Este strict interzisă reproducerea sub orice formă a acestor materiale, fără autorizaţia scrisă a Dell Inc.
Dell
, sigla
Mărcile comerciale utilizate în acest text:
comerciale ale Dell Inc.;
comercială a Intel Corporation în Statele Unite ale Americii şi în alte ţări;
şi butonul Start din
Corporation în Statele Unite ale Americii şi/sau în alte ţări;
Association;
Dell prin licenţă.
Alte mărci comerciale şi denumiri comerciale pot fi utilizate în acest document pentru referire fie la entităţile care
au drepturi asupra mărcilor şi denumirilor, fie la produsele acestora. Dell Inc. neagă orice interes de proprietate
asupra mărcilor comerciale şi denumirilor comerciale cu excepţia celor care îi aparţin.
Bluetooth
Intel, Pentium
Windows Vista
este o marcă comercială înregistrată deţinută de Bluetooth SIG, Inc. şi este utilizată de
şi
sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Microsoft
Această secţiune furnizează informaţii privind
configurarea laptopurilor Studio 1745/1747.
Înainte de configurarea
computerului
La poziţionarea computerului, asiguraţi-vă
că există acces uşor la o sursă de alimentare,
există ventilare adecvată şi o suprafaţă plană
pentru amplasarea computerului.
Blocarea circulaţiei fluxului de aer în jurul
laptopului Studio poate cauza supraîncălzirea
acestuia. Pentru a împiedica supraîncălzirea,
asiguraţi-vă că aţi lăsat cel puţin 10,2 cm
(4 inchi) în spatele computerului şi minimum
5,1 cm (2 inchi) pe toate celelalte laturi.
Nu amplasaţi computerul într-un spaţiu închis,
cum ar fi un dulap sau un sertar, când este
alimentat.
AVERTISMENT: Nu blocaţi, nu forţaţi
obiecte înăuntru şi nu permiteţi
acumularea prafului în orificiile de
ventilaţie. Nu aşezaţi computerul
Dell™ într-un mediu neaerisit, cum
ar fi un geamantan, în timp ce este
alimentat. Blocarea aerisirii poate
cauza defectarea computerului sau
poate provoca incendii. Computerul
porneşte ventilatorul atunci când se
încălzeşte. Zgomotul ventilatorului
este normal şi nu indică o problemă
a ventilatorului sau a computerului.
ATENŢIE: Aşezarea sau stivuirea de
obiecte grele sau ascuţite pe computer
poate avea drept rezultat deteriorarea
definitivă a computerului.
5
Page 6
Con gurarea laptopului Studio
Conectarea adaptorului de c.a.
Conectaţi adaptorul de c.a. la computer şi apoi conectaţi-l la o priză de perete sau la o priză
cu protecţie.
AVERTISMENT: Adaptorul de c.a. poate fi conectat la prize electrice din întreaga
lume. Cu toate acestea, tipurile de conectori şi cabluri de alimentare variază de
la o ţară la alta. Utilizarea unui cablu necorespunzător sau conectarea incorectă
a cablului la un prelungitor sau la o priză electrică poate provoca incendii sau
deteriorarea ireversibilă a computerului.
NOTĂ: Conectaţi ferm cablul de alimentare la adaptor şi asiguraţi-vă că LED-ul
adaptorului este aprins atunci când porniţi alimentarea.
NOTĂ: Utilizaţi numai adaptoare c.a. Dell din familiile PA-3E, PA-10 şi PA-12 pentru
computer.
6
Page 7
Congurarea laptopului Studio
7
Page 8
Congurarea laptopului Studio
Conectarea cablului de reţea (opţional)
Pentru utilizarea unei conexiuni de reţea prin cablu, conectaţi cablul de reţea.
8
Page 9
Apăsarea butonului de alimentare
Congurarea laptopului Studio
9
Page 10
Congurarea laptopului Studio
Configurarea sistemului de operare Microsoft Windows
Computerul dvs. Dell este livrat cu sistemul de operare Microsoft® Windows® preconfigurat.
Pentru prima configurare a sistemului de operare Windows, urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Aceste etape sunt obligatorii, iar parcurgerea lor poate dura. Ecranele vă conduc prin câteva
proceduri, inclusiv acceptarea acordurilor de licenţă, setarea preferinţelor şi configurarea
unei conexiuni la Internet.
ATENŢIONARE: Nu întrerupeţi procesul de configurare a sistemului de operare.
În caz contrar, computerul poate deveni inutilizabil şi va trebui să reinstalaţi
sistemul de operare.
NOTĂ: Este recomandat să descărcaţi şi să instalaţi cea mai recentă versiune de BIOS
şi cele mai recente drivere pentru computerul dvs., disponibile pe site-ul Web de asistenţă
Dell la adresa support.dell.com.
10
Page 11
Congurarea laptopului Studio
Instalarea cartelei SIM (opţional)
Instalarea unei cartele SIM (Subscriber Identity Module) pe computer vă permite să vă
conectaţi la Internet. Pentru a beneficia de acces la Internet, trebuie să vă aflaţi în raza
de acoperire a furnizorului dvs. de servicii de telefonie mobilă.
NOTĂ: Numai cartelele de tip GSM (HSDPA) au nevoie de o cartelă SIM. Cartelele
EVDO nu utilizează cartele SIM.
Pentru a instala cartela SIM:
Opriţi computerul.1.
Scoateţi bateria (consultaţi secţiunea „Îndepărtarea şi remontarea bateriei” de la 2.
pagina 39).
În compartimentul pentru baterie, glisaţi cartela SIM în slotul pentru cartele SIM.3.
Remontaţi bateria (consultaţi secţiunea „Îndepărtarea şi remontarea bateriei” de la 4.
pagina 39).
Porniţi computerul.5.
11
Page 12
Congurarea laptopului Studio
1
2
3
cartelă SIM
1
slot pentru cartele SIM
2
compartiment pentru baterie
3
12
Page 13
Congurarea laptopului Studio
Activarea sau dezactivarea funcţiei wireless (opţional)
Apăsaţi tasta sau apăsaţi tastele <Fn><F2> de pe tastatură pentru a activa sau
a dezactiva funcţia wireless. Pictogramele care indică activarea sau dezactivarea funcţiei
wireless se afişează pe ecran pentru a indica starea funcţiei.
Funcţie wireless activată:
Funcţie wireless dezactivată:
Pentru informaţii despre modificarea efectului tastei Fn, consultaţi secţiunea „Comenzile media”
de la pagina 31.
13
Page 14
Congurarea laptopului Studio
14
Page 15
Congurarea laptopului Studio
Conectarea la Internet
(opţional)
Pentru a vă conecta la Internet, aveţi nevoie
de un modem extern sau de o conexiune la
reţea şi de un furnizor de servicii Internet (ISP).
Dacă în comanda iniţială nu aţi inclus un
modem extern prin USB sau un adaptor
WLAN, puteţi achiziţiona unul de pe site-ul
Web Dell la adresa www.dell.com.
Configurarea unei conexiuni
prin cablu
Dacă utilizaţi o conexiune pe linie •
comutată, conectaţi o linie telefonică la
modemul extern prin USB (opţional) şi
la conectorul telefonic de perete înainte
de a configura conexiunea la Internet.
Dacă utilizaţi o conexiune DSL sau prin •
modem cu cablu/prin satelit, contactaţi
furnizorul dvs. ISP sau serviciul de
telefonie mobilă pentru a afla instrucţiunile
de configurare.
Pentru a încheia configurarea conexiunii la
Internet prin cablu, urmaţi instrucţiunile din
secţiunea „Configurarea conexiunii dvs. la
Internet” de la pagina 16.
Configurarea unei conexiuni
wireless
NOTĂ: Pentru configurarea routerului
wireless, consultaţi documentaţia livrată
împreună cu routerul.
Înainte de a putea utiliza conexiunea wireless
la Internet, trebuie să vă conectaţi la routerul
wireless.
Pentru configurarea conexiunii la un router
wireless:
Windows Vista
Verificaţi dacă funcţia wireless este 1.
activată pe computer (consultaţi secţiunea
„Activarea sau dezactivarea funcţiei
wireless (opţional)” de la pagina 13).
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise 2.
şi închideţi toate programele deschise.
®
15
Page 16
Congurarea laptopului Studio
Faceţi clic pe 3. Start → Conectare la.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru 4.
a încheia configurarea.
Windows® 7
Verificaţi dacă funcţia wireless este 1.
activată pe computer (consultaţi secţiunea
„Activarea sau dezactivarea funcţiei
wireless (opţional)” de la pagina 13).
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise 2.
şi închideţi toate programele deschise.
Faceţi clic pe 3. Start
control→ Centru reţea şi partajare→
Conectare la reţea.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru 4.
a încheia configurarea.
→ Panou de
16
Configurarea conexiunii dvs.
la Internet
Furnizorii de servicii Internet şi ofertele
acestora variază în funcţie de ţară. Contactaţi
furnizorul dvs. de servicii Internet pentru
ofertele disponibile în ţara dvs.
Dacă nu vă puteţi conecta la Internet, dar
v-aţi conectat cu succes înainte, s-ar putea
ca furnizorul de servicii Internet (ISP) să
aibă o întrerupere a serviciului. Contactaţi
furnizorul dvs. ISP pentru a verifica starea
serviciului sau încercaţi să vă conectaţi din
nou mai târziu.
Să aveţi pregătite informaţiile despre
furnizorul dvs. ISP. Dacă nu aveţi un furnizor
ISP, asistentul Conectare la Internet vă
poate ajuta să găsiţi un furnizor.
Page 17
Congurarea laptopului Studio
Windows Vista
®
NOTĂ: Următoarele instrucţiuni sunt
valabile pentru vizualizarea implicită
Windows, prin urmare, s-ar putea să
nu fie aplicabile dacă setaţi computerul
Dell™ la vizualizarea Windows Classic.
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise 1.
şi închideţi toate programele deschise.
Faceţi clic pe 2. Start
→ Panou de control.
Faceţi clic pe 3. Reţea şi Internet→
Centru reţea şi partajare→ Configurare
conexiune sau reţea→ Conectare la
Internet.
Apare fereastra Conectare la Internet.
NOTĂ: Dacă nu ştiţi ce tip de conexiune să selectaţi, faceţi clic pe Ajutor pentru
alegere sau contactaţi furnizorul dvs. ISP.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran şi utilizaţi 4.
informaţiile de configurare oferite de
furnizorul dvs. ISP pentru finalizarea
configurării.
Windows® 7
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise 1.
şi închideţi toate programele deschise.
Faceţi clic pe 2. Start
→ Panou de
control→ Centru reţea şi partajare→
Configurare conexiune sau reţea
nouă→ Conectare la Internet.
Apare fereastra Conectare la Internet.
NOTĂ: Dacă nu ştiţi ce tip de conexiune să selectaţi, faceţi clic pe Ajutor pentru
alegere sau contactaţi furnizorul dvs. ISP.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran şi utilizaţi 3.
informaţiile de configurare oferite de
furnizorul dvs. ISP pentru finalizarea
configurării.
17
Page 18
Utilizarea laptopului Studio
1
23
4
6
5
7
Laptopul dvs. Studio 1745/1747 dispune de indicatoare şi butoane care vă oferă informaţii
şi vă permit să executaţi activităţi obişnuite. Conectorii computerului vă oferă opţiunea de
ataşare a unor dispozitive suplimentare.
Caracteristici pe partea dreaptă
18
Page 19
Utilizarea laptopului Studio
Conector IEEE 1394a – conectează la dispozitive multimedia seriale de mare
1
viteză, cum ar fi camere video digitale.
Cititor de medii magnetice 8-în-1 – oferă o modalitate rapidă şi convenabilă de
2
vizualizare şi partajare a fotografiilor digitale, a muzicii, a înregistrărilor video şi
a documentelor stocate pe următoarele carduri digitale de memorie:
Card de memorie Secure Digital (SD)•
Card Secure Digital Input/Output (SDIO)•
Card Secure Digital High Capacity (SDHC)•
Card Secure Digital High Density (SDHD)•
NOTĂ: Computerul dvs. este livrat cu o faţetă de plastic instalată în slotul mediului
magnetic. Cardurile false protejează sloturile de praf şi alte particule. Păstraţi faţeta
pentru utilizare atunci când nu este instalat niciun mediu magnetic în slot; faţetele de
la alte computere pot să nu se potrivească la computerul dvs.
Conectori USB 2.0 (2) – conectează dispozitive prin USB cum ar fi un maus,
3
o tastatură, o imprimantă, o unitate externă sau un player MP3.
Unitate optică – redă sau înregistrează CD-uri, DVD-uri, discuri Blu-ray (opţional).
