Dell Studio 1749 User Manual [no]

Page 1
KONFIGURASJONSVEILEDNING
Page 2
Page 3
KONFIGURASJONSVEILEDNING
Kontrollmodell: P02E-serie Kontrolltype: P02E001, P02E002
Page 4
Merknader, forholdsregler og advarsler
MERK: En MERK angir viktig informasjon som hjelper deg med å bruke datamaskinen mer effektivt. FORHOLDSREGEL: FORHOLDSREGEL angir enten potensiell fare for maskinvaren eller tap av
data, og forteller hvordan du kan unngå problemet. ADVARSEL: En ADVARSEL angir en potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller
dødsfall.
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. © 2010 Dell Inc. Med enerett.
Reproduksjon av disse materialene i enhver form uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc., er strengt forbudt.
Dell, DELL
-logoen,
Varemerker i denne teksten:
Intel, Pentium
Dell Inc. andre land. varemerker som tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. Disc Association.
Andre varemerker og varenavn kan bli brukt i dette dokumentet for å henvise til dem som innehar rettighetene til merkene og navnene eller til produktene. Dell Inc. fraskriver seg enhver eierinteresse for varemerker og varenavn andre enn sine egne.
og
Celeron
Microsoft, Windows, Windows Vista og Windows Vista
Bluetooth
er registrerte varemerker, og
er et varemerke som eies av Bluetooth SIG, Inc. og brukes av Dell under lisens.
YOURS IS HERE, Solution Station
Core
er et varemerke som tilhører Intel Corporation i USA og
-startknapplogoen er enten varemerker eller registrerte
Mars 2010 Delenr. D33JP Rev. A00
og
Blu-ray Disc
DellConnect
er varemerker som tilhører
er et varemerke som tilhører Blu-ray
Page 5

Innhold

Konfigurere den bærbare Studio-
datamaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Før du konfigurerer datamaskinen . . . . . . . .5
Tilkoble strømforsyningen . . . . . . . . . . . . . . .6
Koble til nettverkskabelen (valgfritt) . . . . . . . 7
Trykke på strømknappen . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Konfigurere Microsoft Windows . . . . . . . . . .9
Opprette medium til systemgjenoppretting
(anbefales) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Installere SIM-kortet (valgfritt) . . . . . . . . . .12
Aktivere eller deaktivere trådløs (valgfritt) . . . . 14
Koble til Internett (valgfritt) . . . . . . . . . . . . .16
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen. . . .20
Funksjoner på høyre side . . . . . . . . . . . . . . .20
Funksjoner på venstre side. . . . . . . . . . . . . . 24
Datamaskinbase og tastaturfunksjoner. . . . 28
Styreplatebevegelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Multimediekontroller. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Skjermfunksjoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Bruke berøringsskjermen (valgtfritt) . . . . . . 36
Ta ut og sette inn batteriet . . . . . . . . . . . . . .39
Programvarefunksjoner . . . . . . . . . . . . . . . .41
Dell DataSafe Online Backup (Dell
datasikker online sikkerhetskopiering) . . . . 42
Dell Dock (Dell-dokk). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Fritt fall-sensor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Løse problemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Problemer med berøringsskjermen . . . . . . . 45
Kalibrere berøringsskjermen . . . . . . . . . . . .46
Signalkoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Nettverksproblemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Strømproblemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
3
Page 6
Innhold
Minneproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Maskinheng og programvareproblemer . . . 51
Bruke støtteverktøy . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Dells støttesenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Mine Dell-nedlastinger . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Systemmeldinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Hardware Troubleshooter
(Feilsøkingsverktøy for maskinvare) . . . . . . . 57
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Gjenopprette operativsystemet . . . . . . . . .62
Systemgjenoppretting . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Dell DataSafe Local Backup (Dell
datasikker lokal sikkerhetskopiering) . . . . .64
Medium til systemgjenoppretting. . . . . . . . . 67
Dell Factory Image Restore (Dell-
fabrikkbildegjenoppretting) . . . . . . . . . . . . .68
Få hjelp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Teknisk støtte og kundetjeneste. . . . . . . . . . 72
4
DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Elektroniske tjenester . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Automatisk ordrestatustjeneste. . . . . . . . . . 74
Produktinformasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Returnere varer for garantireparasjon
eller for kreditt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Før du ringer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Kontakte Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Finne mer informasjon og ressurser . . . . .78
Spesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Tillegg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Produktmerknad fra Macrovision. . . . . . . . . 93
Informasjon for NOM, eller offisiell
meksikansk standard (kun for Mexico) . . . . 94
Stikkordregister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Page 7

Konfigurere den bærbare Studio-datamaskinen

Dette avsnittet inneholder informasjon om hvordan du konfigurerer din bærbare Studio 1745/1747/1749.

Før du konfigurerer datamaskinen

Når du plasserer datamaskinen, må du forsikre deg om at du har enkel tilgang til en strømkilde, tilstrekkelig ventilasjon og et plant underlag å sette datamaskinen på.
Hvis luftgjennomstrømningen rundt datamaskinen blokkeres, kan den bli overopphetet. For å unngå overoppheting må du forsikre deg om at du har minst 10,2 cm (4") bak datamaskinen og minst 5,1 cm (2") rundt de andre sidene. Sett aldri datamaskinen i et innelukket område, som for eksempel et skap eller en skuff, når den er slått på.
ADVARSEL: Ikke blokker ventilasjonsåpningene, ikke stikk gjenstander inn i dem, og unngå at støv samler seg i dem. Oppbevar ikke
Dell
-datamaskinen der det er lite luftgjennomstrømning, for eksempel i en lukket veske eller på overflater med stoff som tepper eller matter mens den er på. For lite luftgjennomstrømning kan skade datamaskinen, forringe prestasjonen på datamaskinen eller føre til brann. Datamaskinen slår på viften når maskinen blir varm. Viftestøy er normalt og er ikke et tegn på problemer med viften eller datamaskinen.
FORHOLDSREGEL: Hvis du setter eller stabler tunge eller skarpe gjenstander på datamaskinen, kan det forekomme permanent skade på datamaskinen.
5
Page 8
Kon gurere den bærbare Studio-datamaskinen

Tilkoble strømforsyningen

Koble strømadapteren til datamaskinen og plugg den deretter til et strømuttak i veggen eller til en overspenningsavleder.
ADVARSEL: Vekselstrømadapteren fungerer med stikkontakter over hele verden. Strømkontakter og grenuttak varierer imidlertid fra land til land. Hvis du bruker en inkompatibel kabel eller kobler kabelen feil til et grenuttak eller en stikkontakt, kan det føre til brann eller permanente skader på datamaskinen.
MERK: Pass på at strømkabelen er godt koblet til adapteren, og sjekk at lyset på adapteren er
tent når du slår datamaskinen på.
6
Page 9
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen

Koble til nettverkskabelen (valgfritt)

Koble til nettverkskabelen hvis du skal bruke en kablet nettverkstilkobling.
7
Page 10
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen

Trykke på strømknappen

8
Page 11
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen

Konfigurere Microsoft Windows

Dell-datamaskinen er forhåndskonfigurert med operativsystemet Microsoft® Windows®. Følg instruksjonene på skjermen for å konfigurere Microsoft Windows for første gang. Disse trinnene må utføres og kan ta noe tid å fullføre. Skjermbildene i Windows vil lede deg gjennom flere prosedyrer, blant annet om å godta lisensavtaler, velge preferanser og konfigurere en Internett-tilkobling.
FORHOLDSREGEL: Ikke avbryt konfigurasjonsprosessen til operativsystemet. Hvis du gjør det, kan datamaskinen bli ubrukelig og du må installere operativsystemet på nytt.
MERK: For at datamaskinen skal yte optimalt, anbefaler vi at du laster ned og installerer nyeste BIOS og drivere til datamaskinen, som du finner på support.dell.com.
MERK: Se support.dell.com/MyNewDell hvis du vil ha mer informasjon om å bruke systemet og
om funksjonene.
9
Page 12
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen

Opprette medium til systemgjenoppretting (anbefales)

MERK: Det anbefales at et medium opprettes til systemgjenoppretting så snart som Microsoft
Windows konfigureres.
Mediet til systemgjenoppretting kan brukes for å gjenopprette datamaskinen til driftstilstanden den hadde da den ble kjøpt samtidig som datafiler beholdes (uten å måtte bruke Mediet med systemgjenoppretting kan brukes hvis endringer av maskinvare, programvare, drivere eller andre systeminnstillinger har ført til å datamaskinen har uønsket driftstilstand.
Følgende trengs for å opprette et medium til systemgjenoppretting:
Dell DataSafe Local Backup (Dell datasikker lokal sikkerhetskopiering)• USB-nøkkel med minstekapasitet på 8 GB eller DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc•
MERK: Dell DataSafe Local Backup (Dell datasikker lokal sikkerhetskopiering) støtter ikke overskrivbare plater.
10
operativsystem-CD
).
Page 13
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen
For å opprette et medium til systemgjenoppretting:
Påse at strømadapteren er tilkoblet (se "Tilkoble strømadapteren" på side 1. 6). Plasser platen og USB-nøkkelen i datamaskinen.2. Klikk på 3. Start ProgrammerDell DataSafe Local Backup (Dell datasikker lokal sikkerhetskopiering). Klikk på 4. Create Recovery Media (Opprett medium til systemgjenoppretting). Følg anvisningene på skjermen.5.
MERK: Se "Medium til systemgjenoppretting" på side 67 for å finne informasjon om å bruke mediet til systemgjenoppretting.
11
Page 14
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen

Installere SIM-kortet (valgfritt)

MERK: Det er ikke nødvendig å installere et SIM-kort hvis et EVDO-kort brukes for å få tilgang
til Internett.
Når du installerer et SIM-kort (Subscriber Identity Module) på datamaskinen, kan du koble til Internett. Du må være innenfor mobiltilbyderens nettverk for å få tilgang til Internett. Slik installeres SIM-kortet:
Slå av datamaskinen.1. Ta ut batteriet (se "Ta ut og sette inn batteriet" på side 2. 39). Skyv SIM-kortet inn i SIM-kortsporet i batterirommet.3. Sett inn batteriet (se "Ta ut og sette inn batteriet" på side 4. 39). Slå på datamaskinen.5.
Trykk og ta ut SIM-kortet for å fjerne SIM-kortet.
12
Page 15
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen
1 SIM-kort 2 SIM-kortspor 3 batterirom
1
2
3
13
Page 16
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen

Aktivere eller deaktivere trådløs (valgfritt)

Trykk -tasten eller trykk <Fn><F2>-tastene på tastaturet for å aktivere eller deaktivere trådløs. Ikonene for trådløs PÅ eller AV vises på skjermen for å indikere statusen.
Trådløs PÅ:
Trådløs AV:
For informasjon om hvordan du endrer funksjonen til Fn-tasten, se "Mediekontroller" på side 32.
14
Page 17
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen
15
Page 18
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen

Koble til Internett (valgfritt)

