Dell Studio 1749 User Manual [ro]

Page 1
GHID DE CONFIGURARE
Page 2
Page 3
GHID DE CONFIGURARE
Model conform reglementărilor: seria P02E Tip conform reglementărilor: P02E001; P02E002
Page 4
Note, atenţionări şi avertismente
NOTĂ: O NOTĂ indică informaţii importante care vă ajută să vă utilizaţi mai bine
computerul.
ATENŢIE: O ATENŢIE indică o deteriorare potenţială a componentelor hardware sau o pierdere de date şi vă comunică cum să evitaţi problema.
__________________
Informaţiile din acest document pot fi modificate fără notificare. © 2010 Dell Inc. Toate drepturile rezervate.
Este strict interzisă reproducerea sub orice formă a acestor materiale, fără autorizaţia scrisă a Dell Inc. Mărcile comerciale utilizate în acest text: Dell, sigla DELL, YOURS IS HERE, Solution Station şi DellConnect
sunt mărci comerciale ale Dell Inc.; Intel, Pentium şi Celeron sunt mărci comerciale înregistrate, iar Core este o marcă comercială a Intel Corporation în Statele Unite ale Americii şi în alte ţări; Microsoft, Windows, Windows Vista şi sigla butonului Start din Windows Vista sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation în Statele Unite ale Americii şi/sau în alte ţări.; Blu-ray Disc este o marcă comercială a Blu-ray Disc Association; Bluetooth este o marcă comercială înregistrată deţinută de Bluetooth SIG, Inc. şi este utilizată de Dell prin licenţă.
Alte mărci comerciale şi denumiri comerciale pot fi utilizate în acest document pentru referire fie la entităţile care au drepturi asupra mărcilor şi denumirilor fie la produsele acestora. Dell Inc. neagă orice interes de proprietate asupra mărcilor comerciale şi denumirilor comerciale cu excepţia celor care îi aparţin.
Martie 2010 N/C 2XC9T Rev. A00
Page 5

Cuprins

Configurarea laptopului Studio. . . . . .5
Înainte de configurarea computerului. . . . 5
Conectarea adaptorului de c.a. . . . . . . . . 6
Conectarea cablului de reţea
(opţional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Apăsaţi pe butonul de pornire. . . . . . . . . . 8
Configurarea sistemului de operare
Microsoft Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Crearea suportului de recuperare
a sistemului (recomandat) . . . . . . . . . . . . 10
Instalarea cartelei SIM (opţional). . . . . . 12
Activarea sau dezactivarea funcţiei
wireless (opţional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Conectarea la Internet (opţional) . . . . . . 16
Utilizarea laptopului Studio. . . . . . . . .20
Caracteristici pe partea dreaptă. . . . . . . 20
Caracteristici pe partea stângă. . . . . . . . 24
Caracteristici ale bazei computerului
şi tastaturii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Gesturi touch pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Comenzi multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Caracteristici afişaj. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Utilizarea ecranului tactil (opţional) . . . . 38
Îndepărtarea şi remontarea bateriei. . . . 42
Caracteristici de programe software . . . 44 Copiere de rezervă
Dell DataSafe Online. . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Doc Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Senzorul de cădere liberă . . . . . . . . . . . . 47
Rezolvarea problemelor . . . . . . . . . . . .48
Probleme ale ecranului tactil. . . . . . . . . . 48
Calibrarea ecranului tactil . . . . . . . . . . . . 49
Codurile sonore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Probleme de reţea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
3
Page 6
Cuprins
Probleme de alimentare . . . . . . . . . . . . . . 52
Probleme de memorie . . . . . . . . . . . . . . . 54
Blocări şi probleme de software . . . . . . 54
Utilizarea instrumentelor
de asistenţă. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Dell Support Center (Centrul de
asistenţă Dell) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 7
My Dell Downloads . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Mesaje de sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Depanator hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Restaurarea sistemului de operare . . . 66
Restaurare sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Dell DataSafe Local Backup . . . . . . . . . . 68
Suport de recuperare a sistemului. . . . . 71
Dell Factory Image Restore. . . . . . . . . . . 7 2
Obţinerea ajutorului. . . . . . . . . . . . . . . .75
Asistenţă tehnică şi serviciu clienţi . . . . 76
4
DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Servicii online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Serviciu automat stare comandă . . . . . . 78
Informaţii despre produs. . . . . . . . . . . . . . 78
Restituirea articolelor în garanţie
pentru reparare sau pentru ramburs. . . .78
Înainte să apelaţi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Cum se poate contacta Dell . . . . . . . . . . 81
Găsirea informaţiilor şi
a resurselor suplimentare . . . . . . . . . .82
Specificaţii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Anexă. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Menţiune produs Macrovision . . . . . . . . . 97
Informaţii pentru NOM sau Standardul oficial mexican (Numai pentru Mexic) . . . 98
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Page 7

Configurarea laptopului Studio

Această secţiune furnizează informaţii privind configurarea laptopurilor Studio 1745/1747/1749.

Înainte de configurarea computerului

La poziţionarea computerului, asiguraţi-vă că există acces uşor la o sursă de alimentare, există ventilare adecvată şi o suprafaţă plană pentru amplasarea computerului.
Blocarea circulaţiei fluxului de aer în jurul laptopului poate cauza supraîncălzirea acestuia. Pentru a împiedica supraîncălzirea, asiguraţi-vă că aţi lăsat cel puţin 10,2 cm (4 inchi) în spatele computerului şi minimum 5,1 cm (2 inchi) pe toate celelalte laturi. Nu amplasaţi computerul într-un spaţiu închis, cum ar fi un dulap sau un sertar, când este alimentat.
AVERTISMENT: Nu blocaţi, nu forţaţi obiecte înăuntru şi nu permiteţi acumularea prafului în orificiile de ventilaţie. Nu amplasaţi computerul
Dell
într-un mediu neaerisit, cum ar fi un geamantan, pe suprafeţe din material textil, cum ar fi covoare sau pături, în timp ce este alimentat. Blocarea aerisirii poate cauza defectarea computerului, scăderea performanţei computerului sau poate provoca incendii. Computerul porneşte ventilatorul atunci când se încălzeşte. Zgomotul ventilatorului este normal şi nu indică o problemă a ventilatorului sau a computerului.
ATENŢIE: Aşezarea sau stivuirea de obiecte grele sau ascuţite pe computer poate avea drept rezultat deteriorarea definitivă a computerului.
5
Page 8
Con gurarea laptopului Studio

Conectarea adaptorului de c.a.

Conectaţi adaptorul de c.a. la computer şi apoi conectaţi-l la o priză de perete sau la o priză cu protecţie.
AVERTISMENT: Adaptorul de c.a. poate fi conectat la prize electrice din întreaga lume. Cu toate acestea, tipurile de conectori şi cabluri de alimentare variază de la o ţară la alta. Utilizarea unui cablu necorespunzător sau conectarea incorectă a cablului la un prelungitor sau la o priză electrică poate provoca incendii sau deteriorarea ireversibilă a computerului.
NOTĂ: Conectaţi ferm cablul de alimentare la adaptor şi asiguraţi-vă că LED-ul
adaptorului este aprins atunci când porniţi alimentarea.
6
Page 9
Congurarea laptopului Studio

Conectarea cablului de reţea (opţional)

Pentru utilizarea unei conexiuni de reţea prin cablu, conectaţi cablul de reţea.
7
Page 10
Congurarea laptopului Studio

Apăsaţi pe butonul de pornire

8
Page 11
Congurarea laptopului Studio

Configurarea sistemului de operare Microsoft Windows

Computerul dvs. Dell este livrat cu sistemul de operare Microsoft® Windows® preconfigurat. Pentru prima configurare a sistemului de operare Microsoft Windows, urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Aceşti paşi sunt obligatorii şi este posibil să necesite un anumit timp. Ecranele vă conduc prin câteva proceduri, inclusiv acceptarea acordurilor de licenţă, setarea preferinţelor şi configurarea unei conexiuni la Internet.
ATENŢIE: Nu întrerupeţi procesul de configurare a sistemului de operare. În caz contrar, computerul poate deveni inutilizabil şi va trebui să reinstalaţi sistemul de operare.
NOTĂ: Pentru performanţa optimă, vă recomandăm să descărcaţi şi să instalaţi cel mai
recent BIOS şi cele mai recente drivere pentru computerul dvs. disponibile la adresa
support.dell.com. NOTĂ: Pentru informaţii suplimentare despre caracteristici şi sistemul de operare,
consultaţi support.dell.com/MyNewDell.
9
Page 12
Congurarea laptopului Studio

Crearea suportului de recuperare a sistemului (recomandat)

NOTĂ: Vă recomandăm să creaţi un suport de recuperare a sistemului imediat după
ce configuraţi Microsoft Windows.
Suportul de recuperare a sistemului se poate utiliza pentru a restaura computerul la starea de funcţionare din momentul achiziţionării computerului, păstrând fişierele de date (fără a fi necesar discul Operating system (Sistem de operare)). Aveţi posibilitatea să utilizaţi suportul de recuperare a sistemului dacă modificările de hardware, software, drivere sau alte setări de sistem au lăsat computerul într-o stare de funcţionare nedorită.
Pentru crearea suportului de recuperare a sistemului sunt necesare următoarele:
Copiere de rezervă Dell DataSafe Local• Cheie USB cu o capacitate minimă de 8 GO sau DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc•
NOTĂ: Dell DataSafe Local Backup nu acceptă discuri reinscriptibile.
10
Page 13
Congurarea laptopului Studio
SClBPentru a crea un suport de recuperare a sistemului:
Asiguraţi-vă că adaptorul de c.a. este conectat (consultaţi „Conectarea adaptorului de 1. c.a.” la pagina 6).
Introduceţi discul sau cheia USB în computer.2. Faceţi clic pe 3. Start Faceţi clic pe 4. Create Recovery Media. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.5.
NOTĂ: Pentru informaţii despre suportul de recuperare a sistemului, consultaţi „Suport de recuperare a sistemului” la pagina 71.
ProgrameDell DataSafe Local Backup.
11
Page 14
Congurarea laptopului Studio

Instalarea cartelei SIM (opţional)

NOTĂ: Instalarea unei cartele SIM nu este necesară dacă utilizaţi o cartelă EVDO
pentru acces la Internet.
Instalarea unei cartele SIM (Subscriber Identity Module) pe computer vă permite să vă conectaţi la Internet. Pentru a beneficia de acces la Internet, trebuie să vă aflaţi în raza de acoperire a furnizorului dvs. de servicii de telefonie mobilă.
Pentru a instala cartela SIM:
Opriţi computerul.1. Scoateţi bateria (consultaţi secţiunea „Îndepărtarea şi remontarea bateriei” de la pagina 2. 42). În compartimentul pentru baterie, glisaţi cartela SIM în slotul pentru cartele SIM.3. Remontaţi bateria (consultaţi secţiunea „Îndepărtarea şi remontarea bateriei” de la 4.
pagina 42). Porniţi computerul.5.
Pentru a scoate cartela SIM, apăsaţi şi ejectaţi cartela SIM.
12
Page 15
Congurarea laptopului Studio
1
2
3
cartelă SIM
1
slot pentru cartele SIM
2
compartiment pentru baterie
3
13
Page 16
Congurarea laptopului Studio

Activarea sau dezactivarea funcţiei wireless (opţional)

Apăsaţi tasta sau apăsaţi tastele <Fn><F2> de pe tastatură pentru a activa sau a dezactiva funcţia wireless. Pictogramele care indică activarea sau dezactivarea funcţiei wireless se afişează pe ecran pentru a indica starea funcţiei.
Funcţie wireless activată:
Funcţie wireless dezactivată:
Pentru informaţii despre modificarea efectului tastei Fn, consultaţi secţiunea „Comenzile multimedia” de la pagina 32.
14
Page 17
Congurarea laptopului Studio
15
Page 18
Congurarea laptopului Studio

Conectarea la Internet (opţional)

