostisere
og feilsøke problemet:
Se "Løse problemer" på side 1. 45 for å få
informasjon, og se prosedyrer som gjelder
problemet du opplever med datamaskinen.
Se 2.
Dell Technology Guide
teknologihåndbok) på harddisken eller
på support.dell.com/manuals for mer
informasjon om feilsøking.
Se "Dell Diagnostics" på side 3. 58 for å se
prosedyrene for å kjøre Dell Diagnostics.
Fyll ut "Diagnosesjekkliste" på side 4. 76.
Bruk Dells omfattende tilbud av elektroniske 5.
tjenester fra Dells støttetjeneste
(support.dell.com) for å få hjelp til installasjon
og feilsøking. Se "Elektroniske tjenester" på
side 73 for å se en mer omfattende liste over
Dells nettbaserte støtte.
(Dells
Hvis de foregående trinnene ikke løste 6.
problemet, kan du se "Før du ringer" på side 76.
MERK: Ring Dells støttetjeneste fra en
telefon nær eller ved datamaskinen slik
at støttepersonellet kan hjelpe til med
nødvendig fremgangsmåte.
MERK: Dells system med ekspresservicekode
er ikke tilgjengelig i alle land.
Oppgi ekspresservicekoden når du blir bedt om
det gjennom Dells automatiske telefonsystem, for
å dirigere samtalen direkte til riktig støttepersonell.
Hvis du ikke har en ekspresservicekode, åpner
du mappen Dell Accessories (Dell-tilbehør),
dobbeltklikker ikonet
(ekspresservicekoden)
MERK: Noen av tjenestene er ikke alltid
tilgjengelig i alle områder utenfor det
kontinentale USA. Ring din lokale Dellrepresentant for å få informasjon om
tilgjengeligheten.
for Express Service Code
og følger instruksene.
71
Page 74
Få hjelp
Teknisk støtte og
kundetjeneste
Dells støttetjeneste er tilgjengelig til å svare på
spørsmål om Dell-maskinvare. Støttepersonellet
hos Dell benytter datamaskinbaserte
diagnosetester for å gi raske og nøyaktige svar.
Hvis du vil ta kontakt med Dells kundestøtte, kan
du se "Før du ringer" på side 76, og deretter se
kontaktinformasjonen for ditt område, eller gå til
support.dell.com.
72
DellConnect
DellConnect™ er et enkelt nettbasert
tilgangsverktøy som gir en medarbeider
hos Dells service- og støttetjeneste
tilgang til datamaskinen din gjennom en
bredbåndtilkobling, for å diagnostisere
problemet og reparere alt sammen under ditt
overoppsyn. Gå til www.dell.com/dellconnect
for mer informasjon.
Page 75
Få hjelp
Elektroniske tjenester
På følgende nettsider kan du lære mer om
produkter og tjenester fra Dell:
www.dell.com•
www.dell.com/ap• (bare land i Asia/
Amerika og Karibia)
apsupport@dell.com• (bare land i Asia/
stillehavsområdene)
E-postadresser for Dells markedsføring
og salg
apmarketing@dell.com• (bare land i Asia/
stillehavsområdene)
sales_canada@dell.com• (bare Canada)
FTP (anonym filoverføringsprotokoll)
ftp.dell.com•
Logg på som bruker: anonymous, og bruk
e-postadressen din som passord.
73
Page 76
Få hjelp
Automatisk
ordrestatustjeneste
Gå til support.dell.com eller ring den automatiske
ordrestatustjenesten for å forhøre deg om
statusen til et produkt du har bestilt fra Dell. En
innspilling spør deg om nødvendig informasjon til
å finne og opplyse om bestillingen.
Hvis du støter på problemer med ordren, for
eksempel manglende deler, feil deler eller
feilaktig fakturering, må du kontakte Dell for å få
kundehjelp. Ha fakturaen eller følgeseddelen for
hånden når du ringer.
Hvis du vil ha telefonnummeret for ditt område,
se "Kontakte Dell" på side 77.
74
Produktinformasjon
Hvis du trenger informasjon om flere produkter
fra Dell, eller hvis du vil legge inn en ordre,
kan du besøke www.dell.com. Hvis du vil ha
telefonnummeret for ditt område eller snakke med
en salgsspesialist, se "Kontakte Dell" på side 77.