Hvis du vil koble maskinen til Internett, må du ha et eksternt modem eller en nettverkstilkobling og en Internett-leverandør (ISP).
Hvis et eksternt USB-modem eller WLAN-kort ikke er del av den opprinnelige bestillingen din, kan du kjøpe dette på www.dell.com.
16
Konfigurere en kablet tilkobling
Hvis du bruker en oppringt tilkobling, kobler • du en telefonledning til det valgfrie, eksterne USB-modemet og til telefonkontakten i veggen før du konfigurerer Internett-tilkoblingen.
Hvis du bruker en DSL- eller kabel-/• satellittmodemtilkobling, tar du kontakt med Internett-leverandøren eller mobiltelefontjenesten for å få
installasjonsanvisninger. Følg instruksjonene i "Konfigurere Internett­tilkoblingen" på side18 for å fullføre konfigurasjonen av den kablede Internett-forbindelsen.
Page 19
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen
Konfigurere en trådløs tilkobling
MERK: Se dokumentasjonen som fulgte
med datamaskinen angående konfigurasjon av den trådløse ruteren.
Før du kan bruke den trådløse Internett­tilkoblingen, må du koble til den trådløse ruteren.
Slik konfigurerer du forbindelsen til en trådløs ruter:
Windows® 7
Kontroller at trådløsfunksjonen er aktivert på 1. datamaskinen (se "Aktivere eller deaktivere trådløs" på side 14).
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 2. alle åpne programmer.
Klikk på 3. Start Skriv 4. nettverk i søkefeltet, og klikk
deretter på Nettverks- og delingssenter Koble til et nettverk.
Følg anvisningene på skjermen for å fullføre 5. konfigurasjonen.
Kontrollpanel.
Windows Vista
®
Kontroller at trådløsfunksjonen er aktivert på 1. datamaskinen (se "Aktivere eller deaktivere trådløs" på side 14).
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 2. alle åpne programmer.
Klikk på 3. Start
Koble til.
Følg anvisningene på skjermen for å fullføre 4. konfigurasjonen.
17
Page 20
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen
Konfigurere Internett-tilkoblingen
Internett-leverandører og Internett-tilbud varierer fra land til land. Kontakt Internett-leverandøren for å finne hva som tilbys i ditt land.
Hvis du ikke kan koble til Internett, men har koblet deg til tidligere, kan tjenesten fra Internett­leverandøren (ISP) være nede. Ta kontakt med Internett-leverandøren for å høre om statusen til tjenesten, eller prøv på nytt senere.
Ha informasjonen fra Internett-leverandøren for hånden. Hvis du ikke har en Internett­leverandør, kan veiviseren Koble til Internett hjelpe deg å finne en.
18
Konfigurere Internett-tilkoblingen:
Windows 7
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1.
alle åpne programmer.
Klikk på 2. Start
Skriv 3. nettverk, i søkeboksen, og klikk deretter
Nettverks- og delingssenterKonfigurer en
ny tilkobling eller nettverkKoble til Internett.
Vinduet Koble til Internett vises.
MERK: Hvis du ikke vet hvilken type tilkobling du skal velge, klikker du Hjelp meg å velge eller tar kontakt med Internett­leverandøren.
Følg instruksjonene på skjermen, og bruk 4.
installasjonsinformasjonen fra Internett-
leverandøren for å fullføre installasjonen.
Kontrollpanel.
Page 21
Windows Vista
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1. alle åpne programmer.
Klikk på 2. Start Skriv 3. nettverk, i søkefeltet, og klikk deretter
Nettverks- og delingssenterKonfigurer en tilkobling eller nettverk Koble til Internett. Vinduet Koble til Internett vises.
MERK: Hvis du ikke vet hvilken type tilkobling du skal velge, klikker du Hjelp meg å velge eller tar kontakt med Internett­leverandøren.
Følg instruksjonene på skjermen, og bruk 4. installasjonsinformasjonen fra Internett­leverandøren for å fullføre installasjonen.
Kontrollpanel.
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen
19
Page 22

Bruke den bærbare Studio-datamaskinen

1
2 3
4
6
5
7
Dette avsnittet inneholder informasjon om funksjonene på din bærbare Studio 1745/1747/1749.

Funksjoner på høyre side

20
Page 23
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
IEEE 1394a-kontakt — Kobler til serielle multimedieenheter med høy hastighet, for
1
eksempel digitale videokameraer.
2 8-i-1-mediekortleser — En rask og bekvemmelig måte å vise og dele digitale bilder, musikk,
videoer og dokumenter på, som er lagret på følgende digitale minnekort:
Secure Digital-minnekort (SD)• Secure Digital Input/Output-kort (SDIO)• Secure Digital High Capacity (SDHC)• Secure Digital High Density (SDHD)•
MERK: Datamaskinen leveres med et blindkort i mediekortsporet. Blindkort beskytter spor som ikke er i bruk, fra støv og andre partikler. Ta vare på blindkortet så du kan bruke det når det ikke er installert noe mediekort i sporet; blindkort fra andre datamaskiner passer kanskje ikke i din datamaskin.
USB 2.0-kontakter (2) — Kobles til USB-enheter, for eksempel mus, tastatur, skriver,
3
ekstern stasjon eller MP3-spiller.
Memory Stick• Memory Stick PRO• MultiMedia Card (MMC)• xD-Picture-kort•
21
Page 24
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
4 Optisk stasjon — Spiller av eller spiller inn CD-er, DVD-er, Blu-ray Discs (ekstrautstyr). Pass på
at du legger inn platen med den trykte siden vendt oppover.
FORHOLDSREGEL: Ikke bruk plater som ikke har standard størrelse eller form (inkludert mini­CD-er og mini-DVD-er), ellers vil du skade stasjonen.
Plasser platen i midten av platesporet, med etiketten vendt oppover, og dytt platen forsiktig inn i sporet. Stasjonen vil automatisk trekke inn platen og begynne å lese av innholdet.
Batteristatuslampe Slås på og lyser konstant eller blinker for å angi batteriets ladestatus.
5
Lampen indikerer følgende tilstander når datamaskinen kjører på strømadapteren :
Av — batteriet er tilstrekkelig ladet eller datamaskinen er slått av.• Konstant hvitt — batteriet lader.• Konstant gult — batterinivået er lavt og batteriet må skiftes ut.•
batteriet :
Av — batteri lader ikke.• Konstant gult — batterinivået er lavt og batteriet skal enten kobles til en strømadapter, eller •
lagre og lukk åpne dokumenter og programmer.
22
Page 25
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
AC-adapterkontakt — Kobler til strømadapteren som forsyner datamaskinen med strøm
6
og lader batteriet.
Strømknapp og -lampe — Trykk for å slå strømmen på eller av.
7
Lampen på knappen viser følgende strømstatuser:
Kontinuerlig hvitt — Datamaskinen er på.• Blinkende hvitt — Datamaskinen er i ventemodus.• Av — Datamaskinen er av eller i hvilemodus.•
23
Page 26
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
1
2 3
4 5
6
7
8
9
10

Funksjoner på venstre side

24
Page 27
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
1 Sikkerhetskabelspor Fester en kommersielt tilgjengelig sikkerhetskabel til datamaskinen.
MERK: Før du kjøper en sikkerhetskabel bør du forsikre deg om at den passer sammen med
sikringskabelsporet på datamaskinen.
Nettverkskontakt — Kobler datamaskinen til et nettverk eller bredbåndsenhet hvis du
2
bruker et kablet nettverk. De to lampene ved siden av kontakten viser status og aktivitet for en kablet nettverksforbindelse.
VGA-kontakt — Kobler til videoenheter, for eksempel en skjerm eller en projektor.
3
DisplayPort-kontakt — Standard digital grensesnittkontakt som støtter eksterne
4
DisplayPort-skjermer og -projektorer.
HDMI-kontakt — Kobler til en TV for både 5.1-lyd og videosignaler.
5
MERK: Når denne brukes med en skjerm, leses bare videosignalet.
25
Page 28
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
eSATA/USB-kombinasjonskontakt med USB PowerShare — Kobler til eSATA-kompatible
6
lagringsenheter (for eksempel eksterne harddiskstasjoner eller optiske stasjoner) eller USB- enheter (for eksempel mus, tastatur, skriver, ekstern stasjon eller MP3-spiller). USB PowerShare-funksjonen gjør at du kan lade USB-enheter når datamaskinen er slått på/av eller er i sovemodus.
MERK:
Visse USB-enheter lades kanskje ikke når datamaskinen er slått av eller er i sovemodus.
I slike tilfeller må du slå på datamaskinen for å lade enheten. MERK: Hvis du slår av datamaskinen mens du lader en USB-enhet, slutter enheten å lade.
Fortsett ladingen ved å koble fra USB-enheten og koble den til på nytt.
MERK: USB PowerShare slås automatisk av når det bare er 10 % igjen av samlet batterilevetid.
7 Antenne i kontakten (på modeller som støttes) Kobles til en ekstern antenne for å vise
programmer med TV-programvelgerkortet (valgfritt).
26
Page 29
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
ExpressCard-spor — Støtte for ekstra minne, fast og trådløs kommunikasjon, multimedia
8
og sikkerhetsfunksjoner. Sporet støtter 34 mm ExpressCard.
MERK: ExpressCard-sporet er bare laget for ExpressCard. Det støtter IKKE PC-kort. MERK: Datamaskinen leveres med et blindkort i ExpressCard-sporet. Blindkort beskytter spor
som ikke er i bruk, fra støv og andre partikler. Ta vare på blindkortet slik at du kan bruke det når det ikke er installert noe ExpressCard. Blindkort fra andre datamaskiner passer kanskje ikke i din datamaskin.
Lydinngang/mikrofonkontakt — Kobler til en mikrofon eller inngangssignal til bruk
9
sammen med lydprogrammer.
10
Lydutgang/hodetelefonkontakter (2) — Kobler til ett eller to par hodetelefoner eller sender
lyd til en aktiv høyttaler eller et lydsystem. Lydsignalet er det samme for begge kontaktene.
27
Page 30
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
2
3
1

Datamaskinbase og tastaturfunksjoner

28
Page 31
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
1 Tastatur / bakbelyst tastatur (ekstrautstyr) — Hvis du har kjøpt det alternative bakbelyste
tastaturet, viser F6-tasten ikonet for det bakbelyste tastaturet
. Det alternative bakbelyste
tastaturet øker synligheten i mørke omgivelser ved å lyse opp alle symbolene på tastene. Kontrolltastene for multimedia finnes også på tastaturet. Disse tastene styrer CD, DVD,
Blu-ray Disc
(ekstrautstyr) og medieavspilling.
Lysstyrke for bakbelyst tastatur Trykk <F6>-tasten for å veksle mellom de tre
lysmodiene (i den gitte rekkefølgen):
halv lysstyrke på tastatura. full lysstyrke på tastaturb. ingen belysningc.
For mer informasjon om tastaturet se
Dell Technology Guide
(Dells teknologihåndbok).
2 Styreplateknapper Gir venstre- og høyreklikkfunksjoner som på en mus. 3 Styreplate Fungerer som en mus til å flytte markøren, dra eller flytte valgte elementer og
venstreklikke ved å tappe på platen. Styreplaten kan brukes ved rulle-, flikk-, zoom- og rotasjonsfunksjonene. Du kan endre
innstillingene av styreplaten ved å dobbeltklikke ikonet for Synaptics Pointing Device (synaptisk pekeanordning) i meldingsfeltet på skrivebordet.
29
Page 32
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen

Styreplatebevegelser

MERK: Noen av styreplatebevegelsene kan
være frakoblet som standard. Du kan endre innstillingene av styreplatebevegelsene ved å dobbeltklikke ikonet for Synaptics Pointing Device (synaptisk pekeanordning) i meldingsfeltet på skrivebordet.
Bevegelser som to fingre
Rulle — Brukes for å rulle gjennom innholdet.
Rulle-funksjonen inkluderer: Automatisk vertikal rulling Brukes for
å rulle opp og ned i det aktive vinduet.
Flytt to fingre raskt opp eller ned for å aktivere automatisk vertikal rulling.
Berør styreplaten for å stoppe automatisk rulling.
30
Automatisk horisontal rulling — Brukes for å rulle til venstre eller høyre i det aktive vinduet.
Flytt to fingre raskt til venstre eller høyre for å aktivere automatisk horisontal rulling.
Berør styreplaten for å stoppe automatisk rulling.
Zoom
— Brukes for å øke eller redusere
forstørrelsen på skjerminnholdet. Zoom- funksjonen inkluderer:
Pinch Brukes for å zoome inn eller zoome ut ved å flytte fingrene fra hverandre eller nærmere hverandre på en styreplate.
Slik zoomer du inn:
Flytt to fingre fra hverandre for å forstørre visningen av det aktive vinduet.
Page 33
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
Slik zoomer du ut:
Flytt to fingre nærmere hverandre for å forminske visningen av det aktive vinduet.
Roter
— Brukes for å rotere det aktive
skjerminnholdet. Roteringsfunksjonen inkluderer:
ri — Brukes for å rotere det aktive skjerminnholdet
V
med to fingre der den ene fingeren holdes på et sted og den andre roteres.
Hold tommelen på plass, flytt pekefinger i en buet retning til høyre eller venstre for å rotere elementet som velges, med eller mot uret.
Bevegelser som tre fingre
Flikk — Brukes for å flikke innholdet forover eller
bakover avhengig av retningen på bevegelsen.
Flytt tre fingre raskt i ønsket retning for å flikke gjennom innholdet i det aktive vinduet.
31
Page 34
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen

