Dell Studio 1745 User Manual [da]

Page 1

OPSÆTNINGSVEJLEDNING

Model P02E serie Type P02E001
Page 2
Bemærk, forsigtig og advarsel
OBS! OBS! angiver vigtige oplysninger, som hjælper dig med at bruge computeren bedre. FORSIGTIG: FORSIGTIG angiver enten en mulig beskadigelse af hardware eller tab af data og
oplyser dig om, hvordan du kan undgå dette problem. ADVARSEL: ADVARSEL angiver en risiko for materiel skade, kvæstelser eller død.
__________________
Enhver form for gengivelse uden skriftlig tilladelse fra Dell Inc. er strengt forbudt.
Dell, DELL
-logoet,
Anvendte varemærker i denne tekst:
Intel, Pentium
Dell Inc.; Corporation i USA og andre lande, handelsmærker eller registrerede handelsmærker, der tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande,
Blu-ray Disc
tilhører Bluetooth SIG, Inc. og anvendes af Dell under licens. Andre handelsmærker og firmanavne kan være brugt i dette dokument til at henvise til enten de fysiske eller juridiske
personer, som gør krav på mærkerne og navnene, eller til deres produkter. Dell Inc. fraskriver sig alle krav på ejendomsret til alle andre varemærker og handelsnavne end Dells egne.
er et handelsmærke, der tilhører Blu-ray Disc Association;
og
Celeron
er registrerede handelsmærker og
Microsoft, Windows, Windows Vista og Windows Vista
YOURS IS HERE
Juni 2009 Delnr. H948R Rev. A00
og
DellConnect
Core
er et handelsmærke, der tilhører Intel
Bluetooth
er handelsmærker, der tilhører
-startknappen er enten
er et registreret handelsmærke, der
Page 3

Indholdsfortegnelse

Opsætning af din Studio Laptop . . . . . . . . . .5
Før du sætter din computer op . . . . . . . . . . . . .5
Forbindelse af AC-adapteren . . . . . . . . . . . . .6
Tilslut netværkskablet (valgfrit) . . . . . . . . . . .7
Tryk på tænd/sluk-knappen. . . . . . . . . . . . . . . 8
Opsætning af Microsoft Windows . . . . . . . . .9
Installation af SIM (valgfrit) . . . . . . . . . . . . . 10
Aktiver eller deaktiver trådløst (valgfrit) . . .12 Sådan forbinder du til internettet
(valgfrit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Brug af din Studio Laptop . . . . . . . . . . . . . .18
Funktioner i højre side. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Funktioner i venstre side. . . . . . . . . . . . . . . . 22
Funktioner ved computerens base
og tastatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Pegefeltgestus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Mediekontrolelementer. . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Skærmfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Brug af Berøringsskærm (valgfrit) . . . . . . . .34
Fjernelse og isætning af batteriet . . . . . . . . 38
Softwarefunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Frit-falds-sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Løsning af problemer. . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Problemer med berøringsskærmen . . . . . . . 45
Bip-koder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Netværksproblemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Problemer med strøm . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Problemer med hukommelse . . . . . . . . . . . .49
Problemer med software og med,
at computeren hænger . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
3
Page 4
Indholdsfortegnelse
Anvendelse af supportværktøjer . . . . . . . .52
Dell Support Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Systemmeddelelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Hardwarefejlfinding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Gendannelse af operativsystemet . . . . . . .59
Systemgendannelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . . . .61
Geninstallation af operativsystemet . . . . . . 63
Få hjælp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Teknisk support og kundeservice. . . . . . . . . 66
DellConnect
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Onlinetjenester. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Automatiseret ordrestatustjeneste . . . . . . .68
Produktoplysninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Returnering af varer til garantireparation
eller refusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
4
Inden du ringer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Kontakt Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Find mere information og ressourcer . . . .73
Specifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Appendiks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Macrovision produktmeddelelse . . . . . . . . . 85
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Page 5

Opsætning af din Studio Laptop

Dette afsnit indeholder oplysninger om opsætning af din Studio 1745/1747 laptop.

Før du sætter din computer op

Når du placerer computeren, skal du sørge for nem adgang til en strømkilde, tilstrækkelig ventilation og et plant underlag, hvor computeren kan placeres.
Begrænsning af luftens frie strømning omkring din computer kan medføre at den bliver overophedet. For at forhindre overophedning, skal du sørge for mindst 10,2 cm bag computeren og mindst 5,1 cm på alle andre sider. Du bør aldrig anbringe din computer i et lukket rum som f.eks. et skab eller en skuffe når den er tilsluttet strømnettet.
ADVARSEL: Bloker ikke, skub ikke genstande ind i og tillad ikke støv samle sig i ventilationshullerne. Opbevar ikke din Dell™ computer i omgivelser med lav luftgennemstrømning, såsom en lukket taske, mens den er tændt. Begrænsning af luftens frie gennemstrømning kan beskadige computeren eller forårsage ildebrand. Computeren tænder blæseren, når den bliver varm. Blæserstøj er normalt og betyder ikke, at der er problemer med blæseren eller computeren.
FORSIGTIG: Placering eller stabling af tunge, skarpe genstande på computeren kan medføre permanent skade på den.
5
Page 6
Opsætning af din Studio Laptop

Forbindelse af AC-adapteren

Tilslut AC-adapteren til computeren, og tilslut den derefter til en stikkontakt eller en strømstødssikring.
ADVARSEL: AC-adapteren fungerer med stikkontakter over hele verden. Imidlertid er der forskel på stikkontakterne og stikdåserne i de forskellige lande. Brug af et inkompatibelt kabel eller forkert tilslutning til en strømskinne eller et elektrisk vægudtag kan medføre ildebarand eller skader på udstyret.
OBS! Forbind din strømledning til adapteren og kontroller at lampen på adapteren er tændt når
du tænder for strømmen. OBS! Brug kun en adapter fra Dell AC-adapter-familen PA-3E, PA-10 og PA-12 til din computer.
6
Page 7
Opsætning af din Studio Laptop

Tilslut netværkskablet (valgfrit)

For at bruge en kabelbaseret netværksforbindelse, skal du tilslutte netværkskablet.
7
Page 8
Opsætning af din Studio Laptop

Tryk på tænd/sluk-knappen

8
Page 9
Opsætning af din Studio Laptop

Opsætning af Microsoft Windows

Din Dell-computer er forkonfigureret med Microsoft® Windows® operativsystem. Når du skal konfigurere Windows for første gang, skal du følge vejledningen på skærmen. Disse trin er påkrævede og kan tage nogen tid at gennemføre. Skærmbillederne fører dig gennem en række fremgangsmåder, herunder accept af licensaftaler, indstilling af præferencer og konfiguration af en internetforbindelse.
FORSIGTIG: Afbryd ikke operativsystemets opsætningsproces. Hvis du gør det, kan din computer blive ustabil, så du skal installere operativsystemet igen.
OBS! Det anbefales at du downloader og installerer den nyeste BIOS og drivere til din computer fra Dell Supports hjemmeside på support.dell.com.
9
Page 10
Opsætning af din Studio Laptop

Installation af SIM (valgfrit)

Installation af et Subscriber Identity Module (SIM)-kort på din computer vil tillade dig at forbinde til internettet. For at kunne koble op til internettet skal du være indenfor rækkevidde af din mobiludbyder.
OBS! Kun type GSM (HSDPA)-kort har brug for SIM. EVDO-kort bruger ikke SIM.
Sådan installerer du SIM:
Sluk for din computer.1. Fjern batteriet (se “Fjernelse og isætning af batteri” på side 2. 38). I batteribåsen skubbes SIM-kortet ind i SIM-kort-slotten.3. Isæt batteriet (se “Fjernelse og isætning af batteri” på side 4. 38). Tænd computeren.5.
10
Page 11
Opsætning af din Studio Laptop
1
2
3
1
SIM-kort
2
SIM-kort-slot
3
batteribås
11
Page 12
Opsætning af din Studio Laptop

Aktiver eller deaktiver trådløst (valgfrit)

Tryk på -tasten og tryk <Fn><F2>-tasterne på tastaturet for at aktivere eller deaktivere trådløst. Ikonerne Trådløst til eller fra vises på skærmen, så du kan se status.
Trådløst til:
Trådløst fra:
For information om, hvordan du ændrer opførsel for en Fn-taste, se “Media-kontroller” på side 30.
12
Page 13
Opsætning af din Studio Laptop
13
Page 14
Opsætning af din Studio Laptop

Sådan forbinder du til internettet (valgfrit)

For at oprette forbindelse til internettet skal du bruge et eksternt modem eller en netværksforbindelse samt en internetudbyder (ISP).
Hvis din oprindelige bestilling ikke omfatter et USB-modem eller WLAN, kan du købe dem på Dells websted på www.dell.com.
14
Konfiguration af en ledningsbaseret forbindelse
Hvis du bruger en opkaldsforbindelse, skal du • tilslutte en telefonlinje til det eksterne USB­modem (ekstraudstyr) og til telefonstikket i væggen, inden du konfigurerer din internetforbindelse.
Hvis du bruger en DSL- eller kabel-/• satelitmodemforbindelse, skal du kontakte din internet- eller mobiltelefonudbyder for at
få vejledning til konfigurationen. For at fuldføre opsætning af din trådførte internetforbindelse, skal du følge instruktionerne i “Opsætning af din internetforbindelse” på side 16.
Page 15
Opsætning af din Studio Laptop
Konfiguration af en trådløs internetforbindelse
OBS! For at konfigurere en trådløs router,
se dokumentationen, der blev leveret sammen med din router.
Inden du kan bruge din trådløse internetforbindelse skal du oprette forbindelse til din trådløse router.
For at oprette forbindelse til en trådløs router:
Windows Vista
Sørg for at trådløst er aktiveret på din 1. computer (se “Aktiver eller deaktiver trådløst (valgfrit)” på side 12).
Gem og luk alle åbne filer, og luk alle åbne 2. programmer.
Klik på 3. Start Følg instruktionerne på skærmen for at 4.
færdiggøre konfigurationen.
®
Forbind til.
Windows® 7
Sørg for at trådløst er aktiveret på din 1. computer (se “Aktiver eller deaktiver trådløst (valgfrit)” på side 12).
Gem og luk alle åbne filer, og luk alle åbne 2. programmer.
Klik på 3. Start og delingscenterForbind til et netværk.
Følg instruktionerne på skærmen for at 4. færdiggøre konfigurationen.
Kontrolpanel→ Netværk
15
Page 16
Opsætning af din Studio Laptop
Konfiguration af internetforbindelsen
Internetudbydere og deres udbud varierer efter land. Kontakt din internetudbyder for at finde ud af udbuddet i dit land.
Hvis du ikke kan oprette forbindelse til internettet, men har kunnet gøre det uden problemer tidligere, kan der være en afbrydelse i tjenesten hos internetudbyderen. Kontakt din internetudbyder for at kontrollere driftsstatussen, eller forsøg at oprette forbindelse igen senere.
Sørg for at have dine internetudbyderoplysninger klar. Hvis du ikke har en internetudbyder, kan guiden Opret forbindelse til internettet hjælpe dig med at få en.
16
Windows Vista
OBS! Følgende instruktioner er tilgængelige til Windows standardvisning, så de gælder måske ikke, hvis du har indstillet din Dell™ computer til Windows klassisk visning.
Gem og luk alle åbne filer, og luk alle åbne 1.
programmer.
Klik på 2. Start
Klik på 3. Netværk og internetNetværk og
delingscenterOpret en forbindelse eller et
netværk Opret forbindelse til internettet.
Vinduet Opret forbindelse til internettet vises.
OBS! Hvis du ikke ved, hvilken type
forbindelse, du skal vælge, skal du klikke på Hjælp mig med at vælge eller kontakte din internetudbyder.
Følg vejledningen på skærmen, og brug de 4.
konfigurationsoplysninger, du har fået af din
internetudbyder, til at færdiggøre
konfigurationen.
®
Kontrolpanel.
Page 17
Windows® 7
Gem og luk alle åbne filer, og luk alle åbne 1. programmer.
Klik på 2. Start
og delingscenterOpret en ny forbindelse eller et nyt netværkOpret forbindelse til internettet. Vinduet Opret forbindelse til internettet vises.
OBS! Hvis du ikke ved, hvilken type
forbindelse, du skal vælge, skal du klikke på Hjælp mig med at vælge eller kontakte din internetudbyder.
Følg vejledningen på skærmen, og brug de 3. konfigurationsoplysninger, du har fået af din internetudbyder, til at færdiggøre konfigurationen.
Kontrolpanel→ Netværks
Opsætning af din Studio Laptop
17
Page 18

