Dell Studio 1745 User Manual [no]

Page 1

KONFIGURASJONSVEILEDNING

Modell P02E-serien Type P02E001
Page 2
Merknader, forholdsregler og advarsler
MERK: Et MERK-avsnitt inneholder viktig informasjon som hjelper deg med å bruke datamaskinen
mer effektivt.
FORHOLDSREGEL: En FORHOLDSREGEL angir enten potensiell fare for maskinvaren eller tap av data, og forteller hvordan du kan unngå problemet.
ADVARSEL: En ADVARSEL angir en potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller dødsfall.
__________________
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. © 2009 Dell Inc. Med enerett.
Reproduksjon av disse materialene i enhver form uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc. er strengt forbudt.
Dell, DELL
-logoen,
Varemerker i denne teksten:
Celeron
og
Windows Vista
i USA og/eller andre land; som eies av Bluetooth SIG, Inc. og brukes av Dell på lisens.
Andre varemerker og varenavn kan være brukt i dette dokumentet som en henvisning til institusjonene som innehar rettighetene til merkene og navnene eller til produktene. Dell Inc. fraskriver seg eierinteresse for varemerker og navn som ikke er deres egne.
er registrerte varemerker og
, og
Windows Vista
-startknapplogoen er enten varemerker eller registrerte varemerker for Microsoft Corporation
Blu-ray Disc
YOURS IS HERE
Core
er et varemerke for Intel Corporation i USA og andre land;
er et varemerke for Blu-ray Disc Association;
Juni 2009 Delenr. M037R Rev. A00
og
DellConnect
er varemerker for Dell Inc.;
Bluetooth
Microsoft, Windows,
er et registrert varemerke
Intel, Pentium
Page 3

Innhold

Konfigurere Studio-datamaskinen. . . . . . . .5
Før du konfigurerer datamaskinen . . . . . . . . 5
Koble til AC-adapteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Koble til nettverkskabelen (valgfritt) . . . . . . .7
Trykke på strømknappen . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Konfigurere Microsoft Windows . . . . . . . . . . 9
Installere SIM (valgfritt) . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Aktivere eller deaktivere trådløs (valgfritt). . . 12
Koble til Internett (valgfritt) . . . . . . . . . . . . .14
Bruke Studio-datamaskinen. . . . . . . . . . . .18
Funksjoner på høyre side . . . . . . . . . . . . . . . 18
Funksjoner på venstre side. . . . . . . . . . . . . . 22
Datamaskinbase og tastaturfunksjoner. . . . 26
Styreplatebevegelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Mediekontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Skjermfunksjoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Bruke berøringsskjermen (valgfritt). . . . . . . 34
Ta ut og sette inn batteriet . . . . . . . . . . . . . . 37
Programvarefunksjoner . . . . . . . . . . . . . . . .39
Fritt fall-sensor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Løse problemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Problemer med berøringsskjermen . . . . . . .44
Signalkoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Nettverksproblemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Strømproblemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Minneproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Maskinheng og programvareproblemer . . . 50
Bruke støtteverktøy . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Dells støttesenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Systemmeldinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Feilsøkingsverktøy for maskinvare. . . . . . . . 55
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
3
Page 4
Innhold
Gjenopprette operativsystemet . . . . . . . . .60
Systemgjenoppretting . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . . . .62
Installere operativsystemet på nytt . . . . . . .64
Få hjelp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Teknisk støtte og kundetjeneste. . . . . . . . . . 67
DellConnect
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Elektroniske tjenester . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Automatisk ordrestatustjeneste. . . . . . . . . . 69
Produktinformasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Returnere varer for garantireparasjon
eller for kreditt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Før du ringer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Kontakte Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Finne mer informasjon og ressurser . . . . .74
Spesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
4
Tillegg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Produktmerknad fra Macrovision. . . . . . . . . 87
Stikkordregister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Page 5

Konfigurere Studio-datamaskinen

Dette avsnittet inneholder informasjon om hvordan du konfigurerer Studio 1745/1747.

Før du konfigurerer datamaskinen

Når du plasserer datamaskinen, må du forsikre deg om at du har enkel tilgang til en strømkilde, tilstrekkelig ventilasjon og et plant underlag å sette datamaskinen på.
Hvis luftgjennomstrømningen rundt den bærbare Studio-datamaskinen blokkeres, kan den bli overopphetet. For å unngå overoppheting må du forsikre deg om at du har minst 10,2 cm (4 tommer) bak datamaskinen og minst 5,1 cm (2 tommer) rundt de andre sidene. Sett aldri datamaskinen i et innelukket område, for eksempel et skap eller en skuff, når den er slått på.
ADVARSEL: Ikke blokker ventilasjonsåpningene, ikke stikk gjenstander inn i dem, og unngå at støv samler seg i dem. Oppbevar ikke Dell er lite luftgjennomstrømning, for eksempel i en lukket veske, mens den er på. For lite luftgjennomstrømning kan skade datamaskinen eller føre til brann. Datamaskinen slår på viften når den blir varm. Viftestøy er normalt, og er ikke et tegn på problemer med viften eller datamaskinen.
FORHOLDSREGEL: Hvis du setter eller stabler tunge eller skarpe gjenstander på datamaskinen, kan det forekomme permanent skade på datamaskinen.
-datamaskinen der det
5
Page 6
Kon gurere Studio-datamaskinen

Koble til AC-adapteren

Koble AC-adapteren til datamaskinen og plugg den deretter til et strømuttak i veggen eller til et overspenningsvern.
ADVARSEL: AC-adapteren fungerer med strømuttak over hele verden. Strømkontakter og grenuttak varierer imidlertid fra land til land. Hvis du bruker en inkompatibel kabel eller kobler kabelen feil til et grenuttak eller et strømuttak, kan det føre til brann eller permanente skader på datamaskinen.
MERK: Pass på at strømkabelen er godt koblet til adapteren, og sjekk at lyset på adapteren er
tent når du slår datamaskinen på. MERK: Bruk bare Dell AC-adapterserien PA-3E, PA-10 og PA-12 med datamaskinen.
6
Page 7
Kongurere Studio-datamaskinen

Koble til nettverkskabelen (valgfritt)

Koble til nettverkskabelen hvis du skal bruke en kablet nettverkstilkobling.
7
Page 8
Kongurere Studio-datamaskinen

Trykke på strømknappen

8
Page 9
Kongurere Studio-datamaskinen

Konfigurere Microsoft Windows

Dell-datamaskinen er forhåndskonfigurert med operativsystemet Microsoft® Windows®. Følg instruksjonene på skjermen for å konfigurere Windows for første gang. Disse trinnene er obligatoriske og kan ta noe tid å fullføre. Skjermbildene vil lede deg gjennom flere prosedyrer, blant annet om å godta lisensavtaler, velge preferanser og konfigurere en Internett-tilkobling.
FORHOLDSREGEL: Ikke avbryt konfigurasjonsprosessen til operativsystemet. Hvis du gjør det, kan datamaskinen bli ubrukelig og du må installere operativsystemet på nytt.
MERK: Vi anbefaler at du laster ned og installerer den nyeste BIOS og de nyeste driverne for datamaskinen, som er tilgjengelig på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com.
9
Page 10
Kongurere Studio-datamaskinen

Installere SIM (valgfritt)

Når du installerer et SIM-kort (Subscriber Identity Module) på datamaskinen, kan du koble til Internett. Du må være innenfor mobiltilbyderens nettverk for å få tilgang til Internett.
MERK: Bare kort av GSM-typen (HDSPA) krever SIM. EVDO-kort bruker ikke SIM.
Slik installerer du SIM-kortet:
Slå av datamaskinen.1. Ta ut batteriet (se ”Ta ut og sette inn batteriet” på side 2. 37). Skyv SIM-kortet inn i SIM-kortsporet i batterirommet.3. Sett inn batteriet (se ”Ta ut og sette inn batteriet” på side 4. 37). Slå på datamaskinen.5.
10
Page 11
Kongurere Studio-datamaskinen
1
SIM-kort
2
SIM-kortspor
3
batterirom
1
2
3
11
Page 12
Kongurere Studio-datamaskinen

Aktivere eller deaktivere trådløs (valgfritt)

Trykk -tasten eller trykk <Fn><F2>-tastene på tastaturet for å aktivere eller deaktivere trådløs. Ikonene for trådløs PÅ eller AV vises på skjermen for å indikere statusen.
Trådløs PÅ:
Trådløs AV:
For informasjon om hvordan du endrer funksjonen til Fn-tasten, se ”Mediekontroller” på side 30.
12
Page 13
Kongurere Studio-datamaskinen
13
Page 14
Kongurere Studio-datamaskinen

Koble til Internett (valgfritt)

Hvis du vil koble maskinen til Internett, må du ha et eksternt modem eller en nettverkstilkobling og en Internett-leverandør (ISP).
Hvis et eksternt USB-modem eller WLAN-adapter ikke er del av den opprinnelige bestillingen din, kan du kjøpe dette fra Dells webområde på www.dell.com.
14
Konfigurere en kablet tilkobling
Hvis du bruker en oppringttilkobling, kobler • du en telefonledning til det eksterne USB­modemet (valgfritt) og til telefonkontakten i veggen før du konfigurerer Internett­tilkoblingen.
Hvis du bruker en DSL- eller kabel-/• satellittmodemtilkobling, tar du kontakt med Internett-leverandøren eller mobiltelefontjenesten for å få
installasjonsanvisninger. Fullfør konfigurasjonen av den kablede Internett-forbindelsen ifølge instruksene i ”Konfigurere Internett-tilkoblingen” på side 16.
Page 15
Kongurere Studio-datamaskinen
Konfigurere en trådløs tilkobling
MERK: Se dokumentasjonen som fulgte
med datamaskinen angående konfigurasjon av den trådløse ruteren.
Før du kan bruke den trådløse Internett­tilkoblingen, må du koble til den trådløse ruteren.
Slik konfigurerer du forbindelsen til en trådløs ruter:
Windows Vista
Kontroller at trådløsfunksjonen er aktivert på 1. datamaskinen (se ”Aktivere eller deaktivere trådløs (valgfritt)” på side 12).
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 2. alle åpne programmer.
Klikk 3. Start Følg anvisningene på skjermen for å fullføre 4.
konfigurasjonen.
®
Koble til.
Windows® 7
Kontroller at trådløsfunksjonen er aktivert på 1. datamaskinen (se ”Aktivere eller deaktivere trådløs (valgfritt)” på side 12).
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 2. alle åpne programmer.
Klikk 3. Start og delingssenterKoble til et nettverk.
Følg anvisningene på skjermen for å fullføre 4. konfigurasjonen.
Kontrollpanel→ Nettverks-
15
Page 16
Kongurere Studio-datamaskinen
Konfigurere Internett-tilkoblingen
Internett-leverandører og Internett-tilbud varierer fra land til land. Ta kontakt med Internett­leverandøren angående tilbudet i ditt land.
Hvis du ikke kan koble til Internett, men har koblet deg til tidligere, kan tjenesten fra Internett­leverandøren (ISP) være nede. Ta kontakt med Internett-leverandøren for å høre om statusen for tjenesten, eller prøv på nytt senere.
Ha informasjonen fra Internett-leverandøren for hånden. Hvis du ikke har en Internett-leverandør, kan veiviseren Koble til Internett hjelpe deg med å finne en.
16
Windows Vista
®
MERK: Disse anvisningene gjelder standard
Windows-visning, og det kan hende at de ikke er de samme dersom Dell
-datamaskinen er stilt inn til å bruke klassisk visning i Windows.
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1. alle åpne programmer.
Klikk 2. Start
Kontrollpanel.
Klikk 3. Nettverk og InternettNettverks-
og delingssenterKonfigurer en tilkobling eller et nettverk Koble til Internett. Vinduet Koble til Internett åpnes.
MERK: Hvis du ikke vet hvilken type tilkobling
du skal velge, klikker du Hjelp meg å velge eller tar kontakt med Internett-leverandøren.
Følg anvisningene på skjermen og bruk 4. installasjonsinformasjonen fra Internett­leverandøren for å fullføre installasjonen.
Page 17
Windows® 7
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1. alle åpne programmer.
Klikk 2. Start
og delingssenterKonfigurer en ny tilkobling eller nettverkKoble til Internett. Vinduet Koble til Internett åpnes.
MERK: Hvis du ikke vet hvilken type tilkobling
du skal velge, klikker du Hjelp meg å velge eller tar kontakt med Internett-leverandøren.
Følg anvisningene på skjermen og bruk 3. installasjonsinformasjonen fra Internett­leverandøren for å fullføre installasjonen.
Kontrollpanel→ Nettverks-
Kongurere Studio-datamaskinen
17
Page 18

Bruke Studio-datamaskinen

1
2 3
4
6
5
7
Studio 1745/1747 har indikatorer og knapper som gir informasjon og som lar deg utføre vanlige oppgaver. Kontaktene på datamaskinen gir muligheten til å koble til tilleggsenheter.