Multimediekontroller

Multimediekontrollene nås ved å bruke multimedie-kontrolltastene på tastaturet eller de berøringssensitive multimediekontrollene som befinner seg ovenfor tastaturet.
Mediekontrolltaster
Du kan konfigurere mediekontrolltastene på tastaturet ved hjelp av verktøyet System Setup (Systemkonfigurasjon) (BIOS) eller Windows
Mobility Center (Windows mobilitetssenter). Verktøyet System Setup (Systemkonfigurasjon)
(BIOS)
Tilgang til Function Key Behavior (Virkemåte for funksjonstast):
Trykk <F2> under POST (Power On Self 1. Test) for å gå til verktøyet System Setup (Systemkonfigurasjon) (BIOS).
I 2. Virkemåte for funksjonstast velg multimedietast først eller funksjonstast først.
32
Multimedietast først — Dette er standardinnstillingen. Når du trykker en multimedietast, blir den tilknyttede handlingen utført. Hvis du trenger funksjonstasten, trykker du <Fn> + ønsket funksjonstast. Funksjonstast først — Når du trykker en funksjonstast, blir den tilknyttede handlingen utført. Hvis du trenger multimedietasten, trykker du <Fn> + ønsket multimedietast.
MERK: Alternativet Multimedietast først er bare aktivt i operativsystemet.
Windows mobilitetssenter
Trykk på < 1.
tastaturet eller berør ikonet
berøringssensitive multimediekontrollene for
å starte Windows mobilitetssenter.
Fra 2. raden med funksjonstaster velges
funksjonstasten eller multimedietasten.
> <X>-tastene på
på de
Berøringssensitive mediekontroller
Når du berører en mediekontroll, blir den tilknyttede multimediehandlingen utført.
Page 35
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
Mediekontrolltaster
Berøringssensitive mediekontroller
Åpne Windows mobilitetssenter Spill av forrige spor eller kapittel Demp lyden Spill eller sett i pause Reduser lydstyrken Spill av neste spor eller kapittel Øk lydstyrken Løs ut platen
33
Page 36
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
1 2
4 5
3

Skjermfunksjoner

På skjermpanelet sitter et kamera og tilhørende doble mikrofoner.
34
Page 37
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
1 Venstre digitalmikrofon — Kombineres med høyre digitalmikrofon for å gi lyd med høy kvalitet
til videonettprat og stemmeopptak.
2 Kameraaktivitetsindikator Viser om kameraet er på eller av. 3 Kamera Innebygd kamera for videoopptak, konferansesamtaler og nettprat. 4 Høyre digitalmikrofon Kombineres med venstre digitalmikrofon for å gi lyd med høy kvalitet
til videoprat og stemmeopptak.
5 Skjerm — Skjermen kan variere etter hva du valgte da du kjøpte datamaskinen. Hvis du vil ha
mer informasjon om funksjonene som beskrives i dette avsnittet, kan du se Dell Technology Guide (Dell teknologihåndbok) på harddisken eller på support.dell.com/manuals.
35
Page 38
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen

Bruke berøringsskjermen (valgtfritt)

Berøringsskjerm-funksjonen på den bærbare datamaskinen gjør at datamaskinen endres slik at den har interaktiv visning.
Dell Touch Zone (Dell berøringssone)
Klikk på Start Alle programmer Dell Dell Touch Zone (Dell berøringssone) for
å starte programvaren Dell Touch Zone. Du får tilgang til følgende funksjoner i Dell Touch
Zone (Dell berøringssone)-programvaren:
Bildevisning • — Vise, organisere og redigere bilder.
Dell-berøringskamera — Fang hjemmevideoer • med innebygd kamera. Du kan laste opp videoer til YouTube når du er koblet til Internett.
36
Lag notiser • — Skriv påminnelser med
tastaturet eller for hånd. Disse notisene blir
vist på oppslagstavlen neste gang du åpner
Dell Touch Zone (Dell-berøringssone).
Trommesone • — Spill et spill til musikken
på datamaskinen eller spill syntesiserte
slaginstrumenter.
Du maler • — Tegn, mal bilder eller rediger
fotoer med denne programvaren.
Spill • — Spill Windows-spill som velges ved
å berøre dem.
Musikk • — Spill musikk, lag spillelister og bla
gjennom musikkfiler etter album, artist eller
sangtittel.
Internet Utforsker • — Bla gjennom Internett
med multiberøringsteknologi. Berør en kobling
du vil følge eller laste ned.
Hjelp • — Bruk hjelpfunksjonen for å finne mer
informasjon om hvordan berøringsskjermen
brukes. En video som viser funksjonene til
berøringsskjermen, startes første gang du starter datamaskinen.
Page 39
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
Berøringsskjermbevegelser (ekstrautstyr)
MERK: Enkelte av disse bevegelsene
fungerer kanskje ikke utenfor Dell Touch Zone (Dell-berøringssone)-programvaren.
Zoom
Brukes for å øke eller redusere forstørrelsen på skjerminnholdet.
Pinch Brukes for å zoome inn eller zoome ut ved å flytte fingrene fra hverandre eller nærmere hverandre på en styreplate.
For å zoome inn
fingre fra hverandre for å forstørre visningen av det aktive vinduet.
For å zoome ut
fingre nærmere hverandre for å forminske visningen av det aktive vinduet.
: Flytt to
: Flytt to
Hold
Gir tilgang til mer informasjon ved å simulere et høyreklikk.
Trykk og hold en finger på berøringsskjermen for å åpne kontekstavhengige menyer.
Flikking
Brukes for å bla gjennom innholdet fremover eller bakover, avhengig av retningen på flikken.
Flytt raskt en finger i ønsket retning for å bla gjennom innhold i det aktive vinduet som sider i en bok. Flikking fungerer også vertikalt når du navigerer i innhold som bilder eller sanger i en spilleliste.
37
Page 40
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
Rulling
Brukes til å rulle gjennom innholdet. Rullefunksjonen omfatter:
Panorer — Brukes for å flytte fokuset på det valgte elementet når hele elementet ikke er synlig.
Flytt to fingre i ønsket retning for å panorere gjennom det valgte elementet.
Vertikal rulling Brukes for å rulle opp og ned i det aktive vinduet.
Flytt en finger opp eller ned for å aktivere vertikal rulling.
38
Horisontal rulling Brukes for å rulle til venstre eller høyre i det aktive vinduet.
Flytt en finger mot venstre eller høyre for å aktivere horisontal rulling.
Rotering
Brukes for å rotere det aktive innholdet på skjermen. Vri — Brukes for å rotere den aktive innholdet
med to fingre.
Hold en finger eller tommelen på plass og beveg den andre fingeren i en bue mot høyre eller venstre. Du kan også rotere det aktive innholdet ved å flytte begge fingrene i en sirkelbevegelse.
Page 41

Ta ut og sette inn batteriet

1 2 3
1 batteri 2 batterirom 3 batteriutløserlås
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
39
Page 42
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
ADVARSEL: Bruk av batteri som ikke er kompatibelt, kan øke risikoen for brann eller eksplosjon. Denne datamaskinen skal bare bruke batteri som er kjøpt fra Dell. Ikke bruk batterier fra andre datamaskiner.
ADVARSEL: Før du tar ut batteriet, må du slå av datamaskinen og fjerne eksterne kabler (inkludert strømadapteren).
Slik tar du ut batteriet:
Slå av datamaskinen og snu den opp-ned. 1. Skyv utløserlåsen for batteriet mot siden.2. Skyv batteriet bort fra batterirommet.3.
Slik setter du inn batteriet: Skyv batteriet inn i batterirommet til det klikkes på plass.
40
Page 43
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen

Programvarefunksjoner

MERK: Hvis du vil ha mer informasjon om
funksjonene som beskrives i dette avsnittet, kan du se Dell Technology Guide (Dell teknologihåndbok) på harddisken eller på
support.dell.com/manuals.
FastAccess ansiktsgjenkjenning
Datamaskinen kan ha ansiktsgjenkjenningsfunksjonen FastAccess. Denne funksjonen er til hjelp slik at Dell- datamaskinen er sikret ved at ditt unike ansikt brukes for å verifisere din identitet og automatisk gi innloggingsinformasjon som bruker-ID og passord, som vanligvis legges inn manuelt i forbindelse med en Windows-konto eller et sikkert nettsted. Klikk på
Programmer FastAccess for å finne
Start mer informasjon.
Produktivitet og kommunikasjon
Du kan bruke datamaskinen til å lage presentasjoner, brosjyrer, gratulasjonskort, flyveblader og regneark. Du kan også redigere og vise digitale fotografier og bilder. Se kjøpsordren din for å finne ut hvilken programvare som er installert på datamaskinen.
Etter at du har koblet deg til Internett, kan du gå til nettsteder, konfigurere en e-postkonto, laste opp eller laste ned filer og så videre.
41
Page 44
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
Underholdning og multimedia
Du kan bruke datamaskinen til å se videoer, spille spill, lage dine egne CD/DVD-er, lytte til musikk og Internett-radiostasjoner. Den optiske stasjonen har kanskje støtte for flere plateformater, for eksempel CD-er, DVD-er og Blu-ray Discs (ekstrautstyr).
Du kan laste ned eller kopiere bilder og videofiler fra bærbare enheter som digitale kameraer og mobiltelefoner. Ekstra programvare lar deg organisere og lage musikk- og videofiler, som kan spilles inn på plate, lagres på bærbare enheter, som MP3-spillere og håndholdte underholdningsenheter eller spilles av og vises direkte på tilkoblede fjernsynsapparater, prosjektører og hjemmeteaterutstyr.
42

Dell DataSafe Online Backup (Dell datasikker online sikkerhetskopiering)

MERK: Dell DataSafe Online (Dell
datasikker online sikkerhetskopiering) er kanskje ikke tilgjengelig i alle områder.
MERK: Det anbefales at du har en bredbåndsforbindelse for raskere opp- og nedlastingshastigheter.
Dell DataSafe Online er en automatisk sikkerhetskopierings- og gjenopprettingstjeneste som gir deg muligheten til å beskytte viktige filer fra katastrofiske hendelser som tyveri, brann eller naturkatastrofer. Du kan benytte tjenesten fra datamaskinen din ved hjelp av en passordbeskyttet konto.
Hvis du vil ha mer informasjon, går du til delldatasafe.com.
Slik planlegges sikkerhetskopiering:
Dobbelklikk på Dell DataSafe Online-ikonet 1.
på oppgavelinjen.
Følg anvisningene som vises på skjermen.2.
Page 45
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen

Dell Dock (Dell-dokk)

Dell Dock (Dell-dokk) er en gruppe ikoner som gir lett tilgang til programmer, filer og mapper du bruker ofte. Dock-en kan tilpasses ved å:
Legge til eller fjerne ikoner• Gruppere beslektede ikoner i kategorier•
Endre farge på og plassering av dokken• Endre atferden til ikonene•
Legge til en kategori
Høyreklikk Dock-en, klikk 1. AddCategory. (Legg til Kategori). Vinduet Add/Edit Category (Legg til / rediger kategori) vises.
Skriv inn et navn på kategorien i feltet 2. Title (Tittel).
Velg et ikon for kategorien fra boksen 3. Select an image: (Velg et bilde).
Klikk på 4. Save (Lagre).
Legge til et ikon
Dra og slipp ikonet på Dock-en eller en kategori.
Fjerne en kategori eller et ikon
Høyreklikk på kategorien eller ikonet på Dock-1. en og klikk på Delete shortcut (Slett snarvei) eller Delete category (Slett kategori).
Følg anvisningene på skjermen.2.
Tilpasse Dock-en
Høyreklikk på Dock-en og klikk på 1. Advanced Setting... (Avanserte innstillinger...).
Velg alternativet for å tilpasse Dock-en.2.
43
Page 46
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen

Fritt fall-sensor

Fritt fall-sensoren beskytter harddisken i datamaskinen mot mulig skade ved å oppdage en fritt fall-tilstand som forårsakes av at datamaskinen faller. Når en fritt fall-tilstand blir oppdaget, settes harddisken i en for å beskytte mot skade på lese-/skrivehodet og mulig tap av data. Harddisken gjenopptar normal drift når fritt fall-tilstanden ikke lenger registreres.
44
trygg tilstand
Page 47

