Återgivning av detta material i någon form utan skriftligt tillstånd från Dell Inc. är strängt förbjuden.
Varumärken som används i denna text: Dell, DELL-logotypen, YOURS IS HERE, Solution Station och DellConnect är varumärken
som tillhör Dell Inc.; Intel, Pentium och Celeron är registrerade varumärken och Core är ett varumärke som tillhör Intel Corporation
i USA och andra länder; Microsoft, Windows, Windows Vista och Windows Vista startsknappslogotyp är antingen varumärken
eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder; Blu-ray Disc är ett varumärke
som tillhör Blu-ray Disc Association; Bluetooth är ett registrerat varumärke som ägs av Bluetooth SIG, Inc. och som används
av Dell under licens.
Andra varumärken och varunamn kan förekomma i dokumentet och hänvisar då antingen till respektive ägares märken och
märkesnamn eller produkter. Dell Inc. frånsäger sig allt ägarintresse av andra varumärken än sina egna.
Mars 2010 Artikelnummer P054T Rev. A00
Page 5
Innehåll
Ställa in din bärbara Studio-dator . . . . . . . .5
Innan du ställer in datorn . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Det här avsnittet ger dig information om hur du
ställer in din bärbara Studio 1745/1747/1749-dator.
Innan du ställer in datorn
Välj en plats för datorn som ger tillgång till en
strömkälla, tillräcklig ventilering och en jämn yta
att placera datorn på.
Om luftcirkulationen hindras runt din bärbara dator
kan den överhettas. För att förhindra överhettning
ska du försäkra dig om att du lämnar ett utrymme
på minst 10,2 cm (4 tum) bakom datorn och minst
5,1 cm (2 tum) på alla andra sidor. Placera aldrig
datorn i ett slutet utrymme, som ett skåp eller en
låda när den är påslagen.
VARNING! För inte in föremål i luftventilerna,
och se till att de inte blockeras eller blir
dammiga. Låt inte Dell
där luftcirkulationen är dålig exempelvis
i en stängd portfölj eller på textiler, till
exempel på en matta, när den är påslagen.
Om luftcirkulationen hindras kan datorn
skadas eller fatta eld eller så kan datorns
prestanda försämras. Fläkten går igång
när datorn blir för varm. Fläktljudet är helt
normalt och innebär inte att det är fel på
fläkten eller datorn.
VIKTIGT! Om du ställer eller staplar tunga
eller spetsiga föremål på datorn kan du
orsaka bestående skada på datorn.
™
-datorn vara igång
5
Page 8
Ställa in din bärbara Studio-dator
Ansluta nätadaptern
Anslut nätadaptern till datorn och anslut den sedan till ett vägguttag eller överspänningsskydd.
VARNING! Nätadaptern är kompatibel med eluttag i hela världen. Strömkontakter och
eluttagslister är emellertid olika i olika länder. Om du använder felaktiga sladdar eller kopplar
sladdar eller kontaktdosor på fel sätt, kan brand eller bestående skada på utrustningen uppstå.
OBS! Anslut nätsladden ordentligt till nätadaptern och kontrollera att lampan på adaptern lyser
när du slår på strömmen.
6
Page 9
Ställa in din bärbara Studio-dator
Ansluta nätverkskabeln (tillval)
Om du använder en kabelbaserad nätverksanslutning ansluter du nätverkskabeln.
7
Page 10
Ställa in din bärbara Studio-dator
Tryck på strömbrytaren
8
Page 11
Ställa in din bärbara Studio-dator
Installera Microsoft Windows
Din Dell-dator är förkonfigurerad med operativsystemet Microsoft® Windows®. Om du installerar
Microsoft Windows för första gången följer du instruktionerna på skärmen. Stegen är obligatoriska
och kan ta lite tid att slutföra. Windows installationsskärmar tar dig igenom flera olika steg, bland annat
att acceptera licensavtal, ange inställningar och skapa en Internet-anslutning.
VIKTIGT! Avbryt inte konfigurationen av operativsystemet. Det kan göra datorn oanvändbar och
du måste installera om operativsystemet.
OBS! För optimala datorprestanda rekommenderas det att du hämtar och installerar senaste BIOS och drivrutiner som finns tillgängliga för datorn på support.dell.com.
OBS! Mer information om operativsystemet och funktioner hittar du på support.dell.com/MyNewDell.
9
Page 12
Ställa in din bärbara Studio-dator
Skapa systemåterställningsmedia (rekommenderat)
OBS! Det rekommenderas att du skapar systemåterställningsmedia så snart som du konfigurerat
Microsoft Windows.
Systemåterställningsmedia kan användas för att återställa datorn till driftläget den befann sig i när
du köpte den, samtidigt som datafiler bevaras (utan att du behöver använda operativsystemskivan).
Du kan använda systemåterställningsmediet om ändringar i maskinvara, programvara, drivrutiner eller
andra systeminställningar har gjort att datorn inte längre fungerar som du önskar.
Följande krävs för att skapa systemåterställningsmediet:
Dell DataSafe Local Backup•
USB-minne med en kapacitet på minst 8 GB eller DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc•
OBS! Dell DataSafe Local Backup stöder inte återskrivningsbara skivor.
10
™
Page 13
Ställa in din bärbara Studio-dator
Så här skapar du systemåterställningsmedia:
Kontrollera att nätadaptern är ansluten (se “Ansluta nätadaptern” på sidan 1. 6).
Sätt i skivan eller USB-minnet i datorn.2.
Klicka på 3. Start
Klicka på 4. Skapa återställningsmedia.
Följ anvisningarna på skärmen.5.
OBS! Information om hur du använder systemåterställningsmedia finns i “Systemåterställningsmedia”
på sidan 65.
→ Program→Dell DataSafe Local Backup.
11
Page 14
Ställa in din bärbara Studio-dator
Installera SIM-kortet (tillval)
OBS! Du behöver inte installera ett SIM-kort om du använder ett EVDO-kort för att ansluta till
Internet.
Om du installerar ett SIM-kort (Subscriber Identity Module) på datorn så kan du ansluta till Internet.
För att komma åt Internet måste du vara inom nätverket från din mobiltelefonsleverantör.
Så här installerar du SIM-kortet:
Stäng av datorn.1.
Ta bort batteriet (se ”Ta bort och sätta tillbaka batteriet” på sidan 2. 39).
I batterifacket, skjut in SIM-kortet i SIM-kortplatsen.3.
Sätt tillbaka batteriet (se ”Ta bort och sätta tillbaka batteriet” på sidan 4. 39).
Slå på datorn.5.
Ta bort SIM-kortet genom att trycka på och mata ut SIM-kortet.
12
Page 15
Ställa in din bärbara Studio-dator
1
2
3
1
SIM-kort
2
SIM-kortplats
3
batterifack
13
Page 16
Ställa in din bärbara Studio-dator
Aktivera eller inaktivera trådlöst (tillval)
Tryck på tangenten eller på tangenterna <Fn><F2> på tangentbordet för att aktivera eller inaktivera
trådlöst. Ikonerna för trådlöst av eller på visas på skärmen för att indikera status.
Trådlöst på:
Trådlöst av:
Information om hur du ändrar funktionen för tangenten Fn finns i ”Multimediakontroller” på sidan 32.
14
Page 17
Ställa in din bärbara Studio-dator
15
Page 18
Ställa in din bärbara Studio-dator
Anslut till Internet (tillval)
Innan du kan ansluta till Internet måste du ha ett
externt modem eller en nätverksanslutning och
en Internet-leverantör (ISP).
Om du inte beställde ett externt USB-modem
eller en WLAN-adapter kan du köpa dessa på
www.dell.com.
16
Skapa en kabelanslutning
Om du använder en uppringd anslutning ska •
du ansluta en telesladd till det valfria externa
USB-modemet och till telejacket i väggen innan
du konfigurerar Internet-anslutningen.
Om du använder DSL- eller kabel/satellit-•
modemanslutning kontaktar du din Internetleverantör eller mobiltelefonsleverantör för
installationsanvisningar.
För att slutföra inställningen av den kabelbaserade
anslutningen följer du anvisningarna i ”Konfigurera
Internet-anslutningen” på sidan 18.
Page 19
Ställa in din bärbara Studio-dator
Ställa in en trådlös anslutning
OBS! Om du installerar en trådlös router
läser du dokumentationen som levererades
med routern.
Du måste ansluta till din trådlösa router innan du
kan använda din trådlösa Internet-anslutning.
Ställa in anslutningen med en trådlös router:
Windows
®
7
Kontrollera att trådlöst är aktiverat på datorn 1.
(se ”Aktivera eller inaktivera trådlöst” på
sidan 14).
Spara och stäng alla öppna filer och avsluta 2.
alla öppna program.
Klicka på 3. Start
→ Kontrollpanelen.
Skriv in 4. nätverk i sökrutan och klicka sedan
på Nätverks- och delningscenter→ Anslut till ett nätverk.
Följ instruktionerna på skärmen för att fullborda 5.
installationen.
Windows Vista
®
Kontrollera att trådlöst är aktiverat på datorn 1.
(se ”Aktivera eller inaktivera trådlöst” på
sidan 14).
Spara och stäng alla öppna filer och avsluta 2.
alla öppna program.
Klicka på 3. Start
→ Anslut till.
Följ instruktionerna på skärmen för att fullborda 4.
installationen.
17
Page 20
Ställa in din bärbara Studio-dator
Konfigurera Internet-anslutningen
Internet-leverantörer (ISP) och vad de erbjuder
varierar. Kontakta din Internet-leverantör för
erbjudanden i ditt land.
Om du inte kan ansluta till Internet men har
lyckats ansluta någon gång tidigare kan
Internet-leverantören ha problem med sin tjänst.
Kontakta Internet-leverantören och hör efter hur
det står till med tjänsten eller försök igen senare.
Ha informationen från Internet-leverantören
klar. Om du inte har en Internet-leverantör kan
du använda guiden Anslut till Internet för att
skaffa en.
18
Konfigurera din Internet-anslutning:
Windows 7
Spara och stäng alla öppna filer och avsluta 1.
alla öppna program.
Klicka på 2. Start
Skriv in 3. nätverk i sökrutan och och klicka
sedan på Nätverks- och delningscenter→
Skapa en ny anslutning eller ett nytt nätverk→
Anslut till Internet.
Fönstret Anslut till Internet visas.
OBS! Om du inte vet vilken typ av anslutning
du ska välja klickar du på Hjälp mig att välja
eller så kontaktar du din Internet-leverantör.
Följ instruktionerna på skärmen och använd 4.
installationsinformationen från din Internet-
leverantör för att slutföra konfigurationen.
→ Kontrollpanelen.
