Este strict interzisă reproducerea sub orice formă a acestor materiale, fără autorizaţia scrisă a Dell Inc.
Mărcile comerciale utilizate în acest text: Dell, sigla DELL, YOURS IS HERE, Solution Station şi DellConnect
sunt mărci comerciale ale Dell Inc.; Intel, Pentium şi Celeron sunt mărci comerciale înregistrate, iar Core este
o marcă comercială a Intel Corporation în Statele Unite ale Americii şi în alte ţări; Microsoft, Windows, Windows Vista şi sigla butonului Start din Windows Vista sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale
Microsoft Corporation în Statele Unite ale Americii şi/sau în alte ţări.; Blu-ray Disc este o marcă comercială
a Blu-ray Disc Association; Bluetooth este o marcă comercială înregistrată deţinută de Bluetooth SIG, Inc. şi
este utilizată de Dell prin licenţă.
Alte mărci comerciale şi denumiri comerciale pot fi utilizate în acest document pentru referire fie la entităţile
care au drepturi asupra mărcilor şi denumirilor fie la produsele acestora. Dell Inc. neagă orice interes de
proprietate asupra mărcilor comerciale şi denumirilor comerciale cu excepţia celor care îi aparţin.
Această secţiune furnizează informaţii
privind configurarea laptopurilor Studio
1745/1747/1749.
Înainte de configurarea
computerului
La poziţionarea computerului, asiguraţi-vă că
există acces uşor la o sursă de alimentare,
există ventilare adecvată şi o suprafaţă plană
pentru amplasarea computerului.
Blocarea circulaţiei fluxului de aer în jurul
laptopului poate cauza supraîncălzirea
acestuia. Pentru a împiedica supraîncălzirea,
asiguraţi-vă că aţi lăsat cel puţin 10,2 cm
(4 inchi) în spatele computerului şi minimum
5,1 cm (2 inchi) pe toate celelalte laturi. Nu
amplasaţi computerul într-un spaţiu închis,
cum ar fi un dulap sau un sertar, când este
alimentat.
AVERTISMENT: Nu blocaţi, nu forţaţi
obiecte înăuntru şi nu permiteţi
acumularea prafului în orificiile de
ventilaţie. Nu amplasaţi computerul
™
Dell
într-un mediu neaerisit, cum
ar fi un geamantan, pe suprafeţe
din material textil, cum ar fi covoare
sau pături, în timp ce este alimentat.
Blocarea aerisirii poate cauza
defectarea computerului, scăderea
performanţei computerului sau
poate provoca incendii. Computerul
porneşte ventilatorul atunci când se
încălzeşte. Zgomotul ventilatorului
este normal şi nu indică o problemă
a ventilatorului sau a computerului.
ATENŢIE: Aşezarea sau stivuirea
de obiecte grele sau ascuţite pe
computer poate avea drept rezultat
deteriorarea definitivă a computerului.
5
Page 8
Con gurarea laptopului Studio
Conectarea adaptorului de c.a.
Conectaţi adaptorul de c.a. la computer şi apoi conectaţi-l la o priză de perete sau la o priză
cu protecţie.
AVERTISMENT: Adaptorul de c.a. poate fi conectat la prize electrice din întreaga
lume. Cu toate acestea, tipurile de conectori şi cabluri de alimentare variază de
la o ţară la alta. Utilizarea unui cablu necorespunzător sau conectarea incorectă
a cablului la un prelungitor sau la o priză electrică poate provoca incendii sau
deteriorarea ireversibilă a computerului.
NOTĂ: Conectaţi ferm cablul de alimentare la adaptor şi asiguraţi-vă că LED-ul
adaptorului este aprins atunci când porniţi alimentarea.
6
Page 9
Congurarea laptopului Studio
Conectarea cablului de reţea (opţional)
Pentru utilizarea unei conexiuni de reţea prin cablu, conectaţi cablul de reţea.
7
Page 10
Congurarea laptopului Studio
Apăsaţi pe butonul de pornire
8
Page 11
Congurarea laptopului Studio
Configurarea sistemului de operare Microsoft
Windows
Computerul dvs. Dell este livrat cu sistemul de operare Microsoft® Windows® preconfigurat.
Pentru prima configurare a sistemului de operare Microsoft Windows, urmaţi instrucţiunile de
pe ecran. Aceşti paşi sunt obligatorii şi este posibil să necesite un anumit timp. Ecranele vă
conduc prin câteva proceduri, inclusiv acceptarea acordurilor de licenţă, setarea preferinţelor
şi configurarea unei conexiuni la Internet.
ATENŢIE: Nu întrerupeţi procesul de configurare a sistemului de operare. În caz
contrar, computerul poate deveni inutilizabil şi va trebui să reinstalaţi sistemul
de operare.
NOTĂ: Pentru performanţa optimă, vă recomandăm să descărcaţi şi să instalaţi cel mai
recent BIOS şi cele mai recente drivere pentru computerul dvs. disponibile la adresa
support.dell.com.
NOTĂ: Pentru informaţii suplimentare despre caracteristici şi sistemul de operare,
consultaţi support.dell.com/MyNewDell.
9
Page 12
Congurarea laptopului Studio
Crearea suportului de recuperare a sistemului
(recomandat)
NOTĂ: Vă recomandăm să creaţi un suport de recuperare a sistemului imediat după
ce configuraţi Microsoft Windows.
Suportul de recuperare a sistemului se poate utiliza pentru a restaura computerul la starea
de funcţionare din momentul achiziţionării computerului, păstrând fişierele de date (fără
a fi necesar discul Operating system (Sistem de operare)). Aveţi posibilitatea să utilizaţi
suportul de recuperare a sistemului dacă modificările de hardware, software, drivere sau
alte setări de sistem au lăsat computerul într-o stare de funcţionare nedorită.
Pentru crearea suportului de recuperare a sistemului sunt necesare următoarele:
Copiere de rezervă Dell DataSafe Local•
Cheie USB cu o capacitate minimă de 8 GO sau DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc•
NOTĂ: Dell DataSafe Local Backup nu acceptă discuri reinscriptibile.
10
™
Page 13
Congurarea laptopului Studio
SClBPentru a crea un suport de recuperare a sistemului:
Asiguraţi-vă că adaptorul de c.a. este conectat (consultaţi „Conectarea adaptorului de 1.
c.a.” la pagina 6).
Introduceţi discul sau cheia USB în computer.2.
Faceţi clic pe 3. Start
Faceţi clic pe 4. Create Recovery Media.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.5.
NOTĂ: Pentru informaţii despre suportul de recuperare a sistemului, consultaţi „Suport
de recuperare a sistemului” la pagina 71.
→ Programe→ Dell DataSafe Local Backup.
11
Page 14
Congurarea laptopului Studio
Instalarea cartelei SIM (opţional)
NOTĂ: Instalarea unei cartele SIM nu este necesară dacă utilizaţi o cartelă EVDO
pentru acces la Internet.
Instalarea unei cartele SIM (Subscriber Identity Module) pe computer vă permite să vă
conectaţi la Internet. Pentru a beneficia de acces la Internet, trebuie să vă aflaţi în raza
de acoperire a furnizorului dvs. de servicii de telefonie mobilă.
Pentru a instala cartela SIM:
Opriţi computerul.1.
Scoateţi bateria (consultaţi secţiunea „Îndepărtarea şi remontarea bateriei” de la pagina 2. 42).
În compartimentul pentru baterie, glisaţi cartela SIM în slotul pentru cartele SIM.3.
Remontaţi bateria (consultaţi secţiunea „Îndepărtarea şi remontarea bateriei” de la 4.
pagina 42).
Porniţi computerul.5.
Pentru a scoate cartela SIM, apăsaţi şi ejectaţi cartela SIM.
12
Page 15
Congurarea laptopului Studio
1
2
3
cartelă SIM
1
slot pentru cartele SIM
2
compartiment pentru baterie
3
13
Page 16
Congurarea laptopului Studio
Activarea sau dezactivarea funcţiei wireless (opţional)
Apăsaţi tasta sau apăsaţi tastele <Fn><F2> de pe tastatură pentru a activa sau
a dezactiva funcţia wireless. Pictogramele care indică activarea sau dezactivarea funcţiei
wireless se afişează pe ecran pentru a indica starea funcţiei.
Funcţie wireless activată:
Funcţie wireless dezactivată:
Pentru informaţii despre modificarea efectului tastei Fn, consultaţi secţiunea „Comenzile
multimedia” de la pagina 32.
14
Page 17
Congurarea laptopului Studio
15
Page 18
Congurarea laptopului Studio
Conectarea la Internet
(opţional)
Pentru a vă conecta la Internet, aveţi
nevoie de un modem extern sau de
o conexiune la reţea şi de un furnizor
de servicii Internet (ISP).
Dacă în comanda iniţială nu aţi inclus un
modem extern prin USB sau un adaptor
WLAN, puteţi achiziţiona unul la adresa
www.dell.com.
16
Configurarea unei conexiuni prin
cablu
Dacă utilizaţi o conexiune pe linie •
comutată, conectaţi o linie telefonică la
modemul extern prin USB opţional şi la
conectorul telefonic de perete înainte de
a configura conexiunea la Internet.
Dacă utilizaţi o conexiune DSL sau prin •
modem cu cablu/prin satelit, contactaţi
furnizorul dvs. ISP sau serviciul
de telefonie mobilă pentru a afla
instrucţiunile de configurare.
Pentru a încheia setarea conexiunii prin
cablu la Internet, urmaţi instrucţiunile din
„Configurarea conexiunii la Internet”, de
la pagina 18.
Page 19
Congurarea laptopului Studio
Configurarea unei conexiuni
wireless
NOTĂ: Pentru configurarea routerului
wireless, consultaţi documentaţia
livrată împreună cu routerul.
Înainte de a putea utiliza conexiunea
wireless la Internet, trebuie să vă conectaţi
la router-ul wireless.
Pentru configurarea conexiunii la un router
wireless:
Windows
®
7
Verificaţi dacă funcţia wireless este 1.
activată pe computer (consultaţi
secţiunea „Activarea sau dezactivarea
funcţiei wireless” de la pagina 14).
Salvaţi şi închideţi toate fişierele 2.
deschise şi închideţi toate programele
deschise.
Faceţi clic pe 3. Start
→ Panou de
control.
În caseta de căutare, introduceţi 4. reţea
şi apoi faceţi clic pe Centru reţea şi partajare→ Conectare la reţea.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru 5.
a încheia configurarea.
Windows Vista
®
Verificaţi dacă funcţia wireless este 1.
activată pe computer (consultaţi
secţiunea „Activarea sau dezactivarea
funcţiei wireless” de la pagina 14).
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise 2.
şi închideţi toate programele deschise.
Faceţi clic pe 3. Start
→ Conectare la.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru 4.
a încheia configurarea.
17
Page 20
Congurarea laptopului Studio
Configurarea conexiunii la Internet
Furnizorii de servicii Internet şi ofertele
acestora variază în funcţie de ţară.
Contactaţi furnizorul de servicii Internet
pentru ofertele valabile în ţara dvs.
Dacă nu vă puteţi conecta la Internet, dar
v-aţi conectat cu succes înainte, s-ar putea
ca furnizorul de servicii Internet (ISP) să
aibă o întrerupere a serviciului. Contactaţi
furnizorul de servicii Internet pentru
a verifica starea serviciului sau încercaţi
să vă conectaţi din nou mai târziu.
Pregătiţi din timp informaţiile referitoare la
furnizorul de servicii Internet. Dacă nu aveţi
un furnizor ISP, asistentul Conectare la Internet vă poate ajuta să găsiţi un furnizor.
18
Pentru a seta conexiunea la Internet:
Windows 7
Salvaţi şi închideţi toate fişierele 1.
deschise şi închideţi toate programele
deschise.
Faceţi clic pe 2. Start control.
În caseta de căutare, introduceţi 3. reţea
şi apoi faceţi clic pe Centru reţea şi
partajare→ Configurare conexiune sau
reţea nouă→ Conectare la Internet.
Se afişează fereastra Conectare la
Internet.
NOTĂ: Dacă nu ştiţi ce tip de
conexiune să selectaţi, faceţi clic pe
Ajutor pentru alegere sau contactaţi
furnizorul dvs. ISP.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran şi 4.
utilizaţi informaţiile de configurare
furnizate de furnizorul dvs. de servicii
Internet pentru finalizarea configurării.
→ Panou de
Page 21
Windows Vista
Salvaţi şi închideţi toate fişierele 1.
deschise şi închideţi toate programele
deschise.
Faceţi clic pe 2. Start control.
În caseta de căutare, introduceţi 3. reţea
şi apoi faceţi clic pe Centru reţea şi
partajare→ Configurare conexiune
sau reţea→ Conectare la Internet.
Se afişează fereastra Conectare la
Internet.