Brug af din Studio Laptop

1
2 3
4
6
5
7
Din Studio 1745/1747 laptop har indikatorer og knapper, der giver dig informationer og lader dig udføre almindelige opgaver. Stikkene på din computer giver dig mulighed for at forbinde yderligere enheder.

Funktioner i højre side

18
Page 19
Brug af din Studio Laptop
IEEE 1394a stik – Bruges til at tilslutte højhastighedsmultimedieenheder, f.eks. digitale
1
videokameraer.
2
8-i-1 Media-kortlæser – En hurtig og praktisk måde at få vist og dele digitale fotos, musik, videoer
og dokumenter, der er lagret på følgende digitale hukommelseskort:
Secure Digital (SD)-hukommelseskort• Secure Digital Input/Output (SDIO)-kort• Secure Digital High Capacity (SDHC)-kort• Secure Digital High Density (SDHD)-kort•
OBS! Din computer leveres med en plastikdummy installeret i mediekortslotten. Dummyer beskytter ubenyttede slots mod støv og andre partikler. Gem dummyen til når der ikke er installleret et mediekort i slotten, dummyer fra andre computere passer måske ikke i din computer.
USB-2.0 -stik (2) – Bruges til at tilslutte en USB-enhed som f.eks. en mus, et tastatur, en
3
printer, et eksternt drev eller en MP3-afspiller.
Memory Stick• Memory Stick PRO• Multimedie-kort (MMC)• xD-Picture-kort•
19
Page 20
Brug af din Studio Laptop
4
Optisk drev – Afspiller eller optager CDere, DVDere, Blu-ray Disks (valgfrit). Sørg for, at siden
med tryk eller tekst vender opad, når du indsætter diskene.
FORSIGTIG: Undgå at bruge diske, der ikke har standardstørrelser eller -former (herunder mini-cd'er og mini-dvd'er), da drevet ellers vil blive beskadiget.
Placer disken i midten af diskbakken med etiketten opad, og skub forsigtigt disken ind i slotten. Drevet vil automatisk trække disken ind og begynde at læse dens indhold.
5
Batteristatuslampe – Lyser konstant eller blinker for at vise batteriopladningsstatus. Lampen
viser følgende tilstande når computeren er tændt med
AC-adapteren
Konstant hvidt – batteriet er tilstrækkeligt opladet.• Konstant mørkegul – batteristanden er lav og batteriet lader op.•
batteriet
Fra – batteriet er tilstrækkeligt opladet eller computeren er slukket.• Konstant mørkegul – batteristanden er lav.• Blinkende mørkegul – batteristanden er kritisk lav og du bør enten sætte AC-adapteren til •
eller gemme og lukke dine åbne dokumenter og programmer.
:
:
20
Page 21
Brug af din Studio Laptop
AC-adapterstik – Forbinder AC-adapteren til strøm for at strømforsyne computeren og
6
oplade batteriet.
Strømknap og -lampe – Tænder/slukker for strømmen, når der trykkes på den.
7
Lampen i knappen viser følgende strømtilstande:
Konstant hvid • – computeren er tændt. Blinkende hvid • – computeren er i standby-modus. Slukket • – computeren er slukket eller i hviletilstand.
21
Page 22
Brug af din Studio Laptop
1
2 3
4 5
6
7
8
9
10

Funktioner i venstre side

22
Page 23
Brug af din Studio Laptop
1
Sikkerhedskabelslot – Giver dig mulighed for at tilslutte en tyverisikringsenhed til computeren. OBS! Inden du køber en tyverisikring, skal du kontrollere, at den fungerer med
sikkerhedskabelslotten.
Netværksstik – Hvis du bruger et kabelbaseret netværkssignal, bruges det til at tilslutte
2
computeren til en netværks- eller bredbåndsenhed. De to lamper ved siden af stikket viser status og aktivitet for trådført netværksforbindelse.
VGA-stik – Forbinder til videoenheder såsom monitor eller projektor.
3
4
DisplayPort-stik – Digitalt interface standardstik, der understøtter eksterne DisplayPort
skærme og projektorer.
5
HDMI-stik – Forbinder til et TV for både 5.1 lyd- og videosignaler.
OBS! Hvis det bruges sammen med en skærm, læses kun videosignalet.
23
Page 24
Brug af din Studio Laptop
6
eSATA/USB kombi-stik med USB PowerShare – Forbinder til eSATA kompatible legerenheder (såsom eksterne harddiske eller optiske drev) eller USB-enheder (såsom en mus, et tastatuer, printer, eksternt drev eller en MP3-afspiller). USB PowerShare-funktionen tillader dig at oplade USB-enheder når computeren er tændt eller slukket eller i dvaletilstand.
OBS! Visse USB-enheder kan ikke oplades når computeren er slukket eller i dvaletilstand. I sådanne tilfælde, tændes computeren for at oplade enheden.
OBS! Hvis du slukker for din computer imens du oplader en USB-enhed, stopper opladningen af enheden. For at fortsætte opladning, frakobl USB-enheden og forbind den igen.
OBS! USB PowerShare slukkes automatisk når der kun er 10% af batteriladningen tilbage.
7
Antenne ind stik (på understøttede modeller) – Forbinder til en ekstern antenne for at du kan
se programmer med dit TV tuner-kort (valgfrit).
24
Page 25
Brug af din Studio Laptop
ExpressCard-slot – Understøtter yderligere hukommelse, trådført og trådløs kommunikation,
8
multimedia og sikkerhedsfunktioner. Slotten understøtter 34 mm ExpressCards.
OBS! ExpressCard-slotten er kun beregnet til ExpressCards. Den understøtter IKKE PC-kort. OBS! Din computer leveres med en plastikdummy installeret i ExpressCard-slotten. Dummyer
beskytter ubenyttede slots mod støv og andre partikler. Gem dummyen til når der ikke er installleret et ExpressCard i slotten, dummyer fra andre computere passer måske ikke i din computer.
Indgangsstik til lyd/ mikrofonstik – Forbinder en mikrofon eller et inputsignal til brug ved
9
lydprogrammer.
10
Audio out-/hovedtelefonstik (2) – Tilslutter et par hovedtelefoner eller sender lyd til en
strømforsynet højttaler eller et lydsystem. Lydsignalet er det samme for begge stik.
25
Page 26
Brug af din Studio Laptop
2
3
1

Funktioner ved computerens base og tastatur

26
Page 27
Brug af din Studio Laptop
1
Tastatur/bagbelyst tastatur (valgfrit) – Hvis du har købt det valgfrie tastatur, er der på F6-tasten
et ikon for bagbelyst tastatur
. Det valgfrie, bagbelyste tastatur gør, at du kan se og arbejde
i mørke omgivelser ved at oplyse alle symboler på tasterne. Mediekontrolelementerne er også placeret på tastaturet. Disse taster styrer cd, dvd,
Blu-ray Disc
(valgfrit), og medieafspilning.
Indstilling af klarhed for bagbelyst tastatur Tryk <F6> for at skifte imellem de tre
lys-niveauer (i nævnte rækkefølge):
halv tastaturklarheda. fuld tastaturklarhedb. intet lysc.
Yderligere oplysninger om tastaturet finder du i
2
Pegefeltknapper – Giver adgang til venstre- og højreklikfunktioner ligesom på en mus.
3
Pegefelt – Gør det ligesom en mus muligt at flytte markøren, trække eller flytte udvalgte
Dell Teknologiguide
.
elementer og venstreklikke ved at trykke på overfladen. Pegefeltet understøtter rulning, bladre, zoom, roter og skrivebordsfunktioner. For at ændre
pegefeltets indstillinger, skal du klikke på Dell Touch pad ikonet i notifikationsområdet på skrivebordet.
27
Page 28
Brug af din Studio Laptop

Pegefeltgestus

Rulning
Lader dig rulle igennem indhold. Rulningsfunktionen indeholder:
Panorering – Tillader dig at flytte fokus på det valgte objekt, hvis hele objektet ikke er synligt.
Bevæg to fingre i den ønskede retning for at panorere-rulle det valgte objekt.
Autorulning vertikalt – Lader dig rulle op og ned i det aktive vindue.
Bevæg to fingre hurtigt op eller ned for at aktivere vertikal autorulning.
Bank let på pegefeltet for at stoppe autorulningen.
28
Autorulning horisontalt – Lader dig rulle til højre og venstre i det aktive vindue.
Bevæg to fingre hurtigt til højre eller venstre for at aktivere vertikal autorulning.
Bank let på pegefeltet for at stoppe autorulningen.
Bladre
Lader dig bladre fremad eller tilbage i indhold baseret på, i hvilken retning du bevæger fingrene på pegefeltet.
Bevæg tre fingre hurtigt i den retning, du ønsker at bladre i indholdet i det aktive vindue.
Page 29
Brug af din Studio Laptop
Zoom
Lader dig forstørre eller formindske skærmens indhold. Zoomfunktionen indeholder:
Knibe – Lader dig zoome ind eller ud ved at bevæge to fingre fra hinanden eller sammen på pegefeltet.
Zoom ind
fra hinanden for at forstørre visningen af det aktive vindue.
Zoom ud
sammen for at formindske visningen af det aktive vindue.
: Bevæg to fingre
: Bevæg to fingre
Roter
Lader dig rotere aktivt indhold på skærmen. Roterefunktionen indeholder:
Vrid – Lader dig rotere aktivt indhold i 90-graders trin ved hjælp af to fingre, hvor den ene finger holdes på et sted og den anden roterer.
Hold tommelfingeren på plads, bevæg pegefingeren i en buet højre- eller venstre bevægelse for at rotere det valgte emne 90-graders med eller imod uret.
Skrivebord
Lader dig minimere alle åbne vinduer, så skrivebordet bliver synligt.
Placer hånden på pegefeltet i en hvilken som helst retning, hold kort fast og fjern derefter hånden.
29
Page 30
Brug af din Studio Laptop

