Dell Studio 1747 User Manual [sv]

Page 1
INSTALLATIONSHANDBOK
Page 2
Page 3
INSTALLATIONSHANDBOK
Regleringsmodell: P02E-serien Regleringstyp: P02E001; P02E002
Page 4
Obs, viktigt och varningar
OBS! Kommentarer av den här typen innehåller viktig information som hjälper dig att få ut det
mesta av datorn.
VIKTIGT! VIKTIGT anger antingen risk för skada på maskinvara eller förlust av data och förklarar hur du kan undvika problemet.
VARNING! En VARNING visar på en potentiell risk för egendoms-, personskador eller dödsfall.
Informationen i det här dokumentet kan komma att ändras. © 2010 Dell Inc. Med ensamrätt.
Återgivning av detta material i någon form utan skriftligt tillstånd från Dell Inc. är strängt förbjuden. Varumärken som används i denna text: Dell, DELL-logotypen, YOURS IS HERE, Solution Station och DellConnect är varumärken
som tillhör Dell Inc.; Intel, Pentium och Celeron är registrerade varumärken och Core är ett varumärke som tillhör Intel Corporation i USA och andra länder; Microsoft, Windows, Windows Vista och Windows Vista startsknappslogotyp är antingen varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder; Blu-ray Disc är ett varumärke som tillhör Blu-ray Disc Association; Bluetooth är ett registrerat varumärke som ägs av Bluetooth SIG, Inc. och som används av Dell under licens.
Andra varumärken och varunamn kan förekomma i dokumentet och hänvisar då antingen till respektive ägares märken och märkesnamn eller produkter. Dell Inc. frånsäger sig allt ägarintresse av andra varumärken än sina egna.
Mars 2010 Artikelnummer P054T Rev. A00
Page 5

Innehåll

Ställa in din bärbara Studio-dator . . . . . . . .5
Innan du ställer in datorn . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ansluta nätadaptern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ansluta nätverkskabeln (tillval) . . . . . . . . . . . 7
Tryck på strömbrytaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installera Microsoft Windows . . . . . . . . . . . . 9
Skapa systemåterställningsmedia
(rekommenderat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Installera SIM-kortet (tillval) . . . . . . . . . . . .12
Aktivera eller inaktivera trådlöst (tillval) . . . . . 14
Anslut till Internet (tillval) . . . . . . . . . . . . . . .16
Använda din bärbara Studio-dator. . . . . . .20
Sett från höger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sett från vänster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Datorbasen och tangentbordet . . . . . . . . . .28
Pekskivans gester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Multimediakontroller. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Bildskärmens funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Använda pekskärmen (tillval) . . . . . . . . . . . .36
Ta bort och sätta tillbaka batteriet. . . . . . . . 39
Programvarufunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Dell DataSafe Online Backup . . . . . . . . . . . .42
Dell Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Sensor för fritt fall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Lösa problem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Problem med pekskärmen. . . . . . . . . . . . . . . 45
Kalibrering av pekskärmen. . . . . . . . . . . . . . 46
Pipkoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Problem med nätverk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Problem med strömförsörjningen. . . . . . . . . 49
Problem med minne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Problem med låsningar och programvara . . . .51
3
Page 6
Innehåll
Använda supportverktyg . . . . . . . . . . . . . . .53
Dell Support Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Mina nedladdningar från Dell. . . . . . . . . . . . 54
Systemmeddelanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Felsökare för maskinvara . . . . . . . . . . . . . . . 56
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Återställa operativsystemet . . . . . . . . . . . .61
Systemåterställning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Dell DataSafe Local Backup. . . . . . . . . . . . . 63
Systemåterställningsmedia . . . . . . . . . . . . .65
Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . . . .66
Få hjälp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Teknisk support och kundtjänst . . . . . . . . . . 70
DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Onlinetjänster. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Automatisk orderuppföljningstjänst. . . . . . . 72
Produktinformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
4
Returnera produkter för garantireparation
eller ekonomisk ersättning . . . . . . . . . . . . . .73
Innan du ringer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Kontakta Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Att hitta mer information och resurser . . . .76
Specifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Bilaga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Om Macrovision-produkter. . . . . . . . . . . . . . 91
Information för NOM, eller den officiella mexikanska standarden
(Endast för Mexiko) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Page 7

Ställa in din bärbara Studio-dator

Det här avsnittet ger dig information om hur du ställer in din bärbara Studio 1745/1747/1749-dator.

Innan du ställer in datorn

Välj en plats för datorn som ger tillgång till en strömkälla, tillräcklig ventilering och en jämn yta att placera datorn på.
Om luftcirkulationen hindras runt din bärbara dator kan den överhettas. För att förhindra överhettning ska du försäkra dig om att du lämnar ett utrymme på minst 10,2 cm (4 tum) bakom datorn och minst 5,1 cm (2 tum) på alla andra sidor. Placera aldrig datorn i ett slutet utrymme, som ett skåp eller en låda när den är påslagen.
VARNING! För inte in föremål i luftventilerna, och se till att de inte blockeras eller blir dammiga. Låt inte Dell där luftcirkulationen är dålig exempelvis i en stängd portfölj eller på textiler, till exempel på en matta, när den är påslagen. Om luftcirkulationen hindras kan datorn skadas eller fatta eld eller så kan datorns prestanda försämras. Fläkten går igång när datorn blir för varm. Fläktljudet är helt normalt och innebär inte att det är fel på fläkten eller datorn.
VIKTIGT! Om du ställer eller staplar tunga eller spetsiga föremål på datorn kan du orsaka bestående skada på datorn.
-datorn vara igång
5
Page 8
Ställa in din bärbara Studio-dator

Ansluta nätadaptern

Anslut nätadaptern till datorn och anslut den sedan till ett vägguttag eller överspänningsskydd.
VARNING! Nätadaptern är kompatibel med eluttag i hela världen. Strömkontakter och eluttagslister är emellertid olika i olika länder. Om du använder felaktiga sladdar eller kopplar sladdar eller kontaktdosor på fel sätt, kan brand eller bestående skada på utrustningen uppstå.
OBS! Anslut nätsladden ordentligt till nätadaptern och kontrollera att lampan på adaptern lyser
när du slår på strömmen.
6
Page 9
Ställa in din bärbara Studio-dator

Ansluta nätverkskabeln (tillval)

Om du använder en kabelbaserad nätverksanslutning ansluter du nätverkskabeln.
7
Page 10
Ställa in din bärbara Studio-dator

Tryck på strömbrytaren

8
Page 11
Ställa in din bärbara Studio-dator

Installera Microsoft Windows

Din Dell-dator är förkonfigurerad med operativsystemet Microsoft® Windows®. Om du installerar Microsoft Windows för första gången följer du instruktionerna på skärmen. Stegen är obligatoriska och kan ta lite tid att slutföra. Windows installationsskärmar tar dig igenom flera olika steg, bland annat att acceptera licensavtal, ange inställningar och skapa en Internet-anslutning.
VIKTIGT! Avbryt inte konfigurationen av operativsystemet. Det kan göra datorn oanvändbar och du måste installera om operativsystemet.
OBS! För optimala datorprestanda rekommenderas det att du hämtar och installerar senaste BIOS och drivrutiner som finns tillgängliga för datorn på support.dell.com.
OBS! Mer information om operativsystemet och funktioner hittar du på support.dell.com/MyNewDell.
9
Page 12
Ställa in din bärbara Studio-dator

Skapa systemåterställningsmedia (rekommenderat)

OBS! Det rekommenderas att du skapar systemåterställningsmedia så snart som du konfigurerat
Microsoft Windows.
Systemåterställningsmedia kan användas för att återställa datorn till driftläget den befann sig i när du köpte den, samtidigt som datafiler bevaras (utan att du behöver använda operativsystemskivan). Du kan använda systemåterställningsmediet om ändringar i maskinvara, programvara, drivrutiner eller andra systeminställningar har gjort att datorn inte längre fungerar som du önskar.
Följande krävs för att skapa systemåterställningsmediet:
Dell DataSafe Local Backup• USB-minne med en kapacitet på minst 8 GB eller DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc•
OBS! Dell DataSafe Local Backup stöder inte återskrivningsbara skivor.
10
Page 13
Ställa in din bärbara Studio-dator
Så här skapar du systemåterställningsmedia:
Kontrollera att nätadaptern är ansluten (se “Ansluta nätadaptern” på sidan 1. 6). Sätt i skivan eller USB-minnet i datorn.2. Klicka på 3. Start Klicka på 4. Skapa återställningsmedia. Följ anvisningarna på skärmen.5.
OBS! Information om hur du använder systemåterställningsmedia finns i “Systemåterställningsmedia” på sidan 65.
Program Dell DataSafe Local Backup.
11
Page 14
Ställa in din bärbara Studio-dator

Installera SIM-kortet (tillval)

OBS! Du behöver inte installera ett SIM-kort om du använder ett EVDO-kort för att ansluta till
Internet.
Om du installerar ett SIM-kort (Subscriber Identity Module) på datorn så kan du ansluta till Internet. För att komma åt Internet måste du vara inom nätverket från din mobiltelefonsleverantör.
Så här installerar du SIM-kortet:
Stäng av datorn.1. Ta bort batteriet (se ”Ta bort och sätta tillbaka batteriet” på sidan 2. 39). I batterifacket, skjut in SIM-kortet i SIM-kortplatsen.3. Sätt tillbaka batteriet (se ”Ta bort och sätta tillbaka batteriet” på sidan 4. 39). Slå på datorn.5.
Ta bort SIM-kortet genom att trycka på och mata ut SIM-kortet.
12
Page 15
Ställa in din bärbara Studio-dator
1
2
3
1
SIM-kort
2
SIM-kortplats
3
batterifack
13
Page 16
Ställa in din bärbara Studio-dator

Aktivera eller inaktivera trådlöst (tillval)

Tryck på tangenten eller på tangenterna <Fn><F2> på tangentbordet för att aktivera eller inaktivera trådlöst. Ikonerna för trådlöst av eller på visas på skärmen för att indikera status.
Trådlöst på:
Trådlöst av:
Information om hur du ändrar funktionen för tangenten Fn finns i ”Multimediakontroller” på sidan 32.
14
Page 17
Ställa in din bärbara Studio-dator
15
Page 18
Ställa in din bärbara Studio-dator

Anslut till Internet (tillval)