Funksjoner på høyre side

18
Page 19
Bruke Studio-datamaskinen
1
IEEE 1394a-kontakt – Kobler til serielle multimedieenheter med høy hastighet, for eksempel
digitale videokameraer.
2
8-i-1-mediekortleser – En rask og bekvemmelig måte å vise og dele digitale bilder, musikk,
videoer og dokumenter på, som er lagret på følgende digitale minnekort:
Secure Digital-minnekort (SD)• Secure Digital Input/Output-kort (SDIO)• Secure Digital High Capacity (SDHC)• Secure Digital High Density (SDHD)•
MERK: Datamaskinen leveres med et blindkort i mediekortsporet. Blindkort beskytter spor som ikke er i bruk, mot støv og andre partikler. Ta vare på blindkortet så du kan bruke det når det ikke er installert noe mediekort i sporet; blindkort fra andre datamaskiner passer kanskje ikke i din datamaskin.
3
USB 2.0-kontakter (2) – Kobler til USB-enheter, for eksempel mus, tastatur, skriver, ekstern
stasjon eller MP3-spiller.
Memory Stick• Memory Stick PRO• MultiMedia Card (MMC)• xD-Picture-kort•
19
Page 20
Bruke Studio-datamaskinen
4
Optisk stasjon – Spiller av eller spiller inn CD-er, DVD-er, Blu-ray-plater (ekstrautstyr). Pass på
at siden med trykk eller skrift vender oppover når du setter inn platene.
FORHOLDSREGEL: Ikke bruk plater som ikke har standard størrelse eller form (inkludert mini-CD-er og mini-DVD-er), ellers vil du skade stasjonen.
Plasser platen i midten av platesporet, med etiketten vendt oppover, og dytt platen forsiktig inn i sporet. Stasjonen vil automatisk trekke inn platen og begynne å lese av innholdet.
5
Batteristatuslampe – Slås på og lyser konstant eller blinker for å angi batteriets ladestatus.
Lampen indikerer følgende tilstander når datamaskinen kjører på
AC-adapteren
Konstant hvitt – batteriet er tilstrekkelig ladet.• Konstant gult – batterinivået er lavt og batteriet lades.•
batteriet
Av – batteriet er tilstrekkelig ladet eller datamaskinen er slått av.• Konstant gult – batterinivået er lavt.• Blinkende gult – batterinivået er kritisk lavt, og du bør enten plugge i AC-adapteren eller •
lagre og lukke åpne dokumenter og programmer.
:
:
20
Page 21
Bruke Studio-datamaskinen
6
AC-adapterkontakt – Kobler til AC-adapteren som forsyner datamaskinen med strøm og
lader batteriet.
7
Strømknapp og -lampe – Trykk for å slå på eller av datamaskinen.
Lampen på knappen viser følgende strømstatuser:
Konstant hvitt • – datamaskinen er på. Blinkende hvitt • – datamaskinen er i ventemodus. Av • – datamaskinen er av eller i hvilemodus.
21
Page 22
Bruke Studio-datamaskinen
1
2 3
4 5
6
7
8
9
10

Funksjoner på venstre side

22
Page 23
Bruke Studio-datamaskinen
1
Feste for sikkerhetskabel – Fester en kommersielt tilgjengelig tyverisikringsenhet til datamaskinen. MERK: Før du kjøper en tyverisikringsenhet, bør du forsikre deg om at den fungerer sammen
med festet for sikkerhetskabel på datamaskinen.
2
Nettverkskontakt – Kobler datamaskinen til et nettverk eller en bredbåndsenhet hvis du
bruker et kablet nettverk. De to lampene ved siden av kontakten viser status og aktivitet for en kablet nettverksforbindelse.
3
VGA-kontakt – Kobler til videoenheter, for eksempel en skjerm eller en projektor.
4
DisplayPort-kontakt – Standard digital grensesnittkontakt som støtter eksterne
DisplayPort-skjermer og -projektorer.
5
HDMI-kontakt – Kobler til en TV for både 5.1-lyd og videosignaler.
MERK: Når denne brukes med en skjerm, leses bare videosignalet.
23
Page 24
Bruke Studio-datamaskinen
6
eSATA/USB-kombinasjonskontakt med USB PowerShare – Kobler til eSATA-kompatible lagringsenheter (for eksempel eksterne harddiskstasjoner eller optiske stasjoner) eller USB­enheter (for eksempel mus, tastatur, skriver, ekstern stasjon eller MP3-spiller). USB Powershare­funksjonen gjør at du kan lade USB-enheter når datamaskinen er slått på/av eller er i sovemodus.
MERK: Visse USB-enheter lades kanskje ikke når datamaskinen er slått av eller er i sovemodus. I slike tilfeller, må du slå på datamaskinen for å lade enheten.
MERK: Hvis du slår av datamaskinen mens du lader en USB-enhet, slutter enheten å lade. Fortsett ladingen ved å koble fra USB-enheten og koble den til på nytt.
MERK: USB PowerShare slås automatisk av når det bare er 10 % igjen av samlet batterilevetid.
7
Antenne inn-kontakt (på modeller som støttes) – Kobler til en ekstern antenne for å vise
programmer med TV-kortet (ekstrautstyr).
24
Page 25
Bruke Studio-datamaskinen
8
ExpressCard-spor – Støtte for ekstra minne, fast og trådløs kommunikasjon, multimedia
og sikkerhetsfunksjoner. Sporet støtter 34 mm ExpressCard.
MERK: ExpressCard-sporet er bare laget for ExpressCard. Det støtter IKKE PC-kort. MERK: Datamaskinen leveres med et blindkort i ExpressCard-sporet. Blindkort beskytter spor
som ikke er i bruk, mot støv og andre partikler. Ta vare på blindkortet slik at du kan bruke det når det ikke er installert noe ExpressCard; blindkort fra andre datamaskiner passer kanskje ikke i din datamaskin.
9
Lydinngang/mikrofonkontakt – Kobler til en mikrofon eller inngangssignal til bruk sammen
med lydprogrammer.
10
Lydutgang/hodetelefonkontakter (2) – Kobler til ett eller to par hodetelefoner eller sender
lyd til en aktiv høyttaler eller et lydsystem. Lydsignalet er det samme for begge kontaktene.
25
Page 26
Bruke Studio-datamaskinen
2
3
1

Datamaskinbase og tastaturfunksjoner

26
Page 27
Bruke Studio-datamaskinen
1
Tastatur / bakbelyst tastatur (ekstrautstyr) – Hvis du har kjøpt det alternative bakbelyste
tastaturet, viser F6-tasten ikonet for det bakbelyste tastaturet tastaturet øker synligheten i mørke omgivelser ved å lyse opp alle symbolene på tastene.
Mediekontrollene er også plassert på tastaturet. Disse tastene kontrollerer CD, DVD, Blu-ray Disc
(ekstrautstyr) og medieavspilling.
Det alternative bakbelyste
.
Lysstyrke for bakbelyst tastatur – Trykk <F6>-tasten for å veksle mellom de tre lysmodiene
(i den gitte rekkefølgen):
halv lysstyrke på tastatura. full lysstyrke på tastaturb. ingen belysningc.
For mer informasjon om tastaturet, se
2
Styreplateknapper – Gir venstre- og høyreklikkfunksjoner som på en mus.
3
Styreplate – Fungerer som en mus for å flytte markøren, dra eller flytte valgte elementer og
Dell Technology Guide
(Dells teknologihåndbok).
høyre- eller venstreklikke ved å tappe på platen. Styreplaten støtter funksjonene for rulling, flikking, zooming, rotering og skrivebord. Du kan endre
innstillingene av styreplaten ved å dobbeltklikke ikonet for Dell Touch Pad (Dell styreplate) i systemstatusfeltet på skrivebordet.
27
Page 28
Bruke Studio-datamaskinen

Styreplatebevegelser

Rulling
Brukes til å rulle gjennom innholdet. Rullefunksjonen inkluderer:
Panorering – Brukes for å flytte fokus til et valgt element når ikke hele elementet er synlig.
Flytt to fingre i ønsket retning for å panorere gjennom det valgte elementet.
Automatisk rulling vertikalt – Brukes til å rulle opp og ned i det aktive vinduet.
Flytt to fingre raskt opp eller ned for å aktivere automatisk vertikal rulling.
Berør styreplaten for å stoppe automatisk rulling.
28
Automatisk rulling horisontalt – Brukes for å rulle til venstre eller høyre i det aktive vinduet.
Flytt to fingre raskt til venstre eller høyre for å aktivere automatisk horisontal rulling.
Berør styreplaten for å stoppe automatisk rulling.
Flikking
Brukes for å bla gjennom innholdet fremover eller bakover, avhengig av retningen på flikken.
Flytt tre fingre raskt i ønsket retning for å flikke gjennom innholdet i det aktive vinduet.
Page 29
Bruke Studio-datamaskinen
Zoom
Brukes for å øke eller redusere forstørrelsen av skjerminnholdet. Zoom-funksjonen inkluderer:
Klem – Brukes for å zoome inn eller zoome ut ved å flytte fingrene fra hverandre eller føre dem mot hverandre på styreplaten.
Zoome inn
hverandre for å forstørre visningen av det aktive vinduet.
Zoome ut
nærmere hverandre for å forminske visningen av det aktive vinduet.
: Flytt to fingre fra
: Flytt to fingre
Rotering
Brukes for å rotere det aktive innholdet på skjermen. Roteringsfunksjonen inkluderer:
Vri – Brukes for å rotere det aktive innholdet i inkrementer på 90° med to fingre, der den ene fingeren holdes på ett sted og den andre roterer.
Hold tommelen på plass og flytt pekefinger i en bue mot høyre eller venstre for å rotere det valgte elementet 90° medurs eller moturs.
Skrivebord
Brukes for å minimere alle åpne vinduer slik at skrivebordet blir synlig.
Plasser hånden på styreplaten i en hvilken som helst retning, hold den der i et øyeblikk, og ta deretter bort hånden.
29
Page 30
Bruke Studio-datamaskinen