Løse problemer

Denne delen inneholder informasjon om feilsøking på datamaskinen. Hvis du ikke kan løse problemet ved hjelp av disse retningslinjene, kan du se "Bruke støtteverktøy" på side 54 eller "Kontakte Dell" på side 77.
ADVARSEL: Bare opplært personell skal ta av dekselet på datamaskinen. Se
Manual
(servicehåndbok) på support.dell.com/manuals for avansert service- og feilsøkingsinstruksjoner.
ADVARSEL: Les sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, før du gjør noe inni datamaskinen. I tillegg se hjemmesiden for etterfølgelse av myndighetskrav på www.dell.com/regulatory_compliance. for å finne ytterligere informasjon om beste praksiser for sikkerhet.
Service

Problemer med berøringsskjermen

Alle eller noen av multiberøringsfunksjonene fungerer ikke
Enkelte berøringsskjermfunksjoner kan • være deaktivert. Klikk på Start
KontrollpanelMaskinvare og lyd Penn og inndataenheter for å aktivere berøringsskjermfunksjonene.
Multiberøringsfunksjonen støttes kanskje • ikke av programmet.
45
Page 48
Løse problemer
Hvis berøringsskjermen begynner å miste sensitiviteten
Kalibrer berøringsskjermen (se • "Berøringsskjermkalibering" på side 46)
Berøringsskjermen kan ha fremmedpartikler • (som klebelapper) som blokkerer berøringssensorene. For å fjerne disse partiklene:
Slå av datamaskinen.a. Koble strømledningen fra vegguttaket.b.
FORHOLDSREGEL: Ikke bruk vann eller rengjøringsvæske til å tørke av berøringsskjermen.
Bruk en ren, lofri klut (om nødvendig kan c. den sprøytes med mildt vann, men ikke på skjermen), og tørk flaten og sidene på skjermene for å fjerne eventuell smuss eller fingeravtrykk.
46

Kalibrere berøringsskjermen

MERK: Det anbefales at berøringsskjermen
kalibreres hvis det finnes problemer med berøringsskjermen eller hvis skjermoppløsningen endres.
For å kalibrere berøringsskjermen:
Klikk på 1. Start
Maskinvare og lydN-trig DuoSense Digitaliseringsinnstillinger.
Klikk på 2. Start.
MERK: Ikke berør skjermen før
kalibreringen er ferdig.
Følg anvisningene på skjermen.3.
Kontrollpanel
Page 49
Løse problemer

Signalkoder

Datamaskinen kan gi fra seg en rekke signaler under oppstarten hvis det finnes feil eller problemer. Denne rekken med signaler som kalles lydkode, identifiserer et problem. Hvis dette forekommer, skriver du ned lydkoden og tar kontakt med Dell (se "Kontakte Dell" på side 77).
MERK: Hvis du skal skifte ut deler, kan du se
Service Manual
support.dell.com/manuals.
(servicehåndbok) på
Signalkode Mulig problem
Én Mulig feil med hovedkortet —
Kontrollsumfeil i BIOS ROM
To Finner ingen RAM
MERK: Hvis du installerte eller byttet ut minnemodulen, må du kontrollere at minnemodulen er riktig satt inn.
Tr e Mulig feil med hovedkortet —
Brikkesettfeil Fire Feil med lesing fra / skriving til RAM Fem Feil med sanntidsklokken Seks Feil med videokort eller -brikke Sju Prosessorfeil
Åtte Feil med skjermen
47
Page 50
Løse problemer

Nettverksproblemer

Trådløse tilkoblinger
Hvis den trådløse nettverksforbindelsen blir borte — Trådløsruteren er frakoblet eller trådløs
er deaktivert på datamaskinen.
Kontroller trådløsruteren for å forsikre deg • om at den er slått på og koblet til datakilden (kabelmodemet eller nettverkshuben).
Kontroller at trådløsfunksjonen er aktivert på • datamaskinen (se "Aktivere eller deaktivere trådløs" på side 14).
Gjenopprett forbindelsen med trådløsruteren (se • "Konfigurere en trådløs tilkobling" på side 17).
Interferens sperrer eller forstyrrer kanskje • den trådløse forbindelsen. Prøv å flytte datamaskinen nærmere trådløsruteren.
48
Kablede tilkoblinger
Hvis den kablede nettverkstilkoblingen er borte
Kabelen er løs eller skadet.
Kontroller kabelen for å forsikre deg om at • den er plugget inn og ikke skadet.
Integritetslampen for forbindelsen på • den integrerte nettverkskontakten lar deg kontrollere at forbindelsen fungerer og gir informasjon om statusen:
Grønn (høyre) — En god forbindelsen – finnes mellom et 10 Mbit/s-nettverk og datamaskinen.
Gult (høyre) — En god forbindelsen – finnes mellom et 100 Mbit/s-nettverk og datamaskinen.
Page 51
Løse problemer
Oransje (høyre) — En god forbindelsen – finnes mellom et 1000 Mbit/s-nettverk og datamaskinen.
Blinkende gult (venstre) — Det finnes – nettverkstrafikk.
Av — Datamaskinen finner ingen fysisk – forbindelse til nettverket.
MERK: Integritetslampen på nettverkskontakten er bare for den kablede nettverkstilkoblingen. Integritetslampen for koblingen gir ingen status for trådløse forbindelser.

Strømproblemer

Hvis strømlampen er av — Datamaskinen er
enten slått av eller får ikke tilført strøm.
Trykk på strømknappen. Datamaskinen • gjenopptar normal drift hvis den er av eller i hvilemodus.
Koble til kabelen til AC-adapteren på nytt, på • maskinen og til stikkontakten.
Hvis datamaskinen er koblet til en kontaktrekke,• pass på at denne er koblet til en veggkontakt for strømnettet og at en eventuell AV/PÅ­bryter er satt til PÅ.
Koble midlertidig til strøm uten å benytte • spenningsvern, grenuttak eller skjøteledninger, for å kontrollere om maskinen slår seg på.
Forsikre deg om at veggkontakten for • strømnettet tilfører strøm ved å teste med f.eks. en lampe.
49
Page 52
Løse problemer
Kontroller ledningstilkoblingene til AC-• adapteren. Hvis strømadapteren har en lampe, må du kontrollere at lampen på strømadapteren lyser.
Hvis strømlampen lyser konstant hvitt og datamaskinen ikke reagerer — Skjermen
reagerer kanskje ikke.
Trykk strømknappen til datamaskinen slår • seg av, og slå den deretter på igjen.
Hvis problemet vedvarer, ta kontakt med Dell • (se "Kontakte Dell" på side 77).
Hvis strømlampen blinker hvitt — Datamaskinen er i ventemodus eller muligens ingen respons fra visningen.
Trykk en tast på tastaturet, flytt musa som er • koblet til, eller en finger på styreplaten, eller trykk på strømknappen for å gå tilbake til vanlig drift.
Hvis ikke skjermen reagerer, trykker du • strømknappen inntil datamaskinen slår seg av, og slå den deretter på igjen.
50
Hvis problemet vedvarer, ta kontakt med Dell • (se "Kontakte Dell" på side 77).
Hvis du registrerer interferens som hindrer mottak på datamaskinen — Et uønsket signal
danner interferens ved å avbryte eller blokkere andre signaler. Noen mulige interferenskilder er:
Skjøteledninger for strøm, tastatur og mus.• For mange enheter på ett grenuttak.• Flere grenuttak er koblet til samme stikkontakt.•
Page 53
Løse problemer

Minneproblemer

Hvis du mottar en melding om for lite minne
Lagre og lukk alle åpne filer og avslutt alle • åpne programmer som ikke er i bruk, for å se om dette løser problemet.
Se i dokumentasjonen for programvaren om • det er angitt krav til minnestørrelsen. Hvis det er nødvendig, installerer du ekstra minne (se Service Manual (servicehåndbok) på support. dell.com/manuals).
Sett minnemodulen(e) inn i kontakten(e) igjen • (se Service Manual (servicehåndbok) på support.dell.com/manuals for instruksjoner).
Hvis problemet vedvarer, ta kontakt med Dell • (se "Kontakte Dell" på side 77).
Hvis du opplever andre minneproblemer
Kjør Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) (se • "Dell Diagnostics" på side 58).
Hvis problemet vedvarer, ta kontakt med Dell • (se "Kontakte Dell" på side 77).

Maskinheng og programvareproblemer

Hvis datamaskinen ikke starter — Forsikre
deg om at strømkabelen er ordentlig koblet til datamaskinen og til strømuttaket.
Hvis et program slutter å reagere — Avslutt programmet:
Trykk <Ctrl><Shift><Esc> samtidig.1. Klikk på 2. Programmer. Klikk programmet som ikke reagerer.3. Klikk på 4. Avslutt oppgave.
Hvis et program krasjer gjentatte ganger — Se programvaredokumentasjonen. Om nødvendig, avinstaller programmet og installer det på nytt.
MERK: Programvaren inkluderer vanligvis installasjonsanvisninger i dokumentasjonen eller på CD.
51
Page 54
Løse problemer
Hvis et program slutter å reagere eller hele skjermen er blå
FORHOLDSREGEL: Du kan miste data hvis du ikke er i stand til å foreta nedstenging av operativsystemet.
Hvis datamaskinen ikke gir respons når du trykker på en tast på tastaturet eller beveger musen, holder du inne av/på-knappen i minst 8 til 10 sekunder inntil datamaskinen slår seg av, og start deretter datamaskinen på nytt.
Hvis programmet er laget for en tidligere versjon av operativsystemet Microsoft Windows
®
®
Kjør Veiviser for programkompatibilitet. Veiviseren for programkompatibilitet konfigurerer et program slik at det kjører i et miljø som ligner på en tidligere versjon av Microsoft Windows-operativsystemet.
52
For å kjøre veiviseren for programkompatibilitet:
Windows 7
Klikk på 1. Start Kontrollpanel Programmer→ Kjør programmer laget med tidligere versjoner av Windows.
Klikk på 2. Neste i velkomstskjermbildet. Følg anvisningene på skjermen. 3.
Windows Vista
Klikk på 1. Start Kontrollpanel Programmer→ Bruk et eldre program med denne versjonen av Windows.
Klikk på 2. Neste i velkomstskjermbildet. Følg anvisningene på skjermen.3.
Page 55
Løse problemer
Hvis du har andre programvareproblemer
Sikkerhetskopier filene øyeblikkelig.• Bruk et virusprogram for å sjekke harddisken •
eller CD-er. Lagre og lukk åpne filer eller programmer og •
slå av datamaskinen fra Start Les dokumentasjonen for programvaren eller •
kontakt programvareprodusenten angående feilsøkingsinformasjon:
Kontroller at programmet er kompatibelt – med operativsystemet som er installert på datamaskinen.
Kontroller at datamaskinen oppfyller – minstekravene til maskinvare for å kunne kjøre programvaren. Se etter informasjon i dokumentasjonen for programvaren.
-menyen.
Kontroller at programmet er riktig – installert og konfigurert.
Kontroller at det ikke er konflikt mellom – enhetsdrivere og programmet.
Om nødvendig, avinstaller programmet og – installer det på nytt.
53
Page 56

Bruke støtteverktøy

Dells støttesenter

Dells støttesenter hjelper deg med å finne
tjenesten, støtten og den systemspesifikke informasjonen du trenger.
Klikk på ikonet programmet.
Hjemmesiden for Dell Support Center (Dells støttesenter) viser modellnummeret, servicemerket, ekspresservicekoden og servicekontaktinformasjonen for datamaskinen din.
Hjemmesiden har også lenker for å få tilgang til:
54
i oppgavelinjen for å starte
Self Help (Selvhjelp) (feilsøking, sikkerhet, systemytelse, nettverk/ Internett, sikkerhetskopiering/ gjenoppretting og Windows­operativsystem)
Alerts (Varsling) (meldinger for teknisk brukerstøtte som er relevante for datamaskinen)
Assistanse fra Dell (teknisk støtte fra DellConnect opplæring og veiledninger, Hvordan­hjelp med Solution Station Online Scan med PC CheckUp)
About Your System (Om systemet) (systemdokumentasjon, garantiopplysninger, systeminformasjon, oppgraderinger og tilbehør)
Hvis du vil ha mer informasjon om Dells støttesenter og tilgjengelige støtteverktøy, klikk kategorien Servicessupport.dell.com.
, kundeservice,
og
Page 57
Bruke støtteverktøy

Mine Dell-nedlastinger

MERK: Det er mulig at Mine Dell-
nedlastinger ikke er tilgjengelige i alle områder.
Noe av programvaren som er forhåndsinstallert på den nye datamaskinen din, inkluderer ikke en sikkerhetskopi-CD eller -DVD. Denne programvaren er tilgjengelig på Mine Dell­nedlastinger. Fra denne websiden kan du laste ned tilgjengelig programvare for ny installasjon eller lage dine egne sikkerhetskopimedia.
For å registrere og bruke Mine Dell-nedlastinger:
Gå til 1. downloadstore.dell.com/media. Følg instruksjonene på skjermen for 2.
å registrere og laste ned programvaren. Installer på nytt eller opprett 3.
sikkerhetskopieringsmedium til programvaren for å bruke i fremtiden.