Innan du kan ansluta till Internet måste du ha ett externt modem eller en nätverksanslutning och en Internet-leverantör (ISP).
Om du inte beställde ett externt USB-modem eller en WLAN-adapter kan du köpa dessa på www.dell.com.
16
Skapa en kabelanslutning
Om du använder en uppringd anslutning ska • du ansluta en telesladd till det valfria externa USB-modemet och till telejacket i väggen innan du konfigurerar Internet-anslutningen.
Om du använder DSL- eller kabel/satellit-• modemanslutning kontaktar du din Internet­leverantör eller mobiltelefonsleverantör för
installationsanvisningar. För att slutföra inställningen av den kabelbaserade anslutningen följer du anvisningarna i ”Konfigurera Internet-anslutningen” på sidan 18.
Page 19
Ställa in din bärbara Studio-dator
Ställa in en trådlös anslutning
OBS! Om du installerar en trådlös router
läser du dokumentationen som levererades med routern.
Du måste ansluta till din trådlösa router innan du kan använda din trådlösa Internet-anslutning.
Ställa in anslutningen med en trådlös router:
Windows
®
7
Kontrollera att trådlöst är aktiverat på datorn 1. (se ”Aktivera eller inaktivera trådlöst” på sidan 14).
Spara och stäng alla öppna filer och avsluta 2. alla öppna program.
Klicka på 3. Start
Kontrollpanelen.
Skriv in 4. nätverk i sökrutan och klicka sedan Nätverks- och delningscenterAnslut till ett nätverk.
Följ instruktionerna på skärmen för att fullborda 5. installationen.
Windows Vista
®
Kontrollera att trådlöst är aktiverat på datorn 1. (se ”Aktivera eller inaktivera trådlöst” på sidan 14).
Spara och stäng alla öppna filer och avsluta 2. alla öppna program.
Klicka på 3. Start
Anslut till.
Följ instruktionerna på skärmen för att fullborda 4. installationen.
17
Page 20
Ställa in din bärbara Studio-dator
Konfigurera Internet-anslutningen
Internet-leverantörer (ISP) och vad de erbjuder varierar. Kontakta din Internet-leverantör för erbjudanden i ditt land.
Om du inte kan ansluta till Internet men har lyckats ansluta någon gång tidigare kan Internet-leverantören ha problem med sin tjänst. Kontakta Internet-leverantören och hör efter hur det står till med tjänsten eller försök igen senare.
Ha informationen från Internet-leverantören klar. Om du inte har en Internet-leverantör kan du använda guiden Anslut till Internet för att skaffa en.
18
Konfigurera din Internet-anslutning:
Windows 7
Spara och stäng alla öppna filer och avsluta 1.
alla öppna program.
Klicka på 2. Start
Skriv in 3. nätverk i sökrutan och och klicka
sedan på Nätverks- och delningscenter
Skapa en ny anslutning eller ett nytt nätverk
Anslut till Internet.
Fönstret Anslut till Internet visas.
OBS! Om du inte vet vilken typ av anslutning
du ska välja klickar du på Hjälp mig att välja eller så kontaktar du din Internet-leverantör.
Följ instruktionerna på skärmen och använd 4.
installationsinformationen från din Internet-
leverantör för att slutföra konfigurationen.
Kontrollpanelen.
Page 21
Windows Vista
Spara och stäng alla öppna filer och avsluta 1. alla öppna program.
Klicka på 2. Start Skriv in 3. nätverk i sökrutan och och klicka
sedan på Nätverks- och delningscenter
Skapa en anslutning eller ett nätverk Anslut till Internet. Fönstret Anslut till Internet visas.
OBS! Om du inte vet vilken typ av anslutning
du ska välja klickar du på Hjälp mig att välja eller så kontaktar du din Internet-leverantör.
Följ instruktionerna på skärmen och använd 4. installationsinformationen från din Internet­leverantör för att slutföra konfigurationen.
Kontrollpanelen.
Ställa in din bärbara Studio-dator
19
Page 22

Använda din bärbara Studio-dator

1
2 3
4
6
5
7
Det här avsnittet ger dig information om de funktioner som finns tillgängliga på den bärbara Studio 1745/1747/1749-datorn.

Sett från höger

20
Page 23
Använda din bärbara Studio-dator
IEEE 1394a-kontakt — Ansluter till multimediaenheter som kräver höga prestanda, till exempel
1
digitala videokameror.
2
8-i-1 mediakortläsare — Ger dig möjlighet att snabbt och bekvämt visa och dela digitala bilder,
musik, video och dokument som är lagrade på följande digitala minneskort:
SD-minneskort (Secure Digital)• SDIO-kort (Secure Digital Input/Output)• SDHC-kort (Secure Digital High Capacity)• SDHD-kort (Secure Digital High Density)•
OBS! Datorn levereras med ett tomt plastkort på mediakortplatsen. Tomma kort skyddar lediga kortplatser mot damm och föroreningar. Spara det tomma kortet så att du kan använda det när du inte har något kort på kortplatsen. Det är inte säkert att tomma kort från andra datorer passar din dator.
USB 2.0-kontakter (2) Här kan du ansluta USB-enheter som mus, tangentbort, skrivare,
3
extern hårddisk eller MP3-spelare.
Memory Stick• Memory Stick PRO• Multimediakort (MMC)• xD-Picture Card-läsare•
21
Page 24
Använda din bärbara Studio-dator
4
Optisk enhet — Spelar upp eller in cd-, dvd och Blu-ray Disc-skivor (tillval). Försäkra dig om att
du sätter i skivan med den tryckta sidan uppåt.
VIKTIGT! Använd inte skivor som inte är av standardform eller -format (inklusive mini-cd och mini-dvd), det kan skada enheten.
Placera skivan i mitten av skivfacket, med etiketten vänd uppåt och tryck försiktigt in skivan i facket. Enheten drar automatiskt in skivan och börjar läsa innehållet.
5
Batteriindikator Lyser med fast sken eller blinkar för att visa batteriets laddningsstatus.
Indikatorn visar följande lägen när datorn strömförsörjs av nätadaptern :
Av — batteriet är tillräckligt laddat eller så är datorn avstängd.• Fast vitt sken — batteriet laddas.• Fast gult sken — batteriladdningen är låg och batteriet laddas.•
batteriet :
Av — batteriet är helt laddat.• Fast gult sken — batteriladdningen är låg och du måste antingen ansluta nätadaptern eller •
spara och stänga öppna dokument och program.
22
Page 25
Använda din bärbara Studio-dator
Nätadapterkontakt — Här ansluter du nätadaptern för att ge datorn ström och ladda batteriet.
6
Strömbrytare och lampa — Slår på eller av strömmen när den trycks in.
7
Lampan i knappen visar följande strömsituationer:
Fast vitt sken — Datorn är på.• Blinkande vitt sken — Datorn är i vänteläge.• Av — Datorn är av eller i viloläge.•
23
Page 26
Använda din bärbara Studio-dator
1
2 3
4 5
6
7
8
9
10

Sett från vänster

24
Page 27
Använda din bärbara Studio-dator
1
Plats för kabellås Här kan du sätta fast en kommersiellt tillgänglig säkerhetskabel på datorn. OBS! Innan du köper en säkerhetskabel bör du kontrollera att den passar i säkerhetskabeluttaget
på datorn.
Nätverkskontakt — Här kan du ansluta datorn till ett nätverk eller en bredbandsenhet om
2
du använder ett kabelbaserat nätverk. De två lamporna vid anslutningen visar på aktivitet och status för en trådbunden nätverksanslutning.
VGA-kontakt — Här kan du ansluta videoenheter som en bildskärm eller projektor.
3
4
DisplayPort-kontakt — Standardkontakt för digitalt gränssnitt som stöder anslutning av
en extern DisplayPort-bildskärm.
5
HDMI-kontakt — Här kan du ansluta till en tv för både 5.1-ljud och videosignaler.
OBS! När du använder en bildskärm kommer endast videosignalen att läsas.
25
Page 28
Använda din bärbara Studio-dator
6
eSATA/USB-kombinationskontakt med USB PowerShare — Här kan du ansluta eSATA-kompatibla enheter (som externa hårddiskar eller optiska enheter) eller USB-enheter (som mus, tangentbord, skrivare, extern hårddisk eller MP3-spelare). Med USB PowerShare­funktionen kan du ladda upp USB-enheter när datorn är på- eller avslagen eller i viloläge.
OBS! Vissa USB-enheter kanske inte laddar upp när datorn är avslagen eller i viloläge. Slå i så fall på datorn för att ladda upp enheten.
OBS! Om du stänger av datorn när du laddar upp en USB-enhet avbryts uppladdningen av enheten. För att fortsätta att ladda upp USB-enheten kopplar du bort den och sedan in den igen.
OBS! USB PowerShare stängs automatiskt av när endast 10 % av batteriladdningen återstår.
7
Antenn-in-kontakt (på modeller med stöd för antenn) Här kan du ansluta en extern antenn för
att visa program med hjälp av tv-mottagaren (tillval).
26
Page 29
Använda din bärbara Studio-dator
ExpressCard-kortplats — Tillhandahåller stöd för extra minne, trådbunden och trådlös
8
kommunikation, multimedia och säkerhetsfunktioner. Kortet stödjer 34 mm ExpressCard-kort. OBS! ExpressCard-kortplatsen kan endast användas med ExpressCard-kort. Den stödjer INTE
PC Card-kort. OBS! Datorn levereras med ett tomt plastkort på ExpressCard-kortplatsen. Tomma kort skyddar
lediga kortplatser mot damm och föroreningar. Spara det tomma kortet så att du kan använda det när du inte har något ExpressCard-kort på platsen. Det är inte säkert att tomma kort från andra datorer passar din dator.
Ljud in-/mikrofonkontakt — Här kan du ansluta en mikrofon eller en insignal för ljudprogram.
9
10
Ljud ut-/hörlurskontakter (2) — Här kan du ansluta ett eller två par hörlurar eller sända
ljud till högtalare eller ljudsystem. Ljudsignalen är samma för båda kontakterna.
27
Page 30
Använda din bärbara Studio-dator
2
3
1

Datorbasen och tangentbordet

28
Page 31
Använda din bärbara Studio-dator
1
Tangentbord/bakgrundsbelyst tangentbord (tillval) — Om du har köpt det bakgrundsbelysta
tangentbordet har F6-tangenten en bakgrundsbelyst ikon
. Tangentbordet med bakgrundsbelysning (tillval) gör tangenterna synliga i mörker genom att lysa upp symbolerna på tangenterna.
Även tangenterna för multimediakontroll finns på tangentbordet. Tangenterna används för uppspelning av cd, dvd, Blu-ray Disc
(tillval) och media.
Ljusstyrkeinställning för bakgrundsbelyst tangentbord Tryck på tangent <F6> för att
växla mellan tre ljuslägen (i angiven ordning):
halv ljusstyrka på tangentbordeta. hel ljusstyrka på tangentbordetb. ingen belysningc.
För mer information om tangentbordet se Dell-teknikhandbok.
2
Pekskivans knappar — Knappar för vänster- och högerklick som på en mus.
3
Pekskiva — Fungerar som en mus för att flytta markören, dra och flytta markerade objekt och
vänsterklicka genom att slå lätt på ytan. Pekskivan stödjer funktionerna Rulla, Vänd, Zooma och Rotera. Ändra inställningarna för pekskivan
genom att dubbelklicka på ikonen Synaptics Pointing Device (Synaptics pekdon) i meddelandefältet på skrivbordet.
29
Page 32
Använda din bärbara Studio-dator