Mediekontroller

Du kan får tilgang til mediekontrollene med mediekontrolltastene på tastaturet eller de berøringssensitive mediekontrollene over tastaturet.
Mediekontrolltaster
Du kan konfigurere mediekontrolltastene på tastaturet ved hjelp av Function Key Behavior (Virkemåte for funksjonstast) i System Setup (Systemkonfigurasjon) (BIOS). Alternativene for Function Key Behavior (Virkemåte for funksjonstast) er:
Multimedia Key First (Multimedietast først) – Dette er standardinnstillingen. Når du trykker en mediekontrolltast, blir den tilknyttede multimediehandlingen utført. Når du trenger funksjonstasten, trykker du <Fn> + ønsket funksjonstast.
Function Key First (Funksjonstast først) – Når du trykker en funksjonstast, blir den tilknyttede funksjonen utført. Når du trenger multimediehandlingen, trykker du <Fn> + ønsket mediekontrolltast.
MERK: Multimedia Key First (Multimedietast først) er bare aktiv i operativsystemet.
Berøringssensitive mediekontroller
Når du berører en mediekontroll, blir den tilknyttede multimediehandlingen utført.
30
Page 31
Bruke Studio-datamaskinen
Mediekontrolltaster
Berøringssensitive mediekontroller
Åpne Windows mobilitetssenter Spill av forrige spor eller kapittel
Demp lyden Spill av eller sett i pause
Reduser lydstyrken Spill av neste spor eller kapittel
Øk lydstyrken Løs ut platen
31
Page 32
Bruke Studio-datamaskinen
1 2
4 5
3

Skjermfunksjoner

På skjermpanelet sitter et kamera og tilhørende doble mikrofoner.
32
Page 33
Bruke Studio-datamaskinen
1
Venstre digitalmikrofon – Kombineres med høyre digitalmikrofon for å gi høykvalitetslyd til
videoprat og stemmeopptak.
2
Kameraaktivitetsindikator – Viser om kameraet er på eller av.
3
Kamera – Innebygd kamera for videoopptak, konferansesamtaler og nettprat.
4
Høyre digitalmikrofon – Kombineres med venstre digitalmikrofon for å gi lyd med høy kvalitet
til videoprat og stemmeopptak.
5
Skjerm – Skjermen kan variere etter hvilke valg du gjorde da du kjøpte datamaskinen. For mer
informasjon om skjermer, se Dell Technology Guide (Dells teknologihåndbok).
33
Page 34
Bruke Studio-datamaskinen

Bruke berøringsskjermen (valgfritt)

Berøringsskjermfunksjonen på Studio­datamaskinen gjør datamaskinen om til en interaktiv skjermenhet.
Dell Touch Zone
Start Dell Touch Zone-programvaren ved å klikke
Start
Du får tilgang til følgende funksjoner i Dell Touch Zone-programvaren:
34
Dell Touch Zone.
Picture Viewer (Bildevisning) • — Vis, organiser og rediger bilder.
Dell Touch Cam (Berøringskamera) — Spill • inn hjemmevideoer med det innebygde kameraet. Du kan laste opp videoer til YouTube når du er koblet til Internett.
Notes Creator (Notiser) • — Lag maskinskrevne eller håndskrevne påminnelser. Disse notisene blir vist på oppslagstavlen neste gang du åpner Dell Touch Zone.
Drum Zone (Trommerom) • — Spill et spill til musikken på datamaskinen eller spill perkusjonsinstrumenter på synthesizeren.
You Paint (Du maler) • — Tegn, mal bilder og rediger fotografier med denne programvaren.
Games (Spill) • — Spill utvalgte Windows-spill med berøring.
Music (Musikk) • — Spill av musikk, lag spillelister og bla gjennom musikkfilene etter album, artist eller sangtittel.
Internet Explorer • — Se på Internett med flerberøringsteknologi. Berør en kobling du vil følge eller laste ned.
Help (Hjelp) • — Bruk hjelpefunksjonen til å få mer informasjon om hvordan du bruker berøringsskjermen.
En video som viser funksjonene til berøringsskjermen, startes første gang du starter datamaskinen.
Page 35
Bruke Studio-datamaskinen
Berøringsskjermbevegelser (valgfritt)
MERK: Enkelte av disse bevegelsene
fungerer kanskje ikke utenfor Dell Touch Zone-programvaren.
Zoom
Brukes for å øke eller redusere forstørrelsen av skjerminnholdet.
Klem – Brukes for å zoome inn eller zoome ut ved å flytte fingrene fra hverandre eller føre dem mot hverandre på skjermen.
Zoome inn
hverandre for å forstørre visningen av det aktive vinduet.
Zoome ut
nærmere hverandre for å forminske visningen av det aktive vinduet.
: Flytt to fingre fra
: Flytt to fingre
Hold
Gir tilgang til mer informasjon ved å simulere et høyreklikk.
Trykk og hold en finger på berøringsskjermen for å åpne kontekstavhengige menyer.
Flikking
Brukes for å bla gjennom innholdet fremover eller bakover, avhengig av retningen på flikken.
Flytt raskt en finger i ønsket retning for å bla gjennom innhold i det aktive vinduet som sider i en bok. Flikking fungerer også vertikalt når du navigerer i innhold som bilder eller sanger i en spilleliste.
35
Page 36
Bruke Studio-datamaskinen
Rulling
Brukes til å rulle gjennom innholdet. Rullefunksjonen omfatter:
Panorering – Brukes for å flytte fokus til et valgt element når ikke hele elementet er synlig.
Flytt to fingre i ønsket retning for å panorere gjennom det valgte elementet.
Rulling vertikalt – Brukes til å rulle opp eller ned i det aktive vinduet.
Flytt en finger opp eller ned for å aktivere vertikal rulling.
36
Rulling horisontalt – Brukes for å rulle til venstre eller høyre i det aktive vinduet.
Flytt en finger mot venstre eller høyre for å aktivere horisontal rulling.
Rotering
Brukes for å rotere det aktive innholdet på skjermen.
Vri – Lar deg rotere det aktive innholdet i trinn på 90° med to fingre.
Hold en finger eller tommelen på plass og beveg den andre fingeren i en bue mot høyre eller venstre. Du kan også rotere det aktive innholdet ved å flytte begge fingrene i en sirkelbevegelse.
Page 37

Ta ut og sette inn batteriet

1 2 3
1
batteri
2
batterirom
3
batteriutløser
Bruke Studio-datamaskinen
37
Page 38
Bruke Studio-datamaskinen
ADVARSEL: Bruk av batteri som ikke er kompatibelt, kan øke risikoen for brann eller eksplosjon. Denne datamaskinen skal bare bruke batteri som er kjøpt fra Dell. Ikke bruk batterier fra andre datamaskiner.
ADVARSEL: Før du tar ut batteriet, må du slå av datamaskinen og fjerne eksterne kabler (inkludert AC-adapteren).
Slik tar du ut batteriet:
Slå av datamaskinen og snu den opp-ned. 1. Skyv utløserlåsen for batteriet mot siden.2. Skyv batteriet bort fra batterirommet.3.
Slik setter du inn batteriet: Skyv batteriet inn i batterirommet til det klikkes på plass.
38
Page 39
Bruke Studio-datamaskinen

Programvarefunksjoner

MERK: Hvis du vil ha mer informasjon om
funksjonene som beskrives i dette avsnittet, kan du se Dell Technology Guide (Dells teknologihåndbok) på harddisken eller på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com.
FastAccess ansiktsgjenkjenning
Datamaskinen kan ha ansiktsgjenkjenningsfunksjonen FastAccess. Denne funksjonen bidrar til å sikre Dell­datamaskinen ved å lære dine unike ansiktstrekk og bruke dette til å bekrefte identiteten din og automatisk legge inn påloggingsinformasjon når du vanligvis ville skrive inn dette selv (for eksempel for å logge på en Windows-konto eller på sikre webområder). For mer informasjon, klikk
Start
Programmer FastAccess
Produktivitet og kommunikasjon
Du kan bruke datamaskinen til å lage presentasjoner, brosjyrer, hilsningskort, flyveblader og regneark. Du kan også redigere og vise digitale fotografier og bilder. Se kjøpsordren din for å finne ut hvilken programvare som er installert på datamaskinen.
Etter at du har koblet deg til Internett, kan du gå til websider, konfigurere en e-postkonto, laste opp og laste ned filer og så videre.
39
Page 40
Bruke Studio-datamaskinen
Underholdning og multimedia
Du kan bruke datamaskinen til å se videoer, spille spill, lage dine egne CD/DVD-er, lytte til musikk og Internett-radiostasjoner. Den optiske stasjonen har kanskje støtte for flere plateformater, for eksempel CD-er, DVD-er og Blu-ray-plater (ekstrautstyr).
Du kan laste ned eller kopiere bilder og videofiler fra bærbare enheter, for eksempel digitale kameraer og mobiltelefoner. Ekstra programvare lar deg organisere og lage musikk- og videofiler som kan spilles inn på plate, lagres på bærbare enheter som MP3-spillere og håndholdte underholdningsenheter, eller spilles av og vises direkte på tilkoblede fjernsynsapparater, prosjektører og hjemmekinoutstyr.
40
Tilpasse skrivebordet
Du kan bruke tilpasningsalternativene i operativsystemet til å endre utseende, oppløsning, bakgrunnsbilde, skjermsparer og så videre.
Windows Vista
Høyreklikk et åpent område på skrivebordet.1. Klikk på 2. Tilpass for å åpne Tilpasse
utseende og lyder og lære mer om tilpasningsalternativene.
Windows® 7
Høyreklikk et åpent område på skrivebordet.1. Klikk 2. Tilpass for å åpne Endre bilde og
lyd på datamaskinen og lære mer om tilpasningsalternativene.
®
Page 41
Bruke Studio-datamaskinen
Tilpasse energiinnstillingene
Du kan bruke strømalternativene i operativsystemet til å konfigurere strøminnstillingene på datamaskinen. Microsoft
®
Windows®-operativsystemet, som er installert på Dell-datamaskinen, har tre standardalternativer:
Windows Vista
®
Anbefalt av Dell• — Dette strømalternativet
gir full ytelse når du trenger det og sparer strøm i perioder uten aktivitet.
Strømsparer• — Dette strømalternativet sparer strøm på datamaskinen ved å redusere systemytelsen for å maksimere levetiden til datamaskinen og ved å redusere energimengden datamaskinen bruker i løpet av sin levetid.
Høy ytelse• — Dette strømalternativet gir det høyeste nivået av systemytelse på datamaskinen ved å tilpasse prosessorhastigheten til din aktivitet og ved å maksimere systemytelsen.
Windows® 7
Strømsparer• — Dette strømalternativet sparer strøm på datamaskinen ved å redusere systemytelsen for å maksimere levetiden til datamaskinen og ved å redusere energimengden datamaskinen bruker i løpet av sin levetid.
Balansert (anbefales)• — Dette strømalternativet balanserer automatisk ytelsen til datamaskinen ved å bruke energi på egnet maskinvare.
41
Page 42
Bruke Studio-datamaskinen
Overføre informasjon til en ny datamaskin
Windows Vista
MERK: Disse trinnene gjelder standard Windows-visning, og det kan hende at de ikke er de samme dersom Dell stilt inn til å bruke klassisk Windows-visning.
Klikk 1. Start
vedlikeholdVelkomstsenterOverføre filer og innstillinger.
Hvis vinduet Brukerkontokontroll vises, klikker du Fortsett.
Følg anvisningene i veiviseren 2. Windows Enkel overføring.
Windows® 7
Klikk 1. Start KontrollpanelKomme
i gangOverføre filer fra en annen datamaskin.
Følg anvisningene i veiviseren 2. Windows Enkel overføring.
42
®
-datamaskinen er
Kontrollpanel System og
Sikkerhetskopiere data
Det anbefales at du sikkerhetskopierer filer og mapper på datamaskinen ved jevne mellomrom. Slik sikkerhetskopierer du filer:
Windows Vista
Klikk 1. Start KontrollpanelSystem
og vedlikeholdSikkerhetskopierings- og gjenopprettingssenterSikkerhetskopiere filer.
Hvis vinduet Brukerkontokontroll vises, klikker du Fortsett.
MERK: Visse utgaver av Windows Vista gir deg muligheten til å sikkerhetskopiere datamaskinen.
Følg anvisningene i veiviseren 2. Sikkerhetskopiere filer.
Windows® 7
Klikk 1. Start Kontrollpanel Sikkerhetskopier og gjenopprett.
Klikk 2. Still inn sikkerhetskopiering....
Følg anvisningene i veiviseren 3. Konfigurer
sikkerhetskopiering.
®
Page 43