4
Asiguraţi-vă că partea cu imprimare sau inscripţionare este orientată în sus atunci
când introduceţi discurile.
ATENŢIE: Nu utilizaţi discuri de dimensiuni sau format nestandard (inclusiv
mini-CD şi mini-DVD), deoarece veţi deteriora unitatea.
Aşezaţi discul în centrul slotului de disc, cu eticheta în sus, şi împingeţi uşor discul
în slot. Unitatea trage automat discul în interior şi începe citirea conţinutului.
Indicator de stare a bateriei – rămâne aprins continuu sau luminează intermitent
5
pentru a indica starea de încărcare a bateriei. Indicatorul semnalează următoarele
stări atunci când computerul este alimentat de la
Adaptorul de c.a.
Alb constant – bateria este încărcată complet.•
Portocaliu constant – nivelul de încărcare a bateriei este scăzut, iar bateria se încarcă.•
Baterie
:
Stins – bateria este încărcată complet sau computerul este oprit.•
Portocaliu constant – nivelul de încărcare a bateriei este scăzut.•
Portocaliu intermitent – nivelul de încărcare a bateriei este critic şi trebuie să conectaţi •
adaptorul de c.a. sau să salvaţi şi să închideţi documentele şi aplicaţiile deschise.
:
20
Page 21
Utilizarea laptopului Studio
Conector pentru adaptorul de c.a. – conectează la adaptorul de c.a. care
6
alimentează computerul şi încarcă bateria.
Indicator luminos şi buton de alimentare – porneşte sau opreşte alimentarea
7
atunci când este apăsat.
Indicatorul luminos de pe buton indică următoarele stări de alimentare:
Alb constant – computerul este pornit.•
Alb intermitent – computerul este în modul standby.•
Stins – computerul este oprit sau în modul hibernare.•
21
Page 22
Utilizarea laptopului Studio
1
23
45
6
7
8
9
10
Caracteristici pe partea stângă
22
Page 23
Utilizarea laptopului Studio
Slot cablu de securitate – ataşează un dispozitiv antifurt disponibil în comerţ la computer.
1
NOTĂ: Înainte de cumpărarea dispozitivului antifurt, asiguraţi-vă că acesta funcţionează
cu slotul cablului de securitate de pe computer.
Conector reţea – conectează computerul la o reţea sau la un dispozitiv cu
2
bandă largă dacă utilizaţi o reţea prin cablu. Cele două indicatoare de lângă conector
semnalează starea şi activitatea conexiunii la reţeaua prin cablu.
Conector VGA – conectează computerul la dispozitive video, cum ar fi un monitor
3
sau un proiector.
4
Conector DisplayPort – conector standard de interfaţă digitală care acceptă
monitoare externe şi proiectoare cu conectare prin DisplayPort.
5
Conector HDMI – conectează la un aparat TV pentru semnale audio 5.1 şi video.
NOTĂ: Când acest conector este utilizat cu un monitor, va fi citit numai semnalul video.
23
Page 24
Utilizarea laptopului Studio
6
Conector combo eSATA/USB cu PowerShare – realizează conexiuni la
dispozitivele de stocare compatibile eSATA (cum ar fi hard diskurile externe sau
unităţile optice) sau la dispozitivele USB (cum ar fi un maus, o tastatură, o imprimantă,
o unitate externă sau un player MP3). Caracteristica USB cu Powershare vă permite
să încărcaţi dispozitivele USB atunci când computerul este pornit sau oprit sau în stare
de repaus.
NOTĂ: Este posibil ca anumite dispozitive USB să nu se încarce când computerul
este oprit sau în stare de repaus. În astfel de cazuri, porniţi computerul pentru a încărca
dispozitivul.
NOTĂ: Dacă opriţi computerul în timp ce un dispozitiv USB se încarcă, dispozitivul
nu se va mai încărca. Pentru a continua încărcarea, deconectaţi dispozitivul USB şi
conectaţi-l din nou.
NOTĂ: Caracteristica USB PowerShare se dezactivează automat atunci când
capacitatea totală de funcţionare a bateriei a ajuns la 10 %.
Conector intrare antenă (pentru modelele acceptate) – se conectează la o antenă
7
externă pentru vizionarea programelor cu ajutorul plăcii pentru tunerul TV (opţional).
24
Page 25
Utilizarea laptopului Studio
Slot ExpressCard – permite adăugarea de memorie suplimentară, comunicaţiile
8
prin cablu şi wireless, utilizarea funcţiilor multimedia şi de securitate. Slotul acceptă
carduri ExpressCard de 34 mm.
NOTĂ: Slotul ExpressCard este creat numai pentru carduri ExpressCard. NU acceptă
carduri PC.
NOTĂ: Computerul dvs. este livrat cu o faţetă de plastic instalată în slotul ExpressCard.
Cardurile false protejează sloturile de praf şi alte particule. Păstraţi faţeta pentru
utilizare atunci când nu este instalat niciun ExpressCard în slot; faţetele de la alte
computere pot să nu se potrivească la computerul dvs.
Conector intrare audio/microfon – conectează un microfon sau un semnal de
9
intrare pentru utilizare cu programele audio.
10
Conectori ieşire audio/căşti (2) – conectează una sau două perechi de căşti
sau trimite semnal audio la un difuzor sau un sistem de sunet în funcţiune. Semnalul
audio este identic pentru ambii conectori.
25
Page 26
Utilizarea laptopului Studio
2
3
1
Caracteristici ale bazei computerului şi tastaturii
26
Page 27
Utilizarea laptopului Studio
Tastatură/Tastatură cu lumină de fundal (opţional) – dacă aţi achiziţionat tastatura
1
opţională cu lumină de fundal, pictograma pentru tastatura cu lumină de fundal
se află pe tasta F6. Tastatura opţională cu lumină de fundal oferă vizibilitate în medii
întunecoase prin iluminarea tuturor simbolurilor de pe taste.
Şi comenzile media sunt localizate pe tastatură. Aceste taste controlează redarea de
CD-uri, DVD-uri, discuri Blu-ray Disc
™
(opţional) şi redarea media.
Setări de luminozitate a tastaturii cu lumină de fundal – apăsaţi pe tasta <F6>
pentru comutarea între cele trei stări de iluminare (în ordinea menţionată):
iluminare medie a tastaturii cu lumină de fundala.
iluminare completă a tastaturii cu lumină de fundalb.
lipsă iluminarec.
Pentru mai multe informaţii despre tastatură, consultaţi
Butoanele touch pad-ului – asigură funcţii de clic stânga şi dreapta similare unui maus.
2
Touch pad – asigură funcţionalitatea unui maus pentru a deplasa cursorul, glisa sau
3
Ghidul tehnologic Dell
.
deplasa elemente selectate şi pentru a face clic dreapta sau stânga prin apăsare pe
suprafaţa acestuia.
Touch pad-ul acceptă funcţiile de defilare, orientare, panoramare, rotire şi afişare
a desktopului. Pentru a modifica setările touch pad-ului, faceţi dublu clic pe pictograma
Touch pad Dell din zona de notificare de pe desktop.
27
Page 28
Utilizarea laptopului Studio
Gesturi touch pad
Defilare
Vă permite să defilaţi printre informaţiile de
pe ecran. Caracteristica de defilare cuprinde:
Deplasare – vă permite să focalizaţi
obiectul selectat atunci când nu puteţi
vizualiza obiectul în întregime.
Mişcaţi două degete în
direcţia dorită pentru
a deplasa obiectul selectat.
Defilare automată pe verticală – vă permite
să defilaţi în susul sau în josul ferestrei active.
Mişcaţi rapid două degete în
sus sau în jos pentru a activa
defilarea automată pe verticală.
Atingeţi uşor touch pad-ul
pentru a opri defilarea
automată.
28
Defilare automată pe orizontală – vă
permite să defilaţi la stânga sau la dreapta
ferestrei active.
Mişcaţi rapid două degete
spre stânga sau spre dreapta
pentru a activa defilarea
automată pe orizontală.
Atingeţi uşor touch pad-ul
pentru a opri defilarea
automată.
Orientare
Vă permite să orientaţi conţinutul înainte
sau înapoi în funcţie de direcţia de orientare.
Mişcaţi rapid trei degete în
direcţia dorită pentru a orienta
conţinutul din fereastra activă.
Page 29
Utilizarea laptopului Studio
Panoramare
Vă permite să măriţi sau să reduceţi
dimensiunea conţinutului de pe ecran.
Caracteristica de panoramare cuprinde:
Ciupire – vă permite să măriţi sau să
micşoraţi dimensiunea conţinutului prin
îndepărtarea sau apropierea a două
degete pe touch pad.
Pentru mărire
două degete pentru a mări
imaginea ferestrei active.
Pentru micşorare
două degete pentru a micşora
imaginea ferestrei active.
: îndepărtaţi
: apropiaţi
Rotire
Vă permite să rotiţi conţinutul activ de pe
ecran. Caracteristica de rotire cuprinde:
Răsucire – vă permite să rotiţi conţinutul
activ cu câte 90°, utilizând două degete,
dintre care unul se sprijină pe touch pad,
iar celălalt se roteşte.
Ţineţi degetul mare nemişcat
şi deplasaţi degetul arătător
sub forma unui arc, spre
dreapta sau spre stânga,
pentru a roti articolul selectat
cu 90° în sensul acelor
de ceasornic sau în sens
invers acelor de ceasornic.
29
Page 30
Utilizarea laptopului Studio
Spaţiu de lucru
Vă permite să minimizaţi toate ferestrele
deschise pentru a putea vizualiza spaţiul
de lucru.
Aşezaţi mâna pe touch pad
în orice direcţie şi ţineţi-o
nemişcată câteva secunde,
apoi ridicaţi mâna.
30
Page 31
Utilizarea laptopului Studio
Comenzile media
Comenzile media pot fi accesate utilizând tastele pentru comenzile media ale tastaturii sau
comenzile media sensibile la atingere localizate deasupra tastaturii.
Tastele pentru comenzile media
Puteţi configura tastele pentru comenzile media utilizând setarea Function Key Behavior
(Comportament taste funcţionale) din utilitarul System Setup (Configurare sistem) (BIOS).
Opţiunile corespunzătoare setării Function Key Behavior (Comportament taste funcţionale)
sunt:
Multimedia Key First (Întâi tastă multimedia) – Aceasta reprezintă setarea implicită. Prin
apăsarea oricărei taste pentru comenzile media, se execută acţiunea multimedia asociată.
Pentru tasta funcţională, apăsaţi pe <Fn> + tasta funcţională necesară.
Function Key First (Întâi tastă funcţională) – Prin apăsarea oricărei taste funcţionale,
se execută acţiunea multimedia asociată. Pentru acţiunea multimedia, apăsaţi pe <Fn> +
tasta pentru comenzi media necesară.
NOTĂ: Opţiunea Multimedia Key First (Întâi tastă multimedia) este activă numai în
sistemul de operare.
Comenzile media sensibile la atingere
Prin atingerea oricărei taste pentru comenzile media, se execută acţiunea multimedia asociată.
31
Page 32
Utilizarea laptopului Studio
Tastele pentru comenzile media
Comenzile media sensibile la atingere
Lansare Centru de mobilitate
Windows
Dezactivare sunetRedare sau pauză
Reducere nivel volumRedare melodia sau capitolul următor
Mărire nivel volumScoatere disc
Redare melodia sau capitolul
anterior
32
Page 33
Utilizarea laptopului Studio
12
45
3
Caracteristicile afişajului
Panoul de afişaj susţine o cameră şi microfoane duale însoţitoare.
33
Page 34
Utilizarea laptopului Studio
Microfon de matrice digitală stânga – se îmbină cu microfonul digital de matrice
1
dreapta pentru a furniza sunet de înaltă calitate pentru conferinţe video şi înregistrări
vocale.
Indicator luminos de activitate a camerei – indică activarea sau dezactivarea
2
camerei.
Cameră – cameră încorporată pentru captură video, conferinţe şi chat.
3
Microfon de matrice digitală dreapta – se îmbină cu microfonul digital de matrice
4
stânga pentru a furniza sunet de înaltă calitate pentru chat video şi înregistrări vocale.
Afişaj – afişajul dvs. poate varia în funcţie de selecţiile efectuate la achiziţionarea
5
computerului. Pentru informaţii suplimentare despre afişaje, consultaţi
tehnologic Dell
.
Ghidul
34
Page 35
Utilizarea laptopului Studio
Utilizarea ecranului tactil
(opţional)
Caracteristica de ecran tactil a laptopului
Studio vă transformă computerul într-un
afişaj interactiv.