Systemmeldinger

Hvis datamaskinen har et problem eller feil, viser den kanskje en systemmelding som hjelper deg med å finne årsaken og handlingen som kreves for å løse problemet.
MERK: Hvis meldingen du får ikke er nevnt i følgende eksempler, kan du se dokumentasjonen for enten operativsystemet eller programmet som kjørte da meldingen kom. Alternativt, kan du se Dell Technology Guide (Dells teknologihåndbok) på harddisken eller på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com/manuals eller ta kontakt med Dell (Se “Kontakte Dell” på side 77) for å få hjelp.
55
Page 58
Bruke støtteverktøy
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support (Varsling! Tidligere forsøk på å starte systemet har mislyktes ved kontrollpunkt [nnnn]. Hvis du vil ha hjelp til å løse dette problemet, merk deg kontrollpunktet og ta kontakt med Dells tekniske støtte) — Datamaskinen kunne ikke
fullføre oppstartsrutinen tre ganger på rad på grunn av samme feil. Ta kontakt med Dell (se "Kontakte Dell" på side 77).
CMOS checksum error (CMOS-kontrollsumfeil) — Mulig feil med hovedkortet, eller RTC-batteriet er svakt. Bytt batteriet (se Service Manual (servicehåndbok) på support.dell.com/manuals) eller ta kontakt med Dell (se "Kontakte Dell" på side 77).
CPU fan failure (Feil med prosessorviften) — Prosessorviften er defekt. Skift ut prosessorviften (se Service Manual (servicehåndbok) på
support.dell.com/manuals). Hard-disk drive failure (Feil med harddisk) —
Mulig feil med harddisken under POST. Ta kontakt med Dell (se "Kontakte Dell" på side 77).
56
Hard-disk drive read failure (Lesefeil med harddisk) — Mulig feil med harddisken under
oppstartstest av harddisk. Ta kontakt med Dell (se "Kontakte Dell" på side 77).
Keyboard failure (Tastaturfeil) — Feil med tastaturet eller løs kabel.
Hvis du skal skifte ut tastaturet, kan du se Service Manual (servicehåndbok) på
support.dell.com/manuals. No boot device available (Ingen tilgjengelig
oppstartsenhet) — Det er ingen oppstartbar
partisjon på harddisken, harddiskkabelen er løs eller det finnes ingen oppstartbar enhet.
Hvis harddisken brukes som oppstartenhet, • kontroller at kablene er tilkoblet og at harddisken er riktig installert og partisjonert som oppstartenhet.
Gå inn i systemkonfigurasjonen og kontroller • at oppstartsekvensen er riktig (se Dell
Technology Guide (Dells teknologihåndbok) på support.dell.com/manuals).
Page 59
Bruke støtteverktøy
No timer tick interrupt (Ingen tidtelleravbrudd) — En brikke på hovedkortet kan være defekt eller det er feil med hovedkortet. Ta kontakt med Dell (se "Kontakte Dell" på side 77).
USB over current error (Overstrømsfeil med USB) — Koble fra USB-enheten. USB-enheten
trenger mer strøm for å fungere skikkelig. Bruk en ekstern strømkilde til å koble til USB-enheten, eller hvis enheten har to USB-kabler, må begge kobles til.
CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem (FORHOLDSREGEL - Harddiskens selvovervåkningssystem har rapportert at en parameter er utenfor normalt driftsomfang. Dell anbefaler at du tar sikkerhetskopi av dataene med jevne mellomrom. En parameter utenfor området kan indikere et mulig harddiskproblem)
— S.M.A.R.T-feil, harddisken kan være defekt. Ta kontakt med Dell (se "Kontakte Dell" på side 77).

Hardware Troubleshooter (Feilsøkingsverktøy for maskinvare)

Hvis en enhet ikke registreres under konfigurasjonen av operativsystemet, eller den registreres, men blir konfigurert feil, kan du bruke feilsøkingsverktøyet for maskinvare til å løse problemet med inkompatibilitet.
Slik starter du Hardware Troubleshooter:
Klikk på 1. Start Skriv 2. maskinvare feilsøking
i søkefeltet og trykk <Enter> for å starte søket. Blant søkeresultatene, velg alternativet 3.
som best beskriver problemet og følg de gjenværende feilsøkingstrinnene.
Hjelp og støtte.
57
Page 60
Bruke støtteverktøy

Dell Diagnostics

Hvis det oppstår et problem med datamaskinen, utfører du kontrollene under "Maskinheng og programvareproblemer" på side 51 og kjører Dell Diagnostics før du kontakter Dell for å få teknisk hjelp. Det anbefales at du skriver ut disse instruksjonene før du begynner.
MERK: Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) fungerer bare på Dell-maskiner.
MERK: Det er mulig at CD-en
og hjelpeprogrammer
datamaskinen din.
Se Spesifikasjoner på side 80 for å finne informasjon om konfigurasjonen av datamaskinen og forsikre deg om at enheten du vil teste vises i konfigurasjonsprogrammet for systemet og er aktiv.
Start Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) fra harddisken eller fra
hjelpeprogrammer
Drivere og
-platen.
58
Drivere
ikke følger med
Starte Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) fra harddisken
Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) ligger på en skjult partisjon for diagnostikk på harddisken.
MERK: Hvis datamaskinen ikke kan vise et skjermbilde, må du ta kontakt med Dell (se "Kontakte Dell" på side 77).
Pass på at datamaskinens strømforsyning er 1. tilkoblet en elektrisk stikkontakt som fungerer.
Slå datamaskinen på, eller start den på nytt.2. Når DELL3.
omgående. Velg Diagnostics (diagnostikk) på oppstartsmenyen og trykk <Enter>. Dette kan starte PSA-funksjonen (Pre-Boot System Assessment) på datamaskinen.
-logoen vises, må du trykke <F12>
Page 61
Bruke støtteverktøy
MERK: Hvis du venter for lenge og logoen for operativsystemet vises, må du fortsette å vente til du ser skrivebordet i Microsoft Windows
®
og deretter slå av datamaskinen
og prøve på nytt. MERK: Hvis du får en melding om at ingen
partisjon med diagnoseverktøy er blitt funnet, må du kjøre Dell Diagnostics fra
Drivere og hjelpeprogrammer
-platen.
Hvis PSA aktiveres:
PSA vil begynne å kjøre testene.a. Følgende melding vises når PSA er b.
fullført: "No problems have been
found with this system so far. Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended)"
(Så langt har dette systemet ikke funnet noen problemer. Vil du kjøre resten av minnetestene? Dette vil ta ca. 30 minutter eller mer. Vil du fortsette? (Anbefales))
Hvis du har problemer med minnet, trykk <y>, c.
®
ellers trykker du <n>.Følgende melding vises:
"Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue." (Starter
diagnostikkpartisjonen. Trykk en tast for å fortsette.)
Trykk en hvilken som helst tast for å gå til d. vinduet Choose An Option (Velg et alternativ).
Hvis PSA ikke aktiveres:
Trykk på en hvilken som helst tast for starte Dell Diagnostics fra partisjonen med diagnoseverktøy på harddisken, og gå til vinduet Choose An (Velg et alternativ).
4. Velg testen som skal kjøres. Blir det funnet et problem under testen, 5.
vises en melding med en feilkode og en beskrivelse av problemet. Skriv ned feilkoden og beskrivelse av problemet, og kontakt Dell (se "Kontakte Dell" på side 77).
Option
59
Page 62
Bruke støtteverktøy
MERK: Servicemerket for datamaskinen vises øverst i hvert testskjermbilde. Servicemerket hjelper å identifisere datamaskinen når du kontakter Dell.
Når testene er fullført, lukker du 6. testskjermbildet for å gå tilbake til vinduet Choose An Option (Velg et alternativ).
Klikk på 7. Exit (Avslutt) for å avslutte Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) og starte datamaskinen på nytt.
60
Starte Dell Diagnostics fra Drivere og hjelpeprogrammer-platen
MERK: Det er mulig at CD-en
og hjelpeprogrammer
datamaskinen din.
Sett inn 1.
Drivere og hjelpeprogrammer
Slå av og start datamaskinen på nytt. 2. Trykk med én gang <F12> når DELL-logoen vises.
MERK: Hvis du venter for lenge og logoen til operativsystemet vises, må du fortsette å vente til du ser skrivebordet i Microsoft Windows
®
og deretter slå av datamaskinen
og prøve igjen. MERK: De neste trinnene endrer
oppstartsekvensen bare denne ene gangen. Ved neste oppstart starter datamaskinen slik det er spesifisert i systemoppsettprogrammet.
Når listen med oppstartsenheter vises, må du 3. markere CD/DVD/CD-RW og trykke <Enter>.
Drivere
ikke følger med
-platen.
®
Page 63
Bruke støtteverktøy
Velg alternativet 4. Boot from CD-ROM (Start fra CD-ROM) i menyen som vises og trykk <Enter>
Skriv 5. 1 for å starte CD-menyen, og trykk <Enter> for å fortsette.
Velg 6. Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Kjør 32-bit Dell Diagnostics) fra den nummererte listen. Hvis flere versjoner står oppført, velg den som passer for din datamaskin.
Velg testen som skal kjøres.7. Blir det funnet et problem under testen, 8.
vises en melding med en feilkode og en beskrivelse av problemet. Skriv ned feilkoden og beskrivelse av problemet, og kontakt Dell (se "Kontakte Dell" på side 77).
MERK: Servicemerket for datamaskinen vises øverst i hvert testskjermbilde. Servicemerket hjelper å identifisere datamaskinen når du kontakter Dell.
Når testene er fullført, lukker du 9. testskjermbildet for å gå tilbake til vinduet
.
Choose An Option (Velg et alternativ). Klikk på 10. Exit (Avslutt) for å avslutte Dell
Diagnostics (Dell-diagnostikk) og starte datamaskinen på nytt.
Ta ut 11.
Drivere og hjelpeprogrammer
-platen.
61
Page 64

Gjenopprette operativsystemet

Du kan gjenopprette operativsystemet på datamaskinen på følgende måter:
FORHOLDSREGEL: Hvis du bruker Dell Factory Image Restore eller du slette alle datafilene på datamaskinen. Dersom det er mulig, bør du sikkerhetskopiere datafilene før du bruker disse alternativene.
Alternativ Bruk
Systemgjenoppretting som første løsning Dell DataSafe Local Backup (Dell
datasikker lokal sikkerhetskopiering) Medium til systemgjenoppretting når svikt i operativsystemet hindrer bruken av System
Dell Factory Image Restore (Dell-fabrikkbildegjenoppretting)
operativsystem-CD
MERK: Der er mulig at CD-en med
hvis System Restore (Systemgjenoppretting) ikke løste problemet
Restore og DataSafe Local Backup når det installeres et fabrikkbilde på en harddisk på er
nylig installert for å gjenopprette datamaskinen til driftstilstanden den
hadde da du fikk datamaskinen for kun å installere operativsystemet på nytt på
datamaskinen
operativsystemet
ikke følger med datamaskinen.
62
operativsystem-CD
, vil
Page 65
Gjenopprette operativsystemet

Systemgjenoppretting

Windows-operativsystemene har et systemgjenopprettingsalternativ som gir mulighet til å tilbakestille datamaskinen til en tidligere driftstilstand (uten at det har innvirkning på datafilene) hvis endringer i maskinvare, programvare eller andre systeminnstillinger har satt datamaskinen i en uønsket driftstilstand. Eventuelle endringer som systemgjenoppretting gjør med datamaskinen, er fullt reverserbare.
FORHOLDSREGEL: Ta sikkerhetskopier av datafilene med jevne mellomrom. Systemgjenoppretting overvåker eller gjenoppretter ikke datafilene.
Starte systemgjenoppretting
Klikk på 1. Start . Skriv 2. Systemgjenoppretting
i søkefeltet og trykk <Enter>.
MERK: Vinduet Brukerkontokontroll vises kanskje. Hvis du er administrator for datamaskinen, klikk på Fortsett, men i motsatt fall må du ta kontakt med administratoren for å kunne fortsette.
Klikk på 3. Neste, og følg resten av instruksjonene på skjermen.
Hvis systemgjenoppretting ikke løste problemet, kan du angre den siste systemgjenopprettingen.
63
Page 66
Gjenopprette operativsystemet
Angre den siste systemgjenopprettingen
MERK: Før du angrer den siste
systemgjenopprettingen, må du lagre og lukke alle åpne filer og avslutte alle åpne programmer. Du må ikke endre, åpne eller slette filer eller programmer før
systemgjenopprettingen er fullført. Klikk på 1. Start Skriv 2. Systemgjenoppretting
i søkefeltet og trykk <Enter>. Klikk på 3. Angre siste gjenoppretting, klikk på
Neste, og følg resten av instruksjonene på skjermen.
64
.