Pekskivans gester

OBS! Vissa av pekskivans gester kan vara
inaktiverade som standardinställning. Ändra inställningarna för pekskivans gester genom att dubbelklicka på ikonen Synaptics Pointing Device (Synaptics pekdon) i meddelandefältet på skrivbordet.
Gester med två fingrar
Rulla — Gör att du kan rulla genom innehåll.
Funktionen rulla innehåller: Automatisk rullning vertikalt Gör att du kan
rulla uppåt eller nedåt i det aktiva fönstret.
Flytta snabbt två fingrar uppåt eller nedåt för att aktivera automatisk rullning vertikalt.
Knacka på pekskivan för att stoppa den automatiska rullningen.
30
Automatisk rullning horisontalt Gör att du kan rulla åt vänster eller åt höger i det aktiva fönstret.
Flytta snabbt två fingrar åt vänster eller åt höger för att aktivera automatisk rullning horisontalt.
Knacka på pekskivan för att stoppa den automatiska rullningen.
Zooma
— Gör att du kan öka eller minska
förstoringen av skärminnehållet. Funktionen zooma innehåller:
Knip Gör att du kan zooma in eller ut genom att på pekskivan flytta isär eller dra ihop två fingrar.
Zooma in:
Flytta isär två fingrar för att förstora vyn av det aktiva fönstret.
Page 33
Använda din bärbara Studio-dator
Zooma ut:
Flytta ihop två fingrar för att förminska vyn av det aktiva fönstret.
Rotera
— Gör att du kan rotera skärmens aktiva
innehåll. Funktionen rotera innehåller: Vrid — Gör att du kan rotera det aktiva innehållet
med två fingrar där ett finger är fast och det andra roterar.
Håll tummen på plats, flytta pekfingret i en båge åt höger eller åt vänster för att rotera det valda objektet medurs eller moturs.
Gester med tre fingrar
Vänd — Gör att du kan vända innehåll framåt eller
bakåt beroende på riktningen som vändningen görs.
Flytta snabbt tre fingrar i den önskade riktningen för att vända innehållet i det aktiva fönstret.
31
Page 34
Använda din bärbara Studio-dator

Multimediakontroller

Du når multimediakontrollerna med hjälp av multimediakontrolltangenterna på tangentbordet eller de pekkänsliga multimediakontrollerna ovanför tangentbordet.
Multimediakontrolltangenter
Du kan konfigurera multimediakontrolltangenterna på tangentbordet med systeminställningsprogrammet (BIOS) eller Windows Mobilitetscenter.
Systeminställningsprogrammet (BIOS) Så här kommer du åt Funktionstangenternas
beteende:
Tryck på <F2> under POST (Power On Self Test) 1. för att starta systeminställningsprogrammet (BIOS).
I 2. Funktionstangenternas beteende väljer du
Multimediatangent först eller Funktionstangent först.
32
Multimediatangent först — Detta är standardinställningen. Tryck på en multimediatangent för att utföra den tilldelade funktionen. För funktionstangenter trycker du på <Fn> + önskad funktionstangent.
Funktionstangent först — Tryck på en funktionstangent för att utföra den tilldelade funktionen. För multimediatangenter trycker du på <Fn> + önskad multimediatangent.
OBS! Alternativet Multimediatangent först är endast tillgängligt i operativsystemet.
Windows Mobilitetscenter
Tryck på ta1. ngenterna < tangentbordet eller rör vid ikonen pekkänsliga multimediakontrollerna för att starta Windows Mobilitetscenter.
I 2. Funktionstangenternas beteende väljer du Funktionstangent eller Multimediatangent.
> <X>
på de
Pekkänsliga multimediakontroller
Peka på en multimediakontroll för att utföra den tilldelade multimediahändelsen.
Page 35
Använda din bärbara Studio-dator
Multimediakontrolltangenter
Pekkänsliga multimediakontroller
Starta Windows mobilitetscenter Spela upp föregående spår eller kapitel
Stäng av ljudet Spela upp eller pausa
Minska volymnivån Spela upp nästa spår eller kapitel
Öka volymnivån Mata ut skivan
33
Page 36
Använda din bärbara Studio-dator
1 2
4 5
3

Bildskärmens funktioner

Bildskärmspanelen rymmer en kamera och medföljande dubbla mikrofoner.
34
Page 37
Använda din bärbara Studio-dator
1
Vänster digital matrismikrofon — Kombinerad med höger digital matrismikrofon ger den
högkvalitativt ljud för videochatt och röstinspelning.
2
Kameraindikator (tillval) — Visar när kameran är på eller av.
3
Kamera — Inbyggd kamera för videoinspelning, konferens och chatt.
4
Höger digital matrismikrofon — Kombinerad med vänster digital matrismikrofon ger den
högkvalitativt ljud för videochatt och röstinspelning.
5
Bildskärm — Bildskärmen kan variera beroende på vilka tillval du gjorde när du köpte datorn.
Mer information om bildskärmar finns i Dell-teknikhandbok på hårddisken eller på support.dell.com/manuals.
35
Page 38
Använda din bärbara Studio-dator

Använda pekskärmen (tillval)

Pekskärmsfunktionen på din bärbara dator förvandlar datorn till en interaktiv bildskärm.
Dell Touch Zone
Starta programvaran Dell Touch Zone genom att klicka på Start Dell Touch Zone.
Följande funktioner finns i programvaran Dell Touch Zone:
Picture Viewer — Visa, organisera och redigera • bilder.
Dell Touch Cam — Fånga in hemmavideor • med den inbyggda kameran. Du kan överföra videor till YouTube när du är ansluten till Internet.
Notes Creator —• Skapa maskin- eller handskrivna påminnelser. Dessa anteckningar visas på den elektroniska anslagstavlan nästa gång du startar Dell Touch Zone.
Drum Zone —• Spela ett spel till musiken på datorn eller spela syntetiserade slaginstrument.
36
Alla program Dell
You Paint —• Rita/måla bilder och redigera fotografier med denna programvara.
Spel —• Spela valda Windows-spel med pekskärmen.
Musik —• Spela musik, skapa spelningslistor och bläddra i dina musikfiler sorterade efter album, artist eller titel.
Internet Explorer —• Bläddra på Internet med multipekteknik. Peka på en länk som du vill gå till eller hämta.
Hjälp —• Använd hjälpfunktionen för mer information om hur du kan använda pekskärmen.
En video som visar pekskärmens funktioner startar när du slår på datorn för första gången.
Page 39
Använda din bärbara Studio-dator
Pekskärmens gester (tillval)
OBS! Vissa av dessa gester kanske inte
fungerar utanför programvaran Dell Touch Zone.
Zooma
Gör att du kan öka eller minska förstoringen av skärminnehållet.
Knip — Gör att du kan zooma in eller ut genom att på skärmen flytta isär eller dra ihop två fingrar.
Zooma in: Flytta isär två fingrar för att förstora vyn av det aktiva fönstret.
Zooma ut: Flytta ihop två fingrar för att förminska vyn av det aktiva fönstret.
Dröj
Ger dig åtkomst till extra information genom att simulera ett högerklick.
Tryck och håll ett finger på pekskärmen för att öppna sammanhangsberoende menyer.
Vänd
Gör att du kan vända innehåll framåt eller bakåt beroende på riktningen som vändningen görs.
Flytta snabbt ett finger i önskad riktning för att bläddra igenom innehållet i det aktiva fönstret som du vänder sidor i en bok. Vänd fungerar även vertikalt när du navigerar genom innehåll som bilder eller låtar i en spellista.
37
Page 40
Använda din bärbara Studio-dator
Rulla
Gör att du kan rulla genom innehåll. Rullfunktionen innehåller:
Panorera — Gör att du kan flytta fokus för det valda objektet om inte hela objektet är synligt.
Flytta två fingrar i den önskade riktningen för att panorera det valda objektet.
Rulla vertikalt — Gör att du kan rulla uppåt eller nedåt i det aktiva fönstret.
Flytta ett finger uppåt eller nedåt för att aktivera rullning vertikalt.
38
Rulla horisontalt Gör att du kan rulla åt vänster eller åt höger i det aktiva fönstret.
Flytta ett finger åt vänster
eller åt höger för att aktivera
rullning horisontalt.
Rotera
Gör att du kan rotera skärmens aktiva innehåll. Vrid — Gör att du kan rotera det aktiva innehållet
med två fingrar.
Håll ett finger eller tummen på
en plats och flytta ett annat
finger i en båge åt höger eller
åt vänster. Du kan även rotera
det aktiva innehållet genom
att flytta båda fingrarna i en
cirkulär rörelse.
Page 41

Ta bort och sätta tillbaka batteriet

1 2 3
1
batteri
2
batterifack
3
batteriets frigöringsknapp
Använda din bärbara Studio-dator
39
Page 42
Använda din bärbara Studio-dator
VARNING! Om du använder ett inkompatibelt batteri kan risken för brand eller explosion öka. Använd bara ett batteri från Dell i datorn. Använd inte batterier från andra datorer.
VARNING! Stäng av datorn och ta bort externa kablar (inklusive nätadaptern) innan du tar bort batteriet.
Så här tar du bort batteriet:
Stäng av datorn och vänd den upp och ned. 1. Skjut batteriets frigöringsknapp åt sidan.2. Skjut bort batteriet från batterifacket.3.
Så här sätter du tillbaka batteriet: Skjut in batteriet i batterifacket tills det klickar på plats.
40
Page 43
Använda din bärbara Studio-dator

Programvarufunktioner

OBS! Mer information om funktionerna
som beskrivs i detta avsnitt hittar du i Dell-teknikhandbok på hårddisken eller på support.dell.com/manuals.
FastAccess programvara för ansiktsigenkänning
Datorn kan ha funktionen FastAccess ansiktsigenkänning. Funktionen hjälper till att hålla Dell-datorn säker genom att använda ditt ansiktes unika utseende för att verifiera din identitet och automatiskt ange inloggningsinformation där du normalt själv skriver in denna information, som användaridentitet och lösenord för ett Windows-konto eller till en säker webbplats. För mer information klickar du på Start
ProgramFastAccess.
Produktivitet och kommunikation
Du kan använda datorn för att skapa presentationer, broschyrer, gratulationskort, reklamblad och kalkylblad. Du kan även redigera och visa digitala fotografier och bilder. Du kan se vilken programvara som finns installerad på datorn på beställningen.
När du är ansluten till Internet kan du besöka webbplatser, konfigurera ett e-postkonto, hämta eller ladda ned filer o.s.v.
41
Page 44
Använda din bärbara Studio-dator
Underhållning och multimedia
Du kan titta på video, spela dataspel, skapa cd-/dvd-skivor, lyssna på musik och radiostationer från Internet med datorn. Din optiska enhet kanske stödjer olika skivmediaformat inklusive cd-, dvd- och Blu-ray-skivor (tillval).
Du kan hämta eller kopiera bild- och videofiler från bärbara enheter som digitalkameror och mobiltelefoner. Ytterligare programvaror (tillval) gör att du kan organisera och skapa musik- och videofiler som kan spelas in på skiva, sparas på bärbara produkter som en MP3-spelare och handhållna underhållningsenheter eller spelas och visas direkt på en ansluten tv, projektor eller hemmabioutrustning.
42

Dell DataSafe Online Backup

OBS! Dell DataSafe Online är inte tillgänglig
i alla regioner. OBS! Det rekommenderas en
bredbandsanslutning för snabba sändnings-/hämtningshastigheter.
Dell DataSafe Online är en automatiserad tjänst för säkerhetskopiering och återhämtning som hjälper till att skydda dina data och andra viktiga filer från katastrofala händelser som stöld, brand och naturkatastrofer. Du kan nå tjänsten på datorn med ett lösenordsskyddat konto.
För mer information, gå till delldatasafe.com. Schemalägga säkerhetskopieringar:
Dubbelklicka på ikonen Dell DataSafe Online 1.
i Aktivitetsfältet.
Följ instruktionerna som visas på skärmen.2.
Page 45
Använda din bärbara Studio-dator