Dell Touch Zone
Pentru a lansa software-ul Dell Touch Zone,
faceţi clic pe Start
Puteţi accesa următoarele caracteristici ale
software-ului Dell Touch Zone:
Dell Touch Cam (Camera tactilă Dell) — •
capturaţi materiale video de acasă cu
ajutorul camerei încorporate. Puteţi
încărca materiale video pe YouTube
atunci când sunteţi conectat la Internet.
Notes Creator (Creare note) — tastaţi •
sau scrieţi mementouri. Aceste note vor
apărea în zona de informare la următoarea
accesare a software-ului Dell Touch Zone.
→ Dell Touch Zone.
Drum Zone (Zona de divertisment) — •
jucaţi-vă în timp ce ascultaţi muzică pe
computer sau cântaţi la instrumente de
percuţie sintetizată.
You Paint (Desenare) — desenaţi, pictaţi •
imagini şi editaţi fotografii cu ajutorul
acestui software.
Games (Jocuri) — jucaţi anumite jocuri •
Windows utilizând funcţia tactilă.
Music (Muzică) — redaţi melodii, creaţi •
liste de redare şi căutaţi un album, un
artist sau o melodie printre fişierele audio.
Internet Explorer — navigaţi pe Internet •
utilizând tehnologia multitouch. Atingeţi
legătura pe care doriţi să o accesaţi sau
să o descărcaţi.
Help (Ajutor) — utilizaţi caracteristica •
Ajutor pentru mai multe informaţii despre
utilizarea ecranului tactil.
Un material video care prezintă caracteristicile
ecranului tactil se lansează la prima pornire
a computerului.
35
Page 36
Utilizarea laptopului Studio
Gesturi ecran tactil (opţional)
NOTĂ: Este posibil ca unele dintre
aceste gesturi să nu funcţioneze în
afara software-ului Dell Touch Zone.
Panoramare
Vă permite să măriţi sau să reduceţi
dimensiunea conţinutului de pe ecran.
Ciupire – vă permite să măriţi sau să
micşoraţi dimensiunea conţinutului prin
îndepărtarea sau apropierea a două
degete pe ecran.
Pentru mărire
două degete pentru
a mări imaginea ferestrei
active.
36
: îndepărtaţi
Pentru micşorare
apropiaţi două degete
pentru a micşora
imaginea ferestrei active.
Accesare
Vă permite să accesaţi informaţii
suplimentare prin simularea acţiunii
de clic dreapta.
Apăsaţi şi menţineţi un
deget pe ecranul tactil
pentru a deschide
meniurile contextuale.
:
Page 37
Utilizarea laptopului Studio
Orientare
Vă permite să orientaţi conţinutul înainte
sau înapoi în funcţie de direcţia de orientare.
Deplasaţi rapid un deget
în direcţia dorită pentru
a orienta conţinutul unei
ferestre active asemenea
paginilor dintr-o carte.
Funcţia de orientare
poate fi utilizată şi pentru
orientare pe verticală,
atunci când navigaţi
printre fotografii sau
printre melodiile dintr-o
listă de redare.
Defilare
Vă permite să defilaţi printre informaţiile
de pe ecran. Funcţia de defilare include:
Deplasare – vă permite să focalizaţi obiectul
selectat atunci când nu puteţi vizualiza
obiectul în întregime.
Mişcaţi două degete în
direcţia dorită pentru
a deplasa obiectul
selectat.
Defilare automată pe verticală – vă
permite să defilaţi în susul sau în josul
ferestrei active.
Deplasaţi un deget în sus
sau în jos pentru a activa
defilarea pe verticală.
37
Page 38
Utilizarea laptopului Studio
Defilare automată pe orizontală – vă
permite să defilaţi la stânga sau la dreapta
ferestrei active.
Deplasaţi un deget spre
stânga sau spre dreapta
pentru a activa defilarea
pe orizontală.
38
Rotire
Vă permite să rotiţi conţinutul activ de pe
ecran.
Răsucire – vă permite să rotiţi conţinutul
activ cu câte 90°, utilizând două degete.
Ţineţi un deget sau
degetul mare nemişcat
şi mişcaţi celălalt deget
spre dreapta sau spre
stânga, astfel încât să
descrieţi un arc.
De asemenea, puteţi
roti conţinutul activ prin
deplasarea circulară
a ambelor degete.
Page 39
Îndepărtarea şi remontarea bateriei
123
baterie
1
compartiment pentru baterie
2
dispozitiv de eliberare a bateriei
3
Utilizarea laptopului Studio
39
Page 40
Utilizarea laptopului Studio
AVERTISMENT: Utilizarea unei baterii incompatibile poate creşte riscul de incendiu
sau explozie. Pentru acest computer se vor utiliza numai baterii achiziţionate de
la Dell. Nu utilizaţi baterii de la alte computere.
AVERTISMENT: Înainte de a îndepărta bateria, opriţi computerul şi deconectaţi
cablurile externe (inclusiv adaptorul de c.a.).
Pentru a scoate bateria:
Opriţi computerul şi răsturnaţi-l. 1.
Glisaţi dispozitivul de eliberare a bateriei în lateral.2.
Glisaţi bateria din compartiment.3.
Pentru remontarea bateriei:
Glisaţi bateria în compartiment până când se fixează în poziţie.
40
Page 41
Utilizarea laptopului Studio
Caracteristici de
programe software
NOTĂ: Pentru mai multe informaţii
privind caracteristicile descrise în
această secţiune, consultaţi
tehnologic Dell
de pe site-ul Web de asistenţă Dell
la support.dell.com.
de pe hard disk sau
Caracteristica de recunoaştere
facială FastAccess
Laptopul dvs. poate dispune de caracteristica
de recunoaştere facială FastAccess.
Această caracteristică vă ajută să menţineţi
securitatea computerului Dell prin reţinerea
feţei dvs., pe care o utilizează pentru a vă
verifica identitatea şi a introduce automat
datele de conectare în loc să fie necesar să
introduceţi dvs. aceste informaţii (de exemplu,
pentru conectarea la un cont Windows sau
Ghidul
la site-uri Web securizate). Pentru mai multe
informaţii, faceţi clic pe
Start
→ Programe→ FastAccess.
Productivitate şi comunicare
Puteţi utiliza computerul pentru crearea de
prezentări, broşuri, felicitări, fluturaşi şi foi
de calcul. De asemenea, puteţi edita şi
vizualiza fotografii şi imagini digitale.
Verificaţi comanda de achiziţie pentru
programele software instalate pe computer.
După conectarea la Internet, puteţi accesa
site-uri Web, configura conturi de e-mail,
încărca şi descărca fişiere etc.
41
Page 42
Utilizarea laptopului Studio
Divertisment şi multimedia
Puteţi utiliza computerul pentru vizionarea
de înregistrări video, jocuri, crearea de
CD-uri/DVD-uri proprii, ascultarea melodiilor
şi a posturilor de radio pe Internet. Unitatea
optică poate accepta formate media multiple,
inclusiv CD, DVD şi discuri Blu-ray (opţional).
Puteţi descărca sau copia imagini şi fişiere
video de pe dispozitive portabile, cum ar fi
camere digitale şi telefoane mobile.
Aplicaţiile opţionale de software vă permit
organizarea şi crearea de fişiere audio
şi video care pot fi înregistrate pe disc,
salvate pe produse portabile, cum ar fi
playere MP3 şi dispozitive de divertisment
portabile, sau redate şi vizualizate direct
pe aparate TV, proiectoare şi echipamente
home theater conectate.
42
Personalizarea desktopului
Puteţi utiliza opţiunile de personalizare
disponibile în sistemul de operare pentru
a modifica aspectul, rezoluţia, tapetul,
economizorul de ecran etc.
Windows Vista
Faceţi clic dreapta pe o zonă liberă de 1.
pe desktop.
Faceţi clic pe 2. Personalizare pentru
deschiderea ferestrei Personalizare aspect şi sunete şi pentru a afla mai
multe despre opţiunile de personalizare.
Windows® 7
Faceţi clic dreapta pe o zonă liberă de 1.
pe desktop.
Faceţi clic pe 2. Personalizare pentru
deschiderea ferestrei Modificaţi aspectul vizual şi sunetele computerului şi pentru
a afla mai multe despre opţiunile de
personalizare.
®
Page 43
Utilizarea laptopului Studio
Personalizarea setărilor de energie
Puteţi utiliza opţiunile de alimentare din
sistemul de operare pentru configurarea
setărilor de alimentare ale computerului.
Sistemul de operare Microsoft
®
Windows®
instalat pe computerul dvs. Dell oferă trei
opţiuni implicite:
Windows Vista
®
Recomandat de Dell• — Această opţiune
de alimentare oferă performanţe complete
atunci când aveţi nevoie şi economiseşte
energia în timpul perioadelor de inactivitate.
Economisire energie• — Această
opţiune de alimentare economiseşte
energia prin reducerea performanţelor
sistemului pentru maximizarea duratei
de funcţionare a computerului şi prin
reducerea cantităţii de energie consumate
de computer în cadrul duratei de
funcţionare.
Performanţă înaltă• — Această opţiune
de alimentare oferă cel mai înalt nivel de
performanţă a sistemului pe computerul
dvs. prin adaptarea vitezei procesorului
la activitatea dvs. şi prin maximizarea
performanţelor sistemului.
Windows® 7
Economisire energie• — Această opţiune
de alimentare economiseşte energia prin
reducerea performanţelor sistemului
pentru maximizarea duratei de funcţionare
a computerului şi prin reducerea cantităţii
de energie consumate de computer în
cadrul duratei de funcţionare.
Echilibrat (recomandat)• — Această
opţiune de alimentare echilibrează
automat performanţa computerului,
alocând energia componentelor hardware
necesare.
43
Page 44
Utilizarea laptopului Studio
Transferarea informaţiilor pe un
computer nou
Windows Vista
NOTĂ: Următoarele instrucţiuni sunt
valabile pentru vizualizarea implicită
Windows, prin urmare, s-ar putea să
nu fie aplicabile dacă setaţi computerul
Dell™ la vizualizarea Windows Classic.
Faceţi clic pe 1. Start
control→ Sistem şi întreţinere→ Centru
de întâmpinare→ Transfer fişiere şi
setări.
Dacă se afişează fereastra Control cont
utilizator, faceţi clic pe Continuare.
Urmaţi instrucţiunile expertului 2. Windows
Easy Transfer.
Windows® 7
Faceţi clic pe 1. Start → Panou de
control→ Noţiuni de bază→ Transfer
fişiere de la alt computer.
Urmaţi instrucţiunile expertului 2. Windows
Easy Transfer.
44
®
→ Panou de
Backupul de date
Se recomandă backupul periodic al fişierelor
şi al folderelor de pe computer. Pentru
backupul fişierelor:
Windows Vista
Faceţi clic pe 1. Start → Panou de
control→ Sistem şi întreţinere→ Centru
copiere de rezervă şi restaurare→
Copiere de rezervă fişiere.
Dacă se afişează fereastra Control cont
utilizator, faceţi clic pe Continuare.
NOTĂ: Anumite ediţii ale Windows Vista
oferă o opţiune de copiere de rezervă
a informaţiilor de pe computer.
Urmaţi instrucţiunile din expertul 2. Copiere de rezervă fişiere.
®
Page 45
Utilizarea laptopului Studio
Windows® 7
Faceţi clic pe 1. Start → Panou de
control→ Copiere de rezervă şi
restaurare.
Faceţi clic pe 2. Configurare copiere de
rezervă....
Urmaţi instrucţiunile din expertul 3.
Configurare copiere de rezervă.
Senzorul de cădere liberă
Senzorul de cădere liberă protejează hard
diskul computerului împotriva eventualelor
deteriorări prin detectarea căderii libere
cauzate de scăparea accidentală
a laptopului. La detectarea căderii libere,
hard diskul este transferat în
siguranţă
de citire/inscripţionare şi a pierderii potenţiale
a datelor. Hard diskul revine la modul normal
de funcţionare după dispariţia stării de cădere
liberă.
pentru evitarea deteriorării unităţii
starea de
45
Page 46
Rezolvarea problemelor
Această secţiune oferă informaţii privind
depanarea computerului. Dacă nu puteţi
rezolva problema utilizând următoarele
recomandări, consultaţi „Utilizarea
instrumentelor de asistenţă” la pagina 55 sau
„Cum se poate contacta Dell” la pagina 77.
AVERTISMENT: Capacul computerului
se va demonta numai de către
personal tehnic calificat. Consultaţi
Manualul de service
de asistenţă Dell la support.dell.com
pentru instrucţiuni avansate de service
şi depanare.
