Dell Studio 1735 User Manual [hu]

Dell™ Studio 1735
Gyors referencia kézikönyv
Típus PP31L
www.dell.com | support.dell.com
Megjegyzések, figyelmeztetések és óvintézkedések
MEGJEGYZÉS:
A MEGJEGYZÉSEK a számítógép biztonságosabb és hatékonyabb
FIGYELMEZTETÉS:
A „FIGYELEM” hardver meghibásodás vagy adatvesztés potenciális
lehetőségére hívja fel a figyelmet, egyben közli a probléma elkerülésének módját.
VIGYÁZAT! Az ÓVINTÉZKEDÉSEK esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve
életveszélyre hívják fel a figyelmet.
Ha az Ön által vásárolt számítógép Dell™ n Series típusú, a dokumentumban szereplő, Microsoft
®
Windows® operációs rendszerekkel kapcsolatos utalások
nem érvényesek.
___________________
A dokumentumban közölt információ külön értesítés nélkül is megváltozhat. © 2008 Dell Inc. Minden jog fenntartva.
A Dell Inc. előzetes írásos engedélye nélkül szigorúan tilos a dokumentumot bármiféle módon sokszorosítani.
A szövegben használt védjegyek:
MediaDirect
Corporation védjegye az Egyesült Államokban és más országokban;
Windows Vista
más országokban; a alatt használja azt.
A dokumentumban egyéb védjegyek és védett nevek is szerepelhetnek, amelyek a védjegyet vagy nevet bejegyeztető cégre, valamint annak termékeire vonatkoznak. A Dell Inc. elhárít minden, a sajátján kívüli védjegyekkel és márkanevekkel kapcsolatban benyújtott tulajdonjogi keresetet.
a Dell Inc. védjegyei;
a Microsoft Corporation védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és
Bluetooth
Dell
, a
DELL
logó,
Intel, Celeron
a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonában levő bejegyzett védjegy és a Dell licensz
DellConnect, Wi-Fi Catcher, YOURS IS HERE
, és
Pentium
: bejegyzett védjegyek és
Microsoft, Windows
Core
, és
és
: az Intel
Típus PP31L
2008. március A.sz. N057C Mód. A00

Tartalomjegyzék

Információkeresés
1 A számítógép
Elölnézet és jobb oldali nézet
Hátulnézet és bal oldali nézet
Alulnézet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Az akkumulátor eltávolítása és cseréje
Az alap burkolat eltávolítása és visszahelyezése
2 Műszaki adatok
3 Hibaelhárítás
Dell Technical Update szolgálat
A Pre-Boot Self Assessment (PSA) Diagnostics (Indítás előtti önellenőrzési diagnosztika) és Dell 32 Bit Diagnostics (Dell 32 Bit diagnosztika)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
7
9
9
15
19
20
21
23
33
33
33
Dell támogatási központ
Meghajtó problémák
Merevlemez problémák
Hibaüzenetek
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
Lefagyások és szoftver problémák
A számítógép nem indul be A számítógép nem reagál
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
Tartalomjegyzék
38
38
39
40
46
46 47
3
Egy program nem reagál vagy ismételten összeomlik
A program régebbi Microsoft operációs rendszerre készült
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
®
Windows®
. . . . . . . . . . . .
Egybefüggő kék képernyő jelenik meg
. . . . . . . .
47
47 47
Memóriaproblémák
Tápellátással kapcsolatos problémák
Szoftver és hardver problémák hibaelhárítása a Windows Vista
Az operációs rendszer visszaállítása
A Windows Vista Rendszervisszaállítás használata
4 Segítségkérés
Segítségszerzés
Műszaki támogatás és ügyfélszolgálat DellConnect Online Szolgáltatások AutoTech Service Automatizált rendelési állapot szolgálat
Problémák a rendeléssel
Termékinformáció
Eszközök visszaküldése garanciális javításra vagy visszafizetésre
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
®
operációs rendszerben
. . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48
48
50
51
51
55
55
56 56 56 57 57
57
57
58
Telefonhívás előtti teendők
Kapcsolatba lépés a Dell-lel
A Függelék
4
Tartalomjegyzék
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
58
61
63
FCC nyilatkozat (USA)
FCC „B” osztály
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
63
63
A Macrovision termékére vonatkozó nyilatkozat
Tárgymutató
. . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
64
65
Tartalomjegyzék
5
6
Tartalomjegyzék

Információkeresés

MEGJEGYZÉS:
található meg. Néhány szolgáltatás nem minden országban érhető el.
MEGJEGYZÉS:
Dokumentum/Média/Címke Tartalomjegyzék
Szervizcímke és expressz szervizkód
Ezt megtalálja a számítógép alján
Modellszám:
Ezt megtalálja a számítógép alján a szervizcímke mellett.
Microsoft Windows licenccímke
Megtalálja a számítógép akkumulátorának rekeszében.
Drivers and Utilities lemez
Szerelési folyamatábra A számítógép üzembe helyezése
Néhány szolgáltatás opcionális, ezért nem minden számítógépnél
A számítógéphez kiegészítő információk is tartozhatnak.
• A számítógépet a szervizcímkével lehet azonosítani a használatakor vagy a műszaki támogatás igénybevételekor.
• A műszaki támogatás igénybevétele során az expressz szervizkód megadásával irányíthatja telefonhívását a megfelelő szakemberhez.
A számítógépe modellszáma
Az operációs rendszer termékkulcsa
MEGJEGYZÉS:
operációs rendszerrel ellátott rendszerek esetén áll rendelkezésre.
• Diagnosztikai program a számítógéphez
• A számítógép illesztőprogramjai
•Eszközdokumentáció
• Notebook System Software (NSS)
Az Illesztőprogramok és segédprogramok adathordozó Readme fájlokat is tartalmazhat, amelyek a számítógép legfrissebb műszaki változtatásairól tájékoztatnak, vagy szakembereknek és tapasztalt felhasználóknak nyújtanak speciális technikai segédanyagokat.
MEGJEGYZÉS:
dokumentációk legfrissebb verziója a
support.dell.com
support.dell.com
Ez a címke csak a Microsoft
Az illesztőprogramok és a
weboldalon található meg.
webhely
Információkeresés
7
Dokumentum/Média/Címke Tartalomjegyzék
Szervizelési kézikönyv
Megtalálható a Dell támogatási weboldalán -
support.dell.com
Dell Technology Útmutató
Megtalálható a Windows Súgó és támogatás alkalmazásában (StartSúgó és támogatás), valamint a Dell támogatási weboldalán -
support.dell.com
Dell támogatási központ
• Alkatrészek eltávolítása és cseréje
• Hibakeresés és -elhárítás
• Az operációs rendszerről
• A perifériák használata és karbantartása
• Olyan technológiák ismertetése, mint az internet, e-mail stb.
• Önsegítő eszközök (Hibaelhárítás, Biztonság, Rendszerteljesítmény, Hálózat/Internet, Biztonsági mentés/Visszaállítás és Windows Vista
• Figyelmeztetések (a számítógéppel kapcsolatos műszaki támogatási figyelmeztetések)
• Segítség a Dell-től (Műszaki támogatás a DellConnect™-tel, Ügyfélszolgálat, Oktatás és oktatóanyagok, „Hogyan kell” súgó a Dell-le telefonon keresztül és Online vizsgálat a PC CheckUp-pal)
• A rendszerről (Rendszerdokumentáció, Jótállási információk, Rendszerinformációk, Frissításek és tartozékok)
MEGJEGYZÉS:
A Dell támogatási központ szolgáltatás a számítógép konfigurációjától függően áll rendelkezésre.
Dell QuickSet súgó Információk a hálózati aktivitásról,
gyorsbillentyűk és a Dell QuickSet által vezérelt egyéb elemek
A Dell QuickSet súgó megtekintéséhez az egér jobb oldali gombjával kattintson a Windows értesítési területén található Dell QuickSet ikonra.
®
)
8
Információkeresés