NOTĂ: Dacă nu ştiţi ce tip de
conexiune să selectaţi, faceţi clic pe
Ajutor pentru alegere sau contactaţi
furnizorul dvs. ISP.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran şi 4.
utilizaţi informaţiile de configurare
furnizate de furnizorul dvs. de servicii
Internet pentru finalizarea configurării.
→ Panou de
Congurarea laptopului Studio
19
Page 22
Utilizarea laptopului Studio
1
23
4
6
5
7
Această secţiune furnizează informaţii privind caracteristicile disponibile pentru laptopurile
Studio 1745/1747/1749.
Caracteristici pe partea dreaptă
20
Page 23
Utilizarea laptopului Studio
Conector IEEE 1394a — conectează la dispozitive multimedia seriale de mare
1
viteză, cum ar fi camere video digitale.
Cititor de carduri de stocare 8-în-1 — oferă o modalitate rapidă şi convenabilă
2
de vizualizare şi partajare a fotografiilor digitale, a muzicii, a înregistrărilor video şi
a documentelor stocate pe următoarele carduri digitale de memorie:
Card de memorie Secure Digital (SD)•
Card Secure Digital Input/Output (SDIO)•
Card Secure Digital High Capacity (SDHC)•
Card Secure Digital High Density (SDHD)•
NOTĂ: Computerul dvs. este livrat cu o faţetă de plastic instalată în slotul mediului
magnetic. Cardurile false protejează sloturile de praf şi alte particule. Păstraţi faţeta
pentru utilizare atunci când nu este instalat niciun mediu magnetic în slot; faţetele de
la alte computere pot să nu se potrivească la computerul dvs.
Conectori USB 2.0 (2)— conectează dispozitive prin USB cum ar fi un mouse,
3
o tastatură, o imprimantă, o unitate externă sau un player MP3.
Unitate optică — redă sau înregistrează CD-uri, DVD-uri şi discuri Blu-ray (opţional).
4
Asiguraţi-vă că aţi introdus discul cu partea imprimată în sus.
ATENŢIE: Nu utilizaţi discuri de dimensiuni sau format nestandard (inclusiv mini-CD
şi mini-DVD), deoarece veţi deteriora unitatea.
Aşezaţi discul în centrul slotului de disc, cu eticheta în sus, şi împingeţi uşor discul în
slot. Unitatea trage automat discul în interior şi începe citirea conţinutului.
5
Indicator de stare a bateriei—rămâne aprins continuu sau luminează intermitent
pentru a indica starea de încărcare a bateriei. Indicatorul semnalează următoarele stări
atunci când computerul este alimentat de la
Adaptorul de c.a. :
Stins — bateria este încărcată complet sau computerul este oprit.•
Alb constant — bateria se încarcă.•
Portocaliu constant — nivelul de încărcare a bateriei este scăzut, iar bateria se încarcă.•
Baterie :
Stins — bateria nu se încarcă.•
Portocaliu constant — nivelul de încărcare a bateriei este scăzut şi trebuie să conectaţi •
adaptorul de c.a. sau să salvaţi şi să închideţi documentele şi aplicaţiile deschise.
22
Page 25
Utilizarea laptopului Studio
Conector pentru adaptorul de c.a. — conectează la adaptorul de c.a. care
6
alimentează computerul şi încarcă bateria.
Indicator luminos şi buton de alimentare— porneşte sau opreşte alimentarea
7
atunci când este apăsat.
Indicatorul luminos de pe buton indică următoarele stări de alimentare:
Alb constant — computerul este pornit.•
Alb intermitent — computerul este în modul Standby.•
Stins — computerul este oprit sau în modul Hibernare.•
23
Page 26
Utilizarea laptopului Studio
1
23
45
6
7
8
9
10
Caracteristici pe partea stângă
24
Page 27
Utilizarea laptopului Studio
1
Slot cablu de securitate— ataşează un cablu de securitate disponibil în comerţ
la computer.
NOTĂ: Înainte de a achiziţiona un cablu de securitate, asiguraţi-vă că acesta se
potriveşte în slotul cablului de securitate de pe computerul dvs.
Conector reţea— conectează computerul la o reţea sau la un dispozitiv cu
2
bandă largă dacă utilizaţi o reţea prin cablu. Cele două indicatoare de lângă conector
semnalează starea şi activitatea conexiunii la reţeaua prin cablu.
Conector VGA— conectează computerul la dispozitive video, cum ar fi un
3
monitor sau un proiector.
4
Conector DisplayPort — conector standard de interfaţă digitală care acceptă
monitoare externe şi proiectoare cu conectare prin DisplayPort.
5
Conector HDMI — conectează la un aparat TV pentru semnale audio 5.1 şi video.
NOTĂ: Când acest conector este utilizat cu un monitor, va fi citit numai semnalul video.
25
Page 28
Utilizarea laptopului Studio
6
Conector combo eSATA/USB cu PowerShare — realizează conexiuni la
dispozitivele de stocare compatibile eSATA (cum ar fi hard diskurile externe sau unităţile
optice) sau la dispozitivele USB (cum ar fi un mouse, o tastatură, o imprimantă, o unitate
externă sau un player MP3). Caracteristica USB cu PowerShare vă permite să încărcaţi
dispozitivele USB atunci când computerul este pornit sau oprit sau în stare de repaus.
NOTĂ: Este posibil ca anumite dispozitive USB să nu se încarce când computerul este
oprit sau în stare de repaus. În astfel de cazuri, porniţi computerul pentru a încărca
dispozitivul.
NOTĂ: Dacă opriţi computerul în timp ce un dispozitiv USB se încarcă, dispozitivul
nu se va mai încărca. Pentru a continua încărcarea, deconectaţi dispozitivul USB şi
conectaţi-l din nou.
NOTĂ: Caracteristica USB PowerShare se dezactivează automat atunci când
capacitatea totală de funcţionare a bateriei a ajuns la 10 %.
7
Conector intrare antenă (pentru modelele acceptate) — se conectează la o antenă
externă pentru vizionarea programelor cu ajutorul plăcii pentru tunerul TV (opţional).
26
Page 29
Utilizarea laptopului Studio
Slot ExpressCard — permite adăugarea de memorie suplimentară, comunicaţiile
8
prin cablu şi wireless, utilizarea funcţiilor multimedia şi de securitate. Slotul acceptă
carduri ExpressCard de 34 mm.
NOTĂ: Slotul ExpressCard este creat numai pentru carduri ExpressCard. NU acceptă
carduri PC.
NOTĂ: Computerul dvs. este livrat cu o faţetă de plastic instalată în slotul ExpressCard.
Cardurile false protejează sloturile de praf şi alte particule. Păstraţi faţeta pentru utilizare
atunci când nu este instalat niciun ExpressCard în slot; faţetele de la alte computere pot
să nu se potrivească la computerul dvs.
Conector intrare audio/microfon — conectează un microfon sau un semnal de
9
intrare pentru utilizare cu programele audio.
10
Conectori ieşire audio/căşti (2) — conectează una sau două perechi de căşti
sau trimite semnal audio la un difuzor sau un sistem de sunet în funcţiune. Semnalul
audio este identic pentru ambii conectori.
27
Page 30
Utilizarea laptopului Studio
2
3
1
Caracteristici ale bazei computerului şi tastaturii
28
Page 31
Utilizarea laptopului Studio
1
Tastatură/Tastatură cu lumină de fundal (opţional) — Dacă aţi achiziţionat tastatura
opţională cu lumină de fundal, pictograma pentru tastatura cu lumină de fundal
se află pe tasta F6. Tastatura opţională cu lumină de fundal oferă vizibilitate în medii
întunecoase prin iluminarea tuturor simbolurilor de pe taste.
De asemenea, tastele pentru comenzi multimedia se află pe tastatură. Aceste taste
controlează redarea de CD-uri, DVD-uri, discuri Blu-ray Disc
™
(opţional) şi redare media.
Setări de luminozitate a tastaturii cu lumină de fundal — apăsaţi pe tasta
<F6> pentru comutarea între cele trei stări de iluminare (în ordinea menţionată):
iluminare medie a tastaturii cu lumină de fundala.
iluminare completă a tastaturii cu lumină de fundalb.
lipsă iluminarec.
Pentru mai multe informaţii despre tastatură, consultaţi Ghidul tehnologic Dell.
2
Butoanele touch pad-ului — asigură funcţii de clic stânga şi dreapta similare
unui mouse.
3
Touch pad — Oferă funcţionalitatea unui mouse pentru a deplasa cursorul, glisa
sau deplasa elemente selectate şi pentru a face clic stânga prin apăsarea pe
suprafaţa acestuia.
Touch pad-ul acceptă funcţiile de defilare, orientare, transfocare şi rotire. Pentru
a modifica setările touch pad-ului, faceţi dublu clic pe pictograma Synaptics Pointing
Device din zona de notificare de pe desktop.
29
Page 32
Utilizarea laptopului Studio
Gesturi touch pad
NOTĂ: Unele gesturi pe touch pad
pot fi dezactivate în mod implicit.
Pentru a modifica gesturile pe touch
pad, faceţi dublu clic pe pictograma
Synaptics Pointing Device din zona
de notificare de pe desktop.
Gesturi cu două degete
Defilare — Vă permite să defilaţi prin
conţinut. Caracteristica de defilare cuprinde:
Defilare automată pe verticală — vă
permite să defilaţi în susul sau în josul
ferestrei active.
Mişcaţi rapid două degete
în sus sau în jos pentru
a activa defilarea automată pe
verticală.
Atingeţi uşor touch pad-ul pentru
a opri defilarea automată.
30
Defilare automată pe orizontală — vă
permite să defilaţi la stânga sau la dreapta
ferestrei active.
Mişcaţi rapid două degete spre
stânga sau spre dreapta pentru
a activa defilarea automată pe
orizontală.
Atingeţi uşor touch pad-ul pentru
a opri defilarea automată.
Transfocare
să reduceţi dimensiunea conţinutului de pe
ecran. Caracteristica de transfocare cuprinde:
Ciupire — vă permite să măriţi sau să
micşoraţi dimensiunea conţinutului prin
îndepărtarea sau apropierea a două degete
pe touch pad.
Pentru mărire:
— vă permite să măriţi sau
îndepărtaţi două degete
pentru a mări imaginea
ferestrei active.
Page 33
Utilizarea laptopului Studio
Pentru micşorare:
apropiaţi două degete
pentru a micşora imaginea
ferestrei active.
Rotire
— vă permite să rotiţi conţinutul
activ de pe ecran. Caracteristica de
rotire cuprinde:
Răsucire — vă permite să rotiţi conţinutul
activ utilizând două degete, dintre care
unul se sprijină pe touch pad, iar celălalt
se roteşte.
Ţineţi degetul mare
nemişcat şi deplasaţi
degetul arătător sub forma
unui arc, spre dreapta sau
spre stânga, pentru a roti
articolul selectat în sensul
acelor de ceasornic sau
în sens invers acelor de
ceasornic.
Gesturi cu trei degete
Orientare — vă permite să orientaţi
conţinutul înainte sau înapoi în funcţie
de direcţia de orientare.
Mişcaţi rapid trei degete
în direcţia dorită pentru
a orienta conţinutul din
fereastra activă.
31
Page 34
Utilizarea laptopului Studio
Comenzi multimedia
Comenzile multimedia pot fi accesate
utilizând tastele pentru comenzile
multimedia ale tastaturii sau comenzile
multimedia sensibile la atingere localizate
deasupra tastaturii.
Tastele pentru comenzile multimedia
Aveţi posibilitatea să configuraţi tastele
comenzilor multimedia de pe tastatură cu
utilitarul System Setup (BIOS) sau Centru
de mobilitate Windows.
Utilitarul System Setup (BIOS)
Pentru a accesa Function Key Behavior
(Comportament tastă funcţională):
Apăsaţi pe <F2> în timpul POST (testare 1.
automată la punerea sub tensiune)
pentru a intra în utilitarul System Setup
(BIOS).
32
În 2. Function Key Behavior
(Comportament tastă funcţională),
selectaţi Multimedia Key First (Întâi
tastă multimedia) sau Function Key
First (Întâi tastă funcţională).
Multimedia Key First (Întâi tastă
multimedia) — Aceasta reprezintă setarea
implicită. Apăsaţi pe orice tastă multimedia
pentru a efectua acţiunea asociată. Pentru
tasta funcţională, apăsaţi pe <Fn> + tasta
funcţională necesară.
Function Key First (Întâi tastă
funcţională) — Apăsaţi pe orice tastă
pentru a efectua acţiunea asociată.
Pentru tasta multimedia, apăsaţi pe <Fn> +
tasta multimedia necesară.
NOTĂ: Opţiunea Multimedia Key First
(Întâi tastă multimedia) este activă
numai în sistemul de operare.