Dell Dock

Dell Dock är en grupp med ikoner som ger dig enkel åtkomst till program, filer och mappar som du ofta använder. Du kan anpassa denna Dock genom att:
Lägga till eller ta bort ikoner• Gruppera relaterade ikoner i kategorier•
Ändra färg och plats för Dock• Ändra ikonernas beteende•
Lägg till en kategori
Högerklicka på Dock, klicka på 1. Lägg till Kategori.
Fönstret Lägg till/redigera kategori visas. Ange en titel för kategorin i fältet 2. Titel. Välj en ikon för kategorin från rutan 3. Välj en bild:. Klicka på 4. Spara.
Lägg till en ikon
Dra och släpp ikonen till Dock eller en kategori.
Ta bort en kategori eller ikon
Högerklicka på kategorin eller ikonen på 1. Dock och klicka på Ta bort genväg eller Ta bort kategori.
Följ anvisningarna på skärmen.2.
Anpassa Dock
Högerklicka på Dock och klicka på 1. Avancerad
inställning....
Välj önskat alternativ för att anpassa Dock.2.
43
Page 46
Använda din bärbara Studio-dator

Sensor för fritt fall

En sensor för fritt fall skyddar datorns hårddisk från möjlig skada genom att upptäcka om datorn befinner sig i fritt fall om den tappas av misstag. När fritt fall upptäcks placeras hårddisken i ett säkert läge för att förhindra skada på hårddiskens läs-/skrivhuvud och möjlig dataförlust. Hårddisken återgår till normal drift när den inte längre befinner sig i fritt fall.
44
Page 47

Lösa problem

Det här avsnittet innehåller felsökningsinformation för datorn. Om du inte kan lösa ditt problem med hjälp av följande anvisningar läser du “Använda supportverktyg” på sidan 53 eller “Kontakta Dell” på sidan 75.
VARNING! Endast utbildad servicepersonal ska ta bort datorhöljet. Se på support.dell.com/manuals för instruktioner om avancerad service och felsökning.
VARNING! Läs säkerhetsinstruktionerna som levererades med datorn innan du arbetar inuti datorn. Ytterligare information om beprövade rutiner för datorns säkerhet hittar du på Regulatory Compliance-webbplatsen på www.dell.com/regulatory_compliance.
Servicehandboken

Problem med pekskärmen

Vissa eller alla multipekfunktioner fungerar inte
Vissa pekskärmsfunktioner kan vara inak• tiverade. Aktivera pekskärmsfunktionerna genom att klicka på Start
Maskinvara och ljud→ Pennor och inmatningsenheter.
Multipekfunktion• en kanske inte stöds av programmet.
Kontrollpanelen
45
Page 48
Lösa problem
Om pekskärmen känslighet minskar
Kalibrera pekskärmen (se “Kalibrering av • pekskärmen” på sidan 46)
Det kan finnas främmande partiklar (som klibb • från tejp eller självhäftande blad) som blockerar pekskivans sensorer. För att ta bort dessa partiklar:
Stäng av datorn.a. Koppla bort nätsladden från vägguttaget.b.
VIKTIGT! Använd inte vatten eller rengöringsmedel för att torka av pekskärmen.
Använd en ren, luddfri trasa (vid behov kan c. du spraya vatten på trasan, men inte på skärmen) och torka av pekskivans yta och sidor för att ta bort smuts och fingeravtryck.
46

Kalibrering av pekskärmen

OBS! Det rekommenderas att du kalibrerar
pekskärmen om du har problem med pekskärmen eller om du ändrar skärmupplösningen.
Så här kalibrerar du pekskärmen:
Klicka på1. Start
Maskinvara och ljudInställningar för N-trig DuoSense
Klicka på 2. Start.
OBS! Rör inte vid skärmen förrän kalibreringen
är slutförd.
Följ anvisningarna på skärmen.3.
Kontrollpanelen
-digitaliserare.
Page 49
Lösa problem

Pipkoder

Datorn kan ge ifrån sig ett antal ljudsignaler vid uppstart om det finns fel eller problem. Denna serie med ljudsignaler, som kallas för en pipkod, identifierar ett problem. Om detta sker, skriv ner pipkoden och kontakta Dell (se ”Kontakta Dell” på sidan 75).
OBS! För utbyte av delar, se Servicehandboksupport.dell.com/manuals.
Pipkod Möjligt problem
Ett Eventuellt fel på moderkort —
Felaktig kontrollsumma för BIOS ROM
Två RAM-minne kunde inte hittas
OBS! Om du installerat eller bytt ut minnesmodulen, se till att minnesmodulen sitter fast ordentligt.
Tr e Eventuellt fel på moderkort —
Kretsuppsättningsfel
Fyra Fel vid läsning från/skrivning
till RAM Fem Fel på realtidsklockan Sex Fel i videokort eller krets Sju Fel i processor Åtta Fel i bildskärm
47
Page 50
Lösa problem

Problem med nätverk

Trådlösa anslutningar
Om den trådlösa nätverksanslutningen är förlorad — Den trådlösa routern är nedkopplad
eller så har trådlös anslutning inaktiverats på datorn.
Kontrollera att din trådlösa router är påslagen • och ansluten till din datakälla (kabelmodem eller nätverkshubb).
Kontrollera att trådlöst är aktiverat på datorn • (se ”Aktivera eller inaktivera trådlöst” på sidan 14).
Etablera anslutningen med den trådlösa routern • igen (se “Ställa in en trådlös anslutning” på sidan 17).
En störning kan blockera eller störa den trådlösa • anslutningen. Försöka med att flytta datorn närmare den trådlösa routern.
48
Kabelbaserade anslutningar
Om den kabelbaserade nätverksanslutningen förloras — Kabeln är lös eller skadad.
Kontrollera att kabeln är ansluten och inte skadad.• Med länkens lampa på den integrerade •
nätverkskontakten kan du kontrollera att anslutningen fungerar och den ger dig även statusinformation:
Grön (höger) — Anslutningen mellan datorn – och ett 10 Mbit/s-nätverk är god.
Gul (höger) — Anslutningen mellan datorn – och ett 100 Mbit/s-nätverk är god.
Orange (höger) — Anslutningen mellan – datorn och ett 1000 Mbit/s-nätverk är god.
Blinkande gult (vänster) — Nätverkstrafik – finns.
Släckt — Datorn har ingen fysisk anslutning – till nätverket.
OBS! Länkens lampa på nätverkskontakten gäller bara för den kabelbaserade nätverksanslutningen. Lampan ger inte statusinformation för trådlösa anslutningar.
Page 51
Lösa problem

Problem med strömförsörjningen

Om strömindikatorn inte lyser — Datorn är
antingen avstängd eller får ingen ström.
Tryck på strömbrytaren. Datorn återupptar • normal drift om den är avstängd eller i vänteläge.
Sätt i nätadapterkabeln igen i nätkontakten • på datorn och eluttaget.
Om datorn är ansluten till en förgreningsdosa • kontrollerar du att förgreningsdosan är ansluten till ett eluttag och att den inte är avstängd.
Ta temporärt bort strömskydd, förgreningsdosor • och förlängningssladdar och prova om datorn startar korrekt.
Kontrollera att eluttaget fungerar genom att • ansluta något annat till det, exempelvis en lampa.
Kontrollera nätadapterns kabelanslutningar. • Om nätadaptern har en lampa kontrollerar du att lampan på nätadaptern är på.
Om strömindikatorn lyser med fast vitt sken och datorn inte svarar — Bildskärmen kanske inte
svarar.
Tryck på strömbrytaren tills datorn stängs av • och slå sedan på den igen.
Om problemet kvarstår kontaktar du Dell • (se ”Kontakta Dell” på sidan 75).
Om strömindikatorn blinkar vitt — Datorn är i vänteläge eller så kanske bildskärmen inte svarar.
Tryck på någon av tangenterna på • tangentbordet, flytta den anslutna musen eller ett finger på pekskivan, eller tryck på strömbrytaren för att återgå till normalläge.
Om bildskärmen inte svarar, tryck på • strömbrytaren tills datorn stängs av och slå sedan på den igen.
Om problemet kvarstår kontaktar du Dell • (se ”Kontakta Dell” på sidan 75).
49
Page 52
Lösa problem
Om du har stött på störningar som hindrar mottagning på datorn — En icke önskad signal
skapar en störning genom att störa eller blockera andra signaler. Några möjliga störningskällor är:
Förlängningssladdar för ström, tangentbord • och mus.
För många enheter anslutna till samma grenuttag.• Flera förgreningsdosor anslutna till samma •
eluttag.
50

Problem med minne

Om du får ett meddelande om att minnet inte räcker till
Spara och s• täng alla öppna filer och avsluta alla öppna program som du inte använder och se om det löser problemet.
Minneskraven finns i programmens • dokumentation. Vid behov, installera extra minne (se Servicehandbokensupport.dell.com/manuals).
Sätt tillbaka den eller de minnesmoduler • som du har i motsvarande kontakter (se Servicehandbokensupport.dell.com/manuals för anvisningar).
Om problemet kvarstår kontaktar du Dell • (se ”Kontakta Dell” på sidan 75).
Om andra problem med minnet uppstår
Kör Dell Diagnostics (se “Dell Diagnostics“ • på sidan 57).
Om problemet kvarstår kontaktar du Dell • (se ”Kontakta Dell” på sidan 75).
Page 53
Lösa problem

Problem med låsningar och programvara

Om datorn inte startar — Kontrollera att
strömkabeln är korrekt ansluten till datorn och till eluttaget.
Om ett program hänger sig — Avsluta programmet:
Tryck på <Ctrl><Skift><Esc> samtidigt.1. Klicka på 2. Applikationer. Klicka på det program som inte längre svarar.3. Klicka på 4. Avsluta aktivitet.
Om ett program kraschar ofta — Kontrollera programdokumentationen. Avinstallera och installera om programmet om det behövs.
OBS! Det finns oftast installationsanvisningar för programvaran i tillhörande dokumentation eller på medföljande cd-skiva.
Om datorn inte svarar eller en helt blå skärm visas
VIKTIGT! Du kan förlora data om du inte kan stänga av datorn på det vanliga sättet via operativsystemet.
Om datorn varken svarar på tangentnedtryckningar eller musrörelser håller du strömbrytaren intryckt i minst 8-10 sekunder tills datorn stängs av. Starta sedan om datorn.
Ett program är avsett för en tidigare version av operativsystemet Microsoft
Kör guiden för programkompatibilitet. Guiden Programkompatibilitet konfigurerar program så att de körs i en miljö som liknar en tidigare version av operativsystemet Microsoft Windows.
®
Windows® —
51
Page 54
Lösa problem
Köra guiden Programkompatibilitet:
Windows 7
Klicka på 1. Start ProgramKör program som har skapats för tidigare versioner av Windows.
Klicka på 2. Nästa när startsidan visas. Följ anvisningarna på skärmen. 3.
Windows Vista
Klicka på 1. Start Program→ Använd ett äldre program med den här Windows-versionen.
Klicka på 2. Nästa när startsidan visas. Följ anvisningarna på skärmen.3.
Kontrollpanelen
Kontrollpanelen
52
Om andra problem med programvara uppstår
Säkerhetskopiera• filerna omedelbart. Använd ett antivirusprogram för att kontrollera •
att det inte finns virus på hårddisken eller cd-skivorna.
Spara och stäng alla öppna filer och program • och stäng av datorn på menyn Start
Se efter i programdokumentationen eller • kontakta återförsäljaren av programvaran:
Se till att programmet är kompatibelt med – det operativsystem som är installerat på datorn.
Se till att datorn uppfyller de minimikrav – för maskinvara som krävs för att köra programmet. Dokumentationen för programmet innehåller mer information.
Se till att programmet är rätt installerat – och konfigurerat.
Kontrollera att drivrutinerna inte står – i konflikt med andra program.
Avinstallera och installera om programmet – om det behövs.
.
Page 55