Pentru a vă conecta la Internet, aveţi nevoie de un modem extern sau de o conexiune la reţea şi de un furnizor de servicii Internet (ISP).
Dacă în comanda iniţială nu aţi inclus un modem extern prin USB sau un adaptor WLAN, puteţi achiziţiona unul la adresa www.dell.com.
16
Configurarea unei conexiuni prin cablu
Dacă utilizaţi o conexiune pe linie • comutată, conectaţi o linie telefonică la modemul extern prin USB opţional şi la conectorul telefonic de perete înainte de a configura conexiunea la Internet.
Dacă utilizaţi o conexiune DSL sau prin • modem cu cablu/prin satelit, contactaţi furnizorul dvs. ISP sau serviciul de telefonie mobilă pentru a afla instrucţiunile de configurare.
Pentru a încheia setarea conexiunii prin cablu la Internet, urmaţi instrucţiunile din „Configurarea conexiunii la Internet”, de la pagina 18.
Page 19
Congurarea laptopului Studio
Configurarea unei conexiuni wireless
NOTĂ: Pentru configurarea routerului
wireless, consultaţi documentaţia livrată împreună cu routerul.
Înainte de a putea utiliza conexiunea wireless la Internet, trebuie să vă conectaţi la router-ul wireless.
Pentru configurarea conexiunii la un router wireless:
Windows
®
7
Verificaţi dacă funcţia wireless este 1. activată pe computer (consultaţi secţiunea „Activarea sau dezactivarea funcţiei wireless” de la pagina 14).
Salvaţi şi închideţi toate fişierele 2. deschise şi închideţi toate programele deschise.
Faceţi clic pe 3. Start
Panou de
control.
În caseta de căutare, introduceţi 4. reţea şi apoi faceţi clic pe Centru reţea şi partajareConectare la reţea.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru 5. a încheia configurarea.
Windows Vista
®
Verificaţi dacă funcţia wireless este 1. activată pe computer (consultaţi secţiunea „Activarea sau dezactivarea funcţiei wireless” de la pagina 14).
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise 2. şi închideţi toate programele deschise.
Faceţi clic pe 3. Start
Conectare la.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru 4. a încheia configurarea.
17
Page 20
Congurarea laptopului Studio
Configurarea conexiunii la Internet
Furnizorii de servicii Internet şi ofertele acestora variază în funcţie de ţară. Contactaţi furnizorul de servicii Internet pentru ofertele valabile în ţara dvs.
Dacă nu vă puteţi conecta la Internet, dar v-aţi conectat cu succes înainte, s-ar putea ca furnizorul de servicii Internet (ISP) să aibă o întrerupere a serviciului. Contactaţi furnizorul de servicii Internet pentru a verifica starea serviciului sau încercaţi să vă conectaţi din nou mai târziu.
Pregătiţi din timp informaţiile referitoare la furnizorul de servicii Internet. Dacă nu aveţi un furnizor ISP, asistentul Conectare la Internet vă poate ajuta să găsiţi un furnizor.
18
Pentru a seta conexiunea la Internet:
Windows 7
Salvaţi şi închideţi toate fişierele 1. deschise şi închideţi toate programele deschise.
Faceţi clic pe 2. Start control.
În caseta de căutare, introduceţi 3. reţea şi apoi faceţi clic pe Centru reţea şi
partajare→ Configurare conexiune sau reţea nouă→ Conectare la Internet. Se afişează fereastra Conectare la Internet.
NOTĂ: Dacă nu ştiţi ce tip de
conexiune să selectaţi, faceţi clic pe Ajutor pentru alegere sau contactaţi furnizorul dvs. ISP.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran şi 4. utilizaţi informaţiile de configurare furnizate de furnizorul dvs. de servicii Internet pentru finalizarea configurării.
Panou de
Page 21
Windows Vista
Salvaţi şi închideţi toate fişierele 1. deschise şi închideţi toate programele deschise.
Faceţi clic pe 2. Start control.
În caseta de căutare, introduceţi 3. reţea şi apoi faceţi clic pe Centru reţea şi
partajare→ Configurare conexiune sau reţea→ Conectare la Internet. Se afişează fereastra Conectare la Internet.
NOTĂ: Dacă nu ştiţi ce tip de
conexiune să selectaţi, faceţi clic pe Ajutor pentru alegere sau contactaţi furnizorul dvs. ISP.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran şi 4. utilizaţi informaţiile de configurare furnizate de furnizorul dvs. de servicii Internet pentru finalizarea configurării.
Panou de
Congurarea laptopului Studio
19
Page 22

Utilizarea laptopului Studio

1
2 3
4
6
5
7
Această secţiune furnizează informaţii privind caracteristicile disponibile pentru laptopurile Studio 1745/1747/1749.

Caracteristici pe partea dreaptă

20
Page 23
Utilizarea laptopului Studio
Conector IEEE 1394a — conectează la dispozitive multimedia seriale de mare
1
viteză, cum ar fi camere video digitale.
Cititor de carduri de stocare 8-în-1 — oferă o modalitate rapidă şi convenabilă
2
de vizualizare şi partajare a fotografiilor digitale, a muzicii, a înregistrărilor video şi a documentelor stocate pe următoarele carduri digitale de memorie:
Card de memorie Secure Digital (SD)• Card Secure Digital Input/Output (SDIO)• Card Secure Digital High Capacity (SDHC)• Card Secure Digital High Density (SDHD)•
NOTĂ: Computerul dvs. este livrat cu o faţetă de plastic instalată în slotul mediului magnetic. Cardurile false protejează sloturile de praf şi alte particule. Păstraţi faţeta pentru utilizare atunci când nu este instalat niciun mediu magnetic în slot; faţetele de la alte computere pot să nu se potrivească la computerul dvs.
Conectori USB 2.0 (2) — conectează dispozitive prin USB cum ar fi un mouse,
3
o tastatură, o imprimantă, o unitate externă sau un player MP3.
Memory Stick• Memory Stick PRO• Card MultiMedia (MMC)• Card xD-Picture•
21
Page 24
Utilizarea laptopului Studio
Unitate optică redă sau înregistrează CD-uri, DVD-uri şi discuri Blu-ray (opţional).
4
Asiguraţi-vă că aţi introdus discul cu partea imprimată în sus.
ATENŢIE: Nu utilizaţi discuri de dimensiuni sau format nestandard (inclusiv mini-CD şi mini-DVD), deoarece veţi deteriora unitatea.
Aşezaţi discul în centrul slotului de disc, cu eticheta în sus, şi împingeţi uşor discul în slot. Unitatea trage automat discul în interior şi începe citirea conţinutului.
5
Indicator de stare a bateriei rămâne aprins continuu sau luminează intermitent
pentru a indica starea de încărcare a bateriei. Indicatorul semnalează următoarele stări atunci când computerul este alimentat de la
Adaptorul de c.a. :
Stins — bateria este încărcată complet sau computerul este oprit.• Alb constant — bateria se încarcă.• Portocaliu constant — nivelul de încărcare a bateriei este scăzut, iar bateria se încarcă.•
Baterie :
Stins — bateria nu se încarcă.• Portocaliu constant — nivelul de încărcare a bateriei este scăzut şi trebuie să conectaţi •
adaptorul de c.a. sau să salvaţi şi să închideţi documentele şi aplicaţiile deschise.
22
Page 25
Utilizarea laptopului Studio
Conector pentru adaptorul de c.a. conectează la adaptorul de c.a. care
6
alimentează computerul şi încarcă bateria.
Indicator luminos şi buton de alimentare — porneşte sau opreşte alimentarea
7
atunci când este apăsat. Indicatorul luminos de pe buton indică următoarele stări de alimentare:
Alb constant — computerul este pornit.• Alb intermitent — computerul este în modul Standby.• Stins — computerul este oprit sau în modul Hibernare.•
23
Page 26
Utilizarea laptopului Studio
1
2 3
4 5
6
7
8
9
10

Caracteristici pe partea stângă

24
Page 27
Utilizarea laptopului Studio
1
Slot cablu de securitate — ataşează un cablu de securitate disponibil în comerţ la computer.
NOTĂ: Înainte de a achiziţiona un cablu de securitate, asiguraţi-vă că acesta se potriveşte în slotul cablului de securitate de pe computerul dvs.
Conector reţea — conectează computerul la o reţea sau la un dispozitiv cu
2
bandă largă dacă utilizaţi o reţea prin cablu. Cele două indicatoare de lângă conector semnalează starea şi activitatea conexiunii la reţeaua prin cablu.
Conector VGA — conectează computerul la dispozitive video, cum ar fi un
3
monitor sau un proiector.
4
Conector DisplayPort — conector standard de interfaţă digitală care acceptă
monitoare externe şi proiectoare cu conectare prin DisplayPort.
5
Conector HDMIconectează la un aparat TV pentru semnale audio 5.1 şi video.
NOTĂ: Când acest conector este utilizat cu un monitor, va fi citit numai semnalul video.
25
Page 28
Utilizarea laptopului Studio
6
Conector combo eSATA/USB cu PowerShare — realizează conexiuni la
dispozitivele de stocare compatibile eSATA (cum ar fi hard diskurile externe sau unităţile optice) sau la dispozitivele USB (cum ar fi un mouse, o tastatură, o imprimantă, o unitate externă sau un player MP3). Caracteristica USB cu PowerShare vă permite să încărcaţi dispozitivele USB atunci când computerul este pornit sau oprit sau în stare de repaus.
NOTĂ: Este posibil ca anumite dispozitive USB să nu se încarce când computerul este oprit sau în stare de repaus. În astfel de cazuri, porniţi computerul pentru a încărca dispozitivul.
NOTĂ: Dacă opriţi computerul în timp ce un dispozitiv USB se încarcă, dispozitivul nu se va mai încărca. Pentru a continua încărcarea, deconectaţi dispozitivul USB şi conectaţi-l din nou.
NOTĂ: Caracteristica USB PowerShare se dezactivează automat atunci când capacitatea totală de funcţionare a bateriei a ajuns la 10 %.
7
Conector intrare antenă (pentru modelele acceptate) se conectează la o antenă externă pentru vizionarea programelor cu ajutorul plăcii pentru tunerul TV (opţional).
26
Page 29
Utilizarea laptopului Studio
Slot ExpressCard — permite adăugarea de memorie suplimentară, comunicaţiile
8
prin cablu şi wireless, utilizarea funcţiilor multimedia şi de securitate. Slotul acceptă carduri ExpressCard de 34 mm.
NOTĂ: Slotul ExpressCard este creat numai pentru carduri ExpressCard. NU acceptă carduri PC.
NOTĂ: Computerul dvs. este livrat cu o faţetă de plastic instalată în slotul ExpressCard. Cardurile false protejează sloturile de praf şi alte particule. Păstraţi faţeta pentru utilizare atunci când nu este instalat niciun ExpressCard în slot; faţetele de la alte computere pot să nu se potrivească la computerul dvs.
Conector intrare audio/microfon — conectează un microfon sau un semnal de
9
intrare pentru utilizare cu programele audio.
10
Conectori ieşire audio/căşti (2) — conectează una sau două perechi de căşti
sau trimite semnal audio la un difuzor sau un sistem de sunet în funcţiune. Semnalul audio este identic pentru ambii conectori.
27
Page 30
Utilizarea laptopului Studio
2
3
1

Caracteristici ale bazei computerului şi tastaturii

28
Page 31
Utilizarea laptopului Studio
1
Tastatură/Tastatură cu lumină de fundal (opţional) Dacă aţi achiziţionat tastatura opţională cu lumină de fundal, pictograma pentru tastatura cu lumină de fundal se află pe tasta F6. Tastatura opţională cu lumină de fundal oferă vizibilitate în medii întunecoase prin iluminarea tuturor simbolurilor de pe taste.
De asemenea, tastele pentru comenzi multimedia se află pe tastatură. Aceste taste controlează redarea de CD-uri, DVD-uri, discuri Blu-ray Disc
(opţional) şi redare media.
Setări de luminozitate a tastaturii cu lumină de fundal apăsaţi pe tasta
<F6> pentru comutarea între cele trei stări de iluminare (în ordinea menţionată):
iluminare medie a tastaturii cu lumină de fundala. iluminare completă a tastaturii cu lumină de fundalb. lipsă iluminarec.
Pentru mai multe informaţii despre tastatură, consultaţi Ghidul tehnologic Dell.
2
Butoanele touch pad-ului asigură funcţii de clic stânga şi dreapta similare unui mouse.
3
Touch pad Oferă funcţionalitatea unui mouse pentru a deplasa cursorul, glisa sau deplasa elemente selectate şi pentru a face clic stânga prin apăsarea pe suprafaţa acestuia.
Touch pad-ul acceptă funcţiile de defilare, orientare, transfocare şi rotire. Pentru a modifica setările touch pad-ului, faceţi dublu clic pe pictograma Synaptics Pointing
Device din zona de notificare de pe desktop.
29
Page 32
Utilizarea laptopului Studio