A számítógép

Elölnézet és jobb oldali nézet

21
1
2
3
4
20
19
18
17
16
15
1213
14
11
A számítógép
10
5
6
7
8
9
9
kamera indikátor (opcionális)
1
3
képernyő
5
Num Lock lámpa
7
főkapcsoló
9
Hálózati tápadapter csatlakozó
11
optikai meghajtó
13
fejhallgató csatlakozók (2)
15
infravörös port
17
érintőtálca gombjai
19
billentyűzet
21
digitális tömb mikrofon (opcionális)
KAMERA INDIKÁTOR (OPCIONÁLIS) — Jelzi, hogy a kamera be van kapcsolva. A
2
kamera (opcionális)
4
médiavezérlő gombok
6
az eszközök állapotjelző-lámpái
8
akkumulátor állapotjelző-lámpa
10
USB-csatlakozók (2)
12
a mikrofon csatlakozóaljzata
14
ujjlenyomat olvasó (opcionális)
16
beépített analóg mikrofon
18
érintőpanel
20
Caps Lock lámpa
számítógép megrendelésekor kiválasztott konfigurációnak megfelelően a számítógép nem biztos, hogy tartalmaz kamerát.
KAMERA (OPCIONÁLIS) — Beépített kamera videók rögzítéséhez, konferenciák
lebonyolításához és csevegéshez. A számítógép megrendelésekor kiválasztott konfigurációnak megfelelően a számítógép nem biztos, hogy tartalmaz kamerát.
KÉPERNYÕA képernyőre vonatkozó bővebb információért lásd a Dell Technology
Útmutatót.
MÉDIAVEZÉRLÕ GOMBOKCD, DVD, Blu-ray és Media Player lejátszás vezérlése.
10
A Dell MediaDirect elindítása A hang elnémítása
Az előző szám lejátszása A hangerő csökkentése
Stop A hangerő növelése
Lejátszás vagy szünet A lemez kiadása
A következő szám lejátszása
A számítógép
NUM LOCK LÁMPA
Világít, amikor a numerikus billentyűzet (Num Lock)
engedélyezve van.
AZ ESZKÖZÖK ÁLLAPOTJELZŐ-LÁMPÁI
A billentyűzet fölött elhelyezett lámpák a következőket jelzik:
WiFi állapotjelző-lámpa – Világít, ha a vezeték nélküli hálózat engedélyezve van. A vezeték nélkül hálózat engedélyezéséhez vagy letiltásához használja a vezeték nélküli kapcsolót (lásd: „vezeték nélküli be-/kikapcsoló” 16 oldalon).
Bluetooth® állapotjelző-lámpa – Világít, ha Bluetooth vezeték nélküli technológiát alkalmazó kártya engedélyezve van.
MEGJEGYZÉS:
opcionális funkció. A lámpa csak akkor világít, ha a számítógéphez megrendelte a kártyát. Bővebb információért lásd a kártya dokumentációját.
A Bluetooth vezeték nélküli technológia funkció kikapcsolásához az egér jobb oldali gombjával kattintson az értesítési területen található ikonra, majd kattintson a Disable Bluetooth Radio (Bluetooth rádió letiltása) lehetőségre.
Az összes vezeték nélküli eszköz gyors engedélyezéséhez vagy letiltásához használja a vezeték nélküli kapcsolót (lásd „vezeték nélküli be­/kikapcsoló” 16 oldalon).
Merevlemez meghajtó üzemjelzője – Világít, amikor a számítógép adatokat olvas vagy ír. A villogó fehér merevlemez-tevékenységet jelez.
A Bluetooth vezeték nélküli technológiát alkalmazó kártya
FIGYELMEZTETÉS:
Az adatok elvesztésének elkerülése érdekében, a
számítógépet soha ne kapcsolja ki, amikor a lámpa villog.
FÕKAPCSOLÓ — A számítógép bekapcsolásához vagy az energiatakarékos
üzemmódból történő kilépéshez nyomja meg a főkapcsoló gombot.
FIGYELMEZTETÉS:
Ha a számítógép nem reagál, nyomja meg a főkapcsoló gombot és tartsa addig lenyomva, amíg a számítógép ki nem kapcsolt (ez néhány másodpercet igénybe vehet).
FIGYELMEZTETÉS:
Microsoft
®
Windows® operációs rendszer kikapcsolás funkciójával kapcsolja ki ahelyett,
Az adatok elveszétésének elkerülése érdekében a számítógépet a
hogy a főkapcsolót nyomná meg.
A számítógép
11
AKKUMULÁTOR ÁLLAPOTJELZÕ-LÁMPA — Folyamatosan világít vagy villog az
akkumulátor állapotána jelzése érdekében. Ha a számítógép hálózati feszültségre csatlakozik, a állapotjelző-lámpa az alábbi
módon működik:
– Folyamatos fehér: az akkumulátor töltődik. – Kikapcsolt: Az akkumulátor megfelelően feltöltve.
Ha a számítógép akkumulátorról működik, a állapotjelző-lámpa az alábbi módon működik:
– Kikapcsolt: Az akkumulátor megfelelően feltöltve vagy az akkumulátor nem töltődik. – Folyamatos narancs: Az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony. –Villogó
HÁLÓZATI TÁPADAPTER CSATLAKOZÓ — A számítógéphez csatlakoztasson váltóáramú adaptert. A váltóáramú adapter a hálózati váltóáramot számítógép számára szükséges egyenárammá alakítja át. A váltóáramú adaptert a számítógép kikapcsolt, illetve bekapcsolt állapotában egyaránt csatlakoztathatja.
narancs
: Az akkumulátor töltöttségi szintje kritikusan alacsony.
VIGYÁZAT! A váltóáramú adapter világszerte bármely hálózati csatlakozóaljzattal
működik. Mindemellett, a tápcsatlakozók és elosztók országonként eltérőek lehetnek. Nem megfelelő kábellel vagy ha azt helytelenül csatlakoztatja a haálózati csatlakozóaljzatra vagy elosztóra, tüzet okozhat vagy a készülék károsodását okozhatja.
12
A számítógép
FIGYELMEZTETÉS:
Amikor a váltóáramú adapter kábelét kihúzza a számítógépből, a csatlakozót fogja meg és ne a kábelt, majd húzza meg határozott, de óvatosa a kábel sérülésének elkerülése érdekében.
MEGJEGYZÉS:
Csatlakoztassa a tápkábelt az adapterhez és győződjön meg róla, hogy
a lámpa az adapteren felgyúl, mikor hálózatba csatlakoztatja.
USB CSATLAKOZÓ
Az olyan USB eszközök csatlakoztatására szolgál, mint az egér, billentyűzet vagy a nyomtató.
OPTIKAI
a
MEGHAJTÓ
Az optikai meghajtóra vonatkozó bővebb információért lásd
Dell Technology Útmutatót
MEGJEGYZÉS:
Az optikai meghajtó szabvány, kerek 12 cm átmérőjű lemezeket
.
támogat. Szabálytalan alakú vagy a szabványtól eltérő lemezeket a meghajtó nem támogat.
AUDIO CSATLAKOZÓK
Csatlakoztathatja a fejhallgatót a csatlakozóra.
Csatlakoztathatja a mikrofont a csatlakozóra.
UJJLENYOMAT
OLVASÓ (OPCIONÁLIS) — Segít a Dell™ számítógép biztonságának megözésében. Amikor az ujjunkat elhúzzuk az olvasó felett, az egyedi ujjlenyomatunkat használva azonosítja a személyazonosságunkat. A vezérlő biztonságkezelő szoftver, a DigitalPersona Personal a rendszertálcán megjelenít egy ujjlenyomat olvasó ikot, amely jelzi, hogy a leolvasó készen áll-e a használatra, és kényelmes hozzáférést biztosít menüjének néhány fontosabb komponenséhez és funkciójához. Amikor a leolvasó készen áll az ujjlenyomatok leolvasására, a leolvasó ikon normálisan látszik. Ellenkező esetben a leolvasó ikonon egy vörös színű X látható. Az ikor vörös színnel villog, amikor szoftver feldolgozza a leolvasott ujjlenyomatot.
A DigitalPersona Personal aktiválására és használatára vonatkozó bővebb információért
Start
kattintson a következőkre:
Programok DigitalPersona Personal. Ebben a
menüben az alábbi tételek állnak rendelkezésre:
Fingerprint Enrollment Wizard
(Ujjlenyomat nyilvántartásba vételi varázsló) -
Az ujjlenyomat nyilvántartásba vétele.
A számítógép
13
Fingerprint Logon Manager
(Ujjlenyomat bejelentkezés kezelő) - Az ujjlenyomat leolvasással történő bejelentkezéssel kapcsolatos tulajdonságok létrehozása, törlése vagy módosítása.
Import and Export Wizard
(Import és export varázsló) - Ezzel a funkcióval exportálhatók az ujjlenyomat információk egy fájlba, amely egy másik számítógépre importálható, vagy használható felhasználói szintű biztonsági mentésként is. Ez a funkció lehetővé teszi, hogy ne kelljen újra bevinni az adatokat, amikor a számítógépet frissítjük, vagy egy másik számítógépet bővítünk ujjlenyomat olvasóval. Mindemellett, az ujjlenyomatokat nyilvántartásba kell venni azon aa számítógépet, amelyre a DigitalPersona Personal adatokat exportáljuk.
Properties
termék viselkedésének konfigurálása. Bővebb információkért lásd:
DigitalPersona Online Help DigitalPersona Personal Features
használata)
Check for Updates
(Tulajdonságok) - A DigitalPersona személyes beállításainak és a
(DigitalPersona Online Súgó)→ Using
(A DigitalPersona személyes funkcióinak
General Settings
(Általános beállítások).
(Frissítések lekérdezése) - Szoftverfrissítések letöltése és telepítése, valamint frissítései opciók. Ennek a funkciónak a használatához internet csatlakozásra van szükség. A frissítéseket lekérdezheti manuálisan is, illetve automatikusan.
Help
(Súgó) - HTML alapú súgó.
INFRAVÖRÖS PORT — Infravörös szenzor a számítógép előlapján ami lehetővé teszi,
hogy bizonyos szoftvereket a Dell Travel távirányítóval vezéreljen.
BEÉPÍTETT ANALÓG MIKROFON — Beépített mikrofon konferenciákhoz és
csevegéshez. Ez a mikrofon nem elérhető, ha kamerát rendelt. Helyette a számítógépen dual digitális tömbmikrofon van (lásd „digitális tömb mikrofon (opcionális)” 14 oldalon) a kamera mellett.
ÉRINTÕTÁLCA GOMBJAI — Ezek a gombok az egér gombjaihoz hasonlóan
használhatók, amikor a kurzort mozgatjuk a képernyőn az érintőpanellel.
ÉRINTÕPANELAz egér funkcióját látja el. BILLENTYÛZETA háttérvilágítással ellátott billentyűzet opcionális funkció. Ha
háttérvilágítással ellátott billentyűzetet vásárolt, a beállításokat a Dell QuickSet segédprogram használatával módosíthatja. Az billentyűzetre vonatkozó bővebb információért lásd a Dell Technology Útmutatót.
APS LOCK LÁMPA — Világít, mikor a nagybetűs üzemmódot (Caps Lock)
C
engedélyezi.
DIGITÁLIS TÖMB MIKROFON (OPCIONÁLIS) — Jobb minőségű beépített mikrofon
konferenciahívásokhoz és csevegéshez. Ezek a mikrofonok kiszűrik a zajt, és jobb hangminőséget biztosítanak.
14
A számítógép
MEGJEGYZÉS:
rendelkezik velük, ha a számítógéphez nem rendelte meg az opcionális kamerát. Ehelyett a számítógép beépített egyszerű, analóg mikrofonnal rendelkezik.
A digitális tömb mikrofonok opcionális tartozékok, és a számítógép nem