Page 35
Centru de mobilitate Windows
Apăsaţi pe tastele < 1.
tastatură sau atingeţi pictograma
din comenzile multimedia sensibile
la atingere pentru a lansa Centrul de
mobilitate Windows.
În 2. Function Key Row (Rând tastă
funcţională), selectaţi Function Key
(Tastă funcţională) sau Multimedia Key
(Tastă multimedia).
> <X> de pe
Comenzile multimedia sensibile
la atingere
Prin atingerea oricărei taste pentru
comenzile multimedia, se execută acţiunea
multimedia asociată.
Utilizarea laptopului Studio
33
Page 36
Utilizarea laptopului Studio
Tastele pentru comenzile multimedia
Comenzile multimedia sensibile la atingere
Lansare Centru de mobilitate WindowsRedare melodia sau capitolul anterior
Dezactivare sunetRedare sau pauză
Reducere nivel volumRedare melodia sau capitolul următor
Mărire nivel volumScoatere disc
34
Page 37
Utilizarea laptopului Studio
35
Page 38
Utilizarea laptopului Studio
12
45
3
Caracteristici afişaj
Panoul de afişaj susţine o cameră şi microfoane duale însoţitoare.
36
Page 39
Utilizarea laptopului Studio
1
Microfon de matrice digitală stânga — se îmbină cu microfonul digital de matrice
dreapta pentru a furniza sunet de înaltă calitate pentru conferinţe video şi înregistrări
vocale.
2
Indicator luminos de activitate a camerei — indică activarea sau dezactivarea camerei.
3
Cameră — cameră încorporată pentru captură video, conferinţe şi chat.
4
Microfon de matrice digitală dreapta— se îmbină cu microfonul digital de matrice
stânga pentru a furniza sunet de înaltă calitate pentru chat video şi înregistrări vocale.
5
Afişaj — afişajul dvs. poate varia în funcţie de selecţiile efectuate la achiziţionarea
computerului. Pentru informaţii suplimentare despre afişaje, consultaţi Ghidul tehnologic Dell de pe hard disk sau la adresa support.dell.com/manuals.
37
Page 40
Utilizarea laptopului Studio
Utilizarea ecranului tactil
(opţional)
Caracteristica de ecran tactil a laptopului
vă transformă computerul într-un afişaj
interactiv.
Dell Touch Zone
Pentru a lansa software-ul Dell Touch
Zone, faceţi clic pe Start programele→ Dell→ Dell Touch Zone.
Puteţi accesa următoarele caracteristici ale
software-ului Dell Touch Zone:
Vizualizare imagini •— vizualizaţi,
organizaţi şi editaţi imagini.
Camera tactilă Dell — efectuaţi captura •
materialelor video de acasă cu ajutorul
camerei încorporate. Puteţi încărca
materiale video pe YouTube atunci când
sunteţi conectat la Internet.
38
→ Toate
Creare note •— tastaţi sau scrieţi
mementouri. Aceste note vor apărea
în zona de informare la următoarea
accesare a software-ului Dell Touch
Zone.
Zona de divertisment •— jucaţi-vă în
timp ce ascultaţi muzică pe computer
sau cântaţi la instrumente de percuţie
sintetizată.
Desenare •— desenaţi, pictaţi imagini
şi editaţi fotografii cu ajutorul acestui
software.
Jocuri •— jucaţi anumite jocuri Windows
utilizând funcţia tactilă.
Muzică •— redaţi melodii, creaţi liste de
redare şi căutaţi un album, un artist sau
o melodie printre fişierele audio.
Page 41
Internet Explorer •— navigaţi pe Internet
utilizând tehnologia multitouch. Atingeţi
legătura pe care doriţi să o accesaţi sau
să o descărcaţi.
Ajutor •— utilizaţi caracteristica Ajutor
pentru mai multe informaţii despre
utilizarea ecranului tactil.
Un material video care prezintă
caracteristicile ecranului tactil se lansează la
prima pornire a computerului.
Utilizarea laptopului Studio
39
Page 42
Utilizarea laptopului Studio
Gesturi ecran tactil (opţional)
NOTĂ: Este posibil ca unele dintre
aceste gesturi să nu funcţioneze în
afara software-ului Dell Touch Zone.
Transfocare
Vă permite să măriţi sau să reduceţi
dimensiunea conţinutului de pe ecran.
Ciupire — vă permite să măriţi sau să micşoraţi
dimensiunea conţinutului prin îndepărtarea sau
apropierea a două degete pe ecran.
Pentru mărire:
îndepărtaţi două degete
pentru a mări imaginea
ferestrei active.
Pentru micşorare:
apropiaţi două degete
pentru a micşora
imaginea ferestrei active.
40
Accesare
Vă permite să accesaţi informaţii suplimentare
prin simularea acţiunii de clic dreapta.
Apăsaţi şi menţineţi
un deget pe ecranul
tactil pentru a deschide
meniurile contextuale.
Orientare
Vă permite să orientaţi conţinutul înainte sau
înapoi în funcţie de direcţia de orientare.
Deplasaţi rapid un deget
în direcţia dorită pentru
a orienta conţinutul unei
ferestre active asemenea
paginilor dintr-o carte.
Funcţia de orientare poate
fi utilizată şi pentru orientare
pe verticală, atunci când
navigaţi printre fotografii sau
printre melodiile dintr-o listă
de redare.
Page 43
Utilizarea laptopului Studio
Defilare
Vă permite să defilaţi printre informaţiile de
pe ecran. Funcţia de defilare include:
Deplasare — vă permite să focalizaţi
obiectul selectat atunci când nu puteţi
vizualiza obiectul în întregime.
Mişcaţi două degete în
direcţia dorită pentru
a deplasa obiectul
selectat.
Defilare automată pe verticală — vă
permite să defilaţi în susul sau în josul
ferestrei active.
Deplasaţi un deget în sus
sau în jos pentru a activa
defilarea pe verticală.
Defilare automată pe orizontală — vă
permite să defilaţi la stânga sau la dreapta
ferestrei active.
Deplasaţi un deget spre
stânga sau spre dreapta
pentru a activa defilarea
pe orizontală.
Rotire
Vă permite să rotiţi conţinutul activ de pe ecran.
Răsucire — vă permite să rotiţi conţinutul
activ utilizând două degete.
Ţineţi un deget sau
degetul mare nemişcat şi
mişcaţi celălalt deget spre
dreapta sau spre stânga,
astfel încât să descrieţi
un arc. De asemenea,
puteţi roti conţinutul activ
prin deplasarea circulară
a ambelor degete.
41
Page 44
Utilizarea laptopului Studio
123
Îndepărtarea şi remontarea bateriei
baterie
1
compartiment pentru baterie
2
dispozitiv de eliberare a bateriei
3
42
Page 45
Utilizarea laptopului Studio
AVERTISMENT: Utilizarea unei baterii incompatibile poate creşte riscul de incendiu
sau explozie. Pentru acest computer se vor utiliza numai baterii achiziţionate de la
Dell. Nu utilizaţi baterii de la alte computere.
AVERTISMENT: Înainte de a îndepărta bateria, opriţi computerul şi deconectaţi
cablurile externe (inclusiv adaptorul de c.a.).
Pentru a scoate bateria:
Opriţi computerul şi răsturnaţi-l. 1.
Glisaţi dispozitivul de eliberare a bateriei în lateral.2.
Glisaţi bateria din compartiment.3.
Pentru remontarea bateriei:
Glisaţi bateria în compartiment până când se fixează în poziţie.
43
Page 46
Utilizarea laptopului Studio
Caracteristici de
programe software
NOTĂ: Pentru mai multe informaţii
privind caracteristicile descrise în
această secţiune, consultaţi Ghidul tehnologic Dell de pe hard disk de la
support.dell.com/manuals.
Caracteristica de recunoaştere
facială FastAccess
Laptopul dvs. poate dispune de
caracteristica de recunoaştere facială
FastAccess. Această caracteristică vă
protejează computerul Dell utilizând
aspectul unic al feţei dvs. pentru a verifica
identitatea şi pentru a furniza automat
informaţiile de conectare pe care, în mod
normal, le-aţi fi introdus manual, cum ar fi
ID-ul de utilizator şi parola pentru un cont
Windows sau pentru un site Web protejat.
Pentru mai multe informaţii, faceţi clic pe
Start
44
→ Programe → FastAccess.
Productivitate şi comunicare
Puteţi utiliza computerul pentru crearea
de prezentări, broşuri, felicitări, fluturaşi şi
foi de calcul. De asemenea, puteţi edita
şi vizualiza fotografii şi imagini digitale.
Verificaţi comanda de achiziţie pentru
programele software instalate pe computer.
După conectarea la Internet, puteţi accesa
site-uri Web, configura un cont de e-mail,
încărca şi descărca fişiere şi aşa mai
departe.
Page 47
Utilizarea laptopului Studio
Divertisment şi multimedia
Puteţi utiliza computerul pentru vizionarea
de înregistrări video, jocuri, crearea de
CD-uri/DVD-uri proprii, ascultarea melodiilor
şi a posturilor de radio pe Internet. Unitatea
optică poate accepta formate media multiple
ale discurilor, inclusiv CD-uri, DVD-uri şi
discuri Blu-ray (opţional).
Puteţi descărca sau copia imagini şi fişiere
video de pe dispozitive portabile, cum ar fi
camere digitale şi telefoane mobile. Aplicaţiile
opţionale de software vă permit organizarea
şi crearea de fişiere audio şi video care pot
fi înregistrate pe disc, salvate pe produse
portabile, cum ar fi playere MP3 şi dispozitive
de divertisment portabile, sau redate şi
vizualizate direct pe aparate TV, proiectoare
şi echipamente home theater conectate.
Copiere de rezervă Dell
DataSafe Online
NOTĂ: Este posibil ca serviciul Dell
DataSafe Online să nu fie disponibil
în toate regiunile.
NOTĂ: Se recomandă o conexiune
de bandă largă pentru viteze mari de
încărcare/descărcare.
Dell DataSafe Online este un serviciu automat
de copiere de rezervă şi recuperare care
ajută la protejarea datelor şi a altor fişiere
importante de incidente catastrofale, cum ar fi
furtul, incendiile sau dezastrele naturale. Aveţi
posibilitatea să accesaţi serviciul pe computer
utilizând un cont protejat prin parolă.
Pentru informaţii suplimentare, accesaţi
delldatasafe.com.
Pentru a planifica o copiere de rezervă:
Faceţi clic dublu pe pictograma Dell 1.
DataSafe Online
Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran.2.
în bara de activităţi.
45
Page 48
Utilizarea laptopului Studio
Doc Dell
Docul Dell este un grup de pictograme care oferă acces rapid la aplicaţiile, fişierele şi
folderele utilizate frecvent. Docul poate fi personalizat prin:
adăugarea sau eliminarea de pictograme•
gruparea pictogramelor asociate în •
categorii
Modificarea culorii şi poziţiei Docului•
modificarea acţiunii realizate la •
executarea unui clic pe pictograme
Adăugarea unei categorii
Faceţi 1. clic dreapta pe Doc, apoi pe Add
(Adăugare)→ Category (Categorie).
Se afişează fereastra Add/Edit Category (Adăugare/Editare categorie).
Introduceţi un titlu pentru categorie în 2.
câmpul Title (Titlu).
Selectaţi o pictogramă pentru categorie 3.
din caseta Select an image: (Selectare
imagine:).
Faceţi clic pe 4. Save (Salvare).
46
Adăugarea unei pictograme
Glisaţi şi fixaţi pictograma în Doc sau într-o
categorie.
Eliminarea unei categorii sau a unei
pictograme
Faceţi clic dreapta pe categorie sau 1.
pe pictograma din Doc şi faceţi clic pe
Delete shortcut (Ştergere comandă
rapidă) sau pe Delete category
(Ştergere categorie).
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.2.
Page 49
Utilizarea laptopului Studio
Personalizarea Docului
Faceţi clic dreapta pe Doc şi faceţi clic 1.
pe Advanced Setting... (Configurare
avansată...).
Selectaţi opţiunea dorită pentru 2.
personalizarea Docului.
Senzorul de cădere liberă
Senzorul de cădere liberă protejează hard
diskul computerului împotriva eventualelor
deteriorări prin detectarea căderii
libere cauzate de scăparea accidentală
a computerului. La detectarea căderii
libere, hard diskul este transferat în starea de siguranţă pentru evitarea deteriorării
unităţii de citire/inscripţionare şi a pierderii
potenţiale a datelor. Hard diskul revine
la modul normal de funcţionare după
dispariţia stării de cădere liberă.
47
Page 50
Rezolvarea problemelor
Această secţiune oferă informaţii privind
depanarea computerului. Dacă nu puteţi
rezolva problema utilizând următoarele
recomandări, consultaţi „Utilizarea
instrumentelor de asistenţă” la pagina 57
sau „Cum se poate contacta Dell” la
pagina 81.
