Dell Studio 1737 User Manual [ro]

Page 1
GHID DE CONFIGURARE
Page 2
Page 3
Model PP31L
GHID DE CONFIGURARE
Page 4
Note, Anunţuri şi Avertismente
NOTĂ: O NOTĂ indică informaţii importante care vă ajută să utilizaţi mai bine computerul
dumneavoastră. ATENŢIE: O atenţionare indică un pericol potenţial de deteriorare a hardware-ului sau de
pierdere de date şi vă arată cum să evitaţi problema. AVERTISMENT: Un AVERTISMENT indică un pericol potenţial de deteriorare a bunurilor, de
vătămare corporală sau de deces.
Dacă aţi achiziţionat un calculator Dell™ Seria n, nicio referire din prezentul document la sistemele de operare Microsoft®
®
nu este aplicabilă.
Windows
__________________
Informaţiile din acest document pot fi modificate fără notificare. © 2008-2009 Dell Inc. Toate drepturile rezervate.
Este strict interzisă reproducerea sub orice formă a acestor materiale fără autorizaţia scrisă a Dell Inc. Mărcile de comerţ utilizate în acest text: Dell, logo-ul DELL, MediaDirect, Wi-Fi Catcher, YOURS IS HERE, şi DellConnect
sunt mărci de comerţ ale Dell Inc.; Intel, Pentium, şi Celeron sunt mărci de comerţ înregistrate şi Core este o marcă de comerţ a Intel Corporation în S.U.A. şi în alte ţări; Microsoft, Windows şi Windows Vista sunt fie mărci de comerţ fie mărci de comerţ înregistrate ale Microsoft Corporation în Statele Unite ale Americii şi/sau în alte ţări.; Blu-ray Disc este o marcă de comerţ a Blu-ray Disc Association; Bluetooth este o marcă de comerţ înregistrată deţinută de Bluetooth SIG, Inc. şi este utilizată de Dell sub licenţă.
Alte mărci de comerţ şi denumiri comerciale pot fi utilizate în acest document pentru referire fie la entităţile care au drepturi asupra mărcilor şi denumirilor fie la produsele acestora. Dell Inc. neagă orice interes patrimonial asupra mărcilor de comerţ şi denumirilor comerciale cu excepţia celor care îi aparţin.
ianuarie 2009 P/N R726H Rev. A01
Page 5
Cuprins
Configurarea laptopului dvs. Studio. . . . 5
Înainte să configuraţi laptopul dvs.
Studio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Conectarea transformatorului c.a. . . . . . . . . 6
Conectarea cablului de reţea (opţional). . . . 7
Pornirea laptopului dvs. Studio . . . . . . . . . . 8
Utilizarea întrerupătorului wireless . . . . . . . 9
®
Configurare Windows Vista
Conectare la Internet (Opţional) . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . 9
Utilizarea laptopului dvs. Studio. . . . . . 12
Caracteristii pe partea dreaptă . . . . . . . . . 14
Caracteristici pe partea stângă . . . . . . . . . 17
Caracteristici tastatură şi bază
calculator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Caracteristici afişaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Comenzi media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Scoaterea şi remontarea bateriei. . . . . . . . 27
Utilizarea unităţii de disc optice. . . . . . . . . 28
Caracteristici Software . . . . . . . . . . . . . . . 29
Rezolvare probleme. . . . . . . . . . . . . . . . 32
Probleme de reţea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Probleme de alimentare . . . . . . . . . . . . . . 33
Probleme privind memoria . . . . . . . . . . . . 34
Blocaje şi probleme de software . . . . . . . . 35
Utilizarea instrumentelor de
asistenţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Centrul de asistenţă Dell . . . . . . . . . . . . . . 38
Mesaje sistem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Utilitarul Hardware Troubleshooter . . . . . . 41
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
3
Page 6
Spis treści
Restabilirea sistemului
de operare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Restaurarea sistemului . . . . . . . . . . . . . . . 44
Dell Factory Image Restore. . . . . . . . . . . . 46
Reinstalarea sistemului de operare . . . . . . 47
Obţinere Ajutor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Suport tehnic şi Serviciu clienţi . . . . . . . . . 51
DellConnect
Servicii online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
AutoTech Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Informaţii despre produse . . . . . . . . . . . . . 53
Returnarea articolelor pentru reparaţii în termenul de garanţie sau pentru
înlocuire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Înainte de a apela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Cum se poate contacta Dell . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Găsire mai multe informaţii şi
resurse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
4
Specificaţiide bază . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Anexă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Anunţ produs Macrovision. . . . . . . . . . . . . 71
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Page 7

Configurarea laptopului dvs. Studio

Această secţiune furnizează informaţii despre configurarea laptopului dvs. Studio 1737 şi conectarea dispozitivelor periferice.

Înainte să configuraţi laptopul dvs. Studio

Când stabiliţi amplasamentul calculatorului, asiguraţi-vă că există acces uşor la o sursă de curent, ventilaţie adecvată şi o suprafaţă plană pe care acesta să stea.
Restricţionarea fluxului de aer în jurul calculatorului dvs. Studio poate cauza supraîncălzirea acestuia. Pentru a preveni supraîncălzirea, asiguraţi-vă că există un spaţiu minim de 10,2 cm (4 inchi) în spatele calculatorului şi un spaţiu minim de 5,1 cm (2 inchi) pe toate celelalte laturi. Nu trebuie să aşezaţi niciodată calculatorul pornit într-un spaţiu închis, cum ar fi un dulap sau un sertar.
AVERTISMENT: Nu blocaţi, nu forţaţi obiecte înăuntru şi nu permiteţi acumularea prafului în orificiile de ventilaţie. Nu depozitaţi calculatorul Dell™ într-un mediu neaerisit, cum ar fi o servietă închisă, în timpul funcţionării. Blocarea aerisirii poate cauza defectarea calculatorului sau poate provoca incendii. Calculatorul porneşte ventilatorul atunci când calculatorul se încălzeşte. Zgomotul ventilatorului este normal şi nu indică existenţa unei probleme legate de ventilator sau de calculator.
ANUNŢ: Plasarea sau aşezarea în stivă
de obiecte grele sau ascuţite pe calculator poate cauza deteriorarea permanentă a calculatorului.
5
Page 8
Congurarea laptopului dvs. Studio

Conectarea transformatorului c.a.

Conectaţi transformatorul c.a. la calculator şi apoi introduceţi ştecărul într-o priză de perete sau protector de supratensiune.
6
AVERTISMENT: Transformatorul c.a. poate fi conectat la prize electrice din întreaga lume. Cu toate acestea, tipurile de conectori şi cabluri de alimentare multiplă diferă de la o ţară la alta. Utilizarea unui cablu necorespunzător sau conectarea incorectă a unui cablu la cablul de alimentare multiplă sau la priza electrică poate provoca incendii sau deteriorarea echipamentului.
ANUNŢ: Atunci când deconectaţi de la
calculator cablul transformatorului c.a., prindeţi conectorul şi nu cablul propriu-zis, şi trageţi ferm, dar atent pentru a preveni deteriorarea cablului.
NOTĂ: Conectaţi cablul de alimentare la transformator ferm şi asiguraţi-vă că lumina de pe transformator este aprinsă atunci când puneţi sub tensiune.
Page 9

Conectarea cablului de reţea (opţional)

Pentru a utiliza o conexiune de reţea prin cablu, introduceţi cablul de reţea.
Congurarea laptopului dvs. Studio
7
Page 10
Congurarea laptopului dvs. Studio

Pornirea laptopului dvs. Studio

8
Page 11
Congurarea laptopului dvs. Studio

Utilizarea întrerupătorului wireless

Pentru a utiliza conexiunile fără fir, asiguraţi-vă că întrerupătorul wireless este în poziţia „On” (Pornit).
Pentru a porni întrerupătorul wireless, glisaţi-l din spate spre faţa calculatorului până când se fixează în poziţie.
- Off (Oprit) - On (Pornit)

Configurare Windows Vista®

Calculatorul dvs. Dell este preconfigurat cu Windows Vista. Pentru a instala pentru prima dată Windows Vista, urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Aceşti paşi sunt obligatorii şi efectuarea lor poate dura până la 15 minute. Ecranele vă vor conduce prin câteva proceduri inclusiv acceptarea acordurilor de licenţă, setarea preferinţelor şi configurarea unui conexiuni la Internet.
ANUNŢ: Nu întrerupeţi procesul de configurarea a sistemului de operare, prin aceasta puteţi să faceţi calculatorul neutilizabil.
9
Page 12
Congurarea laptopului dvs. Studio
2
1
3
4

Conectare la Internet (Opţional)

NOTĂ: Furnizorii de servicii Internet
(ISP - Internet Service Providers) şi ofertele lor pot varia în funcţie de ţară.
Pentru conectarea la Internet, aveţi nevoie de un modem extern sau de o conexiune de reţea şi de un furnizor de servicii Internet (ISP).
NOTĂ: Dacă un modem USB extern sau adaptor WLAN nu face parte din comanda dvs. originală, puteţi să achiziţionaţi una de pe situl web Dell la www.dell.com.
Configurarea unei conexiuni Internet cablate
Dacă utilizaţi o conexiune pe linie comutată, conectaţi o linie telefonică la modemul USB extern (opţional) şi la conectorul telefonic de perete înainte de a configura conexiunea dumneavoastră la Internet. Dacă utilizaţi o conexiune DSL, modem cu cablu, sau modem prin satelit, contactaţi furnizorul dumneavoastră ISP sau serviciul de telefonie mobilă pentru instrucţiuni de configurare.
10
Configurarea unei conexiuni fără fir
Serviciu Internet
1.
Cablu sau modem DSL
2.
distribuitor wireless
3.
calculator portabil cu placă de reţea wireless
4.
Pentru mai multe informaţii despre configurarea şi utilizarea reţelei wireless, consultaţi documentaţia calculatorului sau ruterului.
Înainte de a putea utiliza conexiunea de Internet fără fir, trebuie să vă conectaţi la un ruter. Pentru a configura conexiunea la un ruter fără fir:
Page 13
Salvaţi şi închideţi toate fişiere deschise şi
1.
părăsiţi toate programele deschise.
2.
Faceţi clic pe (Conectare la).
3.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza configurarea.
Configurarea conexiunii Internet
NOTĂ: Dacă nu vă puteţi conecta la
Internet dar aţi reuşit acest lucru în trecut, furnizorul dumneavoastră de servicii Internet poate avea probleme temporare. Contactaţi furnizorul de servicii Internet pentru a verifica starea serviciului, sau încercaţi să vă conectaţi din nou mai târziu.
NOTĂ: Trebuie să aveţi la îndemână informaţiile referitoare la ISP-ul dumneavoastră. Dacă nu aveţi un ISP, programul asistent Connect to the Internet (Conectare la Internet) vă poate ajuta să obţineţi unul.
1.
Salvaţi şi închideţi toate fişiere deschise şi părăsiţi toate programele deschise.
Start Connect To
Congurarea laptopului dvs. Studio
Faceţi clic pe
2.
(Panou de control). La
3.
Network and Internet (Reţea şi Internet),
faceţi clic pe Connect to the Internet (Conectare la Internet).
The Apare fereastra Connect to the Internet (Conectare la Internet).
Selectaţi fie
4.
largă) sau Dial-up (Linie comutată), în funcţie de modul în care doriţi să vă conectaţi:
Alegeţi a. Broadband dacă veţi utiliza o tehnologie de conectare DSL, modem de satelit, modem de cablu TV sau wireless Bluetooth. Alegeţi b. Dial-up dacă veţi utiliza un modem prin linie comutată USB opţional sau ISDN.
NOTĂ: Dacă nu ştiţi ce tip de conexiune să selectaţi, faceţi clic pe Help me choose (Ajutor pentru selectare) sau contactaţi furnizorul de servicii Internet.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran şi folosiţi
5.
informaţiile de configurare furnizate de ISP-ul dumneavoastră pentru a încheia configurarea.
Start Control Panel
Broadband (PPPoE) (Bandă
11
Page 14