Gesturi touch pad

NOTĂ: Unele gesturi pe touch pad
pot fi dezactivate în mod implicit. Pentru a modifica gesturile pe touch pad, faceţi dublu clic pe pictograma Synaptics Pointing Device din zona de notificare de pe desktop.
Gesturi cu două degete
Defilare Vă permite să defilaţi prin
conţinut. Caracteristica de defilare cuprinde:
Defilare automată pe verticală permite să defilaţi în susul sau în josul ferestrei active.
Mişcaţi rapid două degete în sus sau în jos pentru a activa defilarea automată pe verticală.
Atingeţi uşor touch pad-ul pentru a opri defilarea automată.
30
Defilare automată pe orizontală permite să defilaţi la stânga sau la dreapta ferestrei active.
Mişcaţi rapid două degete spre stânga sau spre dreapta pentru a activa defilarea automată pe orizontală.
Atingeţi uşor touch pad-ul pentru a opri defilarea automată.
Transfocare
să reduceţi dimensiunea conţinutului de pe ecran. Caracteristica de transfocare cuprinde:
Ciupire vă permite să măriţi sau să micşoraţi dimensiunea conţinutului prin îndepărtarea sau apropierea a două degete pe touch pad.
Pentru mărire:
— vă permite să măriţi sau
îndepărtaţi două degete pentru a mări imaginea ferestrei active.
Page 33
Utilizarea laptopului Studio
Pentru micşorare:
apropiaţi două degete pentru a micşora imaginea ferestrei active.
Rotire
— vă permite să rotiţi conţinutul
activ de pe ecran. Caracteristica de rotire cuprinde:
Răsucire vă permite să rotiţi conţinutul activ utilizând două degete, dintre care unul se sprijină pe touch pad, iar celălalt se roteşte.
Ţineţi degetul mare nemişcat şi deplasaţi degetul arătător sub forma unui arc, spre dreapta sau spre stânga, pentru a roti articolul selectat în sensul acelor de ceasornic sau în sens invers acelor de ceasornic.
Gesturi cu trei degete
Orientare — vă permite să orientaţi
conţinutul înainte sau înapoi în funcţie de direcţia de orientare.
Mişcaţi rapid trei degete în direcţia dorită pentru a orienta conţinutul din fereastra activă.
31
Page 34
Utilizarea laptopului Studio

Comenzi multimedia

Comenzile multimedia pot fi accesate utilizând tastele pentru comenzile multimedia ale tastaturii sau comenzile multimedia sensibile la atingere localizate deasupra tastaturii.
Tastele pentru comenzile multimedia
Aveţi posibilitatea să configuraţi tastele comenzilor multimedia de pe tastatură cu utilitarul System Setup (BIOS) sau Centru
de mobilitate Windows. Utilitarul System Setup (BIOS)
Pentru a accesa Function Key Behavior (Comportament tastă funcţională):
Apăsaţi pe <F2> în timpul POST (testare 1. automată la punerea sub tensiune) pentru a intra în utilitarul System Setup (BIOS).
32
În 2. Function Key Behavior
(Comportament tastă funcţională), selectaţi Multimedia Key First (Întâi tastă multimedia) sau Function Key
First (Întâi tastă funcţională).
Multimedia Key First (Întâi tastă multimedia) — Aceasta reprezintă setarea
implicită. Apăsaţi pe orice tastă multimedia pentru a efectua acţiunea asociată. Pentru tasta funcţională, apăsaţi pe <Fn> + tasta funcţională necesară.
Function Key First (Întâi tastă funcţională) — Apăsaţi pe orice tastă
pentru a efectua acţiunea asociată. Pentru tasta multimedia, apăsaţi pe <Fn> + tasta multimedia necesară.
NOTĂ: Opţiunea Multimedia Key First (Întâi tastă multimedia) este activă numai în sistemul de operare.
Page 35
Centru de mobilitate Windows
Apăsaţi pe tastele < 1. tastatură sau atingeţi pictograma din comenzile multimedia sensibile la atingere pentru a lansa Centrul de mobilitate Windows.
În 2. Function Key Row (Rând tastă funcţională), selectaţi Function Key (Tastă funcţională) sau Multimedia Key (Tastă multimedia).
> <X> de pe
Comenzile multimedia sensibile la atingere
Prin atingerea oricărei taste pentru comenzile multimedia, se execută acţiunea multimedia asociată.
Utilizarea laptopului Studio
33
Page 36
Utilizarea laptopului Studio
Tastele pentru comenzile multimedia
Comenzile multimedia sensibile la atingere
Lansare Centru de mobilitate Windows Redare melodia sau capitolul anterior
Dezactivare sunet Redare sau pauză
Reducere nivel volum Redare melodia sau capitolul următor
Mărire nivel volum Scoatere disc
34
Page 37
Utilizarea laptopului Studio
35
Page 38
Utilizarea laptopului Studio
1 2
4 5
3

Caracteristici afişaj

Panoul de afişaj susţine o cameră şi microfoane duale însoţitoare.
36
Page 39
Utilizarea laptopului Studio
1
Microfon de matrice digitală stânga se îmbină cu microfonul digital de matrice dreapta pentru a furniza sunet de înaltă calitate pentru conferinţe video şi înregistrări vocale.
2
Indicator luminos de activitate a camerei indică activarea sau dezactivarea camerei.
3
Cameră cameră încorporată pentru captură video, conferinţe şi chat.
4
Microfon de matrice digitală dreaptase îmbină cu microfonul digital de matrice stânga pentru a furniza sunet de înaltă calitate pentru chat video şi înregistrări vocale.
5
Afişaj afişajul dvs. poate varia în funcţie de selecţiile efectuate la achiziţionarea computerului. Pentru informaţii suplimentare despre afişaje, consultaţi Ghidul tehnologic Dell de pe hard disk sau la adresa support.dell.com/manuals.
37
Page 40
Utilizarea laptopului Studio

Utilizarea ecranului tactil (opţional)

Caracteristica de ecran tactil a laptopului vă transformă computerul într-un afişaj interactiv.
Dell Touch Zone
Pentru a lansa software-ul Dell Touch Zone, faceţi clic pe Start programeleDellDell Touch Zone.
Puteţi accesa următoarele caracteristici ale software-ului Dell Touch Zone:
Vizualizare imagini • — vizualizaţi, organizaţi şi editaţi imagini.
Camera tactilă Dell — efectuaţi captura • materialelor video de acasă cu ajutorul camerei încorporate. Puteţi încărca materiale video pe YouTube atunci când sunteţi conectat la Internet.
38
Toate
Creare note • — tastaţi sau scrieţi mementouri. Aceste note vor apărea în zona de informare la următoarea accesare a software-ului Dell Touch Zone.
Zona de divertisment • — jucaţi-vă în timp ce ascultaţi muzică pe computer sau cântaţi la instrumente de percuţie sintetizată.
Desenare • — desenaţi, pictaţi imagini şi editaţi fotografii cu ajutorul acestui software.
Jocuri • — jucaţi anumite jocuri Windows utilizând funcţia tactilă.
Muzică • — redaţi melodii, creaţi liste de redare şi căutaţi un album, un artist sau o melodie printre fişierele audio.
Page 41
Internet Explorer • — navigaţi pe Internet utilizând tehnologia multitouch. Atingeţi legătura pe care doriţi să o accesaţi sau să o descărcaţi.
Ajutor • — utilizaţi caracteristica Ajutor pentru mai multe informaţii despre utilizarea ecranului tactil.
Un material video care prezintă caracteristicile ecranului tactil se lansează la prima pornire a computerului.
Utilizarea laptopului Studio
39
Page 42
Utilizarea laptopului Studio
Gesturi ecran tactil (opţional)
NOTĂ: Este posibil ca unele dintre
aceste gesturi să nu funcţioneze în afara software-ului Dell Touch Zone.
Transfocare
Vă permite să măriţi sau să reduceţi dimensiunea conţinutului de pe ecran.
Ciupire vă permite să măriţi sau să micşoraţi dimensiunea conţinutului prin îndepărtarea sau apropierea a două degete pe ecran.
Pentru mărire: îndepărtaţi două degete pentru a mări imaginea ferestrei active.
Pentru micşorare: apropiaţi două degete pentru a micşora imaginea ferestrei active.
40
Accesare
Vă permite să accesaţi informaţii suplimentare prin simularea acţiunii de clic dreapta.
Apăsaţi şi menţineţi un deget pe ecranul tactil pentru a deschide meniurile contextuale.
Orientare
Vă permite să orientaţi conţinutul înainte sau înapoi în funcţie de direcţia de orientare.
Deplasaţi rapid un deget în direcţia dorită pentru a orienta conţinutul unei ferestre active asemenea paginilor dintr-o carte. Funcţia de orientare poate fi utilizată şi pentru orientare pe verticală, atunci când navigaţi printre fotografii sau printre melodiile dintr-o listă de redare.
Page 43
Utilizarea laptopului Studio
Defilare
Vă permite să defilaţi printre informaţiile de pe ecran. Funcţia de defilare include:
Deplasare — vă permite să focalizaţi obiectul selectat atunci când nu puteţi vizualiza obiectul în întregime.
Mişcaţi două degete în direcţia dorită pentru a deplasa obiectul selectat.
Defilare automată pe verticală permite să defilaţi în susul sau în josul ferestrei active.
Deplasaţi un deget în sus sau în jos pentru a activa defilarea pe verticală.
Defilare automată pe orizontală permite să defilaţi la stânga sau la dreapta ferestrei active.
Deplasaţi un deget spre stânga sau spre dreapta pentru a activa defilarea pe orizontală.
Rotire
Vă permite să rotiţi conţinutul activ de pe ecran. Răsucire — vă permite să rotiţi conţinutul
activ utilizând două degete.
Ţineţi un deget sau degetul mare nemişcat şi mişcaţi celălalt deget spre dreapta sau spre stânga, astfel încât să descrieţi un arc. De asemenea, puteţi roti conţinutul activ prin deplasarea circulară a ambelor degete.
41
Page 44
Utilizarea laptopului Studio
1 2 3

Îndepărtarea şi remontarea bateriei

baterie
1
compartiment pentru baterie
2
dispozitiv de eliberare a bateriei
3
42
Page 45
Utilizarea laptopului Studio
AVERTISMENT: Utilizarea unei baterii incompatibile poate creşte riscul de incendiu sau explozie. Pentru acest computer se vor utiliza numai baterii achiziţionate de la Dell. Nu utilizaţi baterii de la alte computere.
AVERTISMENT: Înainte de a îndepărta bateria, opriţi computerul şi deconectaţi cablurile externe (inclusiv adaptorul de c.a.).
Pentru a scoate bateria:
Opriţi computerul şi răsturnaţi-l. 1. Glisaţi dispozitivul de eliberare a bateriei în lateral.2. Glisaţi bateria din compartiment.3.
Pentru remontarea bateriei: Glisaţi bateria în compartiment până când se fixează în poziţie.
43
Page 46
Utilizarea laptopului Studio

Caracteristici de programe software

NOTĂ: Pentru mai multe informaţii
privind caracteristicile descrise în această secţiune, consultaţi Ghidul tehnologic Dell de pe hard disk de la
support.dell.com/manuals.
Caracteristica de recunoaştere facială FastAccess
Laptopul dvs. poate dispune de caracteristica de recunoaştere facială FastAccess. Această caracteristică vă protejează computerul Dell utilizând aspectul unic al feţei dvs. pentru a verifica identitatea şi pentru a furniza automat informaţiile de conectare pe care, în mod normal, le-aţi fi introdus manual, cum ar fi ID-ul de utilizator şi parola pentru un cont Windows sau pentru un site Web protejat. Pentru mai multe informaţii, faceţi clic pe
Start
44
→ Programe → FastAccess.
Productivitate şi comunicare
Puteţi utiliza computerul pentru crearea de prezentări, broşuri, felicitări, fluturaşi şi foi de calcul. De asemenea, puteţi edita şi vizualiza fotografii şi imagini digitale. Verificaţi comanda de achiziţie pentru programele software instalate pe computer.
După conectarea la Internet, puteţi accesa site-uri Web, configura un cont de e-mail, încărca şi descărca fişiere şi aşa mai departe.
Page 47
Utilizarea laptopului Studio
Divertisment şi multimedia
Puteţi utiliza computerul pentru vizionarea de înregistrări video, jocuri, crearea de CD-uri/DVD-uri proprii, ascultarea melodiilor şi a posturilor de radio pe Internet. Unitatea optică poate accepta formate media multiple ale discurilor, inclusiv CD-uri, DVD-uri şi discuri Blu-ray (opţional).
Puteţi descărca sau copia imagini şi fişiere video de pe dispozitive portabile, cum ar fi camere digitale şi telefoane mobile. Aplicaţiile opţionale de software vă permit organizarea şi crearea de fişiere audio şi video care pot fi înregistrate pe disc, salvate pe produse portabile, cum ar fi playere MP3 şi dispozitive de divertisment portabile, sau redate şi vizualizate direct pe aparate TV, proiectoare şi echipamente home theater conectate.