Hátulnézet és bal oldali nézet

1
2
1
Akkumulátor
3
Wi-Fi Catcher™ hálózat kereső
5
vezeték nélküli be-/kikapcsoló
7
HDMI csatlakozó
9
hálózati csatlakozó (RJ-45)
11
IEEE 1394-es csatlakozóaljzat
13
ExpressCard kártyanyílás
6
345 78 9 10 11 12 13
2
szellőzőnyílás
4
biztonsági kábel nyílása
6
VGA csatlakozó
8
USB-csatlakozók (2)
10
USB csatlakozó
12
8 az 1-ben médiakártya olvasó
A számítógép
15
AKKUMULÁTOR
Ha az akkumulátor a számítógépben van, a számítógép használható
anélkül, hogy hálózati feszültségre csatlakoztatná.
MEGJEGYZÉS:
Ha a számítógépet az egyenáramú adapter használatára hálózati
feszültségre csatlakoztatja, a képernyő világosabb lesz, és az akkumulátor is töltődik.
SZELLÕZÕNYÍLÁS
A számítógép belső ventilátorokat használ a levegő keringetéséhez, amely megakadályozza a számítógép túlmelegedését. A számítógép melegedés esetén bekapcsolja a ventillátort A ventilátor által keltett zaj normális, és nem jelenti azt, hogy probléma lenne a ventilátorral vagy a számítógéppel.
VIGYÁZAT! A számítógép szellőző- és egyéb nyílásait soha ne zárja el, a
nyílásokon semmit ne dugjon be, illetve ne hagyja, hogy a nyílásokban por rakódjon le. Működés közben ne tartsa a számítógépet rosszulszellőző helyen, például becsukott táskában. Megfelelő szellőzés hiányában károsodhat a számítógép vagy tűz keletkezhet.
I -FI CATCHERHÁLÓZAT KERESÕHa ezt a gombot néhány másodpercig
W
nyomva tartjuk, megkereshetünk egy adott vezetéknélküli hálózatot a közelünkben. A Wi-Fi Catcher hálózatkereső egy lámpával rendelkezik, amely az alábbiak szerint
működik:
– Villogó fehér: Hálózatok keresése – Folyamatos fehér 10 másodpercig, majd kialszik: Talált hálózatot – Nem világít (a villogó fehér 10 másodperc villogás után kialszik): Nem található jel
A Wi-Fi Catcher hálózatkereső engedélyezve és konfigurálva van, amikor Ön a számítógépet megvásárolja. A Wi-Fi Catcher hálózat keresőre és a Dell QuickSet alkalmazáson keresztül történő engedélyezésére vonatkozó bővebb információért kattintson az értesítési területen található QuickSet ikonra, majd kattintson a Help (Súgó) lehetőségre.
BIZTONSÁGI KÁBEL NYÍLÁSA —
A nyíláson keresztül csatlakoztat egy kereskedelmi
forgalomban kapható lopásgátló eszközt a számítógéphez.
VEZETÉK NÉLKÜLI BE-/KIKAPCSOLÓ — Ezzel a kapcsolóval lehet gyorsan be- és
kikapcsolni a vezeték nélküli eszközöket, mint a WLAN kártyák és a Bluetooth vezeték nélküli technológiát alkalmazó belső kártyák A Dell számítógépen lévő vezeték nélküli kapcsoló a Dell Wi-Fi Catcher™ hálózat kereső (lásd: „Wi-Fi Catcher™ hálózat kereső” 16 oldalon) használatával keresi a közelben lévő vezeték nélküli hálózatokat. A vezeték nélküli kapcsoló engedélyezve és konfigurálva van, amikor Ön a számítógépet megvásárolja. A beállításokat a Dell QuickSet segédprogramon keresztül vagy a BIOS­ban (rendszertelepítő program) módosíthatja.
16
A számítógép
1 2
1
Wi-Fi Catcher™ hálózat kereső
2
ki: a vezeték nélküli eszközök kikapcsolva
3
be: vezeték nélküli eszközök bekapcsolva
3
VGA CSATLAKOZÓ
Olyan videoeszközök csatlakoztatására szolgál, mint a monitor.
HDMI CSATLAKOZÓA HDMI (Nagyfelbontású Multimédia Interfész) csatlakozón keresztül közlekedik minden tömörítetlen digitális jel a nagyfelbontású videó és audio létrehozásához.
CSATLAKOZÓK
USB
Az olyan USB eszközök csatlakoztatására szolgál, mint az egér, billentyűúzet vagy a nyomtató.
HÁLÓZATI
CSATLAKOZÓ (RJ-45)
FIGYELMEZTETÉS:
A hálózati csatlakozó kicsivel nagyobb mint a modem csatlakozója A számítógép károsodásának elkerülése végett, ne csatlakoztasson telefonvonalat a hálózati csatlakozóba.
A számítógép
17
A számítógépet csatlakoztatja a hálózatra. A csatlakozó melletti két jelzőfény jelzi a vezetékes hálózati csatlakozás állapotát és aktivitását.
A hálózati adapter használatával kapcsolatban lásd a számítógéphez mellékelt felhasználói útmutatót.
IEEE 1394-ES CSATLAKOZÓALJZATAz IEEE 1394 nagysebességű adatátvitelt támogató eszközök csatlakoztatására szolgál, mint egyes digitális videokamerák.
8
AZ 1-BEN MÉDIAKÁRTYA OLVASÓ — Gyors és kényelmes megoldást biztosít a
memóriakártyán tárolt digitális fényképek megtekintésére, zene és videok megtekintésére, illetve mindezek megosztására. A számítógépet úgy szállítják, hogy a nyílásban egy műanyag, üres kártya van behelyezve. A 8 az 1-ben memóriakártya olvasó az alábbi média memóriakártyákat olvassa:
• Secure Digital (SD) memóriakártya
• Secure Digital Input Output (SDIO) kártya
• MultiMediaCard (MMC)
•Memory Stick
• Memory Stick PRO
•xD-Picture kártya
• Hi Speed-SD
• Hi Density-SD
EXPRESSCARD KÁRTYANYÍLÁSEgy ExpressCard-od támogat. A számítógépet úgy szállítják, hogy a nyílásban egy műanyag, üres kártya van behelyezve.
18
A számítógép

Alulnézet

241
3
5
Akkumulátor
1
3
akkumulátor töltöttségi szint mérő/állapot mérő
5
alap burkolat
AKKUMULÁTORHa az akkumulátor a számítógépben van, a számítógép használható anélkül, hogy hálózati feszültségre csatlakoztatná.
AKKUMULÁTOR KIOLDÓ RETESZ — Kioldja az akkumulátort. AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGI SZINT MÉRÕ/ÁLLAPOT MÉRÕ — Nyomja meg ezt a
gombot, hogy az akkumulátor töltöttségi szintjéről és élettartamáról kapjon információt.
AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGI SZINT MÉRÕ/ÁLLAPOT MÉRÕ — Az akkumulátor
töltöttségi szintjéről és élettartamáról szolgáltat információt.
2
akkumulátor kioldó retesz
4
akkumulátor töltöttségi szint mérő/állapot mérő
A számítógép
19
Nyomja meg egyszer a töltési szint kijelzéséhez. A négy lámpa mindegyike megközelítőleg 20% töltést jelent. Ha egy lámpa sem gyúl fel, az akkumulátor nincs feltöltve.
Nyomja meg és tartsa lenyomva három másodpercig, hogy az akkumulátor élettartamát ellenőrizze. Ha nem gyúl fel egy lámpa sem, az akkumulátor jó állapotban van. Minden egyes fény fokozatos teljesítményromlást jelez.
Bővebb információkért lásd: Dell Technology útmutató.
ALAP BURKOLAT — Rekesz ami tartalmazza a processzort, merevlemezt, memória
modulokat, WLAN, WWAN és Ultra Wideband (UWB) kártyákat.

Az akkumulátor eltávolítása és cseréje

VIGYÁZAT! Nem megfelelő elem használata növeli a tűz- és robbanásveszélyt. Az
akkumulátort csak a Dell-től származó, kompatibilis akkumulátorra cserélje. Dell számítógépét a lítium-ion akkumulátorral történő üzemre terveztük. Számítógépéhez ne használjon más számítógépekből származó akkumulátort.
VIGYÁZAT! Mielőtt a következő műveletekbe kezd, kapcsolja ki a számítógépet,
húzza ki a tápadaptert a konnektorból és a számítógépből, húzza ki a modemet a fali aljzatból és a számítógépből, és válasszon le minden külső kábelt a számítógépről.
FIGYELMEZTETÉS:
kábelt húzzon ki a számítógépből.
FIGYELMEZTETÉS:
kicsarélni, akkor 1 perc áll rendelkezésére az akkumulátorcsere végrehajtásához, mielőtt a számítógép kikapcsol és az el nem mentett adatok elvesznek.
A csatlakozók esetleges sérülésének elkerülése érdekében minden
Ha számítógépben az akkumulátor alvó üzemmódban kívánja
Az akkumulátor eltávolítása:
1
Győződjön meg a számítógép kikapcsolt állapotáról.
2
Fordítsa fel a számítógépet.
3
Az akkumulátor kioldózárat csúsztassa a számítógép oldala felé amíg ki nem old.
4
Csúsztassa ki az akkumulátort a rekeszből.
20
A számítógép
1
2
1
Akkumulátor
3
SIM kártya bővítőhely jelző
2
akkumulátor kioldó retesz
Az akkumulátor visszahelyezésekor az akkumulátort csúsztassa a rekeszbe addig, amíg az a helyére nem pattan.