Använda supportverktyg

Dell Support Center

Dell Support Center hjälper dig att hitta den service,
support och systemspecifika information som du behöver.
Starta programmet genom att klicka på ikonen i aktivitetsfältet.
På hemsidan för Dell Support Center visas datorns modellnummer, servicenummer, expresskod och kontaktinformation för service.
Hemsidan innehåller även länkar som du använder för att nå:
Självhjälp (felsökning, säkerhet, systemprestanda, nätverk/Internet, säkerhetskopiering/återställning och Windows operativsystem)
Varningar (teknisk supportinformation som berör just din dator)
För mer information om Dell Support Center och tillgängliga supportverktyg klickar du på fliken
Tjänstersupport.dell.com.
Hjälp från Dell (teknisk support
via DellConnect utbildningar och självstudier, instruktiv hjälp från Solution Station PC CheckUp)
Om systemet (systemdokumentation, garantiinformation, systeminformation, uppgraderingar och tillbehör)
, kundtjänst,
och Online Scan med
53
Page 56
Använda supportverktyg

Mina nedladdningar från Dell

OBS! Mina nedladdningar från Dell är inte
tillgängliga i alla regioner.
För vissa programvaror som är förinstallerade på din nya dator följer det inte med en säkerhetskopia på cd eller dvd. Denna programvara finns nu på Mina nedladdningar från Dell. Från denna webbplats kan du hämta tillgängliga programvaror för återinstallation eller för att skapa egna säkerhetskopior.
Så här registrerar och använder du Mina nedladdningar från Dell:
Gå till 1. downloadstore.dell.com/media. Följ instruktionerna på skärmen för att registrera 2.
och hämta programvara. Återinstallera eller skapa säkerhetskopior av 3.
programvara för framtida användning.
54

Systemmeddelanden

Om datorn har ett problem eller fel kan ett systemmeddelande visas som hjälper dig att identifiera orsaken och de åtgärder som behövs för att lösa problemet.
OBS! Om meddelandet du fick inte finns i nedanstående exempel kan du läsa i dokumentationen för antingen operativsystemet eller programmet som kördes när meddelandet visades. Du kan också läsa Dell-teknikhandbok på hårddisken eller på support.dell.com/manuals eller kontakta Dell (se ”Kontakta Dell” på sidan 75).
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support (Varning! Tidigare försök att starta datorn har havererat i punkten [nnnn], kontakta Dells tekniska support och uppge kontrollpunkten)
Datorn kunde inte slutföra startrutinen tre gånger efter varandra på grund av samma fel. Kontakta Dell (se ”Kontakta Dell” på sidan 75).
Page 57
Använda supportverktyg
CMOS checksum error (Felaktig kontrollsumma för CMOS) — Eventuellt fel på moderkort
eller slut på RTC-batteri. Byt ut batteriet (se Servicehandbokensupport.dell.com/manuals) eller kontakta Dell (se ”Kontakta Dell” på sidan 75).
CPU fan failure (Fel på processorfläkt) — Ett fel har uppstått på processorfläkten. För utbyte av CPU-fläkt, se Servicehandboken
support.dell.com/manuals. Hard-disk drive failure (Fel på hårddisken)
Möjligt fel på hårddisken under hårddiskens självtest vid uppstart. Kontakta Dell (se ”Kontakta Dell” på sidan 75).
Hard-disk drive read failure (Fel vid läsning från hårddisken) — Möjligt läsfel på hårddisken
under hårddiskens självtest vid uppstart. Kontakta Dell (se ”Kontakta Dell” på sidan 75).
Keyboard failure (Fel på tangentbordet) — Fel på tangentbordet eller så är kabeln till tangentbordet lös.
För utbyte av tangentbordet, se Servicehandbokensupport.dell.com/manuals.
No boot device available (Det finns ingen startenhet) — Ingen startbar partition på
hårddisken, kabeln till hårddisken är lös eller det finns inte några startbara enheter.
Om hårddisken är konfigurerad som startenhet • kontrollerar du att kablarna är ordentligt anslutna och att enheten är korrekt installerad och partitionerad som startenhet.
Starta systeminställningsprogrammet och • säkerställ att startsekvensinformationen är korrekt (se Dell-teknikhandbok
support.dell.com/manuals).
No timer tick interrupt (Inget timeravbrott)
Det kanske är fel på en krets på moderkortet eller på moderkortet. Kontakta Dell (se ”Kontakta Dell” på sidan 75).
55
Page 58
Använda supportverktyg
USB over current error (Fel på USB­överströmstyrka) — Koppla bort USB-enheten.
Din USB-enhet behöver mer ström för att fungera korrekt. Använd en extern strömkälla till USB-enheten, eller om din enhet har två USB-kablar ansluter du båda kablarna.
CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem (VIKTIGT! - Hårddiskens självövervakningssystem har rapporterat att en parameter har överskridit det normala driftintervallet. Dell rekommenderar att du säkerhetskopierar dina data regelbundet. En parameter som hamnat utanför det normala intervallet kan påvisa att det är problem med hårddisken, men det är inte säkert) — S.M.A.R.T-fel,
möjligt fel på hårddisken. Kontakta Dell (se ”Kontakta Dell” på sidan 75).
56

Felsökare för maskinvara

Om en enhet antingen inte upptäcks av operativsystemet eller identifieras men är felaktigt konfigurerad, kan du använda Enhetshanteraren eller Felsökare för maskinvara för att lösa problemet.
Så här startar du Felsökare för maskinvara:
Klicka på 1. Start Skriv 2. felsökare för maskinvara
i sökfältet och tryck på <Retur> för att starta sökningen.
I sökresultaten väljer du det alternativ som 3. beskriver problemet på bästa sätt, och följer resterande felsökningsinstruktioner.
Hjälp och support.
Page 59
Använda supportverktyg

Dell Diagnostics

Om du får problem med din dator utför du kontrollerna som beskrivs i “Problem med låsningar och programvara” på sidan 51 och kör Dell Diagnostics innan du kontaktar Dell och ber om hjälp. Skriv gärna ut instruktionerna innan du börjar.
OBS! Dell Diagnostics fungerar bara på Dell-datorer.
OBS! Drivers and Utilities-skivan medföljer inte alla datorer.
Se Specifikationer på sidan 78 för att titta igenom informationen om datorns konfiguration och kontrollera att den enhet du vill testa visas i systeminstallationsprogrammet och är aktiv.
Starta Dell Diagnostics från hårddisken eller från Drivers and Utilities-skivan.
Starta Dell Diagnostics från hårddisken
Dell Diagnostics finns på en dold diagnostikpartition på hårddisken.
OBS! Kontakta Dell om bildskärmen inte fungerar (se ”Kontakta Dell” på sidan 75).
Säkerställ att datorn är ansluten till ett eluttag 1. som är känt för att fungera riktigt.
Starta (eller starta om) datorn.2. När DELL3.
på <F12>. Välj Diagnostics på startmenyn och tryck på <Retur>. Detta kan anropa PSA (Pre-Boot System Assessment) på datorn.
-logotypen visas trycker du direkt
57
Page 60
Använda supportverktyg
OBS! Om du väntar för länge och operativsystemets logotyp visas, fortsätter du att vänta tills skrivbordet i Microsoft
®
Windows® visas. Stäng sedan
av datorn och försök igen. OBS! Får du ett meddelande om att ingen
partition för diagnostikverktyget hittades kör du Dell Diagnostics från Drivers and
Utilities-skivan.
Om PSA anropas:
PSA börjar köra tester.a. Om PSA slutförs utan problem visas b.
följande meddelande: ”No problems
have been found with this system so far. Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended).” (Inga problem
har ännu hittats i systemet. Vill du köra återstående minnestester? Det tar
30 minuter eller mer. Vill du fortsätta? (rekommenderas)).
58
Tryck på <y> för att fortsätta om du har c. minnesproblem, tryck annars på <n>. Följande meddelande visas:
”Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue.” (Startar upp
hårddiskens diagnostikpartition. Tryck på valfri tangent för att fortsätta).
Tryck på valfri tangent för att öppna fönstret d. Choose An Option (Välj ett alternativ).
Om PSA inte anropas:
Tryck på valfri tangent för att starta Dell Diagnostics från diagnostikpartition på hårddisken och öppna fönstret Choose An Option (Välj ett alternativ).
4. Markera det test du vill köra. Om du stöter på ett problem under ett test 5.
visas ett meddelande med en felkod och en beskrivning av problemet. Skriv ner felkoden och problembeskrivningen och kontakta sedan Dell (se ”Kontakta Dell” på sidan 75).
Page 61
Använda supportverktyg
OBS! Datorns servicenummer visas överst på varje testsida. Servicenumret hjälper till att identifiera datorn när du kontaktar Dell.
När testen är slutförda stänger du testfönstret 6. och går tillbaka till fönstret Choose An Option (Välj ett alternativ).
Klicka på 7. Exit (Avsluta) för att avsluta Dell Diagnostics och starta om datorn.
Starta Dell Diagnostics från Drivers and Utilities-skivan
OBS! Drivers and Utilities-skivan medföljer
inte alla datorer. Mata in 1. Drivers and Utilities-skivan. Stäng av och starta om datorn. 2.
När DELL-logotypen visas trycker du direkt på <F12>.
OBS! Om du väntar för länge och
operativsystemets logotyp visas,
fortsätter du att vänta tills skrivbordet
i Microsoft
av datorn och försök igen.
®
Windows® visas. Stäng sedan
OBS! I nästa steg ändras startordningen bara tillfälligt. Nästa gång startas datorn enligt vad som har angetts för enheterna i systeminställningsprogrammet.
När listan med startenheter visas markerar 3. du CD/DVD/CD-RW-spelare och trycker på <Retur>.
Välj alternativet 4. Boot from CD-ROM (Starta från cd-skiva) på menyn som visas och tryck på <Retur>.
Tryck på 5. 1 för att starta cd-menyn och tryck sedan på <Retur> för att fortsätta.
Välj 6. Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Kör 32-bitars Dell Diagnostics) i den numrerade listan. Finns det flera versioner väljer du den som gäller din dator.
Markera det test du vill köra.7. Om du stöter på ett problem under ett test 8.
visas ett meddelande med en felkod och en beskrivning av problemet. Skriv ner felkoden och problembeskrivningen och kontakta sedan Dell (se ”Kontakta Dell” på sidan 75).
59
Page 62
Använda supportverktyg
OBS! Datorns servicenummer visas överst på varje testsida. Servicenumret hjälper till att identifiera datorn när du kontaktar Dell.
När testen är slutförda stänger du testfönstret 9. och går tillbaka till fönstret Choose An Option (Välj ett alternativ).
Klicka på 10. Exit (Avsluta) för att avsluta Dell Diagnostics och starta om datorn.
Ta ut 11. Drivers and Utilities-skivan.
60
Page 63