46
de pe site-ul Web
Probleme ale ecranului
tactil
Unele caracteristici multitouch sau nicio
caracteristică multitouch nu funcţionează —
Anumite caracteristici multitouch pot fi •
dezactivate. Pentru a activa caracteristicile
multitouch, faceţi clic pe pictograma
Setări multitouch din bara de sistem.
Anumite caracteristici ale ecranului •
tactil pot fi dezactivate. Pentru a activa
caracteristicile ecranului tactil, faceţi
clic pe Start Stylus şi dispozitive de intrare.
Este posibil ca aplicaţia să nu accepte •
caracteristica multitouch.
→ Panou de control→
Page 47
Rezolvarea problemelor
Dacă sensibilitatea ecranului tactil începe
să se reducă — Este posibil ca ecranul
tactil să fie acoperit de particule străine
(cum ar fi notiţe adezive) care blochează
senzorii tactili. Pentru a îndepărta aceste
particule:
Închideţi computerul.1.
Deconectaţi cablul de alimentare de la 2.
priză.
ATENŢIE: Nu ştergeţi ecranul tactil
cu apă sau lichid de curăţare.
Utilizaţi un material curat, fără fibre 3.
(puteţi pulveriza lichid de curăţare delicat,
neabraziv sau apă pe material, dacă este
necesar, dar nu pe ecran) şi curăţaţi
suprafaţa şi marginile ecranului tactil
pentru a îndepărta petele sau urmele
de degete.
Codurile sonore
Computerul dvs. poate emite o serie de
semnale sonore în timpul pornirii dacă
monitorul nu poate afişa erorile sau
problemele. Următoarele semnale sonore
repetitive vă ajută la depanarea problemelor
computerului.
NOTĂ: Pentru a înlocui componente,
consultaţi
site-ul Web de asistenţă Dell la adresa
support.dell.com.
Un semnal sonor —
verificare BIOS ROM; Posibilă eroare
a plăcii de bază
Contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate
contacta Dell” la pagina 77).
Două semnale sonore —
niciun modul de memorie RAM
Scoateţi modulele de memorie, reinstalaţi •
un modul şi reporniţi computerul. Dacă
acesta porneşte normal, reinstalaţi încă
Manualul de service
Eroare la suma de
Nu a fost detectat
de pe
47
Page 48
Rezolvarea problemelor
un modul. Continuaţi până ce identificaţi
modulul cu erori sau până ce aţi reinstalat
toate modulele fără nicio eroare.
Dacă sunt disponibile, instalaţi module de •
memorie de acelaşi tip pe computerul dvs.
Dacă problema persistă, contactaţi Dell •
(consultaţi „Cum se poate contacta Dell”
la pagina 77).
Trei semnale sonore —
Posibilă eroare
a plăcii de bază
Contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate
contacta Dell” la pagina 77).
Patru semnale sonore —
Eroare de citire/
scriere RAM
Asiguraţi-vă că nu există cerinţe speciale •
de amplasare a modulului de memorie/
conectorului de memorie (consultaţi
Manualul de service
asistenţă Dell la adresa support.dell.com).
Verificaţi dacă modulele de memorie •
pe care le instalaţi sunt compatibile
de pe site-ul Web de
48
cu computerul dvs. Pentru informaţii
suplimentare privind tipul de memorie
acceptat de computer, consultaţi
„Specificaţii” la pagina 81.
Dacă problema persistă, contactaţi Dell •
(consultaţi „Cum se poate contacta Dell”
la pagina 77).
Cinci semnale sonore —
Eroare de ceas
în timp real
Înlocuiţi bateria.
Şase semnale sonore —
Eroare placă sau
chip video
Contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate
contacta Dell” la pagina 77).
Şapte semnale sonore —
Contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate
contacta Dell” la pagina 77).
Opt semnale sonore —
Contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate
contacta Dell” la pagina 77).
Eroare procesor
Eroare afişaj
Page 49
Rezolvarea problemelor
Probleme de reţea
Conexiuni wireless
Dacă se pierde conexiunea la reţeaua
wireless —
Routerul wireless este offline sau a fost
dezactivată tehnologia wireless de pe
computer.
Verificaţi routerul wireless pentru a fi sigur •
că este pornit şi conectat la sursa de
date (modem prin cablu sau hub de reţea).
Interferenţele pot bloca sau întrerupe •
conexiunea wireless. Încercaţi să mutaţi
computerul mai aproape de routerul
wireless.
Restabiliţi conexiunea la routerul wireless •
(consultaţi „Configurarea unei conexiuni
wireless” la pagina 15).
Conexiuni prin cablu
Dacă s-a întrerupt conexiunea de reţea
prin cablu — Cablul este deconectat sau
deteriorat.
Verificaţi cablul pentru a fi sigur că este •
conectat şi nu este deteriorat.
Indicatorul luminos de integritate a legăturii
de pe conectorul de reţea integrat vă permite
să verificaţi funcţionarea conexiunii şi vă
oferă informaţii despre stare:
Verde — Există o conexiune bună între •
o reţea de 10 Mbps şi computer.
Portocaliu — Există o conexiune bună între •
o reţea de 100/1000 Mbps şi computer.
Stins — Computerul nu detectează •
o conexiune fizică la reţea.
NOTĂ: Indicatorul luminos de integritate
a legăturii de pe conectorul de reţea
este numai pentru conexiunea la reţea
prin cablu. Indicatorul luminos de
integritate a legăturii nu prezintă starea
conexiunilor wireless.
49
Page 50
Rezolvarea problemelor
Probleme de alimentare
Dacă indicatorul luminos de alimentare
este stins — Computerul este oprit sau nu
primeşte alimentare.
Introduceţi din nou cablul de alimentare •
în conectorul de alimentare a computerului
şi în priza electrică.
Dacă s-a conectat computerul la priză •
multiplă cu prelungitor, asiguraţi-vă că
aceasta este conectată la o priză electrică
şi că priza multiplă cu prelungitor este
pornită. De asemenea, eliminaţi
dispozitivele de protecţie la alimentare,
prizele multiple cu prelungitor şi
prelungitoarele de alimentare pentru
a verifica pornirea corectă a computerului.
Asiguraţi-vă că priza electrică funcţionează •
testând-o cu alt dispozitiv, cum ar fi
o lampă.
Verificaţi conexiunile cablului adaptorului •
c.a. Dacă adaptorul c.a. are un indicator
luminos, asiguraţi-vă că acesta este aprins.
50
Dacă indicatorul luminos de alimentare
este alb continuu şi computerul nu
răspunde — Este posibil ca afişajul să nu
răspundă. Apăsaţi pe butonul de alimentare
până la oprirea computerului şi apoi reporniţi-l.
Dacă indicatorul luminos de alimentare
este alb intermitent — Computerul este în
modul stare de veghe. Deplasaţi cursorul
utilizând mausul conectat sau apăsaţi pe
butonul de alimentare pentru a reveni la
modul de funcţionare normală.
Dacă întâlniţi interferenţe care împiedică
recepţia pe computer — Un semnal nedorit
creează interferenţe prin întreruperea sau
blocarea altor semnale. Unele cauze posibile
de interferenţă sunt:
Cablurile prelungitoare de alimentare, •
tastatură şi maus.
Prea multe dispozitive conectate la o priză •
multiplă cu prelungitor.
Mai multe prize multiple cu prelungitor •
conectate la aceeaşi priză electrică.
Page 51
Rezolvarea problemelor
Probleme de memorie
Dacă primiţi un mesaj de memorie
insuficientă —
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise •
şi ieşiţi din toate programele deschise pe
care nu le utilizaţi pentru a vedea dacă
aceasta rezolvă problema.
Consultaţi documentaţia software-ului •
pentru cerinţele minime de memorie.
Dacă este cazul, instalaţi memorie
suplimentară (consultaţi
service
de pe site-ul Web de asistenţă
Dell la adresa support.dell.com).
Introduceţi din nou modulele de memorie •
(consultaţi
site-ul Web de asistenţă Dell la adresa
support.dell.com) pentru a asigura
comunicarea reuşită a computerului
cu memoria.
Manualul de service
Manualul de
de pe
Dacă întâmpinaţi alte probleme de
memorie —
Asiguraţi-vă că urmaţi recomandările •
privind instalarea memoriei (consultaţi
Manualul de service
Web de asistenţă Dell la adresa
support.dell.com).
Verificaţi dacă modulul de memorie este •
compatibil cu computerul. Computerul dvs.
acceptă memorie DDR3. Pentru informaţii
suplimentare privind tipul de memorie
acceptat de computer, consultaţi
„Specificaţii” la pagina 81.
Executaţi programul Dell Diagnostics •
(consultaţi secţiunea „Dell Diagnostics”
de la pagina 59).
Introduceţi din nou modulele de memorie •
(consultaţi
site-ul Web de asistenţă Dell la adresa
support.dell.com) pentru a asigura
comunicarea reuşită a computerului cu
memoria.
Manualul de service
de pe site-ul
de pe
51
Page 52
Rezolvarea problemelor
Blocări şi probleme de
software
Dacă nu porneşte computerul —
Asiguraţi-vă că aţi conectat ferm cablul de
alimentare la computer şi la priza electrică.
În cazul în care computerul nu mai
răspunde —
Încheiaţi programul:
Apăsaţi simultan pe <Ctrl><Shift><Esc>.1.
Faceţi clic pe 2. Aplicaţii.
Faceţi clic pe programul care nu mai 3.
răspunde.
Faceţi clic pe 4. Închidere activitate.
Dacă un program se blochează în
mod repetat — Verificaţi documentaţia
programului software. Dacă este necesar,
dezinstalaţi şi apoi reinstalaţi programul.
NOTĂ: De obicei, software-ul include
instrucţiuni de instalare în documentaţia
sa sau pe CD.
52
În cazul în care computerul nu mai
răspunde sau apare un ecran albastru —
AVERTISMENT: S-ar putea să pierdeţi
date dacă nu reuşiţi să efectuaţi
o închidere a sistemului de operare.
Dacă nu reuşiţi să obţineţi un răspuns prin
apăsarea unei taste pe tastatură sau prin
deplasarea mausului, apăsaţi pe butonul
de alimentare pentru cel puţin 8 până la
10 secunde până când computerul se
opreşte, apoi reporniţi computerul.
Dacă un program este conceput pentru
o versiune mai veche a sistemului de
operare Microsoft
Executaţi Expertul compatibilitate program.
Expertul compatibilitate program configurează
un program astfel încât să fie executat într-un
mediu similar cu cel al unei versiuni anterioare
a sistemului de operare Windows XP.
®
Windows® —
Page 53
Rezolvarea problemelor
Windows Vista
®
Faceţi clic pe 1. Start → Panou de
control→ Programe→ Utilizarea unui
program mai vechi cu această versiune
de Windows.
În ecranul de bun venit, faceţi clic pe 2. Următorul.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.3.
Windows® 7
Faceţi clic pe 1. Start .
În caseta de căutare, tastaţi 2. Utilizarea
unui program mai vechi cu această
versiune de Windows şi apăsaţi pe
<Enter>.
Urmaţi instrucţiunile din expertul 3.
Compatibilitate program.
Dacă întâmpinaţi alte probleme de
software —
Realizaţi imediat o copie de rezervă •
a fişierelor.
Utilizaţi un program de scanare de viruşi •
pentru a verifica hard diskul sau CD-urile.
Salvaţi şi închideţi toate fişierele •
sau programele deschise şi închideţi
computerul prin intermediul meniului
Start
.
Verificaţi documentaţia programului •
software sau contactaţi producătorul
pentru informaţii de depanare:
Asiguraţi-vă că programul este –
compatibil cu sistemul de operare
instalat pe computerul dvs.
53
Page 54
Rezolvarea problemelor
Asiguraţi-vă de îndeplinirea cerinţelor –
minime de componente hardware
pentru executarea programului software.
Consultaţi documentaţia programului
software pentru informaţii.
Asiguraţi-vă că programul este instalat –
şi configurat corect.
Verificaţi dacă driverele dispozitivului –
nu intră în conflict cu programul.
Dacă este necesar, dezinstalaţi şi apoi –
reinstalaţi programul.
54
Page 55
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Centrul de asistenţă Dell
Centrul de asistenţă Dell vă ajută să găsiţi
informaţiile necesare de service, asistenţă
şi cele specifice sistemului.
Pentru a lansa aplicaţia, faceţi clic pe
pictograma
Pagina de pornire pentru Centrul de asistenţă Dell afişează numărul modelului computerului
dvs., eticheta de service, codul de service
expres şi informaţiile de contact pentru service.
Pagina de pornire furnizează şi legături pentru
acces la:
din bara de activităţi.