Dell DataSafe Local Backup (Dell datasikker lokal sikkerhetskopiering)

F
ORHOLDSREGEL: Dell DataSafe Local Backup (Dell datasikker lokal sikkerhetskopiering) sletter alle data fra harddisken for bestandig og fjerner eventuelle programmer eller drivere du har installert etter at du mottok maskinen. Gjør klar sikkerhetskopieringsmedier av programmer som du må installere på datamaskinen, før Dell DataSafe Local Backup (Dell datasikker lokal sikkerhetskopiering) brukes. Bruk bare Dell DataSafe Local Backup (Dell datasikker lokal sikkerhetskopiering) hvis System Restore (Systemgjenoppretting) ikke løste problemet med operativsystemet.
FORHOLDSREGEL: Selv om Dell DataSafe
Local Backup (Dell datasikker lokal sikkerhetskopiering) er beregnet på å bevare datafilene på datamaskinen, anbefales det at datafilene sikkerhetskopieres før Dell
DataSafe Local Backup brukes.
Page 67
Gjenopprette operativsystemet
MERK: Dell DataSafe Local Backup er muligens ikke tilgjengelig i alle områder.
MERK: Bruk Dell Factory Image Restore (Dell fabrikkbildegjenoppretting) (se "Dells fabrikkbildegjenoppretting" på side 68) for å gjenopprette operativsystemet hvis Dell DataSafe Local Backup (Dell datasikker lokal sikkerhetskopiering) ikke finnes på datamaskinen.
Dell DataSafe Local Backup (Dell datasikker lokal sikkerhetskopiering) setter harddisken tilbake til den driftstilstanden den hadde da du kjøpte datamaskinen uten at datafilene slettes.
Dell DataSafe Local Backup (Dell datasikker lokal sikkerhetskopiering) brukes for å:
Sikkerhetskopiere og gjenopprette • datamaskinen til en tidligere driftstilstand
Opprette medium til systemgjenoppretting•
Dell DataSafe Local Backup Basic (Dell grunnleggende datasikker lokal sikkerhetskopiering)
For å gjenopprette fabrikkbildet mens datafiler bevares:
Slå av datamaskinen.1. Koble fra alle enhetene (USB-stasjon, skriver 2.
osv.) som er koblet til datamaskinen, og fjern eventuell intern maskinvare som ble lagt til nylig.
MERK: Ikke koble fra strømadapteren.
Slå på datamaskinen.3.
Når DELL4. ganger på <F8> for å få tilgang til vinduet Advanced Boot Options(Avanserte oppstartsalternativer).
MERK: Hvis du venter for lenge og logoen til operativsystemet vises, må du fortsette å vente til du ser skrivebordet i Microsoft Windows og prøve igjen.
-logoen vises, trykker du flere
®
og deretter slå av datamaskinen
®
65
Page 68
Gjenopprette operativsystemet
Velg 5. Repair Your Computer (Reparer datamaskinen).
Velg 6. Dell DataSafe Restore and Emergency Backup (Dell datasikker gjenoppretting og nødsikkerhetskopiering) fra menyen System Recovery Options (Systemgjenopprettingsalternativer), og følg instruksjonene på skjermen.
MERK: Gjenopprettingsprosessen kan ta en time eller mer, avhengig av størrelsen på dataene som skal gjenopprettes.
MERK: Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se artikkel 353560 i kunnskapsbasen på support.dell.com.
66
Oppgradere til Dell DataSafe Local Backup Professional (Dell grunnleggende datasikker lokal
sikkerhetskopiering profesjonell)
MERK: Dell DataSafe Local Backup
Professional (Dell datasikker lokal sikkerhetskopiering profesjonell) kan installeres på datamaskinen hvis det ble bestilt på kjøpstidspunktet.
Dell DataSafe Local Backup Professional (Dell datasikker lokal sikkerhetskopiering profesjonell) har følgende tilleggsfunksjoner som gjøre det mulig å:
Sikkerhetskopiere og gjenopprette • datamaskinen basert på filtyper
Sikkerhetskopiere filer til en lokal • lagringsanordning
Planlegge sikkerhetskopieringer•
Page 69
Gjenopprette operativsystemet
For å oppgradere til Dell DataSafe Local Backup Professional (Dell grunnleggende datasikker lokal sikkerhetskopiering profesjonell):
Dobbeltklikk på ikonet Dell DataSafe Local 1. Backup
Klikk på 2. OPPGRADER NÅ! Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre 3.
oppgraderingen.
på verktøylinjen.

Medium til systemgjenoppretting

FORHOLDSREGEL: Selv om mediet til systemgjenoppretting er beregnet på å bevare datafilene på datamaskinen, anbefales det at datafilene sikkerhetskopieres før mediet til systemgjennoppretting brukes.
Mediet med systemgjenoppretting som ble opprettet med Dell DataSafe Local Backup (Dell datasikker lokal sikkerhetskopiering), kan brukes for å sette harddisken tilbake til den driftstilstanden den hadde da du kjøpte datamaskinen uten at datafilene slettes på datamaskinen.
Bruk mediet til systemgjenoppretting i følgende tilfeller:
Operativsystemet fungerer ikke slik at • gjenopprettingsalternativene som er installert på datamaskinen, ikke kan brukes.
Harddisken fungerer ikke slik at data ikke • kan gjenopprettes.
67
Page 70
Gjenopprette operativsystemet
Bruk mediet til systemgjenoppretting for å gjenopprette fabrikkbildet på datamaskinen:
Sett inn CD-en med systemgjenoppretting eller 1. USB-nøkkelen, og start datamaskinen på nytt.
Når DELL2. omgående.
Velg riktig omstartsanordning fra listen, og 3. trykk <Enter>.
Følg anvisningene på skjermen for å fullføre 4. gjenopprettingen.
-logoen vises, må du trykke <F12>
MERK: Hvis du venter for lenge og logoen til operativsystemet vises, må du fortsette å vente til du ser skrivebordet i Microsoft Windows og prøve igjen.
®
og deretter slå av datamaskinen
68
Dell Factory Image Restore (Dell­fabrikkbildegjenoppretting)
FORHOLDSREGEL: Dell Factory Image Restore (Dell fabrikkbildegjenoppretting) sletter alle data fra harddisken for bestandig og fjerner
®
eventuelle programmer eller drivere du har installert etter at du mottok maskinen. Dersom det er mulig, bør du sikkerhetskopiere alle data før du bruker dette alternativet. Bruk bare Dell Factory Image Restore (Dell fabrikkbildegjenoppretting) hvis System Restore (Systemgjenoppretting) ikke løste problemet med operativsystemet.
MERK: Dell Factory Image Restore (Dell
fabrikkbildegjenoppretting) er kanskje ikke tilgjengelig i enkelte land eller på visse datamaskiner.
Page 71
Gjenopprette operativsystemet
MERK: Bruk Dell DataSafe Local Backup (Dell datasikker lokal sikkerhetskopiering) (se "Dell datasikker lokal sikkerhetskopiering" på side 64) for å gjenopprette operativsystemet hvis Dell Factory Image Restore (Dell fabrikkbildegjenoppretting) ikke finnes på datamaskinen.
Bruk Dell Factory Image Restore (Dell fabrikkbildegjenoppretting) bare som siste utvei for å gjenopprette operativsystemet. Dette alternativet gjenoppretter harddisken til den driftstilstanden den var i da du kjøpte datamaskinen. Eventuelle programmer og filer som er lagt til etter at du mottok maskinen— også datafiler—slettes for bestandig fra harddisken. Datafiler inkluderer dokumenter, regneark, e-postmeldinger, digitale bilder, musikkfiler osv. Hvis det er mulig, bør du sikkerhetskopiere alle data før du bruker Dell Factory Image Restore.
Starte Dell Factory Image Restore (Dell fabrikkbildegjenoppretting)
Slå på datamaskinen. 1.
Når DELL2. ganger på <F8> for å få tilgang til vinduet
Avanserte oppstartsalternativer.
MERK: Hvis du venter for lenge og logoen
til operativsystemet vises, må du fortsette å vente til du ser skrivebordet i Microsoft Windows og prøve igjen.
Velg 3. Repair Your Computer (Reparer datamaskinen).Vinduet System Recovery Options (Systemgjenopprettingsalternativer) vises.
Velg et tastaturoppsett, og klikk på 4. Next (Neste).
-logoen vises, trykker du flere
®
og deretter slå av datamaskinen
®
69
Page 72
Gjenopprette operativsystemet
Logg på som en lokal bruker for å få tilgang 5. til alternativene for gjenoppretting. Du får tilgang til kommandolinjen ved å skrive administrator in the User name (i Brukernavn) -feltet, og klikk deretter OK.
Klikk på 6. Dell Factory Image Restore (Dell fabrikkbildegjenoppretting). Velkomstskjermbildet for Dell Factory Image
Restore (Dell fabrikkbildegjenoppretting) vises.
MERK: Avhengig av konfigurasjonen, må du kanskje velge Dell Factory Tools (Dell fabrikkverktøy) og deretter Dell Factory Image Restore (Dell
fabrikkbildegjenoppretting).
Klikk på 7. Neste. Vinduet Confirm Data
Deletion (Bekreft datasletting) vises.
MERK: Hvis du ikke vil fortsette med Factory
Image Restore (Fabrikkbildegjenoppretting), klikk på Cancel (Avbryt).
70
Klikk i avmerkingsboksen for å bekrefte at du 8. vil gå videre med å reformatere harddisken og gjenopprette systemprogramvaren til fabrikkinnstillingene, og klikk deretter Next (Neste).Gjenopprettingsprosessen starter, og den kan ta minst fem minutter å fullføre En melding vises når operativsystemet og fabrikkinstallerte programmer er gjenopprettet til fabrikktilstand.
Klikk på 9. Finish (Fullfør) for å starte datamaskinen på nytt.
Page 73

Få hjelp

Hvis du støter på problemer med datamaskinen, kan du utføre følgende trinn for å diagnostisere og feilsøke problemet:
Se "Løse problemer" på side 1. 45 for å få informasjon, og se prosedyrer som gjelder problemet du opplever med datamaskinen.
Se 2.
Dell Technology Guide
teknologihåndbok) på harddisken eller på support.dell.com/manuals for mer informasjon om feilsøking.
Se "Dell Diagnostics" på side 3. 58 for å se prosedyrene for å kjøre Dell Diagnostics.
Fyll ut "Diagnosesjekkliste" på side 4. 76. Bruk Dells omfattende tilbud av elektroniske 5.
tjenester fra Dells støttetjeneste (support.dell.com) for å få hjelp til installasjon og feilsøking. Se "Elektroniske tjenester" på side 73 for å se en mer omfattende liste over Dells nettbaserte støtte.
(Dells
Hvis de foregående trinnene ikke løste 6. problemet, kan du se "Før du ringer" på side 76.
MERK: Ring Dells støttetjeneste fra en telefon nær eller ved datamaskinen slik at støttepersonellet kan hjelpe til med nødvendig fremgangsmåte.
MERK: Dells system med ekspresservicekode er ikke tilgjengelig i alle land.
Oppgi ekspresservicekoden når du blir bedt om det gjennom Dells automatiske telefonsystem, for å dirigere samtalen direkte til riktig støttepersonell. Hvis du ikke har en ekspresservicekode, åpner du mappen Dell Accessories (Dell-tilbehør), dobbeltklikker ikonet (ekspresservicekoden)
MERK: Noen av tjenestene er ikke alltid tilgjengelig i alle områder utenfor det kontinentale USA. Ring din lokale Dell­representant for å få informasjon om tilgjengeligheten.
for Express Service Code
og følger instruksene.
71
Page 74
Få hjelp