AVERTISMENT: Capacul
computerului se va demonta numai
de către personal tehnic calificat.
Consultaţi
adresa support.dell.com/manuals
pentru instrucţiuni avansate de
service şi depanare.
AVERTISMENT: Înainte de a lucra în
interiorul computerului dvs., citiţi
informaţiile de siguranţă livrate
împreună cu computerul dvs. Pentru
informaţiile suplimentare privind
cele mai bune practici de siguranţă,
48
Manualul de service
la
consultaţi Pagina de pornire
Conformitatea cu regulile la adresa
www.dell.com/regulatory_compliance.
Probleme ale ecranului
tactil
Unele caracteristici multitouch sau
nicio caracteristică multitouch nu
funcţionează —
Anumite caracteristici ale ecranului •
tactil pot fi dezactivate. Pentru a activa
caracteristicile ecranului tactil, faceţi
clic pe Start
Hardware şi sunete→ Creion şi
dispozitive de intrare.
Este posibil ca aplicaţia să nu accepte •
caracteristica multitouch.
→ Panou de control→
Page 51
Rezolvarea problemelor
Dacă ecranul tactil începe să îşi piardă
sensibilitatea —
Calibraţi ecranul tactil (consultaţi •
„Calibrarea ecranului tactil” la pagina 49)
Ecranul tactil poate avea particule străine •
(cum ar fi notele adezive) care blochează
senzorii tactili. Pentru a îndepărta aceste
particule:
Închideţi computerul.a.
Deconectaţi cablul de alimentare de b.
la priză.
ATENŢIE: Nu ştergeţi ecranul tactil
cu apă sau lichid de curăţare.
Utilizaţi un material curat, fără fibre c.
(puteţi pulveriza apă fără duritate
pe material, dacă este necesar, dar
nu pe ecran) şi curăţaţi suprafaţa
şi marginile ecranului tactil pentru
a îndepărta petele sau urmele de
degete.
Calibrarea ecranului tactil
NOTĂ: Vă recomandăm să calibraţi
ecranul tactil dacă aveţi probleme
cu acesta sau să modificaţi rezoluţia
ecranului.
Pentru a calibra ecranul tactil:
Faceţi clic pe1. Start
control→ Hardware şi sunete→ N-trig
DuoSense
Faceţi clic pe 2. Start.
NOTĂ: Nu atingeţi ecranul până la
terminarea calibrării.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.3.
™
Digitizer Settings.
→ Panou de
49
Page 52
Rezolvarea problemelor
Codurile sonore
Computerul dvs. poate să emită o serie
de semnale sonore în timpul pornirii dacă
există erori sau probleme. Această serie
de semnale sonore, numită cod sonor,
identifică o problemă. Dacă se întâmplă
acest lucru, notaţi codul sonor şi contactaţi
Dell (consultaţi secţiunea „Cum se poate
contacta Dell” la pagina 81).
NOTĂ: Pentru a înlocui componente,
consultaţi Manualul de service la
adresa support.dell.com/manuals.
50
Cod sonor Problemă posibilă
UnulEroare posibilă la placa de
sistem — Eroare sumă de
verificare BIOS ROM
DouăRAM nedetectat
NOTĂ: Dacă aţi instalat
sau remontat modulul de
memorie, asiguraţi-vă că
modulul de memorie este
corect poziţionat.
TreiEroare posibilă la placa de
sistem — Eroare chipset
PatruEroare citire/scriere RAM
CinciEroare ceas în timp real
ŞaseEroare chip sau placă video
ŞapteEroare procesor
OptEroare afişaj
Page 53
Rezolvarea problemelor
Probleme de reţea
Conexiuni wireless
Dacă se pierde conexiunea wireless
la reţea — Routerul wireless este offline
sau accesul wireless a fost dezactivat pe
computer.
Verificaţi routerul wireless pentru a fi •
sigur că este pornit şi conectat la sursa
de date (modem prin cablu sau hub de
reţea).
Verificaţi dacă funcţia wireless este •
activată pe computer (consultaţi
secţiunea „Activarea sau dezactivarea
funcţiei wireless” de la pagina 14).
Restabiliţi conexiunea la routerul •
wireless (consultaţi „Configurarea unei
conexiuni wireless” la pagina 17).
Interferenţele pot bloca sau întrerupe •
conexiunea wireless. Încercaţi să mutaţi
computerul mai aproape de routerul
wireless.
Conexiuni prin cablu
Dacă s-a întrerupt conexiunea de reţea
prin cablu — cablul este deconectat sau
deteriorat.
Verificaţi cablul pentru a fi sigur că este •
conectat şi nu este deteriorat.
Indicatorul luminos de integritate •
a legăturii de pe conectorul de reţea
integrat vă permite să verificaţi
funcţionarea conexiunii şi vă oferă
informaţii despre stare:
Verde (dreapta) — există o conexiune –
bună între o reţea de 10 Mbps şi
computer.
Galben (dreapta) — există o conexiune –
bună între o reţea de 100 Mbps şi
computer.
51
Page 54
Rezolvarea problemelor
Portocaliu (dreapta) — există –
o conexiune bună între o reţea de
1000 Mbps şi computer.
Galben intermitent (stânga) — există –
trafic de reţea.
Oprit — computerul nu detectează –
o conexiune fizică la reţea.
NOTĂ: Indicatorul luminos de
integritate a legăturii de pe conectorul
de reţea este numai pentru conexiunea
la reţea prin cablu. Indicatorul luminos
de integritate a legăturii nu prezintă
starea conexiunilor wireless.
52
Probleme de alimentare
Dacă indicatorul luminos de alimentare
este stins — computerul este oprit sau nu
primeşte alimentare.
Apăsaţi pe butonul de alimentare. •
Computerul reia funcţionarea normală
dacă este oprit sau în modul Hibernare.
Introduceţi din nou cablul adaptorului •
de c.a. în conectorul de alimentare
a computerului şi în priza electrică.
Dacă s-a conectat computerul la priză •
multiplă cu prelungitor, asiguraţi-vă
că aceasta este conectată la o priză
electrică şi că priza multiplă cu
prelungitor este pornită.
Eliminaţi pentru moment dispozitivele de •
protecţie la alimentare, prizele multiple
cu prelungitor şi prelungitoarele de
alimentare pentru a verifica pornirea
corectă a computerului.
Asiguraţi-vă că priza electrică funcţionează •
testând-o cu alt dispozitiv, cum ar fi o lampă.
Page 55
Rezolvarea problemelor
Verificaţi conexiunile cablului adaptorului •
c.a. Dacă adaptorul de c.a. are un
indicator luminos, asiguraţi-vă că acesta
este aprins.
Dacă indicatorul luminos de alimentare
este alb continuu şi computerul nu
răspunde — este posibil ca afişajul să
nu răspundă.
Apăsaţi pe butonul de alimentare până •
la oprirea computerului şi apoi reporniţi-l.
Dacă problema persistă, contactaţi Dell •
(consultaţi „Cum se poate contacta Dell”
la pagina 81).
Dacă indicatorul luminos de alimentare
este alb intermitent — computerul este în
modul Standby sau este posibil ca afişajul
să nu răspundă.
Apăsaţi pe o tastă de pe tastatură, •
deplasaţi mouse-ul conectat sau un
deget pe touch pad sau apăsaţi pe
butonul de alimentare pentru a relua
funcţionarea normală.
Dacă afişajul nu răspunde, apăsaţi •
pe butonul de alimentare până când
computerul se opreşte şi apoi porniţi-l
din nou.
Dacă problema persistă, contactaţi Dell •
(consultaţi „Cum se poate contacta Dell”
la pagina 81).
În caz de interferenţe care împiedică
recepţia pe computer — un semnal
nedorit creează interferenţe prin
întreruperea sau blocarea altor semnale.
Câteva cauze posibile de interferenţă sunt:
Cablurile prelungitoare de alimentare, •
tastatură şi mouse.
Prea multe dispozitive conectate la •
o priză multiplă cu prelungitor.
Mai multe prize multiple cu prelungitor •
conectate la aceeaşi priză electrică.
53
Page 56
Rezolvarea problemelor
Probleme de memorie
Dacă primiţi un mesaj de memorie
insuficientă —
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise •
şi ieşiţi din toate programele deschise pe
care nu le utilizaţi pentru a vedea dacă
aceasta rezolvă problema.
Consultaţi documentaţia software-ului •
pentru cerinţele minime de memorie. Dacă
este cazul, instalaţi memorie suplimentară
(consultaţi Manualul de service de la
adresa support.dell.com/manuals).
Introduceţi modulul/modulele de memorie •
în conector/conectori (consultaţi
Manualul de service la adresa
support.dell.com/manuals pentru
instrucţiuni).
Dacă problema persistă, contactaţi Dell •
(consultaţi „Cum se poate contacta Dell”
la pagina 81).
54
Dacă întâmpinaţi alte probleme de
memorie —
Executaţi programul Dell Diagnostics •
(consultaţi secţiunea „Dell Diagnostics”
de la pagina 62).
Dacă problema persistă, contactaţi Dell •
(consultaţi „Cum se poate contacta Dell”
la pagina 81).
Blocări şi probleme de
software
Dacă nu porneşte computerul —
asiguraţi-vă că aţi conectat ferm cablul de
alimentare la computer şi la priza electrică.
În cazul în care un program nu mai
răspunde —
Închideţi programul:
Apăsaţi simultan pe <Ctrl><Shift><Esc>.1.
Faceţi clic pe 2. Aplicaţii.
Page 57
Rezolvarea problemelor
Faceţi clic pe programul care nu mai 3.
răspunde.
Faceţi clic pe 4. Închidere activitate.
Dacă un program se blochează în
mod repetat — Consultaţi documentaţia
programului software. Dacă este necesar,
dezinstalaţi şi apoi reinstalaţi programul.
NOTĂ: De obicei, software-ul
include instrucţiuni de instalare în
documentaţia sa sau pe CD.
În cazul în care computerul nu mai
răspunde sau apare un ecran albastru —
ATENŢIE: Este posibil să pierdeţi
date dacă nu reuşiţi să efectuaţi
o închidere a sistemului de operare.
Dacă nu reuşiţi să obţineţi un răspuns prin
apăsarea unei taste pe tastatură sau prin
deplasarea mouse-ului, apăsaţi pe butonul
de alimentare pentru cel puţin 8 până la
10 secunde până când computerul se
opreşte, apoi reporniţi computerul.
Dacă un program este conceput pentru
o versiune mai veche a sistemului de
operare Microsoft
®
Windows® —
Executaţi Expertul compatibilitate
program. Expertul compatibilitate program
configurează un program astfel încât să fie
executat într-un mediu similar cu cel al unei
versiuni anterioare a sistemului de operare
Windows XP.
Pentru a executa Expert compatibilitate
program:
Windows 7
Faceţi clic pe 1. Start
→ Panou de
control→ Programe→ Se execută
programe realizate pentru versiunile
anterioare de Windows.
În ecranul de bun venit, faceţi clic pe 2. Următorul.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran. 3.
55
Page 58
Rezolvarea problemelor
Windows Vista
Faceţi clic pe 1. Start
control→ Programe→ Utilizarea
unui program mai vechi cu această
versiune de Windows.
În ecranul de bun venit, faceţi clic pe 2. Următorul.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.3.
Dacă întâmpinaţi alte probleme de
software —
Realizaţi imediat o copie de rezervă •
a fişierelor.
Utilizaţi un program de scanare de viruşi •
pentru a verifica hard diskul sau CD-urile.
Salvaţi şi închideţi toate fişierele sau •
programele deschise şi închideţi
computerul prin intermediul meniului
Start
.
→ Panou de
56
Consultaţi documentaţia programului •
software sau contactaţi producătorul
pentru informaţii de depanare:
Verificaţi dacă programul este –
compatibil cu sistemul de operare
instalat pe computerul dvs.
Verificaţi dacă computerul dvs. –
îndeplineşte cerinţele minime privind
componentele hardware pentru
executarea programului software.
Consultaţi documentaţia programului
software pentru informaţii.
Verificaţi dacă programul este instalat –
şi configurat corect.
Verificaţi dacă driverele dispozitivului –
nu intră în conflict cu programul.
Dacă este necesar, dezinstalaţi şi apoi –
reinstalaţi programul.
Page 59
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Dell Support Center
(Centrul de asistenţă Dell)
Centrul de asistenţă Dell vă ajută să găsiţi
informaţiile necesare de service, asistenţă
şi cele specifice sistemului.
Pentru a lansa aplicaţia, faceţi clic pe
pictograma
Pagina de pornire pentru Centrul de asistenţă Dell afişează numărul modelului
computerului dvs., eticheta de service,
codul de service expres şi informaţiile de
contact pentru service.