Auto-ajutor (depanare,
securitate, performanţă
sistem, reţea/Internet, copiere
de rezervă/recuperare şi
sistemul de operare Windows)
Alerte (alerte de asistenţă
tehnică relevante pentru
computer)
Asistenţă de la Dell
(asistenţă tehnică cu
programul DellConnect
serviciu clienţi, instruire şi
asistenţi instruire, modalitate
de ajutor cu programul Dell
on Call şi scanare online cu
programul PC CheckUp)
Despre sistemul dvs.
(documentaţia sistemului,
informaţii privind garanţia,
informaţii de sistem,
upgrade-uri şi accesorii)
™
,
55
Page 56
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Pentru informaţii suplimentare despre
Centrul de asistenţă Dell şi instrumentele
de asistenţă disponibile, faceţi clic pe fila
Servicii la adresa support.dell.com.
Mesaje de sistem
În cazul în care computerul are o problemă
sau o eroare, acesta poate afişa un mesaj
de sistem care vă ajută să identificaţi cauza
şi acţiunea necesară rezolvării problemei.
NOTĂ: Dacă mesajul pe care l-aţi primit
nu este listat în următoarele exemple,
consultaţi documentaţia sistemului de
operare sau a programului care era
executat atunci când a apărut mesajul.
În mod alternativ, puteţi consulta
tehnologic Dell
pe site-ul Web de asistenţă Dell la
support.dell.com sau secţiunea
„Cum se poate contacta Dell” la pagina 77
pentru asistenţă.
de pe hard disk sau
56
Ghidul
Alert! Previous attempts at booting
this system have failed at checkpoint
[nnnn]. For help in resolving this
problem, please note this checkpoint
and contact Dell Technical Support
(Alertă! Încercările anterioare de pornire
a acestui sistem au eşuat la punctul
de control [nnnn]. Pentru ajutor la
rezolvarea acestei probleme, notaţi
acest punct de control şi contactaţi
Asistenţa tehnică Dell) — Computerul nu
a reuşit finalizarea rutinei de pornire de trei
ori la rând din cauza aceleiaşi erori. Pentru
asistenţă, contactaţi Dell (consultaţi „Cum
se contactează Dell” de la pagina 77).
de bază sau baterie RTC slabă. Înlocuiţi
bateria (consultaţi
pe site-ul Web de asistenţă Dell la adresa
support.dell.com) sau contactaţi Dell
(consultaţi „Cum se poate contacta Dell”
la pagina 77).
Manualul de service
de
Page 57
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
CPU fan failure (Eroare ventilator CPU) —
Ventilatorul procesorului a suferit o eroare.
Înlocuiţi ventilatorul procesorului (consultaţi
Manualul de service
asistenţă Dell la support.dell.com).
Hard-disk drive failure (Eroare hard disk) —
Eroare posibilă a hard diskului în timpul
POST. Pentru asistenţă, contactaţi Dell
(consultaţi „Cum se contactează Dell” de
la pagina 77).
Hard-disk drive read failure (Eroare la
citirea hard diskului) — Eroare posibilă
a hard diskului în timpul testului de încărcare
a hard diskului. Pentru asistenţă, contactaţi
Dell (consultaţi „Cum se contactează Dell”
de la pagina 77).
Keyboard failure (Eroare tastatură) —
Eroare tastatură sau cablu deconectat.
Pentru a înlocui tastatura, consultaţi
Manualul de service
asistenţă Dell la adresa support.dell.com.
de pe site-ul Web de
de pe site-ul Web de
No boot device available (Niciun
dispozitiv de încărcare disponibil) —
Nu există partiţie care să poată fi folosită
pentru iniţializare pe hard disk, cablul hard
diskului este desprins sau nu există niciun
dispozitiv care să poată fi folosit pentru
încărcare.
Dacă hard diskul este dispozitivul de •
iniţializare, asiguraţi-vă că aţi conectat
corespunzător cablurile şi că unitatea
este instalată corect şi partiţionată ca
dispozitiv de iniţializare.
Accesaţi configuraţia sistemului şi •
asiguraţi-vă că informaţiile din secvenţa
de încărcare sunt corecte (consultaţi
Ghidul tehnologic Dell
de asistenţă Dell la support.dell.com).
No timer tick interrupt (Lipsă întrerupere
contor cronometru) — Este posibil ca un
chip de pe placa de sistem să nu funcţioneze
corect sau eroare placă de bază. Pentru
asistenţă, contactaţi Dell (consultaţi „Cum
se contactează Dell” de la pagina 77).
de pe site-ul Web
57
Page 58
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
USB over current error (Eroare
supracurent USB) — Deconectaţi
dispozitivul USB. Dispozitivul USB necesită
mai multă energie pentru a funcţiona corect.
Utilizaţi o sursă de alimentare externă
pentru a conecta dispozitivul USB sau,
dacă dispozitivul are două cabluri USB,
conectaţi-le pe ambele.
CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING
SYSTEM has reported that a parameter
has exceeded its normal operating range.
Dell recommends that you back up your
data regularly. A parameter out of range
may or may not indicate a potential hard
drive problem (ANUNŢ - SISTEMUL DE
AUTO-MONITORIZARE Hard Disk
a raportat că un parametru a depăşit
intervalul de funcţionare normal. Dell
recomandă să realizaţi periodic copii
de rezervă ale datelor. Un parametru în
afara intervalului poate să indice sau
nu o problemă potenţială la nivelul hard
58
diskului) — Eroare S.M.A.R.T, posibilă
eroare hard disk. Pentru asistenţă,
contactaţi Dell (consultaţi „Cum se
contactează Dell” de la pagina 77).
Depanator hardware
Dacă un dispozitiv este fie nedetectat în
timpul configurării sistemului de operare,
fie este detectat, dar este incorect configurat,
puteţi utiliza Depanatorul hardware pentru
a rezolva incompatibilitatea.
Pentru a porni Depanatorul hardware:
Faceţi clic pe 1. Start asistenţă.
Tastaţi 2. depanator hardware în câmpul
de căutare şi apăsaţi pe <Enter> pentru
a porni căutarea.
În rezultatele de căutare, selectaţi 3.
opţiunea care descrie cel mai bine
problema şi urmaţi paşii de depanare
rămaşi.
→ Ajutor şi
Page 59
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Dell Diagnostics
Dacă întâmpinaţi o problemă cu computerul,
efectuaţi verificările din secţiunea „Blocări
şi probleme de software” de la pagina 52
şi executaţi Dell Diagnostics înainte de
a contacta Dell pentru asistenţă tehnică.
NOTĂ: Dell Diagnostics funcţionează
numai pe computere Dell.
NOTĂ: Discul
opţional şi este posibil să nu fie livrat
împreună cu computerul.
Consultaţi
a revizui informaţiile referitoare la
configuraţia computerului şi asiguraţi-vă
că dispozitivul pe care doriţi să-l testaţi
este afişat în programul de configurare
a sistemului şi este activ.
Porniţi Dell Diagnostics de pe hard disk sau
de pe discul
Ghidul tehnologic Dell
Drivers and Utilities
Drivers and Utilities
este
pentru
.
Pornirea Dell Diagnostics de pe
hard diskul dvs.
Dell Diagnostics se află pe o partiţie utilitară
de diagnostic ascunsă, de pe hard diskul dvs.
NOTĂ: În cazul în care computerul
nu poate afişa o imagine pe ecran,
contactaţi Dell (consultaţi „Cum se
poate contacta Dell” la pagina 77).
Asiguraţi-vă de conectarea computerului 1.
la o priză electrică despre care ştiţi că
funcţionează corespunzător.
Porniţi (sau reporniţi) computerul.2.
Când apare sigla DELL3.
pe <F12>. Selectaţi Diagnostics
(Diagnosticare) din meniul de iniţializare
şi apăsaţi pe <Enter>.
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare
deja sigla sistemului de operare, atunci
continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat
desktopul Microsoft
opriţi computerul şi reîncercaţi.
™
, apăsaţi imediat
®
Windows® şi apoi
59
Page 60
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
NOTĂ: Dacă observaţi un mesaj că nu
a fost găsită nicio partiţie utilitară de
diagnosticare, executaţi Dell Diagnostics
de pe discul
Dacă se solicită instrumentul de
diagnosticare PSA:
Instrumentul de diagnosticare PSA a.
începe să efectueze testele.
Dacă rezultatele instrumentului de b.
diagnosticare PSA sunt pozitive,
se va afişa următorul mesaj: „No
problems have been found
with this system so far.
Do you want to run the
remaining memory tests? This
will take about 30 minutes
or more. Do you want to
continue? (Recommended).”
(Nu s-a identificat nicio eroare
a sistemului până în acest moment.
Doriţi să efectuaţi şi celelalte teste
Drivers and Utilities
60
de memorie? Acestea pot dura
30 de minute sau mai mult. Doriţi să
continuaţi? (Recomandat)).
.
Apăsaţi pe <y> pentru a continua c.
dacă întâmpinaţi probleme de memorie;
în caz contrar, apăsaţi pe <n>.
Se va afişa mesajul d. „Booting
Dell Diagnostic Utility
Partition. Press any key
to continue.” (Se încarcă Partiţia
utilitară Dell Diagnostic. Apăsaţi pe
orice tastă pentru a continua).
Apăsaţi pe orice tastă pentru a accesa e.
fereastra Choose An Option
(Alegeţi o opţiune).
Dacă nu se solicită instrumentul de
diagnosticare PSA:
Apăsaţi pe orice tastă pentru a porni
Dell Diagnostics de pe partiţia utilitară de
diagnosticare aflată pe hard diskul dvs.
Selectaţi testul pe care doriţi să îl efectuaţi.4.
Page 61
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Dacă se produce o eroare în timpul 5.
testului, se afişează un mesaj cu un cod
de eroare şi o descriere a problemei.
Notaţi codul de eroare şi descrierea
problemei şi contactaţi Dell (consultaţi
secţiunea „Cum se poate contacta Dell”
de la pagina 77).
NOTĂ: Eticheta de service
a computerului dvs. se află în partea
superioară a fiecărui ecran din cadrul
testului. În cazul în care contactaţi Dell,
reprezentanţii serviciului de asistenţă
tehnică vă vor solicita Eticheta de service.
După finalizarea testelor, închideţi ecranul 6.
de test pentru a reveni la fereastra
Choose An Option (Alegeţi o opţiune).
Pentru a ieşi din instrumentul Dell
Diagnostics şi a reporni computerul,
faceţi clic pe Exit (Ieşire).
Pornirea Dell Diagnostics de pe
discul Drivers and Utilities
Introduceţi discul 1.
Opriţi şi reporniţi computerul. Când apare 2.
sigla DELL, apăsaţi imediat pe <F12>.
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare
deja sigla sistemului de operare, atunci
continuaţi să aşteptaţi până ce este
afişat desktopul Microsoft
şi apoi opriţi computerul şi reîncercaţi.
NOTĂ: Următorii paşi schimbă secvenţa
de iniţializare numai pentru o singură
dată. La următoarea pornire, computerul
porneşte iniţializarea conform
dispozitivelor specificate în programul
de configurare a sistemului.
Drivers and Utilities
®
Windows®
.
61
Page 62
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Când apare lista cu dispozitive de 3.
iniţializare, evidenţiaţi CD/DVD/CD-RW
şi apăsaţi pe <Enter>.
Selectaţi opţiunea 4. Boot from CD-ROM
(Iniţializare de pe CD-ROM) din meniul
care apare şi apăsaţi pe <Enter>.
Tastaţi 1 pentru a lansa meniul de pe CD 5.
şi apăsaţi pe <Enter> pentru a continua.
Selectaţi 6. Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Executare Dell Diagnostics pe 32 de biţi)
din lista numerotată. Dacă sunt listate
versiuni multiple, selectaţi versiunea
adecvată pentru computerul dvs.
Selectaţi testul pe care doriţi să îl efectuaţi.7.
Dacă se produce o eroare în timpul 8.
testului, se afişează un mesaj cu un
cod de eroare şi o descriere a problemei.
Notaţi codul de eroare şi descrierea
problemei şi contactaţi Dell (consultaţi
secţiunea „Cum se poate contacta Dell”
de la pagina 77).
62
NOTĂ: Eticheta de service
a computerului dvs. se află în partea
superioară a fiecărui ecran din cadrul
testului. În cazul în care contactaţi Dell,
reprezentanţii serviciului de asistenţă
tehnică vă vor solicita Eticheta de
service.
După finalizarea testelor, închideţi ecranul 9.
de test pentru a reveni la fereastra
Choose An Option (Alegeţi o opţiune).
Pentru a ieşi din instrumentul Dell
Diagnostics şi a reporni computerul,
faceţi clic pe Exit (Ieşire).
Scoateţi discul 10.