Page 77
Få hjelp
Returnere varer for
garantireparasjon eller for
kreditt
Gjør følgende for å klargjøre alle produkter som
skal returneres for reparasjon eller kreditt:
MERK: Før et produkt returneres til Dell,
påse at alle data er sikkerhetskopiert på en
harddisk og på en hvilken som helst annen
lagreringsenhet i produktet. Fjern eventuell
konfidensiell, eierbeskyttet og personlig
informasjon samt flyttbare medier som CD-er
og ExpressCard. Dell tar ikke ansvar for din
konfidensielle, eiendomsbeskyttede eller
personlige informasjon; tapte eller ødelagte
data; eller ødelagte eller tapte flyttbare medier
som kan ha fulgt med returforsendelsen.
Ring Dell for å få et 1. RMA-nummer (Return
Material Authorization), og skriv dette klart
og tydelig på utsiden av esken. Hvis du vil
ha telefonnummeret for ditt område, se
"Kontakte Dell" på side 77.
Legg ved en kopi av fakturaen og et brev som 2.
beskriver årsaken til returen.
Legg ved en kopi av diagnosesjekklisten (se 3.
"Diagnosesjekkliste" på side 76), og oppgi de
testene du har kjørt og eventuelle feilmeldinger
som ble rapportert av Dell Diagnostics (se "Dell
Diagnostics" på side 58).
Legg ved alt tilbehør som hører med produktet 4.
som returneres (strømkabler, programvare,
håndbøker osv.) hvis det returneres mot kreditt.
Pakk utstyret som skal returneres, 5.
i originalemballasjen (eller tilsvarende).
MERK: Du er ansvarlig for fraktutgiftene.
Du er også ansvarlig for å forsikre ethvert
produkt du returnerer, og du påtar deg
risikoen for tap under transporten til Dell.
Pakker kan ikke sendes i postoppkrav.
MERK: Returvarer som ikke oppfyller
kravene ovenfor, vil bli avvist hos Dells
mottaksavdeling og blir returnert til deg.
75
Page 78
Få hjelp
Før du ringer
MERK: Ha ekspresservicekoden for hånden
når du ringer. Denne koden hjelper Dells
automatiske støttetelefonsystem med
å dirigere samtalen mer effektivt. Du
kan også bli spurt om servicemerket (på
baksiden av datamaskinen).
Husk å fylle ut diagnosesjekklisten. Hvis det er
mulig, slå på datamaskinen før du ringer til Dell
for å få hjelp, og ring fra en telefon i nærheten
av datamaskinen. Du kan bli bedt om å skrive
kommandoer på tastaturet, formidle detaljert
informasjon under operasjoner eller prøve andre
feilsøkingstrinn som bare kan utføres på selve
datamaskinen. Sørg for å ha dokumentasjonen
for datamaskinen for hånden.
76
Diagnosesjekkliste
Navn:•
Dato:•
Adresse:•
Telefonnummer:•
Servicemerke (strekkode på baksiden eller •
under datamaskinen):
Ekspresservicekode:•
RMA-nummer (Return Material •
Authorization) (hvis dette er gitt av
støtteteknikeren hos Dell):
Operativsystem og versjon:•
Utstyr:•
Utvidelseskort:•
Er du koblet til et nettverk? Ja /Nei•
Nettverk, versjon og nettverkskort:•
Programmer og versjoner:•
Page 79
Få hjelp
Se dokumentasjonen for operativsystemet
for å bestemme innholdet av systemets
oppstartsfiler. Hvis datamaskinen er koblet til
en skriver, må du skrive ut hver av filene. Hvis
ikke, må du skrive ned innholdet av hver fil før
du ringer til Dell.
Feilmelding, signalkode eller diagnosekode:•
Beskrivelse av problemet og •
feilsøkingsprosedyrer du har utført:
Kontakte Dell
Kunder i USA kan ringe
800-WWW-DELL (800-999-3355).
MERK: Hvis du ikke har en aktiv
internettilkobling, kan du finne
kontaktinformasjon på fakturaen,
følgeseddelen, regningen eller i Dells
produktkatalog.
Dell tilbyr flere elektroniske og telefonbaserte
støtte- og servicealternativer. Tilgjengeligheten
varierer etter land og produkt, og noen tjenester
er ikke tilgjengelig på alle steder.
Slik kontakter du Dell med spørsmål som gjelder
salg, teknisk støtte eller kundetjeneste:
Besøk 1. support.dell.com/contactdell.