Pagina de pornire furnizează legături
pentru acces la:
din bara de activităţi.
Auto-ajutor (Depanare,
Securitate, Performanţă
sistem, Reţea/Internet,
Copiere de rezervă/
recuperare şi sistemul de
operare Windows)
Alerte (Alerte de asistenţă
tehnică relevante pentru
computer)
Asistenţă de la Dell
(Asistenţă tehnică cu
programul DellConnect
serviciu clienţi, instruire şi
asistenţi instruire, modalitate
de ajutor cu programul
Solution Station
online cu programul PC
CheckUp)
™
™
şi scanare
,
57
Page 60
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Despre sistemul dvs.
(documentaţia sistemului,
informaţii privind garanţia,
informaţii de sistem,
upgrade-uri şi accesorii)
Pentru informaţii suplimentare despre
Centrul de asistenţă Dell şi instrumentele
de asistenţă disponibile, faceţi clic pe fila
Servicii la adresa support.dell.com.
58
My Dell Downloads
NOTĂ: Este posibil ca serviciul My Dell
Downloads să nu fie disponibil în toate
regiunile.
Unele dintre programele software
preinstalate pe computerul nou nu includ
un CD sau un DVD cu copia de rezervă.
Acest software este disponibil la My Dell
Downloads. De pe acest site Web aveţi
posibilitatea să descărcaţi software-ul
disponibil pentru reinstalare sau să creaţi
suportul propriu cu copia de rezervă.
Pentru a înregistra şi utiliza My Dell
Downloads:
Faceţi salt la 1. downloadstore.dell.com/media.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru 2.
a înregistra şi descărca software-ul.
Reinstalaţi sau creaţi suportul cu copia 3.
de rezervă a software-ului pentru
utilizare ulterioară.
Page 61
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Mesaje de sistem
În cazul în care computerul are o problemă
sau o eroare, acesta poate afişa un mesaj de
sistem care vă ajută să identificaţi cauza şi
acţiunea necesară rezolvării problemei.
NOTĂ: Dacă mesajul pe care l-aţi primit
nu este listat în următoarele exemple,
consultaţi documentaţia sistemului de
operare sau a programului care era
executat atunci când a apărut mesajul.
În mod alternativ, puteţi consulta Ghidul tehnologic Dell de pe hard disk sau la
adresa support.dell.com/manuals sau
contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate
contacta Dell” la pagina 81).
Alert! Previous attempts at booting
this system have failed at checkpoint
[nnnn]. For help in resolving this
problem, please note this checkpoint
and contact Dell Technical Support
(Alertă! Încercările anterioare de pornire
a acestui sistem au eşuat la punctul
de control [nnnn]. Pentru ajutor la
rezolvarea acestei probleme, notaţi
acest punct de control şi contactaţi
Asistenţa tehnică Dell) — computerul nu
a reuşit finalizarea rutinei de pornire de
trei ori la rând din cauza aceleiaşi erori.
Contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate
contacta Dell” la pagina 81).
CMOS checksum error (Eroare sumă
de verificare CMOS) — Posibilă
eroare placă de sistem sau baterie RTC
consumată. Înlocuiţi bateria (consultaţi
Manualul de service la adresa
support.dell.com/manuals) sau contactaţi
Dell (consultaţi „Cum se poate contacta
Dell” la pagina 81).
CPU fan failure (Eroare ventilator CPU) —
Ventilatorul procesorului a suferit o eroare.
Înlocuiţi ventilatorul CPU (consultaţi
Manualul de service la adresa
support.dell.com/manuals).
59
Page 62
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Hard-disk drive failure (Eroare hard
disk) — Eroare posibilă a hard diskului în
timpul POST. Contactaţi Dell (consultaţi
„Cum se poate contacta Dell” la pagina 81).
Hard-disk drive failure (Defecţiune
a hard diskului) — posibilă defecţiune
a hard diskului în timpul testării iniţializării
hard diskului. Contactaţi Dell (consultaţi
„Cum se poate contacta Dell” la pagina 81).
Keyboard failure — eroare tastatură sau
cablu deconectat.
Pentru a înlocui tastatura, consultaţi
Manualul de service la adresa
support.dell.com/manuals.
No boot device available (Niciun
dispozitiv de încărcare disponibil) —
Nu există partiţie care să poată fi folosită
pentru iniţializare pe hard disk, cablul
harddiskului este desprins sau nu există
niciun dispozitiv care să poată fi folosit
pentru încărcare.
60
D• acă hard diskul este dispozitivul de
iniţializare, asiguraţi-vă că aţi conectat
corespunzător cablurile şi că unitatea
este instalată corect şi partiţionată ca
dispozitiv de iniţializare.
Accesaţi configuraţia sistemului şi •
asiguraţi-vă că informaţiile din secvenţa
de încărcare sunt corecte (consultaţi
Ghidul tehnologic Dell la adresa
support.dell.com/manuals).
No timer tick interrupt (Lipsă întrerupere
contor cronometru) — este posibil ca
un chip de pe placa de sistem să nu
funcţioneze corect sau eroare placă de
bază Contactaţi Dell (consultaţi „Cum se
poate contacta Dell” la pagina 81).
USB over current error (Eroare supracurent
USB) — Deconectaţi dispozitivul USB.
Dispozitivul USB necesită mai multă energie
pentru a funcţiona corect. Utilizaţi o sursă
de alimentare externă pentru a conecta
dispozitivul USB sau, dacă dispozitivul are
două cabluri USB, conectaţi-le pe ambele.
Page 63
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
CAUTION - Hard Drive SELF
MONITORING SYSTEM has reported that
a parameter has exceeded its normal
operating range. Dell recommends
that you back up your data regularly.
A parameter out of range may or may
not indicate a potential hard drive
problem (ANUNŢ – SISTEMUL DE
AUTO-MONITORIZARE Hard Disk
a raportat că un parametru a depăşit
intervalul de funcţionare normal. Dell
recomandă să realizaţi periodic copii
de rezervă ale datelor. Un parametru în
afara intervalului poate să indice sau
nu o problemă potenţială la nivelul hard
diskului.) — Eroare S.M.A.R.T, posibilă
eroare hard disk. Contactaţi Dell (consultaţi
„Cum se poate contacta Dell” la pagina 81).
Depanator hardware
Dacă un dispozitiv este fie nedetectat în
timpul configurării sistemului de operare, fie
este detectat, dar este incorect configurat,
puteţi utiliza Depanatorul hardware pentru
a rezolva incompatibilitatea.
Pentru a porni Depanatorul hardware:
Faceţi clic pe 1. Start asistenţă.
Tastaţi 2. hardware troubleshooter
(depanator hardware) în câmpul de
căutare şi apăsaţi pe <Enter> pentru
a porni căutarea.
În rezultatele de căutare, selectaţi 3.
opţiunea care descrie cel mai bine
problema şi urmaţi paşii de depanare
rămaşi.
→ Ajutor şi
61
Page 64
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Dell Diagnostics
Dacă întâmpinaţi o problemă cu computerul,
efectuaţi verificările din secţiunea „Blocări
şi probleme de software” de la pagina 54
şi executaţi Dell Diagnostics înainte de
a contacta Dell pentru asistenţă tehnică.
Este recomandat să imprimaţi aceste
proceduri înainte să începeţi.
NOTĂ: Dell Diagnostics funcţionează
numai pe computere Dell.
NOTĂ: Este posibil ca discul Drivers
and Utilities să nu fie livrat împreună
cu computerul.
Consultaţi Specificaţii la pagina 84 pentru
a revizui informaţiile referitoare la
configuraţia computerului şi asiguraţi-vă
că dispozitivul pe care doriţi să-l testaţi
este afişat în programul de configurare
a sistemului şi este activ.
Porniţi Dell Diagnostics de pe hard disk sau
de pe discul Drivers and Utilities.
62
Pornirea Dell Diagnostics de pe
hard diskul dvs.
Dell Diagnostics se află pe o partiţie
utilitară de diagnostic ascunsă, de pe hard
diskul dvs.
NOTĂ: În cazul în care computerul
nu poate afişa o imagine pe ecran,
contactaţi Dell (consultaţi „Cum se
poate contacta Dell” la pagina 81).
Asiguraţi-vă de conectarea computerului 1.
la o priză electrică despre care ştiţi că
funcţionează corespunzător.
Porniţi (sau reporniţi) computerul.2.
Când apare sigla DELL3.
pe <F12>. Selectaţi Diagnostics în
meniul de pornire şi apăsaţi pe <Enter>.
Acest lucru poate solicita Pre-Boot
System Assessment (Evaluarea
sistemului înainte de pornire) (PSA)
pe computer.
™
, apăsaţi imediat
Page 65
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare
deja sigla sistemului de operare, atunci
continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat
desktopul Microsoft
®
Windows®; apoi
opriţi computerul şi încercaţi din nou.
NOTĂ: Dacă observaţi un mesaj că
nu a fost găsită nicio partiţie utilitară
de diagnosticare, executaţi Dell
Diagnostics de pe discul Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare).
Dacă a fost apelată PSA (Evaluarea
sistemului înainte de iniţializare):
Instrumentul de diagnosticare PSA va a.
începe să efectueze testele.
Dacă PSA se încheie cu succes, b.
se va afişa următorul mesaj: “No
problems have been found with
this system so far. Do you
want to run the remaining
memory tests? This will take
about 30 minutes or more.
Do you want to continue?
(Recommended).” („Nu s-a identificat
nicio eroare a sistemului până în acest
moment. Doriţi să efectuaţi şi celelalte
teste de memorie? Acestea pot dura
30 de minute sau mai mult. Doriţi să
continuaţi? (Recomandat).”)
Dacă apar probleme de memorie, c.
apăsaţi pe <y>, în caz contrar apăsaţi
pe <n>.
Se afişează următorul mesaj:
“Booting Dell Diagnostic
Utility Partition. Press any
key to continue.” („Se încarcă
Partiţia utilitară Dell Diagnostic. Apăsaţi
pe orice tastă pentru a continua.”)
Apăsaţi pe orice tastă pentru a accesa d.
fereastra Alegere opţiune.
Dacă nu a fost apelată PSA (Evaluarea
sistemului înainte de iniţializare):
Apăsaţi pe orice tastă pentru a porni
programul Dell Diagnostics din partiţia
utilitarului de diagnosticare de pe hard disk
şi treceţi la fereastra Alegeţi o opţiune.
63
Page 66
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
4. Selectaţi testul pe care doriţi să-l efectuaţi.
În caz că în timpul unui test apare 5.
o problemă, se va afişa un mesaj
cu un cod de eroare şi o descriere
a problemei. Notaţi codul de eroare şi
descrierea problemei şi contactaţi Dell
(consultaţi secţiunea „Cum se poate
contacta Dell” de la pagina 81).
NOTĂ:Eticheta de service
a computerului este afişată în partea
de sus a fiecărui ecran de testare.
Eticheta de service vă ajută la
identificarea computerului dvs. atunci
când contactaţi Dell.
După finalizarea testelor, închideţi 6.
ecranul de test pentru a reveni la
fereastra Alegere opţiune.
Pentru a ieşi din instrumentul Dell 7.
Diagnostics şi a reporni computerul,
faceţi clic pe Ieşire.
64
Pornirea Dell Diagnostics de pe
discul Drivers and Utilities
NOTĂ: Este posibil ca discul Drivers
and Utilities să nu fie livrat împreună
cu computerul.
Introduceţi discul 1. Drivers and Utilities.
Închideţi şi reporniţi computerul. 2.
Când apare sigla DELL, apăsaţi imediat
pe <F12>.
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi
apare deja sigla sistemului de operare,
atunci continuaţi să aşteptaţi până
ce este afişat desktopul Microsoft
Windows
®
şi apoi opriţi computerul şi
încercaţi din nou.
NOTĂ: Următorii paşi schimbă
secvenţa de iniţializare numai pentru
o singură dată. La următoarea pornire,
computerul porneşte iniţializarea
conform dispozitivelor specificate în
programul de configurare a sistemului.
®
Page 67
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Când apare lista cu dispozitive de 3.
pornire, evidenţiaţi CD/DVD/CD-RW
şi apăsaţi pe <Enter>.
Selectaţi opţiunea 4. Boot from CD-ROM
(Iniţializare de pe CD-ROM) din meniul
care apare şi apăsaţi pe <Enter>.
Tastaţi 5. 1 pentru a lansa meniul de pe CD
şi apăsaţi pe <Enter> pentru a continua.
Selectaţi 6. Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Executare Dell Diagnostics pe 32 de biţi)
din lista numerotată. Dacă sunt listate
versiuni multiple, selectaţi versiunea
adecvată pentru computerul dvs.
Selectaţi testul pe care doriţi să-l efectuaţi.7.