Copiere de rezervă Dell DataSafe Online

NOTĂ: Este posibil ca serviciul Dell
DataSafe Online să nu fie disponibil în toate regiunile.
NOTĂ: Se recomandă o conexiune de bandă largă pentru viteze mari de încărcare/descărcare.
Dell DataSafe Online este un serviciu automat de copiere de rezervă şi recuperare care ajută la protejarea datelor şi a altor fişiere importante de incidente catastrofale, cum ar fi furtul, incendiile sau dezastrele naturale. Aveţi posibilitatea să accesaţi serviciul pe computer utilizând un cont protejat prin parolă.
Pentru informaţii suplimentare, accesaţi delldatasafe.com.
Pentru a planifica o copiere de rezervă:
Faceţi clic dublu pe pictograma Dell 1. DataSafe Online
Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran.2.
în bara de activităţi.
45
Page 48
Utilizarea laptopului Studio

Doc Dell

Docul Dell este un grup de pictograme care oferă acces rapid la aplicaţiile, fişierele şi folderele utilizate frecvent. Docul poate fi personalizat prin:
adăugarea sau eliminarea de pictograme• gruparea pictogramelor asociate în •
categorii
Modificarea culorii şi poziţiei Docului• modificarea acţiunii realizate la •
executarea unui clic pe pictograme
Adăugarea unei categorii
Faceţi 1. clic dreapta pe Doc, apoi pe Add (Adăugare)Category (Categorie). Se afişează fereastra Add/Edit Category (Adăugare/Editare categorie).
Introduceţi un titlu pentru categorie în 2. câmpul Title (Titlu).
Selectaţi o pictogramă pentru categorie 3. din caseta Select an image: (Selectare imagine:).
Faceţi clic pe 4. Save (Salvare).
46
Adăugarea unei pictograme
Glisaţi şi fixaţi pictograma în Doc sau într-o categorie.
Eliminarea unei categorii sau a unei pictograme
Faceţi clic dreapta pe categorie sau 1. pe pictograma din Doc şi faceţi clic pe Delete shortcut (Ştergere comandă rapidă) sau pe Delete category (Ştergere categorie).
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.2.
Page 49
Utilizarea laptopului Studio
Personalizarea Docului
Faceţi clic dreapta pe Doc şi faceţi clic 1. pe Advanced Setting... (Configurare avansată...).
Selectaţi opţiunea dorită pentru 2. personalizarea Docului.

Senzorul de cădere liberă

Senzorul de cădere liberă protejează hard diskul computerului împotriva eventualelor deteriorări prin detectarea căderii libere cauzate de scăparea accidentală a computerului. La detectarea căderii libere, hard diskul este transferat în starea de siguranţă pentru evitarea deteriorării unităţii de citire/inscripţionare şi a pierderii potenţiale a datelor. Hard diskul revine la modul normal de funcţionare după dispariţia stării de cădere liberă.
47
Page 50

Rezolvarea problemelor

Această secţiune oferă informaţii privind depanarea computerului. Dacă nu puteţi rezolva problema utilizând următoarele recomandări, consultaţi „Utilizarea instrumentelor de asistenţă” la pagina 57 sau „Cum se poate contacta Dell” la pagina 81.
AVERTISMENT: Capacul computerului se va demonta numai de către personal tehnic calificat. Consultaţi adresa support.dell.com/manuals pentru instrucţiuni avansate de service şi depanare.
AVERTISMENT: Înainte de a lucra în interiorul computerului dvs., citiţi informaţiile de siguranţă livrate împreună cu computerul dvs. Pentru informaţiile suplimentare privind cele mai bune practici de siguranţă,
48
Manualul de service
la
consultaţi Pagina de pornire Conformitatea cu regulile la adresa www.dell.com/regulatory_compliance.

Probleme ale ecranului tactil

Unele caracteristici multitouch sau nicio caracteristică multitouch nu funcţionează
Anumite caracteristici ale ecranului • tactil pot fi dezactivate. Pentru a activa caracteristicile ecranului tactil, faceţi clic pe Start
Hardware şi sunete→ Creion şi dispozitive de intrare.
Este posibil ca aplicaţia să nu accepte • caracteristica multitouch.
Panou de control
Page 51
Rezolvarea problemelor
Dacă ecranul tactil începe să îşi piardă sensibilitatea
Calibraţi ecranul tactil (consultaţi • „Calibrarea ecranului tactil” la pagina 49)
Ecranul tactil poate avea particule străine • (cum ar fi notele adezive) care blochează senzorii tactili. Pentru a îndepărta aceste particule:
Închideţi computerul.a. Deconectaţi cablul de alimentare de b.
la priză.
ATENŢIE: Nu ştergeţi ecranul tactil cu apă sau lichid de curăţare.
Utilizaţi un material curat, fără fibre c. (puteţi pulveriza apă fără duritate pe material, dacă este necesar, dar nu pe ecran) şi curăţaţi suprafaţa şi marginile ecranului tactil pentru a îndepărta petele sau urmele de degete.

Calibrarea ecranului tactil

NOTĂ: Vă recomandăm să calibraţi
ecranul tactil dacă aveţi probleme cu acesta sau să modificaţi rezoluţia ecranului.
Pentru a calibra ecranul tactil:
Faceţi clic pe1. Start
controlHardware şi suneteN-trig DuoSense
Faceţi clic pe 2. Start.
NOTĂ: Nu atingeţi ecranul până la
terminarea calibrării.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.3.
Digitizer Settings.
Panou de
49
Page 52
Rezolvarea problemelor

Codurile sonore

Computerul dvs. poate să emită o serie de semnale sonore în timpul pornirii dacă există erori sau probleme. Această serie de semnale sonore, numită cod sonor, identifică o problemă. Dacă se întâmplă acest lucru, notaţi codul sonor şi contactaţi Dell (consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” la pagina 81).
NOTĂ: Pentru a înlocui componente, consultaţi Manualul de service la adresa support.dell.com/manuals.
50
Cod sonor Problemă posibilă
Unul Eroare posibilă la placa de
sistem — Eroare sumă de
verificare BIOS ROM
Două RAM nedetectat
NOTĂ: Dacă aţi instalat
sau remontat modulul de
memorie, asiguraţi-vă că
modulul de memorie este
corect poziţionat.
Trei Eroare posibilă la placa de
sistem — Eroare chipset
Patru Eroare citire/scriere RAM Cinci Eroare ceas în timp real Şase Eroare chip sau placă video Şapte Eroare procesor Opt Eroare afişaj
Page 53
Rezolvarea problemelor

Probleme de reţea

Conexiuni wireless
Dacă se pierde conexiunea wireless la reţea — Routerul wireless este offline
sau accesul wireless a fost dezactivat pe computer.
Verificaţi routerul wireless pentru a fi • sigur că este pornit şi conectat la sursa de date (modem prin cablu sau hub de reţea).
Verificaţi dacă funcţia wireless este • activată pe computer (consultaţi secţiunea „Activarea sau dezactivarea funcţiei wireless” de la pagina 14).
Restabiliţi conexiunea la routerul • wireless (consultaţi „Configurarea unei conexiuni wireless” la pagina 17).
Interferenţele pot bloca sau întrerupe • conexiunea wireless. Încercaţi să mutaţi computerul mai aproape de routerul wireless.
Conexiuni prin cablu
Dacă s-a întrerupt conexiunea de reţea prin cablu — cablul este deconectat sau
deteriorat.
Verificaţi cablul pentru a fi sigur că este • conectat şi nu este deteriorat.
Indicatorul luminos de integritate • a legăturii de pe conectorul de reţea integrat vă permite să verificaţi funcţionarea conexiunii şi vă oferă informaţii despre stare:
Verde (dreapta) — există o conexiune – bună între o reţea de 10 Mbps şi computer.
Galben (dreapta) — există o conexiune – bună între o reţea de 100 Mbps şi computer.
51
Page 54
Rezolvarea problemelor
Portocaliu (dreapta) — există – o conexiune bună între o reţea de 1000 Mbps şi computer.
Galben intermitent (stânga) — există – trafic de reţea.
Oprit — computerul nu detectează – o conexiune fizică la reţea.
NOTĂ: Indicatorul luminos de integritate a legăturii de pe conectorul de reţea este numai pentru conexiunea la reţea prin cablu. Indicatorul luminos de integritate a legăturii nu prezintă starea conexiunilor wireless.
52

Probleme de alimentare

Dacă indicatorul luminos de alimentare este stins — computerul este oprit sau nu
primeşte alimentare.
Apăsaţi pe butonul de alimentare. • Computerul reia funcţionarea normală dacă este oprit sau în modul Hibernare.
Introduceţi din nou cablul adaptorului • de c.a. în conectorul de alimentare a computerului şi în priza electrică.
Dacă s-a conectat computerul la priză • multiplă cu prelungitor, asiguraţi-vă că aceasta este conectată la o priză electrică şi că priza multiplă cu prelungitor este pornită.
Eliminaţi pentru moment dispozitivele de • protecţie la alimentare, prizele multiple cu prelungitor şi prelungitoarele de alimentare pentru a verifica pornirea corectă a computerului.
Asiguraţi-vă că priza electrică funcţionează • testând-o cu alt dispozitiv, cum ar fi o lampă.
Page 55
Rezolvarea problemelor
Verificaţi conexiunile cablului adaptorului • c.a. Dacă adaptorul de c.a. are un indicator luminos, asiguraţi-vă că acesta este aprins.
Dacă indicatorul luminos de alimentare este alb continuu şi computerul nu răspunde — este posibil ca afişajul să
nu răspundă.
Apăsaţi pe butonul de alimentare până • la oprirea computerului şi apoi reporniţi-l.
Dacă problema persistă, contactaţi Dell • (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 81).
Dacă indicatorul luminos de alimentare este alb intermitent — computerul este în
modul Standby sau este posibil ca afişajul să nu răspundă.
Apăsaţi pe o tastă de pe tastatură, • deplasaţi mouse-ul conectat sau un deget pe touch pad sau apăsaţi pe butonul de alimentare pentru a relua funcţionarea normală.
Dacă afişajul nu răspunde, apăsaţi • pe butonul de alimentare până când computerul se opreşte şi apoi porniţi-l din nou.
Dacă problema persistă, contactaţi Dell • (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 81).
În caz de interferenţe care împiedică recepţia pe computer — un semnal
nedorit creează interferenţe prin întreruperea sau blocarea altor semnale. Câteva cauze posibile de interferenţă sunt:
Cablurile prelungitoare de alimentare, • tastatură şi mouse.
Prea multe dispozitive conectate la • o priză multiplă cu prelungitor.
Mai multe prize multiple cu prelungitor • conectate la aceeaşi priză electrică.
53
Page 56
Rezolvarea problemelor

Probleme de memorie

Dacă primiţi un mesaj de memorie insuficientă
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise • şi ieşiţi din toate programele deschise pe care nu le utilizaţi pentru a vedea dacă aceasta rezolvă problema.
Consultaţi documentaţia software-ului • pentru cerinţele minime de memorie. Dacă este cazul, instalaţi memorie suplimentară (consultaţi Manualul de service de la adresa support.dell.com/manuals).
Introduceţi modulul/modulele de memorie • în conector/conectori (consultaţi Manualul de service la adresa support.dell.com/manuals pentru instrucţiuni).
Dacă problema persistă, contactaţi Dell • (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 81).
54
Dacă întâmpinaţi alte probleme de memorie
Executaţi programul Dell Diagnostics • (consultaţi secţiunea „Dell Diagnostics” de la pagina 62).
Dacă problema persistă, contactaţi Dell • (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 81).

Blocări şi probleme de software

Dacă nu porneşte computerul
asiguraţi-vă că aţi conectat ferm cablul de alimentare la computer şi la priza electrică.
În cazul în care un program nu mai răspunde
Închideţi programul:
Apăsaţi simultan pe <Ctrl><Shift><Esc>.1. Faceţi clic pe 2. Aplicaţii.
Page 57
Rezolvarea problemelor
Faceţi clic pe programul care nu mai 3. răspunde.
Faceţi clic pe 4. Închidere activitate.
Dacă un program se blochează în mod repetat — Consultaţi documentaţia
programului software. Dacă este necesar, dezinstalaţi şi apoi reinstalaţi programul.
NOTĂ: De obicei, software-ul include instrucţiuni de instalare în documentaţia sa sau pe CD.
În cazul în care computerul nu mai răspunde sau apare un ecran albastru
ATENŢIE: Este posibil să pierdeţi date dacă nu reuşiţi să efectuaţi o închidere a sistemului de operare.
Dacă nu reuşiţi să obţineţi un răspuns prin apăsarea unei taste pe tastatură sau prin deplasarea mouse-ului, apăsaţi pe butonul de alimentare pentru cel puţin 8 până la 10 secunde până când computerul se opreşte, apoi reporniţi computerul.
Dacă un program este conceput pentru o versiune mai veche a sistemului de operare Microsoft
®
Windows® —
Executaţi Expertul compatibilitate program. Expertul compatibilitate program configurează un program astfel încât să fie executat într-un mediu similar cu cel al unei versiuni anterioare a sistemului de operare Windows XP.
Pentru a executa Expert compatibilitate program:
Windows 7
Faceţi clic pe 1. Start
Panou de
controlProgrameSe execută programe realizate pentru versiunile anterioare de Windows.
În ecranul de bun venit, faceţi clic pe 2. Următorul.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran. 3.
55
Page 58
Rezolvarea problemelor
Windows Vista
Faceţi clic pe 1. Start controlProgrameUtilizarea unui program mai vechi cu această versiune de Windows.
În ecranul de bun venit, faceţi clic pe 2. Următorul.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.3.
Dacă întâmpinaţi alte probleme de software
Realizaţi imediat o copie de rezervă • a fişierelor.
Utilizaţi un program de scanare de viruşi • pentru a verifica hard diskul sau CD-urile.
Salvaţi şi închideţi toate fişierele sau • programele deschise şi închideţi computerul prin intermediul meniului
Start
.
Panou de
56
Consultaţi documentaţia programului • software sau contactaţi producătorul pentru informaţii de depanare:
Verificaţi dacă programul este – compatibil cu sistemul de operare instalat pe computerul dvs.
Verificaţi dacă computerul dvs. – îndeplineşte cerinţele minime privind componentele hardware pentru executarea programului software. Consultaţi documentaţia programului software pentru informaţii.
Verificaţi dacă programul este instalat – şi configurat corect.
Verificaţi dacă driverele dispozitivului – nu intră în conflict cu programul.
Dacă este necesar, dezinstalaţi şi apoi – reinstalaţi programul.
Page 59