Teknisk støtte og kundetjeneste

Dells støttetjeneste er tilgjengelig til å svare på spørsmål om Dell-maskinvare. Støttepersonellet hos Dell benytter datamaskinbaserte diagnosetester for å gi raske og nøyaktige svar.
Hvis du vil ta kontakt med Dells kundestøtte, kan du se "Før du ringer" på side 76, og deretter se kontaktinformasjonen for ditt område, eller gå til support.dell.com.
72

DellConnect

DellConnect™ er et enkelt nettbasert tilgangsverktøy som gir en medarbeider hos Dells service- og støttetjeneste tilgang til datamaskinen din gjennom en bredbåndtilkobling, for å diagnostisere problemet og reparere alt sammen under ditt overoppsyn. Gå til www.dell.com/dellconnect for mer informasjon.
Page 75
Få hjelp

Elektroniske tjenester

På følgende nettsider kan du lære mer om produkter og tjenester fra Dell:
www.dell.com• www.dell.com/ap• (bare land i Asia/
stillehavsområdene)
www.dell.com/jp• (bare Japan) www.euro.dell.com• (bare Europa) www.dell.com/la• (bare Latin-Amerika og Karibia) www.dell.ca• (bare Canada)
Du får tilgang til Dells støttetjeneste via følgende nettsider og e-postadresser:
Nettsider for Dells støttetjeneste
support.dell.com• support.jp.dell.com• (bare Japan) support.euro.dell.com• (bare Europa) supportapj.dell.com• (bare Asia/
stillehavsområdene)
E-postadresser til Dells støttetjeneste
mobile_support@us.dell.com• support@us.dell.com• la-techsupport@dell.com• (bare Latin-
Amerika og Karibia) apsupport@dell.com• (bare land i Asia/
stillehavsområdene)
E-postadresser for Dells markedsføring og salg
apmarketing@dell.com• (bare land i Asia/
stillehavsområdene)
sales_canada@dell.com• (bare Canada)
FTP (anonym filoverføringsprotokoll)
ftp.dell.com•
Logg på som bruker: anonymous, og bruk e-postadressen din som passord.
73
Page 76
Få hjelp

Automatisk ordrestatustjeneste

Gå til support.dell.com eller ring den automatiske ordrestatustjenesten for å forhøre deg om statusen til et produkt du har bestilt fra Dell. En innspilling spør deg om nødvendig informasjon til å finne og opplyse om bestillingen.
Hvis du støter på problemer med ordren, for eksempel manglende deler, feil deler eller feilaktig fakturering, må du kontakte Dell for å få kundehjelp. Ha fakturaen eller følgeseddelen for hånden når du ringer.
Hvis du vil ha telefonnummeret for ditt område, se "Kontakte Dell" på side 77.
74

Produktinformasjon

Hvis du trenger informasjon om flere produkter fra Dell, eller hvis du vil legge inn en ordre, kan du besøke www.dell.com. Hvis du vil ha telefonnummeret for ditt område eller snakke med en salgsspesialist, se "Kontakte Dell" på side 77.
Page 77
Få hjelp

Returnere varer for garantireparasjon eller for kreditt

Gjør følgende for å klargjøre alle produkter som skal returneres for reparasjon eller kreditt:
MERK: Før et produkt returneres til Dell, påse at alle data er sikkerhetskopiert på en harddisk og på en hvilken som helst annen lagreringsenhet i produktet. Fjern eventuell konfidensiell, eierbeskyttet og personlig informasjon samt flyttbare medier som CD-er og ExpressCard. Dell tar ikke ansvar for din konfidensielle, eiendomsbeskyttede eller personlige informasjon; tapte eller ødelagte data; eller ødelagte eller tapte flyttbare medier som kan ha fulgt med returforsendelsen.
Ring Dell for å få et 1. RMA-nummer (Return Material Authorization), og skriv dette klart og tydelig på utsiden av esken. Hvis du vil ha telefonnummeret for ditt område, se "Kontakte Dell" på side 77.
Legg ved en kopi av fakturaen og et brev som 2. beskriver årsaken til returen.
Legg ved en kopi av diagnosesjekklisten (se 3. "Diagnosesjekkliste" på side 76), og oppgi de testene du har kjørt og eventuelle feilmeldinger som ble rapportert av Dell Diagnostics (se "Dell Diagnostics" på side 58).
Legg ved alt tilbehør som hører med produktet 4. som returneres (strømkabler, programvare, håndbøker osv.) hvis det returneres mot kreditt.
Pakk utstyret som skal returneres, 5. i originalemballasjen (eller tilsvarende).
MERK: Du er ansvarlig for fraktutgiftene. Du er også ansvarlig for å forsikre ethvert produkt du returnerer, og du påtar deg risikoen for tap under transporten til Dell. Pakker kan ikke sendes i postoppkrav.
MERK: Returvarer som ikke oppfyller kravene ovenfor, vil bli avvist hos Dells mottaksavdeling og blir returnert til deg.
75
Page 78
Få hjelp

Før du ringer

MERK: Ha ekspresservicekoden for hånden
når du ringer. Denne koden hjelper Dells automatiske støttetelefonsystem med å dirigere samtalen mer effektivt. Du kan også bli spurt om servicemerket (på baksiden av datamaskinen).
Husk å fylle ut diagnosesjekklisten. Hvis det er mulig, slå på datamaskinen før du ringer til Dell for å få hjelp, og ring fra en telefon i nærheten av datamaskinen. Du kan bli bedt om å skrive kommandoer på tastaturet, formidle detaljert informasjon under operasjoner eller prøve andre feilsøkingstrinn som bare kan utføres på selve datamaskinen. Sørg for å ha dokumentasjonen for datamaskinen for hånden.
76
Diagnosesjekkliste
Navn:• Dato:• Adresse:• Telefonnummer:• Servicemerke (strekkode på baksiden eller •
under datamaskinen): Ekspresservicekode:• RMA-nummer (Return Material •
Authorization) (hvis dette er gitt av støtteteknikeren hos Dell):
Operativsystem og versjon:• Utstyr:• Utvidelseskort:• Er du koblet til et nettverk? Ja /Nei• Nettverk, versjon og nettverkskort:• Programmer og versjoner:•
Page 79
Få hjelp
Se dokumentasjonen for operativsystemet for å bestemme innholdet av systemets oppstartsfiler. Hvis datamaskinen er koblet til en skriver, må du skrive ut hver av filene. Hvis ikke, må du skrive ned innholdet av hver fil før du ringer til Dell.
Feilmelding, signalkode eller diagnosekode:• Beskrivelse av problemet og •
feilsøkingsprosedyrer du har utført:

Kontakte Dell

Kunder i USA kan ringe 800-WWW-DELL (800-999-3355).
MERK: Hvis du ikke har en aktiv internettilkobling, kan du finne kontaktinformasjon på fakturaen, følgeseddelen, regningen eller i Dells produktkatalog.
Dell tilbyr flere elektroniske og telefonbaserte støtte- og servicealternativer. Tilgjengeligheten varierer etter land og produkt, og noen tjenester er ikke tilgjengelig på alle steder.
Slik kontakter du Dell med spørsmål som gjelder salg, teknisk støtte eller kundetjeneste:
Besøk 1. support.dell.com/contactdell. Velg ditt land eller ditt område. 2. Velg den aktuelle tjeneste- eller 3.
støttekoblingen etter ditt behov. Velg kontaktmåten som passer best for deg4.
77
Page 80

Finne mer informasjon og ressurser

Hvis du må: Se:
installere operativsystemet på nytt Se "Medium til Systemgjenoppretting" på side 67. kjøre et diagnostikkprogram på datamaskinen "Dell-diagnostikk" på side 58 installere systemprogramvaren på nytt "Mine Dell-nedlastinger" på side 55 finne mer informasjon om Microsoft
operativsystemet og funksjonene oppgradere datamaskinen med nytt eller ekstra
minne eller en ny harddisk reinstallere eller skifte en slitt eller defekt del
78
®
Windows®
support.dell.com
Service Manual (servicehåndbok) på
support.dell.com/manuals
MERK: I enkelte land kan det ugyldiggjøre
garantien hvis du åpner og skifter deler i datamaskinen din. Sjekk garantien og returpolicyen før du arbeider inne i datamaskinen din.
Page 81
Hvis du må: Se:
finne informasjon om beste praksiser for sikkerhet for din datamaskin
se gjennom garantiinformasjon, vilkår og betingelser (kun USA), sikkerhetsinstrukser, informasjon om vedtekter, ergonomisk informasjon og lisensavtalen for sluttbrukere finne servicemerket/ekspresservicekoden – Du må bruke servicemerket til å identifisere datamaskinen på support.dell.com eller ta kontakt med teknisk støtte finne drivere og nedlastinger, lese meg-filer
gå til teknisk støtte og produkthjelpen sjekke ordrestatusen for nye bestillinger finne løsninger og svar på vanlige spørsmål finne informasjon om de siste oppdateringene
om tekniske endringer av datamaskinen eller avansert teknisk referansemateriale for teknikere eller erfarne brukere
dokumentene om sikkerhet og forskrifter, som ble levert sammen med datamaskinen, og i tillegg se hjemmesiden for etterfølgelse av vedtekter på:
www.dell.com/regulatory_compliance
undersiden av datamaskinen Dells støttesenter. Klikk på
oppgavelinjen for å åpne Dells støttesenter
support.dell.com
Finne mer informasjon og ressurser
ikonet på
79
Page 82

