Dell Studio 1745 User Manual [es]

GUÍA DE CONFIGURACIÓN

Modelo serie P02E Tipo P02E001
Notas, precauciones y avisos
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayudar a hacer un mejor uso del equipo. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida
de datos e informa de cómo evitar el problema. AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte.
__________________
Queda estrictamente prohibida la reproducción de estos materiales del modo que sea sin el consentimiento por escrito de Dell Inc.
Dell
Marcas comerciales utilizadas en este texto: comerciales de Dell Inc.; de Intel Corporation en EE.UU. y otros países;
Windows Vista
Unidos y otros países; comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Dell la usa con licencia.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Intel, Pentium
son bien marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados
Blu-ray Disc
es una marca comercial de Blu-ray Disc Association;
, el logotipo de
y
Celeron
son marcas comerciales registradas y
Microsoft, Windows, Windows Vista y
Junio de 2009 N/P K050R Rev. A00
DELL, YOURS IS HERE
y
DellConnect Core
el logo del botón de inicio de
Bluetooth
son marcas
es una marca comercial
es una marca

Contenido

Configuración del portátil Studio........ 5
Antes de configurar su equipo .............5
Conecte el adaptador de CA .............6
Conexión del cable de red (opcional) ......7
Pulse el botón de encendido .............8
Configuración de Microsoft Windows......9
Instalación del SIM (opcional) ...........10
Activar o desactivar la conexión
inalámbrica (opcional) .................12
Conectarse a Internet (opcional) .........14
Uso del portátil Studio................ 18
Funciones del lado derecho .............18
Funciones del lado izquierdo ............22
Funciones de la base y el teclado del
equipo ...............................26
Posturas en el ratón táctil...............28
Controles multimedia...................30
Funciones de la pantalla................32
Uso de la pantalla táctil (opcional) .......34
Extracción y colocación de la batería.....38
Características de software .............40
Sensor de caída libre ..................44
Solución de problemas ............... 45
Problemas con la pantalla táctil..........45
Códigos de sonido .....................46
Problemas de red......................47
Problemas con la alimentación ..........48
Problemas con la memoria .............50
Bloqueos y problemas con el software ...51
3
Contenido
Uso de las herramientas de soporte .... 53
Centro de soporte técnico de Dell ........53
Mensajes del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Solucionador de problemas de hardware ...57
Dell Diagnostics ......................57
Restauración del sistema operativo .... 61
Restaurar sistema .....................62
Dell Factory Image Restore .............63
Reinstalación del sistema operativo ......66
Obtención de ayuda.................. 68
Servicio al cliente y asistencia técnica....69
DellConnect
Servicios en línea .....................70
Servicio automatizado de estado de
pedidos ..............................72
Información sobre productos............72
Devolución de productos para su
reparación en garantía o para abono .....73
.........................70
4
Antes de llamar .......................74
Cómo ponerse en contacto con Dell ......76
Localización de más información
y Recursos.......................... 77
Especificaciones .................... 80
Apéndice........................... 91
Aviso de productos de Macrovision ......91
Índice.............................. 92

Configuración del portátil Studio

Esta sección ofrece información sobre la configuración del portátil Studio 1745/1747.

Antes de configurar su equipo

Al situar el equipo, asegúrese de que deja un acceso fácil a la fuente de alimentación, una ventilación adecuada y que lo coloca sobre una superficie nivelada.
Las restricciones del flujo de aire alrededor del portátil Studio pueden hacer que se sobrecaliente. Para evitarlo, asegúrese de que deja al menos 10,2 cm (4 pulgadas) por la parte de atrás del equipo y un mínimo de 5,1 cm (2 pulgadas) por el resto de los lados. Nunca debe colocar el equipo en un espacio cerrado, como un armario o un cajón, cuando esté encendido.
AVISO: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las bloquee. No coloque el equipo Dell™ en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en encendido. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio. El equipo pone en marcha el ventilador cuando alcanza cierta temperatura. El ruido de los ventiladores es normal y no indica ningún problema del equipo o de los ventiladores.
PRECAUCIÓN: Colocar o apilar objetos pesados o cortantes sobre el equipo puede dañarlo de forma permanente.
5
Con guración del portátil Studio