Mediekontrolelementer

Mediekontrolelementerne kan tilgås ved at anvende mediekontrolelementerne på tastaturet eller ved at berøre følsomme mediekontroller over tastaturet.
Mediekontroltaster
Du kan konfigurere tastaturets mediekontroltaster ved at bruge Function Key Behavior (Funktionstasternes opførsel) i System Setup (Systemopsætning) (BIOS) hjælpeprogrammet. Mulighederne i Function Key Behavior (Funktionstasternes opførsel) indstillinger er:
Multimedia Key First (Multimedietaste først) – Dette er standardindstillingen. Når du trykker på en mediekontroltast, udføres den tilknyttede multimediehandling. For funktionstaste, tryk <Fn> + den ønskede funktionstaste.
Function Key First (Funktionstaste først) – Når du trykker på en funktionstaste, udføres den tilknyttede funktion. For multimedietaste, tryk <Fn> + den ønskede multimedietaste.
OBS! Muligheden Multimedia Key First (Multimedietast først) er kun aktiv i operativsystemet.
Berøringsfølsomme mediekontroller
Når du trykker på en mediekontroltast, udføres den tilknyttede multimediehandling.
30
Page 31
Brug af din Studio Laptop
Mediekontroltaster
Berøringsfølsomme mediekontroller
Start Windows mobilitetscenter Afspil det forrige nummer eller kapitel
Slår lyden fra Afspil eller pause
Sænk lydstyrkeniveauet Afspil det næste nummer eller kapitel
Øg lydstyrkeniveauet Skub disken ud
31
Page 32
Brug af din Studio Laptop
1 2
4 5
3

Skærmfunktioner

Skærmpanelet indeholder et kamera og tilhørende dobbeltmikrofoner.
32
Page 33
Brug af din Studio Laptop
1
Venstre digitale arraymikrofon – Kombineres med den højre digitale arraymikrofon og giver lyd
i høj kvalitet til videochat og taleoptagelse.
2
Kameraaktivitetsindikator – lampen viser om kameraet er tændt eller slukket.
3
Kamera – Indbygget kamera til videooptagelse, konferencer og chat.
4
Højre digital arraymikrofon – Kombineres med den venstre digitale arraymikrofon og giver lyd
i høj kvalitet til videochat og taleoptagelse.
5
Skærm – Din skærm kan være baseret på de valg, du har foretaget, da du købte computeren.
Yderligere oplysninger om skærme finder du i Dell Teknologiguide.
33
Page 34
Brug af din Studio Laptop

Brug af Berøringsskærm (valgfrit)

Funktionen berøringsskærm på din Studio laptop konverterer din computer til en interaktiv skærm.
34
Dell berøringszone
For at starte Dell berøringszones software, skal du klikke på Start (Dell berøringszone).
Du får adgang til følgende funktioner i Dell Berøringszones software:
Picture Viewer (Billedfremviser) • Se, organisér og rediger billeder.
Dell Touch Cam (Dell berøringskamera) • Optag hjemmevideo med det indbyggede kamera. Du kan uploade videoer til YouTube når du er forbundet til internettet.
Dell Touch Zone
Page 35
Brug af din Studio Laptop
Notes Creator (Note-opretter) • — Opret hånd- eller maskinskrevne noter. Sådanne noter vil blive vist opslagstavlen næste gang du går ind på Dell Touch Zone.
Drum Zone (Trommezonen) • — Spil et spil til musikken på din computer eller spil synthesised slaginstrumenter.
You Paint (Du tegner) • — Tegn, mal billeder og rediger fotos med denne software.
Games (Spil) • — Spil udvalgte Windows-spil med berøring.
Music (Musik) • — Spil musik, opret spillelister og gennemse dine musikfiler efter album, kunstner eller sangtitel.
Internet Explorer • — Gennese internettet med berøringsteknologi. Berør det link, du ønsker at følge eller downloade.
Help (Hjælp) • — Brug hjælpefunktionen for flere informationer om, hvordan du bruger berøringsskærmen.
Første gang du starter din computer op, bliver der vist en video, der viser funktionerne på berøringsskærmen.
35
Page 36
Brug af din Studio Laptop
Berøringsskærm gestus (valgfrit)
OBS! Nogle af disse gestus virker evt. ikke
udenfor Dell Touch Zone softwaren.
Zoom
Lader dig forstørre eller formindske skærmens indhold.
Knibe – Lader dig zoome ind eller ud ved at bevæge to fingre fra hinanden eller sammen på pegefeltet.
Zoom ind
fra hinanden for at forstørre visningen af det aktive vindue.
Zoom ud
sammen for at formindske visningen af det aktive vindue.
36
: Bevæg to fingre
: Bevæg to fingre
Dvæle
Giver dig adgang til yderligere information ved at simulere et et højreklik.
Tryk og hold en finger på berøringsskærmen for at åbne kontekst-følsomme menuer.
Bladre
Lader dig bladre fremad eller tilbage i indhold baseret på, i hvilken retning du bevæger fingrene på pegefeltet.
Bevæg en finger hurtigt i den ønskede retning for at bladre igennem indhold i det aktive vindue som sider i en bog. Du kan også bladre igennem arbejder vertikalt når du navigerer i indhold som f.eks. billeder eller sange i en spilleliste.
Page 37
Brug af din Studio Laptop
Rulning
Lader dig rulle dig igennem indhold. Rullefunktionen indeholder:
Panorering – Tillader dig at flytte fokus på det valgte objekt, hvis hele objektet ikke er synligt.
Bevæg to fingre i den ønskede retning for at panorama-rulle det valgte objekt.
Vertikal rulning – Lader dig rulle op og ned i det aktive vindue.
Bevæg en finger op eller ned for at aktivere rulning.
Horisontal rulning – Lader dig rulle til højre og venstre i det aktive vindue.
Bevæg en finger mod venstre eller højre for at aktivere horisontal rulning.
Roter
Lader dig rotere aktivt indhold på skærmen. Vrid – Lader dig rotere det aktive indhold
i 90-graders trin ved hjælp af to fingre.
Med en finger eller tommelfingeren på et sted, bevæges de andre fingre i en buet højre- eller venstredrejning. Du kan også rotere det aktive indhold ved at bevæge begge fingre i cirkler.
37
Page 38
Brug af din Studio Laptop
1 2 3

Fjernelse og isætning af batteriet

1
batteri
2
batteribås
3
batterifrigørelseslås
38
Page 39
Brug af din Studio Laptop
ADVARSEL: Hvis du bruger et inkompatibelt batteri, kan det øge risikoen for brand eller eksplosion. Denne computer bør kun bruge et batteri, der er købt hos Dell. Brug ikke batterier fra andre computere.
ADVARSEL: Inden du fjerner batteriet, skal du slukke computeren og fjerne eksterne kabler (inklusive AC-adapteren).
Sådan fjerner du batteriet:
Luk computeren ned, og vend den om. 1. Skub batterifrigørelseslåsen til siden.2. Skub batteriet ud af batteribåsen.3.
Sådan sætter du batteriet i igen: Skub batteriet ind i båsen indtil det klikker på plads.
39
Page 40
Brug af din Studio Laptop

Softwarefunktioner

NOTE: Du kan finde flere oplysninger om de
funktioner, der er beskrevet i dette afsnit, i Dell Teknologiguide på harddisken eller på Dells supportwebsted på support.dell.com.
FastAccess ansigtsgenkendelse
Din computer har muligvis FastAccess ansigtsgenkendelse. Denne funktion hjælper dig med at sikre din Dell computer ved at lære dit ansigts unikke træk at kende og bruge dette til at bekræfte din identitet og automatisk give pålogningsinformation, som du normalt ville skulle indtaste selv (såsom til pålogning på en Windows­konto eller på sikre hjemmesider). For mere information, klik på
Start
Programmer FastAccess
40
Produktivitet og kommunikation
Du kan bruge computeren til at oprette præsentationer, brochurer, lykønskningskort, flyers og regneark. Du kan også redigere og få vist digitale fotos og billeder. Kontroller din indkøbsordre for software, der er installeret på computeren.
Når du har oprettet forbindelse til internettet, kan du få adgang til websteder, konfigurere en e-mail-konto, overføre og hente filer og så videre.
Page 41
Brug af din Studio Laptop
Underholdning og multimedier
Du kan bruge computeren til at se videoer, spille spil, oprette dine egne cd'er/dvd'er, lytte til musik og internetradiostationer. Det optiske drev understøtter muligvis flere diskmedieformater, herunder cd'er og dvd'er og Blu-ray Disks (valgfrit).
Du kan downloade eller kopiere billeder og videofiler fra bærbare enheder som f.eks. digitalkameraer og mobiltelefoner. Valgfrie programmer giver dig mulighed for at organisere og oprette musik- og videofiler, der kan optages på disk, gemmes på bærbare produkter som f.eks. MP3-afspillere og håndholdte underholdningsenheder eller afspilles og vises direkte på tilsluttede fjernsyn, projektorer og hjemmebiografudstyr.
Tilpasning af skrivebordet
Du kan bruge mulighederne for brugertilpasning i dit operativsystem til at ændre udseende, opløsning, baggrunde, skærmskåner og så videre.
Windows Vista
Højreklik på et tomt område på skrivebordet.1. Klik på 2. Personlige indstillinger for at åbne
vinduet Tilpas udseende og lyde og få mere at vide om tilpasningsmulighederne.
Windows® 7
Højreklik på et tomt område på skrivebordet.1. Klik på 2. Personlige indstillinger for at åbne
vinduet Tilpas udseende og lyde og få mere at vide om tilpasningsmulighederne.
®
41
Page 42
Brug af din Studio Laptop
Tilpasning af energiindstillingerne
Du kan bruge strømstyringen i dit operativsystem til at konfigurere strømindstillingerne på din computer. Microsoft
®
Windows® operativsystemet, der leveres sammen med Dell computere har tre standardindstillinger:
Windows Vista
®
Anbefalet af Dell• — Denne
strømstyringsindstilling giver fuld ydelse, når du har brug for det, og sparer strøm i perioder med inaktivitet.
Strømbesparelse• — Denne strømstyringsindstilling sparer strøm på computeren ved at reducere systemydelsen. På den måde maksimeres computerens batterilevetid og den mængde energi, computeren bruger i løbet af dens levetid, reduceres.
42
Høj ydeevne• — Denne strømstyringsindstilling giver den højeste systemydelse på computeren ved at tilpasse processorhastigheden til din aktivitet og ved at maksimere systemydelsen.
Windows® 7
Strømbesparelse• — Denne strømstyringsindstilling sparer strøm på computeren ved at reducere systemydelsen. På den måde maksimeres computerens batterilevetid og den mængde energi, computeren bruger i løbet af dens levetid, reduceres.
Afbalanceret (anbefales)• — Denne strømmulighed afbalancerer automatisk din computers ydelse ved at forbruge energi på kompatibel hardware.
Page 43
Brug af din Studio Laptop
Overførsel af oplysninger til en ny computer
Windows Vista
OBS! Følgende instruktioner er tilgængelige til Windows standardvisning, så de gælder måske ikke, hvis du har indstillet din Dell computer til Windows klassisk visning.
Klik på 1. Start
og vedligeholdelseVelkomstskærm Overfør filer og indstillinger.
Hvis Brugerkontokontrol-vinduet vises, skal du klikke på Fortsæt.
Følg instruktionerne i guiden 2. Windows Easy Transfer.
Windows® 7
Klik på 1. Start KontrolpanelKom godt i gangOverfør filer fra en anden computer.
Følg instruktionerne i guiden 2. Windows Easy Transfer.
®
Kontrolpanel System
Sikkerhedskopiering af data
Vi anbefaler at du regelmæssigt sikkerhedskopierer filer og mapper på din computer. Sådan sikkerhedskopierer du filer:
®
Windows Vista
Klik på 1. Start KontrolpanelSystem og vedligeholdelseSikkerhedskopiering og gendannelseSikkerhedskopier filer.
Hvis Brugerkontokontrol-vinduet vises, skal du klikke på Fortsæt.
OBS! Visse udgaver af Windows Vista giver dig mulighed for at sikkerhedskopiere din computer.
Følg instruktionerne i Guiden 2. Sikkerhedskopier filer.
Windows® 7
Klik på 1. Start Kontrolpanel Sikkerhedskopiering og gendannelse.
Klik på 2. Opsætning af sikkerhedskopiering....
Følg instruktionerne i guiden 3. Konfigurer sikkerhedskopiering.
43
Page 44
Brug af din Studio Laptop