Az alap burkolat eltávolítása és visszahelyezése

VIGYÁZAT! Mielőtt a számítógép belsejében bármilyen javításhoz kezd, olvassa el
a számítógéphez kapott biztonsági utasításokat.
VIGYÁZAT! Mielőtt a következő műveletekbe kezd, kapcsolja ki a számítógépet,
húzza ki a tápadaptert a konnektorból és a számítógépből, húzza ki a modemet a fali aljzatból és a számítógépből, és válasszon le minden külső kábelt a számítógépről.
3
FIGYELMEZTETÉS:
csuklóra erősíthető földelőkábellel vagy úgy, hogy rendszeresen festetlen fém felülethez ér (például a számítógép hátulján található csatlakozókhoz).
Az elektrosztatikus kisülés elkerülése érdekében, földelje magát
A számítógép
21
1
2
1
alap burkolat
2
alap burkolat fül
Az alap burkolat eltávolítása:
1
Győződjön meg a számítógép kikapcsolt állapotáról.
2
Távolítsa el az akkumulátort (lásd: „Az akkumulátor eltávolítása és cseréje” 20 oldalon).
3
Lazítsa meg a rögzített csavarokat az alap burkolaton és burkolatot amint ezt fennebb láthatja
.
emelje fel a
Az alkatrészek eltávolítására és cseréjére vonatkozó utasításokért lásd a
Szervizelési kézikönyvetl
VIGYÁZAT! Ne érintse meg a processzor hűtőberendezését vagy más alkatrészt az
alap burkolat alatt, előbb olvassa el a Szervizelési kézikönyvet.
a
support.dell.com
weboldalon.
Az alap burkolat visszahelyezése:
1
Az alap burkolat fületi illessze a számítógép aljához.
2
Szorítsa meg a rögzített csavarokat az alap burkolaton.
3
Cserélje ki az akkumulátort (lásd: „Az akkumulátor eltávolítása és cseréje” 20 oldalon).
22
A számítógép
Műszaki adatok
MEGJEGYZÉS:
konfigurációjáról bővebb információt szeretne, kattintson a
támogatás
Processzor
Processzor típusa
A kínált opciók régiónként eltérőek lehetnek. Ha a számítógép
Start
Súgó és
menüpontra, és válassza a számítógép adatainak megtekintését.
•Intel® Celeron
®
•Intel® Core™ 2 Duo
•Intel
L1 cache 128 KB (Intel - 64 KB magonként) L2 gyorsítótár
Külső busz sebesség Rendszerbusz (Intel)
Rendszerinformáció
Rendszer lapkakészlet Mobile Intel Express GM/PM 965 Adatbusz szélesség 64 bit DRAM busz szélesség két csatornás (2) 64-bites buszok Processzor cím busz szélesség 32 bit Flash EPROM 2 MB Grafikus busz PCI-E X16 PCI busz
(PCI-Express képernyővezérlőknek)
1 MB (Intel Celeron, Intel Pentium Dual-Core) 2 MB, 3 MB vagy 6 MB (Intel Core 2 Duo)
533 MHz (Intel Celeron, Intel Pentium Dual­Core)
800/667 MHz (Intel Core2 Duo)
32 bit
®
Pentium® Dual-Core
Műszaki adatok
23
ExpressCard
MEGJEGYZÉS:
kártyákat.
MEGJEGYZÉS:
ExpressCard vezérlő Intel ICH8M ExpressCard csatlakozó egy ExpressCard rekesz (54 mm) Támogatott kártyák ExpressCard/34 (34 mm)
ExpressCard csatlakozó mérete 26 tűs
8 az 1-ben médiakártya olvasó
8 az 1-ben médiakártya vezérlő Ricoh R5C833 8 az 1-ben médiakártya csatlakozó 8 az 1-ben combo kártya csatlakozó Támogatott kártyák
Az ExpressCard nyílás csak ExpressCard-hoz használható NEM támogatja a PC
PCMCIA egyes régiókban nem elérhető
ExpressCard/54 (54 mm) 1,5 V és 3,3 V
• Secure Digital (SD)
• Secure Digital Input Output (SDIO) kártya
• MultiMediaCard (MMC)
• Memory Stick
• Memory Stick PRO
•xD-Picture kártya
•Nagy kapacitású-SD
• Hi Density-SD
Memória
Memóriamodul csatlakozó két felhasználó által hozzáférhető SODIMM
csatlakozó Memóriamodul kapacitásai 512 MB, 1 GB és 2 GB Memória típusa 667 MHz SODIMM DDR2 minimális memória konfiguráció 1 GB maximális memória konfiguráció 4 GB
24
Műszaki adatok
Memória (Folytatás)
MEGJEGYZÉS:
használni, és egyforma kapacitással ellátni.
MEGJEGYZÉS:
maximálisan telepített memóriát, mert egy bizonyos memória mennyiség a rendszerfájlok számára van fenntartva.
Portok és csatlakozók
Audio mikrofon bemeneti csatlakozó, sztereó
IEEE 1394a 4-pin mini, táplálás nélküli csatlakozó Infravörös port az érzékelő kompatibilis a Philips RC6-tal
Mini-Card két Type IIIA Mini Card nyílás, egy fél méretű Mini
HDMI csatlakozó 19-pin Hálózati adapter RJ-45 port USB öt drb 4-tűs USB 2.0-kompatibilis csatlakozó Videokártya 15-hole csatlakozó
Kommunikáció
Modem:
Típus Ve zé rl ő
Interfész Hálózati adapter 10/100/1000 Ethernet LAN az alaplapon Vezeték nélküli Belső WLAN, WWAN, UWB (opció)
A kétcsatornás sávszélesség kihasználása érdekében, mindkét nyílást ki kell
A megjelenített rendelkezésre álló memória nem tükrözi a teljes
fejhallgató/hangszóró csatlakozó
(csak vétel)
Card nyílás
Külső V.92 56K USB modem Hardver modem Universal Serial Bus (USB)
Mini-Cardok Bluetooth
®
vezeték nélküli technológia
Műszaki adatok
25
Videokártya
Diszkrét:
Video típus Képernyővezérlő Videó memória
UMA:
Video típus Képernyővezérlő Videó memória
LCD interfész Kis feszültségű differenciális jeltovábbítás (Low
TV támogatás HDMI 1.2
Audio
Audio típus 5.1 csatornás High Definition Audio Audiovezérlő IDT 92HD73C Sztereó átalakítás 24 bites (analóg-digitális és digitális-analóg) Interfészek:
Belső Külső
Hangszóró 2 db 4-ohmos hangszóró Belső hangszoró erősítő 2 watt csatornánként 4 ohmra Hangerő szabályozás program menük és médiavezérlő gombok
alaplapra építve ATI Mobility Radeon HD 3450 GDDR2 256 MB
alaplapra építve Mobile Intel GMA X3100 Intel: max. 358 MB megosztott memória
Voltage Differential Signaling - LVDS)
Intel High Definition Audio mikrofon bemenet/jel bemenet/térhatású hangzás
kijövet csatlakozó, két sztereó fejhallgató/hangszóró csatlakozó
képernyő
Típus (TrueLife) 17,0" WXGA+ TrueLife
17,0" WLED WXGA+ TrueLife 17,0" CCFL WUXGA+ TrueLife
26
Műszaki adatok
képernyő (Folytatás)
Méretek:
Magasság Szélesség Átló
229,5 mm (9,04") 367,2 mm (14,46") 433,02 mm (17,05")
Natív felbontások:
WXGA+ TrueLife WLED WXGA+ TrueLife CCFL WUXGA TrueLife
1440 x 3 (RGB) x 900 262 ezer színben 1440 x 3 (RGB) x 900 262 ezer színben
1920 x 3 (RGB) x 1200 262 ezer színben Frissítési frekvencia 60 Hz Működési szög 0° (zárva) - 140° Fényesség
WXGA+ TrueLife WLED WXGA+ TrueLife CCFL WUXGA TrueLife
220 cd/m
300 cd/m
260 cd/m
2
2
2
Látószög:
Vízszintes
±40° (WXGA+ TrueLife)
±55° (WLED WXGA+ TrueLife)
±60° (CCFL WUXGA TrueLife)
Függőleges
+15°/–30° (WXGA+ TrueLife)
±45° (WLED WXGA+ TrueLife)
+40°/–50° (CCFL WUXGA TrueLife) Képpont méret:
WXGA+ WLED WXGA+
TrueLife 0,2550 mm
TrueLife 0,2550 mm
CCFL WUXGA TrueLife 0,19125 mm
Vezérlők a fényerő szabályozható billentyűkombinációkkal
(bővebb információkért lásd a Dell Technology
Útmutatót).
Műszaki adatok
27
Média
Meghajtó Dual Layer DVD+/-RW meghajtó Interfész Roxio
®
Creator® DE
Dell MediaDirect™
billentyűzet
Billentyűk száma 101 (U.S. és Kanada); 102 (Európa); 105 (Japán);
104 (Brazília)
Elrendezés QWERTY/AZERTY/Kanji
érintőpanel (érintő pad)
X/Y pozíciós felbontás (grafikus üzemmód)
240 cpi
Méret:
Szélesség Magasság
71,7-mm (2,8") szenzor-érzékeny felület 34,0-mm (1,3") négyzet
Kamera (opcionális)
Képpont 2,0 mega pixel Videó felbontás 320x240 ~1600x1200 (640x480 30 képkocka per
másodperc mellett)
Átlós látószög 66°
Akkumulátor
Típus 9 cellás „intelligens” lítium-ion
6 cellás „intelligens” lítium-ion
Méretek:
Mélység
67,6 mm (2,66") (9 cella) 47,5 mm (1,87") (6 cella)
28
Magasság Szélesség
Műszaki adatok
20,88 mm (0,82") 209,9 mm (8,26")
Akkumulátor (Folytatás)
Tömeg
0,48 kg (1,06 font) (9 cella)
0,33 kg (0,7 font) (6 cella) Feszültség 11,1 V egyenáram (6/9 cella) Töltési idő (körülbelül)
Kikapcsolt számítógép mellett
:
3 óra Üzemidő Az akkumulátor üzemideje függ az üzemi
körülményektől, és jelentősen csökkenhet bizonyos
nagy áramfelvételi körülmények között.
Az akkumulátor élettartamára vonatkozó bővebb
információkért lásd a Dell Technology Útmutatót. Élettartam (körülbelül) 300 lemerülés/újratöltés Hőmérséklet tartomány:
működési tárolási
35 °C (32° - 95 °F)
–40° - 65 °C (–40° - 149 °F) Gombelem CR-2032
Váltakozó áramú adapter
Típusok 90 W Bemeneti feszültség 100–240 V váltakozó áram Bemeneti áramerősség
1,5 A (maximum)
Bemeneti frekvencia 50–60 Hz Kimenőáram 4,62 A (90 W) (folyamatos) Kimeneti feszültség 90 W Névleges kimeneti feszültség 19,5 V egyenáram Méretek: 90 W
Magasság Szélesség Hossz
16 mm (0,6")
70 mm (2,8")
147 mm (5,8")
Műszaki adatok
29
Váltakozó áramú adapter (Folytatás)
Tömeg (tápkábel nélkül)
90W
Hőmérséklet tartomány:
működési tárolási
Csatlakozótípusok:
DC csatlakozó AC csatlakozó
Fizikai jellemzők
Magasság 30 mm~43 mm (1,18"~1,69") Szélesség 392 mm (15,43") Mélység 288,15 mm (11,34") Súly (4-cellás akkumulátorral): 3,55 kg (7,82 font)
Környezeti
Hőmérséklet tartomány:
működési tárolási
Relatív páratartalom (maximum):
működési tárolási
Maximális rázkódás (a felhasználói környezetet stimuláló, véletlenszerű rázkódási spektrumot használva):
működési tárolási
0,345 kg (0,76 font)
0° - 40 °C (32° - 104 °F) –40° - 70 °C között (–40° - 158 °F)
3 tűs, 7,4 mm-es dugasz 2 tűs - C7 (csak Japánban)
3 tűs - C5
35 °C (32° - 95 °F) –40° - 65 °C (–40° - 149 °F)
10% - 90% (nem lecsapódó) 10% - 95% (nem lecsapódó)
0,66 GRMS 1,3 GRMS
30
Műszaki adatok
Környezeti (Folytatás)
Maximális mechanikai behatás (működő merevlemez meghajtó mellett mérve, 2 ms-os félszinuszos behatás, működés közben.. Mérve továbbá parkoló állasban lévő merevlemez meghajtóval, és 2-ms-os félszinuszos behatással, tároláshoz):
működési tárolási
Magasság (maximum):
működési tárolási
Légkörszennyezési szint legfeljebb G2-es osztályú az ISA-S71.04-1985 jelű
110 G
160 G
-15,2 és 3048 m között
-15,2 és 10 668 m között
szabvány szerint
Műszaki adatok
31
32
Műszaki adatok