Återställa operativsystemet

Du kan återställa datorns operativsystem med ett av följande alternativ:
VIKTIGT! Om du använder Dell Factory Image Restore eller operativsystemsskivan kommer
alla datafiler på datorn att raderas permanent. Säkerhetskopiera om möjligt all information innan
du använder dessa alternativ.
Alternativ Använd
Systemåterställning som första lösning Dell DataSafe Local Backup när systemåterställningen inte löser ditt problem Systemåterställningsmedia när ett fel på operativsystemet gör att du inte kan använda
systemåterställningen eller DataSafe Local Backup när du installerar fabriksinställningen på en nyinstallerad hårddisk
Dell Factory Image Restore för att återställa datorn till driftläget den befann sig i när du
fick datorn
Operativsystemskiva för att återinstallera endast operativsystemet på datorn
OBS! Operativsystemsskivan medföljer inte alla datorer.
61
Page 64
Återställa operativsystemet

Systemåterställning

I Windows-operativsystemen finns funktionen Systemåterställning som gör att du kan återställa datorn till ett tidigare driftsläge (utan att detta påverkar data) om ändringar i maskinvara, programvara eller andra systeminställningar har gjort att datorn inte längre fungerar som önskat. Eventuella ändringar som Systemåterställning gör i datorn kan ångras helt.
VIKTIGT! Säkerhetskopiera dina datafiler regelbundet. Systemåterställning övervakar inte datafiler och kan inte återställa dem.
62
Starta Systemåterställning
Klicka på 1. Start . I sökrutan skriver du 2. Systemåterställning
och trycker på <Retur>.
OBS! Fönstret User Account Control kan visas. Om du är administratör för datorn, klickar du på Fortsätt; om inte, kontaktar du din administratör för att fortsätta med önskad handling.
Klicka på 3. Nästa och följ anvisningarna på skärmen.
Om Systemåterställning inte löste problemet kan du ångra den senaste systemåterställningen.
Page 65
Återställa operativsystemet
Ångra den senaste systemåterställningen
OBS! Spara och stäng alla öppna filer och
avsluta alla öppna program innan du ångrar
den senaste systemåterställningen. Du bör
inte ändra, öppna eller ta bort några filer
eller program förrän systemåterställningen
är klar. Klicka på 1. Start I sökrutan skriver du 2. Systemåterställning
och trycker på <Retur>. Klicka på 3. Ångra den senaste återställningen,
klicka på Nästa och följ anvisningarna på skärmen.
.

Dell DataSafe Local Backup

VIKTIGT! Om du använder Dell DataSafe Local Backup kommer alla program och drivrutiner som du har installerat sedan du fick datorn att tas bort. Skapa säkerhetskopior av alla program som du behöver installera på datorn innan du använder Dell DataSafe Local Backup. Använd Dell DataSafe Local Backup enbart om Systemåterställning inte kunde lösa dina problem med operativsystemet.
VIKTIGT! Även om Dell Datasafe Local Backup är utformat för att bevara alla datafiler på datorn så rekommenderas det att du tar en säkerhetskopia av dina datafiler innan du använder Dell DataSafe Local Backup.
OBS! Dell DataSafe Local Backup är inte
tillgänglig i alla regioner. OBS! Om Dell DataSafe Local Backup inte
finns på din dator använder du Dell Factory Image Restore (se “Dell Factory Image Restore” på sidan 66) för att återställa operativsystemet.
63
Page 66
Återställa operativsystemet
Du kan använda Dell DataSafe Local Backup för att återställa hårddisken till driftläget den befann sig i när du fick datorn och samtidigt bevara datafilerna.
Med DataSafe Local Backup kan du:
Säkerhetskopiera och återställa datorn till • ett tidigare driftläge
Skapa systemåterställningsmedia•
Dell DataSafe Local Backup Basic
Så här återställer du fabriksinställningen samtidigt som datafilerna bevaras:
Stäng av datorn.1. Frånkoppla alla enheter (USB-enhet, skrivare 2.
osv.) som är anslutna till datorn och ta bort all intern maskinvara som nyligen lagts till.
OBS! Koppla inte bort nätadaptern.
Slå på datorn.3.
När DELL4. <F8> flera gånger för att komma till fönstret Avancerade startalternativ.
64
-logotypen visas trycker du på
OBS! Om du väntar för länge och operativsystemets logotyp visas, fortsätter du att vänta tills skrivbordet i Microsoft
®
Windows® visas. Stäng sedan
av datorn och försök igen. Välj 5. Reparera datorn. Välj 6. Dell DataSafe Restore and Emergency
Backup i menyn Alternativ för systemåterställning och följ instruktionerna på skärmen.
OBS! Återställningen kan ta en timme eller
mer, beroende på storlek för de data som
ska återställas.
OBS! För mer information, se
kunskapsbasartikel 353560 på
support.dell.com.
Page 67
Återställa operativsystemet
Uppgradera till Dell DataSafe Local Backup Professional
OBS! Dell DataSafe Local Backup Professional
kan vara installerad på datorn om du beställde den vid inköpstillfället.
Dell DataSafe Local Backup Professional erbjuder ytterligare funktioner för att:
Säkerhetskopiera och återställa datorn baserad • på filtyper
Säkerhetskopiera filer till en lokal lagringsenhet• Schemalägga automatiska säkerhetskopieringar•
Så här uppgraderar du till Dell DataSafe Local Backup Professional:
Dubbelklicka på ikonen Dell DataSafe Local 1. Backup
Klicka på 2. UPPGRADERA NU! Följ instruktionerna på skärmen för att fullborda 3.
uppgraderingen.
i Aktivitetsfältet.

Systemåterställningsmedia

VIKTIGT! Även om systemåterställningsmediet är utformat för att bevara alla datafiler på datorn så rekommenderas det att du tar en säkerhetskopia av dina datafiler innan du använder systemåterställningsmediet.
Du kan använda systemåterställningsmediet, skapat med Dell DataSafe Local Backup, för att återställa hårddisken till driftläget den befann sig i när du köpte datorn och samtidigt bevara datafilerna.
Använd systemåterställningsmediet när:
Ett fel på operativsystemet gör att du inte kan • använda återställningsalternativen som är installerade på datorn.
Ett fel på hårddisken gör att du inte kan • återställa data.
65
Page 68
Återställa operativsystemet
Så här återställer du fabriksinställningen på datorn med systemåterställningsmediet:
Sätt i systemåterställningsskivan eller 1. USB-minnet och starta om datorn.
När DELL2.
-logotypen visas trycker du direkt
på <F12>.
OBS! Om du väntar för länge och operativsystemets logotyp visas, fortsätter du att vänta tills skrivbordet i Microsoft
®
Windows® visas. Stäng sedan
av datorn och försök igen.
Välj lämplig startenhet i listan och tryck på 3. <Retur>.
Följ instruktionerna på skärmen för att fullborda 4. återställningsprocessen.
66

Dell Factory Image Restore

VIKTIGT! Om du använder Dell Factory
Image Restore kommer alla data på
hårddisken att raderas permanent, och
alla program och drivrutiner som du har
installerat sedan du fick datorn tas bort.
Säkerhetskopiera all information, om
möjligt, innan du använder detta alternativ.
Använd Dell Factory Image Restore enbart
om Systemåterställning inte kunde lösa
dina problem med operativsystemet.
OBS! Dell Factory Image Restore kanske
inte finns i vissa länder eller på vissa datorer.
OBS! Om Dell Factory Image Restore inte
finns på din dator använder du Dell DataSafe
Local Backup (se “Dell DataSafe Local
Backup” på sidan 63) för att återställa
operativsystemet.
Page 69
Återställa operativsystemet
Du bör endast använda Dell Factory Image Restore som sista metod för att återställa operativsystemet. Det här alternativet återställer hårddisken så som den var när du köpte datorn. Alla program och filer som du har lagt till sedan du fick datorn — inklusive datafiler — tas permanent bort från datorn. Datafiler innebär bland annat dokument, kalkylblad, e-post, digitalfoton, musikfiler m.m. Säkerhetskopiera alla data, om möjligt, innan du använder Factory Image Restore.
Starta Dell Factory Image Restore
Starta datorn. 1.
När DELL2. <F8> flera gånger för att komma till fönstret
Avancerade startalternativ.
OBS! Om du väntar för länge och
operativsystemets logotyp visas, fortsätter du att vänta tills skrivbordet i Microsoft av datorn och försök igen.
Välj 3. Reparera din dator. Fönstret Alternativ för systemåterställning visas.
Välj en tangentbordslayout och klicka på 4. Nästa. För att kunna använda återställningsalternativen 5.
ska du logga in som en lokal användare. För att kunna nå kommandotolken skriver du administrator i fältet Användarnamn och klickar på OK.
-logotypen visas trycker du på
®
Windows® visas. Stäng sedan
67
Page 70
Återställa operativsystemet
Klicka på 6. Dell Factory Image Restore. Välkomstskärmen för Dell Factory Image
Restore visas.
OBS! Beroende på vilken konfiguration du
har kan du behöva välja Dell Factory Tools och därefter Dell Factory Image Restore.
Klicka på 7. Nästa. Skärmen Bekräfta radering
av data visas.
OBS! Om du inte vill fortsätta med Factory
Image Restore klickar du på Avbryt.
Markera kryssrutan för att bekräfta att du vill 8. fortsätta omformateringen av hårddisken och återställningen av systemprogramvaran till fabriksinställningen, klicka sedan på Nästa. Återställningsprocessen startar och kan ta fem minuter eller mer för att slutföras. Ett meddelande visas när operativsystemet och de fabriksinstallerade programmen har återställts till grundskicket.
Klicka på 9. Slutför för att starta om datorn.
68
Page 71

Få hjälp

Om du får problem med datorn genomför du följande steg för att felsöka och diagnostisera problemet:
Se ”Lösa problem” på sidan 1. 45 för information och procedurer som hänför sig till problemet som datorn stöter på.
Se 2. Dell-teknikhandbok som finns på din hårddisk eller på support.dell.com/manuals för mer felsökningsinformation.
Information om hur du kör Dell Diagnostics finns 3. i ”Dell Diagnostics” på sidan 57.
Fyll i “Diagnostisk checklista” på sidan 4. 74. Om du vill få hjälp med frågor som rör 5.
installation och felsökning går du till det stora utbudet av onlinetjänster på (support.dell.com). En mer omfattande förteckning över Dells supportresurser online finns i “Onlinetjänster” på sidan 71.
Om problemet kvarstår kontaktar du Dell 6. (se “Innan du ringer“ på sidan 74).
OBS! Ring Dell support från en telefon vid eller i närheten av datorn, så att personalen lättare kan hjälpa dig med de åtgärder som krävs.
OBS! Dells expresservice är inte tillgänglig i alla länder.
Ange din expresskod när den efterfrågas, så kopplas du direkt till rätt supportpersonal. Om du inte har någon kod öppnar du mappen Dell
Accessories, dubbelklickar på ikonen Express Service Code och följer anvisningarna.
OBS! Vissa av tjänsterna finns inte utanför
USA. Kontakta den lokala Dell-representanten för mer information.
69
Page 72
Få hjälp

Teknisk support och kundtjänst

Dells supporttjänst är tillgänglig och besvarar frågor om Dell-maskinvara. Vår supportpersonal använder datorbaserade diagnostikmetoder för att snabbt kunna ge rätt svar på dina frågor.
Information om hur du kontaktar Dells support finns i “Innan du ringer” på sidan 74 under lämplig region eller gå till support.dell.com.
70

DellConnect

DellConnect™ är ett enkelt onlineverktyg som ger en supporttekniker hos Dell tillgång till din dator via en bredbandsanslutning vilket ger teknikern möjlighet att identifiera och lösa ditt problem medan du ser på. Mer information finns på www.dell.com/dellconnect.
Page 73
Få hjälp