Frit-falds-sensor

Frit-falds-sensor beskytter din computer imod skader ved at registrere en frit-falds-tilstand hvis laptoppen tabes ved et uheld. Når der registreres et frit fald, sættes harddisken i en
sikker tilstand
læse/skrivehovedet og deraf følgende evt. datatab. Din harddisk vender tilbage til normal tilstand når der ikke længere registreres en frit-falds-tilstand.
44
for at beskytte imod skader på
Page 45

Løsning af problemer

Dette afsnit indeholder fejlfindingsoplysninger for computeren. Hvis du ikke kan løse problemet ved hjælp af følgende retningslinjer, skal du se “Anvendelse af supportværktøjer” på side 52 eller “Kontakt Dell” på side 72.
ADVARSEL: Kun uddannede servicefagfolk bør fjerne computerens dæksel. I supportwebsted kan du finde avancerede service- og fejlfindingsinstruktioner.
Servicehåndbogen
på Dells

Problemer med berøringsskærmen

Nogle eller alle multiberøringsfunktioner virker ikke
Visse multiberøringsfunktioner kan • være deaktiveret. For at aktivere multiberøringsfunktioner, skal du klikke på Multi-berørings-indstillinger ikonet i systembakken.
Visse multiberøringsfunktioner kan være • deaktiveret. For at aktivere berøringsskærmfunktioner, skal du klikke på Start indtastningsenheder.
Programmet understøtter måske ikke • multiberøring.
Hvis berøringsskærmen begynder at miste sin følsomhed — Der kan være fremmedlegemer
(såsom sticky notes), der blokerer berøringssensorerne. For at fjerne disse:
Sluk computeren.1. Frakobl strømledningen fra vægudtaget.2.
ADVARSEL: Brug ikke vand eller rengøringsmidler til at tørre skærmen af.
Brug en ren, fnugfri klud (du kan evt. spraye 3. mild, ikke-slibende rengøringsmiddel eller vand på kluden om nødvendigt, men ikke på skærmen) og tørre overflade og sider af berøringsskærmen af for at fjerne fingeraftryk og snavs.
KontrolpanelPen og
45
Page 46
Løsning af problemer

Bip-koder

Din computer kan udsende en serie bip under opstart hvis monitoren ikke kan vise fejl og problemer. Følgende, gentagne bip-koder hjælper dig med fejlfinding på din computer.
OBS! For udskiftning af dele, se
Servicehåndbogen
hjemmeside på support.dell.com.
Et bip
BIOS ROM checksum fejl. Mulig fejl
på systemkortet
Kontakt Dell (se “Kontakt Dell” på side 72). To bip
Ingen RAM fundet
Fjern hukommelsesmodulerne, geninstaller • et modul og genstart computeren. Hvis computeren starter normalt, geninstalleres endnu et modul. Fortsæt indtil du har fundet det fejlbehæftede modul eller geninstalleret alle moduler fejlfrit.
Om muligt skal du kun installere • arbejdshukommelse af samme type i din computer.
46
på Dell Supports
Hvis problemet fortsætter, kontakt Dell •
(se “Kontakt Dell” på side 72). Tre bip — Kontakt Dell (se “Kontakt Dell” på side 72).
Fire bip
Fem bip
Sæt batteriet i igen. Seks bip — Kontakt Dell (se “Kontakt Dell” på side 72).
Mulig fejl ved systemkortet
RAM læse/skrive-fejl
Sørg for at der ikke er specielle krav •
til hukommelse/hukommelsesstik (se
Servicehåndbogen
hjemmeside på support.dell.com).
Bekræft at de hukommelsesmoduler, du •
installerer, er kompatible med din computer.
Yderligere oplysninger om, hvilken type
hukommelse, der understøttes på computeren
finder du under “Specifikationer” på side 75.
Hvis problemet fortsætter, kontakt Dell •
(se “Kontakt Dell” på side 72).
på Dell Supports
Fejl på realtidsur
Fejl på grafikkort eller chip
Page 47
Løsning af problemer
Syv bip — Kontakt Dell (se “Kontakt Dell” på side 72). Otte bip — Kontakt Dell (se “Kontakt Dell” på side 72).
Processorfejl
Skærmfejl

Netværksproblemer

Trådløse forbindelser
Hvis den trådløse netværksforbindelse går tabt
Den trådløse router er offline, eller trådløse forbindelser er deaktiveret på computeren.
Kontroller din trådløse router for at sikre, • at den er tændt og tilsluttet din datakilde (kabelmodem eller netværkshub).
Der kan være atmosfæriske forstyrrelser, • der blokerer eller generer din trådløse forbindelse. Prøv at flytte computeren tættere hen til din trådløse router.
Genopret din forbindelse til den trådløse • router (se “Opsætning af en trådløs forbindelse” på side 15).
Kabelbaserede forbindelser
Hvis den trådførte netværksforbindelse er gået tabt — Kablet er løst eller beskadiget.
Kontroller kablet for at sikre, at det er sat i og • ikke er beskadiget.
Linkintegritetslampen på det integrerede netværksstik giver dig mulighed for at kontrollere, at forbindelsen fungerer, og giver oplysninger om status:
Grøn — Der findes en god forbindelse • mellem et 10-Mbps netværk og computeren.
Orange — Der findes en god forbindelse • mellem et 100/1000-Mbps netværk og computeren.
Slukket — Computeren finder ikke en fysisk • forbindelse til netværket.
OBS! Linkintegritetslampen på netværksstikket gælder kun for den kabelbaserede forbindelse. Linkintegritetslampen angiver ikke status for trådløse forbindelser.
47
Page 48
Løsning af problemer

Problemer med strøm

Hvis strømlampen er slukket — Computeren er
slukket, eller den modtager ikke strøm.
Genanbring strømkablet i strømstikket på • computeren og i stikkontakten.
Hvis computeren er tilsluttet en strømskinne, • skal du kontrollere, at strømskinnen er tilsluttet en stikkontakt, og at der er tændt for den. Omgå også strømbeskyttelsesenheder og forlængerledninger for at sikre at computeren tænder rigtigt.
Kontroller, om stikkontakten virker, ved at • teste den med et andet apparat som f.eks. en lampe.
Kontroller AC-adapterens kabeltilslutninger. • Hvis der er en lampe på AC.-adapteren, skal du kontrollere at AC-adapterlampen lyser.
48
Hvis strømlampen lyser permanent hvidt og computeren ikke svarer — Svarer skærmen
muligvis ikke. Tryk på strømknappen indtil computeren slukker og tænd den derefter igen.
Hvis strømlampen blinker hvidt — Computeren er på standby. Bevæg markøren med den forbundne mus eller tryk på strømknappen for at genoptage normal betjening.
Hvis du oplever forstyrrelser, der forhindrer modtagelse på din computer — Et uønsket
signal danner forstyrrelse ved at blokere eller forstyrre andre signaler. Nogle mulige årsager til forstyrrelser kan være:
Strøm-, tastatur- og museforlængerledninger.•
For mange enheder, der er tilsluttet den •
samme strømskinne.
Flere strømskinner, der er tilsluttet samme •
stikkontakt.
Page 49
Løsning af problemer

Problemer med hukommelse

Hvis du får en meddelelse om utilstrækkelig hukommelse
Gem og luk alle åbne filer og gå ud af alle • åbne programmer, du ikke anvender for at se om det løser problemet.
Oplysninger om mindstekravene til • hukommelsen finder du i softwaredokumentationen. Hvis det er nødvendigt, kan du installere mere hukommelse (se Servicehåndbogen på Dell Supports hjemmeside på support.dell.com).
Sæt hukommelsesmodulerne på plads igen • (se Servicehåndbogen på Dells supportwebsted på support.dell.com) for at kontrollere, om computeren kommunikerer korrekt med hukommelsen.
Hvis du oplever andre problemer med hukommelsen
Sørg for at du følger installationsvejledningen • for hukommelse (se Servicehåndbogen på Dell Supportwebsted på support.dell.com).
Kontroller, om hukommelsesmodulet er • kompatibelt med computeren. Computeren understøtter DDR3-hukommelse. Yderligere oplysninger om, hvilken type hukommelse, der understøttes af computeren finder du under “Specifikationer” på side 75.
Kør Dell Diagnostics (se “Dell Diagnostics” • på side 55).
Sæt hukommelsesmodulerne på plads igen (se • Servicehåndbogen på Dells supportwebsted på support.dell.com) for at kontrollere, om computeren kommunikerer korrekt med hukommelsen.
49
Page 50
Løsning af problemer