Fritt fall-sensor

Fritt fall-sensoren beskytter harddisken i datamaskinen mot mulig skade ved å oppdage en fritt fall-tilstand som forårsakes av at datamaskinen faller. Når en fritt fall-tilstand blir oppdaget, settes harddisken i en for å beskytte mot skade på lese-/skrivehodet og mulig tap av data. Harddisken gjenopptar normal drift når fritt fall-tilstanden ikke lenger registreres.
trygg tilstand
Bruke Studio-datamaskinen
43
Page 44

Løse problemer

Denne delen inneholder informasjon om feilsøking på datamaskinen. Hvis du ikke kan løse problemet ved hjelp av disse retningslinjene, kan du se ”Bruke støtteverktøy” på side 52 eller ”Kontakte Dell” på side 73.
ADVARSEL: Bare opplært personell skal ta av dekselet på datamaskinen. Se
Manual
(Servicehåndbok) på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com hvis du vil ha instruksjoner om avansert service og feilsøking.
44
Service

Problemer med berøringsskjermen

Alle eller noen av flerberøringsfunksjonene fungerer ikke
Enkelte flerberøringsfunksjoner kan være • deaktivert. Aktiver flerberøringsfunksjonene ved å klikke ikonet Multi-touch settings (Flerberøringsinnstillinger) i systemstatusfeltet.
Enkelte berøringsskjermfunksjoner kan være • deaktivert. Aktiver berøringsskjermfunksjonene ved å klikke Start Penn- og inndataenheter.
Flerberøringsfunksjonen støttes kanskje ikke • av programmet.
Kontrollpanel
Page 45
Løse problemer
Hvis berøringsskjermen begynner å tape sensitivitet — Det kan hende at fremmedlegemer
(for eksempel klistrelapper) blokkerer berøringssensorene. Slik fjerner du disse fremmedlegemene:
Slå av datamaskinen.1. Koble strømledningen fra vegguttaket.2.
FORHOLDSREGEL: Ikke bruk vann eller rengjøringsvæske til å tørke av berøringsskjermen.
Bruk en ren, lofri klut (sprut eventuelt mildt 3. rengjøringsmiddel eller vann på kluten, men ikke på skjermen) og tørk av overflaten og sidene på berøringsskjermen for å fjerne smuss eller fingeravtrykk.

Signalkoder

Datamaskinen kan gi fra seg en rekke signaler under oppstarten hvis ikke skjermen kan vise feil eller problemer. Disse repeterende signalkodene hjelper deg med å feilsøke problemer med datamaskinen.
MERK: For utskifting av deler, se
Manual
(Servicehåndbok) på webområdet
til Dells støttetjeneste på support.dell.com.
Ett signal
feil med hovedkortet
Ta kontakt med Dell (se ”Kontakte Dell” på side 73).
Kontrollsumfeil i BIOS ROM; mulig
Service
45
Page 46
Løse problemer
To signaler
Ta ut minnemodulene, installer én modul og • start datamaskinen på nytt. Hvis datamaskinen starter normalt, setter du inn enda en modul. Fortsett til du har funnet en defekt modul eller har installert alle modulene uten feil.
Hvis det er mulig, bør du installere • minnemoduler av samme type i datamaskinen.
Hvis problemet vedvarer, ta kontakt med Dell •
(se ”Kontakte Dell” på side 73). Tre signaler — Ta kontakt med Dell (se ”Kontakte Dell” på side 73). Fire signaler
Kontroller at det ikke finnes spesielle krav •
til plassering av minnemodul/minnekontakt
(se
webområdet til Dells støttetjeneste på
support.dell.com).
Finner ikke RAM
Mulig hovedkortfeil
Lese-/skrivefeil i RAM
Service Manual
(Servicehåndbok) på
46
Bekreft at minnemodulene du installerer er • kompatible med datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon om hvilken type minne datamaskinen støtter, se ”Spesifikasjoner” på side 76.
Hvis problemet vedvarer, ta kontakt med Dell •
(se ”Kontakte Dell” på side 73). Fem signaler — Skift ut batteriet. Seks signaler — Ta kontakt med Dell (se ”Kontakte Dell” på side 73). Sju signaler — Ta kontakt med Dell (se ”Kontakte Dell” på side 73). Åtte signaler — Ta kontakt med Dell (se ”Kontakte Dell” på side 73).
Feil med sanntidsklokken
Feil med videokortet eller -brikken
Prosessorfeil
Feil med skjermen
Page 47
Løse problemer

Nettverksproblemer

Trådløse tilkoblinger
Hvis den trådløse nettverkstilkoblingen er borte
Trådløsruteren er frakoblet eller trådløs har blitt deaktivert på datamaskinen.
Kontroller trådløsruteren for å forsikre deg • om at den er slått på og koblet til datakilden (kabelmodemet eller nettverkshuben).
Interferens sperrer eller forstyrrer kanskje • den trådløse forbindelsen. Prøv å flytte datamaskinen nærmere trådløsruteren.
Gjenopprett forbindelsen med trådløsruteren • (se ”Konfigurere en trådløs tilkobling” på side 15).
Kablede tilkoblinger
Hvis den kablede nettverkstilkoblingen er borte — Kabelen er løs eller skadet.
Kontroller kabelen for å forsikre deg om at • den er plugget inn og ikke er skadet.
Integritetslampen for forbindelsen på den integrerte nettverkskontakten lar deg kontrollere at forbindelsen fungerer og gir informasjon om statusen:
Grønn — Det er god forbindelse mellom et • 10 Mbps-nettverk og datamaskinen.
Oransje — Det er god forbindelse mellom et • 100/1000 Mbps-nettverk og datamaskinen.
Av — Datamaskinen finner ingen fysisk • forbindelse til nettverket.
MERK: Integritetslampen på nettverkskontakten er bare for den kablede nettverkstilkoblingen. Integritetslampen viser ingen status for trådløse tilkoblinger.
47
Page 48
Løse problemer

Strømproblemer

Hvis strømlampen er av — Datamaskinen er enten
slått av eller får ikke tilført strøm.
Koble til strømkabelen på nytt, både på • maskinen og til stikkontakten.
Hvis datamaskinen er koblet til et grenuttak, • må du kontrollere at grenuttaket er koblet til en stikkontakt og at det er slått på. Forsøk også å koble til strøm uten å benytte spenningsvern, grenuttak eller skjøteledninger, for å kontrollere om maskinen slår seg på.
Test stikkontakten med en annen enhet, for • eksempel en lampe, for å kontrollere at den fungerer.
Kontroller ledningstilkoblingene til • AC-adapteren. Hvis AC-adapteren har en lampe, må du kontrollere at lampen på AC-adapteren lyser.
48
Hvis strømlampen lyser konstant hvitt og datamaskinen ikke reagerer — Skjermen
reagerer kanskje ikke. Trykk strømknappen til datamaskinen slår seg av, og slå den deretter på igjen.
Hvis strømlampen blinker hvitt — Datamaskinen er i ventemodus. Flytt pekeren med musen som er koblet til, eller trykk strømknappen, for å gjenoppta normal drift.
Hvis du registrerer interferens som hindrer mottak på datamaskinen — Et uønsket signal
danner interferens ved å avbryte eller blokkere andre signaler. Noen mulige interferenskilder er:
Skjøteledninger for strøm, tastatur og mus.•
For mange enheter på ett grenuttak.•
Flere grenuttak er koblet til den samme •
stikkontakten.
Page 49
Løse problemer

Minneproblemer

Hvis du mottar en melding om for lite minne
Lagre og lukk alle åpne filer og avslutt alle • åpne programmer som ikke er i bruk, for å se om dette løser problemet.
Se i dokumentasjonen for programvaren • angående krav til minne. Hvis det er nødvendig, må du installere mer minne (se Service Manual (Servicehåndbok) på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com).
Sett inn minnemodulene på nytt (se • Service Manual (Servicehåndbok) på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com), for å forsikre deg om at datamaskinen kommuniserer med minnet.
Hvis du opplever andre minneproblemer
Pass på at du følger retningslinjene for • installasjon av minnet (se Service Manual (Servicehåndbok) på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com).
Kontroller at minnemodulen er kompatibel • med datamaskinen. Datamaskinen støtter DDR3-minne. Hvis du vil ha mer informasjon om hvilken type minne datamaskinen støtter, se ”Spesifikasjoner” på side 76.
Kjør Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) • (se ”Dell Diagnostics” på side 56).
Sett inn minnemodulene på nytt (se • Service Manual (Servicehåndbok) på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com), for å forsikre deg om at datamaskinen kommuniserer med minnet.
49
Page 50
Løse problemer

Maskinheng og programvareproblemer

Hvis datamaskinen ikke starter — Forsikre
deg om at strømkabelen er ordentlig koblet til datamaskinen og til strømuttaket.
Hvis et program slutter å reagere — Avslutt programmet:
Trykk samtidig <Ctrl><Shift><Esc>.1. Klikk 2. Programmer. Klikk programmet som ikke reagerer.3. Klikk 4. Avslutt oppgave.
Hvis et program krasjer gjentatte ganger — Se programvaredokumentasjonen. Om nødvendig, avinstaller programmet og installer det på nytt.
MERK: Programvare inkluderer vanligvis installasjonsanvisninger i dokumentasjonen eller på CD.
50
Hvis et program slutter å reagere eller hele skjermen er blå
ADVARSEL: Du kan miste data hvis du ikke er i stand til å foreta nedstenging av operativsystemet.
Hvis datamaskinen ikke gir respons når du trykker en tast på tastaturet eller beveger musen, holder du inne av/på-knappen i minst 8 til 10 sekunder inntil datamaskinen slår seg av, og start deretter datamaskinen på nytt.
Hvis et program er laget for en tidligere versjon av Microsoft
Kjør Veiviser for programkompatibilitet. Veiviseren for programkompatibilitet konfigurerer et program slik at det kjører i et miljø som ligner på en tidligere versjon av Microsoft Windows-operativsystemet.
®
Windows® —
Page 51
Løse problemer
Windows Vista
®
Klikk 1. Start Kontrollpanel Programmer→ Bruk et eldre program med denne versjonen av Windows.
Klikk 2. Neste i velkomstskjermbildet. Følg anvisningene på skjermen.3.
Windows® 7
Klikk 1. Start . Skriv 2. Bruk eldre programmer på
denne Windows-versjonen i søkefeltet og trykk <Enter>.
Følg anvisningene i veiviseren for 3.
Programkompatibilitet.
Hvis du har andre programvareproblemer
Sikkerhetskopier filene øyeblikkelig.• Bruk et virusprogram for å sjekke harddisken •
eller CD-er. Lagre og lukk åpne filer eller programmer og •
slå av datamaskinen fra Start
-menyen.
Les dokumentasjonen for programvaren eller • kontakt programvareprodusenten angående feilsøkingsinformasjon:
Kontroller at programmet er kompatibelt – med operativsystemet på maskinen.
Kontroller at datamaskinen din oppfyller – minstekravene til maskinvare for å kunne kjøre programvaren. Du finner informasjon i dokumentasjonen for programvaren.
Kontroller at programmet er installert og – konfigurert på riktig måte.
Kontroller at enhetsdriverne ikke er – i konflikt med programmet.
Hvis det er nødvendig, avinstallerer du – programmet og installerer det på nytt.
51
Page 52