Page 21
Windows Vista
Spara och stäng alla öppna filer och avsluta 1.
alla öppna program.
Klicka på 2. Start
Skriv in 3. nätverk i sökrutan och och klicka
sedan på Nätverks- och delningscenter→
Skapa en anslutning eller ett nätverk→
Anslut till Internet.
Fönstret Anslut till Internet visas.
OBS! Om du inte vet vilken typ av anslutning
du ska välja klickar du på Hjälp mig att välja
eller så kontaktar du din Internet-leverantör.
Följ instruktionerna på skärmen och använd 4.
installationsinformationen från din Internetleverantör för att slutföra konfigurationen.
→ Kontrollpanelen.
Ställa in din bärbara Studio-dator
19
Page 22
Använda din bärbara Studio-dator
1
23
4
6
5
7
Det här avsnittet ger dig information om de funktioner som finns tillgängliga på den bärbara
Studio 1745/1747/1749-datorn.
Sett från höger
20
Page 23
Använda din bärbara Studio-dator
IEEE 1394a-kontakt — Ansluter till multimediaenheter som kräver höga prestanda, till exempel
1
digitala videokameror.
2
8-i-1 mediakortläsare — Ger dig möjlighet att snabbt och bekvämt visa och dela digitala bilder,
musik, video och dokument som är lagrade på följande digitala minneskort:
SD-minneskort (Secure Digital)•
SDIO-kort (Secure Digital Input/Output)•
SDHC-kort (Secure Digital High Capacity)•
SDHD-kort (Secure Digital High Density)•
OBS! Datorn levereras med ett tomt plastkort på mediakortplatsen. Tomma kort skyddar lediga
kortplatser mot damm och föroreningar. Spara det tomma kortet så att du kan använda det när du inte
har något kort på kortplatsen. Det är inte säkert att tomma kort från andra datorer passar din dator.
USB 2.0-kontakter (2) —Här kan du ansluta USB-enheter som mus, tangentbort, skrivare,
Optisk enhet — Spelar upp eller in cd-, dvd och Blu-ray Disc-skivor (tillval). Försäkra dig om att
du sätter i skivan med den tryckta sidan uppåt.
VIKTIGT! Använd inte skivor som inte är av standardform eller -format (inklusive mini-cd och
mini-dvd), det kan skada enheten.
Placera skivan i mitten av skivfacket, med etiketten vänd uppåt och tryck försiktigt in skivan i facket.
Enheten drar automatiskt in skivan och börjar läsa innehållet.
5
Batteriindikator —Lyser med fast sken eller blinkar för att visa batteriets laddningsstatus.
Indikatorn visar följande lägen när datorn strömförsörjs av
nätadaptern :
Av — batteriet är tillräckligt laddat eller så är datorn avstängd.•
Fast vitt sken — batteriet laddas.•
Fast gult sken — batteriladdningen är låg och batteriet laddas.•
batteriet :
Av — batteriet är helt laddat.•
Fast gult sken — batteriladdningen är låg och du måste antingen ansluta nätadaptern eller •
spara och stänga öppna dokument och program.
22
Page 25
Använda din bärbara Studio-dator
Nätadapterkontakt — Här ansluter du nätadaptern för att ge datorn ström och ladda batteriet.
6
Strömbrytare och lampa — Slår på eller av strömmen när den trycks in.
7
Lampan i knappen visar följande strömsituationer:
Fast vitt sken — Datorn är på.•
Blinkande vitt sken — Datorn är i vänteläge.•
Av — Datorn är av eller i viloläge.•
23
Page 26
Använda din bärbara Studio-dator
1
23
45
6
7
8
9
10
Sett från vänster
24
Page 27
Använda din bärbara Studio-dator
1
Plats för kabellås —Här kan du sätta fast en kommersiellt tillgänglig säkerhetskabel på datorn.
OBS! Innan du köper en säkerhetskabel bör du kontrollera att den passar i säkerhetskabeluttaget
på datorn.
Nätverkskontakt — Här kan du ansluta datorn till ett nätverk eller en bredbandsenhet om
2
du använder ett kabelbaserat nätverk. De två lamporna vid anslutningen visar på aktivitet och
status för en trådbunden nätverksanslutning.
VGA-kontakt — Här kan du ansluta videoenheter som en bildskärm eller projektor.
3
4
DisplayPort-kontakt — Standardkontakt för digitalt gränssnitt som stöder anslutning av
en extern DisplayPort-bildskärm.
5
HDMI-kontakt — Här kan du ansluta till en tv för både 5.1-ljud och videosignaler.
OBS! När du använder en bildskärm kommer endast videosignalen att läsas.
25
Page 28
Använda din bärbara Studio-dator
6
eSATA/USB-kombinationskontakt med USB PowerShare — Här kan du ansluta
eSATA-kompatibla enheter (som externa hårddiskar eller optiska enheter) eller USB-enheter
(som mus, tangentbord, skrivare, extern hårddisk eller MP3-spelare). Med USB PowerSharefunktionen kan du ladda upp USB-enheter när datorn är på- eller avslagen eller i viloläge.
OBS! Vissa USB-enheter kanske inte laddar upp när datorn är avslagen eller i viloläge. Slå i så
fall på datorn för att ladda upp enheten.
OBS! Om du stänger av datorn när du laddar upp en USB-enhet avbryts uppladdningen av enheten.
För att fortsätta att ladda upp USB-enheten kopplar du bort den och sedan in den igen.
OBS! USB PowerShare stängs automatiskt av när endast 10 % av batteriladdningen återstår.
7
Antenn-in-kontakt (på modeller med stöd för antenn) —Här kan du ansluta en extern antenn för
att visa program med hjälp av tv-mottagaren (tillval).
26
Page 29
Använda din bärbara Studio-dator
ExpressCard-kortplats — Tillhandahåller stöd för extra minne, trådbunden och trådlös
8
kommunikation, multimedia och säkerhetsfunktioner. Kortet stödjer 34 mm ExpressCard-kort.
OBS! ExpressCard-kortplatsen kan endast användas med ExpressCard-kort. Den stödjer INTE
PC Card-kort.
OBS! Datorn levereras med ett tomt plastkort på ExpressCard-kortplatsen. Tomma kort skyddar
lediga kortplatser mot damm och föroreningar. Spara det tomma kortet så att du kan använda
det när du inte har något ExpressCard-kort på platsen. Det är inte säkert att tomma kort från
andra datorer passar din dator.
Ljud in-/mikrofonkontakt — Här kan du ansluta en mikrofon eller en insignal för ljudprogram.
9
10
Ljud ut-/hörlurskontakter (2) — Här kan du ansluta ett eller två par hörlurar eller sända
ljud till högtalare eller ljudsystem. Ljudsignalen är samma för båda kontakterna.
27
Page 30
Använda din bärbara Studio-dator
2
3
1
Datorbasen och tangentbordet
28
Page 31
Använda din bärbara Studio-dator
1
Tangentbord/bakgrundsbelyst tangentbord (tillval) — Om du har köpt det bakgrundsbelysta
tangentbordet har F6-tangenten en bakgrundsbelyst ikon
. Tangentbordet med
bakgrundsbelysning (tillval) gör tangenterna synliga i mörker genom att lysa upp symbolerna
på tangenterna.
Även tangenterna för multimediakontroll finns på tangentbordet. Tangenterna används för
uppspelning av cd, dvd, Blu-ray Disc
™
(tillval) och media.
Ljusstyrkeinställning för bakgrundsbelyst tangentbord — Tryck på tangent <F6> för att
växla mellan tre ljuslägen (i angiven ordning):
halv ljusstyrka på tangentbordeta.
hel ljusstyrka på tangentbordetb.
ingen belysningc.
För mer information om tangentbordet se Dell-teknikhandbok.
2
Pekskivans knappar — Knappar för vänster- och högerklick som på en mus.
3
Pekskiva — Fungerar som en mus för att flytta markören, dra och flytta markerade objekt och
vänsterklicka genom att slå lätt på ytan.
Pekskivan stödjer funktionerna Rulla, Vänd, Zooma och Rotera. Ändra inställningarna för pekskivan
genom att dubbelklicka på ikonen Synaptics Pointing Device (Synaptics pekdon) i meddelandefältet
på skrivbordet.
29
Page 32
Använda din bärbara Studio-dator
Pekskivans gester
OBS! Vissa av pekskivans gester kan vara
inaktiverade som standardinställning.
Ändra inställningarna för pekskivans
gester genom att dubbelklicka på ikonen
Synaptics Pointing Device (Synaptics
pekdon) i meddelandefältet på skrivbordet.
Gester med två fingrar
Rulla— Gör att du kan rulla genom innehåll.
Funktionen rulla innehåller:
Automatisk rullning vertikalt — Gör att du kan
rulla uppåt eller nedåt i det aktiva fönstret.
Flytta snabbt två fingrar uppåt
eller nedåt för att aktivera
automatisk rullning vertikalt.
Knacka på pekskivan för
att stoppa den automatiska
rullningen.
30
Automatisk rullning horisontalt — Gör att du kan
rulla åt vänster eller åt höger i det aktiva fönstret.
Flytta snabbt två fingrar åt
vänster eller åt höger för att
aktivera automatisk rullning
horisontalt.
Knacka på pekskivan för
att stoppa den automatiska
rullningen.
Zooma
— Gör att du kan öka eller minska
förstoringen av skärminnehållet. Funktionen
zooma innehåller:
Knip — Gör att du kan zooma in eller ut genom att
på pekskivan flytta isär eller dra ihop två fingrar.
Zooma in:
Flytta isär två fingrar för att
förstora vyn av det aktiva fönstret.
Page 33
Använda din bärbara Studio-dator
Zooma ut:
Flytta ihop två fingrar för att
förminska vyn av det aktiva
fönstret.
Rotera
— Gör att du kan rotera skärmens aktiva
innehåll. Funktionen rotera innehåller:
Vrid — Gör att du kan rotera det aktiva innehållet
med två fingrar där ett finger är fast och det
andra roterar.
Håll tummen på plats, flytta
pekfingret i en båge åt höger
eller åt vänster för att rotera
det valda objektet medurs eller
moturs.
Gester med tre fingrar
Vänd — Gör att du kan vända innehåll framåt eller
bakåt beroende på riktningen som vändningen görs.
Flytta snabbt tre fingrar i den
önskade riktningen för att vända
innehållet i det aktiva fönstret.
31
Page 34
Använda din bärbara Studio-dator
Multimediakontroller
Du når multimediakontrollerna med hjälp av
multimediakontrolltangenterna på tangentbordet
eller de pekkänsliga multimediakontrollerna
ovanför tangentbordet.