Problemer med software og med, at computeren hænger

Hvis computeren ikke starter — Sørg for, at
strømkablet er tilsluttet korrekt til computeren og til det elektriske strømudtag.
Hvis et program ikke reagerer — Afslut programmet:
Tryk på <Ctrl><Shift><Esc> samtidig.1. Klik på 2. Programmer. Klik på det program, der ikke længere svarer.3. Klik på 4. Afslut job.
Hvis et program bliver ved med at gå ned — Se i softwaredokumentationen. Om nødvendigt, afinstaller og geninstaller programmet.
OBS! Software inkluderer normalt installationsvejledning i dokumentationen på de tilhørende CD.
50
Hvis computeren holder op med at reagere eller der vises en blå skærm
ADVARSEL: Du risikerer at miste data, hvis du ikke kan udføre en nedlukning af operativsystemet.
Hvis du ikke kan få en reaktion ved at trykke på en tast på tastaturet eller ved at bevæge musen, skal du trykke på og holde tænd/sluk-knappen nede i 8-10 sekunder indtil computeren slukkes og derefter genstarte computeren.
Hvis et program er designet til en tidligere version af Microsoft operativsystem
Kør Guiden Programkompatibilitet. Guiden Programkompatibilitet konfigurerer et program, så det kører i et miljø, der minder om ikke­Windows Vista operativsystemmiljøer.
®
Windows®
Page 51
Løsning af problemer
Windows Vista
®
Klik på 1. Start Kontrolpanel Programmer→ Brug et ældre program med denne version af Windows.
Klik på 2. Næste på velkomstskærmbilledet. Følg vejledningen på skærmen.3.
Windows® 7
Klik på 1. Start . I søgeboksen tastes 2. Brug et ældre
program med denne version af Windows og trykkes <Enter>.
Følg instruktionerne i guiden 3. Programkompatibilitet.
Hvis du har andre problemer med software
Sikkerhedskopier dine filer med det samme.• Brug et virus-scanningsprogram for at •
kontrollere harddisken eller cd'erne.
Gem og luk alle åbne filer og programmer, og • sluk computeren via menuen Start
Se dokumentationen til softwaren, eller • kontakt softwareproducenten for at få oplysninger om fejlfinding:
Sørg for at programmet er kompatibelt – med operativsystemet på din computer.
Kontroller, at computeren opfylder de – minimumskrav til hardwaren, der er en forudsætning for at køre softwaren. Se dokumentationen til softwaren for oplysninger.
Sørg for at programmet er installeret og – konfigureret rigtigt.
Bekræft at enhedsdriverne ikke er i konflikt – med programmet.
Om nødvendigt, afinstaller og geninstaller – programmet.
.
51
Page 52

Anvendelse af supportværktøjer

Dell Support Center

Dell Support Center hjælper dig med at finde
den service, support og de systemspecifikke oplysninger, du har brug for.
For at starte programmet, skal du klikke på
-ikonet på proceslinjen.
Dell Support Center hjemmeside viser din computers modelnummer, service tag, express­servicekode og service kontaktinformation.
Startsiden indeholder også links, der giver adgang til:
Selvhjælp (Fejlfinding, Sikkerhed, Systemydelse, Netværk/ internet, Sikkerhedskopiering/ Gendannelse og Windows operativsystem)
52
Advarsler (tekniske supportadvarsler med relevans for din computer)
Assistance fra Dell (teknisk support med DellConnect kundeservice, uddannelse og selvstudier, hvordan du får hjælp med Dell on Call og onlinescanning med PC CheckUp)
Om dit system
(systemdokumentation, garantioplysninger, systemoplysninger, opgraderinger og tilbehør)
,
Page 53
Anvendelse af supportværktøjer
Du kan finde flere oplysninger om Dell Support Center og om de tilgængelige værktøjer ved at klikke på Services og prikke på support.dell.com.

Systemmeddelelser

Hvis din computer har et problem eller en fejl, viser den eventuelt en systemmeddelelse, der vil hjælpe dig med at identificere årsagen samt hvad der skal til for at løse problemet.
OBS! Hvis den meddelelse, du får, ikke findes blandt følgende eksempler, kan du se i dokumentationen til enten operativsystemet eller det program, der kørte, da meddelelsen blev vist. Du kan også se i Dell Technology Guide på din harddisk eller på Dell Supports hjemmeside på support.dell.com eller se “Kontakt Dell” på side 72 for hjælp.
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support (Alarm! Tidligere forsøg på at genstarte systemet er fejlet ved kontrolpunkt [nnnn]. Bemærk kontrolpunktet og kontakt Dells tekniske support for at få hjælp til at løse problemet) — Det lykkedes ikke computeren
at afslutte startproceduren tre gange i træk grundet den samme fejl. Kontakt Dell for hjælp (se “Kontakt Dell” på side 72).
CMOS checksum error (Fejl ved CMOS­kontrolsum) — Mulig fejl ved bundkortet
eller lavt RTC-batteri. Udskiftning af batteri (se Servicehåndbogen på Dell Supports hjemmeside på support.dell.com) eller kontakt Dell (se “Kontakt Dell” på side 72).
CPU fan failure (Fejl på CPU-blæser) — Der er opstået en fejl i CPU-blæseren. Udskifning af CPU-blæseren (se Servicehåndbogen på Dell Supports hjemmeside på support.dell.com).
53
Page 54
Anvendelse af supportværktøjer
Hard-disk drive failure (Harddisk drevfejl) — Mulig harddisk drevfejl under POST. Kontakt Dell for hjælp (se “Kontakt Dell” på side 72).
Hard-disk drive read failure (Harddisk læsefejl) — Mulig harddisk læsefejl under HDD boot test. Kontakt Dell for hjælp (se “Kontakt Dell” på side 72).
Keyboard failure (Tastaturfejl) — Tastaturfejl eller løst kabel.
For udskiftning af tastatur, se Servicehåndbogen på Dell Supports hjemmeside på support.dell.com.
No boot device available (Ingen startbar enhed til rådighed) — Der er ingen partition, der kan
startes fra, på harddisken, harddiskkablet sidder løst, eller der findes ikke nogen enhed, der kan startes fra.
Hvis harddisken er din startenhed, skal du • sørge for, at kablerne er tilsluttede, og at drevet er installeret korrekt og partitioneret som en startenhed.
54
Åbn systeminstallationsprogrammet, og •
kontroller, at startrækkefølgen er korrekt
(se Servicehåndbogen på Dells supportwebsted
support.dell.com).
No timer tick interrupt (Ingen timer tick afbrydelse) — En chip på systemkortet fungerer
ikke eller der er fejl på systemkortet. Kontakt Dell for hjælp (se “Kontakt Dell” på side 72).
USB over current error (USB­overspændingsfejl) — Fjern USB-enheden.
USB-enheden kræver mere strøm for at fungere korrekt. Brug en ekstern strømkilde til at tilslutte USB-enheden, eller (hvis enheden har to USB­kabler) tilslut dem begge.
CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem (MEDDELELSE - Harddiskens SELVOVERVÅGNINGSSYSTEM har rapporteret,
Page 55
Anvendelse af supportværktøjer
at et parameter har overskredet dens normale driftsområde. Dell anbefaler at du regelmæssigt tager back-up af dine data. Et parameter, der er uden for det gyldige område, kan være et tegn på et potentielt harddiskproblem) — S.M.A.R.T-
fejl, mulig harddiskfejl. Kontakt Dell for hjælp (se “Kontakt Dell” på side 72).

Hardwarefejlfinding

Hvis en enhed enten ikke findes under opsætning af operativsystemet eller findes, men er forkert konfigureret, kan du bruge Hardwarefejlfinding til at løse inkompabiliteten.
Sådan starter du Hardwarefejlfinding:
Klik på 1. Start Skriv 2. hardwarefejlfinding i søgefeltet,
og tryk på <Enter> for at starte søgningen. I søgeresultaterne skal du vælge den 3.
indstilling, der bedst beskriver problemet, og derefter udføre de resterende fejlfindingstrin.
Hjælp og support.

Dell Diagnostics

Hvis du kommer ud for et problem med computeren, skal du udføre kontrollerne under “Problemer med software og med, at computeren hænger” på side 50 og køre Dell Diagnostics, inden du kontakter Dell for at få teknisk assistance.
OBS! Dell Diagnostics fungerer kun på Dell­computere.
OBS!
Drivers og Utilities
og er eventuelt ikke blevet leveret sammen med din computer.
Se Dell Technology Guide for at se din computers konfigurationsinformation, og sørg for at den enhed, du vil teste vises i systemets opsætningsprogram og er aktivt.
Start Dell Diagnostics fra din harddisk eller fra
Drivers and Utilities
-disken.
-disken er valgfri
55
Page 56
Anvendelse af supportværktøjer
Start af Dell Diagnostics fra harddisken
Dell Diagnostics er placeret på en skjult partition med diagnosticeringsværktøjer på harddisken.
OBS! Hvis din computer ikke kan vise et billede, se kontakt Dell (se “Kontakt Dell” på side 72).
Kontroller, at computeren er tilsluttet korrekt 1. til en stikkontakt, som du ved fungerer korrekt.
Tænd (eller genstart) din computer.2. Når DELL3.
<F12> med det samme. Vælg Diagnostics fra boot-menuen og tryk <Enter>.
56
-logoet vises, skal du trykke på
OBS! Hvis du venter for længe, og operativsystemets logo vises, skal du vente, indtil du ser skrivebordet i Microsoft
®
Windows®. Derefter skal
du slukke for computeren og prøve igen.
OBS! Hvis du ser en meddelelse, der fortæller dig at der ikke er blevet fundet en diagnosticeringsparttition, skal du køre Dell Diagnostics fra
Drivers og Utilities
Hvis PSA er kaldt:
PSA starter tests.a. Hvis PSA fuldfører vellykket, vil du få b.
følgende meddelelse: “No problems
have been found with this system so far. Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended).” (Der er ikke fundet
nogen fejl ved systemet indtil nu. Vil du køre resten af hukommelsestestene? Det vil tage omkring 30 minutter eller mere. Vil du fortsætte? (Anbefalet).)
-disken.
Page 57
Anvendelse af supportværktøjer
Tryk <y> for at fortsætte hvis du har c. problemer med hukommelsen, ellers tryk <n>.
Du vil modtage meddelelsen d. “Booting
Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue.” (Starter Dell Diagnostic
hjælpepartition. Tryk på en tast for at fortsætte.)
Tryk på en tast for at gå til e. Choose An Option
(Vælg en mulighed)-vinduet. Hvis PSA ikke er kaldt: Tryk på en tast for at starte Dell Diagnostics fra
diagnosticeringsfunktionens partition på din harddisk.
Vælg den test, du vil køre.4. Hvis der opdages et problem under en test, 5.
vises der en meddelelse med en fejlkode og en beskrivelse af problemet. Skriv fejlkoden ned sammen med problembeskrivelsen og kontakt Dell (se “Kontakt Dell” på side 72).
OBS! Servicekoden for din computer er placeret øverst i alle testskærmbilleder. Hvis du kontakter Dell teknisk support, vil du blive bedt om at opgive din Service Tag.
Når testene er fædrige, skal du lukke 6. testskærmen og vende tilbage til Choose An Option (Vælg en mulighed)-vinduet. For at forlade Dell Diagnostics og genstarte computeren, skal du klikke på Exit (Forlad).
Start af Dell Diagnostics fra Drivers og Utilities-disken
Sæt 1.
Drivers og Utilities
Luk computeren ned og genstart den. Når 2. DELL-logoet vises, skal du trykke på <F12> med det samme.
OBS! Hvis du venter for længe, og operativsystemets logo vises, skal du vente, indtil du ser skrivebordet i Microsoft
®
Windows®. Derefter skal
du slukke for computeren og prøve igen.
-disken i.
57
Page 58
Anvendelse af supportværktøjer
OBS! De næste trin ændrer kun startrækkefølgen denne ene gang. Ved den næste opstart starter computeren i overensstemmelse med de enheder, der er angivet i systemkonfigurationsprogrammet.
Når listen med startenheder vises, skal du 3. fremhæve CD/DVD/CD-RW og trykke på <Enter>.
Vælg 4. Boot from CD-ROM (Start fra cd-rom) i den menu, der vises, og tryk på <Enter>.
Tast 1 for at starte CD-menuen og tryk 5. <Enter> for at fortsætte.
Vælg 6. Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Kør 32 bit Dell Diagnostics) på den nummererede liste. Hvis der er anført flere versioner, skal du vælge den version, der passer til computeren.
Vælg den test, du vil køre.7.
58
Hvis der opdages et problem under en test, 8. vises der en meddelelse med en fejlkode og en beskrivelse af problemet. Skriv fejlkoden ned sammen med problembeskrivelsen og kontakt Dell (se “Kontakt Dell” på side 72).
OBS! Servicekoden for din computer er placeret øverst i alle testskærmbilleder. Hvis du kontakter Dell teknisk support, vil du blive bedt om at opgive din Service Tag.
Når testene er fædrige, skal du lukke 9. testskærmen og vende tilbage til Choose An Option (Vælg en mulighed)-vinduet. For at forlade Dell Diagnostics og genstarte computeren, skal du klikke på Exit (Forlad).
Fjern 10.
Drivers og Utilities
-disken.
Page 59