Bruke støtteverktøy

Dells støttesenter

Dell Support Center (Dells støttesenter) hjelper
deg med å finne tjenesten, støtten og den systemspesifikke informasjonen du trenger.
Klikk programmet.
Hjemmesiden for Dell Support Center (Dells støttesenter) viser modellnummeret, servicemerket, ekspresservicekoden og servicekontaktinformasjonen for datamaskinen din.
Hjemmesiden har også koblinger til:
52
-ikonet i systemstatusfeltet for å starte
Selvhjelp (feilsøking, sikkerhet, systemytelse, nettverk/ Internett, sikkerhetskopiering/ gjenoppretting og Windows­operativsystem)
Varsling (varsler om teknisk støtte som er relevant for din datamaskin)
Assistanse fra Dell (teknisk støtte fra DellConnect kundeservice, opplæring og veiledninger, Hvordan-hjelp med Dell on Call og Online Scan med PC CheckUp)
Om systemet (systemdokumentasjon, garantiopplysninger, systeminformasjon, oppgraderinger og tilbehør)
,
Page 53
Bruke støtteverktøy
Hvis du vil ha mer informasjon om Dell Support Center (Dells støttesenter) og tilgjengelige
støtteverktøy, klikk kategorien Services (Tjenester) på support.dell.com.

Systemmeldinger

Hvis datamaskinen har et problem eller en feil, viser den kanskje en systemmelding som hjelper deg med å finne årsaken og handlingen som kreves for å løse problemet.
MERK: Hvis meldingen du får ikke er nevnt i de følgende eksemplene, kan du se dokumentasjonen for enten operativsystemet eller programmet som kjørte da meldingen kom. Alternativt, kan du se Dell Technology Guide (Dells teknologihåndbok) på harddisken eller på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com eller se ”Kontakte Dell” på side 73, for å få hjelp.
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint
and contact Dell Technical Support (OBS! Tidligere forsøk på å starte systemet har mislyktes ved kontrollpunkt [nnnn]. Hvis du vil ha hjelp til å løse dette problemet, merk deg kontrollpunktet og ta kontakt med Dells tekniske støtte) — Datamaskinen kunne ikke fullføre
oppstartsrutinen tre ganger på rad på grunn av samme feil. Ta kontakt med Dell for å få hjelp (se ”Kontakte Dell” på side 73).
CMOS checksum error (CMOS-kontrollsumfeil) — Mulig feil med hovedkortet, eller RTC-batteriet er svakt. Bytt batteriet (se Service Manual (Servicehåndbok) på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com eller ta kontakt med Dell (se ”Kontakte Dell” på side 73).
CPU fan failure (Feil med prosessorviften) — Prosessorviften er defekt. Bytt prosessorviften (se Service Manual (Servicehåndbok) på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com).
53
Page 54
Bruke støtteverktøy
Hard-disk drive failure (Feil med harddisk) — Mulig feil med harddisken under POST. Ta kontakt med Dell for å få hjelp (se ”Kontakte Dell” på side 73).
Hard-disk drive read failure (Lesefeil med harddisk) — Mulig feil med harddisken under
oppstartstest av harddisk. Ta kontakt med Dell for å få hjelp (se ”Kontakte Dell” på side 73).
Keyboard failure (Tastaturfeil) — Feil med tastaturet eller løs kabel.
For utskifting av tastaturet, se Service Manual (Servicehåndbok) på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com.
54
No boot device available (Ingen tilgjengelig oppstartsenhet) — Det er ingen oppstartbar
partisjon på harddisken, harddiskkabelen er løs eller det finnes ingen oppstartbar enhet.
Hvis harddisken er oppstartsenheten din, •
må du forsikre deg om at kablene er koblet
til og at stasjonen er korrekt installert og
partisjonert som oppstartsenhet.
Gå inn i systemkonfigurasjonen og kontroller •
at oppstartsekvensen er riktig (se Dell
Technology Guide (Dells teknologihåndbok)
på webområdet til Dells støttetjeneste på
support.dell.com). No timer tick interrupt (Ingen tidtelleravbrudd)
En brikke på hovedkortet kan være defekt eller det er feil med hovedkortet. Ta kontakt med Dell for å få hjelp (se ”Kontakte Dell” på side 73).
Page 55
Bruke støtteverktøy
USB over current error (Overstrømsfeil med USB) — Koble fra USB-enheten. USB-enheten
trenger mer strøm for å fungere skikkelig. Bruk en ekstern strømkilde til å koble til USB­enheten, eller hvis enheten har to USB-kabler, må du koble til begge.
CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem (MERKNAD - harddiskens selvovervåkningssystem har rapportert at en parameter er utenfor normalt driftsomfang. Dell anbefaler at du sikkerhetskopierer dataene dine ved jevne mellomrom. En parameter utenfor området kan indikere et mulig harddiskproblem)
S.M.A.R.T-feil, harddisken kan være defekt. Ta kontakt med Dell for å få hjelp (se ”Kontakte Dell” på side 73).

Feilsøkingsverktøy for maskinvare

Hvis en enhet ikke registreres under konfigurasjonen av operativsystemet, eller den registreres, men blir konfigurert feil, kan du bruke Hardware Troubleshooter (Feilsøkingsverktøy for maskinvare) til å løse problemet med inkompatibilitet.
Slik startes Hardware Troubleshooter:
Klikk 1. Start Skriv 2. hardware troubleshooter
(Feilsøkingsverktøy for maskinvare) i søkefeltet og trykk <Enter>, for å starte søket.
I søkeresultatene velger du det alternativet 3. som best beskriver problemet, og følg deretter resten av feilsøkingstrinnene.
Hjelp og støtte.
55
Page 56
Bruke støtteverktøy

Dell Diagnostics

Hvis det oppstår et problem med datamaskinen, må du utføre kontrollene under ”Maskinheng og programvareproblemer” på side 50 og kjøre Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) før du kontakter Dell for å få teknisk hjelp.
MERK: Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) fungerer bare på Dell-maskiner.
MERK:
Drivers and Utilities
ekstrautstyr og følger kanskje ikke med din datamaskin.
Se Dell Technology Guide (Dells teknologihåndbok) for å finne informasjon om konfigurasjonen av datamaskinen og forsikre deg om at enheten du vil teste vises i konfigurasjonsprogrammet for systemet og er aktiv.
Start Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) fra harddisken eller fra
Drivers and Utilities
56
-platen er
-platen.
Starte Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) fra harddisken
Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) ligger på en skjult partisjon for diagnostikk på harddisken.
MERK: Hvis datamaskinen ikke kan vise et skjermbilde, må du ta kontakt med Dell (se ”Kontakte Dell” på side 73).
Kontroller at datamaskinen er koblet til en 1.
stikkontakt som du vet er strømførende.
Slå på datamaskinen (eller start den på nytt).2.
Når DELL3.
trykke <F12>. Velg Diagnostics (Diagnostikk)
fra oppstartsmenyen og trykk <Enter>.
-logoen vises, må du umiddelbart
MERK: Hvis du venter for lenge og logoen til operativsystemet vises, må du fortsette å vente til du ser skrivebordet i Microsoft av datamaskinen og prøve igjen.
®
Windows®, og deretter slå
Page 57
Bruke støtteverktøy
MERK: Hvis du får en melding om at ingen partisjon med diagnoseverktøy er blitt funnet, må du kjøre Dell Diagnostics (Dell­diagnostikk) fra
Hvis PSA er anropt:
PSA begynner å kjøre tester.a. Hvis PSA fullfører uten feil, vil du se b.
følgende melding: ”No problems
have been found with this system so far. Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended).” (Ingen problemer
er funnet med systemet så langt. Vil du kjøre resten av minnetestene? Dette vil ta ca. 30 minutter eller mer. Vil du fortsette? (Anbefales).)
Drivers and Utilities
-platen.
Trykk <y> for å fortsette hvis du har c. minneproblemer, hvis ikke, trykk <n>.
Du vil få meldingen d. ”Booting
Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue.” (Starter Dell-
diagnostikkpartisjonen. Trykk en hvilken som helst tast for å fortsette.)
Trykk en hvilken som helst tast for å gå e. til vinduet Choose An Option (Velg et
alternativ). Hvis PSA ikke er anropt: Trykk en tast for å starte Dell Diagnostics
(Dell-diagnostikk) fra partisjonen for diagnostikkverktøy på harddisken.
Velg testen du ønsker å kjøre.4.
57
Page 58
Bruke støtteverktøy
Blir det funnet et problem under testen, vises 5. en melding som inneholder en feilkode og en beskrivelse av problemet. Skriv ned feilkoden og problembeskrivelsen og ta kontakt med Dell (se ”Kontakte Dell” på side 73).
MERK: Servicemerket for datamaskinen er plassert øverst i hvert testskjermbilde. Hvis du kontakter Dell, vil teknisk støttepersonell spørre etter servicemerket.
Når testene er fullført, lukker du 6. testskjermbildet for å gå tilbake til vinduet
Choose An Option (Velg et alternativ). Klikk Exit (Avslutt) for å avslutte Dell Diagnostics
(Dell-diagnostikk) og starte datamaskinen på nytt.
58
Starte Dell Diagnostics fra Drivers and Utilities-platen
Sett inn 1.
Drivers and Utilities
Slå av og start datamaskinen på nytt. Trykk 2. <F12> med én gang DELL-logoen vises.
MERK: Hvis du venter for lenge og logoen til operativsystemet vises, må du fortsette å vente til du ser skrivebordet i Microsoft
®
Windows®, og deretter slå
av datamaskinen og prøve igjen. MERK: De neste trinnene endrer
oppstartssekvensen bare denne ene gangen. Ved neste oppstart, starter datamaskinen slik det er spesifisert i systemkonfigurasjonsprogrammet.
-platen.
Page 59
Bruke støtteverktøy
Når listen med oppstartsenheter vises, må du 3. markere CD/DVD/CD-RW og trykke <Enter>.
Velg alternativet 4. Boot from CD-ROM (Start fra CD-ROM) i menyen som vises og trykk <Enter>.
Tast 1 for å starte CD-menyen og trykk <Enter> 5. for å fortsette.
Velg 6. Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Kjør 32-bit Dell-diagnostikk) fra den nummererte listen. Hvis flere versjoner står oppført, velger du den som passer for din datamaskin.
Velg testen du ønsker å kjøre.7. Blir det funnet et problem under testen, vises 8.
en melding som inneholder en feilkode og en beskrivelse av problemet. Skriv ned feilkoden og problembeskrivelsen og ta kontakt med Dell (se ”Kontakte Dell” på side 73).
MERK: Servicemerket for datamaskinen er plassert øverst i hvert testskjermbilde. Hvis du kontakter Dell, vil teknisk støttepersonell spørre etter servicemerket.
Når testene er fullført, lukker du 9. testskjermbildet for å gå tilbake til vinduet
Choose An Option (Velg et alternativ). Klikk Exit (Avslutt) for å avslutte Dell Diagnostics
(Dell-diagnostikk) og starte datamaskinen på nytt.
Ta ut 10.
Drivers and Utilities
-platen.
59
Page 60