Multimediakontrolltangenter
Du kan konfigurera multimediakontrolltangenterna på
tangentbordet med systeminställningsprogrammet
(BIOS) eller Windows Mobilitetscenter.
Systeminställningsprogrammet (BIOS)
Så här kommer du åt Funktionstangenternas
beteende:
Tryck på <F2> under POST (Power On Self Test) 1.
för att starta systeminställningsprogrammet
(BIOS).
I 2. Funktionstangenternas beteende väljer du
Multimediatangent först eller Funktionstangent
först.
32
Multimediatangent först — Detta är
standardinställningen. Tryck på en multimediatangent
för att utföra den tilldelade funktionen. För
funktionstangenter trycker du på <Fn> + önskad
funktionstangent.
Funktionstangent först — Tryck på en
funktionstangent för att utföra den tilldelade
funktionen. För multimediatangenter trycker du
på <Fn> + önskad multimediatangent.
OBS! Alternativet Multimediatangent först
är endast tillgängligt i operativsystemet.
Windows Mobilitetscenter
Tryck på ta1. ngenterna <
tangentbordet eller rör vid ikonen
pekkänsliga multimediakontrollerna för att
starta Windows Mobilitetscenter.
I 2. Funktionstangenternas beteende väljer du Funktionstangent eller Multimediatangent.
> <X> på
på de
Pekkänsliga multimediakontroller
Peka på en multimediakontroll för att utföra den
tilldelade multimediahändelsen.
Page 35
Använda din bärbara Studio-dator
Multimediakontrolltangenter
Pekkänsliga multimediakontroller
Starta Windows mobilitetscenterSpela upp föregående spår eller kapitel
Stäng av ljudetSpela upp eller pausa
Minska volymnivånSpela upp nästa spår eller kapitel
Öka volymnivånMata ut skivan
33
Page 36
Använda din bärbara Studio-dator
12
45
3
Bildskärmens funktioner
Bildskärmspanelen rymmer en kamera och medföljande dubbla mikrofoner.
34
Page 37
Använda din bärbara Studio-dator
1
Vänster digital matrismikrofon — Kombinerad med höger digital matrismikrofon ger den
högkvalitativt ljud för videochatt och röstinspelning.
2
Kameraindikator (tillval) — Visar när kameran är på eller av.
3
Kamera — Inbyggd kamera för videoinspelning, konferens och chatt.
4
Höger digital matrismikrofon — Kombinerad med vänster digital matrismikrofon ger den
högkvalitativt ljud för videochatt och röstinspelning.
5
Bildskärm — Bildskärmen kan variera beroende på vilka tillval du gjorde när du köpte datorn.
Mer information om bildskärmar finns i Dell-teknikhandbok på hårddisken eller på
support.dell.com/manuals.
35
Page 38
Använda din bärbara Studio-dator
Använda pekskärmen (tillval)
Pekskärmsfunktionen på din bärbara dator
förvandlar datorn till en interaktiv bildskärm.
Dell Touch Zone
Starta programvaran Dell Touch Zone genom
att klicka på Start Dell Touch Zone.
Följande funktioner finns i programvaran Dell
Touch Zone:
Picture Viewer — Visa, organisera och redigera •
bilder.
Dell Touch Cam — Fånga in hemmavideor •
med den inbyggda kameran. Du kan överföra
videor till YouTube när du är ansluten till Internet.
Notes Creator —• Skapa maskin- eller
handskrivna påminnelser. Dessa anteckningar
visas på den elektroniska anslagstavlan nästa
gång du startar Dell Touch Zone.
Drum Zone —• Spela ett spel till musiken på
datorn eller spela syntetiserade slaginstrument.
36
→ Alla program→ Dell→
You Paint —• Rita/måla bilder och redigera
fotografier med denna programvara.
Spel —• Spela valda Windows-spel med
pekskärmen.
Musik —• Spela musik, skapa spelningslistor
och bläddra i dina musikfiler sorterade efter
album, artist eller titel.
Internet Explorer —• Bläddra på Internet med
multipekteknik. Peka på en länk som du vill
gå till eller hämta.
Hjälp —• Använd hjälpfunktionen för mer
information om hur du kan använda pekskärmen.
En video som visar pekskärmens funktioner startar
när du slår på datorn för första gången.
Page 39
Använda din bärbara Studio-dator
Pekskärmens gester (tillval)
OBS! Vissa av dessa gester kanske inte
fungerar utanför programvaran Dell Touch Zone.
Zooma
Gör att du kan öka eller minska förstoringen av
skärminnehållet.
Knip — Gör att du kan zooma in eller ut genom
att på skärmen flytta isär eller dra ihop två fingrar.
Zooma in: Flytta isär två
fingrar för att förstora vyn
av det aktiva fönstret.
Zooma ut: Flytta ihop två
fingrar för att förminska vyn
av det aktiva fönstret.
Dröj
Ger dig åtkomst till extra information genom att
simulera ett högerklick.
Tryck och håll ett finger på
pekskärmen för att öppna
sammanhangsberoende
menyer.
Vänd
Gör att du kan vända innehåll framåt eller bakåt
beroende på riktningen som vändningen görs.
Flytta snabbt ett finger
i önskad riktning för att
bläddra igenom innehållet
i det aktiva fönstret som du
vänder sidor i en bok. Vänd
fungerar även vertikalt när du
navigerar genom innehåll
som bilder eller låtar i en
spellista.
37
Page 40
Använda din bärbara Studio-dator
Rulla
Gör att du kan rulla genom innehåll. Rullfunktionen
innehåller:
Panorera — Gör att du kan flytta fokus för det
valda objektet om inte hela objektet är synligt.
Flytta två fingrar i den önskade
riktningen för att panorera
det valda objektet.
Rulla vertikalt — Gör att du kan rulla uppåt eller
nedåt i det aktiva fönstret.
Flytta ett finger uppåt eller
nedåt för att aktivera rullning
vertikalt.
38
Rulla horisontalt — Gör att du kan rulla åt vänster
eller åt höger i det aktiva fönstret.
Flytta ett finger åt vänster
eller åt höger för att aktivera
rullning horisontalt.
Rotera
Gör att du kan rotera skärmens aktiva innehåll.
Vrid — Gör att du kan rotera det aktiva innehållet
med två fingrar.
Håll ett finger eller tummen på
en plats och flytta ett annat
finger i en båge åt höger eller
åt vänster. Du kan även rotera
det aktiva innehållet genom
att flytta båda fingrarna i en
cirkulär rörelse.
Page 41
Ta bort och sätta tillbaka batteriet
123
1
batteri
2
batterifack
3
batteriets frigöringsknapp
Använda din bärbara Studio-dator
39
Page 42
Använda din bärbara Studio-dator
VARNING! Om du använder ett inkompatibelt batteri kan risken för brand eller explosion öka.
Använd bara ett batteri från Dell i datorn. Använd inte batterier från andra datorer.
VARNING! Stäng av datorn och ta bort externa kablar (inklusive nätadaptern) innan du tar bort
batteriet.
Så här tar du bort batteriet:
Stäng av datorn och vänd den upp och ned. 1.
Skjut batteriets frigöringsknapp åt sidan.2.
Skjut bort batteriet från batterifacket.3.
Så här sätter du tillbaka batteriet:
Skjut in batteriet i batterifacket tills det klickar på plats.
40
Page 43
Använda din bärbara Studio-dator
Programvarufunktioner
OBS! Mer information om funktionerna
som beskrivs i detta avsnitt hittar du
i Dell-teknikhandbok på hårddisken eller
på support.dell.com/manuals.
FastAccess programvara för
ansiktsigenkänning
Datorn kan ha funktionen FastAccess
ansiktsigenkänning. Funktionen hjälper till att
hålla Dell-datorn säker genom att använda ditt
ansiktes unika utseende för att verifiera din identitet
och automatiskt ange inloggningsinformation där
du normalt själv skriver in denna information,
som användaridentitet och lösenord för ett
Windows-konto eller till en säker webbplats.
För mer information klickar du på Start
Program→ FastAccess.
→
Produktivitet och kommunikation
Du kan använda datorn för att skapa presentationer,
broschyrer, gratulationskort, reklamblad och
kalkylblad. Du kan även redigera och visa digitala
fotografier och bilder. Du kan se vilken programvara
som finns installerad på datorn på beställningen.
När du är ansluten till Internet kan du besöka
webbplatser, konfigurera ett e-postkonto, hämta
eller ladda ned filer o.s.v.
41
Page 44
Använda din bärbara Studio-dator
Underhållning och multimedia
Du kan titta på video, spela dataspel, skapa
cd-/dvd-skivor, lyssna på musik och radiostationer
från Internet med datorn. Din optiska enhet kanske
stödjer olika skivmediaformat inklusive cd-,
dvd- och Blu-ray-skivor (tillval).
Du kan hämta eller kopiera bild- och videofiler
från bärbara enheter som digitalkameror och
mobiltelefoner. Ytterligare programvaror (tillval)
gör att du kan organisera och skapa musik- och
videofiler som kan spelas in på skiva, sparas på
bärbara produkter som en MP3-spelare och
handhållna underhållningsenheter eller spelas
och visas direkt på en ansluten tv, projektor eller
hemmabioutrustning.
42
Dell DataSafe Online Backup
OBS! Dell DataSafe Online är inte tillgänglig
i alla regioner.
OBS! Det rekommenderas en
bredbandsanslutning för snabba
sändnings-/hämtningshastigheter.
Dell DataSafe Online är en automatiserad tjänst
för säkerhetskopiering och återhämtning som
hjälper till att skydda dina data och andra viktiga
filer från katastrofala händelser som stöld, brand
och naturkatastrofer. Du kan nå tjänsten på datorn
med ett lösenordsskyddat konto.
För mer information, gå till delldatasafe.com.
Schemalägga säkerhetskopieringar:
Dubbelklicka på ikonen Dell DataSafe Online 1.
i Aktivitetsfältet.
Följ instruktionerna som visas på skärmen.2.
Page 45
Använda din bärbara Studio-dator
Dell Dock
Dell Dock är en grupp med ikoner som ger dig enkel åtkomst till program, filer och mappar som du ofta
använder. Du kan anpassa denna Dock genom att:
Lägga till eller ta bort ikoner•
Gruppera relaterade ikoner i kategorier•
Ändra färg och plats för Dock•
Ändra ikonernas beteende•
Lägg till en kategori
Högerklicka på Dock, klicka på 1. Lägg till→
Kategori.
Fönstret Lägg till/redigera kategori visas.
Ange en titel för kategorin i fältet 2. Titel.
Välj en ikon för kategorin från rutan 3. Välj en bild:.
Klicka på 4. Spara.