Utilizarea laptopului dvs. Studio

1
2
3
4
Laptopul dvs. Studio 1737 are un număr de indicatori, butoane şi carcacteristici care furnizează informaţii rapid şi scurtături care economisesc timpul pentru sarcini obişnuite.
Lumini de stare dispozitiv
12
1
Lumină de stare WiFi — Se aprinde
atunci când reţeaua wireless este activată. Consultaţi „întrerupător wireless pornit/
oprit” la pagina 19 pentru a porni şi oprit rapid întreaga comunicaţie fără fir.
Page 15
Utilizarea laptopului dvs. Studio
2
Lumină stare Bluetooth®
(opţional) — Se aprinde când un card cu
tehnologie wireless Bluetooth este activat.
NOTĂ: Cardul cu tehnologie wireless Bluetooth este o caracteristică opţională.
Pentru a opri wireless Bluetooth, faceţi clic dreapta pe pictograma bluetooth din zona de notificare de pe desktop-ul dvs. şi faceţi clic pe Turn Bluetooth Adapter Off (Oprire adaptor Bluetooth) sau consultaţi „întrerupător wireless pornit/oprit” la pagina 19.
3
Lumina de activitate a hard disk-
ului Se aprinde atunci când calculatorul
citeşte sau scrie date. O lumină intermitentă indică activitatea unităţii hard disk.
NOTĂ: Pentru a evita pierderea de date, nu opriţi niciodată calculatorul atunci când lumina se aprinde intermitent.
4
Lumină stare baterie — Indică
starea de încărcare a bateriei. Atunci când calculatorul este conectat la o
priză electrică:
Albă continuă — bateria se încarcă.
•
Stinsă — bateria este încărcată în mod
•
adecvat.
Atunci când calculatorul este alimentat de baterie:
•
Oprită — bateria este încărcată în mod adecvat sau calculatorul este oprit.
•
Portocalie continuă — încărcarea bateriei este scăzută.
•
Portocalie intermitentă — încărcarea bateriei este foarte scăzută şi ar trebui fie să conectaţi transformatorul c.a. fie să salvaţi documentele dvs. deschise şi aplicaţiile cât mai aveţi posibilitatea.
13
Page 16
Utilizarea laptopului dvs. Studio
1
2
3
4
5
6

Caracteristii pe partea dreaptă

14
Page 17
Utilizarea laptopului dvs. Studio
NOTĂ: Nu utilizaţi discuri cu dimensiune
sau formă diferite de standard (inclusiv mini-CD-uri şi mini-DVD-uri) sau veţi deteriora unitatea.
1
Conectori ieşire audio/căşti (2)
Conectaţi la căşti, difuzoare active sau sisteme de sunet. Semnalul audio este acelaşi pentru ambii conectori.
2
Conector intrare audio/ microfon
Se conectează la un microfon sau semnal de intrare pentru utilizare cu programe audio.
Unitate optică — Suportă doar CD-uri şi
3
DVD-uri cu formă şi dimensiune standard de (12 cm). Asiguraţi-vă că partea imprimată sau scrisă este în sus atunci când introduceţi discuri.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Ghidul tehnologic Dell.
4
Conectori USB 2.0 (2)
Conectează dispozitive USB, precum mouse, tastatură, imprimantă, unitate externă sau player MP3.
5
Conector transformator c.a.
Conectează un adaptor c.a. la calculator pentru a alimenta calculatorul şi a încărca bateria atunci când calculatorul nu este utilizat. Transformatorul c.a. converteşte c.a. în c.d., necesar alimentării calculatorului.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Conectare transformator c.a.” la 6.
15
Page 18
Utilizarea laptopului dvs. Studio
6
Buton şi lumină de alimentare
Porneşte sau opreşte alimentarea când este apăsat.
ANUNŢ: În cazul în care calculatorul nu mai răspunde la comenzi, ţineţi apăsat butonul de alimentare până când calculatorul se închide complet (acest proces poate dura câteva secunde).
Indicatorul luminos din centrul acestui buton indică starea alimentării:
Alb intermitent — calculatorul este în
•
stare de inactivitate Alb continuu — calculatorul este în
•
stare de funcţionare Stins — calculatorul este oprit sau în
•
stare de hibernare
16
Page 19

Caracteristici pe partea stângă

1
2
3
4
5
6
7
Utilizarea laptopului dvs. Studio
17
Page 20
Utilizarea laptopului dvs. Studio
Buton Detector de reţea Dell Wi-Fi
1
Catcher
Porniţi întrerupătorul wireless şi apăsaţi acest buton pentru câteva secunde pentru a scana reţelele fără fir din vecinătatea dvs.
NOTĂ: Lumina Detectorului de reţea Wi-Fi Catcher Network Locator apare doar când calculatorul este oprit şi întrerupătorul wireless este configurat în programul de configurare sistem (BIOS) pentru a controla conexiunile de reţea Wi-Fi.
NOTĂ: Detectorul de reţea Wi-Fi Catcher este activat şi configurat pentru utilizare atunci când calculatorul vă este livrat.
18
Dacă calculatorul este oprit, lumina din centrul acestui buton indică starea de căutare:
Albă intermitentă: Căutare reţea
•
Albă continuă pentru 10 secunde apoi
•
se stinge: Reţea găsită Albă intermitentă se stinge după 10
•
clipiri: Niciun semnal
Slot cablu de protecţie — Ataşează la
2
calculator un dispozitiv antifurt disponibil în comerţ.
NOTĂ: Înainte să cumpăraţi un dispozitiv antifurt, asiguraţi-vă că acesta funcţionează cu slotul pentru cablu de protecţie de pe calculatorul dvs.
Page 21
Utilizarea laptopului dvs. Studio
3
Întrerupător pornire/oprire
wireless Porneşte sau opreşte rapid
dispozitive wireless precum carduri WLAN şi carduri interne cu tehnologie wireless Bluetooth.
Întrerupătorul wireless poate fi în poziţie Off (Oprit) atunci când calculatorul vă este livrat. Pentru a porni întrerupătorul, glisaţi întrerupătorul spre faţa calculatorului până când se fixează în poziţie.
- Oprit - Pornit
NOTĂ: Acest întrerupător poate fi dezactivat prin Dell QuickSet sau BIOS (program de configurare sistem).
4
Conector VGA — Se conectează la
dispozitive video, precum un monitor sau proiector.
Conectori ieşire HDMI
5
Conectorul de ieşire HDMI (Interfaţă multimedia de înaltă definiţie) transportă date de ieşire ca semnal digital fără compresie pentru a produce imagine şi sunet de înaltă definiţie. De exemplu, acesta se conectează la un TV atât pentru semnal video cât şi audio.
NOTĂ: Pentru un monitor, doar semnalul video va fi citit.
Conectori USB 2.0 (2) — Se
6
conectează la dispozitive USB, precum mouse, tastatură, imprimantă, unitate externă sau player MP3.
Conector de reţea — Dacă utilizaţi
7
un semnal de reţea prin cablu, acesta conectează calculatorul dvs. la o reţea sau un dispozitiv de bandă largă. Cele două lumini indicatoare de lângă conector indică starea şi activitatea conexiunilor de reţea prin cablu.
19
Page 22
Utilizarea laptopului dvs. Studio
11
10
9
8
8
Conector combo eSATA/USB Se
conectează la dispozitivele de stocare compatibile eSATA, precum unităţile hard disk sau unităţile optice externe. De asemenea, suportă dispozitive USB, precum mouse, tastatură, imprimantă, unitate externă sau player MP3.
20
9
Conector IEEE 1394 Se
conectează la dispozitive multimedia seriale de viteză mare care suportă IEEE 1394, precum unele camere video digitale.
Page 23
10
SD/MMC - MS/Pro - xD
8-în-1 — Furnizează un mod rapid şi comod de a vizualiza şi partaja fotografii, muzică, videoclipuri şi documente stocate pe următoarele carduri de memorie media digitale:
•
•
•
•
•
•
•
Cititor de card media
Card de memorie Secure digital (SD) Card Secure Digital Input/Output (SDIO) MultiMedia Card (MMC) Memory Stick Memory Stick PRO xD-Picture Card Hi Speed-SD Hi De•nsity-SD
NOTĂ: Calculatorul dvs. este livrat cu un blanc din plastic instalat în slotul cardului media. Cardurile blanc protejează sloturile neutilizate împotriva prafului şi a altor particule. Păstraţi cardul blanc pentru utilizare atunci când niciun card media nu este instalat în slot. Cardurile blanc de la alte calculatoare s-ar putea să nu se potrivească la calculatorul dvs.
Utilizarea laptopului dvs. Studio
11
Slot ExpressCard Furnizează
suport pentru memorie suplimentară, comunicaţii prin şi fără cablu, multimedia şi caracteristici de securitate. Suportă ExpressCard-uri de 54 mm şi 34 mm.
NOTĂ: Calculatorul dvs. este livrat cu un card blanc din plastic instalat în slot-ul ExpressCard. Cardurile blanc protejează sloturile neutilizate împotriva prafului şi a altor particule. Păstraţi cardul blanc pentru a îl utiliza atunci când în slot nu este inserat un ExpressCard; cardurile blanc ale altor calculatoare nu pot fi utilizate în cazul calculatorului dumneavoastră
21
Page 24
Utilizarea laptopului dvs. Studio
1
2
3
4