Gendannelse af operativsystemet

Du kan gendanne operativsystemet på følgende måder:
•Systemgendannelse sætter computeren tilbage til en tidligere driftstilstand uden at påvirke datafiler. Brug Systemgendannelse som den første løsning til at gendanne operativsystemet og bevare datafilerne.
Dell • Factory Image Restore sætter din harddisk tilbage til den driftstilstand, den var i, da du købte computeren. Denne fremgangsmåde sletter permanent alle data på harddisken og fjerner eventuelle programmer, som du har installeret, efter at du modtog computeren. Brug kun Dell Factory Image Restore, hvis Systemgendannelse ikke løste problemet med operativsystemet.
Hvis der fulgte en Operating System-disk med • din computer, kan du bruge den til at gendanne dit operativsystem. Hvis du bruger Operating System-mediet, slettes alle datafiler på harddisken imidlertid også. Brug kun disken, hvis Systemgendannelse ikke løste problemet med operativsystemet.
59
Page 60
Gendannelse af operativsystemet

Systemgendannelse

Windows-operativsystemet indeholder funktionen Systemgendannelse, der giver dig mulighed for at bringe computeren tilbage til en tidligere tilstand (uden at påvirke datafilerne), hvis ændringer af hardware, software eller andre systemindstillinger har medført, at computeren befinder sig i en uønsket tilstand. Alle ændringer, som Systemgendannelse foretager på din computer, kan fortrydes.
FORSIGTIG: Tag jævnligt sikkerhedskopier af dine datafiler. Systemgendannelse hverken overvåger eller gendanner datafilerne.
OBS! Fremgangsmåderne i dette dokument
er skrevet til standardvisningen i Windows, og derfor passer de muligvis ikke, hvis du har indstillet din Dell klassisk visning.
60
-computer til Windows
Sådan starter du Systemgendannelse
Klik på 1. Start . I søgeboksen indtastes 2.
Systemgendannelse og derefter trykkes <Enter>.
OBS! Vinduet Brugerkontokontrol vises muligvis. Hvis du har administratorrettigheder til computeren, skal du klikke på Fortsæt. Ellers skal du kontakte administratoren for at kunne fortsætte med den ønskede handling.
Klik på 3. Næste og følg de resterende skærmmeddelelser.
Hvis Systemgendannelse ikke løste problemet, kan du fortryde den seneste systemgendannelse.
Page 61
Gendannelse af operativsystemet
Fortrydelse af den seneste systemgendannelse
OBS! Inden du fortryder den seneste
systemgendannelse, skal du gemme og lukke alle åbne filer og lukke alle åbne programmer. Undgå at ændre, åbne eller slette nogen filer eller programmer, før
systemgendannelsen er gennemført. Klik på 1. Start I søgeboksen indtastes 2.
Systemgendannelse og derefter trykkes <Enter>.
Klik på 3. Fortryd min sidste gendannelse, og klik på Næste.
.

Dell Factory Image Restore

ADVARSEL: Brug af Dell Factory Image Restore sletter permanent alle data på harddisken og fjerner alle programmer og drivere, der er installeret, efter at du modtog computeren. Hvis det er muligt, skal du sikkerhedskopiere datafilerne, før du bruger disse programmer. Brug kun Dell Factory Image Restore, hvis Systemgendannelse ikke løste problemet med operativsystemet.
OBS! Dell Factory Image Restore er
eventuelt ikke tilgængelig i alle lande eller på alle computere.
Brug kun Dell Factory Image Restore som en sidste udvej til gendannelse af operativsystemet. Denne mulighed sætter din harddisk tilbage til den driftstilstand, den var i, da du købte computeren. Alle programmer og filer, der er tilføjet, siden du modtog computeren—inklusive datafiler—slettes permanent fra harddisken.
61
Page 62
Gendannelse af operativsystemet
Datafiler omfatter dokumenter, regneark, e-mail-meddelelser, digitale billeder, musikfiler og så videre. Om muligt skal du tage en sikkerhedskopi af alle dine data før du bruger Dell Factory Image Restore.
Start af Dell Factory Image Restore
Tænd computeren. Når Dell logoet vises, 1. trykkes <F8> adskillige gange for at gå ind i Advanced Boot Options (Avancerede opstartsmuligheder).
OBS! Hvis du venter for længe, og operativsystemets logo vises, skal du vente, indtil du ser skrivebordet i Microsoft du slukke for computeren og prøve igen.
Vælg 2. Repair Your Computer (Reparer computeren).
Vinduet 3. System Recovery Options (Systemgendannelsesmuligheder) vises.
Vælg et tastaturlayout og klik på 4. Next (Næste).
62
®
Windows®. Derefter skal
Hvis du vil have adgang til 5. gendannelsesindstillingerne, skal du logge på som en lokal bruger. For at komme til kommandoprompt, skal du taste administrator i feltet User name (Brugernavn) og derefter klikke OK.
Klik på 6. Dell Factory Image Restore. Dell
Factory Image Restore velkomstskærm vises.
OBS! Afhængigt af din konfiguration, kan
du skulle vælge Dell fabriksværktøjer, og derefter Dell Factory Image Restore.
Klik på 7. Next (Næste). Skærmbilledet Confirm
Data Deletion (Bekræft datasletning) vises.
OBS! Hvis du ikke vil fortsætte med
Factory Image Restore, skal du klikke på Cancel (Annuller).
Page 63
Gendannelse af operativsystemet
Klik på afkrydsningsfeltet for at bekræfte, 8. at du vil fortsætte med reformateringen af harddisken og gendanne systemsoftwaren til fabrikstilstanden, og klik derefter på Next (Næste).
Gendannelsesprocessen begynder og kan tage fem minutter eller mere at fuldføre. Der vises en meddelelse, når operativsystemet og de fabriksinstallerede programmer er blevet gendannet til fabrikstilstanden.
Klik på 9. Finish (Afslut) for at genstarte systemet.

Geninstallation af operativsystemet

Før du starter
Hvis du overvejer at geninstallere Windows­operativsystemet for at rette et problem med en driver, der er installeret for nylig, bør du først prøve at bruge Windows XP Annuller opdatering. Hvis Annuller opdatering ikke løser problemet, kan du bruge Systemgendannelse til at bringe operativsystemet tilbage til den tilstand, det var i, inden du installerede den nye enhedsdriver. Se “Systemgendannelse” på side 60.
FORSIGTIG: Inden du udfører installation, skal du sikkerhedskopiere alle datafiler på den primære harddisk. Ved konventionelle harddiskkonfigurationer er den primære harddisk det første drev, der genkendes af computeren.
63
Page 64
Gendannelse af operativsystemet
Til geninstallation af Windows skal du bruge følgende:
Dell•
Operativsystem Drivers and Utilities
Dell•
Dell
OBS!
Drivers and Utilities
-medie
-medie
-mediet indeholder drivere, der blev installeret under samlingen af computeren. Brug Dell
Drivers and Utilities
-mediet til at indlæse alle nødvendige drivere. Alt afhængigt af, hvilken region du har bestilt computeren i, eller om du har bestilt medierne, leveres Dell og
Operativsystem
Drivers and Utilities
-mediet muligvis ikke
-mediet
sammen med computeren.
Geninstallering af Microsoft Windows
Geninstallationsprocessoren kan tage 1 til 2 timer. Når du har geninstalleret operativsystemet, skal du også geninstallere enhedsdrivere, antivirusprogram og anden software.
Gem og luk alle åbne filer og afslut alle åbne 1. programmer.
Indsæt 2.
Operativsystem
64
-disken.
Klik på 3. Exit (Afslut), hvis meddelelsen Install Windows (Installer Windows) vises.
Genstart computeren.4. Når DELL-logoet vises, skal du trykke på 5.
<F12> med det samme.
OBS! Hvis du venter for længe, og operativsystemets logo vises, skal du vente, indtil du ser skrivebordet i Microsoft
®
Windows®. Derefter skal
du slukke for computeren og prøve igen. OBS! De næste trin ændrer kun
startrækkefølgen denne ene gang. Ved den næste opstart starter computeren i overensstemmelse med de enheder, der er angivet i systemkonfigurationsprogrammet.
Når listen med startenheder vises, skal du 6. fremhæve CD/DVD/CD-RW Drive (CD/DVD/ CD-RW-drev) og trykke på <Enter>.
Tryk på en vilkårlig tast for at vælge 7. Boot from CD-ROM (Start fra cd-rom). Følg instruktionerne på skærmen for at fuldføre installationen.
Page 65

Få hjælp

Hvis du kommer ud for et problem med computeren, skal du bruge følgende fremgangsmåde til at diagnosticere og finde problemet:
Oplysninger og fremgangsmåder vedrørende 1. det problem, der er med din computer, finder du under “Løsning af problemer” på side 45.
Se 2.
Dell Technology Guide
informationer om fejlfinding. Under “Dell Diagnostics” på side 3. 55 finder
du oplysninger om, hvordan du kører Dell Diagnostics.
Udfyld “Diagnosechecklisten” på side4. 71. Brug Dells omfattende serie onlinetjenester 5.
på Dell Support (support.dell.com) som hjælp til installation og fejlfindingsfremgangsmåder. Se “Onlineservice” på side 67 for en mere omfattende liste over Dell Support online.
for flere
Hvis de foregående trin ikke løser problemet, 6. se “Før du kontakter Dell” på side 70.
OBS! Ring til Dell support fra en telefon i nærheden af eller på computeren, så en supportmedarbejder kan hjælpe dig med eventuelle nødvendige procedurer.
OBS! Dells system med koder for ekspresservice er muligvis ikke tilgængeligt i alle lande.
Når Dells automatiske telefonsystem beder dig om det, skal du indtaste din kode for ekspresservice, så samtalen stilles direkte ind til den rigtige supportmedarbejder. Hvis du ikke har en kode til ekspresservice, skal du åbne mappen Dell Accessories (Dell-tilbehør), dobbeltklikke på ikonet Express Service Code (Kode for ekspresservice) og følge instruktionerne.
65
Page 66
Få hjælp
OBS! Nogle af følgende tjenester er ikke altid tilgængelige alle steder uden for det kontinentale USA. Ring til din lokale Dell­repræsentant for at få oplysninger om tilgængeligheden.