Gjenopprette operativsystemet

Du kan gjenopprette operativsystemet på følgende måter:
•Systemgjenoppretting tilbakestiller datamaskinen til en tidligere driftstilstand uten at det innvirker på datafilene. Bruk Systemgjenoppretting som førstevalg for å gjenopprette operativsystemet og ta vare på datafilene.
Dell • Factory Image Restore (Gjenoppretting av Dells fabrikkinnstillinger) setter harddisken tilbake til den driftstilstanden den hadde da du kjøpte datamaskinen. Denne fremgangsmåten sletter alle data på harddisken permanent og fjerner alle programmer som ble installert etter at du mottok datamaskinen. Bruk bare Dell Factory Image Restore (Gjenoppretting av Dells fabrikkinnstillinger) hvis Systemgjenoppretting ikke løste problemet med operativsystemet.
60
Hvis det fulgte med en operativsystemplate • sammen med datamaskinen, kan du bruke denne til å gjenopprette operativsystemet. Hvis du bruker operativsystemplaten, vil du imidlertid også slette alle data på harddisken. Bruk bare platen hvis Systemgjenoppretting ikke løste problemene med operativsystemet.
Page 61
Gjenopprette operativsystemet

Systemgjenoppretting

Windows-operativsystemene har et systemgjenopprettingsalternativ som som gir mulighet til å tilbakestille datamaskinen til en tidligere driftstilstand (uten at det har innvirkning på datafilene) hvis endringer i maskinvare, programvare eller andre systeminnstillinger har satt datamaskinen i en uønsket driftstilstand. Eventuelle endringer som Systemgjenoppretting gjør med datamaskinen, er fullt reverserbare.
FORHOLDSREGEL: Ta sikkerhetskopier av datafilene med jevne mellomrom. Systemgjenoppretting overvåker eller gjenoppretter ikke datafilene.
MERK: Fremgangsmåtene i dette dokumentet
gjelder standardvisningen i Windows, så de er kanskje ikke aktuelle for deg hvis du har konfigurert Dell klassisk visning i Windows.
-datamaskinen til å bruke
Starte Systemgjenoppretting
Klikk 1. Start . Skriv 2. Systemgjenoppretting i søkefeltet
og trykk <Enter>.
MERK: Vinduet Brukerkontokontroll kan bli vist. Hvis du er administrator for datamaskinen, klikker du Fortsett, ellers må du kontakte administratoren for å fortsette med den ønskede handlingen.
Klikk 3. Neste og følg resten av anvisningene på skjermen.
Hvis Systemgjenoppretting ikke løste problemet, kan du angre den siste systemgjenopprettingen.
61
Page 62
Gjenopprette operativsystemet
Angre den siste systemgjenopprettingen
MERK: Før du angrer den siste
systemgjenopprettingen, må du lagre og lukke alle åpne filer og avslutte alle åpne programmer. Du må ikke endre, åpne eller slette filer eller programmer før
systemgjenopprettingen er fullført. Klikk 1. Start Skriv 2. Systemgjenoppretting
i søkefeltet og trykk <Enter>. Klikk 3. Angre siste gjenoppretting og klikk
Neste.
62
.

Dell Factory Image Restore

ADVARSEL: Dell Factory Image Restore (Gjenoppretting av Dells fabrikkinnstillinger) sletter alle data fra harddisken permanent og fjerner eventuelle programmer eller drivere du har installert etter at du mottok maskinen. Dersom det er mulig, bør du sikkerhetskopiere alle data før du bruker dette alternativet. Bruk bare Dell Factory Image Restore (Gjenoppretting av Dells fabrikkinnstillinger) hvis Systemgjenoppretting ikke løste problemet med operativsystemet.
MERK: Dell Factory Image Restore
(Gjenoppretting av Dells fabrikkinnstillinger) er kanskje ikke tilgjengelig i enkelte land eller på visse datamaskiner.
Bruk Dell Factory Restore (Gjenoppretting av Dells fabrikkinnstillinger) bare som siste utvei for å gjenopprette operativsystemet. Dette alternativet gjenoppretter harddisken til den driftstilstanden den var i da du kjøpte datamaskinen. Alle programmer eller filer som er lagt til etter at du
Page 63
Gjenopprette operativsystemet
mottok datamaskinen—inkludert datafiler— slettes permanent fra harddisken. Datafiler inkluderer dokumenter, regneark, e-postmeldinger, digitale bilder, musikkfiler og så videre. Hvis det er mulig, bør du sikkerhetskopiere alle data før du bruker Dell Factory Image Restore (Gjenoppretting av Dells fabrikkinnstillinger).
Starte Dell Factory Image Restore
Slå på datamaskinen. Når Dell-logoen vises, 1. trykker du flere ganger på <F8> for å få tilgang til vinduet Advanced Boot Options (Avanserte oppstartsalternativer).
MERK: Hvis du venter for lenge og logoen til operativsystemet vises, må du fortsette å vente til du ser skrivebordet i Microsoft av datamaskinen og prøve igjen.
Velg 2. Repair Your Computer (Reparer datamaskinen).
Vinduet 3. System Recovery Options (Alternativer for systemgjenoppretting) vises.
®
Windows®, og deretter slå
Velg et tastaturoppsett og klikk 4. Next (Neste). Logg på som en lokal bruker for å få tilgang 5.
til alternativene for gjenoppretting. Du får tilgang til kommandolinjen ved å skrive administrator i User name (Brukernavn)- feltet, og klikk deretter OK.
Klikk 6. Dell Factory Image Restore (Gjenoppretting av Dells fabrikkinnstillinger) Velkomstskjermbildet for Dell Factory Image Restore (Gjenoppretting av Dells fabrikkinnstillinger) vises.
MERK: Avhengig av konfigurasjonen, må du kanskje velge Dell Factory Tools (Dells fabrikkverktøy) og deretter Dell Factory Image Restore (Gjenoppretting av Dells fabrikkinnstillinger).
Klikk 7. Next (Neste). Vinduet Confirm Data
Deletion (Bekreft datasletting) vises.
MERK: Hvis du ikke vil fortsette med
Factory Image Restore (Gjenoppretting av fabrikkinnstillinger), klikk Cancel (Avbryt).
63
Page 64
Gjenopprette operativsystemet
Klikk i avmerkingsboksen for å bekrefte at du 8. vil gå videre med å reformatere harddisken og gjenopprette systemprogramvaren til fabrikkinnstillingene, og klikk deretter Next (Neste).
Gjenopprettingen starter, og den kan ta minst fem minutter å fullføre. En melding vises når operativsystemet og fabrikkinstallerte programmer er gjenopprettet til fabrikktilstanden.
Klikk 9. Finish (Fullfør) for å starte systemet på nytt.
64

Installere operativsystemet på nytt

Før du begynner
Hvis du vurderer å installere Windows­operativsystemet på nytt for å rette et problem med en nylig installert driver, bør du først prøve funksjonen for tilbakerulling av enhetsdrivere i Windows. Hvis tilbakerulling av enhetsdrivere ikke løser problemet, kan du bruke systemgjenopprettingsfunksjonen til å returnere operativsystemet til tilstanden det hadde før du installerte den nye enhetsdriveren. Se ”Systemgjenoppretting” på side 61.
FORHOLDSREGEL: Sikkerhetskopier alle datafiler på den primære harddisken før du foretar installasjonen. Når det gjelder konvensjonelle harddiskkonfigurasjoner, er den primære harddisken den første stasjonen som registreres av datamaskinen.
Page 65
Gjenopprette operativsystemet
Du må ha følgende for å installere Windows på nytt:
Operating System
• -platen fra Dell
Drivers and Utilities
• -platen fra Dell
MERK:
Drivers and Utilities
-platen inneholder drivere som ble installert da datamaskinen ble satt sammen. Bruk
Drivers and Utilities
platen fra Dell til å laste inn alle nødvendige drivere. Avhengig av hvilken region du bestilte datamaskinen din fra, eller om du ba om platene, så følger kanskje ikke Dell
and Utilities
-platen og
Operating System
Drivers
-
platen med datamaskinen.
Installere Microsoft Windows på nytt
Prosessen med å installere på nytt kan ta 1 til 2 timer å fullføre. Etter at du har installert operativsystemet på nytt, må du også installere enhetsdriverne, virusprogrammet og annen programvare på nytt.
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1. alle åpne programmer.
Sett inn 2.
Operating System
-platen.
Klikk 3. Avslutt hvis meldingen Installer Windows vises.
Start datamaskinen på nytt.4. Trykk <F12> med én gang DELL-logoen vises.5.
-
MERK: Hvis du venter for lenge og logoen til operativsystemet vises, må du fortsette å vente til du ser skrivebordet i Microsoft
®
Windows®, og deretter slå av
datamaskinen og prøve igjen. MERK: De neste trinnene endrer
oppstartssekvensen bare denne ene gangen. Ved neste oppstart, starter datamaskinen slik det er spesifisert i systemkonfigurasjonsprogrammet.
Når listen med oppstartsenheter vises, må du 6. markere CD/DVD/CD-RW Drive og trykke <Enter>.
Trykk en hvilken som helst tast for 7. å Boot from CD-ROM (Starte fra CD-ROM). Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installasjonen.
65
Page 66

Få hjelp

Hvis du støter på problemer med datamaskinen, kan du utføre følgende trinn for å diagnostisere og feilsøke problemet:
Se ”Løse problemer” på side 1. 44 for å få informasjon og se prosedyrer som gjelder problemet du opplever med datamaskinen.
Se 2.
Dell Technology Guide
teknologihåndbok) for å få mer informasjon om feilsøking.
Se ”Dell Diagnostics” på side 3. 56 for å se fremgangsmåtene for å kjøre Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk).
Fyll ut ”Sjekkliste for diagnosetesting” på 4. side 72.
(Dells
66
Bruk Dells omfattende tilbud av elektroniske 5. tjenester på Dells støttetjeneste (support.dell.com) for å få hjelp til installasjon og feilsøking. Se ”Elektroniske tjenester” på side 68 for å se en mer omfattende liste over Dells elektroniske støttetjenester.
Hvis de foregående trinnene ikke løste 6. problemet, kan du se ”Før du ringer” på side 71.
MERK: Ring Dells støttetjeneste fra en telefon nær eller ved datamaskinen slik at støttepersonellet kan hjelpe til med nødvendig fremgangsmåte.
MERK: Dells system med ekspresservicekode er ikke tilgjengelig i alle land.
Page 67
Få hjelp
Oppgi ekspresservicekoden når du blir bedt om det gjennom Dells automatiske telefonsystem, for å dirigere samtalen direkte til riktig støttepersonell. Hvis du ikke har en ekspresservicekode, åpner du mappen Dell Accessories (Dell-tilbehør), dobbeltklikker ikonet for Express Service Code (Ekspresservicekoden) og følger instruksene.
MERK: Enkelte av tjenestene er ikke alltid tilgjengelig i alle områder utenfor det kontinentale USA. Ring din lokale Dell­representant for å få informasjon om tilgjengeligheten.