Caracteristici tastatură şi bază calculator

22
Lumină Caps Lock — Se aprinde când
1
utilizaţi tasta Caps Lock. Touch pad — Furnizează funcţionalitatea
2
unui mouse pentru a mişca cursorul, trage sau mişca elemente selectate şi clic dreapta sau clic stânga lovind suprafaţa.
Acesta suportă derulare circulară şi transfocare. Pentru a schimba setările derulării circulare şi transfocării, faceţi dublu clic pe pictograma Dell Touch pad din zona de notificare a desktop-ului dvs.
În fereastra Scroll & Zoom Settings (Setări derulare şi transfocare), activaţi sau dezactivaţi derularea, derularea circulară sau transfocarea, alegeţi lăţimea zonei de derulare şi viteza de derulare.
Butoane touch pad — Furnizează funcţii
3
de clic stânga şi clic dreapta similare cu cele de la un mouse.
Microfon analogic — Dacă nu aveţi
4
camera integrată opţională cu microfoane duble, acest microfon individual este utilizat pentru conferinţe şi conversaţie.
Page 25
Utilizarea laptopului dvs. Studio
5
8
7
6
23
Page 26
Utilizarea laptopului dvs. Studio
Dispozitiv cu senzor infraroşu
5
Permite anumitor aplicaţii software să fie controlate de Telecomanda Dell Travel (un dispozitiv opţional care poate fi depozitat în slotul ExpressCard atunci când nu este utilizat).
Cititor de amprentă (opţional) — Vă
6
ajută să protejaţi calculatorul dvs. Atunci când treceţi degetul deasupra cititorului, acesta utilizează amprenta dvs. unică pentru a autentifica identitatea dvs. de utilizator (prin automatizarea introducerii de nume utilizator şi parole) utilizând softwareDigitalPersona Personal. Pentru a activa şi a utiliza Digital Persona Personal, faceţi clic pe Start (Programe)→ DigitalPersona Personal.
Programs
24
Tastatură/ Tastatură retroiluminată
7
(opţional) Dacă aţi achiziţionat tastatura retroiluminată opţională, tasta săgeată dreapta va avea pictograma de tastatatură retroiluminată retroiluminată opţională furnizează vizibilitate în medii întunecate prin iluminarea tuturor simbolurilor sau a tastelor. Setările pentru această tastatură pot fi personalizate prin utilizarea Dell QuickSet. Pentru mai multe informaţii despre tastatură, consultaţi Ghidul
tehnologic Dell.
Setări luminozitate tastatură
retroiluminată Apăsaţi <Fn> + tasta
săgeată dreapta pentru a comuta între cele trei stări de iluminare (în ordinea dată). Cele trei stări de iluminare sunt:
luminozitate tastatură/touch pad maximăa. luminozitate tastatură/touch pad medieb. fără iluminarec.
Lumină Num Lock — Se aprinde când
8
utilizaţi tasta Num Lock.
pe ea. Tastatura
Page 27
Utilizarea laptopului dvs. Studio
1
2
3
4
5

Caracteristici afişaj

Panoul afişajului suportă o cameră opţională şi microfoane duble însoţitoare.
Afişaj Afişajul dvs. poate varia pe baza
1
selecţiilor pe care le-aţi efectuat atunci când achiziţionaţi calculatorul. Pentru mai multe informaţii despre afişaje, consultaţi Ghidul tehnologic Dell.
Microfon matrice digitală stânga
2
(opţional) Se combină cu microfonul matrice digitală dreapta pentru a furniza sunet de înaltă calitate pentru conversaţii video şi înregistrare vocală.
Indicator de activitate cameră
3
(opţional) — Arată când camera este pornită sau oprită. Pe baza selecţiilor pe care le-aţi făcut atunci când aţi achiziţionat calculatorul, acesta poate să nu includă o cameră.
Cameră (opţional) — Cameră integrată
4
pentru captură video, conferinţe şi conversaţie. Pe baza selecţiilor pe care le-aţi efectuat atunci când aţi achiziţionat calculatorul, acesta poate să nu includă o cameră.
Recunoaştere facială FastAccess (opţional) Vă ajută să protejaţi
calculatorul dvs. Dell™. Acest software de recunoaştere facială avansat vă memorează trăsăturile feţei şi reduce la minim necesitatea să utilizaţi parole de conectare. Pentru mai multe informaţii, faceţi clic pe
StartProgramsFastAccess. Microfon matrice digitală dreapta
5
(opţional) — Se combină cu microfonul matrice digitală stânga pentru a furniza sunet de înaltă calitate pentru conversaţii video şi înregistrare audio.
25
Page 28
Utilizarea laptopului dvs. Studio

Comenzi media

Pentru a utiliza comenzile sistemului media, apăsaţi uşor pe simbolul de pe comandă şi apoi eliberaţi. Simbolul de pe comandă se va aprinde timp de 2 secunde, pentru a vă confirma selecţia, apoi se va stinge.
Lansare program Dell MediaDirect / PowerDVD
Redaţi pista sau capitolul anterior
Stop
Redare sau pauză
Redaţi pista sau capitolul următor
26
Opriţi sonorul
Reduceţi volumul
Măriţi volumul
Scoteţi discul
Page 29
Utilizarea laptopului dvs. Studio
1
3
4
2

Scoaterea şi remontarea bateriei

AVERTISMENT: Folosirea unei baterii
necorespunzătoare poate provoca incendii sau explozii. Acest calculator ar trebui să utilizeze doar o baterie achiziţionată de la Dell. Nu utilizaţi baterii de la alte calculatoare.
AVERTISMENT: Înainte să scoateţi bateria, închideţi calculatorul şi scoateţi cablurile externe (inclusiv transformatorul c.a.).
Pentru a îndepărta bateria:
Închideţi calculatorul şi scoateţi toate
1.
cablurile externe.
2.
Întoarceţi calculatorul cu faţa în jos. Glisaţi dispozitivul de deblocare spre partea
3.
laterală a calculatorului şi ţineţi-l pe loc.
4.
Extrageţi bateria din locaş.
Baterie
1
Bay baterie
2
Dispozitiv de deblocare baterie
3
Indicator slot card SIM
4
Pentru a remonta bateria, glisaţi-o în bay până când se fixează în poziţia originală.
27
Page 30
Utilizarea laptopului dvs. Studio

Utilizarea unităţii de disc optice

AVERTISMENT: Nu utilizaţi discuri cu
dimensiune sau formă diferită de standard (inclusiv mini-CD-uri şi mini-DVD-uri) sau veţi deteriora unitatea.
NOTĂ: Nu mişcaţi calculatorul în timp ce redă sau înregistrează CD-uri şi DVD-uri.
Plasaţi discul în centrul slotului pentru disc, cu eticheta îndreptată în sus şi împingeţi uşor discul în slot. Unitatea va trage automat discul şi va începe să citească conţinutul acestuia.
28
Pentru a scoate un disc din unitate, atingeţi uşor comanda de scoatere pentru a confirma cu câteva secunde înainte de a scoate discul.
. Comanda va clipi
Page 31
Utilizarea laptopului dvs. Studio

Caracteristici Software

NOTĂ: Pentru informaţii suplimentare
despre caracteristicile descrise în această secţiune, consultaţi Dell Technology Guide (Ghidul de tehnologie Dell) de pe hard diskul dvs. sau de pe site-ul de asistenţă Dell, la support.dell.com.
Productivitate şi comunicaţii
Puteţi utiliza calculatorul pentru a crea prezentări, broşuri, felicitări, fluturaşi şi tabele. De asemenea puteţi să editaţi şi să vizualizaţi fotografii digitale şi imagini în funcţie de aplicaţiile instalate pe calculatorul dvs. Verificaţi comanda de achiziţie pentru a vedea ce software este instalat pe calculator.
După conectarea la Internet, puteţi accesa site­uri web, configura contul de e-mail, încărca şi descărca fişiere ş.a.m.d.
Amuzament şi multimedia
Puteţi să utilizaţi calculatorul dvs. pentru a urmări videoclipuri, a juca jocuri, a crea propriile dvs. CD-uri, a asculta muzică şi posturi de radio pe Internet. Unitatea de disc optică poate suporta formate multiple de discuri media inclusiv CD-uri, discuri Blu-ray (dacă opţiunea este selectată în momentul achiziţiei) şi DVD-uri.
Puteţi descărca sau copia fotografii şi fişiere video de pe dispozitive portabile, cum ar fi camere digitale şi telefoane mobile. Aplicaţii software opţionale vă permit să organizaţi şi să creaţi fişiere audio şi video care pot fi înregistrate pe disc, salvate pe produse portabile precum playere MP3 şi dispozitive de divertisment portabile, sau redate şi vizualizate direct pe televizoare conectate, proiectoare şi echipament home theater.
29
Page 32
Utilizarea laptopului dvs. Studio
Personalizarea desktop-ului
Puteţi să vă personalizaţi desktop-ul, pentru a-i modifica aspectul, rezoluţia, fundalul, screensaver-ul ş.a.m.d., accesând fereastra
Personalize appearance and sounds
(Personalizare aspect şi sunete). Pentru a accesa fereastra cu proprietăţile
ecranului:
Faceţi clic dreapta pe o zonă liberă de pe
1.
desktop. Faceţi clic
2.
Personalize (Personalizare), pentru a deschide fereastra Personalize appearance and sounds (Personalizare aspect şi sunete) şi a afla mai multe despre opţiunile de personalizare pe care le aveţi.
Personalizarea setărilor de gestionare a energiei
Puteţi utiliza opţiunile de gestionare a energiei din sistemul de operare pentru a configura setările de gestionare a energiei pe calculatorul dvs. Microsoft
®
Windows Vista® livrat cu
calculatorul Dell furnizează trei opţiuni implicite:
30
Dell Recommended
•
(Recomandată de Dell) — Această opţiune de alimentare oferă performanţă maximă atunci când aveţi nevoie şi reduce consumul de energie în timpul perioadelor de inactivitate.
Power saver
•
(Economizor de energie)— Această opţiune de gestionare a energiei economiseşte energia pe calculatorul dvs. prin reducerea performanţei sistemului şi maximizarea duratei de viaţă a calculatorului prin reducerea cantităţii de nergie consumate de calculator pe durata vieţii acestuia.
High performance
•
(Performanţă înaltă)— Această opţiune de gestionare a energiei asigură sistemului cel mai înalt nivel de performanţă prin adaptarea vitezei procesorului la activitatea dvs. şi prin maximizarea performanţei sistemului.
Page 33
Copierea de siguranţă a datelor
Se recomandă să faceţi periodic copii de siguranţă ale fişierelor şi ale folderelor de pe calculator. Pentru a face copii de siguranţă ale fişierelor:
Faceţi clic pe
1.
System and Maintenance (Sistem şi întreţinere)→ Welcome Center (Centrul de primire)→ Transfer files and settings (Transfer fişiere şi setări).
Faceţi clic pe
2.
copie de siguranţă fişiere) sau pe Back up computer (Efectuare copie de siguranţă
calculator). Faceţi clic pe
3.
caseta de dialog User Account Control
(Control cont utilizator) şi urmaţi instrucţiunile din Expertul „Copii de siguranţă fişiere”.
Start Control Panel
Back up files (Efectuare
Continue (Continuare) din
Utilizarea laptopului dvs. Studio
31
Page 34

Rezolvare probleme

În această secţiune sunt furnizate informaţii pentru depanarea calculatorului dvs. Dacă nu puteţi să vă rezolvaţi problema utilizând următoarele recomandări, consultaţi „Utilizare instrumente de suport” de la pagina 38 sau „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 38.
AVERTISMENT: Capacul calculatorului poate fi îndepărtat numai de personal de service instruit. Pentru instrucţiuni de service şi depanare avansate, vezi
Manual de service
Dell la adresa support.dell.com.
pe site-ul de suport

Probleme de reţea

Conexiuni fără fir Dacă conexiunea la reţea este pierdută
Întrerupătorul wireless poate fi oprit. Pentru a porni întrerupătorul wireless, glisaţi-l din spatele spre faţa calculatorului până când de fixează în poziţie.
32
- Off (Oprit) - On (Pornit)
— Distribuitorul wireless este offline (neconectat) sau conexiunea fără fir a fost dezactivată pe calculator.
Verificaţi dacă ruterul fără fir este alimentat
•
şi conectat la sursa dvs. de date (modem de cablu sau hub de reţea).
Restabiliţi conexiunea la ruterul fără fir:
•
Salvaţi şi închideţi orice fişier deschis şi a. părăsiţi orice program deschis.
Faceţi clic pe b. Start (Conectare la).
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a c. finaliza configurarea.
Conexiuni cablate Dacă conexiunea de reţea s-a pierdut
Cablul este slăbit sau deteriorat.
Conectare la
Page 35
Verificaţi cablul pentru a vă asigura că este
•
conectat şi nu este deteriorat.
Indicatorul luminos pentru integritatea conexiunii aflat în conectorul integrat de reţea vă permite să verificaţi dacă conexiunea funcţionează şi furnizează informaţii privind starea acesteia:
Verde — Există o conexiune bună între o
•
reţea de 10 Mbps şi calculator. Portocaliu — Există o conexiune bună între o
•
reţea de 100 Mbps şi calculator.
•
Galben — Există o conexiune bună între o reţea de 1000 Mbps şi calculator.
•
Oprit — Calculatorul nu detectează o conexiune fizică la reţea.
NOTĂ: Indicatorul luminos pentru integritatea conexiunii de pe conectorul de reţea este destinat numai conexiunilor realizate prin cablu. Indicatorul luminos pentru integritatea conexiunii nu arată starea conexiunilor fără fir.
Rezolvare probleme
NOTĂ: Dacă nu vă puteţi conecta la
Internet dar aţi reuşit acest lucru în trecut, furnizorul dumneavoastră de servicii Internet poate avea probleme temporare. Contactaţi furnizorul de servicii Internet pentru a verifica starea serviciului, sau încercaţi să vă conectaţi din nou mai târziu.