Teknisk support og kundeservice

Dells supporttjeneste er klar til at besvare dine spørgsmål om Dell-hardware. Vores supportmedarbejdere bruger computerbaseret diagnosticering til at give hurtige og præcise svar.
For at kontakte Dells supportservice, se "Før du ringer" på side 70 og derefter under kontaktoplysningerne for din region, eller du kan gå til support.dell.com.
66

DellConnect™

DellConnect er et simpelt online-adgangsværktøj, der gør en medarbejder tilknyttet Dells service og support i stand til at få adgang til din computer via en bredbåndsforbindelse, diagnosticere dit problem og reparere det hele med vejledning fra dig. Yderligere oplysninger finder du ved at gå til www.dell.com/dellconnect.
Page 67
Få hjælp

Onlinetjenester

Du kan få mere at vide om Dells produkter og tjenesteydelser på følgende websteder:
www.dell.com• www.dell.com/ap • (kun lande i Sydøstasien/
Stillehavsområdet)
www.dell.com/jp• (kun Japan) www.euro.dell.com • (kun Europa) www.dell.com/la• (kun lande i Latinamerika
og Caribien) www.dell.ca • (kun Canada)
Du kan få adgang til Dell Support via følgende websteder og e-mail-adresser:
Dell Support-websteder
support.dell.com• support.jp.dell.com• (kun Japan) www.euro.dell.com • (kun Europa) supportapj.dell.com• (kun Asien og
Stillehavsområdet)
E-mail-adresser til Dell Support
mobile_support@us.dell.com• support@us.dell.com• la-techsupport@dell.com• (kun lande
i Latinamerika og Caribien) apsupport@dell.com • (kun lande
i Sydøstasien/Stillehavsområdet)
E-mail-adresser til Dell Marketing og Salg
apmarketing@dell.com• (kun lande
i Sydøstasien/Stillehavsområdet)
sales_canada@dell.com • (kun Canada)
Anonym FTP (file transfer protocol)
ftp.dell.com•
Log ind som bruger: anonymous, og brug din e-mail-adresse som adgangskode.
67
Page 68
Få hjælp

Automatiseret ordrestatustjeneste

Hvis du vil kontrollere status for Dell-produkter, du har bestilt, kan du gå til support.dell.com eller du kan ringe til den automatiske ordrestatustjeneste. En række indspillede meddelelser beder dig om de oplysninger, der kræves for at lokalisere og rapportere om din ordre. Oplysninger om, hvilket telefonnummer du skal ringe til i din region, finder du under "Kontakt Dell" på side 72.
Hvis du har problemer med din ordre, f.eks. i form af manglende dele, forkerte dele eller forkert fakturering, kan du kontakte Dells kundeservice. Sørg for at have din faktura eller pakkeseddel ved hånden, når du ringer. Oplysninger om, hvilket telefonnummer du skal ringe til i din region, finder du under "Kontakt Dell" på side 72.
68

Produktoplysninger

Hvis du har brug for oplysninger om yderligere produkter, der kan fås hos Dell, eller hvis du gerne vil afgive en bestilling, kan du besøge Dells websted på www.dell.com. Oplysninger om, hvilket telefonnummer du skal ringe til i din region, og om, hvordan du kontakter en salgsspecialist, finder du under "Kontakt Dell" på side 72.
Page 69
Få hjælp

Returnering af varer til garantireparation eller refusion

Uanset, om du returnerer varerne til reparation eller refundering, skal du forberede dem på følgende måde:
OBS! Før du returnerer et produkt til Dell, skal du sørge for at tage sikkerhedskopi af alle data på harddisken og andre lagringsenheder i produktet. Fjern alle fortrolige, privatejede og personlige informationer samt udtagelige medier såsom cd' ere og PC-kort. Dell er ikke ansvarlig for dine fortrolige, privatejede eller personlige informationer, mistet eller beskadigede data, mistede eller beskadigede udtagelige medier, der evt. er inkluderet i din returnering.
Ring til Dell for at få et 1. RMAnummer, og skriv det tydeligt og iøjnefaldende uden på kassen.
Oplysninger om, hvilket telefonnummer du 2. skal ringe til i din region, finder du under "Kontakt Dell" på side 72.
Vedlæg en kopi af fakturaen og et brev, der 3. beskriver årsagen til returneringen.
Vedlæg en kopi af diagnosechecklisten (se 4. “Diagnosechecklisten” på side 71), og angiv, hvilke test du har kørt, samt alle fejlmeddelelser, der rapporteres af Dell Diagnostics (se "Dell Diagnostics" på side 55).
Vedlæg alt tilbehør, der hører til den eller de 5. varer, der returneres (strømkabler, software, vejledninger og så videre), hvis returnering sker med henblik på refundering.
69
Page 70
Få hjælp
Pak det udstyr, der skal returneres, i den 6. originale (eller tilsvarende) emballage.
OBS! Du skal selv betale forsendelsesomkostningerne. Du har også ansvaret for at forsikre alle returnerede produkter, og du påtager dig tabsrisikoen under transporten til Dell. Efterkravspakker accepteres ikke.
OBS! Returneringer, hvor et eller flere af ovennævnte krav ikke er opfyldt, vil blive afvist ved Dells modtagelse og returneret til dig.
70

Inden du ringer

OBS! Sørg for at have din kode for
ekspresservice klar, når du ringer. Denne kode hjælper Dells automatiske supporttelefonsystem med at stille dit opkald det rigtige sted hen. Du vil muligvis også blive bedt om din servicekode (placeret på bagsiden eller bunden af computeren).
Husk at udfylde følgende diagnosecheckliste. Hvis det er muligt, skal du tænde computeren, inden du ringer til Dell for at få hjælp. Ring fra en telefon på eller i nærheden af computeren. Du vil muligvis blive bedt om at skrive nogle kommandoer på tastaturet, videregive detaljerede oplysninger under handlinger eller forsøge fejlfindingstrin, der kun er mulige på selve computeren. Sørg for at have dokumentationen til computeren ved hånden.
Page 71
Få hjælp
Diagnosecheckliste
Navn:• Dato:• Adresse:• Telefonnummer:• Servicekode (stregkode på bagsiden eller •
bunden af computeren): Kode for ekspresservice:• RMA-nummer (hvis du har fået et af en •
supporttekniker hos Dell): Operativsystem og version:• Enheder:• Udvidelseskort:• Er du tilsluttet et netværk? Ja /Nej• Netværk, version og netværksadapter:• Programmer og versioner:•
I dokumentationen til dit operativsystem kan du finde vejledning til, hvordan du identificerer indholdet i computerens startfiler. Hvis computeren har en printer tilsluttet, skal du udskrive alle filerne. Ellers skal du skrive indholdet i alle filerne ned, inden du ringer til Dell.
Fejlmeddelelse, bipkode eller • diagnosticeringskode:
Beskrivelse af problemet og af de • fejlfindingsprocedurer, du har udført:
71
Page 72
Få hjælp

Kontakt Dell

Kunder i USA skal ringe til 800-WWW-DELL (800-999-3355).
OBS! Hvis du ikke har en aktiv internetforbindelse, kan du finde kontaktoplysninger på din købsfaktura, pakkeseddel eller i Dells produktkatalog.
Dell giver adgang til flere muligheder for online- og telefonbaseret support og service. Mulighederne varierer for de enkelte lande og produkter, og nogle tjenester findes muligvis ikke i dit område.
72
Sådan kontakter du Dell omkring salg, teknisk support eller kundeservice:
Besøg 1. support.dell.com. Kontroller dit land eller din region på 2.
rullelisten Choose A Country/Region (Vælg land/region) nederst på siden.
Klik på 3. Contact Us (Kontakt os) til venstre på siden.
Vælg det relevante service- eller supportlink 4. alt afhængigt af, hvad du har brug for.
Vælg den metode til at kontakte Dell, der 5. passer dig bedst.
Page 73

Find mere information og ressourcer

Hvis du skal: Se:
geninstallere operativsystemet Operativsystemdisken køre et diagnosticeringsprogram for computeren,
geninstallere laptop systemsoftware eller opdatere drivere til computeren og vigtigt-filer
få mere at vide om operativsystemet, vedligeholdelse af eksterne enheder, RAID, internettet, Bluetooth
opgradere computeren med ny eller ekstra hukommelse eller med en ny harddisk
geninstallere eller udskifte en slidt eller defekt del
®
, netværk og e-mail
Drivers og Utilities
OBS! Drivere og dokumentationsopdateringer kan findes på Dell support.dell.com.
Dell Teknologiguide installeret på din harddisk
Servicemanualen på Dells supportwebsted på
support.dell.com
OBS! I nogle lande vil åbning af computeren
og udskiftning af dele muligvis medføre, at garantien bortfalder. Undersøg din garanti og returpolitikkerne, inden du arbejder inde i computeren.
-mediet
-supportwebstedet på
73
Page 74
Find mere information og ressourcer
Hvis du skal: Se:
finde oplysninger om sikkerheds-best practices for din computer
gennemse garantioplysninger, vilkår og betingelser (kun USA), sikkerhedsinstruktioner, regeloplysninger, ergonomioplysninger og slutbrugerlicensaftalen
find din servicekode/ekspresservicekode — Du skal bruge servicekoden til at identificere computeren på support.dell.com eller for at kontakte teknisk support
finde drivere og downloads gå ind i teknisk support og produkthjælp kontrollere din ordrestatus for nye køb finde løsninger og svar på almindelige spørgsmål finde oplysninger om sidste øjebliks opdatering
om tekniske ændringer til din computer eller avanceret teknisk referencemateriale til teknikere eller erfarne brugere
74
de sikkerheds- og regeldokumenter, der fulgte med computeren, og se også websiden for regeloverholdelse på:
www.dell.com/regulatory_compliance
bagsiden eller bunden af computeren
Dell
Support-hjemmeside på support.dell.com
Page 75