Hibaelhárítás

Dell Technical Update szolgálat

A Dell Technical Update szolgálat proaktív e-mail értesítéseket küld a számítógépét érintő szoftver és hardverfrissítésekről. Ez a szolgáltatás ingyenes és az értesítések tartalma, formátuma, valamint gyakorisága testreszabható.
A Dell Technical Update szolgáltatásra való feliratkozáshoz látogasson el a
support.dell.com/technicalupdate
A Pre-Boot Self Assessment (PSA) Diagnostics (Indítás előtti önellenőrzési diagnosztika) és Dell 32 Bit Diagnostics (Dell 32 Bit diagnosztika)
VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a
a számítógéphez kapott biztonsági utasításokat.
Rendekezésre álló diagnisztikák
Attól függően, hogy milyen Dell számítógépet vásárolt további, kibővített Dell 32 Bit Diagnostics állhat rendelkezésre a merevlemezen az eszköz partíción, amelyek további hibaelhárítási lehetőséget biztosít.
Mikor kell használni a PSA Diagnostics és a Dell 32 Bit Diagnostics programot?
Ha problémát tapasztal a számítógép működésében, először végezze el a következő fejezetben leírt műveleteket:„Lefagyások és szoftver problémák” 46 oldalon. Ezután futtassa a PSA Diagnostics és a Dell 32 bit Diagnostics programot is, és csak ezt követően forduljon a Dellhez műszaki segítségért.
Mielőtt nekiállna, javasoljuk, hogy nyomtassa ki a lépéseket.
webcímre.
MEGJEGYZÉS:
Lépjen be a rendszerbeállításba, ellenőrizze a számítógép konfigurációs információit, és gondoskodjon róla, hogy a tesztelni kívánt készülék megjelenjen a rendszerbeállító programban és aktív legyen. (a rendszerbeállítása vonatokó bővebb információkért lásd a
A PSA és a 32 Bit Dell Diagnostics csak Dell számítógépeken működik.
Dell Technology Útmutatót
).
Hibaelhárítás
33
A Dell 32 diagnoszikát a merevlemezről vagy a indíthatja el.
A PSA Diagnostics indítása a számítógépről
Drivers and Utilities
adathordozóról
MEGJEGYZÉS:
kapcsolatba a Dell-lel (lásd: „Kapcsolatba lépés a Dell-lel” 61 oldalon).
MEGJEGYZÉS:
hivatkozott eszköz partíción keresztül rendelkezésre áll a Dell 32 Bit Diagnostics.
1
Gondoskodjon arról, hogy a számítógépe csatlegozzon hálózati
Ha a számítógép nem jeleníti meg a képernyő képet, lépjen
Az Ön számítógépén nem biztos, hogy az ebben a fejezetben
feszültségre.
2
Kapcsolja be (vagy indítsa újra) a számítógépet.
3
A PSA Diagnostics programot az alábbi módokon indíthatja el:
a
Amikor a DELL™ logó megjelenik, azonnal nyomja meg az F12 billentyűt. A boot menüben válassza ki a Diagnostics elemet, és nyomja meg az <Enter> gombot.
MEGJEGYZÉS:
várjon tovább, amíg megjelenik a Microsoft a számítógépet, és próbálja újra.
MEGJEGYZÉS:
számítógéet.
b
A számítógép indulása közben tartsa lenyomva az <Fn> billentyűt.
Ha túl sokáig vár és megjelenik az operációs rendszer logója,
Mielőtt megpróbálja végrehajtani a B opciót, kapcsolja ki a
®
Windows® asztal, majd kapcsolja ki
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, és a PSA tesztcsomag elindításához válassza a
Diagnostics
lehetőséget. A számítógép futtatja a Pre-boot Self Assessment vizsgálatot (Indítás előtti önvizsgálat), a rendszerkártya, a billentyűzet, a merevlemez és a képernyő kezdeti tesztjeinek sorozatát.
A vizsgálat alatt, adja meg a szükséges információkat.
Ha hibára derül fény, a számítógép leáll és hangjelzést ad. Az <n>
billentyűvel tudja leállítani a vizsgálatot és újraindítani a számítógépet, az <y> billentyűvel léphet a következő tesztre, és az <r> billentyűvel tesztelheti újra a hibás komponenst.
Ha a Pre-boot System Assessment vizsgálat (Indítás előtti
rendszervizsgálat) futtatása során hibaüzenetek jelennek meg, akkor jegyezze fel a hibaüzenet(ek) kódját/kódjait, és lépjen kapcsolatba a Dell képviselettell.
34
Hibaelhárítás
Ha az indítás előtti ellenőrzés sikeresen befejeződött, a következő üzenet jelenik meg:
Partition. Press any key to continue.
Booting Dell Diagnostics Utility
(Booting Dell Diagnostics Utility Partition. A folytatáshoz nyomja le bármelyik billentyűt.)
4
A Dell 32 Bit Diagnostics elindításához nyomja le bármelyik billentyűt.
A Dell 32 Diagnostics indítása az illesztő- és segédprogramokat tartalmazó adathordozóról
MEGJEGYZÉS:
kibővített Dell 32 Bit Diagnostics állhat rendelkezésre az ebben a fejezetben hivatkozott
illesztő- és segédprogramokat
1
Helyezze be a
2
Állítsa le, és indítsa újra a számítógépet.
3
Amikor a DELL embléma megjelenik, azonnal nyomja meg az <F12>
Attól függően, hogy milyen Dell számítógépet vásárolt további,
tartalmazóadathordozón.
illesztő- és segédprogramokat
tartalmazó adathordozót.
billentyűt.
FIGYELMEZTETÉS:
billentyűlenyomás hatástalan marad. Ennek elkerülése érdekében a rendszerindító eszköz menü megnyitásához egyenletes időközönként nyomja meg és engedje fel az <F12> billentyűt.
4
A rendszerindító eszköz menüben a fel és a le nyílgombokkal jelölje ki a
CD/DVD/CD-RW
MEGJEGYZÉS:
vonatkozóan módosítja az indítási sorrendet. Újraindításkor a számítógép a rendszerbeállításban megadott rendszerindítási sorrend szerint indul el.
5
A megjelenő menüből válassza ki a
Ha a billentyűt túl sokáig tartja nyomva, előfordulhat, hogy a
menüpontot, és nyomja meg az <Enter> gombot.
A Quickboot (Gyorsindítás) csak az aktuális indításra
Boot from CD-ROM
(CD/DVD meghajtóról történő indítás) lehetőséget, majd nyomja meg az <Enter> gombot.
6
Az 1 gomb megnyomásával indítsa el az
illesztő- és segédprogramok
menü, majd nyomja meg az <Enter> gombot.
7
A számozott listában válassza a
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(A 32 bites Dell diagnosztika futtatása) parancsot. Ha több verzió is fel van sorolva, válassza a számítógépének megfelelőt.
8
Amikor megjelenik a Dell Diagnostics
Main Menu
(Fő menü) képernyője,
válassza ki a futtatni kívánt tesztet.
Hibaelhárítás
35
MEGJEGYZÉS:
pontosan kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
9
A tesztek befejezése után, a visszatéréshez a Dell Diagnostics
Jegyezze fel a hibakódot és a probléma rövid leírását, majd
Main Menu
(Főmenü) ablakába, zárja be a tesztablakot.
10
Távolítsa el az Diagnostics programból történő kilépéshez zárja be a
illesztő- és segédprogramok
adathordozót, majd a
Main Menu
(Főmenü) ablakot. Indítsa újra a számítógépet.
A Dell Diagnostics alkalmazás főmenüje
A Dell Diagnostics betöltődését és a
Main Menu
(Főmenü) képernyő
megjelenését követően kattintson a kívánt lehetőségnek megfelelő gombra.
MEGJEGYZÉS:
System
Lehetőség Funkció
Test Memory
(Memóriateszt)
Test System
(Rendszerteszt)
Exit
(Kilépés)
A
Test System
Javasoljuk, hogy a teljes teszt futtatásához válassza ki a
(Rendszer tesztelése) elemet.
Különálló memóriateszt futtatása
Rendszerdiagnosztika futtatása
Kilépés a Diagnostics programból
(Rendszer tesztelése) opció főmenüben való kiválasztása után
a következő menü jelenik meg.
MEGJEGYZÉS:
válassza, amely egy sokkal átfogóbb és alaposabb ellenőrzést végez a számítógépen.
Lehetőség Funkció
Express Test
(Gyorsteszt)
Extended Test
(Bővített teszt)
Javasoljuk, hogy az
A rendszereszközök gyors tesztelésének elvégzésére szolgál. Általában 10–20 percet vesz igénybe, felhasználói beavatkozást nem igényel. Célszerű elsőként az Express Test (Gyorsteszt) vizsgálatot futtatni a probléma mihamarabbi feltárásához.
A rendszereszközök alapos vizsgálatára szolgál. Ez a teszt általában egy óráig vagy még tovább tart, és időről időre válaszolni kell a feltett kérdésekre.
Extended Test
(Kibővített teszt) futtatását
Test
36
Hibaelhárítás
Lehetőség Funkció
Custom Test
(Egyedi teszt)
Symptom Tree
(Jelenség szerinti vizsgálat)
A rendszer egy-egy eszközének tesztelésére és a futtatandó tesztek testreszabására szolgál.
Felsorolja a legáltalánosabban előforduló jelenségeket, és lehetőséget teremt arra, hogy a fennálló probléma tünete szerint válasszon tesztet.
Ha egy teszt során probléma merült fel, megjelenik egy üzenet a hibakóddal és a probléma leírásával. Jegyezze fel a hibakódot és a probléma rövid leírását, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ha nem sikerül megoldania a problémát, lépjen kapcsolatba a Dell ügyfélszolgálatával (lásd: „Kapcsolatba lépés a Dell-lel” 61 oldalon).
MEGJEGYZÉS:
tüntetve. Mielőtt a Dellhez fordul támogatásért, készítse elő a számítógép szervizcímkéjét.
A
Custom Test
A számítógép szervizcímkéje minden tesztképernyő tetején fel van
(Egyedi teszt) vagy a
Symptom Tree
(Jelenség szerinti vizsgálat)
opciókkal futtatott tesztekről az alábbi fülek biztosítanak további információkat:
Fül Funkció
Results
(Eredmények)
Errors
Help
Configuration
(Konfiguráció)
Parameters
(Paraméterek)
(Hibák) Az Errors (Hibák) panellap megjeleníti a talált hibákat, a
(Súgó) A Help (Súgó) panellapon a teszt leírása és a futtatásához
A Results (Eredmény) panellapon a teszt eredménye és az esetleg megtalált hibák jelennek meg.
hibakódokat és a probléma leírását.
szükséges feltételek jelennek meg. A Configuration (Konfiguráció) panellapon a kijelölt eszköz
hardverkonfigurációja látható. A Dell Diagnostics a rendszerbeállításból, a memóriából és a
különféle belső tesztekből megszerzi az összes eszköz konfigurációs információit, és megjeleníti ezeket az információkat a képernyő bal paneljében található eszközlistában. Előfordulhat, hogy a listán nem szerepel a számítógépbe helyezett vagy ahhoz csatlakoztatott valamennyi eszköz.
Ezen a lapon a teszt futtatási beállításait lehet megváltoztatni.
Hibaelhárítás
37

Dell támogatási központ

A támogatási központ segít megtalálni a szerviz-, támogatás- és rendszerspecifikus információkat. A Dell Support Center-re és a rendelkezésre állót támogató eszközökre vonatkozó bővebb információért, kattintson a (Szolgáltatások) fülre a
Az alkalmazás futtatásához a tálcán kattintson az ikonra. A honlap hivatkozásokat tartalmaz az alábbiak eléréséhez:
Önsegítő eszközök (Hibaelhárítás, Biztonság, Rendszerteljesítmény, Hálózat/Internet, Biztonsági mentés/Visszaállítás és Windows Vista)
Figyelmeztetések (a számítógéppel kapcsolatos műszaki támogatási figyelmeztetések)
Segítség a Dell-től (Műszaki támogatás a DellConnect™-tel, Ügyfélszolgálat, Oktatás és oktatóanyagok, „Hogyan kell” súgó a Dell-le telefonon keresztül és Online vizsgálat a PC CheckUp-pal)
A rendszerről (Rendszerdokumentáció, Jótállási információk, Rendszerinformációk, Frissításek és tartozékok)
A Dell támogatási központ honlapjának felső részén látható a számítógép modellszáma, szervizcímkéje és expressz szervizkódja.
A Dell támogatási központra vonatkozó bővebb információért olvassa el a Dell Technology Útmutatót. Megtalálható a Windows Súgó és támogatás alkalmazásában ( weboldalán.
support.dell.com
Start→ Súgó és támogatás
weboldalon.
) valamint a Dell támogatási
Services