Probleme de alimentare

Dacă indicatorul luminos pentru alimentare este stins — Calculatorul este stins sau
nuprimeşte curent.
Reintroduceţi cablul de alimentare atât în
•
conectorul de alimentare, cât şi în priză.
D•acă calculatorul este conectat la o priză
multiplă, asiguraţi-vă că acesta este conectat la o priză şi că este pornit. De asemenea, ocoliţi temporar dispozitivele de protecţie alimentare, cablurile de alimentare multiplă şi prelungitoarele de alimentare pentru a verifica dacă calculatorul porneşte corect.
•
Asiguraţi-vă că priza funcţionează testând-o cu un alt dispozitiv, cum ar fi o lampă.
33
Page 36
Rezolvare probleme
Verificaţi conexiunile cablului
•
transformatorului c.a. Dacă transformatorul de c.a. are indicator luminos, asiguraţi-vă că acesta este aprins.
Dacă lumina de alimentare este albă fixă şi calculatorul nu răspunde — Se poate ca
afişajul să nu răspundă. Apăsaţi butonul de alimentare până când calculatorul se închide şi apoi porniţi-l din nou. Dacă problema persistă, consultaţi Ghidul tehnologic Dell de pe situl Dell Support la adresa support.dell.com.
Dacă indicatorul luminos de alimentare se aprinde intermitent în alb — Calculatorul este
în modul standby. Apăsaţi o tastă de pe tastatură, mişcaţi cursorul utilizând un touch pad sau un mouse conectat sau apăsaţi pe butonul de alimentare pentru a relua funcţionarea normală.
Dacă se produc interferenţe care îngreunează recepţia la calculator — Un semnal nedorit
creează interferenţele prin întreruperea sau blocarea altor semnale. Unele cauze posibile ale apariţiei interferenţelor sunt:
34
•
Cablurile de alimentare, al tastaturii şi al mouse-lui. Prea multe dispozitive conectate la o priză
•
multiplă.
•
Mai multe prize multiple conectate la aceeaşi priză electrică.

Probleme privind memoria

Dacă primiţi un mesaj de memorie insuficientă
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi
•
părăsiţi toate programele deschise pe care nu le folosiţi pentru a vedea dacă acest lucru rezolvă problema.
Consultaţi documentaţia software-ului pentru
•
cerinţele minime de memorie. Dacă este necesar, instalaţi memorie suplimentară (consultaţi Manualul de service de pe situl web Dell Support la adresa
support.dell.com).
Page 37
Rezolvare probleme
Reinstalaţi modulele de memorie (consultaţi
•
Manualul de service de pe situl web Dell Support la adresa support.dell.com pentru a vă asigura de comunicarea corectă a calculatorului cu memoria.
Dacă apar alte probleme privind memoria
•
Respectaţi cu stricteţe îndrumările privind instalarea memoriei (vezi Manual de service pe site-ul de suport Dell la adresa support.dell.com).
Verificaţi dacă modulul de memorie este
•
compatibil cu calculatorul. Calculatorul dvs. acceptă memorie DDR2. Pentru mai multe informaţii despre tipul de memorie suportat de calculatorul dvs., consultaţi „Specificaţii de bază” de la pagina 59.
Rulaţi Dell Diagnostics (Diagnosticare Dell)
•
vezi „Diagnosticarea Dell” la pagina 41).
Reinstalaţi modulele de memorie (vezi
•
Manual de service pe site-ul de suport Dell la adresa support.dell.com) pentru a asigura comunicarea reuşită a calculatorului cu memoria.

Blocaje şi probleme de software

În cazul când calculatorul nu porneşte
Asiguraţi-vă că: cablul de alimentare este bine conectat la calculator şi la priză electrică.
Dacă un program nu mai răspunde
Închideţi programul:
1.
Apăsaţi simultan <Ctrl><Shift><Esc>. Faceţi clic pe
2.
3.
Faceţi clic pe programul care nu mai răspunde Faceţi clic pe
4.
Dacă un program se blochează în mod repetat — Verificaţi documentaţia software-ului.
Dacă este necesar, dezinstalaţi şi reinstalaţi programul.
Applications (Aplicaţii).
End Task (Oprire sarcină).
35
Page 38
Rezolvare probleme
NOTĂ: Produsele software includ adesea în
documentaţie, pe un suport, instrucţiuni de instalare (CD sau DVD).
Dacă calculatorul nu mai răspunde
ANUNŢ: Este posibil să pierdeţi date dacă
nu reuşiţi să opriţi calculatorul în mod
corespunzător. Opriţi calculatorul. Dacă nu reuşiţi să obţineţi un răspuns prin apăsarea unei taste pe tastatură sau prin deplasarea mouse-ului, apăsaţi şi menţineţi butonul de alimentare pentru cel puţin 8 până la 10 secunde până când calculatorul se opreşte apoi reporniţi calculatorul.
Dacă un program este proiectat pentru o versiune mai veche de sistem de operare Microsoft
®
Windows® —
Rulaţi Program Compatibility Wizard (Programul asistent pentru compatibilitatea programelor). Programul Compatibility Wizard configurează un program în aşa fel încât acesta să ruleze într-un mediu similar cu mediile sistemelor de operare non-Vista.
36
Faceţi clic pe
1.
Start Control Panel Programs (Programe) Utilizaţi un program mai vechi cu această versiune de Windows.
Pe ecranul de întâmpinare, faceţi clic pe
2.
Next (Pasul următor).
3.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Dacă apare un ecran complet albastru
Opriţi calculatorul. Dacă nu reuşiţi să obţineţi un răspuns prin apăsarea unei taste pe tastatură sau mişcând cursorul utilizând touch pad-ul sau mouse-ul, apăsaţi butonul de alimentare pentru cel puţin 8 până la 10 secunde până când calculatorul se opreşte apoi reporniţi calculatorul.
Dacă aveţi alte probleme de software
Faceţi imediat copii de siguranţă pentru
•
fişierele dvs.
•
Utilizaţi un program antivirus pentru a scana hard diskul sau CD-urile.
Page 39
Salvaţi şi închideţi toate fişierele şi
•
programele deschise şi închideţi calculatorul din meniul Start
•
Verificaţi documentaţia software-ului sau contactaţi producătorul software-ului pentru informaţii privind rezolvarea problemelor:
Verificaţi dacă programul este compatibil cu
sistemul de operare instalat pe calculator.
Verificaţi dacă sunt întrunite cerinţele hardware minime necesare pentru rularea programului. Pentru detalii, consultaţi documentaţia software-ului.
Verificaţi dacă programul este instalat şi
configurat corespunzător.
Verificaţi dacă driverele pentru dispozitive intră în conflict cu programul.
Dacă este necesar, dezinstalaţi şi reinstalaţi programul.
Notaţi toate mesajele de eroare care sunt afişate pentru a ajuta la depanare.
.
Rezolvare probleme
37
Page 40

Utilizarea instrumentelor de asistenţă

Centrul de asistenţă Dell

Centrul de asistenţă Dell vă ajută să găsiţi informaţiile de service, de asistenţă şi pe cele specifice sistemului, de care aveţi nevoie. Pentru mai multe informaţii privind Centrul de asistenţă Dell şi instrumentele de asistenţă disponibile, faceţi clic pe fila Services (Servicii) la support.dell.com.
Faceţi clic pentru a rula aplicaţia. În pagina de pornire găsiţi llinkuri pentru a accesa:
Auto-ajutor (Depanare, Securitate,
•
Performanţă sistem, Reţea/Internet, Copie de siguranţă/ Recuperare şi Windows Vista)
Alerte (alerte asistenţă tehnică relevante
•
pentru calculatorul dvs.) Asistenţă de la Dell (Asistenţă tehnică cu
•
DellConnect™, Serviciu clienţi, Instruire şi tutoriale, Ajutor „Cum să fac” prin telefon
38
pe pictograma din bara de sarcini
cu Dell (Dell on Call) şi Scanare online cu PC CheckUp)
•
Despre sistem (Documentaţia sistemului, Informaţii privind garanţia, Informaţii despre sistem, Îmbunătăţiri şi accesorii)
Partea superioară a primei pagini Dell Support Center afişează numărul de model al calculatorului dvs. cu eticheta lui de service şi codul de service express.
Pentru mai multe informaţii privind Centrul de asistenţă Dell, consultaţi Dell Technology Guide (Ghidul de tehnologie Dell) de pe hard diskul dvs. sau de pe site-ul de asistenţă Dell, la
support.dell.com.