Specifikationer

Systemmodel
Dell Studio 1745/1747
Dette afsnit indeholder oplysninger, som du kan få brug for, når du konfigurerer, opdaterer drivere til og opgrader computeren.
OBS! Udvalget kan variere alt afhængigt af regionen. Yderligere oplysninger om konfigurationen af computeren finder du ved at klikke på Start support og vælge at få vist oplysninger om computeren.
Hjælp og
Processor
Type L2 cache
2 Duo
®
Intel® Celeron Intel Pentium®
Dual-Core Intel Core Intel Core 2 Quad
L1 cache 128 KB for Dual-Core
L3 cache 8 MB for Quad-Core Ekstern busfrekvens 800/1066 MHz
1 MB
1 MB 2 MB/3 MB/6 MB 1 MB
(Intel - 64 KB pr. kerne) 256 KB for Quad-Core (Intel - 64 KB pr. kerne)
75
Page 76
Specikationer
Computerinformation
Systemchipsæt Mobile Intel Express
Databusbredde 64 bit DRAM-busbredde dual-channel (2)
Processor-adresse­busbredde
Flash EPROM 2 MB Grafikbus PCI-E x16
GM 45 Mobile Intel 5 serie
diskret GFX
64-bit buses 32 bit
ExpressCard
ExpressCard-controller Intel ICH9M Understøttede kort ExpressCard/34
(34 mm) 1,5 V og 3,3 V
76
ExpressCard
ExpressCard­stikstørrelse
26 ben
Hukommelse
Hukommelses­modulstik
Hukommelsesmodul­kapaciteter
Hukommelsestype 1067/1333 MHz
Min. hukommelses­konfiguration
Max. hukommelses­konfiguration
OBS! Du kan finde instruktioner til opgradering af hukommelsen i Servicehåndbogen på Dells supportwebsted på support.dell.com.
to SODIMM-stik med brugeradgang
1 GB, 2 GB, 4 GB
SODIMM DDR3 2 GB
8 GB
Page 77
Specikationer
Stik
Lyd et mikrofonindgangsstik,
to stereohovedtelefon-/ højttalerstik
IEEE 1394a 4-pin mini, non-
powered-stik
Mini-Card en type IIIA fuldt
Mini-Card-slot, to halv­størrelse Mini -Card-slots
HDMI-stik 19-ben Netværksadapter RJ45-stik USB to 4-ben USB 2.0-
kompatible stik
Grafik 15-hul stik DisplayPort 20-pins-stik eS ATA et syvbens/4-bens
eSATA/USB kombistik
Kommunikation
Modem (valgfrit) Exksternt V.92 56K USB-
modem
Controller Hardwaremodem Interface USB Netværks-
adapter Trådløse
forbindelser
10/100/1000 Ethernet LAN på systemkortet
WLAN, WWAN, WiMax/ Wi-Fi abgn/agn og WPAN med Bluetooth
®
trådløs
teknologi
77
Page 78
Specikationer
Grafik
Diskret:
Grafiktype integreret på
systemkort
Skærmcontroller ATI Mobility
Radeon HD 4570/4650
Skærm-hukommelse DDR3 512 MB/
1 GB
UMA:
Grafiktype integreret på
systemkort
Skærmcontroller Mobil Intel GMA
4500MHD
Skærm-hukommelse op til 358 MB delt
hukommelse
78
Grafik
LCD-grænseflade Lavspændings
differential­siganlering (LVDS)
TV-understøttelse HDMI 1.3
Lyd
Audiotype JBL 2.1 kanal med SRS
forbedret lyd
Audiocontroller IDT 92HD73C Stereo-
konvertering Internt interface Intel High Definition Audio
Højttaler to 1,5 watt hovedhøjtalere
Lydstyrkekontrol programmenuer og
24-bit (analog-til-digital og digital-til-analog)
og en 3,0 watt subwoofer, for en total systemstyrke på 6,0 watt
mediekontroller
Page 79
Specikationer
Kamera
Pixel 2,0 megapixel Videoopløsning 160 x 120 ~ 1600 x 1200
(160 x 120 ~ 1280 x 720 ved 30 fps)
Diagonal synsvinkel
60°
Skærm
Type 17,3” HD+ WLED bagbelyst,
TrueLife 17,3” FHD B+RG LED
bagbelyst, TrueLife
Mål:
Højde 214,81 mm (8,46”) Bredde 381,89 mm (15,04”) Diagonal 439,42 mm (17,3”)
Skærm
Maksimal opløsning
Opdateringsh­astighed
Betjening­svinkel
Luminans HD+: 220 nits
Synsvinkler:
Horisontal HD+: 40/40
Vertikal HD+: 15/30 (H/L)
HD+: 1600 x 900 FHD: 1920 x 1080
60 Hz
0° (lukket) til 140°
FHD: 300 nits (både 72% og 90% CG)
FHD: 60/60 (både 72% og 90% CG)
FHD: 50/50 (både 72% og 90% CG)
79
Page 80
Specikationer
Skærm
Pixel-pitch HD+: 0,24 x 0,24 mm
FHD: 0,20 x 0,20 mm
Styring lysstyrken kan styres via
tastaturgenveje (se
Teknologiguide
informationer).
Dell
for flere
Tastatur (bagbelyst)
Antal taster 102 (USA og Canada);
103 (Europa); 106 (Japan); 105 (Brasilien)
Layout QWERTY/AZERTY/Kanji
80
Pegeplade
X/Y position­sopløsning (grafik tabelmodus)
Str.
:
Bredde 100-mm (3,9”) sensor-aktivt
Højde 56-mm (2,2”) rektangel
240 cpi
område
Page 81
Specikationer
Batteri
Typer og mål:
9-celle ”smart” litium-ion Dybde 56,7 mm (2,23”) Højde 41,9 mm (1,65”) Bredde 340,6 mm (13,41”) Vægt 0,52 kg (1,15 lbs) 6-celle ”smart” litium-ion
Dybde 56,7 mm (2,23”) Højde 22,2 mm (0,87”) Bredde 206 mm (8,11”) Vægt 0,35 kg (0,77 lbs) Batteristyrke 11,1 VDC (6/9-celle) Opladningstid
(ca.):
4 timer (når computeren er slukket)
Batteri
Driftstid Batteridriftstiden
varierer alt afhængigt af driftsbetingelserne og kan reduceres betydeligt under visse strømkrævende betingelser.
Se
Dell Technology Guide
for flere informationer om batterilevetid.
Lavetid (ca.) 300 afladnings-/
opladningscyklusser
Temperaturområde:
Drift 0° til 35°C
(32° til 95°F)
Opbevaring –40° til 65°C
(–40° til 149°F)
Møntcellebatteri CR-2032
81
Page 82
Specikationer
Vekselstrømsadapter
Indgangsspænding 100–240 VAC Indgangsstrøm 1,5 A Indgangsfrekvens 50–60 Hz Udgangseffekt 65 W eller 90 W Outputstrøm 65 W 4,43 A (maksimum
ved 4-sekund impuls) 3,34 A (kontinuert)
90 W 5,62 A (maksimum
ved 4-sekund impuls) 4,62 A (kontinuert)
Nominel udgangsspænding
82
19,5 ± 1 VDC
Vekselstrømsadapter
Mål:
90 W (E-serien) Højde 16 mm (0,6”) Bredde 70 mm (2,8”) Dybde 147 mm (5,8”) Vægt (med kabler) 0,29 kg (0,64 lbs) 90 W (D-serien) Højde 34,2 mm (1,3”) Bredde 60,8 mm (2,3”) Dybde 153,4 mm (6,0”) Vægt (med kabler) 0,46 kg (1,01 lbs)
Page 83
Specikationer
Vekselstrømsadapter
65 W (Auto-Air-adapter) Højde 15 mm (0,5”) Bredde 66 mm (2,6”) Dybde 127 mm (5,0”) Vægt (med kabler) 0,26 kg (0,57 lbs)
Temperaturområde
Drift 0° til 40°C
Opbevaring –40° til 70°C
:
(32° til 104°F)
(–40° til 158°F)
Fysisk
Højde 28 mm til 40 mm
(1,10” til 1,57”)
Bredde 413,0 mm (16,26”)
Fysisk
Dybde 280,5 mm (11,04”) Vægt (med 6-celle
batteri)
konfigurerbar til mindre end 3,3 kg (7,27 lbs)
Computermiljø
Temperaturområde:
Drift 0° til 35°C
(32° til 95°F)
Opbevaring –40° til 65°C
(–40° til 149°F)
Relativ luftfugtighed (max.):
Drift 10% til 90% (ikke-
Opbevaring 5% til 95% (ikke-
kondenserende)
kondenserende)
83
Page 84
Specikationer
Computermiljø
Maksimal vibration (ved anvendelse af et vilkårligt vibrationsspektrum, der simulerer brugermiljøet):
Drift 0,66 GRMS Ikke-operativ 1,30 GRMS
Max. stød (for betjening — målt med Dell Diagnostics kørende på harddisken og en 2-ms halv-sinus puls; for ikke-operativ — målt med harddisken på hovedet og en 2-ms halv-sinus puls):
Drift 110 G Ikke-operativ 160 G
84
Computermiljø
Højde o.h. (maksimum):
Drift –15,2 til 3048 m
( –50 til 10 000 ft)
Opbevaring –15,2 til 10 668 m
(–50 til 35 000 ft)
Luftbåret forureningsniveau
G2 eller lavere som defineret i ISA-S71.04-1985
Page 85

Appendiks

Macrovision produktmeddelelse

Dette produkt indeholder ophavsretsligt beskyttet teknologi, der er beskyttet under metodekrav i visse amerikanske patenter og andre intellektuelle ejerrettigheder, ejet af Macrovision Corporation og andre rettighedshavere. Brug af denne ophavsretsligt beslyttede teknologi skal godkendes af Macrovision Corporation og er kun beregnet til hjemmebrug og anden begrænset fremvisning medmindre andet udtrykkeligt er godkendt af Macrovision Corporation. Reverse engineering og disassemblering er forbudt.
85
Page 86

Indeks

B
berøringsskærm 34
gester 36
bladre 36
C
cd’er, afspille og oprette 41 computer, opsætning 5 computerfunktioner 40 computerstander 6
D
data, sikkerhedskopiere 43 Dell berøringszone 34 DellConnect 66 Dell Diagnostics 55
86
Dell Factory Image Restore 59 Dells supportwebsted 74 Dell Support Center 52 Dell Technology Guide
for yderligere information 73 Diagnosecheckliste 70 DisplayPort-stik 23 drivere og downloads 74 dvd’er, afspille og oprette 41
E
e-mail-adresser
for teknisk support 67 energi
spare 42
Page 87
Indeks
F
finde flere oplysninger 73 FTP-logon, anonymt 67
G
garantireturnering 69 gendanne fabriksbillede 61 geninstallation af Windows 59 geninstallere systemet, muligheder 59 gestus 36
H
hardwarefejlfinding 55 hardwareproblemer
diagnosticere 55
hjælp
få hjælp og support 65
hukommelsesproblemer
løsning 49
I
installering af stand 6 internetforbindelse 14 ISP
internetudbyder 14
K
kabelbaseret netværk
netværkskabel, tilslutte 7 Kontakte Dell online 72 kundeservice 66
L
løsning af problemer 45 luftstrøm, tillade 5
87
Page 88
Indeks
N
netværksforbindelse
løsning 47
netværkshastighed
testning 47
O
opsætning, inden du går i gang 5
P
Pegeplade
gester 28 problemer, løsning af 45 produkter
oplysninger og køb 68
R
ressourcer, finde flere 73 ringe til Dell 70
88
S
sende produkter
til returnering eller reparation 69
sikkerhedskopier
oprettelse 43 SIM 10 skader, undgå 5 softwarefunktioner 40 softwareproblemer 50 spare energi 42 specifikationer 75 strømproblemer, løse 48 strømskinner, brug af 6 support-e-mail-adresser 67 supportwebstedet
globale 66 Systemgendannelse 59 Systemmeddelelser 53
Page 89
T
tilpasse
dine energiindstillinger 42 dit skrivebord 41
tilslut(te)
til internettet 9
trådløs netværksforbindelse 47
U
USB PowerShare 24
V
ventilation, sikring 5
W
Windows, geninstallere 59
®
Windows Vista
geninstallere 64 guiden Programkompatibilitet 50
9
Indeks
89
Page 90
Indeks
90
Loading...