În caz că în timpul unui test apare 8.
o problemă, se va afişa un mesaj
cu un cod de eroare şi o descriere
a problemei. Notaţi codul de eroare şi
descrierea problemei şi contactaţi Dell
(consultaţi secţiunea „Cum se poate
contacta Dell” de la pagina 81).
NOTĂ:Eticheta de service
a computerului este afişată în partea
de sus a fiecărui ecran de testare.
Eticheta de service vă ajută la
identificarea computerului dvs. atunci
când contactaţi Dell.
După finalizarea testelor, închideţi 9.
ecranul de test pentru a reveni la
fereastra Choose An Option (Alegere
opţiune).
Pentru a ieşi din instrumentul Dell 10.
Diagnostics şi a reporni computerul,
faceţi clic pe Exit (Ieşire).
Scoateţi discul 11. Drivers and Utilities
(Drivere şi utilitare).
65
Page 68
Restaurarea sistemului de operare
Aveţi posibilitatea să restauraţi sistemul de operare de pe computer utilizând una dintre
următoarele opţiuni:
ATENŢIE: Utilizând Dell Factory Image Restore sau discul Operating System se
şterg definitiv toate fişierele de date de pe computer. Dacă este posibil, realizaţi
copii de rezervă ale fişierelor de date înainte de a utiliza aceste opţiuni.
OpţiuneUtilizare
Restaurare sistemca primă soluţie
Dell DataSafe Local Backupcând Restaurare sistem nu rezolvă problema
NOTĂ: Este posibil ca discul Operating System să nu fie livrat împreună cu computerul.
66
când eroarea sistemului de operare împiedică utilizarea
opţiunilor Restaurare sistem şi Dell DataSafe Local Backup
când se instalează imaginea din fabrică pe un hard disk
nou instalat
pentru a restaura computerul la starea de funcţionare
la care era când aţi primit computerul
pentru a reinstala pe computer numai sistemul de operare
Page 69
Restaurarea sistemului de operare
Restaurare sistem
Sistemele de operare Windows oferă
opţiunea Restaurare sistem, care vă
permite să readuceţi computerul la o stare
de funcţionare anterioară (fără să afecteze
fişierele de date) dacă modificările de
hardware, software sau alte setări de
sistem au lăsat computerul într-o stare de
funcţionare nedorită. Toate modificările pe
care Restaurare sistem le face pe computer
sunt complet reversibile.
ATENŢIE: Efectuaţi copii de rezervă
periodice ale fişierelor de date.
Restaurare sistem nu monitorizează
fişierele de date şi nu le recuperează.
Pornirea programului Restaurare
sistem
Faceţi clic pe 1. Start .
În caseta de căutare, tastaţi 2. Restaurare
sistem şi apăsaţi pe <Enter>.
NOTĂ: Este posibil să apară fereastra
Control cont utilizator. Dacă aveţi
drept de administrator pe computer,
faceţi clic pe Continuare; dacă nu,
contactaţi administratorul dvs. pentru
a continua acţiunea dorită.
Faceţi clic pe 3. Următorul şi urmaţi
instrucţiunile de pe ecran.
În cazul în care Restaurare sistem nu
a rezolvat problema, puteţi să anulaţi ultima
restabilire de sistem.
67
Page 70
Restaurarea sistemului de operare
Anularea ultimei restaurări
a sistemului
NOTĂ: Înainte să anulaţi ultima
restaurare a sistemului, salvaţi şi
închideţi toate fişierele deschise şi
închideţi toate programele deschise.
Nu modificaţi, nu deschideţi şi nu
ştergeţi niciun fişier sau program
până când restaurarea sistemului
nu este completă.
Faceţi clic pe 1. Start
În caseta de căutare, tastaţi 2. Restaurare
sistem şi apăsaţi pe <Enter>.
Faceţi clic pe 3. Anulare ultima
restaurare, pe Următorul şi urmaţi
instrucţiunile de pe ecran.
68
.
Dell DataSafe Local
Backup
ATENŢIE: Utilizând Dell DataSafe
Local Backup se elimină definitiv
toate programele sau driverele
instalate după ce aţi primit
computerul. Pregătiţi suportul pentru
copierea de rezervă a aplicaţiilor
necesare pentru instalarea pe
computer înainte de a utiliza Dell
DataSafe Local Backup. Utilizaţi Dell
DataSafe Local Backup numai dacă
Restaurare sistem nu a rezolvat
problema sistemului dvs. de operare.
ATENŢIE: Deşi serviciul Dell
DataSafe Local Backup este
conceput pentru a păstra fişierele de
date pe computer, vă recomandăm
să efectuaţi copierea de rezervă
a fişierelor de date înainte de
a utiliza Dell DataSafe Local Backup.
Page 71
Restaurarea sistemului de operare
NOTĂ: Este posibil ca serviciul Dell
DataSafe Local să nu fie disponibil în
toate regiunile.
NOTĂ: Dacă serviciul Dell DataSafe
Local Backup nu este disponibil pe
computerul dvs., utilizaţi Dell Factory
Image Restore (consultaţi „Dell Factory
Image Restore” la pagina 72) pentru
a restaura sistemul de operare.
Aveţi posibilitatea să utilizaţi Dell DataSafe
Local Backup pentru a restabili hard diskul
la starea de funcţionare din momentul
achiziţionării computerului, păstrând
fişierele de date.
Dell DataSafe Local Backup vă permite:
Copierea de rezervă şi restaurarea •
computerului la o stare de funcţionare
anterioară
Crearea suportului de recuperare •
a sistemului
Dell DataSafe Local Backup Basic
Pentru a restaura imaginea din fabrică
păstrând fişierele de date:
Opriţi computerul.1.
Deconectaţi toate dispozitivele (unitate 2.
USB, imprimantă etc.) conectate la
computer şi eliminaţi orice hardware
intern adăugat recent.
NOTĂ: Nu deconectaţi adaptorul de c.a.
Porniţi computerul.3.
La afişarea siglei DELL4.
<F8> de mai multe ori pentru accesarea
ferestrei Advanced Boot Options
(Opţiuni de încărcare avansate).
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi
apare deja sigla sistemului de operare,
atunci continuaţi să aşteptaţi până
ce este afişat desktopul Microsoft
Windows
®
şi apoi opriţi computerul şi
încercaţi din nou.
™
, apăsaţi pe
®
69
Page 72
Restaurarea sistemului de operare
Selectaţi 5. Repair Your Computer
(Reparare computer).
Selectaţi 6. Dell DataSafe Restore and Emergency Backup (Copiere de
rezervă de urgenţă şi restaurare Dell
DataSafe) din meniul System Recovery Options (Opţiuni recuperare sistem) şi
urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
NOTĂ: Procesul de restaurare poate
dura o oră sau mai mult, în funcţie de
de dimensiunea datelor de restaurat.
NOTĂ: Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi articolul 353560 din baza de
cunoştinţe la adresa support.dell.com.
70
Upgrade la Dell DataSafe Local
Backup Professional
NOTĂ: Serviciul Dell DataSafe Local
Backup Professional poate fi instalat
deja pe computer, dacă l-aţi comandat
la momentul achiziţiei.
Dell DataSafe Local Backup Professional oferă
caracteristici suplimentare care vă permit:
Copierea de rezervă şi restaurarea •
computerului în funcţie de tipurile de fişier
Copierea de rezervă a fişierelor pe un •
dispozitiv de stocare local
Planificarea copierilor de rezervă automate•
Upgrade la Dell DataSafe Local Backup
Professional:
Faceţi clic dublu pe pictograma Dell 1.
DataSafe Local Backup
activităţi.
Faceţi clic pe 2. UPGRADE ACUM!
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru 3.
a încheia upgrade-ul.
din bara de
Page 73
Restaurarea sistemului de operare
Suport de recuperare
a sistemului
ATENŢIE: Deşi suportul de recuperare
a sistemului este conceput pentru
a păstra fişierele de date pe computer,
vă recomandăm să efectuaţi copierea
de rezervă a fişierelor de date înainte
de a-l utiliza.
Aveţi posibilitatea să utilizaţi suportul de
recuperare a sistemului, creat cu Dell
DataSafe Local Backup, pentru a restaura
hard diskul la starea de funcţionare din
momentul achiziţionării computerului,
păstrând fişierele de date de pe computer.
Utilizaţi suportul de recuperare a sistemului
în următoarele cazuri:
Eroare a sistemului de operare care •
împiedică utilizarea opţiunilor de
recuperare instalate pe computer.
Eroare de hard disk care împiedică •
recuperarea datelor.
Pentru a restaura imaginea implicită
a computerului utilizând suportul de
recuperare a sistemului:
Introduceţi discul de recuperare 1.
a sistemului sau cheia USB şi
reporniţi computerul.
Când apare sigla DELL2.
imediat pe <F12>.
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi
apare deja sigla sistemului de operare,
atunci continuaţi să aşteptaţi până
ce este afişat desktopul Microsoft
Windows
încercaţi din nou.
Selectaţi dispozitivul de încărcare 3.
corespunzător din listă şi apăsaţi
pe <Enter>.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru 4.
a încheia procesul de recuperare.
®
şi apoi opriţi computerul şi
™
, apăsaţi
®
71
Page 74
Restaurarea sistemului de operare
Dell Factory Image
Restore
ATENŢIE: Utilizarea Dell Factory
Image Restore şterge definitiv
toate datele de pe hard disk şi
elimină toate programele sau
driverele instalate după ce aţi primit
computerul. Dacă este posibil,
realizaţi copii de rezervă ale datelor
înainte să utilizaţi această opţiune.
Utilizaţi Dell Factory Image Restore
numai dacă Restaurare sistem nu
a rezolvat problema sistemului dvs.
de operare.
NOTĂ: Este posibil ca Dell Factory
Image Restore să nu fie disponibil
în anumite ţări sau pe anumite
computere.
72
NOTĂ: Dacă serviciul Dell Factory
Image Restore nu este disponibil pe
computer, utilizaţi Dell DataSafe Local
Backup (consultaţi „Dell DataSafe
Local Backup” la pagina 68) pentru
a restaura sistemul de operare.
Aveţi posibilitatea să utilizaţi Dell Factory
Image Restore numai ca ultimă metodă
de restabilire a sistemului de operare.
Această opţiune restaurează hard diskul
la starea de funcţionare în care se afla
atunci când aţi achiziţionat computerul.
Toate programele sau fişierele adăugate
de când aţi primit computerul—inclusiv
fişierele de date—sunt şterse definitiv de pe
unitatea hard disk. Fişierele de date includ
documente, foi de calcul, mesaje de e-mail,
fotografii digitale, fişiere audio şi altele.
Dacă este posibil, realizaţi copii de rezervă
ale tuturor datelor înainte de a utiliza Dell
Factory Image Restore.
Page 75
Restaurarea sistemului de operare
Lansarea Dell Factory Image
Restore
Porniţi computerul. 1.
™
La afişarea siglei DELL2.
<F8> de mai multe ori pentru accesarea
ferestrei Advanced Boot Options
(Opţiuni de încărcare avansate).
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi
apare deja sigla sistemului de operare,
atunci continuaţi să aşteptaţi până
ce este afişat desktopul Microsoft
Windows
®
şi apoi opriţi computerul şi
încercaţi din nou.
Selectaţi 3. Repair Your Computer
(Reparare computer). Se afişează
fereastra System Recovery Options
(Opţiuni de recuperare a sistemului).
Selectaţi un aspect al tastaturii şi faceţi 4.
clic pe Next (Următorul).
, apăsaţi pe
Pentru a accesa opţiunile de recuperare, 5.
conectaţi-vă ca utilizator local. Pentru
a accesa linia de comandă, tastaţi
administrator în câmpul User name
(Nume utilizator), apoi faceţi clic pe OK.
Faceţi clic pe 6. Dell Factory Image
Restore. Apare ecranul de întâmpinare
Dell Factory Image Restore.
NOTĂ: În funcţie de configuraţia dvs.,
s-ar putea să fie nevoie să selectaţi
®
Dell Factory Tools, apoi Dell Factory
Image Restore.
Faceţi clic pe 7. Next (Următorul). Apare
ecranul Confirm Data Deletion
(Confirmare ştergere date).
NOTĂ: Dacă nu doriţi să continuaţi cu
Dell Factory Image Restore, faceţi clic
pe Cancel (Revocare).
73
Page 76
Restaurarea sistemului de operare
Bifaţi caseta de selectare pentru 8.
a confirma că doriţi să continuaţi
reformatarea hard diskului şi restabilirea
programului software al sistemului la
starea din fabrică, apoi faceţi clic pe
Next (Următorul).
Procesul de restaurare începe şi poate
dura cinci sau mai multe minute. Apare
un mesaj când sistemul de operare şi
aplicaţiile instalate din fabrică au fost
restabilite la starea din fabrică.
Faceţi clic pe 9. Finish (Terminare) pentru
a reiniţializa computerul.