Meghajtó problémák

VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a
Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait.
Az ellenőrzések elvégzése során töltse ki a következőt „Diagnosztikai ellenőrzőlista” 60 oldalon.
GYÕZÕDJÖN MEG ARRÓL, HOGY A MICROSOFT® WINDOWS® FELISMERI A
MEGHAJTÓT
Kattintson a következőkre:
38
Hibaelhárítás
Start
Számítógép
.
Ha a meghajtó nincs telepítve, az anti-vírus szoftverrel végezzen teljes ellenőrzést, és távolítsa el a vírusokat. A vírusok néha meggátolhatják a Windows-t a meghajtó felismerésében.
TESZTELJE A MEGHAJTÓT
Helyezzen be egy másik hajlékonylemezt, vagy CD, DVD vagy BD lemezt annak kizárására, hogy az eredeti média hibás.
Helyezzen be rendszerindító adathordozót és indítsa újra a számítógépét.
CLEAN THE DRIVE OR DISK (TISZTÍTSA MEG A MEGHAJTÓT VAGY A LEMEZT) —
Lásd a Dell Technology Útmutatót.
ELLENŐRIZZE A KÁBELCSATLAKOZÁSOKAT
CHECK FOR HARDWARE INCOMPATIBILITIES (ELLENÕRIZZE AZ ESETLEGESEN NEM)
KOMPATIBILIS HARDVEREKET
A szoftver és hardver problémák
hibaelhárítására vonatkozó utasításokért lásd a Dell Technology Útmutatót.
RUN THE DELL DIAGNOSTICS (FUTTASSA A DELL DIAGNOSTICS PROGRAMOT) —
Lásd „A Pre-Boot Self Assessment (PSA) Diagnostics (Indítás előtti önellenőrzési diagnosztika) és Dell 32 Bit Diagnostics (Dell 32 Bit diagnosztika)” 33 oldalon.

Merevlemez problémák

ALLOW THE COMPUTER TO COOL BEFORE TURNING IT ON (HAGYJA LEHÛLNI A
SZÁMÍTÓGÉPET BEKAPCSOLÁS ELÕTT) —
megakadályozhatja az operációs rendszer indítását. Próbálja meg a számítógépet szobahőmérsékletre visszahozni mielőtt bekapcsolná.
FUTTASSA A LEMEZELLENÕRZÉST
Kattintson a következőkre:
1 2
Jobb egérgombbal kattintson a
3
Kattintson a következőkre:
MEGJEGYZÉS:
rendelkezik rendszergazdai jogokkal a számítógépen, kattintson a gombra; ellenkező esetben a művelet folytatása érdekében forduljon a rendszergazdához.
4
Jelölje be a kattintson a
Hibás szektorok keresése és kijelölése
Start
gombon.
Start
Tu l a jd o n s á go k→ Eszközök→
Megjelenhet a
Egy meleg merevlemez
Számítógép
Helyi lemez C:
Felhasználói fiók felügyelete
.
ikonra.
jelölőnégyzetet és
Ellenőrzés
ablak. Ha
Folytatás
.
Hibaelhárítás
39