Teknisk støtte og kundetjeneste

Dells støttetjeneste er tilgjengelig til å svare på spørsmål om Dell-maskinvare. Støttepersonellet hos Dell benytter datamaskinbaserte diagnosetester for å gi raske og nøyaktige svar.
Hvis du vil ta kontakt med Dells støttetjeneste, må du se ”Før du ringer” på side 71, og deretter se kontaktinformasjonen for din region, eller gå til support.dell.com.

DellConnect™

DellConnect er et enkelt elektronisk tilgangsverktøy som gir en medarbeider hos Dells service- og støttetjeneste tilgang til datamaskinen din gjennom en bredbåndtilkobling, for å diagnostisere problemet og reparere alt sammen under ditt tilsyn. Gå til www.dell.com/dellconnect for mer informasjon.
67
Page 68
Få hjelp

Elektroniske tjenester

På følgende nettsider kan du lære mer om produkter og tjenester fra Dell:
www.dell.com• www.dell.com/ap• (bare land i Asia/
Stillehavsområdene)
www.dell.com/jp• (bare Japan) www.euro.dell.com• (bare Europa) www.dell.com/la• (bare Latin-Amerika
og Karibia) www.dell.ca• (bare Canada)
Du får tilgang til Dells støttetjeneste via følgende nettsider og e-postadresser:
Webområder til Dells støttetjeneste
support.dell.com• support.jp.dell.com• (bare Japan) support.euro.dell.com• (bare Europa) supportapj.dell.com• (bare Asia/
Stillehavsområdene)
68
E-postadresser til Dells støttetjeneste
mobile_support@us.dell.com• support@us.dell.com• la-techsupport@dell.com• (bare Latin-
Amerika og Karibia) apsupport@dell.com• (bare land i Asia/
Stillehavsområdene)
E-postadresser til Dells markedsføring og salg
apmarketing@dell.com• (bare land i Asia/
Stillehavsområdene)
sales_canada@dell.com• (bare Canada)
FTP (anonym filoverføringsprotokoll)
ftp.dell.com•
Logg på som bruker: anonymous, og bruk e-postadressen din som passord.
Page 69
Få hjelp

Automatisk ordrestatustjeneste

Gå til support.dell.com eller ring den automatiske ordrestatustjenesten for å forhøre deg om statusen til et produkt du har bestilt fra Dell. En innspilling spør deg om nødvendig informasjon til å finne og opplyse om bestillingen. Hvis du vil ha telefonnummeret for din region, se ”Kontakte Dell” på side 73.
Hvis du støter på problemer med ordren, for eksempel manglende deler, feil deler eller feilaktig fakturering, må du kontakte Dell for å få hjelp. Ha fakturaen eller følgeseddelen for hånden når du ringer. Hvis du vil ha telefonnummeret for din region, se ”Kontakte Dell” på side 73.

Produktinformasjon

Hvis du trenger informasjon om flere produkter fra Dell, eller hvis du vil legge inn en ordre, kan du besøke Dells webområde på www.dell.com. Hvis du vil ha telefonnummeret for din region eller snakke med en salgsspesialist, se ”Kontakte Dell” på side 73.
69
Page 70
Få hjelp

Returnere varer for garantireparasjon eller for kreditt

Gjør følgende for å klargjøre alle produkter som skal returneres for reparasjon eller kreditt:
MERK: Før du returnerer produktet til Dell, må du passe på å sikkerhetskopiere alle dataene på harddisken og andre lagringsenheter i produktet. Fjern all konfidensiell, eiendomsbeskyttet og personlig informasjon, samt flyttbare medier som CD-er og PC-kort. Dell tar ikke ansvar for din konfidensielle, eiendomsbeskyttede eller personlige informasjon; tapte eller ødelagte data; eller ødelagte eller tapte flyttbare medier som kan ha fulgt med returforsendelsen.
70
Ring Dell for å få et 1. RMA-nummer (Return Material Authorization), og skriv dette klart og tydelig på utsiden av esken.
Hvis du vil ha telefonnummeret for din region, 2. se ”Kontakte Dell” på side 73.
Legg ved en kopi av fakturaen og et brev som 3. beskriver årsaken til returen.
Legg ved en kopi av sjekklisten for 4. diagnosetesting (se ”Sjekkliste for diagnosetesting” på side 72), som skal vise hvilke tester du har kjørt og eventuelle feilmeldinger som ble rapportert av Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) (se ”Dell Diagnostics” på side 56).
Legg ved alt tilbehør som hører med produktet 5. som returneres (strømkabler, programvare, håndbøker osv.) hvis det returneres mot kreditt.
Page 71
Få hjelp
Pakk utstyret som skal returneres, 6. i originalemballasjen (eller tilsvarende).
MERK: Du er ansvarlig for fraktutgiftene. Du er også ansvarlig for å forsikre ethvert produkt du returnerer, og du påtar deg risikoen for tap under transporten til Dell. Pakker kan ikke sendes i postoppkrav.
MERK: Returvarer som ikke oppfyller kravene ovenfor vil bli avvist hos Dells mottaksavdeling, og blir returnert til deg.

Før du ringer

MERK: Ha ekspresservicekoden for hånden
når du ringer. Denne koden hjelper Dells automatiske støttetelefonsystem med å dirigere samtalen mer effektivt. Du kan også bli spurt om servicemerket (på baksiden eller under datamaskinen).
Husk å fylle ut sjekklisten for diagnosetesting. Hvis det er mulig, slår du på datamaskinen før du ringer til Dell for å få hjelp, og ring fra en telefon nær datamaskinen. Du kan bli bedt om å skrive kommandoer på tastaturet, formidle detaljert informasjon under operasjoner eller prøve andre feilsøkingstrinn som bare kan utføres på selve datamaskinen. Sørg for å ha dokumentasjonen for datamaskinen for hånden.
71
Page 72
Få hjelp
Sjekkliste for diagnosetesting
Navn:• Dato:• Adresse:• Telefonnummer:• Servicemerke (strekkode på baksiden eller •
på bunnen av datamaskinen): Ekspresservicekode:• RMA-nummer (Return Material •
Authorization) (hvis dette er gitt av støtteteknikeren hos Dell):
Operativsystem og versjon:• Utstyr:• Utvidelseskort:• Er du koblet til et nettverk? Ja /Nei• Nettverk, versjon og nettverkskort:• Programmer og versjoner:•
72
Se dokumentasjonen for operativsystemet for å bestemme innholdet av systemets oppstartsfiler. Hvis datamaskinen er koblet til en skriver, skriver du ut hver av filene. Hvis ikke, må du skrive ned innholdet i hver fil før du ringer Dell.
Feilmelding, signalkode eller diagnosekode:• Beskrivelse av problemet og •
feilsøkingsprosedyrer du har utført:
Page 73
Få hjelp

Kontakte Dell

For kunder i USA, ring 800-WWW-DELL (800-999-3355).
MERK: Hvis du ikke har en aktiv Internett­tilkobling, kan du finne kontaktinformasjon på fakturaen, følgeseddelen, regningen eller i Dells produktkatalog.
Dell tilbyr flere elektroniske og telefonbaserte støtte- og servicealternativer. Tilgjengeligheten varierer etter land og produkt, og noen tjenester er kanskje ikke tilgjengelig der du er.
Slik kontakter du Dell med spørsmål som gjelder salg, teknisk støtte eller kundetjeneste:
Besøk 1. support.dell.com. Kontroller at ditt land eller område er 2.
i rullegardinmenyen Choose A Country/Region (Velg et land/område) nederst på siden.
Klikk 3. Contact Us (Kontakt oss) til venstre på siden.
Velg den aktuelle tjeneste- eller 4. støttekoblingen etter ditt behov.
Velg kontaktmåten som passer best for deg.5.
73
Page 74

Finne mer informasjon og ressurser

Hvis du må: Se:
installere operativsystemet på nytt Operating System-platen kjøre et diagnoseprogram for datamaskinen,
installere systemprogramvaren for den bærbare datamaskinen på nytt eller oppdatere drivere til datamaskinen, og viktig-filer
lære mer om operativsystemet, vedlikeholde ekstrautstyr, RAID, Internett, Bluetooth nettverk og e-post
oppgradere datamaskinen med ny eller ekstra minne eller en ny harddisk
installere eller skifte en slitt eller defekt del
®
,
74
Drivers and Utilities
MERK: Oppdaterte drivere og dokumentasjon kan du finne på webområdet til Dell støttetjeneste på support.dell.com.
Dell Technology Guide (Dells teknologihåndbok), som er installert på harddisken
Service Manual (Servicehåndbok) på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com
MERK: I enkelte land kan garantien bli ugyldiggjort hvis du åpner og skifter deler i datamaskinen din. Sjekk garantien og returpolicyen før du arbeider inne i datamaskinen din.
-platen
s
Page 75
Hvis du må: Se:
finne informasjon om beste praksiser for sikkerhet for din datamaskin
se gjennom garantiinformasjon, vilkår og betingelser (kun USA), sikkerhetsinstrukser, informasjon om reguleringer, ergonomisk informasjon og lisensavtalen for sluttbrukere
finne servicemerket/ekspresservicekoden — Du må bruke servicemerket til å identifisere datamaskinen på support.dell.com eller ta kontakt med teknisk støtte
finne drivere og nedlastinger gå til teknisk støtte og produkthjelp sjekke ordrestatusen for nye bestillinger finne løsninger og svar på vanlige spørsmål finne informasjon om de siste oppdateringene
av tekniske endringer av datamaskinen eller avansert teknisk referansemateriale for teknikere eller erfarne brukere
dokumentene om sikkerhet og forskrifter, som ble levert sammen med datamaskinen, og i tillegg se hjemmesiden for etterfølgelse av vedtekter på: www.dell.com/regulatory_compliance
på baksiden eller undersiden av datamaskinen
webområdet til Dell
support.dell.com
Finne mer informasjon og ressurser
s støttetjeneste på
75
Page 76