Utilizarea instrumentelor de asistenţă

Dell Support Center (Centrul de asistenţă Dell)

Centrul de asistenţă Dell vă ajută să găsiţi
informaţiile necesare de service, asistenţă şi cele specifice sistemului.
Pentru a lansa aplicaţia, faceţi clic pe pictograma
Pagina de pornire pentru Centrul de asistenţă Dell afişează numărul modelului computerului dvs., eticheta de service, codul de service expres şi informaţiile de contact pentru service.
Pagina de pornire furnizează legături pentru acces la:
din bara de activităţi.
Auto-ajutor (Depanare, Securitate, Performanţă sistem, Reţea/Internet, Copiere de rezervă/ recuperare şi sistemul de operare Windows)
Alerte (Alerte de asistenţă tehnică relevante pentru computer)
Asistenţă de la Dell
(Asistenţă tehnică cu programul DellConnect serviciu clienţi, instruire şi asistenţi instruire, modalitate de ajutor cu programul Solution Station online cu programul PC CheckUp)
şi scanare
,
57
Page 60
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Despre sistemul dvs.
(documentaţia sistemului, informaţii privind garanţia, informaţii de sistem, upgrade-uri şi accesorii)
Pentru informaţii suplimentare despre Centrul de asistenţă Dell şi instrumentele de asistenţă disponibile, faceţi clic pe fila Servicii la adresa support.dell.com.
58

My Dell Downloads

NOTĂ: Este posibil ca serviciul My Dell
Downloads să nu fie disponibil în toate regiunile.
Unele dintre programele software preinstalate pe computerul nou nu includ un CD sau un DVD cu copia de rezervă. Acest software este disponibil la My Dell Downloads. De pe acest site Web aveţi posibilitatea să descărcaţi software-ul disponibil pentru reinstalare sau să creaţi suportul propriu cu copia de rezervă.
Pentru a înregistra şi utiliza My Dell Downloads:
Faceţi salt la 1. downloadstore.dell.com/media.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru 2. a înregistra şi descărca software-ul.
Reinstalaţi sau creaţi suportul cu copia 3. de rezervă a software-ului pentru utilizare ulterioară.
Page 61
Utilizarea instrumentelor de asistenţă

Mesaje de sistem

În cazul în care computerul are o problemă sau o eroare, acesta poate afişa un mesaj de sistem care vă ajută să identificaţi cauza şi acţiunea necesară rezolvării problemei.
NOTĂ: Dacă mesajul pe care l-aţi primit nu este listat în următoarele exemple, consultaţi documentaţia sistemului de operare sau a programului care era executat atunci când a apărut mesajul. În mod alternativ, puteţi consulta Ghidul tehnologic Dell de pe hard disk sau la adresa support.dell.com/manuals sau contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 81).
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support (Alertă! Încercările anterioare de pornire
a acestui sistem au eşuat la punctul de control [nnnn]. Pentru ajutor la rezolvarea acestei probleme, notaţi acest punct de control şi contactaţi Asistenţa tehnică Dell) — computerul nu
a reuşit finalizarea rutinei de pornire de trei ori la rând din cauza aceleiaşi erori. Contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 81).
CMOS checksum error (Eroare sumă de verificare CMOS) — Posibilă
eroare placă de sistem sau baterie RTC consumată. Înlocuiţi bateria (consultaţi Manualul de service la adresa support.dell.com/manuals) sau contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 81).
CPU fan failure (Eroare ventilator CPU)
Ventilatorul procesorului a suferit o eroare. Înlocuiţi ventilatorul CPU (consultaţi Manualul de service la adresa
support.dell.com/manuals).
59
Page 62
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Hard-disk drive failure (Eroare hard disk) — Eroare posibilă a hard diskului în
timpul POST. Contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 81).
Hard-disk drive failure (Defecţiune a hard diskului) — posibilă defecţiune
a hard diskului în timpul testării iniţializării hard diskului. Contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 81).
Keyboard failure — eroare tastatură sau cablu deconectat.
Pentru a înlocui tastatura, consultaţi Manualul de service la adresa
support.dell.com/manuals. No boot device available (Niciun
dispozitiv de încărcare disponibil)
Nu există partiţie care să poată fi folosită pentru iniţializare pe hard disk, cablul harddiskului este desprins sau nu există niciun dispozitiv care să poată fi folosit pentru încărcare.
60
D• acă hard diskul este dispozitivul de iniţializare, asiguraţi-vă că aţi conectat corespunzător cablurile şi că unitatea este instalată corect şi partiţionată ca dispozitiv de iniţializare.
Accesaţi configuraţia sistemului şi • asiguraţi-vă că informaţiile din secvenţa de încărcare sunt corecte (consultaţi Ghidul tehnologic Dell la adresa
support.dell.com/manuals).
No timer tick interrupt (Lipsă întrerupere contor cronometru) — este posibil ca
un chip de pe placa de sistem să nu funcţioneze corect sau eroare placă de bază Contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 81).
USB over current error (Eroare supracurent USB) — Deconectaţi dispozitivul USB.
Dispozitivul USB necesită mai multă energie pentru a funcţiona corect. Utilizaţi o sursă de alimentare externă pentru a conecta dispozitivul USB sau, dacă dispozitivul are două cabluri USB, conectaţi-le pe ambele.
Page 63
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem (ANUNŢ – SISTEMUL DE AUTO-MONITORIZARE Hard Disk a raportat că un parametru a depăşit intervalul de funcţionare normal. Dell recomandă să realizaţi periodic copii de rezervă ale datelor. Un parametru în afara intervalului poate să indice sau nu o problemă potenţială la nivelul hard diskului.) — Eroare S.M.A.R.T, posibilă
eroare hard disk. Contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 81).

Depanator hardware

Dacă un dispozitiv este fie nedetectat în timpul configurării sistemului de operare, fie este detectat, dar este incorect configurat, puteţi utiliza Depanatorul hardware pentru a rezolva incompatibilitatea.
Pentru a porni Depanatorul hardware:
Faceţi clic pe 1. Start asistenţă.
Tastaţi 2. hardware troubleshooter (depanator hardware) în câmpul de căutare şi apăsaţi pe <Enter> pentru a porni căutarea.
În rezultatele de căutare, selectaţi 3. opţiunea care descrie cel mai bine problema şi urmaţi paşii de depanare rămaşi.
Ajutor şi
61
Page 64
Utilizarea instrumentelor de asistenţă

Dell Diagnostics

Dacă întâmpinaţi o problemă cu computerul, efectuaţi verificările din secţiunea „Blocări şi probleme de software” de la pagina 54 şi executaţi Dell Diagnostics înainte de a contacta Dell pentru asistenţă tehnică. Este recomandat să imprimaţi aceste proceduri înainte să începeţi.
NOTĂ: Dell Diagnostics funcţionează numai pe computere Dell.
NOTĂ: Este posibil ca discul Drivers and Utilities să nu fie livrat împreună
cu computerul.
Consultaţi Specificaţii la pagina 84 pentru a revizui informaţiile referitoare la configuraţia computerului şi asiguraţi-vă că dispozitivul pe care doriţi să-l testaţi este afişat în programul de configurare a sistemului şi este activ.
Porniţi Dell Diagnostics de pe hard disk sau de pe discul Drivers and Utilities.
62
Pornirea Dell Diagnostics de pe hard diskul dvs.
Dell Diagnostics se află pe o partiţie utilitară de diagnostic ascunsă, de pe hard diskul dvs.
NOTĂ: În cazul în care computerul nu poate afişa o imagine pe ecran, contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 81).
Asiguraţi-vă de conectarea computerului 1. la o priză electrică despre care ştiţi că funcţionează corespunzător.
Porniţi (sau reporniţi) computerul.2. Când apare sigla DELL3.
pe <F12>. Selectaţi Diagnostics în meniul de pornire şi apăsaţi pe <Enter>. Acest lucru poate solicita Pre-Boot System Assessment (Evaluarea sistemului înainte de pornire) (PSA) pe computer.
, apăsaţi imediat
Page 65
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare
deja sigla sistemului de operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat desktopul Microsoft
®
Windows®; apoi
opriţi computerul şi încercaţi din nou. NOTĂ: Dacă observaţi un mesaj că
nu a fost găsită nicio partiţie utilitară de diagnosticare, executaţi Dell Diagnostics de pe discul Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare).
Dacă a fost apelată PSA (Evaluarea sistemului înainte de iniţializare):
Instrumentul de diagnosticare PSA va a. începe să efectueze testele.
Dacă PSA se încheie cu succes, b. se va afişa următorul mesaj: “No
problems have been found with this system so far. Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended).” („Nu s-a identificat
nicio eroare a sistemului până în acest moment. Doriţi să efectuaţi şi celelalte teste de memorie? Acestea pot dura 30 de minute sau mai mult. Doriţi să continuaţi? (Recomandat).”)
Dacă apar probleme de memorie, c. apăsaţi pe <y>, în caz contrar apăsaţi pe <n>. Se afişează următorul mesaj:
“Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue.” („Se încarcă
Partiţia utilitară Dell Diagnostic. Apăsaţi pe orice tastă pentru a continua.”)
Apăsaţi pe orice tastă pentru a accesa d. fereastra Alegere opţiune.
Dacă nu a fost apelată PSA (Evaluarea sistemului înainte de iniţializare):
Apăsaţi pe orice tastă pentru a porni programul Dell Diagnostics din partiţia utilitarului de diagnosticare de pe hard disk şi treceţi la fereastra Alegeţi o opţiune.
63
Page 66
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
4. Selectaţi testul pe care doriţi să-l efectuaţi. În caz că în timpul unui test apare 5.
o problemă, se va afişa un mesaj cu un cod de eroare şi o descriere a problemei. Notaţi codul de eroare şi descrierea problemei şi contactaţi Dell (consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 81).
NOTĂ:Eticheta de service a computerului este afişată în partea de sus a fiecărui ecran de testare. Eticheta de service vă ajută la identificarea computerului dvs. atunci când contactaţi Dell.
După finalizarea testelor, închideţi 6. ecranul de test pentru a reveni la fereastra Alegere opţiune.
Pentru a ieşi din instrumentul Dell 7. Diagnostics şi a reporni computerul, faceţi clic pe Ieşire.
64
Pornirea Dell Diagnostics de pe discul Drivers and Utilities
NOTĂ: Este posibil ca discul Drivers
and Utilities să nu fie livrat împreună
cu computerul. Introduceţi discul 1. Drivers and Utilities. Închideţi şi reporniţi computerul. 2.
Când apare sigla DELL, apăsaţi imediat pe <F12>.
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi
apare deja sigla sistemului de operare,
atunci continuaţi să aşteptaţi până
ce este afişat desktopul Microsoft
Windows
®
şi apoi opriţi computerul şi
încercaţi din nou.
NOTĂ: Următorii paşi schimbă
secvenţa de iniţializare numai pentru
o singură dată. La următoarea pornire,
computerul porneşte iniţializarea
conform dispozitivelor specificate în
programul de configurare a sistemului.
®
Page 67
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Când apare lista cu dispozitive de 3. pornire, evidenţiaţi CD/DVD/CD-RW şi apăsaţi pe <Enter>.
Selectaţi opţiunea 4. Boot from CD-ROM (Iniţializare de pe CD-ROM) din meniul care apare şi apăsaţi pe <Enter>.
Tastaţi 5. 1 pentru a lansa meniul de pe CD şi apăsaţi pe <Enter> pentru a continua.
Selectaţi 6. Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Executare Dell Diagnostics pe 32 de biţi) din lista numerotată. Dacă sunt listate versiuni multiple, selectaţi versiunea adecvată pentru computerul dvs.
Selectaţi testul pe care doriţi să-l efectuaţi.7. În caz că în timpul unui test apare 8.
o problemă, se va afişa un mesaj cu un cod de eroare şi o descriere a problemei. Notaţi codul de eroare şi descrierea problemei şi contactaţi Dell (consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 81).
NOTĂ:Eticheta de service a computerului este afişată în partea de sus a fiecărui ecran de testare. Eticheta de service vă ajută la identificarea computerului dvs. atunci când contactaţi Dell.
După finalizarea testelor, închideţi 9. ecranul de test pentru a reveni la fereastra Choose An Option (Alegere opţiune).
Pentru a ieşi din instrumentul Dell 10. Diagnostics şi a reporni computerul, faceţi clic pe Exit (Ieşire).
Scoateţi discul 11. Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare).
65
Page 68