Mesaje sistem

Dacă calculatorul are o problemă sau o eroare, poate afişa un mesaj sistem care vă va ajuta să identificaţi cauza şi acţiunea necesară pentru rezolvarea problemei.
Page 41
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
NOTĂ: Dacă mesajul pe care l-aţi primit nu
se află în următoarele exemple, consultaţi documentaţia sistemului de operare sau pe cea a programului care rula când a apărut mesajul. În mod alternativ puteţi consulta Ghidul tehnologic Dell de pe calculatorul dvs. sau situl web Dell Support la adresa support.dell.com sau consultaţi „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 55 pentru asistenţă.
Alertă! Încercările anterioare de pornire a acestui sistem au eşuat la punctul de verificare (checkpoint) [nnnn]. Pentru ajutor în vederea rezolvării acestei probleme, vă rugăm să reţineţi acest checkpoint şi să contactaţi Dell Technical Support (Asistenţa
tehnică Dell) — Calculatorul nu a reuşit să finalizeze rutina de pornire de trei ori la rând din cauza aceleaşi erori, vezi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 55 pentru asistenţă.
Eroare sumă de control CMOS — Posibil defect al plăcii de bază sau baterie RTC descărcată. Înlocuiţi bateria. Consultaţi Manual de service pe situl web Dell Support, la adresa support.dell.com sau consultaţi „Contactare Dell” la pagina 55, pentru asistenţă.
Defect ventilator CPU — Ventilatorul CPU s-a defectat. Înlocuiţi ventilatorul CPU. Consultaţi Manual de service pe site-ul de asistenţă Dell, la
support.dell.com. Eroare unitate hard disk — Posibilă eroare
unitate hard disk în timpul HDD POST consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 55 pentru asistenţă.
Eroare la citire unitate hard disk — Posibilă eroare unitate hard disk în timpul testului de pornire HDD consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 55 pentru asistenţă.
Defect tastatură — Tastatură defectă sau cablu neconectat bine.
39
Page 42
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Nu este disponibilă nicio unitate de bootare — Nu există partiţie bootabilă pe hard
disk, cablul hard diskului nu este conectat bine sau nu există nicio unitate bootabilă.
Dacă hard diskul este unitatea dvs. de
•
bootare, asiguraţi-vă că are cablurile conectate şică unitatea este instalată corect şi partiţionată ca unitate de bootare. Intraţi în configurarea sistemului şi asiguraţi-
•
vă că informaţiile referitoare la secvenţa de pornire sunt corecte, consultaţi Ghid tehnologic Dell pe calculatorul dvs. sau pe situl web Dell Support la adresa
support.dell.com).
Lipsă întrerupere contor cronometru — Un
circuit integrat de pe placa de sistem poate să funcţioneze defectuos sau eroare placă de bază (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 55 pentru asistenţă).
40
Eroare de supracurent USB — Deconectaţi dispozitivul USB. Dispozitivul dvs. USB are nevoie de mai mult curent pentru a funcţiona corespunzător. Utilizaţi o sursă de alimentare externă pentru a conecta dispozitivul USB sau, dacă dispozitivul dvs. are două cabluri USB, conectaţi-le pe ambele.
ATENŢIONARE - SISTEMUL DE AUTO_ MONITORIZARE a hard diskului a raportatcă unul din parametri a depăşit domeniul normal de funcţionare. Dell vă recomandă să faceţi copii de siguranţă în mod regulat. Un parametru care funcţionează în afara domeniului poate să indice sau nu o problemă potenţială cu hard diskul — Eroare
S.M.A.R.T, posibil defect al hard diskului. Această caracteristică poate fi activată sau dezactivată în configurarea BIOS (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 55 pentru asistenţă).
Page 43
Utilizarea instrumentelor de asistenţă

Utilitarul Hardware Troubleshooter

Dacă un dispozitiv fie nu este detectat în cursul instalării sistemului de operare, fie este detectat dar este configurat incorect, puteţi utiliza utilitarul Hardware Troubleshooter pentru a rezolva incompatibilitatea.
Pentru a porni utilitarul Hardware Troubleshooter:
Faceţi clic pe
1.
(Ajutor şi Asistenţă). Tastaţi
2.
câmpul de căutare şi apăsaţi <Enter> pentru a porni căutare.
În cadrul rezultatelor căutării, selectaţi
3.
opţiunea care descrie cel mai bine problema şi urmaţi paşii rămaşi.
Start Help and Support
hardware troubleshooter în

Dell Diagnostics

Dacă aveţi o problemă cu calculatorul, efectuaţi verificările din „Blocaje şi probleme de software” de la pagina 58 şi rulaţi Dell Diagnostics înainte de a contacta Dell pentru asistenţă tehnică.
Este recomandabil să tipăriţi aceste instrucţiuni înainte de a începe.
AVERTISMENT: Programul utilitar Dell Diagnostics funcţionează numai pe calculatoarele Dell.
NOTĂ: Discul Drivers and Utilities (Drivere şi utilităţi) este opţional şi este posibil să nu fie livrat odată cu calculatorul.
Consultaţi informaţiile referitoare la configuraţia calculatorului şi asiguraţi-vă că dispozitivul pe care doriţi să-l testaţi este afişat în programul de configurare sistem şi este activ. Consultaţi secţiunea Configurare sistem din Ghidul tehnologic Dell.
41
Page 44
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Porniţi Dell Diagnostics de pe hard disk sau de pe discul Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare).
Pornirea Dell Diagnostics de pe hard disk
Dell Diagnostics este stocat pe o partiţie utilitară de diagnosticare, ascunsă, de pe hard disk.
NOTĂ: În cazul în care calculatorul nu poate afişa o imagine pe ecran, consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 55.
Asiguraţi-vă că sistemul dumneavoastră este
1.
conectat la o priză electrică despre care ştiţi că funcţionează corespunzător.
Porniţi (sau reporniţi) calculatorul.
2.
Când apare logoul DELL™ apăsaţi
3.
imediat <F12>. Selectaţi Diagnostics (Diagnosticare) din meniul de boot şi apăsaţi
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare logo-ul sistemului de operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat desktop-ul Microsoft
®
Windows®, apoi închideţi calculatorul pentru a încerca din nou.
42
NOTĂ: Dacă vedeţi un mesaj care indică faptul că nu s-a găsit nicio partiţie de utilităţi pentru diagnosticare, porniţi Dell Diagnostics de pe discul Drivers and Utilities (Drivere şi utilităţi).
Apăsaţi orice tastă pentru a porni Dell
4.
Diagnostics de pe partiţia utilitară de diagnosticare de pe hard disk.
Pornirea Dell Diagnostics de pe discul Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare)
Introduceţi discul
1.
Drivers and Utilities
(Drivere şi utilitare). Opriţi şi reporniţi calculatorul. Când apare
2.
logoul DELL, apăsaţi imediat <F12>.
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare logo-ul sistemului de operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat desktop-ul Microsoft
®
Windows®, apoi închideţi calculatorul pentru a încerca din nou.
Page 45
NOTĂ: Paşii care urmează modifică secvenţa de pornire doar pentru următoarea pornire a calculatorului. La pornirea ce urmează acesteia, calculatorul va încărca sistemul de operare de pe dispozitivele specificate în programul de configurare a sistemului.
Când apare lista cu dispozitivul de pe care să
3.
se facă bootarea, evidenţiaţi CD/DVD/CD-RW şi apăsaţi <Enter>.
Selectaţi opţiunea
4.
(Bootare de pe CD-ROM) din meniul care apare şi apăsaţi <Enter>.
Tastaţi 1 pentru a porni meniul CD-ului şi
5.
apăsaţi <Enter> pentru a continua.
6.
Din lista numerotată, selectaţi Dell Diagnostics (Rulare Dell Diagnostics pe 32 biţi). Dacă în listă apar mai multe versiuni, selectaţi versiunea potrivită pentru calculatorul dvs.
Boot from CD-ROM
Run the 32 Bit
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
La afişarea meniului principal
7.
programului Dell Diagnostics, selectaţi testul pe care doriţi să îl rulaţi.
Main Menu al
43
Page 46

Restabilirea sistemului de operare

Puteţi restaura sistemul de operare în următoarele moduri:
System
•
Restore (Restaurarea sistemului) readuce calculatorul la o stare de operare anterioară, fără a afecta fişierele de date. Utilizaţi System Restore ca primă soluţie pentru restaurarea sistemului de operare şi păstrarea fişierelor de date.
Dell
•
Factory Image Restore (Restaurarea imaginii din fabrică Dell) readuce hard diskul la starea de operare în care se afla la achiziţionarea calculatorului. Această procedură şterge permanent toate datele de pe unitatea hard disk şi elimină toate programele instalate după ce aţi primit calculatorul. Utilizaţi Dell Factory Image Restore numai dacă System Restore nu rezolvă problema sistemului dvs. de operare.
44
Dacă aţi primit un suport optic Operating
•
System (Sistem de operare) odată cu calculatorul, îl puteţi utiliza pentru a restaura sistemul de operare. Totuşi, utilizând suportul optic Operating System se şterg de asemenea toate datele de pe unitatea hard disk. Utilizaţi discul numai dacă System Restore nu a rezolvat problema sistemului de operare.

Restaurarea sistemului

Sistemul de operare Windows oferă opţiunea System Restore (Restaurare sistem) care vă permite să readuceţi calculatorul la o stare de operare anterioară (fără a afecta fişierele de date), dacă modificările de hardware, software sau ale altor setări de sistem au adus calculatorul într-o stare de funcţionare nedorită. Toate modificările pe care System Restore le aduce calculatorului sunt complet reversibile.
Page 47
AVERTISMENT: Realizaţi în mod regulat copii de siguranţă pentru fişierele de date. System Restore nu monitorizează şi nu recuperează fişierele de date.
NOTĂ: Procedurile descrise în acest document au fost scrise pentru aspectul implicit al Windows, deci, este posibil ca ele să nu se aplice dacă aţi setat calculatorul
dvs. Del
să afişeze aspectul Windows
Clasic.
Pornirea System Restore (Restaurare sistem)
1.
Faceţi clic pe
2.
În caseta
Start (Pornire) .
Start Search (Pornire
Căutare),scrieţi System Restore şi apăsaţi
<Enter>.
NOTĂ: Poate apărea fereastra User Account Control (Control cont utilizator).
Dacă sunteţi administratorul calculatorului, faceţi clic pe Continue (Continuare); în caz contrar, contactaţi administratorul pentru a continua acţiunea dorită.
Restabilirea sistemului de operare
Faceţi clic pe
3.
Next (Pasul următor) şi urmaţi
instrucţiunile de pe ecran.
În cazul în care System Restore (Restaurare sistem) nu a rezolvat problema, puteţi anula restaurarea anterioară.
Anularea restaurării anterioare
NOTĂ: Înainte de a anula ultima restaurare
a sistemului, salvaţi şi închideţi orice fişiere deschise şi părăsiţi orice program deschis. Nu modificaţi, nu deschideţi şi nu ştergeţi niciun fişier sau program înainte de încheierea restaurării sistemului.
Faceţi clic pe
1.
2.
În caseta
Start (Pornire) .
Start Search (Pornire Căutare),
scrieţi System Restore şi apăsaţi <Enter>. Faceţi clic pe
3.
Undo my last restoration
(Anularea ultimei restaurări) şi apoi clic pe
Next (Următorul).
45
Page 48
Restabilirea sistemului de operare

Dell Factory Image Restore

ANUNŢ: Utilizarea Dell Factory Image
Restore (Restaurare imagine din fabrică Dell) şterge permanent toate datele de pe hard disk şi elimină toate programele sau driverele care au fost instalate după ce aţi primit calculatorul. Dacă este posibil, realizaţi o copie de siguranţă a datelor înainte de folosirea acestor opţiuni. Utilizaţi Dell Factory Image Restore numai dacă System Restore nu rezolvă problema sistemului dvs. de operare.
NOTĂ: Este posibil ca Dell Factory Image Restore să nu fie disponibilă în anumite ţări sau pe anumite calculatoare.
Utilizaţi Dell Factory Image Restore numai ca ultimă metodă pentru restaurarea sistemului de operare. Aceste opţiuni vă restaurează hard diskul la starea de funcţionare din momentul achiziţionării calculatorului. Toate programele şi fişierele adăugate de la primirea calculatorului - inclusiv fişierele de date - sunt şterse permanent de pe
46
hard disk. Fişierele cu date includ documente, foi de calcul, mesaje de e-mail, fotografii digitale, fişiere de muzică şi altele. Dacă este posibil, realizaţi o copie de siguranţă a datelor înainte de folosirea Factory Image Restore.
Dell Factory Image Restore
Porniţi calculatorul. Când apare logoul
1.
Dell, apăsaţi de mai multe ori <F8> pentru a accesa fereastra Vista Advanced Boot Options (Opţiuni avansate de bootare Vista).
Selectaţi
2.
calculatorul). Va apărea fereastra
3.
Options (Opţiuni recuperare sistem). Selectaţi un model de tastatură şi faceţi clic
4.
pe Next (Pasul următor).
5.
Pentru a accesa opţiunile de recuperare, deschideţi sesiunea ca utilizator local. Pentru a accesa linia de comandă, scrieţi administrator în câmpul User name (Nume utilizator), apoi faceţi clic pe OK.
Repair Your Computer (Reparaţi
System Recovery
Page 49
Faceţi clic pe
6.
Va apărea ecranul de întâmpinare Dell
Factory Image Restore.
NOTĂ: În funcţie de configuraţia dvs., poate fi necesar să selectaţi Dell Factory Tools (Instrumente Dell Factory) apoi Dell Factory Image Restore.
7.
Faceţi clic pe
apărea ecranul Confirm Data Deletion
(Confirmaţi ştergerea datelor).
AVERTISMENT: Dacă nu vreţi să continuaţi cu Restaurarea imaginii din fabrică, faceţi clic pe Cancel (Anulare).
8.
Faceţi clic în caseta de selectare pentru a
confirma că doriţi să continuaţi cu reformatarea
hard diskului şi cu restaurarea software-ului de
sistem la starea din fabricaţie, apoi faceţi clic
pe Next (pasul următor).
Procesul de restaurare începe şi poate
dura cinci sau mai multe minute. Apare un
mesaj când sistemul de operare şi aplicaţiile
instalate din fabrică au fost restaurate la
starea din fabricaţie.
Dell Factory Image Restore.
Next (Pasul următor). Va
Restabilirea sistemului de operare
9.
Faceţi clic pe reboota sistemul.
Finish (Terminare) pentru a