Spesifikasjoner

Systemmodell
Dell Studio 1745/1747
Dette avsnittet gir informasjon du kan ha bruk for når du konfigurerer, oppdaterer drivere for og oppgraderer datamaskinen.
MERK: Tilbudene kan variere etter region. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du konfigurerer datamaskinen, klikk
Start
Hjelp og støtte, og velg alternativet for å vise informasjon om datamaskinen.
76
Prosessor
Type L2-buffer
2 Duo
®
Intel® Celeron Intel Pentium®
Dual-Core Intel Core Intel Core 2 Quad
L1-buffer 128 kB for Dual-Core
L3-buffer 8 MB for Quad-Core Ekstern busshastighet 800/1066 MHz
1 MB
1 MB 2 MB/3 MB/6 MB 1 MB
(Intel - 64 KB per kjerne) 256 kB for Quad-Core (Intel - 64 KB per kjerne)
Page 77
Spesikasjoner
Maskininformasjon
Systembrikkesett Mobile Intel Express
GM 45 Mobile Intel 5 Series
Discrete GFX
Databussbredde 64 bit DRAM-bussbredde dobbel kanal (2)
64-bits busser
Bussbredde for prosessoradresse
Flash EPROM 2 MB Grafikkbuss PCI-E x16
32 bit
ExpressCard
ExpressCard­kontroller
Kort som støttes ExpressCard/34
ExpressCard­kontaktstørrelse
Intel ICH9M
(34 mm) 1,5 V og 3,3 V
26 pinner
77
Page 78
Spesikasjoner
Minne
Kontakt til minnemodul
Kapasitet på minnemodul
Minnetype 1067/1333 MHz
Minste minnekonfigurasjon
Største minnekonfigurasjon
MERK: Hvis du vil ha instruksjoner om hvordan du oppgraderer minnet, se Service Manual (Servicehåndbok) på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com.
78
to SODIMM-kontakter med brukeraksess
1 GB, 2 GB, 4 GB
SODIMM DDR3 2 GB
8 GB
Kontakter
Lyd én mikrofoninngang,
to stereokontakter til hodetelefoner/ høyttalere
IEEE 1394a 4-pin mini, ikke
strømførende kontakt
Minikort ett Type IIIA-
minikortspor, to minikortspor i halvstørrelse
HDMI-kontakt 19 pinner Nettverkskort RJ45-kontakt USB to USB 2.0-kompatible
4-pinnerskontakter
Page 79
Spesikasjoner
Kontakter
Video 15-hulls kontakt DisplayPort 20-pinners kontakt eS ATA én sjupinners/firepinners
kombokontakt for eSATA/USB
Kommunikasjon
Modem (ekstrautstyr)
Kontroller Maskinvaremodem Grensesnitt USB Nettverkskort 10/100/1000 Ethernet LAN
Trådløs WLAN, WWAN, WiMax/
Eksternt V.92 56k USB-modem
på hovedkortet
Wi-Fi abgn/agn og WPAN med trådløs Bluetooth teknologi
®
-
Video
Diskret:
Videotype integrert på hovedkortet Videokontroller ATI Mobility Radeon
HD 4570/4650
Videominne DDR3 512 MB/1 GB
UMA:
Videotype integrert på hovedkortet Videokontroller Mobile Intel GMA
4500MHD
Videominne opptil 358 MB med delt
minne
LCD-grensesnitt LVDS (Low Voltage
Differential Signaling)
TV-støtte HDMI 1.3
79
Page 80
Spesikasjoner
Lyd
Lydtype JBL 2.1-kanaler med
utvidet SRS-lyd
Lydkontroller IDT 92HD73C Stereokonvertering 24 bit (analog-til-digital
og digital-til-analog)
Internt grensesnitt Intel High Definition Audio Høyttaler to 1,5 W hovedhøyttalere
og én 3,0 W basshøyttaler, en samlet systemeffekt på 6,0 W
Volumkontroller programmenyer og
mediekontroller
80
Kamera
Piksel 2,0 megapiksler Videooppløsning 160 x 120 ~ 1600 x 1200
(160 x 120 ~ 1280 x 720 ved 30 fps)
Diagonal visningsvinkel
60°
Skjerm
Type 17,3” HD+ WLED
baklys, TrueLife 17,3” FHD B+RG LED
baklys, TrueLife
Page 81
Spesikasjoner
Skjerm
Mål:
Høyde 214,81 mm
(8,46 tommer)
Bredde 381,89 mm
(15,04 tommer)
Diagonal 439,42 mm
(17,3 tommer)
Maksimal oppløsning HD+: 1600 x 900
FHD: 1920 x 1080
Oppdateringsfrekvens 60 Hz Bruksvinkel 0° (lukket) til 140° Lystetthet HD+: 220 nits
FHD: 300 nits (både 72 % og 90 % CG)
Skjerm
Visningsvinkler:
Horisontal HD+: 40/40
FHD: 60/60 (både 72 % og 90 % CG)
Vertikal HD+: 15/30 (H/L)
FHD: 50/50 (både 72 % og 90 % CG)
Piksel-pitch HD+: 0,24 x 0,24 mm
FHD: 0,20 x 0,20 mm
Kontroller lysstyrken kan
justeres via tastatursnarveier (se
Dell Technology
Guide
(Dells teknologihåndbok) for mer informasjon).
81
Page 82
Spesikasjoner
Tastatur (bakbelyst)
Antall taster 102 (USA og Canada);
103 (Europa); 106 (Japan); 105 (Brasil)
Oppsett QWERTY/AZERTY/Kanji
Styreplate
X/Y-posisjonsoppløsning (grafikktabellmodus)
Størrelse
Bredde 100 mm
Høyde 56 mm
:
82
240 cpi
(3,9 tommer) sensoraktivt område
(2,2 tommer) rektangel
Batteri
Typer og dimensjoner:
”smart” litiumion med 9 celler Dybde 56,7 mm (2,23 tommer) Høyde 41,9 mm (1,65 tommer) Bredde 340,6 mm (13,41 tommer) Vekt 0,52 kg (1,15 pund) ”smart” litiumion med 6 celler
Dybde 56,7 mm (2,23 tommer) Høyde 22,2 mm (0,87 tommer) Bredde 206 mm (8,11 tommer) Vekt 0,35 kg (0,77 pund) Spenning 11,1 VDC (6/9 celler) Ladetid
(omtrent):
4 timer (når datamaskinen er slått av)
Page 83
Spesikasjoner
Batteri
Driftstid Batteriets driftstid
avhenger av driftsforholdene, og kan bli betraktelig redusert under visse strømkrevende forhold.
Se
Dell Technology Guide
(Dells teknologihåndbok) for mer informasjon om batterilevetid.
Levetid (omtrent) 300 utladinger/oppladinger
Temperaturomfang:
Under bruk 0° til 35° C (32° til 95° F) Under
oppbevaring Klokkebatteri CR-2032
–40° til 65° C (–40° til 149° F)
AC-adapter
Inngangsspenning 100–240 VAC Inngangsstrøm 1,5 A Inngangsfrekvens 50–60 Hz Utgangseffekt 65 W eller 90 W Utgangsstrøm 65 W 4,43 A (maksimum
ved 4-sekunders puls) 3,34 A (kontinuerlig)
90 W 5,62 A (maksimum for
4-sekunders puls) 4,62 A (kontinuerlig)
Nominell utgangsspenning
19,5 ± 1 VDC
83
Page 84
Spesikasjoner
AC-adapter
Mål:
90 W (E-serien) Høyde 16 mm (0,6 tommer) Bredde 70 mm (2,8 tommer) Dybde 147 mm (5,8 tommer) Vekt (med kabler) 0,29 kg (0,64 pund) 90 W (D-serien) Høyde 34,2 mm (1,3 tommer) Bredde 60,8 mm (2,3 tommer) Dybde 153,4 mm (6,0 tommer) Vekt (med kabler) 0,46 kg (1,01 pund)
84
AC-adapter
65 W (adapter for bil/fly) Høyde 15 mm (0,5 tommer) Bredde 66 mm (2,6 tommer) Dybde 127 mm (5,0 tommer) Vekt (med kabler) 0,26 kg (0,57 pund)
Temperaturområde
Under bruk 0° til 40° C
Under oppbevaring –40° til 70° C
:
(32° til 104° F)
(–40° til 158° F)
Page 85
Spesikasjoner
Fysiske dimensjoner
Høyde 28 mm til 40 mm
(1,10 tommer til 1,57 tommer)
Bredde 413,0 mm
(16,26 tommer)
Dybde 280,5 mm
(11,04 tommer)
Vekt (med 6-cellers batteri)
konfigurerbar til under 3,3 kg (7,27 pund)
Omgivelser
Temperaturomfang:
Under bruk 0° til 35° C
(32° til 95° F)
Under oppbevaring –40° til 65° C
(–40° til 149° F)
Relativ fuktighet (maksimum):
Under bruk 10 % til 90 %
Under oppbevaring 5 % til 95 %
Maksimum vibrasjon (med bruk av et tilfeldig vibrasjonsspektrum som simulerer brukermiljø):
Under bruk 0,66 GRMS Ikke under bruk 1,30 GRMS
(uten kondens)
(uten kondens)
85
Page 86
Spesikasjoner
Omgivelser
Maksimalt støt (under bruk — målt med Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) kjørende fra harddisken og en 2 ms halvsinuspuls; ikke under bruk — målt med harddisken i hodeparkert posisjon og en 2 ms halvsinuspuls):
Under bruk 110 G Ikke under bruk 160 G
Høyde over havet (maksimum):
Under bruk –15,2 til 3048 m
(–50 til 10 000 ft)
Under oppbevaring –15,2 til 10 668 m
(–50 til 35 000 ft)
Luftforurensningsnivå G2 eller lavere,
som definert i ISA-S71.04-1985
86
Page 87

Tillegg

Produktmerknad fra Macrovision

Dette produktet inneholder rettighetsbeskyttelsesteknologi som er beskyttet av metoder under visse patenter i USA og andre intellektuelle rettigheter som eies av Macrovision Corporation og andre rettighetsinnehavere. Bruk av denne teknologien for opphavsrettsbeskyttelse må godkjennes av Macrovision Corporation, og er beregnet på hjemmebruk og annen begrenset visningsbruk, med mindre annet er godkjent av Macrovision Corporation. Omvendt konstruksjon eller demontering er forbudt.
87
Page 88

Stikkordregister

A
alternativer for ny systeminstallasjon 60
B
berøringsskjerm 34
Bevegelser 35
bevegelser 35
C
CD-er, spille av og spille inn 40
D
datamaskinfunksjoner 39 datamaskin, konfigurere 5 datamaskinstativ 6 data, sikkerhetskopiere 42 DellConnect 67
88
Dell Diagnostics (Dell-diagnostikk) 56 Dell Factory Image Restore (Gjenoppretting av
Dells fabrikkinnstillinger) 60 Dell Support Center (Dells støttesenter) 52 Dell Technology Guide (Dells teknologihåndbok)
for mer informasjon 74 Dell Touch Zone 34 DisplayPort-kontakt 23 drivere og nedlastinger 75 DVD-er, spille av og spille inn 40
E
energi
spare 41 e-postadresser
til teknisk støtte 68 e-postadresser til støtte 68
Page 89
Stikkordregister
F
finne mer informasjon 74 flikking 35 FTP-pålogging, anonym 68
G
garantireturer 70 gjenopprette fabrikkinnstilling 62 grenuttak, bruke 6
H
Hardware Troubleshooter (Feilsøkingsverktøy for maskinvare) 55
hjelp
få hjelp og støtte 66
I
installere Windows på nytt 60 Internett-tilkobling 14 ISP
Internett-leverandør 14
K
kablet nettverk
nettverkskabel, koble til 7
koble til
til Internett 9 konfigurasjon, før du starter 5 Kontakte Dell elektronisk 73 kundetjeneste 67
L
løse problemer 44 luftgjennomstrømning, tillate 5
89
Page 90
Stikkordregister
M
maskinvareproblemer
diagnostisere 55
minneproblemer
løse 49
montere stativet 6
N
nettverkshastighet
teste 47
nettverkstilkobling
reparere 47
P
problemer, løse 44 produkter
informasjon og kjøpe 69 programvarefunksjoner 39 programvareproblemer 50
90
R
ressurser, finne flere 74 ringe Dell 71
S
sende produkter
til retur eller reparasjon 70
sikkerhetskopier
opprette 42 SIM 10 Sjekkliste for diagnosetesting 71 skade, unngå 5 spare energi 41 spesifikasjoner 76 støtteområder
globalt 68 strømproblemer, løse 48
Page 91
Stikkordregister
Styreplate
Bevegelser 28 Systemgjenoppretting 60 Systemmeldinger 53
T
tilpasse
energiinnstillingene 41
skrivebordet 40 trådløs nettverksforbindelse 47
U
USB PowerShare 24
V
ventilasjon, sikre 5
W
webside for Dells støttetjeneste 75 Windows, installere på nytt 60
®
Windows Vista
installere på nytt 65 Veiviser for programkompatibilitet 50
9
91
Page 92
Stikkordregister
92
Loading...