Lägg till en ikon
Dra och släpp ikonen till Dock eller en kategori.
Ta bort en kategori eller ikon
Högerklicka på kategorin eller ikonen på 1.
Dock och klicka på Ta bort genväg eller Ta bort kategori.
Följ anvisningarna på skärmen.2.
Anpassa Dock
Högerklicka på Dock och klicka på 1. Avancerad
inställning....
Välj önskat alternativ för att anpassa Dock.2.
43
Page 46
Använda din bärbara Studio-dator
Sensor för fritt fall
En sensor för fritt fall skyddar datorns hårddisk
från möjlig skada genom att upptäcka om datorn
befinner sig i fritt fall om den tappas av misstag.
När fritt fall upptäcks placeras hårddisken i ett
säkert läge för att förhindra skada på hårddiskens
läs-/skrivhuvud och möjlig dataförlust. Hårddisken
återgår till normal drift när den inte längre befinner
sig i fritt fall.
44
Page 47
Lösa problem
Det här avsnittet innehåller felsökningsinformation
för datorn. Om du inte kan lösa ditt problem med
hjälp av följande anvisningar läser du “Använda
supportverktyg” på sidan 53 eller “Kontakta Dell”
på sidan 75.
VARNING! Endast utbildad servicepersonal
ska ta bort datorhöljet. Se
på support.dell.com/manuals för instruktioner
om avancerad service och felsökning.
VARNING! Läs säkerhetsinstruktionerna som
levererades med datorn innan du arbetar
inuti datorn. Ytterligare information om
beprövade rutiner för datorns säkerhet hittar
du på Regulatory Compliance-webbplatsen
på www.dell.com/regulatory_compliance.
Servicehandboken
Problem med pekskärmen
Vissa eller alla multipekfunktioner fungerar
inte —
Vissa pekskärmsfunktioner kan vara inak•tiverade.
Aktivera pekskärmsfunktionerna genom att
klicka på Start
Maskinvara och ljud→ Pennor och
inmatningsenheter.
Multipekfunktion•en kanske inte stöds av
programmet.
→ Kontrollpanelen→
45
Page 48
Lösa problem
Om pekskärmen känslighet minskar —
Kalibrera pekskärmen (se “Kalibrering av •
pekskärmen” på sidan 46)
Det kan finnas främmande partiklar (som klibb •
från tejp eller självhäftande blad) som blockerar
pekskivans sensorer. För att ta bort dessa
partiklar:
Stäng av datorn.a.
Koppla bort nätsladden från vägguttaget.b.
VIKTIGT! Använd inte vatten eller
rengöringsmedel för att torka av pekskärmen.
Använd en ren, luddfri trasa (vid behov kan c.
du spraya vatten på trasan, men inte på
skärmen) och torka av pekskivans yta och
sidor för att ta bort smuts och fingeravtryck.
46
Kalibrering av pekskärmen
OBS! Det rekommenderas att du kalibrerar
pekskärmen om du har problem med
pekskärmen eller om du ändrar
skärmupplösningen.
Så här kalibrerar du pekskärmen:
Klicka på1. Start
Maskinvara och ljud→ Inställningar för
N-trig DuoSense
Klicka på 2. Start.
OBS! Rör inte vid skärmen förrän kalibreringen
är slutförd.
Följ anvisningarna på skärmen.3.
→ Kontrollpanelen→
™
-digitaliserare.
Page 49
Lösa problem
Pipkoder
Datorn kan ge ifrån sig ett antal ljudsignaler vid
uppstart om det finns fel eller problem. Denna
serie med ljudsignaler, som kallas för en pipkod,
identifierar ett problem. Om detta sker, skriv ner
pipkoden och kontakta Dell (se ”Kontakta Dell”
på sidan 75).
OBS! För utbyte av delar, se Servicehandbok
på support.dell.com/manuals.
PipkodMöjligt problem
EttEventuellt fel på moderkort —
Felaktig kontrollsumma för BIOS
ROM
TvåRAM-minne kunde inte hittas
OBS! Om du installerat eller
bytt ut minnesmodulen, se till
att minnesmodulen sitter fast
ordentligt.
Tr eEventuellt fel på moderkort —
Kretsuppsättningsfel
FyraFel vid läsning från/skrivning
till RAM
FemFel på realtidsklockan
SexFel i videokort eller krets
SjuFel i processor
ÅttaFel i bildskärm
47
Page 50
Lösa problem
Problem med nätverk
Trådlösa anslutningar
Om den trådlösa nätverksanslutningen är
förlorad — Den trådlösa routern är nedkopplad
eller så har trådlös anslutning inaktiverats på datorn.
Kontrollera att din trådlösa router är påslagen •
och ansluten till din datakälla (kabelmodem
eller nätverkshubb).
Kontrollera att trådlöst är aktiverat på datorn •
(se ”Aktivera eller inaktivera trådlöst” på
sidan 14).
Etablera anslutningen med den trådlösa routern •
igen (se “Ställa in en trådlös anslutning” på
sidan 17).
En störning kan blockera eller störa den trådlösa •
anslutningen. Försöka med att flytta datorn
närmare den trådlösa routern.
48
Kabelbaserade anslutningar
Om den kabelbaserade nätverksanslutningen
förloras — Kabeln är lös eller skadad.
Kontrollera att kabeln är ansluten och inte skadad.•
Med länkens lampa på den integrerade •
nätverkskontakten kan du kontrollera att
anslutningen fungerar och den ger dig även
statusinformation:
Grön (höger) — Anslutningen mellan datorn –
och ett 10 Mbit/s-nätverk är god.
Gul (höger) — Anslutningen mellan datorn –
och ett 100 Mbit/s-nätverk är god.
Orange (höger) — Anslutningen mellan –
datorn och ett 1000 Mbit/s-nätverk är god.
Släckt — Datorn har ingen fysisk anslutning –
till nätverket.
OBS! Länkens lampa på nätverkskontakten
gäller bara för den kabelbaserade
nätverksanslutningen. Lampan ger inte
statusinformation för trådlösa anslutningar.
Page 51
Lösa problem
Problem med
strömförsörjningen
Om strömindikatorn inte lyser — Datorn är
antingen avstängd eller får ingen ström.
Tryck på strömbrytaren. Datorn återupptar •
normal drift om den är avstängd eller
i vänteläge.
Sätt i nätadapterkabeln igen i nätkontakten •
på datorn och eluttaget.
Om datorn är ansluten till en förgreningsdosa •
kontrollerar du att förgreningsdosan är ansluten
till ett eluttag och att den inte är avstängd.
Ta temporärt bort strömskydd, förgreningsdosor •
och förlängningssladdar och prova om datorn
startar korrekt.
Kontrollera att eluttaget fungerar genom att •
ansluta något annat till det, exempelvis en lampa.
Kontrollera nätadapterns kabelanslutningar. •
Om nätadaptern har en lampa kontrollerar du
att lampan på nätadaptern är på.
Om strömindikatorn lyser med fast vitt sken och
datorn inte svarar — Bildskärmen kanske inte
svarar.
Tryck på strömbrytaren tills datorn stängs av •
och slå sedan på den igen.
Om problemet kvarstår kontaktar du Dell •
(se ”Kontakta Dell” på sidan 75).
Om strömindikatorn blinkar vitt — Datorn är
i vänteläge eller så kanske bildskärmen inte
svarar.
Tryck på någon av tangenterna på •
tangentbordet, flytta den anslutna musen
eller ett finger på pekskivan, eller tryck på
strömbrytaren för att återgå till normalläge.
Om bildskärmen inte svarar, tryck på •
strömbrytaren tills datorn stängs av och
slå sedan på den igen.
Om problemet kvarstår kontaktar du Dell •
(se ”Kontakta Dell” på sidan 75).
49
Page 52
Lösa problem
Om du har stött på störningar som hindrar
mottagning på datorn — En icke önskad signal
skapar en störning genom att störa eller blockera
andra signaler. Några möjliga störningskällor är:
Förlängningssladdar för ström, tangentbord •
och mus.
För många enheter anslutna till samma grenuttag.•
Flera förgreningsdosor anslutna till samma •
eluttag.
50
Problem med minne
Om du får ett meddelande om att minnet inte
räcker till —
Spara och s•täng alla öppna filer och avsluta
alla öppna program som du inte använder och
se om det löser problemet.
Minneskraven finns i programmens •
dokumentation. Vid behov, installera
extra minne (se Servicehandboken på
support.dell.com/manuals).
Sätt tillbaka den eller de minnesmoduler •
som du har i motsvarande kontakter
(se Servicehandboken på
support.dell.com/manuals för anvisningar).
Om problemet kvarstår kontaktar du Dell •
(se ”Kontakta Dell” på sidan 75).
Om andra problem med minnet uppstår —
Kör Dell Diagnostics (se “Dell Diagnostics“ •
på sidan 57).
Om problemet kvarstår kontaktar du Dell •
(se ”Kontakta Dell” på sidan 75).
Page 53
Lösa problem
Problem med låsningar och
programvara
Om datorn inte startar — Kontrollera att
strömkabeln är korrekt ansluten till datorn
och till eluttaget.
Om ett program hänger sig —
Avsluta programmet:
Tryck på <Ctrl><Skift><Esc> samtidigt.1.
Klicka på 2. Applikationer.
Klicka på det program som inte längre svarar.3.
Klicka på 4. Avsluta aktivitet.
Om ett program kraschar ofta — Kontrollera
programdokumentationen. Avinstallera och
installera om programmet om det behövs.
OBS! Det finns oftast installationsanvisningar
för programvaran i tillhörande dokumentation
eller på medföljande cd-skiva.
Om datorn inte svarar eller en helt blå skärm
visas —
VIKTIGT! Du kan förlora data om du inte
kan stänga av datorn på det vanliga sättet
via operativsystemet.
Om datorn varken svarar på tangentnedtryckningar
eller musrörelser håller du strömbrytaren intryckt
i minst 8-10 sekunder tills datorn stängs av. Starta
sedan om datorn.
Ett program är avsett för en tidigare version av
operativsystemet Microsoft
Kör guiden för programkompatibilitet. Guiden
Programkompatibilitet konfigurerar program så
att de körs i en miljö som liknar en tidigare version
av operativsystemet Microsoft Windows.
®
Windows® —
51
Page 54
Lösa problem
Köra guiden Programkompatibilitet:
Windows 7
Klicka på 1. Start
Program→ Kör program som har skapats för
tidigare versioner av Windows.
Klicka på 2. Nästa när startsidan visas.
Följ anvisningarna på skärmen. 3.
Windows Vista
Klicka på 1. Start
Program→ Använd ett äldre program med
den här Windows-versionen.
Klicka på 2. Nästa när startsidan visas.