Restaurarea sistemului de operare

Aveţi posibilitatea să restauraţi sistemul de operare de pe computer utilizând una dintre următoarele opţiuni:
ATENŢIE: Utilizând Dell Factory Image Restore sau discul Operating System se şterg definitiv toate fişierele de date de pe computer. Dacă este posibil, realizaţi copii de rezervă ale fişierelor de date înainte de a utiliza aceste opţiuni.
Opţiune Utilizare
Restaurare sistem ca primă soluţie Dell DataSafe Local Backup când Restaurare sistem nu rezolvă problema
Suport de recuperare a sistemului
Dell Factory Image Restore (Restabilire imagine implicită)
Discul Operating System (Sistem de operare).
NOTĂ: Este posibil ca discul Operating System să nu fie livrat împreună cu computerul.
66
când eroarea sistemului de operare împiedică utilizarea opţiunilor Restaurare sistem şi Dell DataSafe Local Backup
când se instalează imaginea din fabrică pe un hard disk nou instalat
pentru a restaura computerul la starea de funcţionare la care era când aţi primit computerul
pentru a reinstala pe computer numai sistemul de operare
Page 69
Restaurarea sistemului de operare

Restaurare sistem

Sistemele de operare Windows oferă opţiunea Restaurare sistem, care vă permite să readuceţi computerul la o stare de funcţionare anterioară (fără să afecteze fişierele de date) dacă modificările de hardware, software sau alte setări de sistem au lăsat computerul într-o stare de funcţionare nedorită. Toate modificările pe care Restaurare sistem le face pe computer sunt complet reversibile.
ATENŢIE: Efectuaţi copii de rezervă periodice ale fişierelor de date. Restaurare sistem nu monitorizează fişierele de date şi nu le recuperează.
Pornirea programului Restaurare sistem
Faceţi clic pe 1. Start . În caseta de căutare, tastaţi 2. Restaurare
sistem şi apăsaţi pe <Enter>.
NOTĂ: Este posibil să apară fereastra Control cont utilizator. Dacă aveţi
drept de administrator pe computer, faceţi clic pe Continuare; dacă nu, contactaţi administratorul dvs. pentru a continua acţiunea dorită.
Faceţi clic pe 3. Următorul şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
În cazul în care Restaurare sistem nu a rezolvat problema, puteţi să anulaţi ultima restabilire de sistem.
67
Page 70
Restaurarea sistemului de operare
Anularea ultimei restaurări a sistemului
NOTĂ: Înainte să anulaţi ultima
restaurare a sistemului, salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi închideţi toate programele deschise. Nu modificaţi, nu deschideţi şi nu ştergeţi niciun fişier sau program până când restaurarea sistemului nu este completă.
Faceţi clic pe 1. Start În caseta de căutare, tastaţi 2. Restaurare
sistem şi apăsaţi pe <Enter>. Faceţi clic pe 3. Anulare ultima
restaurare, pe Următorul şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
68
.

Dell DataSafe Local Backup

ATENŢIE: Utilizând Dell DataSafe
Local Backup se elimină definitiv
toate programele sau driverele
instalate după ce aţi primit
computerul. Pregătiţi suportul pentru
copierea de rezervă a aplicaţiilor
necesare pentru instalarea pe
computer înainte de a utiliza Dell
DataSafe Local Backup. Utilizaţi Dell
DataSafe Local Backup numai dacă
Restaurare sistem nu a rezolvat
problema sistemului dvs. de operare.
ATENŢIE: Deşi serviciul Dell
DataSafe Local Backup este
conceput pentru a păstra fişierele de
date pe computer, vă recomandăm
să efectuaţi copierea de rezervă
a fişierelor de date înainte de
a utiliza Dell DataSafe Local Backup.
Page 71
Restaurarea sistemului de operare
NOTĂ: Este posibil ca serviciul Dell
DataSafe Local să nu fie disponibil în toate regiunile.
NOTĂ: Dacă serviciul Dell DataSafe Local Backup nu este disponibil pe computerul dvs., utilizaţi Dell Factory Image Restore (consultaţi „Dell Factory Image Restore” la pagina 72) pentru a restaura sistemul de operare.
Aveţi posibilitatea să utilizaţi Dell DataSafe Local Backup pentru a restabili hard diskul la starea de funcţionare din momentul achiziţionării computerului, păstrând fişierele de date.
Dell DataSafe Local Backup vă permite:
Copierea de rezervă şi restaurarea • computerului la o stare de funcţionare anterioară
Crearea suportului de recuperare • a sistemului
Dell DataSafe Local Backup Basic
Pentru a restaura imaginea din fabrică păstrând fişierele de date:
Opriţi computerul.1. Deconectaţi toate dispozitivele (unitate 2.
USB, imprimantă etc.) conectate la computer şi eliminaţi orice hardware intern adăugat recent.
NOTĂ: Nu deconectaţi adaptorul de c.a.
Porniţi computerul.3. La afişarea siglei DELL4.
<F8> de mai multe ori pentru accesarea ferestrei Advanced Boot Options (Opţiuni de încărcare avansate).
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare deja sigla sistemului de operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat desktopul Microsoft Windows
®
şi apoi opriţi computerul şi
încercaţi din nou.
, apăsaţi pe
®
69
Page 72
Restaurarea sistemului de operare
Selectaţi 5. Repair Your Computer (Reparare computer).
Selectaţi 6. Dell DataSafe Restore and Emergency Backup (Copiere de rezervă de urgenţă şi restaurare Dell DataSafe) din meniul System Recovery Options (Opţiuni recuperare sistem) şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
NOTĂ: Procesul de restaurare poate dura o oră sau mai mult, în funcţie de de dimensiunea datelor de restaurat.
NOTĂ: Pentru informaţii suplimentare, consultaţi articolul 353560 din baza de cunoştinţe la adresa support.dell.com.
70
Upgrade la Dell DataSafe Local Backup Professional
NOTĂ: Serviciul Dell DataSafe Local
Backup Professional poate fi instalat
deja pe computer, dacă l-aţi comandat
la momentul achiziţiei.
Dell DataSafe Local Backup Professional oferă caracteristici suplimentare care vă permit:
Copierea de rezervă şi restaurarea • computerului în funcţie de tipurile de fişier
Copierea de rezervă a fişierelor pe un • dispozitiv de stocare local
Planificarea copierilor de rezervă automate•
Upgrade la Dell DataSafe Local Backup Professional:
Faceţi clic dublu pe pictograma Dell 1. DataSafe Local Backup activităţi.
Faceţi clic pe 2. UPGRADE ACUM! Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru 3.
a încheia upgrade-ul.
din bara de
Page 73
Restaurarea sistemului de operare

Suport de recuperare a sistemului

ATENŢIE: Deşi suportul de recuperare a sistemului este conceput pentru a păstra fişierele de date pe computer, vă recomandăm să efectuaţi copierea de rezervă a fişierelor de date înainte de a-l utiliza.
Aveţi posibilitatea să utilizaţi suportul de recuperare a sistemului, creat cu Dell DataSafe Local Backup, pentru a restaura hard diskul la starea de funcţionare din momentul achiziţionării computerului, păstrând fişierele de date de pe computer.
Utilizaţi suportul de recuperare a sistemului în următoarele cazuri:
Eroare a sistemului de operare care • împiedică utilizarea opţiunilor de recuperare instalate pe computer.
Eroare de hard disk care împiedică • recuperarea datelor.
Pentru a restaura imaginea implicită a computerului utilizând suportul de recuperare a sistemului:
Introduceţi discul de recuperare 1. a sistemului sau cheia USB şi reporniţi computerul.
Când apare sigla DELL2. imediat pe <F12>.
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare deja sigla sistemului de operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat desktopul Microsoft Windows încercaţi din nou.
Selectaţi dispozitivul de încărcare 3. corespunzător din listă şi apăsaţi pe <Enter>.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru 4. a încheia procesul de recuperare.
®
şi apoi opriţi computerul şi
, apăsaţi
®
71
Page 74
Restaurarea sistemului de operare

Dell Factory Image Restore

ATENŢIE: Utilizarea Dell Factory Image Restore şterge definitiv toate datele de pe hard disk şi elimină toate programele sau driverele instalate după ce aţi primit computerul. Dacă este posibil, realizaţi copii de rezervă ale datelor înainte să utilizaţi această opţiune. Utilizaţi Dell Factory Image Restore numai dacă Restaurare sistem nu a rezolvat problema sistemului dvs. de operare.
NOTĂ: Este posibil ca Dell Factory
Image Restore să nu fie disponibil în anumite ţări sau pe anumite computere.
72
NOTĂ: Dacă serviciul Dell Factory
Image Restore nu este disponibil pe
computer, utilizaţi Dell DataSafe Local
Backup (consultaţi „Dell DataSafe
Local Backup” la pagina 68) pentru
a restaura sistemul de operare.
Aveţi posibilitatea să utilizaţi Dell Factory Image Restore numai ca ultimă metodă de restabilire a sistemului de operare. Această opţiune restaurează hard diskul la starea de funcţionare în care se afla atunci când aţi achiziţionat computerul. Toate programele sau fişierele adăugate de când aţi primit computerul—inclusiv fişierele de date—sunt şterse definitiv de pe unitatea hard disk. Fişierele de date includ documente, foi de calcul, mesaje de e-mail, fotografii digitale, fişiere audio şi altele. Dacă este posibil, realizaţi copii de rezervă ale tuturor datelor înainte de a utiliza Dell Factory Image Restore.
Page 75
Restaurarea sistemului de operare
Lansarea Dell Factory Image Restore
Porniţi computerul. 1.
La afişarea siglei DELL2. <F8> de mai multe ori pentru accesarea ferestrei Advanced Boot Options (Opţiuni de încărcare avansate).
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare deja sigla sistemului de operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat desktopul Microsoft Windows
®
şi apoi opriţi computerul şi
încercaţi din nou.
Selectaţi 3. Repair Your Computer (Reparare computer). Se afişează fereastra System Recovery Options (Opţiuni de recuperare a sistemului).
Selectaţi un aspect al tastaturii şi faceţi 4. clic pe Next (Următorul).
, apăsaţi pe
Pentru a accesa opţiunile de recuperare, 5. conectaţi-vă ca utilizator local. Pentru a accesa linia de comandă, tastaţi administrator în câmpul User name (Nume utilizator), apoi faceţi clic pe OK.
Faceţi clic pe 6. Dell Factory Image
Restore. Apare ecranul de întâmpinare Dell Factory Image Restore.
NOTĂ: În funcţie de configuraţia dvs.,
s-ar putea să fie nevoie să selectaţi
®
Dell Factory Tools, apoi Dell Factory Image Restore.
Faceţi clic pe 7. Next (Următorul). Apare ecranul Confirm Data Deletion (Confirmare ştergere date).
NOTĂ: Dacă nu doriţi să continuaţi cu
Dell Factory Image Restore, faceţi clic pe Cancel (Revocare).
73
Page 76
Restaurarea sistemului de operare
Bifaţi caseta de selectare pentru 8. a confirma că doriţi să continuaţi reformatarea hard diskului şi restabilirea programului software al sistemului la starea din fabrică, apoi faceţi clic pe Next (Următorul). Procesul de restaurare începe şi poate dura cinci sau mai multe minute. Apare un mesaj când sistemul de operare şi aplicaţiile instalate din fabrică au fost restabilite la starea din fabrică.
Faceţi clic pe 9. Finish (Terminare) pentru a reiniţializa computerul.
74
Page 77

Obţinerea ajutorului

Dacă întâmpinaţi o problemă cu computerul, puteţi să efectuaţi următorii paşi pentru a diagnostica şi a depana problema:
Consultaţi secţiunea „Rezolvarea 1. problemelor” de la pagina 48 pentru informaţii şi proceduri privind problema pe care o întâmpină computerul dvs.
Consultaţi 2. Ghidul tehnologic Dell disponibil pe hard disk sau la adresa support.dell.com/manuals pentru informaţii suplimentare despre depanare.
Consultaţi secţiunea „Dell Diagnostics” 3. de la pagina 62 pentru procedurile de executare Dell Diagnostics.
Completaţi „Lista de verificare 4. a diagnosticării” la pagina 80.
Utilizaţi suita extinsă Dell de servicii 5. online disponibile în cadrul asistenţei Dell (support.dell.com) pentru ajutor în vederea procedurilor de instalare şi depanare. Consultaţi secţiunea „Servicii online” de la pagina 77 pentru o listă mai cuprinzătoare de asistenţă Dell online.
Dacă paşii anteriori nu au rezolvat 6. problema, consultaţi secţiunea „Înainte să apelaţi” de la pagina 80.
NOTĂ: Apelaţi Asistenţa Dell Support de la un telefon aflat în apropierea computerului, astfel încât personalul de asistenţă să vă poată oferi asistenţă în cadrul procedurilor necesare.
NOTĂ: Este posibil ca sistemul Cod de service expres al companiei Dell să nu fie disponibil în toate ţările.
75
Page 78
Obţinerea ajutorului
Atunci când vi se solicită de către sistemul telefonic automat al companiei Dell, introduceţi Codul serviciului expres pentru a direcţiona apelul direct la personalul de asistenţă competent. Dacă nu aveţi un Cod de service expres, deschideţi folderul Dell Accessories (Accesorii Dell), faceţi dublu clic pe pictograma Express Service Code (Cod serviciu expres) şi urmaţi instrucţiunile.
NOTĂ: Unele dintre serviciile menţionate nu sunt disponibile întotdeauna în toate locaţiile din afara Statelor Unite continentale. Contactaţi reprezentantul Dell local pentru informaţii privind disponibilitatea.