Hibaüzenetek

Az ellenőrzések elvégzése során töltse ki a következőt „Diagnosztikai ellenőrzőlista” 60 oldalon.
VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a
Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait.
Ha a kapott hibaüzenet nem szerepel a listában, akkor olvassa el az operációs rendszer vagy az üzenet megjelenésekor futó program dokumentációját.
AUXILIARY DEVICE FAILURE (KIEGÉSZÍTÕ ESZKÖZ MEGHIBÁSODÁS) —
érintőpanel vagy a külső egér meghibásodott. A külső egér esetén ellenőrizze a kábelcsatlakozásokat. Amennyiben a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a Dell-lel (lásd: „Kapcsolatba lépés a Dell-lel” 61 oldalon).
BAD COMMAND OR FILE NAME (ROSSZ PARANCS VAGY FÁJLNÉV) —
hogy a parancson jól írta-e be, a szóközök a megfelelőhelyen vannak, és a megfelfelelő útvonal nevet használta.
CACHE DISABLED DUE TO FAILURE (MEGHIBÁSODÁS MIATT A CACHE LETILTVA) —
A processzor elsődleges belső cache memóriája meghibásodott. Lépjen kapcsolatba a Dell-lel (lásd: „Kapcsolatba lépés a Dell-lel” 61 oldalon).
CD DRIVE CONTROLLER FAILURE 0 (CD MEGHAJTÓ VEZÉRLÕ HIBA 0) —
meghajtó nem válaszol a számítógép által kiadott parancsra (lásd: „Meghajtó problémák” 38 oldalon).
DATA ERROR (ADATHIBA) —
A merevlemez-meghajtó nem tud adatot olvasni
(lásd: „Meghajtó problémák” 38 oldalon).
DECREASING AVAILABLE MEMORY (RENDELKEZÉSRE ÁLLÓ MEMÓRIA
CSÖKKENÉSE) —
Egy vagy több memóriamodul nem működik, vagy nem csatlakozik megfelelően. Telepítse újra a memóriamodulokat, vagy ha szükséges cserélje le azokat (a modulok cseréjére vonatkozó utasításokért lásd a
DISK C: FAILED INITIALIZATION (C: MEGHAJTÓ INICIALIZÁCIÓS HIBA) —
Szervizelési kézikönyvet
merevlemez-meghajtó ininicializálása sikertelen volt. Futtasson hardver tesztet a Dell Diagnostics alkalmazásban (lásd: „A Pre-Boot Self Assessment (PSA) Diagnostics (Indítás előtti önellenőrzési diagnosztika) és Dell 32 Bit Diagnostics (Dell 32 Bit diagnosztika)” 33 oldalon).
DRIVE NOT READY (A MEGHAJTÓ NEM ÁLL KÉSZEN) —
A művelet folytatásához merevlemez-meghajtóra van szükség a meghajtó rekeszben. helyezzen merevlemez meghajtót a merevlemez-meghajtó rekeszbe.
Az
Ellenőrizze,
A CD
).
A
40
Hibaelhárítás
EXTENDED MEMORY SIZE HAS CHANGED (A BÕVÍTETT MEMÓRIA MÉRETE
MEGVÁLTOZOTT) —
Az NVRAM-ban rögzített memóriaméret nem egyezik a számítógépen telepített memória méretével. Indítsa újra a számítógépet. Ha a hibaüzenet újra megjelenik, lépjen kapcsolatba a Dell-lel.
THE FILE BEING COPIED IS TOO LARGE FOR THE DESTINATION DRIVE (A MÁSOLT
FÁJL MÉRETE TÚL NAGY A CÉLMEGHAJTÓ SZÁMÁRA) —
A fájl mérete, amelyet másolni szeretne túl nagy ahhoz, hogy a lemezre férjen, vagy a lemez megtelt. A fájlt próbálja egy másik lemezre másolni, vagy használjon nagyobb kapacitású lemezt.
A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING CHARACTERS: \ / : * ?
ÁJLNÉV NEM TARTALMAZHATJA A KÖVETKEZÕ KARAKTEREKET: \ / : * ? ) " <
(F > —
Ezeket a karaktereket ne használja fájlnevekben.
GATE A20 FAILURE (A20-AS KAPU HIBA) —
A memóriamodul meglazulhatott.
Telepítse újra a memóriamodulokat, vagy ha szükséges cserélje le azokat.
GENERAL FAILURELTALÁNOS HIBA) —
Az operációs rendszer nem tudja végrehajtani a parancsot. Ezt az üzenetet általában egy specifikusabb üzenet is követi — például
Printer out of paper
(A nyomtatóból kifogyott a
papír). Tegye meg a szükséges lépést.
HARD-DISK DRIVE CONFIGURATION ERROR (MEREVLEMEZ-MEGHAJTÓ
KONFIGURÁCIÓS HIBA) —
A számítógép nem tudja azonosítani a meghajtó típusát. Kapcsolja ki a számítógépet, távolítsa el a merevlemez-meghajtót, és a számítógépet indítsa el CD-ről. Ezután kapcsolja ki a számítógépet, helyezze vissza a merevlemez-meghajtót, és indítsa újra a számítógépet. Futtasson merevlemez meghajtó tesztet a Dell Diagnostics alkalmazásban (lásd: „A Pre­Boot Self Assessment (PSA) Diagnostics (Indítás előtti önellenőrzési diagnosztika) és Dell 32 Bit Diagnostics (Dell 32 Bit diagnosztika)” 33 oldalon).
HARD-DISK DRIVE CONTROLLER FAILURE 0 (MEREVLEMEZ-MEGHAJTÓ VEZÉRLÕ
HIBA 0) —
A merevlemez meghajtó nem válaszol a számítógép által kiadott parancsra. Kapcsolja ki a számítógépet, távolítsa el a merevlemez-meghajtót, és a számítógépet indítsa el CD-ről. Ezután kapcsolja ki a számítógépet, helyezze vissza a merevlemez-meghajtót, és indítsa újra a számítógépet. Ha a probléma nem szűnik meg, próbálkozzon egy másik meghajtóval. Futtasson merevlemez meghajtó tesztet a Dell Diagnostics alkalmazásban (lásd: „A Pre-Boot Self Assessment (PSA) Diagnostics (Indítás előtti önellenőrzési diagnosztika) és Dell 32 Bit Diagnostics (Dell 32 Bit diagnosztika)” 33 oldalon).
Hibaelhárítás
41
HARD-DISK DRIVE FAILURE (MEREVLEMEZES MEGHAJTÓ HIBA) —
A merevlemez meghajtó nem válaszol a számítógép által kiadott parancsra. Kapcsolja ki a számítógépet, távolítsa el a merevlemez-meghajtót, és a számítógépet indítsa el CD-ről. Ezután kapcsolja ki a számítógépet, helyezze vissza a merevlemez­meghajtót, és indítsa újra a számítógépet. Ha a probléma nem szűnik meg, próbálkozzon egy másik meghajtóval. Futtasson merevlemez meghajtó tesztet a Dell Diagnostics alkalmazásban (lásd: „A Pre-Boot Self Assessment (PSA) Diagnostics (Indítás előtti önellenőrzési diagnosztika) és Dell 32 Bit Diagnostics (Dell 32 Bit diagnosztika)” 33 oldalon).
HARD-DISK DRIVE READ FAILURE (MEREVLEMEZ MEGHAJTÓ OLVASÁSI HIBA) —
A merevlemez-meghajtó meghibásodott. Kapcsolja ki a számítógépet, távolítsa el a merevlemez-meghajtót, és a számítógépet indítsa el CD-ről. Ezután kapcsolja ki a számítógépet, helyezze vissza a merevlemez-meghajtót, és indítsa újra a számítógépet. Ha a probléma nem szűnik meg, próbálkozzon egy másik meghajtóval. Futtasson merevlemez meghajtó tesztet a Dell Diagnostics alkalmazásban (lásd: „A Pre-Boot Self Assessment (PSA) Diagnostics (Indítás előtti önellenőrzési diagnosztika) és Dell 32 Bit Diagnostics (Dell 32 Bit diagnosztika)” 33 oldalon).
INSERT BOOTABLE MEDIA (HELYEZZEN BE RENDSZERINDÍTÓ ADATHORDOZÓT) —
Az operációs rendszer nem indító adathordozót próbál meg elindítani, mint például a CD-t. Helyezzen be rendszerindító adathordozót.
INVALID CONFIGURATION INFORMATION-PLEASE RUN SYSTEM SETUP PROGRAM
RVÉNYTELEN KONFIGURÁCIÓ - KÉREM, FUTTASSA A RENDSZERBEÁLLÍTÁS
PROGRAMOT) —
A rendszer konfigurációs információk nem egyeznek a hardver konfigurációjával. Ez az üzenet általában azután jelenik meg, miután új memóriamodult helyezett be. A megfelelő beállításokat javítsa ki a rendszerbeállítás programban.
KEYBOARD CLOCK LINE FAILURE (BILLENTYÛZET JELHIBA) —
esetén ellenőrizze a kábelcsatlakozásokat. Futtasson hardver
A külső billentyűzet
tesztet a Dell Diagnostics alkalmazásban (lásd: „A Pre-Boot Self Assessment (PSA) Diagnostics (Indítás előtti önellenőrzési diagnosztika) és Dell 32 Bit Diagnostics (Dell 32 Bit diagnosztika)” 33 oldalon).
42
Hibaelhárítás
KEYBOARD CONTROLLER FAILURE (BILLENTYÛZET VEZÉRLÕ HIBA) —
A külső billentyűzet esetén ellenőrizze a kábelcsatlakozásokat. Indítsa újra a számítógépet, és az indítási rutin közben ne érjen a billentyűzethez vagy az egérhez. Futtasson hardver tesztet a Dell Diagnostics alkalmazásban (lásd: „A Pre-Boot Self Assessment (PSA) Diagnostics (Indítás előtti önellenőrzési diagnosztika) és Dell 32 Bit Diagnostics (Dell 32 Bit diagnosztika)” 33 oldalon).
KEYBOARD CLOCK LINE FAILURE (BILLENTYÛZET ÓRAJELHIBA) —
A külső billentyűzet esetén ellenőrizze a kábelcsatlakozásokat. Futtasson hardver tesztet a Dell Diagnostics alkalmazásban (lásd: „A Pre-Boot Self Assessment (PSA) Diagnostics (Indítás előtti önellenőrzési diagnosztika) és Dell 32 Bit Diagnostics (Dell 32 Bit diagnosztika)” 33 oldalon).
KEYBOARD CONTROLLER FAILURE (BERAGADT BILLENTYÛ HIBA) —
A külső billentyűzet esetén ellenőrizze a kábelcsatlakozásokat. Indítsa újra a számítógépet, és az indítási rutin közben ne érjen a billentyűzethez. Futtasson beragadt billentyű
tesztet a Dell Diagnostics alkalmazásban (lásd: „A Pre-Boot Self Assessment (PSA) Diagnostics (Indítás előtti önellenőrzési diagnosztika) és Dell 32 Bit Diagnostics (Dell 32 Bit diagnosztika)” 33 oldalon).
LICENSED CONTENT IS NOT ACCESSIBLE IN MEDIADIRECT (AZ ENGEDÉLYKÖTELES
TARTALOM NEM HOZZÁFÉRHETÕ A MEDIADIRECTBEN) —
A Dell MediaDirect™ nem tudja igazolni a fájl digitális jogkezelési (DRM) korlátozásait, ezért a fájl nem játszható le.
MEMORY ADDRESS LINE FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (M
EMÓRIA CÍMSOR HIBA A CÍMBEN, OLVASOTT ÉRTÉK VÁRT ÉRTÉK) —
Egy memóriamodul hibásodhatott meg, vagy nem csatlakozik megfelelően. Telepítse újra a memóriamodulokat, vagy ha szükséges cserélje le azokat.
MEMORY ALLOCATION ERROR (MEMÓRIAKIOSZTÁSI HIBA) —
A szoftver, amelyet futtatni kíván konfliktust okoz az operációs rendszerrel, egy másik programmal vagy segédprogrammal. Kapcsolja ki a számítógépet, várjon 30 másodpercet, majd indítsa újra. Próbálja meg újra futtatni a programot. Ha a probléma nem szűnik meg, olvassa el a szoftver dokumentációját.
Hibaelhárítás
43
MEMORY DATA LINE FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE
EMÓRIA ADATSOR HIBA A CÍMBEN, OLVASOTT ÉRTÉK VÁRT ÉRTÉK) —
(M
Egy memóriamodul hibásodhatott meg, vagy nem csatlakozik megfelelően. Telepítse újra a memóriamodulokat, vagy ha szükséges cserélje le azokat.
MEMORY DOUBLE WORD LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING
VALUE (MEMÓRIA DUPLA LOGIKAI SZÓ HIBA A CÍMBEN, OLVASOTT ÉRTÉK VÁRT ÉRTÉK) —
Egy memóriamodul hibásodhatott meg, vagy nem csatlakozik megfelelően. Telepítse újra a memóriamodulokat, vagy ha szükséges cserélje le azokat.
MEMORY ODD/EVEN WORD LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING
VALUE (MEMÓRIA PÁROS/PÁRATLAN LOGIKAI HIBA A CÍMBEN, OLVASOTT ÉRTÉK VÁRT ÉRTÉK) —
Egy memóriamodul hibásodhatott meg, vagy nem csatlakozik megfelelően. Telepítse újra a memóriamodulokat, vagy ha szükséges cserélje le azokat.
MEMORY WRITE/READ FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE
EMÓRIA ÍRÁS/OLVASÁS HIBA A CÍMBEN, OLVASOTT ÉRTÉK VÁRT ÉRTÉK) —
(M
Egy memóriamodul hibásodhatott meg, vagy nem csatlakozik megfelelően. Telepítse újra a memóriamodulokat, vagy ha szükséges cserélje le azokat.
NO BOOT DEVICE AVAILABLE (NEM ÁLL RENDELKEZÉSRE RENDSZERINDÍTÓ
ESZKÖZ) —
A számítógép nem találja a merevlemez-meghajtót. Ha a merevlemez-meghajtó a rendszerindító eszköz, gondoskodjon arról, hogy a meghajtó megfelelően legyen telepítve, illetve particionálva legyen, mint rendszerindító eszköz.
NO BOOT SECTOR ON HARD DRIVE (NINCS RENDSZERINDÍTÓ SZEKTOR A
MEREVLEMEZ-MEGHAJTÓN) —
Az operációs rendszer sérülhetett meg. Lépjen
kapcsolatba a Dell-lel (lásd: „Kapcsolatba lépés a Dell-lel” 61 oldalon).
NO TIMER TICK INTERRUPT (NINCS IDÕZÍTÕ SZIGNÁL MEGSZAKÍTÁS) —
Az alaplapon lévő chip meghibásodott. Futtasson rendszertesztet a Dell Diagnostics alkalmazásban (lásd: „A Pre-Boot Self Assessment (PSA) Diagnostics (Indítás előtti önellenőrzési diagnosztika) és Dell 32 Bit Diagnostics (Dell 32 Bit diagnosztika)” 33 oldalon).
NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. EXIT SOME PROGRAMS AND TRY AGAIN
EM ÁLL RENDELKEZÉSRE ELEGENDÕ MEMÓRIA VAGY FORRÁS. ZÁRJON LE NÉHÁNY
(N
PROGRAMOT ÉS PRÓBÁLKOZZON ÚJBÓL) —
Túl sok programot nyitott ki. Zárjon
be minden ablakot és nyissa ki a programot, amelyet használni kíván.
44
Hibaelhárítás
OPERATING SYSTEM NOT FOUND (AZ OPERÁCIÓS RENDSZER NEM TALÁLHATÓ) —
Telepítse újra a merevlemez meghajtót. Amennyiben a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a Dell-lel (lásd: „Kapcsolatba lépés a Dell-lel” 61 oldalon).
OPTIONAL ROM BAD CHECKSUM (OPCIONÁLIS ROM HIBÁS
ELLENÕRZÕÖSSZEG) —
Az opcionális ROM meghibásodott. Lépjen kapcsolatba
a Dell-lel (lásd: „Kapcsolatba lépés a Dell-lel” 61 oldalon).
A REQUIRED .DLL FILE WAS NOT FOUND (NEM TALÁLHATÓ A SZÜKSÉGES .DLL
FÁJL) —
A program, amelyet megpróbált megnyitni, egy alapvető fontosságú
fájlt hiányol. Távolítsa el, majd telepítse újra a programot.
1
Kattintson a
2
A
Programok
3
Válassza ki az eltávolítandó programot.
4
Kattintson az
Start
Ve zé rl ő pu lt
menüben kattintson a
Eltávolítás
gombra, és kövesse a képernyőn megjelenő
parancsra.
Program eltávolítása
. lehetőségre.
további utasításokat.
5
A telepítési utasításokért lásd a program dokumentációját.
SECTOR NOT FOUND (SZEKTOR NEM TALÁLHATÓ) —
Az operációs rendszer nem talál egy szektort a merevlemez-meghajtón. A merevlemez-meghajtón sérült szektor vagy sérült FAT lehet. A merevlemez-meghajtón lévő fájlstruktúra ellenőrzéséhez futtassa a Windows hibaellenőrző programját. Utasításokért lásd a Windows Súgó és támogatást (
Start
Súgó és támogatás
). Ha számos szektor megsérült, az adatairól készítsen biztonsági másolatot (ha lehetséges), majd formázza újra a merevlemez-meghajtót.
SEEK ERROR (KERESÉSI HIBA) —
Az operációs rendszer nem talál egy adott
nyomot a merevlemezen.
SHUTDOWN FAILURE (LEÁLLÍTÁSI HIBA) —
Az alaplapon lévő chip meghibásodott. Futtasson rendszertesztet a Dell Diagnostics alkalmazásban (lásd: „A Pre-Boot Self Assessment (PSA) Diagnostics (Indítás előtti önellenőrzési diagnosztika) és Dell 32 Bit Diagnostics (Dell 32 Bit diagnosztika)” 33 oldalon).
TIME- OF- DAY CLOCK LOST POWER (AZ IDÕPONTOT JELZÕ ÓRA TÁPELLÁTÁSA
MEGSZÛNT) —
A rendszerkonfigurációs beállítások megsérültek. Az akkumulátor feltöltéséhez a számítógépet csatlakoztassa fali csatlakozóaljzatra. Ha a probléma nem szűnik meg, az adatot állítsa vissza úgy, hogy belép a rendszerbeállítás programba, majd azonnal kilép. Ha az üzenet újra megjelenik, lépjen kapcsolatba a Dell-lel (lásd: „Kapcsolatba lépés a Dell-lel” 61 oldalon).
Hibaelhárítás
45
TIME- OF-DAY CLOCK STOPPED (MEGÁLLT AZ IDÕPONTOT JELZÕ ÓRA) —
Lemerült a tartalék akkumulátor, amely támogatja a rendszerkonfigurációs beállításokat.. Az akkumulátor feltöltéséhez a számítógépet csatlakoztassa fali csatlakozóaljzatra. Amennyiben a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a Dell-lel (lásd: „Kapcsolatba lépés a Dell-lel” 61 oldalon).
TIME- OF-DAY NOT SET- PLEASE RUN THE SYS T E M SETUP PROGRAM (AZ IDÕPONTOT
JELZÕ ÓRA NINCS BEÁLLÍTVA - KÉREM, FUTTASSA A RENDSZERBEÁLLÍTÁS PROGRAMOT) —
rendszerórával. Állítsa be a
TIMER CHIP COUNTER 2 FAILED (A 2. IDÕZÍTÕ CHIP SZÁMLÁLÓ HIBÁS) —
A rendszerbeállítás programban tárolt dátum és idő nem egyezik a
Dátum
és az
Idő
opciókat.
Az alaplapon lévő chip meghibásodott. Futtasson rendszertesztet a Dell Diagnostics alkalmazásban (lásd: „A Pre-Boot Self Assessment (PSA) Diagnostics (Indítás előtti önellenőrzési diagnosztika) és Dell 32 Bit Diagnostics (Dell 32 Bit diagnosztika)” 33 oldalon).
UNEXPECTED INTERRUPT IN PROTECTED MODE (VÁRATLAN MEGSZAKÍTÁS VÉDETT
ÜZEMMÓDBAN) —
A billentyűzet vezérlő meghibásodott, vagy egy memóriamodul meglazult. Futtasson rendszermemória tesztet a Dell Diagnostics alkalmazásban (see „A Pre-Boot Self Assessment (PSA) Diagnostics (Indítás előtti önellenőrzési diagnosztika) és Dell 32 Bit Diagnostics (Dell 32 Bit diagnosztika)” 33 oldalon).
X :\ IS NOT ACCESSIBLE. (X:\ NEM ELÉRHETÕ) AZ ESZKÖZ NEM ÁLL KÉSZEN —
A
meghajtóba helyezzen lemezt, és próbálkozzon újra.
BATTERY IS CRITICALLY LOW (FIGYELEM! AZ AKKUMULÁTOR TÚL GYENGE) —
Az akkumulátor kezd lemerülni. Cserélje ki az akkumulátort vagy a számítógépet csatlakoztassa fali csatlakozóaljzatra, vagy ha nem, aktiválja a hibernált üzemmódot, vagy kapcsolja ki a számítógépet.