Följ anvisningarna på skärmen.3.
→ Kontrollpanelen→
→ Kontrollpanelen→
52
Om andra problem med programvara uppstår —
Säkerhetskopiera• filerna omedelbart.
Använd ett antivirusprogram för att kontrollera •
att det inte finns virus på hårddisken eller
cd-skivorna.
Spara och stäng alla öppna filer och program •
och stäng av datorn på menyn Start
Se efter i programdokumentationen eller •
kontakta återförsäljaren av programvaran:
Se till att programmet är kompatibelt med –
det operativsystem som är installerat på
datorn.
Se till att datorn uppfyller de minimikrav –
för maskinvara som krävs för att köra
programmet. Dokumentationen för
programmet innehåller mer information.
Se till att programmet är rätt installerat –
och konfigurerat.
Kontrollera att drivrutinerna inte står –
i konflikt med andra program.
Avinstallera och installera om programmet –
om det behövs.
.
Page 55
Använda supportverktyg
Dell Support Center
Dell Support Center hjälper dig att hitta den service,
support och systemspecifika information som du
behöver.
Starta programmet genom att klicka på ikonen
i aktivitetsfältet.
På hemsidan för Dell Support Center visas datorns
modellnummer, servicenummer, expresskod och
kontaktinformation för service.
Hemsidan innehåller även länkar som du använder
för att nå:
Självhjälp (felsökning, säkerhet,
systemprestanda, nätverk/Internet,
säkerhetskopiering/återställning
och Windows operativsystem)
Varningar (teknisk
supportinformation som berör
just din dator)
För mer information om Dell Support Center och
tillgängliga supportverktyg klickar du på fliken
Tjänster på support.dell.com.
Hjälp från Dell (teknisk support
via DellConnect
utbildningar och självstudier,
instruktiv hjälp från Solution
Station
PC CheckUp)
Om systemet
(systemdokumentation,
garantiinformation,
systeminformation,
uppgraderingar och tillbehör)
™
, kundtjänst,
™
och Online Scan med
53
Page 56
Använda supportverktyg
Mina nedladdningar från Dell
OBS! Mina nedladdningar från Dell är inte
tillgängliga i alla regioner.
För vissa programvaror som är förinstallerade
på din nya dator följer det inte med en säkerhetskopia
på cd eller dvd. Denna programvara finns nu
på Mina nedladdningar från Dell. Från denna
webbplats kan du hämta tillgängliga programvaror
för återinstallation eller för att skapa egna
säkerhetskopior.
Så här registrerar och använder du Mina
nedladdningar från Dell:
Gå till 1. downloadstore.dell.com/media.
Följ instruktionerna på skärmen för att registrera 2.
och hämta programvara.
Återinstallera eller skapa säkerhetskopior av 3.
programvara för framtida användning.
54
Systemmeddelanden
Om datorn har ett problem eller fel kan ett
systemmeddelande visas som hjälper dig att
identifiera orsaken och de åtgärder som behövs
för att lösa problemet.
OBS! Om meddelandet du fick inte
finns i nedanstående exempel kan du
läsa i dokumentationen för antingen
operativsystemet eller programmet som
kördes när meddelandet visades. Du kan
också läsa Dell-teknikhandbok på hårddisken
eller på support.dell.com/manuals eller
kontakta Dell (se ”Kontakta Dell” på sidan 75).
Alert! Previous attempts at booting this system
have failed at checkpoint [nnnn]. For help
in resolving this problem, please note this
checkpoint and contact Dell Technical Support
(Varning! Tidigare försök att starta datorn har
havererat i punkten [nnnn], kontakta Dells
tekniska support och uppge kontrollpunkten) —
Datorn kunde inte slutföra startrutinen tre gånger
efter varandra på grund av samma fel. Kontakta
Dell (se ”Kontakta Dell” på sidan 75).
Page 57
Använda supportverktyg
CMOS checksum error (Felaktig kontrollsumma
för CMOS) — Eventuellt fel på moderkort
eller slut på RTC-batteri. Byt ut batteriet
(se Servicehandboken på
support.dell.com/manuals) eller kontakta
Dell (se ”Kontakta Dell” på sidan 75).
CPU fan failure (Fel på processorfläkt) — Ett fel
har uppstått på processorfläkten. För utbyte
av CPU-fläkt, se Servicehandboken på
support.dell.com/manuals.
Hard-disk drive failure (Fel på hårddisken) —
Möjligt fel på hårddisken under hårddiskens
självtest vid uppstart. Kontakta Dell (se ”Kontakta
Dell” på sidan 75).
Hard-disk drive read failure (Fel vid läsning
från hårddisken) — Möjligt läsfel på hårddisken
under hårddiskens självtest vid uppstart. Kontakta
Dell (se ”Kontakta Dell” på sidan 75).
Keyboard failure (Fel på tangentbordet) —
Fel på tangentbordet eller så är kabeln till
tangentbordet lös.
För utbyte av tangentbordet, se Servicehandboken
på support.dell.com/manuals.
No boot device available (Det finns ingen
startenhet) — Ingen startbar partition på
hårddisken, kabeln till hårddisken är lös eller
det finns inte några startbara enheter.
Om hårddisken är konfigurerad som startenhet •
kontrollerar du att kablarna är ordentligt
anslutna och att enheten är korrekt installerad
och partitionerad som startenhet.
Starta systeminställningsprogrammet och •
säkerställ att startsekvensinformationen
är korrekt (se Dell-teknikhandbok på
support.dell.com/manuals).
No timer tick interrupt (Inget timeravbrott) —
Det kanske är fel på en krets på moderkortet eller
på moderkortet. Kontakta Dell (se ”Kontakta Dell”
på sidan 75).
55
Page 58
Använda supportverktyg
USB over current error (Fel på USBöverströmstyrka) — Koppla bort USB-enheten.
Din USB-enhet behöver mer ström för att
fungera korrekt. Använd en extern strömkälla
till USB-enheten, eller om din enhet har två
USB-kablar ansluter du båda kablarna.
CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM
has reported that a parameter has exceeded its
normal operating range. Dell recommends that
you back up your data regularly. A parameter
out of range may or may not indicate a potential
hard drive problem (VIKTIGT! - Hårddiskens
självövervakningssystem har rapporterat att
en parameter har överskridit det normala
driftintervallet. Dell rekommenderar att du
säkerhetskopierar dina data regelbundet.
En parameter som hamnat utanför det normala
intervallet kan påvisa att det är problem med
hårddisken, men det är inte säkert) — S.M.A.R.T-fel,
möjligt fel på hårddisken. Kontakta Dell (se ”Kontakta
Dell” på sidan 75).
56
Felsökare för maskinvara
Om en enhet antingen inte upptäcks av
operativsystemet eller identifieras men är felaktigt
konfigurerad, kan du använda Enhetshanteraren
eller Felsökare för maskinvara för att lösa problemet.
Så här startar du Felsökare för maskinvara:
Klicka på 1. Start
Skriv 2. felsökare för maskinvara
i sökfältet och tryck på <Retur> för att starta
sökningen.
I sökresultaten väljer du det alternativ som 3.
beskriver problemet på bästa sätt, och följer
resterande felsökningsinstruktioner.
→Hjälp och support.
Page 59
Använda supportverktyg
Dell Diagnostics
Om du får problem med din dator utför du
kontrollerna som beskrivs i “Problem med låsningar
och programvara” på sidan 51 och kör Dell
Diagnostics innan du kontaktar Dell och ber om
hjälp. Skriv gärna ut instruktionerna innan du börjar.
OBS! Dell Diagnostics fungerar bara på
Dell-datorer.
OBS! Drivers and Utilities-skivan medföljer
inte alla datorer.
Se Specifikationer på sidan 78 för att titta igenom
informationen om datorns konfiguration och
kontrollera att den enhet du vill testa visas
i systeminstallationsprogrammet och är aktiv.
Starta Dell Diagnostics från hårddisken eller från
Drivers and Utilities-skivan.
Starta Dell Diagnostics från hårddisken
Dell Diagnostics finns på en dold diagnostikpartition
på hårddisken.
OBS! Kontakta Dell om bildskärmen inte
fungerar (se ”Kontakta Dell” på sidan 75).
Säkerställ att datorn är ansluten till ett eluttag 1.
som är känt för att fungera riktigt.
Starta (eller starta om) datorn.2.
När DELL3.
på <F12>. Välj Diagnostics på startmenyn och
tryck på <Retur>.
Detta kan anropa PSA (Pre-Boot System
Assessment) på datorn.
™
-logotypen visas trycker du direkt
57
Page 60
Använda supportverktyg
OBS! Om du väntar för länge och
operativsystemets logotyp visas,
fortsätter du att vänta tills skrivbordet
i Microsoft
®
Windows® visas. Stäng sedan
av datorn och försök igen.
OBS! Får du ett meddelande om att ingen
partition för diagnostikverktyget hittades
kör du Dell Diagnostics från Drivers and
Utilities-skivan.
Om PSA anropas:
PSA börjar köra tester.a.
Om PSA slutförs utan problem visas b.
följande meddelande: ”No problems
have been found with this
system so far. Do you want
to run the remaining memory
tests? This will take about
30 minutes or more. Do you
want to continue?
(Recommended).” (Inga problem
har ännu hittats i systemet. Vill du köra
återstående minnestester? Det tar
30 minuter eller mer. Vill du fortsätta?
(rekommenderas)).
58
Tryck på <y> för att fortsätta om du har c.
minnesproblem, tryck annars på <n>.
Följande meddelande visas:
”Booting Dell Diagnostic
Utility Partition. Press any
key to continue.” (Startar upp
hårddiskens diagnostikpartition. Tryck på
valfri tangent för att fortsätta).
Tryck på valfri tangent för att öppna fönstret d.
Choose An Option (Välj ett alternativ).
Om PSA inte anropas:
Tryck på valfri tangent för att starta Dell Diagnostics
från diagnostikpartition på hårddisken och öppna
fönstret Choose An Option (Välj ett alternativ).
4. Markera det test du vill köra.
Om du stöter på ett problem under ett test 5.
visas ett meddelande med en felkod och en
beskrivning av problemet. Skriv ner felkoden
och problembeskrivningen och kontakta sedan
Dell (se ”Kontakta Dell” på sidan 75).
Page 61
Använda supportverktyg
OBS! Datorns servicenummer visas överst
på varje testsida. Servicenumret hjälper till
att identifiera datorn när du kontaktar Dell.
När testen är slutförda stänger du testfönstret 6.
och går tillbaka till fönstret Choose An Option
(Välj ett alternativ).
Klicka på 7. Exit (Avsluta) för att avsluta Dell
Diagnostics och starta om datorn.