Conecte el adaptador de CA

Conecte el adaptador de CA al equipo y enchúfelo a la corriente o al protector contra sobretensiones.
AVISO: El adaptador de CA funciona con tomas de alimentación eléctrica de todo el mundo. No obstante, los conectores de alimentación y los enchufes múltiples varían de un país a otro. El uso de un cable incompatible o la conexión incorrecta del cable a un enchufe múltiple o a la toma eléctrica puede provocar fuego o dañar el equipo de forma permanente.
NOTA: Enchufe con firmeza el cable de alimentación al adaptador y asegúrese de que se
enciende la luz de éste cuando enciende el equipo. NOTA: Utilice adaptadores de CA Dell de la familia PA-3E, PA-10 y PA-12 con el equipo.
6
Conguración del portátil Studio

Conexión del cable de red (opcional)

Para usar una conexión de red por cable, conecte el cable de red.
7
Conguración del portátil Studio

Pulse el botón de encendido

8
Conguración del portátil Studio

Configuración de Microsoft Windows

Su equipo Dell está preconfigurado con el sistema operativo Microsoft® Windows®. Para instalar Windows por primera vez, siga las instrucciones que se muestran en pantalla. Estos pasos son obligatorios y puede llevar algún tiempo completarlos. Las pantallas le llevarán a través de diversos procedimientos, incluyendo la aceptación de los acuerdos de licencia, preferencias de instalación y configuración de una conexión de Internet.
PRECAUCIÓN: No interrumpa el proceso de instalación del sistema operativo. De hacerllo el equipo puede quedar inutilizable y tendrá que volver a instalar el sistema operativo.
NOTA: Se recomienda descargar e instalar el último BIOS y los últimos controladores del equipo disponibles en el sitio web de la asistencia de Dell support.dell.com.
9
Conguración del portátil Studio

Instalación del SIM (opcional)

La instalación en el equipo de una tarjeta de módulo de identificación de suscriptor (SIM) le permite conectarse a Internet. Para acceder a Internet deberá estar dentro de la red de su proveedor de servicios de telefonía móvil.
NOTA: Solo las tarjetas de tipo GSM (HSDPA) necesitan un SIM. Las tarjetas EVDO no usan SIM.
Para instalar el SIM:
Apague el equipo.1. Extraiga la batería (consulte “Extracción y colocación de la batería” en la página 2. 38). En el compartimento de la batería, deslice el SIM en la ranura de la tarjeta SIM.3. Vuelva a colocar la batería (consulte “Extracción y colocación de la batería” en la página 4. 38). Encienda el equipo.5.
10
Conguración del portátil Studio
1
2
3
1 tarjeta SIM 2 ranura de la tarjeta SIM 3 compartimento de la batería
11
Conguración del portátil Studio

Activar o desactivar la conexión inalámbrica (opcional)

Pulse la tecla o pulse las teclas <Fn><F2> del teclado para activar o desactivar la conexión inalámbrica. En la pantalla aparecen los iconos de encendido y apagado para indicar el estado.
Conexión inalámbrica encendida:
Conexión inalámbrica apagada:
Para obtener información sobre el cambio de comportamiento de la tecla Fn, consulte “Controles multimedia” en la página 30.
12
Conguración del portátil Studio
13
Conguración del portátil Studio

Conectarse a Internet (opcional)