Drivers and Utilities
.
Page 63
Restabilirea sistemului de operare
Puteţi să restabiliţi sistemul dvs. de operare
în următoarele moduri:
Restaurare • sistem readuce computerul
la o stare de funcţionare anterioară fără
să afecteze fişierele de date. Utilizaţi
Restaurare sistem ca primă soluţie pentru
restabilirea sistemului dvs. de operare şi
pentru păstrarea fişierelor de date.
Dell • Factory Image Restore restabileşte
hard diskul la starea de funcţionare în
care se afla atunci când aţi achiziţionat
computerul. Această procedură şterge
definitiv toate datele de pe hard disk şi
elimină toate programele instalate după
ce aţi primit computerul. Utilizaţi Dell
Factory Image Restore numai dacă
Restaurare sistem nu a rezolvat problema
sistemului dvs. de operare.
Dacă aţi primit un disc Operating System •
împreună cu computerul, puteţi să îl
utilizaţi pentru a restabili sistemul de
operare. Cu toate acestea, şi utilizarea
discului Operating System şterge toate
datele de pe hard disk. Utilizaţi discul
numai dacă Restaurare sistem nu
a rezolvat problema sistemului dvs.
de operare.
63
Page 64
Restabilirea sistemului de operare
Restaurare sistem
Sistemele de operare Windows oferă
o opţiune de Restaurare sistem, care
vă permite să readuceţi computerul la
o stare de funcţionare anterioară (fără să
afecteze fişierele de date) dacă modificările
de hardware, software sau alte setări de
sistem au lăsat computerul într-o stare de
funcţionare nedorită. Toate modificările pe
care Restaurare sistem le face pe computer
sunt complet reversibile.
ATENŢIE: Efectuaţi copii de siguranţă
periodice ale fişierelor de date.
Restaurare sistem nu monitorizează
fişierele de date şi nu le recuperează.
NOTĂ: Procedurile din acest document
au fost redactate pentru vizualizarea
implicită Windows, prin urmare, s-ar
putea să nu fie aplicabile dacă setaţi
computerul Dell
Windows Classic.
64
™
la vizualizarea
Pornirea programului Restaurare
sistem
Faceţi clic pe 1. Start .
În caseta de căutare, tastaţi 2.
Restaurare sistem şi apăsaţi pe
<Enter>.
NOTĂ: Este posibil să apară fereastra
Control cont utilizator. Dacă aveţi
drept de administrator pe computer,
faceţi clic pe Continuare; dacă nu,
contactaţi administratorul dvs. pentru
a continua acţiunea dorită.
Faceţi clic pe 3. Următorul şi urmaţi
solicitările rămase de pe ecran.
În cazul în care Restabilire sistem nu
a rezolvat problema, puteţi să anulaţi
ultima restabilire de sistem.
Page 65
Restabilirea sistemului de operare
Anularea ultimei restabiliri
a sistemului
NOTĂ: Înainte să anulaţi ultima
restabilire a sistemului, salvaţi şi
închideţi toate fişierele deschise şi
închideţi toate programele deschise.
Nu modificaţi, nu deschideţi şi nu
ştergeţi niciun fişier sau program până
când restaurarea sistemului nu este
completă.
Faceţi clic pe 1. Start
În caseta de căutare, tastaţi 2.
Restaurare sistem şi apăsaţi pe
<Enter>.
Faceţi clic pe 3. Anulare ultima restaurare,
apoi faceţi clic pe Următorul.
.
Dell Factory Image Restore
AVERTISMENT: Utilizarea Dell
Factory Image Restore şterge definitiv
toate datele de pe hard disk şi elimină
toate programele sau driverele
instalate după ce aţi primit computerul.
Dacă este posibil, realizaţi copii de
siguranţă ale datelor înainte să utilizaţi
această opţiune. Utilizaţi Dell
Factory Image Restore numai dacă
Restaurare sistem nu a rezolvat
problema sistemului dvs. de operare.
NOTĂ: Este posibil ca Dell Factory
Image Restore să nu fie disponibil în
anumite ţări sau pe anumite computere.
65
Page 66
Restabilirea sistemului de operare
Utilizaţi Dell Factory Image Restore numai
ca ultimă metodă de restabilire a sistemului
de operare. Această opţiune restaurează
hard diskul la starea de funcţionare în care
se afla atunci când aţi achiziţionat computerul.
Toate programele sau fişierele adăugate
de când aţi primit computerul—inclusiv
fişierele de date—sunt şterse definitiv de
pe hard disk. Fişierele de date includ
documente, foi de calcul, mesaje de e-mail,
fotografii digitale, fişiere audio şi altele.
Dacă este posibil, realizaţi copii de rezervă
ale tuturor datelor înainte de a utiliza
Dell Factory Image Restore.
66
Lansarea Dell Factory Image
Restore
Porniţi computerul. Când apare logo-ul 1.
Dell, apăsaţi pe <F8> de mai multe ori
pentru accesarea ferestrei Advanced Boot Options (Opţiuni de încărcare
avansate).
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare
deja sigla sistemului de operare, atunci
continuaţi să aşteptaţi până ce este
afişat desktopul Microsoft
şi apoi opriţi computerul şi reîncercaţi.
Selectaţi 2. Repair Your Computer
(Reparare computer).
Apare fereastra 3. System Recovery Options (Opţiuni recuperare sistem).
Selectaţi un aspect al tastaturii şi faceţi 4.
clic pe Next (Următorul).
®
Windows®
Page 67
Restabilirea sistemului de operare
Pentru a accesa opţiunile de recuperare, 5.
conectaţi-vă ca utilizator local. Pentru
a accesa linia de comandă, tastaţi
administrator în câmpul User name
(Nume utilizator), apoi faceţi clic pe OK.
Faceţi clic pe 6. Dell Factory Image
Restore. Apare ecranul de întâmpinare
Dell Factory Image Restore.
NOTĂ: În funcţie de configuraţia dvs.,
s-ar putea să fie nevoie să selectaţi
Dell Factory Tools, apoi Dell Factory
Image Restore.
Faceţi clic pe 7. Next (Următorul). Apare
ecranul Confirm Data Deletion
(Confirmare ştergere date).
NOTĂ: Dacă nu doriţi să continuaţi cu
Factory Image Restore, faceţi clic pe
Cancel (Revocare).
Bifaţi caseta de selectare pentru 8.
a confirma că doriţi să continuaţi
reformatarea hard diskului şi restabilirea
programelor software ale sistemului la
starea din fabrică, apoi faceţi clic pe
Next (Următorul).
Procesul de restaurare începe şi poate
dura cinci sau mai multe minute. Apare
un mesaj când sistemul de operare şi
aplicaţiile instalate din fabrică au fost
restabilite la starea din fabrică.
Faceţi clic pe 9. Finish (Terminare) pentru
a iniţializa sistemul din nou.
67
Page 68
Restabilirea sistemului de operare
Reinstalarea sistemului
de operare
Înainte de a începe
Dacă vă gândiţi să reinstalaţi sistemul
de operare Windows pentru a corecta
o problemă cu un driver nou instalat, mai
întâi încercaţi să utilizaţi Windows Device
Driver Rollback (Revenire driver dispozitiv
Windows). Dacă Device Driver Rollback
(Revenire driver dispozitiv) nu rezolvă
problema, atunci utilizaţi Restabilire sistem
pentru a readuce sistemul de operare în
starea de funcţionare în care se afla înainte
să instalaţi driverul dispozitivului nou.
Consultaţi „Restaurare sistem” de la
pagina 64.
ATENŢIONARE: Înainte să efectuaţi
instalarea, realizaţi copii de siguranţă
ale tuturor fişierelor de date de pe
hard diskul principal. Pentru
68
configuraţii de hard disk convenţionale,
hard diskul principal este unitatea
detectată prima dată de computer.
Pentru reinstalarea sistemului de operare
Windows, aveţi nevoie de următoarele:
Discul Dell•
operare)
Discul Dell•
NOTĂ: Discul
conţine drivere care au fost instalate în
timpul asamblării computerului. Utilizaţi
discul Dell
a încărca toate driverele necesare.
În funcţie de regiunea din care aţi
comandat computerul sau dacă aţi
solicitat suportul optic, este posibil ca
suportul optic Dell
şi suportul optic
(Sistem de operare) să nu fie livrate
împreună cu computerul.
Operating System
Drivers and Utilities
Drivers and Utilities
Drivers and Utilities
Drivers and Utilities
Operating System
(Sistem de
pentru
Page 69
Restabilirea sistemului de operare
Reinstalarea sistemului de
operare Microsoft Windows
Procesul de reinstalare poate dura 1 până
la 2 ore. După ce reinstalaţi sistemul de
operare, trebuie să reinstalaţi, de asemenea,
driverele dispozitivelor, programul antivirus
şi alte programe software.
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise 1.
şi închideţi toate programele deschise.
Introduceţi discul 2.
(Sistem de operare).
Faceţi clic pe 3. Exit (Ieşire) dacă apare
mesajul Install Windows (Instalare
Windows).
Reporniţi computerul.4.
Când apare sigla DELL, apăsaţi imediat 5.
pe <F12>.
Operating System
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi
apare deja sigla sistemului de operare,
atunci continuaţi să aşteptaţi până ce
este afişat desktopul Microsoft
®
Windows®
şi apoi opriţi computerul şi reîncercaţi.
NOTĂ: Următorii paşi schimbă
secvenţa de iniţializare numai pentru
o singură dată. La următoarea pornire,
computerul porneşte iniţializarea
conform dispozitivelor specificate în
programul de configurare a sistemului.
Când apare lista cu dispozitive de 6.
iniţializare, evidenţiaţi CD/DVD/CD-RW Drive (Unitate CD/DVD/CD-RW) şi
apăsaţi pe <Enter>.
Apăsaţi pe orice tastă pentru 7. Boot from CD-ROM (Pornire de pe CD-ROM).
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru
a încheia instalarea.
69
Page 70
Obţinerea ajutorului
Dacă întâmpinaţi o problemă cu computerul,
puteţi să efectuaţi următorii paşi pentru
a diagnostica şi a depana problema:
Consultaţi secţiunea „Rezolvarea 1.
problemelor” de la pagina 46 pentru
informaţii şi proceduri privind problema
pe care o întâmpină computerul dvs.
Consultaţi 2.
mai multe informaţii privind depanarea.
Consultaţi secţiunea „Dell Diagnostics” 3.
de la pagina 59 pentru procedurile de
executare Dell Diagnostics.
Completaţi „Lista de verificare 4.
a diagnosticării” la pagina 76.
Ghidul tehnologic Dell
pentru
70
Utilizaţi suita extinsă Dell de servicii 5.
online disponibile în cadrul asistenţei
Dell (support.dell.com) pentru ajutor
în vederea procedurilor de instalare şi
depanare. Consultaţi secţiunea „Servicii
online” de la pagina 72 pentru o listă mai
cuprinzătoare de asistenţă Dell online.
Dacă paşii anteriori nu au rezolvat 6.
problema, consultaţi secţiunea „Înainte
să apelaţi” de la pagina 76.
NOTĂ: Apelaţi Asistenţa Dell Support
de la un telefon aflat în apropierea
computerului, astfel încât personalul de
asistenţă să vă poată oferi asistenţă în
cadrul procedurilor necesare.
NOTĂ: Este posibil ca sistemul Cod de
service expres al companiei Dell să nu
fie disponibil în toate ţările.
Page 71
Obţinerea ajutorului
Atunci când vi se solicită de către sistemul
telefonic automat al companiei Dell,
introduceţi Codul de service expres pentru
a direcţiona apelul direct la personalul de
asistenţă competent. Dacă nu aveţi un Cod
de service expres, deschideţi folderul
Dell Accessories (Accesorii Dell), faceţi
dublu clic pe pictograma Express Service Code (Cod serviciu expres) şi urmaţi
instrucţiunile.
NOTĂ: Unele dintre serviciile menţionate
nu sunt disponibile întotdeauna în toate
locaţiile din afara Statelor Unite
continentale. Contactaţi reprezentantul
Dell local pentru informaţii privind
disponibilitatea.
Asistenţă tehnică şi
serviciu clienţi
Serviciul de asistenţă Dell este disponibil
pentru a răspunde întrebărilor dvs. despre
componentele hardware Dell. Personalul
nostru de asistenţă utilizează diagnosticarea
bazată pe computer pentru a asigura
răspunsuri rapide şi precise.
Pentru a contacta serviciul de asistenţă Dell,
consultaţi „Înainte să apelaţi” la pagina 76,
iar apoi consultaţi informaţiile de contact
pentru regiunea dvs. sau accesaţi
support.dell.com.