74
Page 77
Obţinerea ajutorului
Dacă întâmpinaţi o problemă cu computerul,
puteţi să efectuaţi următorii paşi pentru
a diagnostica şi a depana problema:
Consultaţi secţiunea „Rezolvarea 1.
problemelor” de la pagina 48 pentru
informaţii şi proceduri privind problema
pe care o întâmpină computerul dvs.
Consultaţi 2. Ghidul tehnologic Dell
disponibil pe hard disk sau la adresa
support.dell.com/manuals pentru
informaţii suplimentare despre
depanare.
Consultaţi secţiunea „Dell Diagnostics” 3.
de la pagina 62 pentru procedurile de
executare Dell Diagnostics.
Completaţi „Lista de verificare 4.
a diagnosticării” la pagina 80.
Utilizaţi suita extinsă Dell de servicii 5.
online disponibile în cadrul asistenţei
Dell (support.dell.com) pentru ajutor
în vederea procedurilor de instalare şi
depanare. Consultaţi secţiunea „Servicii
online” de la pagina 77 pentru o listă mai
cuprinzătoare de asistenţă Dell online.
Dacă paşii anteriori nu au rezolvat 6.
problema, consultaţi secţiunea „Înainte
să apelaţi” de la pagina 80.
NOTĂ: Apelaţi Asistenţa Dell Support
de la un telefon aflat în apropierea
computerului, astfel încât personalul de
asistenţă să vă poată oferi asistenţă în
cadrul procedurilor necesare.
NOTĂ: Este posibil ca sistemul Cod de
service expres al companiei Dell să nu
fie disponibil în toate ţările.
75
Page 78
Obţinerea ajutorului
Atunci când vi se solicită de către sistemul
telefonic automat al companiei Dell,
introduceţi Codul serviciului expres pentru
a direcţiona apelul direct la personalul de
asistenţă competent. Dacă nu aveţi un Cod
de service expres, deschideţi folderul Dell Accessories (Accesorii Dell), faceţi dublu
clic pe pictograma Express Service Code
(Cod serviciu expres) şi urmaţi instrucţiunile.
NOTĂ: Unele dintre serviciile
menţionate nu sunt disponibile
întotdeauna în toate locaţiile din afara
Statelor Unite continentale. Contactaţi
reprezentantul Dell local pentru
informaţii privind disponibilitatea.
Asistenţă tehnică şi
serviciu clienţi
Serviciul de asistenţă Dell este disponibil
pentru a răspunde întrebărilor dvs.
despre componentele hardware Dell.
Personalul nostru de asistenţă utilizează
76
diagnosticarea bazată pe computer pentru
a asigura răspunsuri rapide şi precise.
Pentru a contacta serviciul de asistenţă
Dell, consultaţi „Înainte să apelaţi” la
pagina 80, iar apoi consultaţi informaţiile de
contact pentru regiunea dvs. sau accesaţi
support.dell.com.
DellConnect
DellConnect™ este un instrument de acces
online simplu, care permite unui asociat de
service şi asistenţă al companiei Dell să
acceseze computerul dvs. prin intermediul
unei conexiuni de bandă largă, să
diagnosticheze problema şi să o remedieze,
toate acestea sub supravegherea dvs.
Pentru mai multe informaţii, accesaţi
support.dell.com/dellconnect.
Page 79
Obţinerea ajutorului
Servicii online
Puteţi afla informaţii despre produsele şi
serviciile Dell pe următoarele site-uri de
Internet:
www.dell.com•
www.dell.com/ap •(numai ţările de pe
coasta asiatică a Pacificului)
www.dell.com/jp• (numai Japonia)
www.euro.dell.com •(numai Europa)
www.dell.com/la• (ţările de pe coasta
asiatică a Pacificului)
www.dell.ca• (numai Canada)
Puteţi să accesaţi asistenţa Dell prin
intermediul următoarelor site-uri Web şi
adrese de e-mail:
din America Latină şi Caraibe)
apsupport@dell.com• (numai ţările de
pe coasta asiatică a Pacificului)
Adrese de e-mail Vânzări şi
marketing Dell
apmarketing@dell.com• (numai ţările
din regiunea Asia/Pacific)
sales_canada@dell.com• (numai Canada)
Protocol de transfer fişiere anonim
(FTP)
ftp.dell.com•
Conectaţi-vă ca utilizator: anonim şi
utilizaţi adresa dvs. de e-mail drept parolă.
77
Page 80
Obţinerea ajutorului
Serviciu automat stare
comandă
Pentru a verifica starea oricărui produs Dell
pe care l-aţi comandat, puteţi accesa
support.dell.com sau puteţi să apelaţi
serviciul automat stare comandă.
O înregistrare vă solicită informaţiile
necesare pentru a localiza şi a raporta
asupra comenzii dvs.
În caz de probleme cu comanda, cum ar
fi piese lipsă, piese greşite sau facturare
incorectă, contactaţi Dell pentru asistenţă
clienţi. Păstraţi la îndemână factura sau
bonul de livrare atunci când efectuaţi
apelul.
Pentru numărul de telefon valabil pentru
regiunea dvs., consultaţi secţiunea „Cum
se poate contacta Dell” de la pagina 81.
78
Informaţii despre produs
Dacă aveţi nevoie de informaţii despre
produse suplimentare disponibile de la
Dell sau dacă doriţi să plasaţi o comandă,
vizitaţi www.dell.com. Pentru numărul
de telefon valabil pentru regiunea dvs.
sau pentru a discuta cu un specialist în
vânzări, consultaţi secţiunea „Cum se poate
contacta Dell” de la pagina 81.
Restituirea articolelor în
garanţie pentru reparare
sau pentru ramburs
Pregătiţi toate articolele care sunt restituite,
atât pentru reparaţie, cât şi pentru ramburs,
după cum urmează:
NOTĂ: Înainte de a returna produsul la
Dell, nu uitaţi să faceţi copii de rezervă
ale tuturor datelor de pe hard disk şi
de pe orice alt suport de memorie al
produsului. Ştergeţi toate informaţiile
Page 81
Obţinerea ajutorului
confidenţiale, brevetate şi personale şi
scoateţi toate mediile amovibile, cum
ar fi CD-urile şi cartelele ExpressCard.
Compania Dell nu îşi asumă
responsabilitatea pentru informaţiile
confidenţiale, personale sau de
proprietate, pentru datele pierdute sau
deteriorate sau pentru mediile amovibile
deteriorate sau pierdute care pot fi
livrate împreună cu produsul returnat.
Apelaţi Dell pentru a obţine un Număr de 1.
autorizaţie pentru restituirea materialului
şi scrieţi-l clar şi la vedere pe partea
exterioară a cutiei. Pentru numărul de
telefon valabil pentru regiunea dvs.,
consultaţi secţiunea „Cum se poate
contacta Dell” de la pagina 81.
Includeţi o copie a facturii şi o scrisoare 2.
care descrie motivul restituirii.
Includeţi o copie a Listei de verificare a 3.
diagnosticării (consultaţi secţiunea „Lista de
verificare a diagnosticării” de la pagina 80),
indicând testele efectuate şi orice mesaje
de eroare raportate de Dell Diagnostics
(consultaţi secţiunea „Dell Diagnostics” de
la pagina62).
Includeţi toate accesoriile care aparţin 4.
articolului(articolelor) restituit(e) (cabluri de
alimentare, programe software, ghiduri şi
altele), dacă restituirea se face în scopul
rambursării.
Ambalaţi echipamentul care va fi restituit 5.
în materialele de ambalare originale (sau
materiale echivalente).
NOTĂ: Dvs. vă revine plata cheltuielilor
de expediere. De asemenea, sunteţi
responsabil pentru asigurarea oricărui
produs restituit şi vă asumaţi riscul de
pierdere în timpul expedierii către Dell.
Coletele contra ramburs (C.O.D.) nu
vor fi acceptate.
NOTĂ: Restituirile care nu vor respecta
toate cerinţele de mai sus vor fi
refuzate la depozitul de recepţie Dell şi
vă vor fi înapoiate.
79
Page 82
Obţinerea ajutorului
Înainte să apelaţi
NOTĂ: Să aveţi pregătit codul de
service expres atunci când efectuaţi
apelul. Codul ajută sistemul telefonic
de asistenţă automat al Dell să
direcţioneze mai eficient apelul
dumneavoastră. S-ar putea să vi se
solicite şi Eticheta de service (aflată
pe spatele computerului dvs.).
Nu uitaţi să completaţi Lista de verificare
a diagnosticării. Dacă este posibil, porniţi
computerul înainte să apelaţi la Dell pentru
asistenţă şi efectuaţi apelul de la un telefon
aflat în apropierea computerului. S-ar putea
să vi se solicite să tastaţi câteva comenzi la
tastatură, să transmiteţi informaţii detaliate
în timpul operaţiilor sau să încercaţi alţi paşi
de depanare posibili doar de la computer.
Asiguraţi-vă că documentaţia computerului
este disponibilă.
80
Listă de verificare diagnosticare
Nume:•
Dată:•
Adresă:•
Număr de telefon:•
Etichetă de service (cod de bare în •
partea posterioară sau inferioară
a computerului dvs.):
Cod de service expres:•
Număr de autorizaţie pentru restituirea •
materialului (dacă este comunicat de
tehnicianul de asistenţă Dell):
Sistem de operare şi versiune:•
Dispozitive:•
Plăci de extensie:•
Sunteţi conectat la o reţea? Da /Nu•
Reţea, versiune şi adaptor de reţea:•
Programe şi versiuni:•
Page 83
Obţinerea ajutorului
Consultaţi documentaţia sistemului de
operare pentru a determina conţinutul
fişierelor de pornire a computerului. În
cazul în care computerul este conectat la
o imprimantă, imprimaţi toate fişierele. În
caz contrar, notaţi conţinutul fiecărui fişier
înainte de a apela Dell.
Mesaj de eroare, cod sonor sau cod de •
diagnosticare:
Descrierea problemei şi procedurile pe •
care le-aţi efectuat:
Cum se poate contacta
Dell
Clienţii din Statele Unite ale Americii pot
apela 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTĂ: Dacă nu dispuneţi de
o conexiune activă la Internet, puteţi
găsi informaţii de contact pe factura
de achiziţie, pe bonul de livrare, pe
chitanţă sau în catalogul de produse
Dell.
Dell oferă mai multe opţiuni de asistenţă şi
service online şi telefonic. Disponibilitatea
variază în funcţie de ţară şi produs,
iar unele servicii s-ar putea să nu fie
disponibile în regiunea dvs.
Pentru a contacta Dell referitor la probleme
de vânzări, asistenţă tehnică sau serviciu
clienţi:
Vizitaţi 1. support.dell.com/contactdell.
Selectaţi ţara sau regiunea. 2.
Selectaţi serviciul corespunzător sau 3.
linkul de asistenţă, în funcţie de cerinţe.
Alegeţi metoda de contactare Dell care 4.
vă convine.
81
Page 84
Găsirea informaţiilor şi a resurselor
suplimentare
Pentru a: Consultaţi:
reinstala sistemul de operareConsultaţi „Suport de recuperare
executa un program de diagnosticare pentru
computer
reinstala software-ul de sistem„My Dell Downloads” la pagina 58
a afla informaţii suplimentare despre
caracteristicile şi sistemul de operare
Microsoft
face upgrade al computerului cu memorie
nouă sau suplimentară sau cu un hard disk
nou
reinstala sau înlocui o componentă uzată
sau defectă
®
Windows
®
82
a sistemului” de la pagina 71
„Dell Diagnostics” la pagina 62
support.dell.com
Manualul de service la adresa
support.dell.com/manuals
NOTĂ: În unele ţări, deschiderea
şi înlocuirea componentelor de pe
computer poate duce la pierderea
garanţiei. Verificaţi garanţia şi
politicile de returnare înainte de
a lucra în interiorul computerului.
Page 85
Găsirea informaţiilor şi a resurselor suplimentare
Pentru a: Consultaţi:
găsi informaţii despre cele mai bune practici
de siguranţă pentru computer
examina Informaţiile privind garanţia, Termenii
şi condiţiile (numai în S.U.A.), Instrucţiunile
de siguranţă, Informaţiile de reglementare,
Informaţiile despre ergonomie şi Acordul de
licenţă pentru utilizatorul final
găsi eticheta de service/codul de service
expres — trebuie să utilizaţi eticheta de
service pentru identificarea computerului
la adresa support.dell.com sau pentru
a contacta asistenţa tehnică
găsi drivere şi descărcări; fişiere Citeşte
accesa asistenţa tehnică şi ajutorul pentru produs
verifica starea comenzii pentru achiziţii noi
găsi soluţii şi răspunsuri la întrebări frecvente.
localiza informaţii privind actualizări de
ultimă oră despre modificările tehnice ale
computerului sau material de referinţă
tehnică avansat pentru tehnicieni şi utilizatori
experimentaţi
documentele de siguranţă şi de
reglementare livrate împreună cu
computerul şi Pagina de pornire pentru
conformitatea cu reglementările la adresa
www.dell.com/regulatory_compliance
partea inferioară a computerului
Centrul de asistenţă Dell. Pentru a lansa
Centrul de asistenţă Dell, faceţi clic pe
pictograma
support.dell.com
din bara de activităţi
83
Page 86
Specificaţii
Această secţiune oferă informaţii de care este posibil să aveţi nevoie când configuraţi,
actualizaţi drivere sau faceţi upgrade pentru computer.