Reinstalarea sistemului de operare

Înainte de a începe
Dacă intenţionaţi să reinstalaţi sistemul de operare Windows pentru a corecta o problemă creată de un driver nou instalat, încercaţi întâi utilizând Windows Device Driver Rollback (Revenirea la driverul anterior). Dacă Device Driver Rollback nu rezolvă problema, atunci folosiţi System Restore pentru a aduce sistemul de operare la starea de funcţionare anterioară instalării noului driver pentru dispozitiv. Consultaţi „Utilizarea Microsoft Windows System Restore” la pagina 44.
AVERTISMENT: Înainte de efectuarea instalării, realizaţi o copie de siguranţă a tuturor datelor de pe pe hard diskul primar. Pentru configuraţiile convenţionale ale hard disk-urilor, hard diskul primar este primul disc detectat de calculator.
47
Page 50
Restabilirea sistemului de operare
Pentru a reinstala Windows, aveţi nevoie de următoarele elemente:
Discul cu
•
•
Discul cu
sistemul de operare de la Dell drivere şi utilitare de la Dell media
cu
NOTĂ: Discul
drivere şi utilitare de la
Dell conţine driverele care au fost instalate la asamblarea calculatorului. Utilizaţi suportul optic Dell Drivers and Utilities pentru a încărca toate driverele necesare. În funcţie de regiunea din care aţi comandat calculatorul, şi dacă aţi solicitat respectivul disc, este posibil ca utilitare de la Dell şi discul cu sistemul
operare
să nu fie expediate împreună cu
discul cu drivere şi
de
calculatorul.
Reinstalarea Windows Vista
Procesul de reinstalare poate dura între o oră şi două ore până la finalizare. După reinstalarea sistemului de operare, este necesar să reinstalaţi şi driverele pentru dispozitive, programul antivirus şi alte produse software.
48
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi
1.
părăsiţi toate programele deschise.
2.
Introduceţi discul
Operating System
(Sistemul de operare). Faceţi clic pe
3.
Exit (Ieşire) dacă apare
mesajul Install Windows (Instalare Windows).
Reporniţi calculatorul.
4.
Când apare logoul DELL, apăsaţi imediat
5.
<F12>.
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare logo-ul sistemului de operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat desktop-ul Microsoft
®
Windows®, apoi închideţi calculatorul pentru a încerca din nou.
Page 51
NOTĂ: Paşii care urmează modifică secvenţa de pornire doar pentru următoarea pornire a calculatorului. La pornirea ce urmează acesteia, calculatorul va încărca sistemul de operare de pe dispozitivele specificate în programul de configurare a sistemului.
Când apare lista cu dispozitivul de pe care
6.
să se facă bootarea, evidenţiaţi CD/DVD/ CD-RW Drive (Unitatea CD/DVD/CD-RW) şi
apăsaţi <Enter>. Apăsaţi orice tastă pentru a efectua
7.
from CD-ROM (Bootare de pe CD-ROM). Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza instalarea.
Boot
Restabilirea sistemului de operare
49
Page 52

Obţinere Ajutor

Dacă apare o problemă cu calculatorul, puteţi urma paşii de mai jos pentru a diagnostica şi elimina problema:
Pentru informaţii şi proceduri referitor la
1.
problema pe care o are calculatorul dvs., consultaţi „Rezolvarea problemelor” la pagina
32. Pentru procedurile de rulare a „Dell
2.
Diagnostics” (Diagnosticarea Dell), consultaţi „Dell Diagnostics”, la pagina 41.
Completaţi „Lista de verificări pentru
3.
diagnostricare” la pagina 55.
4.
Utilizaţi suita extinsă de servicii online oferite de Dell, disponibilă pe site-ul Dell Support (support.dell.com), pentru a vă ajuta în privinţa instalării şi a procedurilor de depanare. Pentru o listă mai largă a suportului online oferit de Dell, consultaţi „Servicii online” la pagina 51.
50
Dacă paşii precedenţi nu au rezolvat
5.
problema, consultaţi „Înainte să apelaţi” de la pagina 54 şi apoi “Cum se poate contacta Dell” de la pagina 55.
NOTĂ: Apelaţi Dell Support de la un telefon aflat în vecinătatea calculatorului pentru ca echipa de suport tehnic să vă poată indica rapid procedurile de urmat.
NOTĂ: Este posibil ca sistemul Cod Express Service Dell să nu fie disponibil în toate ţările.
Când vi se solicită de către sistemul telefonic automat al Dell, introduceţi Codul Express Service pentru a ruta apelul direct la personalul de suport adecvat. Dacă nu aveţi un Cod Express Service, deschideţi directorul Dell Accessories (Accesorii Dell), faceţi dublu clic pe iconul Express Service Code (Codul Express Service) şi urmaţi instrucţiunile afişate.
Page 53
Obţinere Ajutor
NOTĂ: Unele dintre următoarele servicii
nu sunt întotdeauna disponibile în toate locaţiile din afara S.U.A. continentale. Contactaţi reprezentantul dumneavoastră local Dell pentru informaţii asupra disponibilităţii.

Suport tehnic şi Serviciu clienţi

Serviciul de suport Dell vă stă la dispoziţie pentru a vă răspunde la întrebările despre hardware-ul Dell. Personalul nostru de suport tehnic utilizează diagnosticarea cu ajutorul calculatorului, pentru a asigura răspunsuri rapide şi exacte.
Pentru a contacta servicul de suport Dell, consultaţi „Înainte de a apela” la pagina 54, apoi vedeţi care sunt informaţiile de contact pentru regiunea dvs. sau accesaţi support.dell.com.

DellConnect™

DellConnect este un instrument de acces on-line simplu care permite unui asociat de service şi asistenţă al companiei Dell să acceseze calculatorul dumneavoastră prin intermediul unei conexiuni de bandă largă, să diagnosticheze problema şi să o remedieze, toate acestea sub supravegherea dumneavoastră. Pentru mai multe informaţii, accesaţi support.dell.com şi faceţi clic pe DellConnect.

Servicii online

Puteţi afla informaţii despre produsele şi serviciile Dell accesând următoarele site-uri web:
www.dell.com
•
www.dell.com/ap •(numai pentru ţări din Asia
şi din zona Pacificului)
www.dell.com/jp
•
www.euro.dell.com
•
www.dell.com/la
•
Latină şi din Caraibe)
www.dell.c
•
(numai pentru Japonia)
(numai pentru Europa)
(pentru ţări din America
(numai pentru Canada)
51
Page 54
Obţinere Ajutor
Puteţi accesa Dell Support prin intermediul următoarelor site-uri web şi adrese de e-mail:
Site-uri web Dell Support
support.dell.com
•
support.jp.dell.com• (numai pentru Japonia) support.euro.dell.com
•
Europa)
E-mail Dell Support adrese
mobile_support@us.dell.com
•
support@us.dell.com
•
la-techsupport@dell.com• (numai pentru ţări din America Latină şi din Caraibe)
apsupport@dell.com
•
Asia şi din zona Pacificului)
Adrese de e-mail ale departamentelor de marketing şi vânzări Dell
apmarketing@dell.com
•
din Asia şi din zona Pacificului)
sales_canada@dell.com
•
Canada)
(numai pentru
(numai pentru ţări din
(numai pentru ţări
(numai pentru
52
Protocolul pentru transfer anonim de fişiere (FTP)
ftp.dell.com
•
Conectaţi-vă ca utilizator: anonymous (anonim) iar la parolă introduceţi adresa dumneavoastră de e-mail.

AutoTech Service

Serviciul de suport automat Dell — AutoTech — furnizează răspunsuri înregistrate la întrebările cele mai frecvente adresate de clienţii Dell cu privire la calculatoarele lor portabile şi desktop.
Când apelaţi AutoTech, utilizaţi un telefon cu taste pentru a selecta subiectele la care se referă întrebările dumneavoastră. Pentru instrucţiuni privind accesarea numărului de telefon care trebuie apelat în regiunea dvs., consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 55.
Page 55
Obţinere Ajutor
Serviciul automat pentru situaţia comenzilor
Pentru a verifica situaţia comenzilor de produse Dell solicitate de dumneavoastră, puteţi accesa support.dell.com sau puteţi apela serviciul automat pentru situaţia comenzilor. Informaţiile necesare pentru identificarea şi raportarea situaţiei comenzii dumneavoastră vor fi solicitate prin intermediul unui mesaj înregistrat. Pentru numărul de telefon care trebuie apelat în regiunea dvs., consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 55 pentru probleme cu comanda dvs.
Dacă apar probleme privind o comandă de produse, cum ar fi componente lipsă sau necorespunzătoare sau facturare incorectă, luaţi legătura cu departamentul de relaţii cu clienţii Dell. La efectuarea apelului, este recomandat să aveţi la îndemână factura sau avizul de expediţie. Pentru numărul de telefon care trebuie apelat în regiunea dvs., cconsultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 55.

Informaţii despre produse

Dacă aveţi nevoie de informaţii privind achiziţionarea de produse suplimentare disponibile la Dell, sau dacă doriţi să lansaţi o comandă, accesaţi site-ul Dell la www.dell.com. Pentru numărul de telefon care trebuie apelat în regiunea dvs. sau pentru a discuta cu un specialist în vânzări, consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 55.