Starta Dell Diagnostics från Drivers and
Utilities-skivan
OBS! Drivers and Utilities-skivan medföljer
inte alla datorer.
Mata in 1. Drivers and Utilities-skivan.
Stäng av och starta om datorn. 2.
När DELL-logotypen visas trycker du direkt
på <F12>.
OBS! Om du väntar för länge och
operativsystemets logotyp visas,
fortsätter du att vänta tills skrivbordet
i Microsoft
av datorn och försök igen.
®
Windows® visas. Stäng sedan
OBS! I nästa steg ändras startordningen
bara tillfälligt. Nästa gång startas datorn
enligt vad som har angetts för enheterna
i systeminställningsprogrammet.
När listan med startenheter visas markerar 3.
du CD/DVD/CD-RW-spelare och trycker på
<Retur>.
Välj alternativet 4. Boot from CD-ROM (Starta
från cd-skiva) på menyn som visas och tryck
på <Retur>.
Tryck på 5. 1 för att starta cd-menyn och tryck
sedan på <Retur> för att fortsätta.
Välj 6. Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Kör
32-bitars Dell Diagnostics) i den numrerade
listan. Finns det flera versioner väljer du den
som gäller din dator.
Markera det test du vill köra.7.
Om du stöter på ett problem under ett test 8.
visas ett meddelande med en felkod och en
beskrivning av problemet. Skriv ner felkoden
och problembeskrivningen och kontakta sedan
Dell (se ”Kontakta Dell” på sidan 75).
59
Page 62
Använda supportverktyg
OBS! Datorns servicenummer visas överst
på varje testsida. Servicenumret hjälper till
att identifiera datorn när du kontaktar Dell.
När testen är slutförda stänger du testfönstret 9.
och går tillbaka till fönstret Choose An Option
(Välj ett alternativ).
Klicka på 10. Exit (Avsluta) för att avsluta Dell
Diagnostics och starta om datorn.
Ta ut 11. Drivers and Utilities-skivan.
60
Page 63
Återställa operativsystemet
Du kan återställa datorns operativsystem med ett av följande alternativ:
VIKTIGT! Om du använder Dell Factory Image Restore eller operativsystemsskivan kommer
alla datafiler på datorn att raderas permanent. Säkerhetskopiera om möjligt all information innan
du använder dessa alternativ.
Alternativ Använd
Systemåterställningsom första lösning
Dell DataSafe Local Backupnär systemåterställningen inte löser ditt problem
Systemåterställningsmedianär ett fel på operativsystemet gör att du inte kan använda
systemåterställningen eller DataSafe Local Backup
när du installerar fabriksinställningen på en nyinstallerad hårddisk
Dell Factory Image Restoreför att återställa datorn till driftläget den befann sig i när du
fick datorn
Operativsystemskivaför att återinstallera endast operativsystemet på datorn
OBS! Operativsystemsskivan medföljer inte alla datorer.
61
Page 64
Återställa operativsystemet
Systemåterställning
I Windows-operativsystemen finns funktionen
Systemåterställning som gör att du kan återställa
datorn till ett tidigare driftsläge (utan att detta
påverkar data) om ändringar i maskinvara,
programvara eller andra systeminställningar har
gjort att datorn inte längre fungerar som önskat.
Eventuella ändringar som Systemåterställning
gör i datorn kan ångras helt.
VIKTIGT! Säkerhetskopiera dina datafiler
regelbundet. Systemåterställning övervakar
inte datafiler och kan inte återställa dem.
62
Starta Systemåterställning
Klicka på 1. Start .
I sökrutan skriver du 2. Systemåterställning
och trycker på <Retur>.
OBS! Fönstret User Account Control kan
visas. Om du är administratör för datorn,
klickar du på Fortsätt; om inte, kontaktar
du din administratör för att fortsätta med
önskad handling.
Klicka på 3. Nästa och följ anvisningarna på
skärmen.
Om Systemåterställning inte löste problemet kan
du ångra den senaste systemåterställningen.
Page 65
Återställa operativsystemet
Ångra den senaste systemåterställningen
OBS! Spara och stäng alla öppna filer och
avsluta alla öppna program innan du ångrar
den senaste systemåterställningen. Du bör
inte ändra, öppna eller ta bort några filer
eller program förrän systemåterställningen
är klar.
Klicka på 1. Start
I sökrutan skriver du 2. Systemåterställning
och trycker på <Retur>.
Klicka på 3. Ångra den senaste återställningen,
klicka på Nästa och följ anvisningarna på
skärmen.
.
Dell DataSafe Local Backup
VIKTIGT! Om du använder Dell DataSafe
Local Backup kommer alla program och
drivrutiner som du har installerat sedan du
fick datorn att tas bort. Skapa säkerhetskopior
av alla program som du behöver installera
på datorn innan du använder Dell DataSafe
Local Backup. Använd Dell DataSafe Local
Backup enbart om Systemåterställning
inte kunde lösa dina problem med
operativsystemet.
VIKTIGT! Även om Dell Datasafe Local
Backup är utformat för att bevara alla datafiler
på datorn så rekommenderas det att du tar
en säkerhetskopia av dina datafiler innan
du använder Dell DataSafe Local Backup.
OBS! Dell DataSafe Local Backup är inte
tillgänglig i alla regioner.
OBS! Om Dell DataSafe Local Backup inte
finns på din dator använder du Dell Factory
Image Restore (se “Dell Factory Image Restore”
på sidan 66) för att återställa operativsystemet.
63
Page 66
Återställa operativsystemet
Du kan använda Dell DataSafe Local Backup för
att återställa hårddisken till driftläget den befann
sig i när du fick datorn och samtidigt bevara
datafilerna.
Med DataSafe Local Backup kan du:
Säkerhetskopiera och återställa datorn till •
ett tidigare driftläge
Skapa systemåterställningsmedia•
Dell DataSafe Local Backup Basic
Så här återställer du fabriksinställningen samtidigt
som datafilerna bevaras:
Stäng av datorn.1.
Frånkoppla alla enheter (USB-enhet, skrivare 2.
osv.) som är anslutna till datorn och ta bort all
intern maskinvara som nyligen lagts till.
OBS! Koppla inte bort nätadaptern.
Slå på datorn.3.
™
När DELL4.
<F8> flera gånger för att komma till fönstret
Avancerade startalternativ.
64
-logotypen visas trycker du på
OBS! Om du väntar för länge och
operativsystemets logotyp visas,
fortsätter du att vänta tills skrivbordet
i Microsoft
®
Windows® visas. Stäng sedan
av datorn och försök igen.
Välj 5. Reparera datorn.
Välj 6. Dell DataSafe Restore and Emergency
Backup i menyn Alternativ för systemåterställning
och följ instruktionerna på skärmen.
OBS! Återställningen kan ta en timme eller
mer, beroende på storlek för de data som
ska återställas.
OBS! För mer information, se
kunskapsbasartikel 353560 på
support.dell.com.
Page 67
Återställa operativsystemet
Uppgradera till Dell DataSafe Local
Backup Professional
OBS! Dell DataSafe Local Backup Professional
kan vara installerad på datorn om du beställde
den vid inköpstillfället.
Dell DataSafe Local Backup Professional erbjuder
ytterligare funktioner för att:
Säkerhetskopiera och återställa datorn baserad •
på filtyper
Säkerhetskopiera filer till en lokal lagringsenhet•
Schemalägga automatiska säkerhetskopieringar•
Så här uppgraderar du till Dell DataSafe Local
Backup Professional:
Dubbelklicka på ikonen Dell DataSafe Local 1.
Backup
Klicka på 2. UPPGRADERA NU!
Följ instruktionerna på skärmen för att fullborda 3.
uppgraderingen.
i Aktivitetsfältet.
Systemåterställningsmedia
VIKTIGT! Även om
systemåterställningsmediet är utformat
för att bevara alla datafiler på datorn
så rekommenderas det att du tar en
säkerhetskopia av dina datafiler innan du
använder systemåterställningsmediet.
Du kan använda systemåterställningsmediet,
skapat med Dell DataSafe Local Backup, för att
återställa hårddisken till driftläget den befann
sig i när du köpte datorn och samtidigt bevara
datafilerna.
Använd systemåterställningsmediet när:
Ett fel på operativsystemet gör att du inte kan •
använda återställningsalternativen som är
installerade på datorn.
Ett fel på hårddisken gör att du inte kan •
återställa data.
65
Page 68
Återställa operativsystemet
Så här återställer du fabriksinställningen på
datorn med systemåterställningsmediet:
Sätt i systemåterställningsskivan eller 1.
USB-minnet och starta om datorn.
När DELL2.
™
-logotypen visas trycker du direkt
på <F12>.
OBS! Om du väntar för länge och
operativsystemets logotyp visas,
fortsätter du att vänta tills skrivbordet
i Microsoft
®
Windows® visas. Stäng sedan
av datorn och försök igen.
Välj lämplig startenhet i listan och tryck på 3.
<Retur>.
Följ instruktionerna på skärmen för att fullborda 4.
återställningsprocessen.
66
Dell Factory Image Restore
VIKTIGT! Om du använder Dell Factory
Image Restore kommer alla data på
hårddisken att raderas permanent, och
alla program och drivrutiner som du har
installerat sedan du fick datorn tas bort.
Säkerhetskopiera all information, om
möjligt, innan du använder detta alternativ.
Använd Dell Factory Image Restore enbart
om Systemåterställning inte kunde lösa
dina problem med operativsystemet.
OBS! Dell Factory Image Restore kanske
inte finns i vissa länder eller på vissa datorer.
OBS! Om Dell Factory Image Restore inte
finns på din dator använder du Dell DataSafe
Local Backup (se “Dell DataSafe Local
Backup” på sidan 63) för att återställa
operativsystemet.
Page 69
Återställa operativsystemet
Du bör endast använda Dell Factory Image
Restore som sista metod för att återställa
operativsystemet. Det här alternativet återställer
hårddisken så som den var när du köpte datorn.
Alla program och filer som du har lagt till sedan du
fick datorn — inklusive datafiler — tas permanent
bort från datorn. Datafiler innebär bland annat
dokument, kalkylblad, e-post, digitalfoton, musikfiler
m.m. Säkerhetskopiera alla data, om möjligt,
innan du använder Factory Image Restore.
Starta Dell Factory Image Restore
Starta datorn. 1.
™
När DELL2.
<F8> flera gånger för att komma till fönstret
Avancerade startalternativ.
OBS! Om du väntar för länge och
operativsystemets logotyp visas,
fortsätter du att vänta tills skrivbordet
i Microsoft
av datorn och försök igen.
Välj 3. Reparera din dator.