NOTĂ: Ofertele pot fi diferite în funcţie de regiune. Pentru mai multe informaţii cu
privire la configuraţia computerului, faceţi clic pe Start
selectaţi opţiunea pentru a vizualiza informaţii despre computerul dvs.
→ Ajutor şi asistenţă şi
Modelul computerului
Dell Studio 1745/1747/1749
Informaţii despre computer
Chipset
sistem
84
Mobile Intel Express GM45
(Studio 1745)
Mobile Intel 5 Series
Discrete GFX (Studio 1745)
Mobile Intel 5 Series
Express chipset PM55
(Studio 1747)
Mobile Intel 5 Series
Express chipset HM55
(Studio 1749)
Informaţii despre computer
Lăţime
magistrală
de date
Lăţime
magistrală
DRAM
Lăţime
magistrală
adresă
procesor
Flash
EPROM
Magistrală
grafică
64 biţi
magistrale pe 64 de biţi,
dual channel (2)
32 biţi
2 MO (Studio 1745 şi 1747)
4 MO (Studio 1749)
PCI-E x16
NOTĂ: Pentru instrucţiuni privind
un upgrade de memorie, consultaţi
Manualul de service la adresa
support.dell.com/manuals.
88
doi conectori
SODIMM accesibili
de către utilizator
1, 2, 3, 4, 5, 6, şi
8 GO
DDR3 (Studio
1745/1747/1749)
1.333 MHz SODIMM
DDR3 (Studio 1747)
1 GO
8 GO
ExpressCard
Controler
ExpressCard
Carduri acceptateExpressCard/34
Dimensiune
conector
ExpressCard
Intel ICH9M
(Studio 1745)
Mobile Intel 5
Series Express
chipset PM55
(Studio 1747)
Mobile Intel 5
Series Express
chipset HM55
(Studio 1749)
(34 mm)
1,5 V şi 3,3 V
26 de pini
Page 91
Specicaţii
Conectori
Audio un conector intrare
microfon, doi conectori
căşti stereo/boxe
IEEE 1394aun conector mini cu
4 pini, fără alimentare
Mini-Cardun slot pentru
Mini-Card tip IIIA,
două sloturi pentru
Mini-Card pe jumătate
din dimensiune
Conector HDMI un conector de 19 pini
Adaptor de
reţea
USBdoi conectori compatibili
un conector RJ45
USB 2.0 cu 4 pini
Conectori
Videoun conector cu 15 orificii
DisplayPortun conector de 20 pini
eS ATAun conector combo
eSATA/USB cu şapte
pini/patru pini
Comunicaţii
Modem
(opţional)
Controlermodem hardware
InterfaţăUSB
Adaptor de
reţea
WirelessWLAN, WWAN, WiMax/
modem USB extern
V.92 56K
Ethernet LAN
10/100/1000 pe placa
de sistem
Wi-Fi abgn şi WPAN
cu tehnologie wireless
Bluetooth
®
89
Page 92
Specicaţii
Audio
Tip audiocanal JBL 2.1 cu sistem
audio SRS îmbunătăţit
Controler audio IDT 92HD73C
Conversie
stereo
Interfaţă
internă
Boxădouă difuzoare principale
Controale
volum
90
24 biţi (analogic spre
digital şi digital spre
analogic)
Sistem audio de înaltă
definiţie Intel
de 1,5 waţi şi un
subwoofer de 3 waţi,
pentru o putere totală
a sistemului de 6 waţi
comenzi pentru
meniurile programului şi
comenzi media
Cameră
Pixel2 megapixeli
Rezoluţie video 160 x 120 ~ 1600 x 1200
(160 x 120 ~ 1280 x 720
la 30 fps)
Unghi de
vizualizare
diagonală
60°
Afişaj
TipWLED HD+ de 17,3”
cu lumină de fundal,
TrueLife
LED FHD B+RG de
17,3” cu lumină de
fundal, TrueLife
Page 93
Specicaţii
Afişaj
Dimensiuni:
Înălţime214,81 mm (8,46 inchi)
Lăţime381,89 mm (15,04 inchi)
Diagonală439,42 mm (17,3 inchi)
Rezoluţie
maximă
Rată de
reîmprospătare
Unghi de
funcţionare
Intensitate
luminoasă
HD+: 1600 x 900
FHD: 1920 x 1080
60 Hz
0 (închis) până la 140°
HD+: 220 NIT (60% CG)
FHD: 300 NIT (92 % CG)
Afişaj
Unghiuri de vizualizare:
OrizontalHD+: 40/40
FHD: 60/60 (pentru
game de culori de 72 şi
90 %)
VerticalHD+: 15/30 (Î/L)
FHD: 50/50 (pentru
game de culori de 72 şi
90 %)
Distanţă între
puncte
Controaleluminozitatea poate
HD+: 0,24 x 0,24 mm
FHD: 0,20 x 0,20 mm
fi controlată prin
comenzile rapide de
pe tastatură (consultaţi
Ghidul tehnologic
Dell pentru informaţii
suplimentare).
91
Page 94
Specicaţii
Tastatură (iluminată)
Număr de
taste
ConfiguraţieQWERTY/AZERTY/
102 (S.U.A. şi Canada);
103 (Europa); 106
(Japonia); 105 (Brazilia)
Kanji
Touchpad
rezoluţie
poziţie X/Y
(mod tabel
grafică)
Dimensiuni:
Lăţime100 mm (3,9 inchi) zonă
Înălţime56 mm (2,2 inchi)
92
240 cpi
activă senzor
dreptunghi
Baterie
Tipuri şi dimensiuni:
„inteligentă”, litiu-ion, cu 9 elemente
Înălţime41,9 mm
(1,65 inchi)
Lăţime340,6 mm
(13,41 inchi)
Adâncime56,7 mm
(2,23 inchi)
Greutate0,52 kg (1,15 lb)
Page 95
Specicaţii
Baterie
„inteligentă”, litiu-ion, cu 6 elemente
Înălţime22,2 mm
(0,87 inchi)
Lăţime206 mm
(8,11 inchi)
Adâncime56,7 mm
(2,23 inchi)
Greutate0,35 kg (0,77 lb)
Tensiune11,1 V c.c.
(cu 6/9 elemente)
Timp de
încărcare
(aproximativ):
4 ore (când computerul
este oprit)
Baterie
Durată de
funcţionare
Durată de viaţă
(aproximativ)
Interval de temperatură:
În stare de
funcţionare
Depozitarede la –40 la 65 °C
Baterie
rotundă
variază în funcţie de
condiţiile de utilizare şi
poate fi redusă în mod
semnificativ în anumite
condiţii de consum mare
de energie.
Consultaţi Ghidul tehnologic Dell pentru
mai multe informaţii.
300 cicluri de
descărcare/încărcare
de la 0 la 35 °C
(de la 32 la 95 °F)
(de la –40 la 149 °F)
CR-2032
93
Page 96
Specicaţii
Adaptor de c.a.
NOTĂ: Utilizaţi numai adaptoarele de
c.a. specificate pentru computerul dvs.
Consultaţi informaţiile privind siguranţa
livrate împreună cu computerul.
Tensiune de
alimentare
Curent de intrare
(maximum)
Frecvenţă de
alimentare
Putere ieşire65, 90 sau 130 W
Curent de ieşire
65 W3,34 A (continuu)
90 W4,62 A (continuu)
130 W6,70 A (continuu)
Tensiune de ieşire
nominală
94
100–240 V c.a.
2,50 A
50–60 Hz
19,5 ± 1 V c.c.
Adaptor de c.a.
Dimensiuni:
130 W (seria E)
Înălţime25,4 mm (1 inch)
Lăţime76,2 mm (3 inchi)
Adâncime154,7 mm (6,1 inchi)
Greutate (cu
cabluri)
90 W (seria E)
Înălţime16 mm (0,6 inchi)
Lăţime70 mm (2,8 inchi)
Adâncime147 mm (5,8 inchi)
Greutate (cu
cabluri)
până la 0,74 kg
(1,63 lb)
până la 0,53 kg
(1,17 lb)
Page 97
Specicaţii
Adaptor de c.a.
90 W (seria D)
Înălţime34,2 mm (1,3 inchi)
Lăţime60,8 mm (2,3 inchi)
Adâncime153,4 mm (6 inchi)
Greutate (cu
cabluri)
65 W (adaptor cu autoaerisire)
Înălţime15 mm (0,5 inchi)
Lăţime66 mm (3,6 inchi)
Adâncime127 mm (5 inchi)
Greutate (cu
cabluri)
până la 0,70 kg
(1,54 lb)
până la 0,53 kg
(1,17 lb)
Adaptor de c.a.
Interval de
temperatură:
În stare de
funcţionare
Depozitarede la –40 la 70 °C
de la 0 la 40 °C
(de la 32 la 104 °F)
(de la –40 la 158 °F)
Date fizice
Înălţime de la 28 la 40 mm
(de la 1,10 la
1,57 inchi)
Lăţime413 mm
(16,26 inchi)
Adâncime280,5 mm
(11,04 inchi)
Greutate (cu baterie
cu 6 elemente)
se poate configura
până la mai puţin
de 3,3 kg (7,27 lb)
95
Page 98
Specicaţii
Mediu ambiant computer
Interval de
temperatură:
În stare de
funcţionare
Depozitarede la –40 la 65 °C
Umiditate relativă (maximum):
În stare de
funcţionare
Depozitarede la 5 la 95 %
Vibraţie maximă (utilizarea unui spectru
de vibraţie aleatoriu care simulează
mediul utilizatorului):
În stare de
funcţionare
În stare de
nefuncţionare
96
de la 0 la 35 °C
(de la 32 la 95 °F)
(de la –40 la 149 °F)
de la 10 la 90 %
(fără condens)
(fără condens)
0,66 GRMS
1,30 GRMS
Mediu ambiant computer
Intensitate maximă a şocului (în stare
de funcţionare — măsurată în timpul
executării Dell Diagnostics pe hard disk,
cu un impuls semisinusoidal de 2 ms; în
stare de nefuncţionare — măsurată cu
capătul hard diskului parcat, cu un impuls
-semisinusoidal de 2 ms):
În stare de
funcţionare
În stare de
nefuncţionare
Altitudine (maximă):
În stare de
funcţionare
Depozitarede la –15,2 la 10.668 m
Nivel de
contaminare în aer
110 G
160 G
de la –15,2 la 3048 m
(de la –50 la 10.000 ft)
(de la –50 la 35.000 ft)
G2 sau mai mic
în conformitate cu
standardul
ISA-S71.04-1985
Page 99
Anexă
Menţiune produs Macrovision
Acest produs încorporează tehnologie de protecţie a drepturilor de autor protejată prin
revendicări ale anumitor brevete din Statele Unite ale Americii şi prin alte drepturi de
proprietate intelectuală deţinute de Macrovision Corporation şi de alţi proprietari de
drepturi. Utilizarea tehnologiei de protecţie a drepturilor de proprietate intelectuală
trebuie aprobată de Macrovision Corporation, fiind destinată exclusiv utilizării interne sau
în alte medii restrânse, în absenţa unei autorizaţii extinse oferite de către Macrovision
Corporation. Este interzisă dezasamblarea sau aplicarea tehnicilor de inginerie inversă.
97
Page 100
Anexă
Informaţii pentru NOM sau Standardul oficial mexican
(Numai pentru Mexic)
Următoarele informaţii sunt furnizate pentru dispozitivul/dispozitivele descrise în acest
document în conformitate cu cerinţele Standardului oficial mexican (NOM):
Importator:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Număr de
model pentru
reglementareTensiuneFrecvenţă
P02E100–240 V
c.a.
Pentru detalii, citiţi informaţiile privind siguranţa livrate împreună cu computerul.
Pentru informaţii suplimentare privind cele mai bune practici de siguranţă, consultaţi Pagina
de pornire Conformitatea cu regulile la adresa www.dell.com/regulatory_compliance.
50–60 Hz 1,50/1,60/1,70/
98
Consum
electric
2,3/2,5 A
Tensiune
de ieşire
19,5 V c.c. 3,34/4,62/6,7 A
Intensitate
de ieşire
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.