Asistenţă tehnică şi serviciu clienţi

Serviciul de asistenţă Dell este disponibil pentru a răspunde întrebărilor dvs. despre componentele hardware Dell. Personalul nostru de asistenţă utilizează
76
diagnosticarea bazată pe computer pentru a asigura răspunsuri rapide şi precise.
Pentru a contacta serviciul de asistenţă Dell, consultaţi „Înainte să apelaţi” la pagina 80, iar apoi consultaţi informaţiile de contact pentru regiunea dvs. sau accesaţi
support.dell.com.

DellConnect

DellConnect™ este un instrument de acces online simplu, care permite unui asociat de service şi asistenţă al companiei Dell să acceseze computerul dvs. prin intermediul unei conexiuni de bandă largă, să diagnosticheze problema şi să o remedieze, toate acestea sub supravegherea dvs. Pentru mai multe informaţii, accesaţi
support.dell.com/dellconnect.
Page 79
Obţinerea ajutorului

Servicii online

Puteţi afla informaţii despre produsele şi serviciile Dell pe următoarele site-uri de Internet:
www.dell.com• www.dell.com/ap • (numai ţările de pe
coasta asiatică a Pacificului)
www.dell.com/jp• (numai Japonia) www.euro.dell.com • (numai Europa) www.dell.com/la• (ţările de pe coasta
asiatică a Pacificului) www.dell.ca• (numai Canada)
Puteţi să accesaţi asistenţa Dell prin intermediul următoarelor site-uri Web şi adrese de e-mail:
Site-uri Web asistenţă Dell
support.dell.com• support.jp.dell.com• (numai Japonia) support.euro.dell.com• (numai Europa)
supportapj.dell.com• (numai Coasta
asiatică a Pacificului)
Adrese de e-mail Asistenţă Dell
mobile_support@us.dell.com• support@us.dell.com• la-techsupport@dell.com• (numai ţările
din America Latină şi Caraibe) apsupport@dell.com• (numai ţările de
pe coasta asiatică a Pacificului)
Adrese de e-mail Vânzări şi marketing Dell
apmarketing@dell.com• (numai ţările
din regiunea Asia/Pacific)
sales_canada@dell.com• (numai Canada)
Protocol de transfer fişiere anonim (FTP)
ftp.dell.com•
Conectaţi-vă ca utilizator: anonim şi utilizaţi adresa dvs. de e-mail drept parolă.
77
Page 80
Obţinerea ajutorului

Serviciu automat stare comandă

Pentru a verifica starea oricărui produs Dell pe care l-aţi comandat, puteţi accesa support.dell.com sau puteţi să apelaţi serviciul automat stare comandă. O înregistrare vă solicită informaţiile necesare pentru a localiza şi a raporta asupra comenzii dvs.
În caz de probleme cu comanda, cum ar fi piese lipsă, piese greşite sau facturare incorectă, contactaţi Dell pentru asistenţă clienţi. Păstraţi la îndemână factura sau bonul de livrare atunci când efectuaţi apelul.
Pentru numărul de telefon valabil pentru regiunea dvs., consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 81.
78

Informaţii despre produs

Dacă aveţi nevoie de informaţii despre produse suplimentare disponibile de la Dell sau dacă doriţi să plasaţi o comandă, vizitaţi www.dell.com. Pentru numărul de telefon valabil pentru regiunea dvs. sau pentru a discuta cu un specialist în vânzări, consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 81.

Restituirea articolelor în garanţie pentru reparare sau pentru ramburs

Pregătiţi toate articolele care sunt restituite, atât pentru reparaţie, cât şi pentru ramburs, după cum urmează:
NOTĂ: Înainte de a returna produsul la
Dell, nu uitaţi să faceţi copii de rezervă
ale tuturor datelor de pe hard disk şi
de pe orice alt suport de memorie al
produsului. Ştergeţi toate informaţiile
Page 81
Obţinerea ajutorului
confidenţiale, brevetate şi personale şi scoateţi toate mediile amovibile, cum ar fi CD-urile şi cartelele ExpressCard. Compania Dell nu îşi asumă responsabilitatea pentru informaţiile confidenţiale, personale sau de proprietate, pentru datele pierdute sau deteriorate sau pentru mediile amovibile deteriorate sau pierdute care pot fi livrate împreună cu produsul returnat.
Apelaţi Dell pentru a obţine un Număr de 1. autorizaţie pentru restituirea materialului şi scrieţi-l clar şi la vedere pe partea exterioară a cutiei. Pentru numărul de telefon valabil pentru regiunea dvs., consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 81.
Includeţi o copie a facturii şi o scrisoare 2. care descrie motivul restituirii.
Includeţi o copie a Listei de verificare a 3. diagnosticării (consultaţi secţiunea „Lista de verificare a diagnosticării” de la pagina 80), indicând testele efectuate şi orice mesaje
de eroare raportate de Dell Diagnostics (consultaţi secţiunea „Dell Diagnostics” de la pagina62).
Includeţi toate accesoriile care aparţin 4. articolului(articolelor) restituit(e) (cabluri de alimentare, programe software, ghiduri şi altele), dacă restituirea se face în scopul rambursării.
Ambalaţi echipamentul care va fi restituit 5. în materialele de ambalare originale (sau materiale echivalente).
NOTĂ: Dvs. vă revine plata cheltuielilor de expediere. De asemenea, sunteţi responsabil pentru asigurarea oricărui produs restituit şi vă asumaţi riscul de pierdere în timpul expedierii către Dell. Coletele contra ramburs (C.O.D.) nu vor fi acceptate.
NOTĂ: Restituirile care nu vor respecta toate cerinţele de mai sus vor fi refuzate la depozitul de recepţie Dell şi vă vor fi înapoiate.
79
Page 82
Obţinerea ajutorului

Înainte să apelaţi

NOTĂ: Să aveţi pregătit codul de
service expres atunci când efectuaţi apelul. Codul ajută sistemul telefonic de asistenţă automat al Dell să direcţioneze mai eficient apelul dumneavoastră. S-ar putea să vi se solicite şi Eticheta de service (aflată pe spatele computerului dvs.).
Nu uitaţi să completaţi Lista de verificare a diagnosticării. Dacă este posibil, porniţi computerul înainte să apelaţi la Dell pentru asistenţă şi efectuaţi apelul de la un telefon aflat în apropierea computerului. S-ar putea să vi se solicite să tastaţi câteva comenzi la tastatură, să transmiteţi informaţii detaliate în timpul operaţiilor sau să încercaţi alţi paşi de depanare posibili doar de la computer. Asiguraţi-vă că documentaţia computerului este disponibilă.
80
Listă de verificare diagnosticare
Nume:• Dată:• Adresă:• Număr de telefon:• Etichetă de service (cod de bare în •
partea posterioară sau inferioară a computerului dvs.):
Cod de service expres:• Număr de autorizaţie pentru restituirea •
materialului (dacă este comunicat de tehnicianul de asistenţă Dell):
Sistem de operare şi versiune:• Dispozitive:• Plăci de extensie:• Sunteţi conectat la o reţea? Da /Nu• Reţea, versiune şi adaptor de reţea:• Programe şi versiuni:•
Page 83
Obţinerea ajutorului
Consultaţi documentaţia sistemului de operare pentru a determina conţinutul fişierelor de pornire a computerului. În cazul în care computerul este conectat la o imprimantă, imprimaţi toate fişierele. În caz contrar, notaţi conţinutul fiecărui fişier înainte de a apela Dell.
Mesaj de eroare, cod sonor sau cod de • diagnosticare:
Descrierea problemei şi procedurile pe • care le-aţi efectuat:

Cum se poate contacta Dell

Clienţii din Statele Unite ale Americii pot apela 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTĂ: Dacă nu dispuneţi de o conexiune activă la Internet, puteţi găsi informaţii de contact pe factura de achiziţie, pe bonul de livrare, pe chitanţă sau în catalogul de produse Dell.
Dell oferă mai multe opţiuni de asistenţă şi service online şi telefonic. Disponibilitatea variază în funcţie de ţară şi produs, iar unele servicii s-ar putea să nu fie disponibile în regiunea dvs.
Pentru a contacta Dell referitor la probleme de vânzări, asistenţă tehnică sau serviciu clienţi:
Vizitaţi 1. support.dell.com/contactdell. Selectaţi ţara sau regiunea. 2. Selectaţi serviciul corespunzător sau 3.
linkul de asistenţă, în funcţie de cerinţe. Alegeţi metoda de contactare Dell care 4.
vă convine.
81
Page 84

Găsirea informaţiilor şi a resurselor suplimentare

Pentru a: Consultaţi:
reinstala sistemul de operare Consultaţi „Suport de recuperare
executa un program de diagnosticare pentru computer
reinstala software-ul de sistem „My Dell Downloads” la pagina 58 a afla informaţii suplimentare despre
caracteristicile şi sistemul de operare Microsoft
face upgrade al computerului cu memorie nouă sau suplimentară sau cu un hard disk nou
reinstala sau înlocui o componentă uzată sau defectă
®
Windows
®
82
a sistemului” de la pagina 71 „Dell Diagnostics” la pagina 62
support.dell.com
Manualul de service la adresa
support.dell.com/manuals
NOTĂ: În unele ţări, deschiderea
şi înlocuirea componentelor de pe computer poate duce la pierderea garanţiei. Verificaţi garanţia şi politicile de returnare înainte de a lucra în interiorul computerului.
Page 85
Găsirea informaţiilor şi a resurselor suplimentare
Pentru a: Consultaţi:
găsi informaţii despre cele mai bune practici de siguranţă pentru computer
examina Informaţiile privind garanţia, Termenii şi condiţiile (numai în S.U.A.), Instrucţiunile de siguranţă, Informaţiile de reglementare, Informaţiile despre ergonomie şi Acordul de licenţă pentru utilizatorul final
găsi eticheta de service/codul de service expres — trebuie să utilizaţi eticheta de service pentru identificarea computerului la adresa support.dell.com sau pentru a contacta asistenţa tehnică
găsi drivere şi descărcări; fişiere Citeşte accesa asistenţa tehnică şi ajutorul pentru produs verifica starea comenzii pentru achiziţii noi găsi soluţii şi răspunsuri la întrebări frecvente. localiza informaţii privind actualizări de
ultimă oră despre modificările tehnice ale computerului sau material de referinţă tehnică avansat pentru tehnicieni şi utilizatori experimentaţi
documentele de siguranţă şi de reglementare livrate împreună cu computerul şi Pagina de pornire pentru conformitatea cu reglementările la adresa
www.dell.com/regulatory_compliance
partea inferioară a computerului
Centrul de asistenţă Dell. Pentru a lansa Centrul de asistenţă Dell, faceţi clic pe
pictograma
support.dell.com
din bara de activităţi
83
Page 86