Para conectarse a Internet, se necesita un módem o una conexión de red y un proveedor de servicios de Internet (ISP).
Si en el pedido original no se encuentra un módem USB o un adaptador de WLAN puede comprarlos en el sitio web de Dell www.dell.com.
14
Configuración de una conexión por cable
Si utiliza una conexión telefónica, enchufe • una línea telefónica al conector del módem USB externo (opcional) y a la toma de teléfono de la pared antes de configurar la conexión a Internet.
Si utiliza una conexión ADSL o de módem por • cable o satélite, póngase en contacto con su ISP o el servicio de telefonía móvil para
obtener instrucciones de configuración. Para completar la configuración de la conexión a Internet por cable, siga las instrucciones de “Configuración de la conexión a Internet ” en la página 16.
Conguración del portátil Studio
Configuración de una conexión inalámbrica
NOTA: Para configurar el enrutador
inalámbrico, consulte la documentación que se envía con el mismo.
Antes de poder usar la conexión de Internet inalámbrica es necesario conectar el enrutador inalámbrico.
Para configurar la conexión usando un enrutador inalámbrico:
Windows Vista
Asegúrese de que la conexión inalámbrica 1. está activada en el equipo (consulte “Activar o desactivar la conexión inalámbrica (opcional)” en la página 12).
Guarde y cierre los archivos abiertos y salga 2. de todos los programas activos.
Haga clic en 3. Iniciar Siga las instrucciones de la pantalla para 4.
realizar la configuración.
®
Conectar a.
Windows® 7
Asegúrese de que la conexión inalámbrica 1. está activada en el equipo (consulte “Activar o desactivar la conexión inalámbrica (opcional)” en la página 12).
Guarde y cierre los archivos abiertos y salga 2. de todos los programas activos.
Haga clic en 3. Iniciar
Centro de redes y recursos compartidos Conectarse a una red.
Siga las instrucciones de la pantalla para 4. realizar la configuración.
Panel de control
15
Conguración del portátil Studio
Configuración de la conexión a Internet
Los ISP y sus ofertas varían según el país. Póngase en contacto con su ISP para ver las ofertas que se encuentran disponibles en su país.
Si no puede conectarse a Internet pero anteriormente sí podía conectarse, es posible que el proveedor de servicios de Internet haya interrumpido el servicio. Póngase en contacto con el ISP para comprobar el estado del servicio o intente conectar más tarde.
Tenga preparada la información del ISP. Si no tiene un ISP, el asistente Conectarse a Internet puede servirle de ayuda para conseguir uno.
16
Windows Vista
NOTA: Las siguientes instrucciones son aplicables a la vista predeterminada de Windows, por lo que podrían no ser aplicables si cambia el equipo Dell™ a la vista clásica de Windows.
Guarde y cierre los archivos abiertos y salga 1.
de todos los programas activos.
Haga clic en 2. Iniciar
Haga clic en 3. Red e InternetCentro de
redes y recursos compartidosConfigurar
una conexión o red Conectarse a Internet.
Aparecerá la ventana Conectarse a Internet.
NOTA: Si no sabe qué tipo de conexión
seleccionar, haga clic en Ayuda para elegir o póngase en contacto con su ISP.
Siga las instrucciones de la pantalla y utilice 4.
la información de configuración facilitada
por el ISP para completar el proceso de
configuración.
®
Panel de control.
Windows® 7
Guarde y cierre los archivos abiertos y salga 1. de todos los programas activos.
Haga clic en 2. Iniciar
Centro de redes y recursos compartidos Configurar una conexión o redConectarse a Internet. Aparecerá la ventana Conectarse a Internet.
NOTA: Si no sabe qué tipo de conexión
seleccionar, haga clic en Ayuda para elegir o póngase en contacto con su ISP.
Siga las instrucciones de la pantalla y utilice 3. la información de configuración facilitada por el ISP para completar el proceso de configuración.
Panel de control
Conguración del portátil Studio
17

Uso del portátil Studio

1
2 3
4
6
5
7
El 1745/1747 tiene indicadores y botones que proporcionan información y le permiten realizar tareas comunes. Los conectores del equipo ofrecen la opción de conectar dispositivos adicionales.