Returnarea articolelor pentru reparaţii în termenul de garanţie sau pentru înlocuire

Pregătiţi toate produsele de returnat, fie pentru reparaţii, fie pentru înlocuire, după cum urmează:
Apelaţi Dell pentru a obţine Un Număr de
1.
Autorizaţie de returnare materiale şi scrieţi-l clar şi la vedere pe partea exterioară a cutiei.
Pentru numărul de telefon care trebuie apelat
2.
în regiunea dvs., consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 55.
53
Page 56
Obţinere Ajutor
Includeţi o copie a facturii şi o scrisoare în
3.
care descrieţi motivul returnării.
4.
Includeţi o copie a Listei de verificare a diagnosticării (consultaţi „Listă de verificare diagnosticare” la pagina 55), indicând testele pe care le-aţi executat şi orice mesaje de eroare raportate de Dell Diagnostics (consultaţi „Dell Diagnostics” de la pagina 41).
Anexaţi toate accesoriile care aparţin
5.
articolului (articolelor) care se returnează (cabluri de alimentare, software, ghiduri etc.), dacă returul se face pentru înlocuire.
Echipamentul trebuie returnat în ambalajul
6.
original sau într-unul echivalent.
7.
Plata cheltuielilor de expediţie cade în sarcina dumneavoastră. De asemenea, trebuie să asiguraţi produsele returnate şi să vă asumaţi riscul pierderii acestora în timpul expedierii către Dell. Coletele expediate cu plata ramburs nu sunt acceptate.
54
Coletele care nu respectă cerinţele
8.
menţionate anterior vor fi refuzate la recepţia Dell şi vă vor fi restituite.

Înainte de a apela

NOTĂ: Să aveţi pregătit codul de service
expres când apelaţi. Acest cod va facilita direcţionarea apelului dumneavoastră de către sistemul telefonic automat pentru suport tehnic Dell. De asemenea, este posibil să vi se solicite numărul etichetei de service lipite în spatele sau pe panoul inferior al calculatorului.
Nu uitaţi să completaţi Lista de verificări pentru diagnosticare. Dacă este posibil, porniţi calculatorul înainte de a apela serviciul de asistenţă tehnică Dell şi utilizaţi un telefon din apropierea calculatorului. Vi se poate solicita să tastaţi unele comenzi, să furnizaţi informaţii detaliate în timpul operaţiunilor sau să încercaţi alţi paşi de depanare care pot fi executaţi numai de la calculatorul dvs. Asiguraţi-vă că aveţi la îndemână documentaţia calculatorului.
Page 57
Obţinere Ajutor
Listă de verificări pentru diagnosticare
•
Nume: Data:
•
Adresă:
•
Telefon:
•
Eticheta de service (codul de bare din partea
•
din spate sau de sus a calculatorului):
•
Codul Express Service: Numărul de autorizare returnare material
•
(dacă este furnizat de tehnicianul de asistenţă Dell):
Sistemul de operare şi versiunea acestuia:
•
Dispozitive:
•
Plăci de extensie:
•
Sunteţi conectat la o reţea? Da /Nu
•
Reţea, versiune şi adaptor de reţea:
•
Programe şi versiunile acestora:
•
Consultaţi documentaţia sistemului dvs. de operare pentru a determina conţinutul fişierelor de pornire a calculatorului. În cazul în care calculatorul este conectat la o imprimantă, imprimaţi toate fişierele. În caz contrar, notaţi conţinutul tuturor fişierelor înainte de contacta serviciul tehnic Dell.
Mesaje de eroare, alerte sonore sau coduri
•
de diagnostic:
•
Descrierea problemei şi procedurile de depanare efectuate:

Cum se poate contacta Dell

NOTĂ: Consultaţi „Înainte să apelaţi” la
pagina 54 înainte să contactaţi Dell.
Pentru clienţii din Statele Unite, apelaţi 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTĂ: Dacă nu aveţi o conexiune activă la Internet, puteţi găsi informaţiile de contact pe factura de achiziţie, confirmarea de primire, chitanţă sau catalogul de produse Dell.
55
Page 58
Obţinere Ajutor
Dell vă oferă mai multe opţiuni de suport online şi telefonic, precum şi de service. Disponibilitatea diferă în funcţie de ţară şi de produs, iar unele servicii este posibil să nu fie disponibile în zona dumneavoastră.
Pentru a contacta Dell pentru vânzări, suport tehnic sau aspecte de servicii clienţi:
Vizitaţi
1.
2.
3.
4.
5.
support.dell.com.
Verificaţi ţara sau regiunea dumneavoastră în meniul derulant Choose A Country/ Region (Selectaţi o ţară/regiune) din partea inferioară a paginii.
Faceţi click pe din partea stângă a paginii.
Selectaţi serviciul sau linkul de asistenţă adecvat, pe baza nevoilor dumneavoastră.
Alegeţi metoda preferată pentru a contacta Dell.
Contact Us (Contactaţi-ne)
56
Page 59

Găsire mai multe informaţii şi resurse

Dacă aveţi nevoie să: Vezi:
reinstalaţi sistemul de operare. suportul Sistemului de operare. rulaţi un program de diagnosticare pentru
calculatorul dvs., reinstalaţi software-ul sistemului portabil sau actualizaţi driverele pentru calculatorul dvs. şi fişierele readme (a se citi).
aflaţi mai multe despre sistemul dvs. de operare, întreţinerea dispozitivelor periferice, RAID, Internet, Bluetooth e-mail.
îmbunătăţiţi calculator, adăugându-i memorie suplimentară sau un hard disk nou.
reinstalaţi sau înlocuiţi o componentă uzată sau defectă.
®
, lucrul în reţea şi
suportul Drivere şi utilitare.
NOTĂ: Actualizări ale driverelor şi ale documentaţiei se găsesc pe site-ul de suport al Dell
Ghidul tehnologic Dell instalat pe unitatea dvs. hard disk.
Manualul de service de pe site-ul Dell Support, la adresa support.dell.com.
NOTĂ: În unele ţări, deschiderea calculatorului şi înlocuirea componentelor duc la anularea garanţiei. Verificaţi condiţiile de garanţie şi de returnare a produsului înainte de a umbla în interiorul calculatorului.
la adresa support.dell.com.
57
Page 60
Găsire mai multe informaţii şi resurse
Dacă aveţi nevoie să: Vezi:
găsiţi informaţii privind cele mai bune practici privind siguranţa calculatorului dvs.
revedeţi informaţiile privind garanţia, termenii şi condiţiile (numai SUA), instrucţiunile de siguranţă, informaţiile privind reglementările,
documentele de siguranţă şi de reglementare livrate împreună cu calculatorul dvs. şi consultaţi de asemenea pagina de start pentru conformitatea cu reglementările la adresa www.dell.com/regulatory_compliance.
informaţiile privind ergonomia, precum şi Acordul de licenţiere a utilizatorului final.
găsiţi eticheta de service/Codul Express Service - trebuie să utilizaţi eticheta de service
partea posterioară sau inferioară a calculatorului dvs.
pentru a identifica calculatorul pe site-ul support.dell.com sau pentru a contacta asistenţa tehnică.
găsiţi drivere şi software de descărcat. accesaţi asistenţa tehnică şi ajutorul pentru produs.
situl web Dell support.dell.com.
verificaţi situaţia comenzii dvs. pentru achiziţii noi. găsiţi soluţii şi răspunsuri la întrebări obişnuite. localizaţi informaţii privind actualizări tehnice
de ultimă oră aduse calculatorului dvs. sau materiale de referinţă tehnică avansată, pentru tehnicieni şi utilizatorii experimentaţi.
58
Support la adresa
Page 61