Specificaţii

Această secţiune oferă informaţii de care este posibil să aveţi nevoie când configuraţi, actualizaţi drivere sau faceţi upgrade pentru computer.
NOTĂ: Ofertele pot fi diferite în funcţie de regiune. Pentru mai multe informaţii cu privire la configuraţia computerului, faceţi clic pe Start selectaţi opţiunea pentru a vizualiza informaţii despre computerul dvs.
Ajutor şi asistenţă şi
Modelul computerului
Dell Studio 1745/1747/1749
Informaţii despre computer
Chipset sistem
84
Mobile Intel Express GM45 (Studio 1745)
Mobile Intel 5 Series Discrete GFX (Studio 1745)
Mobile Intel 5 Series Express chipset PM55 (Studio 1747)
Mobile Intel 5 Series Express chipset HM55 (Studio 1749)
Informaţii despre computer
Lăţime magistrală de date
Lăţime magistrală DRAM
Lăţime magistrală adresă procesor
Flash
EPROM
Magistrală grafică
64 biţi
magistrale pe 64 de biţi, dual channel (2)
32 biţi
2 MO (Studio 1745 şi 1747) 4 MO (Studio 1749) PCI-E x16
Page 87
Specicaţii
Modelul computerului Studio 1745 Studio 1747 Studio 1749
Procesor
Tip procesor Intel® Celeron
Intel Pentium® Dual-Core
2 Duo
Memorie cache de nivel 1
Memorie cache de nivel 2
Intel Core 64 KO (32 KO pentru
fiecare nucleu) 2, 3 sau 6 MO (Intel
Core 2 Duo) 1 MO (Intel Celeron
şi Intel Pentium Dual-Core)
Memorie cache de nivel 3
®
Intel Core (Quad-Core)
256 KO (64 KO pentru fiecare nucleu)
1 MO (256 KO pentru fiecare nucleu)
până la 8 MO de date partajate
i7
Intel Core i3 Intel Core Intel Core
i5 i7
(Dual-Core) 128 KO (64 KO pentru
fiecare nucleu) 512 KO (256 KO
pentru fiecare nucleu)
până la 4 MO de date partajate
85
Page 88
Specicaţii
Modelul computerului Studio 1745 Studio 1747 Studio 1749
Video
Interfaţă LCD LVDS (Semnal
diferenţial de joasă
tensiune) Suport TV HDMI 1.3 HDMI 1.3 HDMI 1.3 Separată
Tip placă video Integrată pe placa
de sistem
Controler video ATI Mobility Radeon
HD 4570/4650
Memorie video DDR3 de
512 MO/1 GO
86
LVDS LVDS
Integrată pe placa de sistem
ATI Mobility Radeon HD 4650
DDR3 1 GO DDR3 1 GO
Integrată pe placa de sistem
ATI Mobility Radeon HD 5650
Page 89
Specicaţii
Modelul computerului Studio 1745 Studio 1747 Studio 1749
UMA
Tip placă video Integrată pe placa
de sistem
Controler video Mobile Intel GMA
4500MHD
Memorie video până la 358 MO de
memorie partajată
Integrată pe placa de sistem
Intel GMA HD
până la 1,7 GO de memorie partajată
87
Page 90
Specicaţii
Memorie
Conector pentru modulul memoriei
Capacităţi modul de memorie
Tip de memorie 1.066 MHz SODIMM
Configuraţia minimă a memoriei
Configuraţia maximă a memoriei
NOTĂ: Pentru instrucţiuni privind un upgrade de memorie, consultaţi Manualul de service la adresa support.dell.com/manuals.
88
doi conectori SODIMM accesibili de către utilizator
1, 2, 3, 4, 5, 6, şi 8 GO
DDR3 (Studio 1745/1747/1749)
1.333 MHz SODIMM DDR3 (Studio 1747)
1 GO
8 GO
ExpressCard
Controler ExpressCard
Carduri acceptate ExpressCard/34
Dimensiune
conector
ExpressCard
Intel ICH9M (Studio 1745)
Mobile Intel 5 Series Express chipset PM55 (Studio 1747)
Mobile Intel 5 Series Express chipset HM55 (Studio 1749)
(34 mm) 1,5 V şi 3,3 V
26 de pini
Page 91
Specicaţii
Conectori
Audio un conector intrare
microfon, doi conectori căşti stereo/boxe
IEEE 1394a un conector mini cu
4 pini, fără alimentare
Mini-Card un slot pentru
Mini-Card tip IIIA, două sloturi pentru Mini-Card pe jumătate din dimensiune
Conector HDMI un conector de 19 pini
Adaptor de reţea
USB doi conectori compatibili
un conector RJ45
USB 2.0 cu 4 pini
Conectori
Video un conector cu 15 orificii
DisplayPort un conector de 20 pini
eS ATA un conector combo
eSATA/USB cu şapte pini/patru pini
Comunicaţii
Modem
(opţional) Controler modem hardware
Interfaţă USB
Adaptor de reţea
Wireless WLAN, WWAN, WiMax/
modem USB extern V.92 56K
Ethernet LAN 10/100/1000 pe placa de sistem
Wi-Fi abgn şi WPAN cu tehnologie wireless Bluetooth
®
89
Page 92
Specicaţii
Audio
Tip audio canal JBL 2.1 cu sistem
audio SRS îmbunătăţit
Controler audio IDT 92HD73C
Conversie stereo
Interfaţă internă
Boxă două difuzoare principale
Controale volum
90
24 biţi (analogic spre digital şi digital spre analogic)
Sistem audio de înaltă definiţie Intel
de 1,5 waţi şi un subwoofer de 3 waţi, pentru o putere totală a sistemului de 6 waţi
comenzi pentru meniurile programului şi comenzi media
Cameră
Pixel 2 megapixeli Rezoluţie video 160 x 120 ~ 1600 x 1200
(160 x 120 ~ 1280 x 720 la 30 fps)
Unghi de vizualizare diagonală
60°
Afişaj
Tip WLED HD+ de 17,3”
cu lumină de fundal, TrueLife
LED FHD B+RG de 17,3” cu lumină de fundal, TrueLife
Page 93
Specicaţii
Afişaj
Dimensiuni:
Înălţime 214,81 mm (8,46 inchi)
Lăţime 381,89 mm (15,04 inchi)
Diagonală 439,42 mm (17,3 inchi)
Rezoluţie maximă
Rată de reîmprospătare
Unghi de funcţionare
Intensitate luminoasă
HD+: 1600 x 900 FHD: 1920 x 1080 60 Hz
0 (închis) până la 140°
HD+: 220 NIT (60% CG) FHD: 300 NIT (92 % CG)
Afişaj
Unghiuri de vizualizare:
Orizontal HD+: 40/40
FHD: 60/60 (pentru game de culori de 72 şi 90 %)
Vertical HD+: 15/30 (Î/L)
FHD: 50/50 (pentru game de culori de 72 şi 90 %)
Distanţă între puncte
Controale luminozitatea poate
HD+: 0,24 x 0,24 mm FHD: 0,20 x 0,20 mm
fi controlată prin comenzile rapide de pe tastatură (consultaţi
Ghidul tehnologic Dell pentru informaţii
suplimentare).
91
Page 94
Specicaţii
Tastatură (iluminată)
Număr de taste
Configuraţie QWERTY/AZERTY/
102 (S.U.A. şi Canada); 103 (Europa); 106 (Japonia); 105 (Brazilia)
Kanji
Touchpad
rezoluţie poziţie X/Y (mod tabel grafică)
Dimensiuni:
Lăţime 100 mm (3,9 inchi) zonă
Înălţime 56 mm (2,2 inchi)
92
240 cpi
activă senzor
dreptunghi
Baterie
Tipuri şi dimensiuni: „inteligentă”, litiu-ion, cu 9 elemente
Înălţime 41,9 mm
(1,65 inchi)
Lăţime 340,6 mm
(13,41 inchi)
Adâncime 56,7 mm
(2,23 inchi)
Greutate 0,52 kg (1,15 lb)
Page 95
Specicaţii
Baterie
„inteligentă”, litiu-ion, cu 6 elemente
Înălţime 22,2 mm
(0,87 inchi)
Lăţime 206 mm
(8,11 inchi)
Adâncime 56,7 mm
(2,23 inchi)
Greutate 0,35 kg (0,77 lb)
Tensiune 11,1 V c.c.
(cu 6/9 elemente)
Timp de încărcare (aproximativ):
4 ore (când computerul este oprit)
Baterie
Durată de funcţionare
Durată de viaţă (aproximativ)
Interval de temperatură:
În stare de funcţionare
Depozitare de la –40 la 65 °C
Baterie rotundă
variază în funcţie de condiţiile de utilizare şi poate fi redusă în mod semnificativ în anumite condiţii de consum mare de energie.
Consultaţi Ghidul tehnologic Dell pentru mai multe informaţii.
300 cicluri de descărcare/încărcare
de la 0 la 35 °C (de la 32 la 95 °F)
(de la –40 la 149 °F) CR-2032
93
Page 96
Specicaţii
Adaptor de c.a.
NOTĂ: Utilizaţi numai adaptoarele de
c.a. specificate pentru computerul dvs. Consultaţi informaţiile privind siguranţa livrate împreună cu computerul.
Tensiune de alimentare
Curent de intrare (maximum)
Frecvenţă de alimentare
Putere ieşire 65, 90 sau 130 W
Curent de ieşire
65 W 3,34 A (continuu)
90 W 4,62 A (continuu)
130 W 6,70 A (continuu)
Tensiune de ieşire nominală
94
100–240 V c.a.
2,50 A
50–60 Hz
19,5 ± 1 V c.c.
Adaptor de c.a.
Dimensiuni:
130 W (seria E)
Înălţime 25,4 mm (1 inch)
Lăţime 76,2 mm (3 inchi)
Adâncime 154,7 mm (6,1 inchi)
Greutate (cu cabluri)
90 W (seria E)
Înălţime 16 mm (0,6 inchi)
Lăţime 70 mm (2,8 inchi)
Adâncime 147 mm (5,8 inchi)
Greutate (cu cabluri)
până la 0,74 kg (1,63 lb)
până la 0,53 kg (1,17 lb)
Page 97
Specicaţii
Adaptor de c.a.
90 W (seria D)
Înălţime 34,2 mm (1,3 inchi)
Lăţime 60,8 mm (2,3 inchi)
Adâncime 153,4 mm (6 inchi)
Greutate (cu cabluri)
65 W (adaptor cu autoaerisire)
Înălţime 15 mm (0,5 inchi)
Lăţime 66 mm (3,6 inchi)
Adâncime 127 mm (5 inchi)
Greutate (cu cabluri)
până la 0,70 kg (1,54 lb)
până la 0,53 kg (1,17 lb)
Adaptor de c.a.
Interval de temperatură:
În stare de funcţionare
Depozitare de la –40 la 70 °C
de la 0 la 40 °C (de la 32 la 104 °F)
(de la –40 la 158 °F)
Date fizice
Înălţime de la 28 la 40 mm
(de la 1,10 la 1,57 inchi)
Lăţime 413 mm
(16,26 inchi)
Adâncime 280,5 mm
(11,04 inchi)
Greutate (cu baterie cu 6 elemente)
se poate configura până la mai puţin de 3,3 kg (7,27 lb)
95
Page 98
Specicaţii
Mediu ambiant computer
Interval de temperatură:
În stare de funcţionare
Depozitare de la –40 la 65 °C
Umiditate relativă (maximum):
În stare de funcţionare
Depozitare de la 5 la 95 %
Vibraţie maximă (utilizarea unui spectru de vibraţie aleatoriu care simulează mediul utilizatorului):
În stare de funcţionare
În stare de nefuncţionare
96
de la 0 la 35 °C (de la 32 la 95 °F)
(de la –40 la 149 °F)
de la 10 la 90 % (fără condens)
(fără condens)
0,66 GRMS
1,30 GRMS
Mediu ambiant computer
Intensitate maximă a şocului (în stare de funcţionare — măsurată în timpul executării Dell Diagnostics pe hard disk, cu un impuls semisinusoidal de 2 ms; în stare de nefuncţionare — măsurată cu capătul hard diskului parcat, cu un impuls
-semisinusoidal de 2 ms): În stare de
funcţionare În stare de
nefuncţionare
Altitudine (maximă):
În stare de funcţionare
Depozitare de la –15,2 la 10.668 m
Nivel de contaminare în aer
110 G
160 G
de la –15,2 la 3048 m (de la –50 la 10.000 ft)
(de la –50 la 35.000 ft) G2 sau mai mic
în conformitate cu standardul ISA-S71.04-1985
Page 99

Anexă

Menţiune produs Macrovision

Acest produs încorporează tehnologie de protecţie a drepturilor de autor protejată prin revendicări ale anumitor brevete din Statele Unite ale Americii şi prin alte drepturi de proprietate intelectuală deţinute de Macrovision Corporation şi de alţi proprietari de drepturi. Utilizarea tehnologiei de protecţie a drepturilor de proprietate intelectuală trebuie aprobată de Macrovision Corporation, fiind destinată exclusiv utilizării interne sau în alte medii restrânse, în absenţa unei autorizaţii extinse oferite de către Macrovision Corporation. Este interzisă dezasamblarea sau aplicarea tehnicilor de inginerie inversă.
97
Page 100
Anexă

Informaţii pentru NOM sau Standardul oficial mexican (Numai pentru Mexic)

Următoarele informaţii sunt furnizate pentru dispozitivul/dispozitivele descrise în acest document în conformitate cu cerinţele Standardului oficial mexican (NOM):
Importator:
Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
Număr de model pentru reglementare Tensiune Frecvenţă
P02E 100–240 V
c.a.
Pentru detalii, citiţi informaţiile privind siguranţa livrate împreună cu computerul. Pentru informaţii suplimentare privind cele mai bune practici de siguranţă, consultaţi Pagina
de pornire Conformitatea cu regulile la adresa www.dell.com/regulatory_compliance.
50–60 Hz 1,50/1,60/1,70/
98
Consum electric
2,3/2,5 A
Tensiune de ieşire
19,5 V c.c. 3,34/4,62/6,7 A
Intensitate de ieşire
Loading...