Spesifikasjoner

Dette avsnittet gir informasjon du kan ha bruk for når du konfigurerer, oppdaterer drivere for og oppgraderer datamaskinen.
MERK: Tilbudene kan variere etter område. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du konfigurerer datamaskinen, klikk på Start å vise informasjon om datamaskinen.
Maskinmodell
Dell Studio 1745/1747/1749
Maskininformasjon
Systembrikkesett Mobile Intel Express GM45
(Studio 1745) Mobile Intel 5 Series
Discrete GFX (Studio 1745) Mobile Intel 5 Series
Express chipset PM55 (Studio 1747)
Mobile Intel 5 Series Express chipset HM55 (Studio 1749)
80
Hjelp og støtte, og velg alternativet for
Maskininformasjon
Databussbredde 64 biter DRAM-bussbredde dobbel kanal (2) 64-bits
busser
Bussbredde for prosessoradresse
Flash EPROM 2 MB (Studio 1745 og 1747)
Grafikkbuss PCI-E x16
32 biter
4 MB (Studio 1749)
Page 83
Spesikasjoner
Maskinmodell Studio 1745 Studio 1747 Studio 1749 Prosessor
Prosessortype Intel® Celeron
Intel Pentium®
®
Intel Core
(Quad-Core) Dual-Core Intel Core
L1-buffer 64 KB (32 KB for hver
kjerne)
L2-buffer 2 MB eller 3 MB eller
6 MB (Intel Core2 Duo)
2 Duo
256 KB (64 KB for hver
kjerne)
1 MB (256 KB for hver
kjerne) 1 MB (Intel Celeron og
Intel Pentium Dual-Core)
L3-buffer inntil 8 MB delte data inntil 4 MB delte data
i7
Intel Core i3 Intel Core Intel Core
i5 i7
(Dual-Core) 128 KB (64 KB for hver
kjerne) 512 KB (256 KB for hver
kjerne)
81
Page 84
Spesikasjoner
Maskinmodell Studio 1745 Studio 1747 Studio 1749 Video
LCD-grensesnitt LVDS (Low Voltage
Differential Signaling) TV-støtte HDMI 1.3 HDMI 1.3 HDMI 1.3 Diskret
Videotype integrert på hovedkortet integrert på hovedkortet integrert på hovedkortet Videokontroller ATI Mobility Radeon
HD 4570/4650
Videominne DDR3 512 MB/1 GB DDR3 1 GB DDR3 1 GB
82
LVDS LVDS
ATI Mobility Radeon HD 4650
ATI Mobility Radeon HD 5650
Page 85
Spesikasjoner
Maskinmodell Studio 1745 Studio 1747 Studio 1749
UMA
Videotype integrert på hovedkortet integrert på hovedkortet Videokontroller Mobile Intel GMA
4500MHD
Videominne inntil 358 MB delte
minne
Intel GMA HD
inntil 1,7 GB delte minne
83
Page 86
Spesikasjoner
Minne
Minnemodulkontakt to SODIMM-kontakter
med brukertilgang
Kapasitet på minnemodul
Minnetype 1066 MHz SODIMM
Minste minnekonfigurasjon
Største minnekonfigurasjon
MERK: Hvis du vil ha informasjon om hvordan du kan oppgradere minnet, se Service Manual som du finner på support.dell.com/manuals.
84
1 GB, 2 GB, 3 GB, 4 GB, 5 GB, 6 GB og 8 GB
DDR3 (Studio 1745/1747/1749)
1333 MHz SODIMM DDR3 (Studio 1747)
1 GB
8 GB
ExpressCard
ExpressCard-kontroller Intel ICH9M
(Studio 1745) Mobile Intel 5 Series
Express chipset PM55 (Studio 1747)
Mobile Intel 5 Series Express chipset HM55 (Studio 1749)
Kort som støttes ExpressCard/34
(34 mm) 1,5 V and 3,3 V
ExpressCard­kontaktstørrelse
26 pinner
Page 87
Spesikasjoner
Kontakter
Lyd én mikrofoninngang,
to stereokontakter til hodetelefoner/høyttalere
IEEE 1394a 4-pinners mini,
ikke strømførende kontakt
Minikort ett type IIIA fullt
minikortspor, to minikortspor i halvstørrelse
HDMI-kontakt én 19-pinners kontakt Nettverkskort én RJ45-kontakt USB to USB 2.0-kompatible
4-pinnerskontakter
Kontakter
Video én 15-hullers kontakt DisplayPort én 20-pinners kontakt eS ATA én sjupinners/firepinners
kombokontakt for eSATA/USB
Kommunikasjon
Modem (ekstrautstyr)
Kontroller maskinvaremodem Grensesnitt USB
Nettverkskort 10/100/1000 Ethernet LAN
Trådløs WLAN, WWAN, WiMax/
eksternt V.92 56 K USB­modem
på hovedkortet
Wi-Fi abgn og WPAN med trådløs Bluetooth
®
teknologi
85
Page 88
Spesikasjoner
Lyd
Lydtype JBL 2.1-kanaler med
utvidet SRS-lyd Lydkontroller IDT 92HD73C Stereokonvertering 24 biter (analog-til-digital
og digital-til-analog) Internt grensesnitt Intel High Definition Audio Høyttaler to 1,5 W hovedhøyttalere og
én 3,0 W basshøyttaler, en
samlet systemeffekt på 6,0 W Volumkontroller programmenyer og
mediekontroller
86
Kamera
Piksel 2,0 megapiksler Videooppløsning 160 x 120 ~ 1600 x 1200
(160 x 120 ~ 1280 x 720 ved 30 fps)
Diagonal visningsvinkel
60°
Skjerm
Type 17,3" HD+ WLED baklys,
TrueLife 17,3" FHD B+RG LED
baklys, TrueLife
Page 89
Spesikasjoner
Skjerm
Mål:
Høyde 214,81 mm (8,46") Bredde 381,89 mm (15,04") Diagonal 439,42 mm (17,30")
Maksimal oppløsning HD+: 1600 x 900
FHD: 1920 x 1080
Oppdateringsfrekvens 60 Hz Bruksvinkel 0° (lukket) til 140° Lystetthet HD+: 220 nits (60 % CG)
FHD: 300 nits (92 % CG)
Skjerm
Visningsvinkler:
Horisontal HD+: 40/40
FHD: 60/60 (både 72 % og 90 % CG)
Vertikal HD+: 15/30 (H/L)
FHD: 50/50 (både 72 % og 90 % CG)
Piksel-pitch HD+: 0,24 x 0,24 mm
FHD: 0,20 x 0,20 mm
Kontroller lysstyrken kan justeres
via tastatursnarveier (se
Dell Technology
Guide
(Dells teknologihåndbok) for mer informasjon).
87
Page 90
Spesikasjoner
Tastatur (bakbelyst)
Antall taster 102 (USA og Canada),
103 (Europa), 106 (Japan), 105 (Brasil)
Oppsett QWERTY/AZERTY/Kanji
Styreplate
X/Y­posisjonsoppløsning (grafikktabellmodus)
Størrelse:
Bredde 100 mm (3,9") sensoraktivt
Høyde 56 mm (2,2") rektangel
88
240 cpi
område
Batteri
Typer og dimensjoner: "smart" litiumion med 9 celler
Høyde 41,9 mm
(1,65")
Bredde 340,6 mm
(13,41")
Dybde 56,7 mm
(2,23")
Vekt 0,52 kg
(1,15 lb)
Page 91
Spesikasjoner
Batteri
"smart" litiumion med 6 celler
Høyde 22,2 mm (0,87") Bredde 206,0 mm (8,11") Dybde 56,7 mm (2,23")
Vekt 0,35 kg (0,77 lb) Spenning 11,1 V DC (6/9 celler) Ladetid (omtrent): 4 timer (når datamaskinen er
slått av)
Batteri
Driftstid varierer etter
driftsforholdene, og kan bli betraktelig redusert under visse strømkrevende forhold.
Se
Dell Technology Guide
(teknologihåndbok) for å få mer informasjon.
Levetid (omtrentlig) Temperaturområde:
Ved drift 0° til 35° C
Ved lagring –40° til 65 ° C
Klokkebatteri CR-2032
300 utladinger/oppladinger
(32° til 95 °F)
(–40° til 149 °F)
89
Page 92
Spesikasjoner
Strømadapter
MERK: Det skal brukes kun strømadaptere
beregnet på datamaskinen. Les sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen.
Inngangsspenning 100–240 V AC Inngangsstrøm
(maksimalt) Inngangsfrekvens 50–60 Hz
Utgangseffekt 65 W, 90 W eller 130 W Utgangsstrøm
65 W 3,34 A (kontinuerlig) 90 W 4,62 A (kontinuerlig) 130 W 6,70 A (kontinuerlig)
Nominell utgangsspenning
90
2,50 A
19,5 ± 1 V DC
Strømadapter
Mål: 130 W (E-serien)
Høyde 25,4 mm (1,0") Bredde 76,2 mm (3,0") Dybde 154,7 mm (6,1") Vekt (med kabler) inntil 0,74 kg (1,63 lb)
90 W (E-serien)
Høyde 16 mm (0,6") Bredde 70 mm (2,8") Dybde 147 mm (5,8") Vekt (med kabler) inntil 0,53 kg (1,17 lb)
Page 93
Spesikasjoner
Strømadapter
90 W (D-serien)
Høyde 34,2 mm (1,3")
Bredde 60,8 mm (2,3")
Dybde 153,4 mm (6,0")
Vekt (med kabler) inntil 0,70 kg (1,54 lb) 65 W (adapter for bil/fly)
Høyde 15 mm (0,5")
Bredde 66 mm (2,6")
Dybde 127 mm (5,0")
Vekt (med kabler) inntil 0,53 kg (1,17 lb)
Strømadapter
Temperaturområde
Ved drift 0° til 40 ° C
(32° til 104 °F)
Ved lagring –40° til 70 ° C
(–40° til 158 °F)
Fysiske dimensjoner
Høyde 28 mm til 40 mm
(1,10" til 1,57")
Bredde 413,0 mm (16,26") Dybde 280,5 mm (11,04") Vekt (med 6-cellers
batteri)
konfigurerbar til under 3,3 kg (7,27 lb)
91
Page 94
Spesikasjoner
Omgivelser
Temperaturområde:
Ved drift 0° til 35 ° C
(32° til 95 °F)
Ved lagring –40° til 65 ° C
(–40° til 149 °F)
Relativ fuktighet (maksimum):
Ved drift 10 % til 90 %
(uten kondens)
Ved lagring 5 % til 95 %
(uten kondens)
Maksimum vibrasjon (med bruk av et tilfeldig vibrasjonsspektrum som simulerer brukermiljø):
Ved drift 0,66 GRMS Ikke i drift 1,30 GRMS
92
Omgivelser
Maksimalt støt (ved drift — målt med Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) kjørende fra harddisken og en 2-ms halvsinuspuls; ikke i drift — målt med harddisken i hodeparkert posisjon og en 2-ms halvsinuspuls):
Ved drift 110 G Ikke i drift 160 G
Høyde over havet (maksimal):
Ved drift –15,2 til 3048 m
(–50 til 10 000')
Ved lagring –15,2 til 10 668 m
(–50 til 35 000')
Luftforurensningsnivå G2 eller lavere som
definert i ISA-S71.04-1985
Page 95

Tillegg

Produktmerknad fra Macrovision

Dette produktet inneholder rettighetsbeskyttelsesteknologi som er beskyttet av metoder under visse patenter i USA og andre intellektuelle eiendomsrettigheter som eies av Macrovision Corporation og andre rettighetsinnehavere. Bruk av denne teknologien for opphavsrettsbeskyttelse må godkjennes av Macrovision Corporation og er beregnet på hjemmebruk og annen begrenset visningsbruk, med mindre annet er godkjent av Macrovision Corporation. Omvendt konstruksjon eller demontering er forbudt.
93
Page 96
Tillegg

Informasjon for NOM, eller offisiell meksikansk standard (kun for Mexico)

Følgende informasjon finnes i enheten(e) som beskrives i dette dokumentet, i henhold til kravene for offisiell meksikansk standard (NOM).
Importør:
Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
Lovbestemt modellnummer
P02E 100–240 V AC 50–60 Hz 1,50/1,60/1,70/
Les sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen for mer informasjon. I tillegg se hjemmesiden for etterfølgelse av myndighetskrav på www.dell.com/regulatory_compliance
for å finne ytterligere informasjon om beste praksiser for sikkerhet.
94
Spenning Frekvens Strømforbruk Utgangsspenning Utgangsintensitet
19,5 V DC 3,34/4,62/6,70 A
2,30/2,50 A
Page 97

Stikkordregister

A
alternativer for ny systeminstallasjon 62
B
bevegelser
berøringsskjerm 37 styreplate 30
D
datamaskinfunksjoner 41 datamaskin, konfigurere 5 DellConnect 72 Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) 58 Dell Factory Image Restore (gjenoppretting av
Dells fabrikkinnstillinger) 68 Dell Touch Zone 36 Diagnosesjekkliste 76
DisplayPort-kontakt 25 drivere og nedlastinger 79 DVD-er, spille og lage 42
E
e-postadresser
til teknisk støtte 73
F
finne mer informasjon 78 FTP-pålogging, anonym 73
G
garantireturer 75 gjenopprette fabrikkbilde 68 grenuttak, bruke 6
95
Page 98
Stikkordregister
H
Hardware Troubleshooter (Feilsøkingsverktøy for maskinvare) 57
hjelp
få hjelp og støtte 71
I
Internett-tilkobling 16 ISP
Internett-leverandør 16
K
kablet nettverk
nettverkskabel, koble til 7
koble til
til Internett 16 konfigurasjon, før du starter 5 kontakte Dell elektronisk 77 kundetjeneste 72
96
L
løse problemer 45 luftgjennomstrømning, tillatt 5
M
maskinvareproblemer
diagnostisere 57
minneproblemer
løse 51
N
nettverksforbindelse
reparere 48
P
problemer, løse 45 produkter
informasjon og kjøpe 74 programvarefunksjoner 41 programvareproblemer 51
Page 99
Stikkordregister
R
ressurser, finne flere 78 ringe Dell 76
S
sende produkter
til retur eller reparasjon 75 SIM 12 skade, unngå 5 spesifikasjoner 80 støtte-e-postadresser 73 støtteområder
globalt 73 strømproblemer, løse 49 systemmeldinger 55
T
trådløs nettverksforbindelse 48
U
USB PowerShare 26
V
ventilasjon, sikre 5
W
Windows 9
installere på nytt 62 veiviser for programkompatibilitet 52
97
Page 100
Loading...