71
Page 72
Obţinerea ajutorului
DellConnect™
DellConnect este un instrument de acces
online simplu, care permite unui asociat de
service şi asistenţă al companiei Dell să
acceseze computerul dvs. prin intermediul
unei conexiuni de bandă largă, să
diagnosticheze problema şi să o remedieze,
toate acestea sub supravegherea dvs.
Pentru mai multe informaţii, accesaţi
www.dell.com/dellconnect.
72
Servicii online
Puteţi afla informaţii despre produsele şi
serviciile Dell pe următoarele site-uri Web:
www.dell.com•
www.dell.com/ap • (numai ţările din Asia/
Coasta Pacificului)
www.dell.com/jp• (numai Japonia)
www.euro.dell.com • (numai Europa)
www.dell.com/la• (ţările din America
Latină şi Caraibe)
www.dell.ca• (numai Canada)
Puteţi să accesaţi asistenţa Dell prin
intermediul următoarelor site-uri Web
şi adrese de e-mail:
din America Latină şi Caraibe)
apsupport@dell.com• (numai ţările din
Asia/Coasta Pacificului)
Adrese de e-mail Vânzări şi
marketing Dell
apmarketing@dell.com• (numai ţările
din Asia/Coasta Pacificului)
sales_canada@dell.com• (numai Canada)
Protocol de transfer fişiere anonim
(FTP)
ftp.dell.com•
Conectaţi-vă ca utilizator: anonymous
şi utilizaţi adresa dvs. de e-mail drept
parolă.
Serviciu automat stare
comandă
Pentru a verifica starea oricărui produs
Dell pe care l-aţi comandat, puteţi accesa
support.dell.com sau puteţi să apelaţi
serviciul automat stare comandă.
O înregistrare vă solicită informaţiile
necesare pentru a localiza şi a raporta
asupra comenzii dvs. Pentru numărul
de telefon valabil pentru regiunea dvs.,
consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta
Dell” de la pagina 77.
Dacă aveţi o problemă cu comanda, cum
ar fi piese lipsă, piese greşite sau facturare
incorectă, contactaţi Dell pentru asistenţă
clienţi. Să aveţi factura sau bonul de livrare
la îndemână atunci când efectuaţi apelul.
Pentru numărul de telefon valabil pentru
regiunea dvs., consultaţi secţiunea „Cum
se poate contacta Dell” de la pagina 77.
73
Page 74
Obţinerea ajutorului
Informaţii despre produs
Dacă aveţi nevoie de informaţii despre
produse suplimentare disponibile de la
Dell sau dacă doriţi să plasaţi o comandă,
vizitaţi site-ul Web Dell la adresa
www.dell.com. Pentru numărul de telefon
valabil pentru regiunea dvs. sau pentru
a discuta cu un specialist în vânzări,
consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta
Dell” de la pagina 77.
74
Restituirea articolelor în
garanţie pentru reparare
sau pentru ramburs
Pregătiţi toate articolele care sunt restituite,
atât pentru reparaţie, cât şi pentru ramburs,
după cum urmează:
NOTĂ: Înainte de a returna produsul
către Dell, asiguraţi-vă că creaţi copii
de rezervă pentru toate datele de pe
hard disk şi de pe orice alt dispozitiv
de stocare al produsului. Ştergeţi toate
datele confidenţiale, personale şi de
proprietate şi îndepărtaţi toate mediile
amovibile, cum ar fi CD-urile şi cardurile
PC. Dell nu este responsabil pentru
informaţiile confidenţiale, personale sau
de proprietate, pentru datele pierdute
sau deteriorate sau pentru mediile
amovibile deteriorate sau pierdute
care pot fi livrate împreună cu produsul
returnat.
Page 75
Obţinerea ajutorului
Apelaţi Dell pentru a obţine un Număr de 1.
autorizaţie pentru restituirea materialului
şi scrieţi-l clar şi la vedere pe partea
exterioară a cutiei.
Pentru numărul de telefon valabil pentru 2.
regiunea dvs., consultaţi secţiunea „Cum
se poate contacta Dell” de la pagina 77.
Includeţi o copie a facturii şi o scrisoare 3.
care descrie motivul restituirii.
Includeţi o copie a Listei de verificare 4.
a diagnosticării (consultaţi secţiunea
„Lista de verificare a diagnosticării” de la
pagina 76), indicând testele efectuate şi
orice mesaje de eroare raportate de Dell
Diagnostics (consultaţi secţiunea „Dell
Diagnostics” de la pagina 59).
Includeţi toate accesoriile care aparţin 5.
articolului(elor) restituit(e) (cabluri de
alimentare, programe software, ghiduri şi
altele), dacă restituirea se face în scopul
rambursării.
Ambalaţi echipamentul care va fi restituit 6.
în materialele de ambalare originale (sau
materiale echivalente).
NOTĂ: Dvs. vă revine plata cheltuielilor
de expediere. De asemenea, sunteţi
responsabil pentru asigurarea oricărui
produs restituit şi vă asumaţi riscul de
pierdere în timpul expedierii către Dell.
Coletele contra ramburs (C.O.D.) nu
vor fi acceptate.
NOTĂ: Restituirile care nu vor respecta
toate cerinţele de mai sus vor fi refuzate
la depozitul de recepţie Dell şi vă vor fi
înapoiate.
75
Page 76
Obţinerea ajutorului
Înainte să apelaţi
NOTĂ: Să aveţi pregătit codul de
service expres atunci când efectuaţi
apelul. Codul ajută sistemul telefonic
de asistenţă automat al Dell să
direcţioneze apelul dvs. mai eficient.
S-ar putea să vi se solicite şi Eticheta
de service (aflată în partea posterioară
sau inferioară a computerului dvs.).
Nu uitaţi să completaţi Lista de verificare
a diagnosticării. Dacă este posibil, porniţi
computerul înainte să apelaţi la Dell pentru
asistenţă şi efectuaţi apelul de la un telefon
aflat în apropierea computerului. S-ar putea
să vi se solicite să tastaţi câteva comenzi la
tastatură, să transmiteţi informaţii detaliate
în timpul operaţiilor sau să încercaţi alţi paşi
de depanare posibili doar de la computer.
Asiguraţi-vă că documentaţia computerului
este disponibilă.
76
Listă de verificare diagnosticare
Nume:•
Dată:•
Adresă:•
Număr de telefon:•
Etichetă de service (cod de bare în •
partea posterioară sau inferioară
a computerului dvs.):
Cod de service expres:•
Număr de autorizaţie pentru restituirea •
materialului (dacă este comunicat de
tehnicianul de asistenţă Dell):
Sistem de operare şi versiune:•
Dispozitive:•
Plăci de extensie:•
Sunteţi conectat la o reţea? Da /Nu•
Reţea, versiune şi adaptor de reţea:•
Programe şi versiuni:•
Page 77
Obţinerea ajutorului
Consultaţi documentaţia sistemului dvs.
de operare pentru a determina conţinutul
fişierelor de pornire a computerului. În
cazul în care computerul este conectat la
o imprimantă, imprimaţi toate fişierele. În
caz contrar, notaţi conţinutul fiecărui fişier
înainte să apelaţi Dell.
Mesaj de eroare, cod sonor sau cod de •
diagnosticare:
Descrierea problemei şi procedurile pe •
care le-aţi efectuat:
Cum se poate contacta
Dell
Clienţii din Statele Unite ale Americii pot
apela 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTĂ: Dacă nu dispuneţi de
o conexiune activă la Internet, puteţi
găsi informaţii de contact pe factura de
achiziţie, pe bonul de livrare, pe chitanţă
sau în catalogul de produse Dell.
Dell oferă mai multe opţiuni de asistenţă şi
service online şi telefonic. Disponibilitatea
variază în funcţie de ţară şi produs, iar unele
servicii s-ar putea să nu fie disponibile în
regiunea dvs.
Pentru a contacta Dell referitor la probleme
de vânzări, asistenţă tehnică sau serviciu
clienţi:
Vizitaţi 1. support.dell.com.
Verificaţi ţara sau regiunea dvs. 2.
în meniul vertical Choose A Country/Region (Alegere ţară/regiune) din
partea inferioară a paginii.
Faceţi clic pe 3. Contact Us (Contactaţi-ne)
în partea stângă a paginii.
Selectaţi serviciul corespunzător sau 4.
legătura de asistenţă, în funcţie de
necesităţi.
Alegeţi metoda de a contacta Dell care 5.
vă este convenabilă.
77
Page 78
Găsirea informaţiilor şi a resurselor
suplimentare
Pentru a: Consultaţi:
reinstala sistemul de operarediscul Operating System (Sistem de operare)
executa un program de diagnosticare
pentru computer, a reinstala software-ul de
sistem al laptopului sau a actualiza drivere
pentru computer şi fişiere de tip Citeşte
afla mai multe despre sistemul de operare,
întreţinerea dispozitivelor periferice, RAID,
Internet, Bluetooth
78
®
, reţea şi e-mail
discul
Drivers and Utilities
NOTĂ: Actualizările de drivere şi
documente se pot găsi pe site-ul Web
de asistenţă Dell
support.dell.com.
Ghidul tehnologic Dell
™
la adresa
instalat pe hard disk
Page 79
Găsirea informaţiilor şi a resurselor suplimentare
Pentru a: Consultaţi:
face upgrade al computerului cu memorie
nouă sau suplimentară sau cu un hard
disk nou
reinstala sau a înlocui o componentă uzată
sau defectă
găsi informaţii despre cele mai bune
practici de siguranţă pentru computer
examina Informaţiile privind garanţia,
Termenii şi condiţiile (numai în S.U.A.),
Instrucţiunile de siguranţă, Informaţiile
de reglementare, Informaţiile despre
ergonomie şi Acordul de licenţă pentru
utilizatorul final
Manualul de service
asistenţă Dell la adresa support.dell.com
NOTĂ: În unele ţări, deschiderea
şi înlocuirea componentelor de pe
computer poate duce la pierderea
garanţiei. Verificaţi garanţia şi politicile
de returnare înainte de a lucra în
interiorul computerului.
documentele de siguranţă şi de
reglementare livrate împreună cu
computerul şi Pagina de pornire pentru
conformitatea cu reglementările la adresa
www.dell.com/regulatory_compliance
de pe site-ul Web de
79
Page 80
Găsirea informaţiilor şi a resurselor suplimentare
Pentru a: Consultaţi:
găsi eticheta de service/codul de service
expres — Trebuie să utilizaţi eticheta de
service pentru identificarea computerului
la adresa support.dell.com sau pentru
a contacta asistenţa tehnică
găsi drivere şi descărcări
accesa asistenţa tehnică şi ajutorul pentru
produs
verifica starea comenzii pentru achiziţii noi
găsi soluţii şi răspunsuri la întrebări
frecvente
localiza informaţii privind actualizări de
ultimă oră despre modificările tehnice
ale computerului sau material de referinţă
tehnică avansat pentru tehnicieni şi
utilizatori experimentaţi
80
partea din spate sau cea inferioară
a computerului
site-ul Web de asistenţă Dell
support.dell.com
™
la
Page 81
Specificaţii
Modelul sistemului
Dell Studio 1745/1747
Această secţiune oferă informaţii de care
este posibil să aveţi nevoie când configuraţi,
actualizaţi drivere sau faceţi upgrade pentru
computer.
NOTĂ: Ofertele pot fi diferite în funcţie
de regiune. Pentru mai multe informaţii
cu privire la configuraţia computerului,
faceţi clic pe Start asistenţă şi selectaţi opţiunea pentru
a vizualiza informaţii despre computerul
dvs.