Funciones del lado derecho

18
Uso del portátil Studio
1
Conector IEEE 1394a: conecta dispositivos multimedia en serie de alta velocidad, como
videocámaras digitales.
2
Lector de tarjetas de memoria multimedia 8 en 1: ofrece una manera cómoda y rápida de ver
y compartir fotos digitales, música y vídeos almacenados en tarjetas de memoria multimedia:
Tarjeta de memoria Secure Digital (SD)•
Tarjeta Secure Digital Input Output (SDIO)•
Secure Digital High Capacity (SDHC)•
Secure Digital High Density (SDHD)•
NOTA: El equipo se envía con un panel protector de plástico instalado en la ranura para tarjetas. Los paneles protectores protegen las ranuras no utilizadas del polvo y otras partículas. Guarde el panel protector para utilizarlo cuando no haya ninguna tarjeta de memoria instalada en la ranura; puede que los paneles protectores de otros equipos no sirvan para el suyo.
Conectores USB 2.0 (2): conectan a dispositivos USB, como ratones, teclados,
3
impresoras, unidades externas o reproductores MP3.
Memory Stick•
Memory Stick PRO•
Tarjeta multimedia (MMC)•
Tarjeta xD-Picture•
19
Uso del portátil Studio
Unidad óptica: reproduce o graba discos CD, DVD, Blu-ray (opcional). Cuando introduzca discos,
4
asegúrese de que el lado impreso o escrito está hacia arriba.
PRECAUCIÓN: No utilice discos con formas o tamaños que no sean estándar (incluyendo mini CD o mini DVD) o dañará la unidad.
Coloque el disco en el centro de la ranura con la etiqueta mirando hacia arriba y empújelo suavemente hacia adentro. La unidad tirará automáticamente de él y empezará a leer el contenido.
Indicador de estado de la batería: se ilumina o parpadea para indicar un cambio en el estado
5
de carga de la batería. La luz indica los siguientes estados cuando el equipo está alimentado por
el adaptador de CA
Blanco fijo: la batería se está cargando correctamente.• Naranja fijo: la carga de la batería es baja y está cargando.•
la batería
: Apagado: la batería está cargada de forma correcta o el equipo está apagado.• Naranja fijo: la carga de la batería es baja.• Naranja parpadeante: la carga de la batería está críticamente baja y debe bien enchufar •
el adaptador de CA o guardar y cerrar los documentos y aplicaciones.
:
20
Uso del portátil Studio
Conector del adaptador de CA: conecta al adaptador de CA que alimenta el equipo
6
y carga la batería.
Botón e indicador luminoso de encendido: apaga o enciende el equipo al pulsarse.
7
La luz del botón indica los siguientes estados de la alimentación:
Blanco fijo: el equipo está encendido.• Blanco parpadeante: el equipo se encuentra en modo de espera.• Apagado: el sistema está apagado en el modo de hibernación.•
21
Uso del portátil Studio
1
2 3
4 5
6
7
8
9
10

Funciones del lado izquierdo

22
Uso del portátil Studio
Ranura para cable de seguridad: sujeta dispositivos antirrobo comerciales al equipo.
1
NOTA: Antes de adquirir un dispositivo antirrobo, asegúrese de que encajará en la ranura del
cable de seguridad del equipo.
Conector de red: si usa una señal de red por cable, conecta el equipo a la red o a un
2
dispositivo de banda ancha. Las dos luces que se encuentran junto al conector indican el estado de la conexión y la actividad de las conexiones red por cable.
Conector VGA: conecta dispositivos de vídeo, como un monitor o un proyector.
3
4
Conector DisplayPort: conector estándar de interfaz digital que admite monitores
y proyectores DisplayPort externos.
5
Conector HDMI: conecta a un TV tanto para señales de audio 5.1 como de vídeo.
NOTA: Cuando se usa con un monitor, sólo se puede leer la señal de vídeo.
23
Uso del portátil Studio
Conector combinado eSATA/USB con USB PowerShare: conecta a dispositivos de
6
almacenamiento compatibles con eSATA (como unidades de disco duro externo o unidades ópticas) o dispositivos USB (como un ratón, un teclado, una impresora, una unidad externa o un reproductor MP3). La función del USB Powershare le permite cargar dispositivos USB cuando el equipo está encendido o apagado o en el estado de suspensión.
NOTA: Es posible que algunos dispositivos USB no se carguen con el equipo apagado o en estado de suspensión. En estos casos, encienda el equipo para cargar el dispositivo.
NOTA: Si apaga el equipo mientras está cargando un dispositivo USB, el dispositivo dejará de cargarse. Para continuar con la carga, desconecte el dispositivo USB y vuelva a conectarlo.
NOTA: El USB PowerShare se apagará automáticamente cuando quede sólo el 10% del total de la batería.
Conector de entrada de antena (en los modelos compatibles): conecta a una antena externa
7
para ver programas usando la tarjeta sintonizadora de TV (opcional).
24
Uso del portátil Studio
Ranura para ExpressCard: proporciona soporte para memoria adicional, comunicaciones
8
por cable e inalámbricas y funciones multimedia y de seguridad. La ranura admite ExpressCard de 34 mm.
NOTA: La ranura para ExpressCard está diseñada solamente para este tipo de tarjetas. NO admite PC Cards.
NOTA: El equipo se envía con un panel protector de plástico instalado en la ranura para tarjetas ExpressCard. Los paneles protectores protegen las ranuras no utilizadas del polvo y otras partículas. Guarde el panel protector de PersonNameProductIDla ExpressCardla ExpressCard para utilizarlo cuando no haya instalada una ExpressCard en la ranura; los paneles protectores de otros equipos pueden no ajustarse al suyo.
Conector de entrada de audio/micrófono: conecta un micrófono o señal de entrada para
9
los programas de audio.
10
Conectores de salida de audio/auriculares (2): conectan uno o dos pares de auriculares o envían audio a una altavoz alimentado o sistema de sonido. La señal de audio es la misma para ambos conectores.
25
Uso del portátil Studio
2
3
1