Onlinetjänster

Du kan lära dig om Dells produkter och tjänster på följande webbplatser:
www.de• ll.com www.dell.com/ap• (endast Asien och
Stillahavsområdet)
www.dell.com/jp• (endast Japan) www.euro.dell.com• (endast Europa) www.dell.com/la• (endast Latinamerika och
Karibien) www.dell.ca• (endast Kanada)
Du kan komma åt Dell Support via följande webbplatser och e-postadresser:
Dell Support-webbplatser
support.dell.com• support.jp.dell.com• (endast Japan) support.euro.dell.com• (endast Europa) supportapj.dell.com• (endast Asien och
Stillahavsområdet)
E-postadresser till Dell Support
mobile_support@us.dell.com• support@us.dell.com• la-techsupport@dell.com•
(endast Latinamerika och Karibien) apsupport@dell.com•
(endast Asien och Stillahavsområdet)
E-postadresser till Dells marknadsföring och försäljning
apmarketing@dell.com• (endast Asien och
Stillahavsområdet)
sales_canada@dell.com• (endast Kanada)
FTP (anonymt filöverföringsprotokoll)
ftp.dell.com•
Logga in som användare: anonymous och ange din e-postadress som lösenord.
71
Page 74
Få hjälp

Automatisk orderuppföljningstjänst

Om du vill kontrollera hur långt dina beställningar av Dell-produkter har kommit kan du besöka support.dell.com eller ringa den automatiska tjänsten för orderuppföljning. En inspelad röst frågar efter den information som behövs för att hitta och ge information om din order.
Om det uppstår problem med beställningen, som att det saknas delar, att du har fått fel delar eller att det finns felaktigheter på fakturan, kan du kontakta Dell för att få hjälp. Ha följesedeln eller fakturan till hands när du ringer.
Du hittar det telefonnummer som gäller din region i “Kontakta Dell“ på sidan 75.
72

Produktinformation

Om du behöver information om ytterligare produkter från Dell, eller om du vill beställa något, gå till www.dell.com. Information om vilket telefonnummer du ska ringa för att få tala med en försäljare finns i “Kontakta Dell” på sidan 75.
Page 75
Få hjälp
Returnera produkter för garantireparation eller
ekonomisk ersättning
Förbered alla artiklar som ska returneras på följande sätt:
OBS! Innan du returnerar produkten till Dell ska du säkerhetskopiera all data på hårddisken och på eventuella andra lagringsenheter i systemet. Ta bort all konfidentiell, privatägd och personlig information, så väl som borttagningsbara media som cd-skivor och ExpressCard-kort. Dell tar inte ansvar för någon konfidentiell, privatägd eller personlig information; förlorad eller förstörd data; eller skadad eller förlorad borttagningsbara media som har skickats med din retur.
Kontakta Dell för att få ett 1. auktoriseringsnummer för returvaror och skriv numret tydligt och väl synligt på förpackningen. Du hittar det telefonnummer som gäller din region i “Kontakta Dell“ på sidan 75.
Bifoga en kopia av fakturan och ett brev där 2. du beskriver varför du returnerar artikeln.
Lägg i en kopia av Diagnostisk checklista 3. (se “Diagnostisk checklista“ på sidan 74), och ange vilka test du har kört samt vilka felmeddelanden du har fått när du kört Dell Diagnostics (se “Dell Diagnostics“ på sidan 57).
Inkludera alla tillbehör som hör ihop med 4. de delar du returnerar (elkablar, disketter, handböcker och så vidare) om du skickar tillbaka utrustningen för att få pengarna tillbaka.
Packa utrustningen som ska returneras 5. i originalförpackningen (eller motsvarande).
OBS! Du står för fraktkostnaderna. Du ansvarar även för försäkringen av alla returprodukter samt för risken att produkterna går förlorade under frakten till Dell. Postförskottspaket tas inte emot.
OBS! Produktreturer som inte uppfyller alla ovanstående villkor tas inte emot vid ankomsten till Dell utan returneras till dig.
73
Page 76
Få hjälp

Innan du ringer

OBS! Se till att du har din expresskod till
hands när du ringer. Tack vare den koden kan Dells automatiska supportsystem snabbare koppla ditt samtal. Du kan även bli tillfrågad om servicenumret (som du hittar på datorns eller undersida).
Glöm inte att fylla i diagnostisk checklista. Starta datorn (om det går) innan du ringer till Dell för att få hjälp. Ring från en telefon vid eller i närheten av datorn. Det kan hända att du ombeds ange kommandon, uppge detaljerad information under olika åtgärder eller prova andra felsökningsprocedurer som endast kan utföras vid själva datorn. Se till att du har systemdokumentationen till hands.
74
Diagnostisk checklista
Namn:• Datum:• Adress:• Telefonnummer:• Servicenummer (streckkoden på baksidan •
av datorn): Expresskod:• Returauktoriseringsnummer (om du fått ett •
sådant från Dells supporttekniker): Operativsystem och version:• Enheter:• Expansionskort:• Är datorn ansluten till ett nätverk? Ja /Nej• Nätverk, version och nätverkskort:• Program och versioner:•
Page 77
Få hjälp
I operativsystemets dokumentation finns information om systemets startfiler. Om datorn är ansluten till en skrivare skriver du ut alla filer. Annars antecknar du innehållet i alla filer innan du ringer till Dell.
Felmeddelande, pipkod eller diagnostikkod:• Beskrivning av problemet och •
felsökningsåtgärder som du utfört:

Kontakta Dell

För kunder i USA, ring 800-WWW-DELL (800-999-3355).
OBS! Om du inte har en fungerande Internet-anslutning kan du hitta kontaktinformation på fakturan, följesedeln, räkningen och i Dells produktkatalog.
Dell tillhandahåller fler online- och telefonbaserade support- och servicealternativ. Tillgänglighet varierar efter land och produkt och en del tjänster kanske inte finns tillgängliga i ditt område.
Om du vill kontakta Dell för försäljning, teknisk support eller kundtjänstfrågor:
Gå till 1. support.dell.com/contactdell. Välj land eller region. 2. Välj lämplig service eller supportlänk, beroende 3.
på vad du behöver. Välj den metod att kontakta Dell som är bekväm 4.
för dig.
75
Page 78

Att hitta mer information och resurser

Om du behöver: Se:
installera om operativsystemet “Systemåterställningsmedia” på sidan 65 köra ett diagnostikprogram för datorn “Dell Diagnostics” på sidan 57 installera om systemprogramvaran “Mina nedladdningar från Dell” på sidan 54 söka efter mer information om operativsystemet
Microsoft uppgradera datorn med nytt eller extra minne
eller en ny hårddisk installera om eller ersätta en utsliten eller
felaktig del
®
Windows® och funktioner
76
support.dell.com
Servicehandboken på support.dell.com/manuals
OBS! I vissa länder kan garantin upphävas
om du öppnar och ersätter delar i datorn. Kontrollera garanti- och returavtalen innan du arbetar inne i datorn.
Page 79
Om du behöver: Se:
hitta information om beprövade rutiner för säkerhet för datorn
granska garantiinformation, villkor (bara USA), säkerhetsinformation, myndighetsinformation, ergonomiinformation och licensavtal för slutanvändare
hitta servicenummer/expresskod — Du måste använda servicenumret för att identifiera datorn på support.dell.com eller när du kontaktar teknisk support
hitta drivrutiner och hämtningar; Viktigt-filer få teknisk support och hjälp med produkten kontrollera orderstatus för nya beställningar hitta lösningar och svar på vanliga frågor hitta information om rykande färsk information
om tekniska ändringar av datorn eller avancerat tekniskt referensmaterial för tekniker och erfarna användare
dokumenten med säkerhets- och myndighetsinformation som levererades med datorn, se även Regulatory Compliance­webbplatsen på
www.dell.com/regulatory_compliance
datorns undersida Dell Support Center. Starta Dell Support Center
genom att klicka på ikonen
support.dell.com
Att hitta mer information och resurser
i Aktivitetsfältet
77
Page 80