Velg ditt land eller ditt område. 2.
Velg den aktuelle tjeneste- eller 3.
støttekoblingen etter ditt behov.
Velg kontaktmåten som passer best for deg4.
77
Page 80
Finne mer informasjon og ressurser
Hvis du må: Se:
installere operativsystemet på nyttSe "Medium til Systemgjenoppretting" på side 67.
kjøre et diagnostikkprogram på datamaskinen"Dell-diagnostikk" på side 58
installere systemprogramvaren på nytt"Mine Dell-nedlastinger" på side 55
finne mer informasjon om Microsoft
operativsystemet og funksjonene
oppgradere datamaskinen med nytt eller ekstra
minne eller en ny harddisk
reinstallere eller skifte en slitt eller defekt del
78
®
Windows®
support.dell.com
Service Manual (servicehåndbok) på
support.dell.com/manuals
MERK: I enkelte land kan det ugyldiggjøre
garantien hvis du åpner og skifter deler
i datamaskinen din. Sjekk garantien
og returpolicyen før du arbeider inne
i datamaskinen din.
Page 81
Hvis du må: Se:
finne informasjon om beste praksiser for
sikkerhet for din datamaskin
se gjennom garantiinformasjon, vilkår og
betingelser (kun USA), sikkerhetsinstrukser,
informasjon om vedtekter, ergonomisk
informasjon og lisensavtalen for sluttbrukere
finne servicemerket/ekspresservicekoden –
Du må bruke servicemerket til å identifisere
datamaskinen på support.dell.com eller ta
kontakt med teknisk støtte
finne drivere og nedlastinger, lese meg-filer
gå til teknisk støtte og produkthjelpen
sjekke ordrestatusen for nye bestillinger
finne løsninger og svar på vanlige spørsmål
finne informasjon om de siste oppdateringene
om tekniske endringer av datamaskinen eller
avansert teknisk referansemateriale for teknikere
eller erfarne brukere
dokumentene om sikkerhet og forskrifter, som ble
levert sammen med datamaskinen, og i tillegg se
hjemmesiden for etterfølgelse av vedtekter på:
www.dell.com/regulatory_compliance
undersiden av datamaskinen
Dells støttesenter. Klikk på
oppgavelinjen for å åpne Dells støttesenter
support.dell.com
Finne mer informasjon og ressurser
ikonet på
79
Page 82
Spesifikasjoner
Dette avsnittet gir informasjon du kan ha bruk for når du konfigurerer, oppdaterer drivere for og
oppgraderer datamaskinen.
MERK: Tilbudene kan variere etter område. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du
konfigurerer datamaskinen, klikk på Start
å vise informasjon om datamaskinen.
Maskinmodell
Dell Studio 1745/1747/1749
Maskininformasjon
Systembrikkesett Mobile Intel Express GM45
(Studio 1745)
Mobile Intel 5 Series
Discrete GFX (Studio 1745)
Mobile Intel 5 Series
Express chipset PM55
(Studio 1747)
Mobile Intel 5 Series
Express chipset HM55
(Studio 1749)
80
→ Hjelp og støtte, og velg alternativet for
Maskininformasjon
Databussbredde64 biter
DRAM-bussbredde dobbel kanal (2) 64-bits
Typer og dimensjoner:
"smart" litiumion med 9 celler
Høyde41,9 mm
(1,65")
Bredde340,6 mm
(13,41")
Dybde56,7 mm
(2,23")
Vekt0,52 kg
(1,15 lb)
Page 91
Spesikasjoner
Batteri
"smart" litiumion med 6 celler
Høyde22,2 mm (0,87")
Bredde206,0 mm (8,11")
Dybde56,7 mm (2,23")
Vekt0,35 kg (0,77 lb)
Spenning11,1 V DC (6/9 celler)
Ladetid (omtrent): 4 timer (når datamaskinen er
slått av)
Batteri
Driftstidvarierer etter
driftsforholdene, og kan
bli betraktelig redusert
under visse strømkrevende
forhold.
Se
Dell Technology Guide
(teknologihåndbok) for å få
mer informasjon.
Levetid
(omtrentlig)
Temperaturområde:
Ved drift0° til 35° C
Ved lagring–40° til 65 ° C
KlokkebatteriCR-2032
300 utladinger/oppladinger
(32° til 95 °F)
(–40° til 149 °F)
89
Page 92
Spesikasjoner
Strømadapter
MERK: Det skal brukes kun strømadaptere
beregnet på datamaskinen. Les
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med
datamaskinen.