Funciones de la base y el teclado del equipo

26
Uso del portátil Studio
1 Teclado/Teclado retroiluminado (opcional): si ha comprado el teclado retroiluminado opcional,
la tecla F6 tiene el icono de teclado retroiluminado
. El teclado retroiluminado opcional
proporciona visibilidad en entornos oscuros iluminando todos los símbolos de las teclas. Los controles multimedia también están situados en el teclado. Estas teclas controlan la
reproducción de CD, DVD, Blu-ray Disc
Configuración de brillo del teclado retroiluminado/ratón táctil: pulse la tecla <F6> para
(opcional) y la reproducción multimedia.
alternar entre los tres estados de iluminación (en el orden dado):
brillo medio de tecladoa. brillo completo de tecladob. sin iluminaciónc.
Para obtener más información sobre el teclado, consulte la
Guía tecnológica de Dell
.
2 Botones del ratón táctil: ofrecen las funciones de hacer clic con el botón derecho y el botón
izquierdo de un ratón normal.
3 Ratón táctil: ofrece las funciones de un ratón normal para mover el cursor, arrastrar o mover
elementos y hacer clic con el botón derecho o el botón izquierdo, tocando la superficie. El ratón táctil admite las funciones Desplazamiento, Pasar, Ampliar, Girar y Escritorio. Para
cambiar la configuración del ratón táctil, haga doble clic en el icono del Ratón táctil de Dell en el área de notificación del escritorio.
27
Uso del portátil Studio

Posturas en el ratón táctil

Desplazamiento
Le permite desplazarse por los contenidos. La función de desplazamiento incluye:
Pan: le permite mover el enfoque del objeto seleccionado cuando no está visible todo él.
Mueva dos dedos en la dirección que desee para panoramizar el objeto seleccionado.
Desplazamiento automático vertical: le permite desplazarse hacia arriba o abajo de la ventana activa.
Mueva dos dedos hacia arriba o hacia abajo para activar el desplazamiento automático vertical.
Toque la superficie táctil para detener el desplazamiento automático.
28
Desplazamiento automático horizontal: le permite desplazarse hacia la izquierda o la derecha de la ventana activa.
Mueva dos dedos hacia la izquierda o la derecha a un ritmo rápido para activar el desplazamiento automático horizontal.
Toque la superficie táctil para detener el desplazamiento automático.
Pasar
Le permite pasar el contenido hacia adelante o hacia atrás basándose en la dirección del pase.
Mueva tres dedos rápidamente en la dirección que desee para pasar el contenido de la ventana activa.
Uso del portátil Studio
Ampliar
Le permite subir o bajar el aumento del contenido de la pantalla. La función de ampliar incluye:
Presionar: le permite acercar o alejar separando dos dedos o juntándolos en la superficie táctil.
Para acercar
para ampliar la vista de la ventana activa.
Para alejar
para reducir la vista de la ventana activa.
: Separe dos dedos
: Junte dos dedos
Girar
Le permite girar el contenido activo de la pantalla. La función de girar incluye:
Torcer: le permite girar el contenido activo en incrementos de 90° usando dos dedos; mientras que uno está fijo el otro gira.
Manteniendo el pulgar colocado, mueva el dedo índice en dirección arqueada a la derecha o la izquierda para girar el elemento seleccionado 90° en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario.
Escritorio
Le permite minimizar todas la ventanas abiertas juntas para que quede visible el Escritorio.
Coloque la mano sobre la superficie táctil con cualquier orientación, manténgala brevemente y retírela.
29
Loading...
+ 67 hidden pages