Fönstret Alternativ för systemåterställning
visas.
Välj en tangentbordslayout och klicka på 4. Nästa.
För att kunna använda återställningsalternativen 5.
ska du logga in som en lokal användare.
För att kunna nå kommandotolken skriver
du administrator i fältet Användarnamn
och klickar på OK.
-logotypen visas trycker du på
®
Windows® visas. Stäng sedan
67
Page 70
Återställa operativsystemet
Klicka på 6. Dell Factory Image Restore.
Välkomstskärmen för Dell Factory Image
Restore visas.
OBS! Beroende på vilken konfiguration du
har kan du behöva välja Dell Factory Tools
och därefter Dell Factory Image Restore.
Klicka på 7. Nästa. Skärmen Bekräfta radering
av data visas.
OBS! Om du inte vill fortsätta med Factory
Image Restore klickar du på Avbryt.
Markera kryssrutan för att bekräfta att du vill 8.
fortsätta omformateringen av hårddisken och
återställningen av systemprogramvaran till
fabriksinställningen, klicka sedan på Nästa.
Återställningsprocessen startar och kan ta
fem minuter eller mer för att slutföras. Ett
meddelande visas när operativsystemet
och de fabriksinstallerade programmen har
återställts till grundskicket.
Klicka på 9. Slutför för att starta om datorn.
68
Page 71
Få hjälp
Om du får problem med datorn genomför du
följande steg för att felsöka och diagnostisera
problemet:
Se ”Lösa problem” på sidan 1. 45 för information
och procedurer som hänför sig till problemet
som datorn stöter på.
Se 2. Dell-teknikhandbok som finns på din hårddisk
eller på support.dell.com/manuals för mer
felsökningsinformation.
Information om hur du kör Dell Diagnostics finns 3.
i ”Dell Diagnostics” på sidan 57.
Fyll i “Diagnostisk checklista” på sidan 4. 74.
Om du vill få hjälp med frågor som rör 5.
installation och felsökning går du till det stora
utbudet av onlinetjänster på (support.dell.com).
En mer omfattande förteckning över Dells
supportresurser online finns i “Onlinetjänster”
på sidan 71.
Om problemet kvarstår kontaktar du Dell 6.
(se “Innan du ringer“ på sidan 74).
OBS! Ring Dell support från en telefon vid
eller i närheten av datorn, så att personalen
lättare kan hjälpa dig med de åtgärder som
krävs.
OBS! Dells expresservice är inte tillgänglig
i alla länder.
Ange din expresskod när den efterfrågas,
så kopplas du direkt till rätt supportpersonal.
Om du inte har någon kod öppnar du mappen Dell
Accessories, dubbelklickar på ikonen Express
Service Code och följer anvisningarna.
OBS! Vissa av tjänsterna finns inte utanför
USA. Kontakta den lokala Dell-representanten
för mer information.
69
Page 72
Få hjälp
Teknisk support och kundtjänst
Dells supporttjänst är tillgänglig och besvarar
frågor om Dell-maskinvara. Vår supportpersonal
använder datorbaserade diagnostikmetoder för
att snabbt kunna ge rätt svar på dina frågor.
Information om hur du kontaktar Dells support
finns i “Innan du ringer” på sidan 74 under lämplig
region eller gå till support.dell.com.
70
DellConnect
DellConnect™ är ett enkelt onlineverktyg som
ger en supporttekniker hos Dell tillgång till din
dator via en bredbandsanslutning vilket ger
teknikern möjlighet att identifiera och lösa ditt
problem medan du ser på. Mer information finns
på www.dell.com/dellconnect.
Page 73
Få hjälp
Onlinetjänster
Du kan lära dig om Dells produkter och tjänster
på följande webbplatser:
www.de•ll.com
www.dell.com/ap• (endast Asien och
Stillahavsområdet)
www.dell.com/jp• (endast Japan)
www.euro.dell.com• (endast Europa)
www.dell.com/la• (endast Latinamerika och
Karibien)
www.dell.ca• (endast Kanada)
Du kan komma åt Dell Support via följande
webbplatser och e-postadresser:
Dell Support-webbplatser
support.dell.com•
support.jp.dell.com• (endast Japan)
support.euro.dell.com• (endast Europa)
supportapj.dell.com• (endast Asien och
(endast Latinamerika och Karibien)
apsupport@dell.com•
(endast Asien och Stillahavsområdet)
E-postadresser till Dells marknadsföring
och försäljning
apmarketing@dell.com• (endast Asien och
Stillahavsområdet)
sales_canada@dell.com• (endast Kanada)
FTP (anonymt filöverföringsprotokoll)
ftp.dell.com•
Logga in som användare: anonymous och
ange din e-postadress som lösenord.
71
Page 74
Få hjälp
Automatisk
orderuppföljningstjänst
Om du vill kontrollera hur långt dina beställningar
av Dell-produkter har kommit kan du besöka
support.dell.com eller ringa den automatiska
tjänsten för orderuppföljning. En inspelad röst
frågar efter den information som behövs för att
hitta och ge information om din order.
Om det uppstår problem med beställningen, som
att det saknas delar, att du har fått fel delar eller
att det finns felaktigheter på fakturan, kan du
kontakta Dell för att få hjälp. Ha följesedeln eller
fakturan till hands när du ringer.
Du hittar det telefonnummer som gäller din region
i “Kontakta Dell“ på sidan 75.
72
Produktinformation
Om du behöver information om ytterligare
produkter från Dell, eller om du vill beställa något,
gå till www.dell.com. Information om vilket
telefonnummer du ska ringa för att få tala med
en försäljare finns i “Kontakta Dell” på sidan 75.
Page 75
Få hjälp
Returnera produkter för
garantireparation eller
ekonomisk ersättning
Förbered alla artiklar som ska returneras på
följande sätt:
OBS! Innan du returnerar produkten till Dell ska
du säkerhetskopiera all data på hårddisken
och på eventuella andra lagringsenheter
i systemet. Ta bort all konfidentiell, privatägd
och personlig information, så väl som
borttagningsbara media som cd-skivor och
ExpressCard-kort. Dell tar inte ansvar för
någon konfidentiell, privatägd eller personlig
information; förlorad eller förstörd data;
eller skadad eller förlorad borttagningsbara
media som har skickats med din retur.
Kontakta Dell för att få ett 1. auktoriseringsnummer
för returvaror och skriv numret tydligt och
väl synligt på förpackningen. Du hittar det
telefonnummer som gäller din region
i “Kontakta Dell“ på sidan 75.
Bifoga en kopia av fakturan och ett brev där 2.
du beskriver varför du returnerar artikeln.
Lägg i en kopia av Diagnostisk checklista 3.
(se “Diagnostisk checklista“ på sidan 74),
och ange vilka test du har kört samt vilka
felmeddelanden du har fått när du kört Dell
Diagnostics (se “Dell Diagnostics“ på sidan 57).
Inkludera alla tillbehör som hör ihop med 4.
de delar du returnerar (elkablar, disketter,
handböcker och så vidare) om du skickar
tillbaka utrustningen för att få pengarna tillbaka.
Packa utrustningen som ska returneras 5.
i originalförpackningen (eller motsvarande).
OBS! Du står för fraktkostnaderna. Du
ansvarar även för försäkringen av alla
returprodukter samt för risken att produkterna
går förlorade under frakten till Dell.
Postförskottspaket tas inte emot.
OBS! Produktreturer som inte uppfyller
alla ovanstående villkor tas inte emot vid
ankomsten till Dell utan returneras till dig.
73
Page 76
Få hjälp
Innan du ringer
OBS! Se till att du har din expresskod till
hands när du ringer. Tack vare den koden kan
Dells automatiska supportsystem snabbare
koppla ditt samtal. Du kan även bli tillfrågad
om servicenumret (som du hittar på datorns
eller undersida).
Glöm inte att fylla i diagnostisk checklista.
Starta datorn (om det går) innan du ringer till
Dell för att få hjälp. Ring från en telefon vid
eller i närheten av datorn. Det kan hända att du
ombeds ange kommandon, uppge detaljerad
information under olika åtgärder eller prova
andra felsökningsprocedurer som endast
kan utföras vid själva datorn. Se till att du har
systemdokumentationen till hands.
74
Diagnostisk checklista
Namn:•
Datum:•
Adress:•
Telefonnummer:•
Servicenummer (streckkoden på baksidan •
av datorn):
Expresskod:•
Returauktoriseringsnummer (om du fått ett •
sådant från Dells supporttekniker):
Operativsystem och version:•
Enheter:•
Expansionskort:•
Är datorn ansluten till ett nätverk? Ja /Nej•
Nätverk, version och nätverkskort:•
Program och versioner:•
Page 77
Få hjälp
I operativsystemets dokumentation finns information
om systemets startfiler. Om datorn är ansluten
till en skrivare skriver du ut alla filer. Annars
antecknar du innehållet i alla filer innan du ringer
till Dell.
Felmeddelande, pipkod eller diagnostikkod:•
Beskrivning av problemet och •
felsökningsåtgärder som du utfört:
Kontakta Dell
För kunder i USA, ring 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
OBS! Om du inte har en fungerande
Internet-anslutning kan du hitta
kontaktinformation på fakturan, följesedeln,
räkningen och i Dells produktkatalog.
Dell tillhandahåller fler online- och telefonbaserade
support- och servicealternativ. Tillgänglighet
varierar efter land och produkt och en del tjänster
kanske inte finns tillgängliga i ditt område.
Om du vill kontakta Dell för försäljning, teknisk
support eller kundtjänstfrågor:
Gå till 1. support.dell.com/contactdell.
Välj land eller region. 2.
Välj lämplig service eller supportlänk, beroende 3.
på vad du behöver.
Välj den metod att kontakta Dell som är bekväm 4.
för dig.
75
Page 78
Att hitta mer information och resurser
Om du behöver: Se:
installera om operativsystemet“Systemåterställningsmedia” på sidan 65
köra ett diagnostikprogram för datorn“Dell Diagnostics” på sidan 57
installera om systemprogramvaran“Mina nedladdningar från Dell” på sidan 54
söka efter mer information om operativsystemet
Microsoft
uppgradera datorn med nytt eller extra minne
eller en ny hårddisk
installera om eller ersätta en utsliten eller
felaktig del
®
Windows® och funktioner
76
support.dell.com
Servicehandboken på support.dell.com/manuals
OBS! I vissa länder kan garantin upphävas
om du öppnar och ersätter delar i datorn.
Kontrollera garanti- och returavtalen innan
du arbetar inne i datorn.