Inngangsspenning100–240 V AC
Inngangsstrøm
(maksimalt)
Inngangsfrekvens50–60 Hz
Utgangseffekt65 W, 90 W eller 130 W
Utgangsstrøm
65 W3,34 A (kontinuerlig)
90 W4,62 A (kontinuerlig)
130 W6,70 A (kontinuerlig)
Nominell
utgangsspenning
90
2,50 A
19,5 ± 1 V DC
Strømadapter
Mål:
130 W (E-serien)
Høyde25,4 mm (1,0")
Bredde76,2 mm (3,0")
Dybde154,7 mm (6,1")
Vekt (med kabler)inntil 0,74 kg (1,63 lb)
90 W (E-serien)
Høyde16 mm (0,6")
Bredde70 mm (2,8")
Dybde147 mm (5,8")
Vekt (med kabler)inntil 0,53 kg (1,17 lb)
Page 93
Spesikasjoner
Strømadapter
90 W (D-serien)
Høyde34,2 mm (1,3")
Bredde60,8 mm (2,3")
Dybde153,4 mm (6,0")
Vekt (med kabler)inntil 0,70 kg (1,54 lb)
65 W (adapter for bil/fly)
Høyde15 mm (0,5")
Bredde66 mm (2,6")
Dybde127 mm (5,0")
Vekt (med kabler)inntil 0,53 kg (1,17 lb)
Strømadapter
Temperaturområde
Ved drift0° til 40 ° C
(32° til 104 °F)
Ved lagring–40° til 70 ° C
(–40° til 158 °F)
Fysiske dimensjoner
Høyde 28 mm til 40 mm
(1,10" til 1,57")
Bredde413,0 mm (16,26")
Dybde280,5 mm (11,04")
Vekt (med 6-cellers
batteri)
konfigurerbar til under
3,3 kg (7,27 lb)
91
Page 94
Spesikasjoner
Omgivelser
Temperaturområde:
Ved drift0° til 35 ° C
(32° til 95 °F)
Ved lagring–40° til 65 ° C
(–40° til 149 °F)
Relativ fuktighet (maksimum):
Ved drift10 % til 90 %
(uten kondens)
Ved lagring5 % til 95 %
(uten kondens)
Maksimum vibrasjon (med bruk av et tilfeldig
vibrasjonsspektrum som simulerer brukermiljø):
Ved drift0,66 GRMS
Ikke i drift1,30 GRMS
92
Omgivelser
Maksimalt støt (ved drift — målt med Dell
Diagnostics (Dell-diagnostikk) kjørende fra
harddisken og en 2-ms halvsinuspuls; ikke i drift —
målt med harddisken i hodeparkert posisjon og en
2-ms halvsinuspuls):
Ved drift110 G
Ikke i drift160 G
Høyde over havet
(maksimal):
Ved drift–15,2 til 3048 m
(–50 til 10 000')
Ved lagring–15,2 til 10 668 m
(–50 til 35 000')
Luftforurensningsnivå G2 eller lavere som
definert
i ISA-S71.04-1985
Page 95
Tillegg
Produktmerknad fra Macrovision
Dette produktet inneholder rettighetsbeskyttelsesteknologi som er beskyttet av metoder under visse
patenter i USA og andre intellektuelle eiendomsrettigheter som eies av Macrovision Corporation og
andre rettighetsinnehavere. Bruk av denne teknologien for opphavsrettsbeskyttelse må godkjennes av
Macrovision Corporation og er beregnet på hjemmebruk og annen begrenset visningsbruk, med mindre
annet er godkjent av Macrovision Corporation. Omvendt konstruksjon eller demontering er forbudt.
93
Page 96
Tillegg
Informasjon for NOM, eller offisiell meksikansk standard
(kun for Mexico)
Følgende informasjon finnes i enheten(e) som beskrives i dette dokumentet, i henhold til kravene for
offisiell meksikansk standard (NOM).
Importør:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Lovbestemt
modellnummer
P02E100–240 V AC 50–60 Hz1,50/1,60/1,70/
Les sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen for mer informasjon.
I tillegg se hjemmesiden for etterfølgelse av myndighetskrav på www.dell.com/regulatory_compliance
for å finne ytterligere informasjon om beste praksiser for sikkerhet.