Specificaţiide bază

Model sistem
Dell Studio 1737
În această secţiune sunt furnizate informaţiile de bază de care este posibil să aveţi nevoie la instalare, la actualizarea driverelor şi la îmbunătăţirea calculatorului dvs.
NOTĂ: Ofertele pot varia în funcţie de regiune. Pentru mai multe informaţii privind configuraţia calculatorului dvs., faceţi clic pe Start şi Suport) şi selectaţi opţiunea de a vedea informaţii despre calculatorul dvs.
Help and Support (Ajutor
Procesor
Tip procesor Intel
Memorie cache de nivelul 1
Memorie cache de nivelul 2
•® Celeron
Intel
•® Celeron
Dual-Core
•® Core™ 2 Duo
Intel
•® Pentium®
Intel Dual-Core
128 KB (Intel - 64 KB pe nucleu)
1MB (Intel Celeron, Intel Pentium Dual­Core)
2 MB sau 3 MB sau 6 MB (Intel Core2 Duo)
®
®
59
Page 62
Specicaţiide bază
Procesor
Frecvenţa magistralei externe
Magistrală principală de date (Intel)
Informaţii sistem
Chipset sistem Mobile Intel Express
Lăţime bus date 64 biţi
Lăţime bus DRAM magistrale canal
Lăţime bus adresă procesor
Flash EPROM 2 MB
Bus grafic PCI-E X16
533 MHz (Intel Celeron, Intel Pentium Dual-Core)
800/667 MHz (Intel Core2 Duo)
GM/PM 45
dublu (2) 64 biţi 32 biţi
60
Informaţii sistem
Bus PCI (PCI-Express utilizat
pentru controlere video)
ExpressCard
NOTĂ: Slotul pentru ExpressCard este
destinat numai ExpressCard-urilor. Acest slot NU suportă plăci PC.
NOTĂ: Este posibil ca PCMCIA să nu fie disponibilă în anumite regiuni.
Controler ExpressCard
Conector ExpressCard
32 biţi
Intel ICH9ME
un slot ExpressCard (54 mm)
Page 63
Specicaţiide bază
ExpressCard
Carduri suportate ExpressCard/34
(34 mm) ExpressCard/54
(54 mm) 1,5 V şi 3,3 V
Dimensiune conector ExpressCard
Memorie
Conector modul memorie
Capacităţi modul memorie
Tip de memorie 800 MHz SODIMM
Configuraţie memorie minimă
26 pini
doi conectori SODIMM accesibili de utilizator
512 MB, 1 GB şi 2 GB
DDR2 1 GB
Memorie
Configuraţie memorie maximă
NOTĂ: Pentru a beneficia de capacitatea
lungimii de bandă canal dublu, ambele sloturi de memorie trebuie ocupate şi să fie compatibile ca dimensiune.
NOTĂ: Memoria disponibilă afişată nu reflectă memoria maximă totală instalată, deoarece o anumită parte a memoriei este rezervată pentru fişierele de sistem.
NOTĂ: Pentru instrucţiuni asupra actualizării memoriei, consultaţi Manualul de service de pe situl web Dell Support la
support.dell.com.
Cititor 8-în-1 de carduri de memorie
Controler card Ricoh R5C833 Conector card Slot individual combinat
4 GB
8-în-1
61
Page 64
Specicaţiide bază
Cititor 8-în-1 de carduri de memorie
Secure Digital (SD)
Carduri suportate
•
Secure Digital Input/
•
Output (SDIO), MultiMediaCard
•
(MMC), Memory Stick
•
Memory Stick PRO
•
xD-Picture Card
•
Hi Capacity-SD
•
Hi Density-SD
•
Porturi şi conectori
Audio conector intrare
microfon, doi conectori stereo căşti/boxe
IEEE 1394a miniconector nealimentat
cu 4 pini
62
Porturi şi conectori
Dispozitiv cu senzor infraroşu
Senzor compatibil cu Philips RC6 (numai pentru recepţie)
Mini-Card Două sloturi Mini-Card
Tip IIIA, un slot Mini­Card de mărime redusă la jumătate
Conector HDMI 19 pini
Adaptor de reţea port RJ-45
USB cinci conectori cu patru
pini compatibili USB 2.0
Video Conector 15 orificii
eS ATA un conector combinat
cu şapte pini/patru pini eSATA/USB
Page 65
Specicaţiide bază
Comunicaţii
Modem: Tip
Controler Interfaţă
Modem extern V.92 56K USB Modem hardware Modem Magistrală serială universală (USB)
Adaptor de reţea 10/100/1000 Ethernet LAN
pe placa de sistem
Wireless Mini-Carduri interne
WLAN (de mărime redusă la jumătate), WWAN, UWB (opţional)
Tehnologie wireless Bluetooth
®
Mini-Card WiMax/WiFi Link (de mărime redusă la jumătate)
Video
Separat: Tip video
Controler video
Memorie video UMA:
Tip video Controler video Memorie video
integrat pe placa de sistem ATI Mobility Radeon HD
3650
DDR2 256 MB
integrat pe placa de sistem Mobile Intel GMA 4500MHD până la 358 MB de memorie partajată
interfaţă LCD Semnalizare diferenţială la
tensiune joasă (LVDS)
Suport TV HDMI 1.2a
63
Page 66
Specicaţiide bază
Audio
Tip audio Audio de înaltă definiţie pe
5.1 canale
Controler audio IDT 92HD73C
Conversie stereo 24 biţi (analog-către-digital
şi digital-către-analog)
Interfaţă internă Intel audio de înaltă
definiţie
Interfaţă externă conector intrare microfon/
intrare linie/ieşire linie spaţială, doi conectori căşti stereo/ boxe
Boxă două boxe de 4 ohmi
Amplificator
2 waţi per canal la 4 ohmi
intern boxă Controlul
volumului
meniuri program şi butoane de control media
64
Cameră (opţional)
Pixel 2,0 megapixeli Rezoluţie video 320x240 -1600x1200
(640x480 la 30 fps)
Unghi de vizualizare
66°
pe diagonală
Media
Unitate Inscriptor CD / DVD
(Unitate Dual Layer DVD+/-RW) Blu-ray Disc
(BD)
(opţional)
Interfaţă Roxio
®
Creator® DE
sau Roxio
®
Creator® Premier Blu-ray (pentru Blu-ray Disc Dell MediaDirect
PowerDVD
)
Page 67
Specicaţiide bază
Afişarea
Tipuri şi rezoluţii native la 262K culori
Tipuri şi rezoluţii native la 16,7M culori
Rata de reîmprospătare
Unghi de funcţionare
17,0 ţoli CCFL WXGA+ TrueLife – 1440 x 3 (RGB) x 900
17,0 ţoli WLED WXGA+ TrueLife – 1440 x 3 (RGB) x 900
17,0 ţoli CCFL WUXGA TrueLife – 1920 x 3 (RGB) x 1200
17,0 ţoli RGBLED WUXGA TrueLife – 1920 x 3 (RGB) x 1200
60 Hz
0° (închis) la 140°
Afişarea
Unghiuri de vizionare:
Orizontal ±40° (CCFL WXGA+
TrueLife) min. ±55° (WLED WXGA+
TrueLife) min. ±55° (RGBLED WUXGA
TrueLife) min. ±60° (CCFL WUXGA
TrueLife) min.
Vertical +15°/–30° (CCFL WXGA+
TrueLife) min. ±45° (WLED WXGA+
TrueLife) min. ±45° (RGBLED WUXGA
TrueLife) min. +40°/–50° (CCFL WUXGA
TrueLife) min.
65
Page 68
Specicaţiide bază
Afişarea
Distanţa între puncte:
CCFL WXGA+ TrueLife
WLED WXGA+ TrueLife
RGBLED WUXGA TrueLife
CCFL WUXGA TrueLife
Comenzi luminozitatea poate fi
0,2550 mm
0,2550 mm
0,19125 mm
0,19125 mm
controlată cu ajutorul comenzilor rapide de pe tastatură (consultaţi
tehnologic Dell
multe informaţii)
pentru mai
66
Ghidul
Tastatură
Număr taste 101 (S.U.A. şi Canada);
102 (Europa); 105 (Japonia); 104 (Brazilia)
Tip QWERTY/AZERTY/Kanji
Touch-pad-ul
rezoluţie poziţie X/Y (mod tabel grafic)
Dimensiuni:
Lăţime zonă cu senzori activi de
Înălţime dreptunghi de 34,0 mm
240 cpi
71,7 mm (2,8 inchi)
(1,3 inchi)
Page 69
Specicaţiide bază
Baterie
Tipuri şi dimensiuni:
litiu ion „inteligentă” cu 9 elemente
litiu ion „inteligentă” cu 6 elemente
Tensiune 11,1 V c.c. (6/9 elemente)
adâncime - 49,95 mm (1,96 inchi) înălţime - 38,6 mm (1,52 inchi) lăţime - 266 mm (10,47 inchi) greutate - 0,49kg (1,08 lb)
adâncime - 49,95 mm (1,96 inchi) înălţime - 20,4 mm (0,8 inchi) lăţime - 204,9 mm (8,06 inchi) greutate - 0,33kg (0,72 lb)
Baterie
Timp de încărcare (aproximativ): Calculator oprit
Timp de funcţionare
Durata de viaţă (aproximativă)
3 ore Timpul de funcţionare
al bateriei variază în funcţie de condiţiile de funcţionare şi poate fi redus semnificativ în anumite condiţii de utilizare intensă.
Consultaţi tehnologic Dell pentru mai multe informaţii despre durata de viaţă a bateriei.
300 cicluri descărcare/ încărcare
G
hidul
67
Page 70
Specicaţiide bază
Baterie
Interval de temperatură
Baterie plată CR-2032
Transformator c.a.
Tipuri 90 W Tensiune de
alimentare Intensitate de
alimentare (maximum)
Frecvenţă de alimentare
Curent ieşire 4,62 A (continuu)
În funcţionare: 0° până la 35°C (32° până la 95°F)
Depozitare: –40° până la 65°C (–40° până la 149°F)
100–240 V c.a.
1,5 A
50–60 Hz
68
Transformator c.a.
Putere ieşire 90 W
Tensiune nominală ieşire
Dimensiuni:
Înălţime Lăţime Lungime
Greutate (fără cablu de alimentare c.a.):
90 W 0,345 kg (0,76 lb)
Interval de
temperatură:
În funcţionare 0° până la 40°C (32° până
Depozitare –40° până la 70°C (–40°
19,5 V c.c.
16 mm (0,6 inchi) 70 mm (2,8 inchi) 147 mm (5,8 inchi)
la 104°F)
până la 158°F)
Page 71
Specicaţiide bază
Transformator c.a.
Tipuri de conector:
Conector c.c. fişă cu 3 pini, 7,4 mm
Conector c.a. 2 pini - C7 (doar în
Japonia) 3 pini - C5
Dimensiuni fizicel
Înălţime 30 mm~43 mm
(1,18 inchi~1,69 inchi)
Lăţime 392,6 mm (15,46 inchi)
Adâncime 288,6 mm (11,36 in)
Greutate (cu baterie cu 6 elemenţi)
configurabilă la mai puţin de 3,48 kg (7,67 lbs)
Mediu calculator
Interval de
temperatură:
În funcţionare 0° până la 35°C (32°
până la 95°F)
Depozitare –40° până la 65°C
(–40° până la 149°F)
Umiditate relativă (maximum):
În funcţionare 10% – 90% (fără
condensare)
Depozitare 10% până la 95%
(fără condensare)
Nivel maxim de vibraţii (utilizând un spectru de vibraţii aleatorii care simulează mediul de operare):
În funcţionare 0,66 GRMS
Depozitare 1,3 GRMS
69
Page 72
Specicaţiide bază
Mediu calculator
Şoc maxim (măsurat cu unitatea hard disk în stare de funcţionare şi un impuls semi­sinusoidal de 2 ms pentru funcţionare. Măsurat, de asemenea, pentru depozitare, cu unitatea hard disk în poziţia cu capetele parcate şi un impuls de jumătate de sinus de 2 ms):
În funcţionare 110 G Depozitare 160 G
Altitudine (maximă):
În funcţionare –15,2 până la
3048 m ( –50 până la
10.000 ft)
Depozitare –15,2 până la
10.668 m (–50 până la
35.000 ft)
70
Mediu calculator
Nivel agent contaminare aerian
G2 sau mai mic, după definiţia ISA­S71.04-1985
Page 73

Anexă

Anunţ produs Macrovision

Acest produs are incorporată tehnologie de protejare a drepturilor de autor, aceasta fiind protejată de revendicări privind metodele, ridicate de unele brevete din SUA, precum şi de alte drepturi de proprietate intelectuală deţinute de Macrovision Corporation şi de alţi deţinători de drepturi. Această tehnologie de protejare a drepturilor de autor poate fi utilizată numai cu autorizarea Macrovision Corporation, fiind destinată numai utilizării acasă, precum şi altor utilizări de vizualizare limitată, în afara cazurilor când este autorizată în alt fel de Macrovision Corporation. Dezasamblarea şi modificarea echipamentului sunt interzise.
71
Page 74

Index

A
adrese de e-mail
pentru suport tehnic adrese de e-mail pentru suport ajutor
obţinere asistenţă şi suport AutoTech
52
52
52
50
C
cabluri de alimentare multiplă, utilizare calculator, configurare calling Dell capabilităţi calculator caracteristici software CD-uri, redare şi creare
54
5
29
29
29
72
6
conectare
la Internet
conexiune de reţea
reparare conexiune Internet conexiune reţea fără fir configurare, înainte să începeţi conservarea energiei Contactarea Dell online copii de siguranţă
creare customer service customizing
setările dvs. de gestionare a energiei
9
32
10
32
5
30
55
31
51
30
Page 75
Index
D
date, copii de siguranţă DellConnect Dell Factory Image Restore Dell Support Center deteriorare, evitare Diagnosticare Dell discuri
scoatere
utilizare drivers and downloads DVD-uri, redare şi creare
51
28
28
31
44
38
5
41
58
29
E
energie
conservare expediere produse
pentru returnare sau reparaţii
30
F
flux de aer, permitere FTP login, anonymous
5
52
G
găsire mai multe informaţii Ghid tehnologic Dell
pentru mai multe informaţii
57
57
I
informaţii despre
produse şi de informaţii instalare stand întrerupător wireless 9, ISP
Furnizor de servicii Internet
53
6
53
32
10
73
Page 76
Index
L
Listă de verificări pentru diagnosticare
55
M
Mesaje sistem
38
O
opţiuni de reinstalare sistem opţiuni stand orizontal şi vertical
44
6
P
personalizare
desktop probleme de alimentare, solving probleme de software probleme hardware
diagnosticare probleme privind memoria
rezolvare probleme, rezolvare
74
29
33
35
41
34
32
R
reinstalare Windows restaurare imaginii din fabrică resurse, găsire mai multe reţea prin cablu
cablu de reţea, conectare returnări în termenul de garanţie rezolvare probleme
44
46
57
7
53
32
S
site-uri de suport
din toată lumea situaţie comandă sit web Dell Support specifications stand calculator suport tehnic System Restore
51
53
58
59
6
51
44
Page 77
U
unitate disc
dimensiuni disc suportate
utilitarul Hardware Troubleshooter
28
V
ventilaţie, asigurare viteză reţea
32
testare
5
W
Windows, reinstalare Windows Vista®
configurare Program Compatibility Wizard
(Programul asistent pentru compatibilitatea programelor)
reinstalling
44
9
9
36
48
Index
41
75
Page 78
Index
76
Page 79
Page 80
Tipãrit în Irlanda.
www.dell.com | support.dell.com
Loading...