Page 79
Om du behöver: Se:
hitta information om beprövade rutiner för säkerhet
för datorn
granska garantiinformation, villkor (bara USA),
säkerhetsinformation, myndighetsinformation,
ergonomiinformation och licensavtal för
slutanvändare
hitta servicenummer/expresskod — Du måste
använda servicenumret för att identifiera datorn
på support.dell.com eller när du kontaktar teknisk
support
hitta drivrutiner och hämtningar; Viktigt-filer
få teknisk support och hjälp med produkten
kontrollera orderstatus för nya beställningar
hitta lösningar och svar på vanliga frågor
hitta information om rykande färsk information
om tekniska ändringar av datorn eller avancerat
tekniskt referensmaterial för tekniker och
erfarna användare
dokumenten med säkerhets- och
myndighetsinformation som levererades
med datorn, se även Regulatory Compliancewebbplatsen på
www.dell.com/regulatory_compliance
datorns undersida
Dell Support Center. Starta Dell Support Center
genom att klicka på ikonen
support.dell.com
Att hitta mer information och resurser
i Aktivitetsfältet
77
Page 80
Specifikationer
Detta avsnitt ger dig information som du kan behöva när du ställer in, uppdaterar drivrutiner för och
uppgraderar datorn.
OBS! Utbudet kan variera i olika regioner. Mer information om hur din dator är konfigurerad får
du genom att klicka på Start
visa information om datorn.
Datormodell
Dell Studio 1745/1747/1749
Datorinformation
SystemkretsMobile Intel Express GM45
(Studio 1745)
Mobile Intel 5 Series Discrete
GFX (Studio 1745)
Mobile Intel 5 Series Express
chipset PM55 (Studio 1747)
Mobile Intel 5 Series Express
chipset HM55 (Studio 1749)
78
→ Hjälp och support och sedan välja lämpligt alternativ för att
huvudhögtalare och en
3,0 watts bashögtalare,
med en total systemeffekt
på 6,0 watts
Volymreglageprogrammenyer och
mediakontroller
84
Kamera
Bildpunkter2,0 megapixel
Videoupplösning160 x 120 ~ 1600 x 1200
(160 x 120 ~ 1280 x 720
vid 30 fps)
Diagonal
betraktningsvinkel
60°
Bildskärm
Typ17,3” HD + WLED
bakgrundsbelyst, TrueLife
17,3” FHD B+RG LED
bakgrundsbelyst, TrueLife
Page 87
Specifikationer
Bildskärm
Mått:
Höjd214,81 mm (8,46 tum)
Bredd381,89 mm (15,04 tum)
Diagonalt439,42 mm (17,30 tum)
Maximal
upplösning
Uppdateringshastighet
Betraktningsvinkel
LjusstyrkaHD+: 220 nit (60 % CG)
HD+: 1600 x 900
FHD: 1920 x 1080
60 Hz
0° (stängd) till 140°
FHD: 300 nit (92 % CG)
Bildskärm
Visningsvinklar:
VågrätHD+: 40/40
FHD: 60/60 (både 72 % och
90 % CG)
LodrätHD+: 15/30 (H/L)
FHD: 50/50 (både 72 % och
90 % CG)
Bildpunktstäthet HD+: 0,24 x 0,24 mm
FHD: 0,20 x 0,20 mm
Inställningarljusstyrkan kan regleras
med snabbtangenter
(mer information finns
i Dell-teknikhandbok).
85
Page 88
Specifikationer
Tangentbord (bakgrundsbelyst)
Antal tangenter 102 (USA och Kanada);
103 (Europa); 106 (Japan);
105 (Brasilien)
LayoutQWERTY/AZERTY/Kanji
Pekskiva
X/Ypositionsupplösning
(grafiktabelläge)
Storlek:
Bredd100 mm (3,9 tum)
Höjd56 mm (2,2 tum)
86
240 cpi
sensoraktivt område
rektangel
Batteri
Typer och dimensioner:
9-cells ”smart” litiumjonbatteri
Höjd41,9 mm (1,65 tum)
Bredd340,6 mm (13,41 tum)
Djup56,7 mm (2,23 tum)
Vikt0,52 kg (1,15 lb)
Page 89
Specifikationer
Batteri
6-cells ”smart” litiumjonbatteri
Höjd22,2 mm (0,87 tum)
Bredd206,0 mm (8,11 tum)
Djup56,7 mm (2,23 tum)
Vikt0,35 kg (0,77 lb)
Spänning11,1 VDC (6/9 celler)
Laddningstid
(ungefärlig):
DrifttidVarierar utifrån
4 timmar (när datorn är
avstängd)
driftsförhållandena. Kan
minska avsevärt under
vissa beräkningsintensiva
förhållanden.
Mer information finns
i Dell-teknikhandbok.
Batteri
Batteriets
livslängd
(ungefärlig)
Temperaturintervall:
Drift0° till 35 °C
Förvaring–40° till 65 °C
Knappcellsbatteri CR-2032
300 laddningscykler
(32° till 95 °F)
(–40° till 149 °F)
87
Page 90
Specifikationer
Nätadapter
OBS! Använd endast nätadaptrar
som är avsedda för denna dator. Se
säkerhetsinformationen som följde med
datorn.
Inspänning100–240 VAC
Inström (maximal)2,50 A
Infrekvens50–60 Hz
Uteffekt65 W, 90 W eller 130 W
Utström
65 W3,34 A (kontinuerlig)
90 W4,62 A (kontinuerlig)
130 W6,70 A (kontinuerlig)
Uppskattad utspänning 19,5 ± 1 VDC
88
Nätadapter
Mått:
130 W (E-serien)
Höjd25,4 mm (1,0 tum)
Bredd76,2 mm (3,0 tum)
Djup154,7 mm (6,1 tum)
Vikt (med kablar)upp till 0,74 kg (1,63 lb)
90 W (E-serien)
Höjd16 mm (0,6 tum)
Bredd70 mm (2,8 tum)
Djup147 mm (5,8 tum)
Vikt (med kablar)upp till 0,53 kg (1,17 lb)
Page 91
Specifikationer
Nätadapter
90 W (D-serien)
Höjd34,2 mm (1,3 tum)
Bredd60,8 mm (2,3 tum)
Djup153,4 mm (6,0 tum)
Vikt (med kablar)upp till 0,70 kg (1,54 lb)
65 W (adapter bil/flygplan)
Höjd15 mm (0,5 tum)
Bredd66 mm (2,6 tum)
Djup127 mm (5,0 tum)
Vikt (med kablar)upp till 0,53 kg (1,17 lb)
Nätadapter
Temperaturintervall:
Drift0° till 40 °C
(32° till 104 °F)
Förvaring–40° till 70 °C
(–40° till 158 °F)
Fysiska mått
Höjd 28 mm till 40 mm
(1,10 tum till 1,57 tum)
Bredd413,0 mm (16,26 tum)
Djup280,5 mm (11,04 tum)
Vikt (med 6-cells batteri) konfigurerbar till
mindre än 3,3 kg
(7,27 pund)
89
Page 92
Specifikationer
Miljö
Temperaturintervall:
Drift0° till 35 °C
(32° till 95 °F)
Förvaring–40° till 65 °C
(–40° till 149 °F)
Relativ luftfuktighet (maximal):
Drift10 % till 90 %
(utan kondens)
Förvaring5 % till 95 %
(utan kondens)
Maximal vibration (med ett slumpmässigt
vibrationsspektrum som simulerar
användarmiljön):
Drift0,66 g RMS
Ej i drift1,30 g RMS
90
Miljö
Maximal shock (i drift mätt när Dell Diagnostics
körs på hårddisken och en 2 ms halvsinuspuls,
ej i drift, mätt med hårddiskens huvud
i parkeringsläge och en 2 ms halvsinuspuls):
Drift110 G
Ej i drift160 G
Höjd över havet
(maximal):
Drift–15,2 till 3048 m
(–50 till 10 000 fot)
Förvaring–15,2 till 10 668 m
(–50 till 35 000 fot)
Luftburen
föroreningsnivy
G2 eller lägre som
definierad av
ISA-S71.04-1985
Page 93
Bilaga
Om Macrovision-produkter
Denna produkt innehåller teknik för upphovsrättsskydd som skyddas av metodanspråk i vissa
amerikanska patent och annan immateriell äganderätt som tillhör Macrovision Corporation och andra
rättighetsinnehavare. Den upphovsrättsligt skyddade tekniken får bara användas med Macrovision
Corporations godkännande och endast för hemmabruk och annan begränsad användning, såvida
inte Macrovision Corporation uttryckligen ger sitt medgivande till det. Dekompilering och disassemblering
är förbjudet.
91
Page 94
Bilaga
Information för NOM, eller den officiella mexikanska
standarden (Endast för Mexiko)
Följande information tillhandahålls i den eller de enheter som beskrivs i detta dokument i enlighet
med kraven i den officiella mexikanska standarden (NOM):
Importör:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
RegleringsmodellnummerSpänningFrekvens
P02E100–240 VAC 50–60 Hz1,50/1,60/1,70/
För information, läs den säkerhetsinformation som medföljde datorn.
Ytterligare information om beprövade rutiner för datorns säkerhet hittar du på Regulatory
Compliance-webbplatsen på www.dell.com/regulatory_compliance.
92
ElektricitetsförbrukningUtspänningUtintensitet
19,5 VDC3,34/4,62/6,70 A
2,30/2,50 A
Page 95
Index
A
anslut(a)
till Internet 16
C
cd-skivor, spela upp och skapa 42
D
datormöjligheter 41
dator, ställa in 5
DellConnect 70
Dell Diagnostics 57
Dell Factory Image Restore 66
Dell Support Center 53
Dell Touch Zone 36
Diagnostisk checklista 74
DisplayPort-kontakt 25
drivrutiner och nedladdningsbara filer 77
E
e-postadresser
för teknisk support 71
F
felsökare för maskinvara 56
FTP-inloggning, anonymous 71
förgreningsdosor, använda 6
G
garantireturer 73
gester
pekskärm 37
styrplatta 30
93
Page 96
Index
H
hitta mer information 76
hjälp
få hjälp och support 69
I
installera om systemet, alternativ 61
Internet-anslutning 16
ISP
Internet-leverantör 16
K
kabelbaserat nätverk
nätverkskabel, ansluta 7
konfiguration, innan du börjar 5
Kontakta Dell på nätet 75
kundtjänst 70
94
L
leverera produkter
för retur eller reparation 73
luftflöde, tillåtet 5
lösa problem 45
M
maskinvaruproblem
diagnostisera 56
minnesproblem
lösa 50
N
nätverksanslutning
fixa 48
Page 97
Index
P
problem, lösa 45
problem med strömförsörjning, lösa 49
produkter
information och inköp 72
programvara, funktioner 41
programvara, problem 51