Specifikationer

Detta avsnitt ger dig information som du kan behöva när du ställer in, uppdaterar drivrutiner för och uppgraderar datorn.
OBS! Utbudet kan variera i olika regioner. Mer information om hur din dator är konfigurerad får du genom att klicka på Start visa information om datorn.
Datormodell
Dell Studio 1745/1747/1749
Datorinformation
Systemkrets Mobile Intel Express GM45
(Studio 1745) Mobile Intel 5 Series Discrete
GFX (Studio 1745) Mobile Intel 5 Series Express
chipset PM55 (Studio 1747) Mobile Intel 5 Series Express
chipset HM55 (Studio 1749)
78
Hjälp och support och sedan välja lämpligt alternativ för att
Datorinformation
Databussbredd 64-bitars DRAM-
bussbredd Processor-
adress­bussbredd
Flash EPROM 2 MB (Studio 1745 och 1747)
Grafikbuss PCI-E x16
tvåkanals (2) 64-bitarsbussar
32-bitars
4 MB (Studio 1749)
Page 81
Specifikationer
Datormodell Studio 1745 Studio 1747 Studio 1749 Processorn
Processortyp Intel® Celeron
Intel Pentium®
®
Intel Core
(Quad-Core) Dual-Core Intel Core
L1-cacheminne 64 kB
2 Duo
256 kB (64 kB per kärna) 128 kB (64 kB per kärna) (32 kB per kärna)
L2-cacheminne 2 MB eller 3 MB eller
1 MB (256 kB per kärna) 512 kB (256 kB per kärna) 6 MB (Intel Core2 Duo)
1 MB (Intel Celeron och Intel Pentium Dual-Core)
L3-cacheminne upp till 8 MB delad data upp till 4 MB delad data
i7
Intel Core i3 Intel Core Intel Core
(Dual-Core)
i5 i7
79
Page 82
Specifikationer
Datormodell Studio 1745 Studio 1747 Studio 1749 Bildskärmsfunktion
LCD-gränssnitt LVDS (Low Voltage
Differential Signaling) TV-stöd HDMI 1.3 HDMI 1.3 HDMI 1.3 Diskret
Bildskärmstyp integrerad på
moderkortet
Grafikstyrenhet ATI Mobility Radeon
HD 4570/4650
Bildskärmsminne DDR3 512 MB/1 GB DDR3 1 GB DDR3 1 GB
80
LVDS LVDS
integrerad på moderkortet
ATI Mobility Radeon HD 4650
integrerad på moderkortet
ATI Mobility Radeon HD 5650
Page 83
Specifikationer
Datormodell Studio 1745 Studio 1747 Studio 1749
UMA
Bildskärmstyp integrerad på
moderkortet
Grafikstyrenhet Mobile Intel GMA
4500MHD
Bildskärmsminne upp till 358 MB delat
minne
integrerad på moderkortet
Intel GMA HD
upp till 1,7 GB delat minne
81
Page 84
Specifikationer
Minne
Minnesmodulens kontakt
Kapacitet för minnesmoduler
Minnestyp 1066 MHz SODIMM
Minimum minneskonfiguration
Maximum minneskonfiguration
OBS! För anvisningar om minnesuppgradering, gå till Servicehandbok som finns på support.dell.com/manuals.
82
två SODIMM-socklar som användaren kan nå
1 GB, 2 GB, 3 GB, 4 GB, 5 GB, 6 GB och 8 GB
DDR3 (Studio 1745/1747/1749)
1333 MHz SODIMM DDR3 (Studio 1747)
1 GB
8 GB
ExpressCard
ExpressCard-styrenhet Intel ICH9M
(Studio 1745) Mobile Intel 5 Series
Express chipset PM55 (Studio 1747)
Mobile Intel 5 Series Express chipset HM55 (Studio 1749)
Kort som stöds ExpressCard/34
(34 mm) 1,5 V och 3,3 V
Kontaktstorlek för ExpressCard
26 stift
Page 85
Specifikationer
Kontakter
Ljud en mikrofonkontakt,
två stereohörlurs-/ högtalarkontakter
IEEE 1394a 4-stifts minikontakt,
utan strömförsörjning
MiniCard en typ IIIA helstorlek
MiniCard-kortplats, två halvstorlek MiniCard-kortplats
HDMI-kontakt en 19-stiftskontakt Nätverkskort en RJ45-kontakt USB två USB 2.0-anslutningar
med fyra stift
Kontakter
Bildskärms­funktion
DisplayPort en 20-stiftskontakt eS ATA en sjustifts/fyrstifts
en 15-hålskontakt
eSATA/USB­kombinationskontakt
Kommunikation
Modem (tillval) externt V.92 56K USB-modem Styrenhet maskinvarumodem
Gränssnitt USB Nätverkskort 10/100/1000 Ethernet LAN
på moderkortet
Trådlöst WLAN, WWAN,
WiMax/Wi-Fi abgn och WPAN med Bluetooth trådlös teknik
®
83
Page 86
Specifikationer
Ljud
Ljudtyp JBL 2.1-kanal med
SRS-förstärkt radio
Styrenhet för ljud IDT 92HD73C Stereokonvertering 24-bitars (analog-till-digital
och digital-till-analog)
Internt gränssnitt Intel-högdefinitionsljud Högtalare två 1,5 watts
huvudhögtalare och en 3,0 watts bashögtalare, med en total systemeffekt på 6,0 watts
Volymreglage programmenyer och
mediakontroller
84
Kamera
Bildpunkter 2,0 megapixel Videoupplösning 160 x 120 ~ 1600 x 1200
(160 x 120 ~ 1280 x 720 vid 30 fps)
Diagonal betraktnings­vinkel
60°
Bildskärm
Typ 17,3” HD + WLED
bakgrundsbelyst, TrueLife 17,3” FHD B+RG LED
bakgrundsbelyst, TrueLife
Page 87
Specifikationer
Bildskärm
Mått:
Höjd 214,81 mm (8,46 tum) Bredd 381,89 mm (15,04 tum) Diagonalt 439,42 mm (17,30 tum)
Maximal upplösning
Uppdaterings­hastighet
Betraktnings­vinkel
Ljusstyrka HD+: 220 nit (60 % CG)
HD+: 1600 x 900 FHD: 1920 x 1080
60 Hz
0° (stängd) till 140°
FHD: 300 nit (92 % CG)
Bildskärm
Visningsvinklar:
Vågrät HD+: 40/40
FHD: 60/60 (både 72 % och 90 % CG)
Lodrät HD+: 15/30 (H/L)
FHD: 50/50 (både 72 % och 90 % CG)
Bildpunktstäthet HD+: 0,24 x 0,24 mm
FHD: 0,20 x 0,20 mm
Inställningar ljusstyrkan kan regleras
med snabbtangenter (mer information finns i Dell-teknikhandbok).
85
Page 88
Specifikationer
Tangentbord (bakgrundsbelyst)
Antal tangenter 102 (USA och Kanada);
103 (Europa); 106 (Japan); 105 (Brasilien)
Layout QWERTY/AZERTY/Kanji
Pekskiva
X/Y­positionsupplösning (grafiktabelläge)
Storlek:
Bredd 100 mm (3,9 tum)
Höjd 56 mm (2,2 tum)
86
240 cpi
sensoraktivt område
rektangel
Batteri
Typer och dimensioner: 9-cells ”smart” litiumjonbatteri
Höjd 41,9 mm (1,65 tum) Bredd 340,6 mm (13,41 tum) Djup 56,7 mm (2,23 tum) Vikt 0,52 kg (1,15 lb)
Page 89
Specifikationer
Batteri
6-cells ”smart” litiumjonbatteri
Höjd 22,2 mm (0,87 tum) Bredd 206,0 mm (8,11 tum) Djup 56,7 mm (2,23 tum)
Vikt 0,35 kg (0,77 lb) Spänning 11,1 VDC (6/9 celler) Laddningstid
(ungefärlig): Drifttid Varierar utifrån
4 timmar (när datorn är avstängd)
driftsförhållandena. Kan minska avsevärt under vissa beräkningsintensiva förhållanden.
Mer information finns i Dell-teknikhandbok.
Batteri
Batteriets livslängd (ungefärlig)
Temperaturintervall:
Drift 0° till 35 °C
Förvaring –40° till 65 °C
Knappcellsbatteri CR-2032
300 laddningscykler
(32° till 95 °F)
(–40° till 149 °F)
87
Page 90
Specifikationer
Nätadapter
OBS! Använd endast nätadaptrar
som är avsedda för denna dator. Se säkerhetsinformationen som följde med datorn.
Inspänning 100–240 VAC Inström (maximal) 2,50 A Infrekvens 50–60 Hz Uteffekt 65 W, 90 W eller 130 W Utström
65 W 3,34 A (kontinuerlig) 90 W 4,62 A (kontinuerlig) 130 W 6,70 A (kontinuerlig)
Uppskattad utspänning 19,5 ± 1 VDC
88
Nätadapter
Mått: 130 W (E-serien)
Höjd 25,4 mm (1,0 tum) Bredd 76,2 mm (3,0 tum) Djup 154,7 mm (6,1 tum) Vikt (med kablar) upp till 0,74 kg (1,63 lb)
90 W (E-serien)
Höjd 16 mm (0,6 tum) Bredd 70 mm (2,8 tum) Djup 147 mm (5,8 tum) Vikt (med kablar) upp till 0,53 kg (1,17 lb)
Page 91
Specifikationer
Nätadapter
90 W (D-serien)
Höjd 34,2 mm (1,3 tum)
Bredd 60,8 mm (2,3 tum)
Djup 153,4 mm (6,0 tum)
Vikt (med kablar) upp till 0,70 kg (1,54 lb) 65 W (adapter bil/flygplan)
Höjd 15 mm (0,5 tum)
Bredd 66 mm (2,6 tum)
Djup 127 mm (5,0 tum)
Vikt (med kablar) upp till 0,53 kg (1,17 lb)
Nätadapter
Temperaturintervall:
Drift 0° till 40 °C
(32° till 104 °F)
Förvaring –40° till 70 °C
(–40° till 158 °F)
Fysiska mått
Höjd 28 mm till 40 mm
(1,10 tum till 1,57 tum)
Bredd 413,0 mm (16,26 tum) Djup 280,5 mm (11,04 tum) Vikt (med 6-cells batteri) konfigurerbar till
mindre än 3,3 kg (7,27 pund)
89
Page 92
Specifikationer
Miljö
Temperaturintervall:
Drift 0° till 35 °C
(32° till 95 °F)
Förvaring –40° till 65 °C
(–40° till 149 °F)
Relativ luftfuktighet (maximal):
Drift 10 % till 90 %
(utan kondens)
Förvaring 5 % till 95 %
(utan kondens)
Maximal vibration (med ett slumpmässigt vibrationsspektrum som simulerar användarmiljön):
Drift 0,66 g RMS Ej i drift 1,30 g RMS
90
Miljö
Maximal shock (i drift mätt när Dell Diagnostics körs på hårddisken och en 2 ms halvsinuspuls, ej i drift, mätt med hårddiskens huvud i parkeringsläge och en 2 ms halvsinuspuls):
Drift 110 G Ej i drift 160 G
Höjd över havet (maximal):
Drift –15,2 till 3048 m
(–50 till 10 000 fot)
Förvaring –15,2 till 10 668 m
(–50 till 35 000 fot)
Luftburen föroreningsnivy
G2 eller lägre som definierad av ISA-S71.04-1985
Page 93

Bilaga

Om Macrovision-produkter

Denna produkt innehåller teknik för upphovsrättsskydd som skyddas av metodanspråk i vissa amerikanska patent och annan immateriell äganderätt som tillhör Macrovision Corporation och andra rättighetsinnehavare. Den upphovsrättsligt skyddade tekniken får bara användas med Macrovision Corporations godkännande och endast för hemmabruk och annan begränsad användning, såvida inte Macrovision Corporation uttryckligen ger sitt medgivande till det. Dekompilering och disassemblering är förbjudet.
91
Page 94
Bilaga

Information för NOM, eller den officiella mexikanska standarden (Endast för Mexiko)

Följande information tillhandahålls i den eller de enheter som beskrivs i detta dokument i enlighet med kraven i den officiella mexikanska standarden (NOM):
Importör:
Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
Regleringsmodell­nummer Spänning Frekvens
P02E 100–240 VAC 50–60 Hz 1,50/1,60/1,70/
För information, läs den säkerhetsinformation som medföljde datorn. Ytterligare information om beprövade rutiner för datorns säkerhet hittar du på Regulatory
Compliance-webbplatsen på www.dell.com/regulatory_compliance.
92
Elektricitets­förbrukning Utspänning Utintensitet
19,5 VDC 3,34/4,62/6,70 A
2,30/2,50 A
Page 95

Index

A
anslut(a)
till Internet 16
C
cd-skivor, spela upp och skapa 42
D
datormöjligheter 41 dator, ställa in 5 DellConnect 70 Dell Diagnostics 57 Dell Factory Image Restore 66 Dell Support Center 53 Dell Touch Zone 36 Diagnostisk checklista 74
DisplayPort-kontakt 25 drivrutiner och nedladdningsbara filer 77
E
e-postadresser
för teknisk support 71
F
felsökare för maskinvara 56 FTP-inloggning, anonymous 71 förgreningsdosor, använda 6
G
garantireturer 73 gester
pekskärm 37 styrplatta 30
93
Page 96
Index
H
hitta mer information 76 hjälp
få hjälp och support 69
I
installera om systemet, alternativ 61 Internet-anslutning 16 ISP
Internet-leverantör 16
K
kabelbaserat nätverk
nätverkskabel, ansluta 7 konfiguration, innan du börjar 5 Kontakta Dell på nätet 75 kundtjänst 70
94
L
leverera produkter
för retur eller reparation 73 luftflöde, tillåtet 5 lösa problem 45
M
maskinvaruproblem
diagnostisera 56 minnesproblem
lösa 50
N
nätverksanslutning
fixa 48
Page 97
Index
P
problem, lösa 45 problem med strömförsörjning, lösa 49 produkter
information och inköp 72 programvara, funktioner 41 programvara, problem 51
R
resurser, hitta mer 76 ring Dell 74
S
SIM 12 skada, undvik 5 specifikationer 78 support, e-postadresser 71 supportwebbplatser
världen 71 systemmeddelanden 54
T
trådlös nätverksanslutning 48
U
USB PowerShare 26
V
ventilation, kontroll 5
W
Windows 9
guiden Programkompatibilitet 51 installera om 61
Å
återställa fabriksinställning 66
95
Page 98
Page 99
Page 100
Tryckt i Irland.
www.dell.com | support.dell.com
Loading...