→ Ajutor şi
Procesor
Tipmemorie cache de
nivel 2
™
2 Duo
®
Intel® Celeron
Intel Pentium®
Dual-Core
Intel Core
Intel Core 2 Quad
Memorie cache de
nivel 1
1 MB
1 MB
2 MB/3 MB/6 MB
1 MB
128 KB pentru
Dual-Core
(Intel - 64 KB pentru
fiecare nucleu)
256 KB pentru
Quad-Core
(Intel - 64 KB pentru
fiecare nucleu)
81
Page 82
Specicaţii
Procesor
Memorie cache de
nivel 3
Frecvenţă
magistrală externă
8 MB pentru
Quad-Core
800/1066 MHz
Informaţii despre computer
Chipset sistemMobile Intel
Express GM 45
Mobile Intel 5 Series
Discrete GFX
Lăţime magistrală
de date
Lăţime magistrală
DRAM
Lăţime magistrală
adresă procesor
82
64 de biţi
magistrale de
64-de biţi, dual
channel (2)
32 biţi
Informaţii despre computer
Flash EPROM2 MB
Magistrală graficăPCI-E x16
ExpressCard
Controler
ExpressCard
Carduri acceptateExpressCard/34
Dimensiune
conector
ExpressCard
Intel ICH9M
(34 mm)
1,5 V şi 3,3 V
26 de pini
Page 83
Specicaţii
Memorie
Conector pentru
modulul memoriei
Capacităţi modul
de memorie
Tip de memorieDDR3 SODIMM la
Configuraţia
minimă a memoriei
Configuraţia
maximă a memoriei
NOTĂ: Pentru instrucţiuni privind
efectuarea de upgrade de memorie,
consultaţi
pe site-ul Web de asistenţă Dell la
adresa support.dell.com.
doi conectori
SODIMM accesibili
de către utilizator
1 GB, 2 GB, 4 GB
1067/1333 MHz
2 GB
8 GB
Manualul de service
de
Conectori
Audio un conector intrare
microfon, doi conectori
căşti stereo/boxe
IEEE 1394amini cu 4 pini,
conector fără
alimentare
Mini-Cardun slot pentru Mini-
Card tip IIIA, două
sloturi pentru MiniCard pe jumătate din
dimensiune
Conector HDMIcu 19 pini
Adaptor de reţeaconector RJ45
USBdoi conectori
compatibili USB 2.0
cu 4 pini
83
Page 84
Specicaţii
Conectori
Videoconector cu 15 orificii
DisplayPortconector cu 20 de pini
eS ATAun conector combo
eSATA/USB cu şapte
pini/patru pini
Comunicaţii
Modem
(opţional)
Controlermodem hardware
InterfaţăUSB
Adaptor de
reţea
WirelessWLAN, WWAN, WiMax/
84
modem extern V.92 56K
prin USB
Ethernet LAN
10/100/1000 pe placa
de sistem
Wi-Fi abgn/agn şi
WPAN cu tehnologie
wireless Bluetooth
®
Video
Încorporată:
Tip placă video integrată pe placa de
sistem
Controler video ATI Mobility Radeon
HD 4570/4650
Memorie videoDDR3 de 512 MB/1 GB
UMA:
Tip placă video integrată pe placa de
sistem
Controler video Mobile Intel GMA
4500MHD
Memorie videopână la 358 MB de
memorie partajată
Interfaţă LCDLVDS (Semnal
diferenţial de joasă
tensiune)
Suport TVHDMI 1.3
Page 85
Specicaţii
Audio
Tip audiocanal JBL 2.1 cu sistem
audio SRS îmbunătăţit
Controler audio IDT 92HD73C
Conversie
stereo
Interfaţă
internă
Boxădouă difuzoare
Controale
volum
24 biţi (analogic spre
digital şi digital spre
analogic)
audio de înaltă definiţie
Intel
principale de 1,5 waţi şi
un subwoofer de 3 waţi,
pentru o putere totală
a sistemului de 6 waţi
comenzi pentru
meniurile programului
şi comenzi media
Cameră
Pixel2.0 megapixeli
Rezoluţie video 160 x 120 ~ 1600 x 1200
(160 x 120 ~ 1280 x 720
la 30 fps)
Unghi de
vizualizare
pe diagonală
60°
Afişaj
TipWLED HD+ de 17,3”
cu lumină de fundal,
TrueLife
LED B+RG FHD de 17,3”
cu lumină de fundal,
TrueLife
85
Page 86
Specicaţii
Afişaj
Dimensiuni:
Înălţime214,81 mm (8,46 inchi)
Lăţime381,89 mm (15,04 inchi)
Diagonală439,42 mm (17,3 inchi)
Rezoluţie
maximă
Rată de
reîmprospătare
Unghi de
funcţionare
Intensitate
luminoasă
86
HD+: 1600 x 900
FHD: 1920 x 1080
60 Hz
0° (închis) până la 140°
HD+: 220 niţi
FHD: 300 niţi (pentru
game de culori de
72 % şi 90 %)
Afişaj
Unghiuri de vizualizare:
OrizontalHD+: 40/40
FHD: 60/60 (pentru
game de culori de
72 % şi 90 %)
VerticalHD+: 15/30 (Î/L)
FHD: 50/50 (pentru
game de culori de
72 % şi 90 %)
Distanţă între
puncte
Controaleluminozitatea poate
HD+: 0,24 x 0,24 mm
FHD: 0,20 x 0,20 mm
fi controlată prin
comenzile rapide de
pe tastatură (consultaţi
Ghidul tehnologic Dell
pentru informaţii
suplimentare).
Page 87
Specicaţii
Tastatură (lumină de fundal)
Număr de
taste
ConfiguraţieQWERTY/AZERTY/Kanji
102 (S.U.A. şi Canada);
103 (Europa);
106 (Japonia);
105 (Brazilia)
Touchpad
Rezoluţie
poziţie X/Y
(mod tabel
grafică)
Dimensiune
Lăţimezonă de senzori de
Înălţimedreptunghi de 56 mm
240 cpi
:
100 mm (3,9 inchi)
(2,2 inchi)
Baterie
Tipuri şi dimensiuni:
„inteligentă”, litiu-ion, cu 9 elemente
Adâncime56,7 mm (2,23 inchi)
Înălţime41,9 mm (1,65 inchi)
Lăţime340,6 mm (13,41 inchi)
Greutate0,52 kg (1,15 lb)
„inteligentă”, litiu-ion, cu 6 elemente
Adâncime56,7 mm (2,23 inchi)
Înălţime22,2 mm (0,87 inchi)
Lăţime206 mm (8,11 inchi)
Greutate0,35 kg (0,77 lb)
Tensiune11,1 V c.c.
(cu 6/9 elemente)
Timp de
încărcare
(aproximativ):
4 ore (când computerul
este oprit)
87
Page 88
Specicaţii
Baterie
Durată de
funcţionare
Durată de viaţă
(aproximativ)
88
durata de funcţionare
a bateriei variază în
funcţie de condiţiile de
utilizare şi poate fi redusă
în mod semnificativ în
anumite condiţii de
consum mare de energie.
consultaţi
tehnologic Dell
mai multe informaţii
despre durata de
funcţionare a bateriei.
300 cicluri de
descărcare/încărcare
Ghidul
pentru
Baterie
Interval de temperatură:
În stare de
funcţionare
Depozitarede la –40° la 65 °C
Baterie rotundă CR-2032
de la 0° la 35 °C
(de la 32° la 95 °F)
(de la –40° la 149 °F)
Adaptor de c.a.
Tensiune de
alimentare
Curent de intrare1,5 A
Frecvenţă de
alimentare
Putere ieşire65 sau 90 W
Curent de ieşire
100–240 V c.a.
50–60 Hz
Page 89
Specicaţii
Adaptor de c.a.
65 W4,43 A (maximum
la impuls de
4 secunde)
3,34 A (continuu)
90 W5,62 A (maximum la
impuls de 4 secunde)
4,62 A (continuu)
Tensiune de ieşire
nominală
Dimensiuni:
90 W (seria E)
Înălţime16 mm (0,6 inchi)
Lăţime70 mm (2,8 inchi)
Adâncime147 mm (5,8 inchi)
Greutate (cu cabluri) 0,29 kg (0,64 lb)
19,5 ± 1 V c.c.
Adaptor de c.a.
90 W (seria D)
Înălţime34,2 mm (1,3 inchi)
Lăţime60,8 mm (2,3 inchi)
Adâncime153,4 mm (6,0 inchi)
Greutate (cu cabluri) 0,46 kg (1,01 lb)
65 W (adaptor cu autoaerisire)
Înălţime15 mm (0,5 inchi)
Lăţime66 mm (2,6 inchi)
Adâncime127 mm (5,0 inchi)
Greutate
(cu cabluri)
0,26 kg (0,57 lb)
89
Page 90
Specicaţii
Adaptor de c.a.
Interval de temperatură
În stare de
funcţionare
Depozitarede la –40° la 70 °C
:
de la 0° la 40 °C
(de la 32° la 104 °F)
(de la –40° la 158 °F)
Date fizice
Înălţime de la 28 la 40 mm
(de la 1,10 la
1,57 inchi)
Lăţime413 mm (16,26 inchi)
Adâncime280,5 mm
(11,04 inchi)
Greutate (cu baterie
cu 6 elemente)
90
se poate configura
până la mai puţin
de 3,3 kg (7,27 lb)
Mediu ambiant computer
Interval de temperatură:
În stare de
funcţionare
Depozitarede la –40° la 65 °C
Umiditate relativă (maximum):
În stare de
funcţionare
Depozitarede la 5 % la 95 %
Vibraţie maximă (utilizarea unui spectru
de vibraţie aleatoriu care simulează
mediul utilizatorului):
În stare de
funcţionare
În stare de
nefuncţionare
de la 0° la 35 °C
(de la 32° la 95 °F)
(de la –40° la 149 °F)
de la 10 % la 90 %
(fără condens)
(fără condens)
0,66 GRMS
1,30 GRMS
Page 91
Specicaţii
Mediu ambiant computer
Intensitate maximă a şocului (în stare
de funcţionare — măsurată în timpul
executării Dell Diagnostics pe hard disk,
cu un impuls semisinusoidal de 2 ms; în
stare de nefuncţionare — măsurată cu
capătul hard diskului parcat, cu un impuls
semisinusoidal de 2 ms):
În stare de
funcţionare
În stare de
nefuncţionare
110 G
160 G
Mediu ambiant computer
Altitudine (maximum):
În stare de
funcţionare
Depozitarede la –15,2 la
Nivel de
contaminare în aer
de la –15,2 la 3048 m
(de la –50 la 10 000
de picioare)
10 668 m
(de la –50 la
35 000 de picioare)
G2 sau mai
mic, conform
standardului
ISA-S71.04-1985
91
Page 92
Anexă
Menţiune produs
Macrovision
Acest produs încorporează tehnologie de
protecţie a drepturilor de autor protejată
prin revendicări ale anumitor brevete din
Statele Unite ale Americii şi prin alte
drepturi de proprietate intelectuală deţinute
de Macrovision Corporation şi de alţi
proprietari de drepturi. Utilizarea tehnologiei
de protecţie a drepturilor de proprietate
intelectuală trebuie aprobată de
Macrovision Corporation, fiind destinată
exclusiv utilizării domestice sau în alte
medii restrânse, în absenţa unei autorizaţii
extinse oferite de către Macrovision
Corporation. Este interzisă dezasamblarea
sau aplicarea tehnicilor de inginerie inversă.
92
Page 93
Index
A
adrese de e-mail asistenţă 73
adrese poştă electronică
capacităţi computer 41
caracteristici software 41
CD-uri, redare şi creare 42
Centrul de asistenţă Dell 55
computer, configurare 5
conectare
la Internet 10
conectare FTP, anonim 73
conectare Internet 15
Conector DisplayPort 23
conexiune reţea
rezolvare 49
conexiune reţea wireless 49
configurare, înainte de a începe 5
copii de rezervă
creare 44
Cum se poate contacta Dell online 77
D
date, copiere de rezervă 44
DellConnect 72
93
Page 94
Index
Dell Diagnostics 59
Dell Factory Image Restore 63
Dell Touch Zone 35
Depanator hardware 58
deteriorare, evitare 5
drivere şi descărcări 80
DVD-uri, redare şi creare 42
E
economisire energie 43
ecran tactil 35
Gesturi 36
energie
conservare 43
G
gesturi 36
Ghid tehnologic Dell
pentru informaţii suplimentare 78
94
I
instalare suport 6
ISP
Furnizor de servicii Internet 15
L
Listă de verificare diagnosticare 76
livrare produse
pentru returnare sau reparare 75
M
Mesaje de sistem 56
O
opţiuni reinstalare sistem 63
orientare 37
Page 95
Index
P
particularizare
desktopul dvs. 42
setările de energie 43
poziţie computer 6
prize multiple cu prelungitor, utilizare 6
probleme, rezolvare 46
probleme alimentare, rezolvare 50
probleme hardware
diagnosticare 58
probleme memorie
rezolvare 51
probleme software 52
produse
informaţii şi achiziţie 74
R
reinstalare Windows 63
restabilirea imaginii implicite 65
Restabilire sistem 63
resurse, aflaţi mai multe 78
reţea prin cablu
cablu de reţea, conectare 8
returnări în garanţie 74
rezolvare probleme 46
S
serviciu clienţi 71
SIM 11
Site-ul Web de asistenţă Dell 80
site-uri de asistenţă
global 72
specificaţii 81
95
Page 96
Index
T
Touchpad
Gesturi 28
U
USB PowerShare 24
V
ventilare, asigurare 5
viteză reţea
testare 49
W
Windows, reinstalare 63
®
Windows Vista
Expert compatibilitate program 52
reinstalare 69
96
10
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.