Lefagyások és szoftver problémák

VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a
Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait.

A számítógép nem indul be

ELLENÕRIZZE A VÁLTÓÁRAMÚ ADAPTERT
csatlakozását a számítógép váltóáramú adapter csatlakozójához és a fali csatlakozóaljzathoz.
46
Hibaelhárítás
Ellenőrizze a váltóáramú adapter

A számítógép nem reagál

FIGYELMEZTETÉS:
adatokat veszthet.
TURN THE COMPUTER OFF (KAPCSOLJA KI A SZÁMÍTÓGÉPET) —
Ha az operációs rendszert nem tudja szabályosan leállítani,
Ha a számítógép a billentyűzetre vagy az egér mozgatására nem reagál, a tápellátás gombot 8 - 10 másodpercig nyomva tartva kapcsolja ki a számítógépet, majd indítsa újra a számítógépet.

Egy program nem reagál vagy ismételten összeomlik

A PROGRAM LEÁLLÍTÁSA
Nyomja meg egyszerre a <Ctrl><Shift><Esc> gombokat.
1 2
Kattintson az
Alkalmazások
fülre, és jelölje ki a programot, amely már nem
válaszol.
3
Kattintson a
MEGJEGYZÉS:
megjelenő utasításokat.
CHECK THE SOFTWARE DOCUMENTATION (OLVASSA ÁT A SZOFTVER
DOKUMENTÁCIÓJÁT) —
Feladat befejezése
A chkdsk futhat, amikor újraindítja a számítógépet. Kövesse a kijelzőn
gombra.
Szükség esetén távolítsa el, majd telepítse újra a programot. A szoftverek rendszerint rendelkeznek a telepítési utasításokat tartalmazó dokumentációval, vagy a DVD-vel.

A program régebbi Microsoft® Windows® operációs rendszerre készült

RUN THE PROGRAM COMPATIBILITY WIZARD (FUTASSA A PROGRAM
KOMPATIBILITÁS VARÁZSLÓT) —
Windowsban lehetővé teszi, hogy olyan programokat futtasson, amelyet a Windows egy régebbi verziójához írtak. Bővebb információért a Windows
és támogatás
ablakban keressen a program kompatibilitás varázsló kulcsszóra.
A program kompatibilitás üzemmód a
Súgó
Egybefüggő kék képernyő jelenik meg
TURN THE COMPUTER OFF (KAPCSOLJA KI A SZÁMÍTÓGÉPET) —
a billentyűzetre vagy az egér mozgatására nem reagál, a tápellátás gombot 8 - 10 másodpercig nyomva tartva kapcsolja ki a számítógépet, majd indítsa újra a számítógépet.
Ha a számítógép
Hibaelhárítás
47

Memóriaproblémák

Az ellenőrzések elvégzése során töltse ki a következőt: „Diagnosztikai ellenőrzőlista” 60 oldalon.
VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a
Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait.
A NEM ELEGENDÕ MEMÓRIÁRA UTALÓ ÜZENETET KAP —
H
Mentse el és zárja be a nyitva lévő fájlokat, lépjen ki a nyitott programokból, és nézze meg, hogy ez megoldotta-e a problémát.
A szoftver dokumentációjában olvassa el a minimális memória követelményekre vonatkozó részt. Ha szükséges, telepítsen további memóriát.
Vegye ki és helyezze vissza a memóriamodulokat, hogy meggyőződjön a számítógép és a memóriamodulok közötti kommunikáció zavartalan működéséről.
Futtassa a Dell Diagnostics programot (PSA) Diagnostics (Indítás előtti önellenőrzési diagnosztika) és Dell 32 Bit Diagnostics (Dell 32 Bit diagnosztika)” 33 oldalon)
HA MÁS MEMÓRIAPROBLÉMÁT TAPASZTAL
Vegye ki és helyezze vissza a memóriamodulokat, hogy meggyőződjön a számítógép és a memóriamodulok közötti kommunikáció zavartalan működéséről.
Kövesse a memória telepítésére vonatkozó útmutatásokat.
Futtassa a Dell Diagnostics programot (PSA) Diagnostics (Indítás előtti önellenőrzési diagnosztika) és Dell 32 Bit Diagnostics (Dell 32 Bit diagnosztika)” 33 oldalon)
(lásd: „A Pre-Boot Self Assessment
.
(lásd: „A Pre-Boot Self Assessment
.

Tápellátással kapcsolatos problémák

Az ellenőrzések elvégzése során töltse ki a következőt: „Diagnosztikai ellenőrzőlista” 60 oldalon.
VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a
Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait.
48
Hibaelhárítás
CHECK THE POWER LIGHT (ELLENÕRIZZE AZ ÜZEMJELZÕ FÉNYT) —
Ha az üzemjelző fény világít vagy villog, a számítógép kap áramot. Ha a jelzőlámpa villog a számítógép energiatakarékos üzemmódban van — a kilépéshez az energiatakarékos üzemmódból nyomjon meg egy billentyűt. Ha a jelzőlámpa nem világít, nyomja meg a számítógép bekapcsoló gombját.
CHARGE THE BATTERY (TÖLTSE FEL AZ AKKUMULÁTORT) —
Az akkumulátor
lemerült.
1
Cserélje ki az akkumulátort.
2
A váltóáramú adapter használatával a számítógépet csatlakoztassa fali csatlakozóaljzatra.
3
Kapcsolja be a számítógépet.
MEGJEGYZÉS:
idővel csökken. Az akkumulátor használatának gyakoriságától és a használat módjától függően előfordulhat, hogy a számítógép élettartama során új akkumulátorra lesz szüksége.
CHECK THE BATTERY STATUS LIGHT (ELLENÕRIZZE AZ AKKUMULÁTOR
ÁLLAPOTJELZÕ LÁMPÁJÁT) —
fénnyel villog vagy
Az akkumulátor üzemideje (amíg az akkumulátor tartani tudja a töltést)
Ha az akkumulátor állapot jelző lámpa
sárga
folyamatosan világít, az akkumulátor kezd lemerülni.
sárga
Csatlakoztassa a számítógépet az elektromos táphálózathoz.
sárga
Ha az akkumulátor állapotjelző lámpa kék és
fénnyel villog, az akkumulátor túl meleg a töltéshez. Kapcsolj aki a számítógépet, húzza ki a fali csatlakozóaljzatból, és várja meg, míg az akkumulátort szobahőmérsékletűre nem hűl.
sárga
Ha az akkumulátor állapot jelző lámpa gyorsan villog
fénnyel, az akkumulátor hibás lehet. Lépjen kapcsolatba a Dell-lel (lásd: „Kapcsolatba lépés a Dell-lel” 61 oldalon).
CHECK THE BATTERY TEMPERATURE (ELLENÕRIZZE AZ AKKUMULÁTOR
HÕMÉRSÉKLETÉT) —
Ha az akkumulátor hőmérséklete 0 °C (32 °F) alatti, a
számítógép nem indul el.
TEST THE ELECTRICAL OUTLET (ELLENÕRIZZE AZ ELEKTROMOS
CSATLAKOZÓALJZATOT) —
Ellenőrizze, hogy a hálózati csatlakozó megfelelően
működik-e egy másik készülékkel, például egy lámpával.
CHECK THE AC ADAPTER (ELLENÕRIZZE A VÁLTÓÁRAMÚ ADAPTERT) —
Ellenőrizze a váltóáramú adapter csatlakozásait. Ha a váltóáramú adapteren van jelzőfény, ellenőrizze, hogy világít-e.
Hibaelhárítás
49
CONNECT THE COMPUTER DIRECTLY TO AN ELECTRICAL OUTLET (CSATLAKOZTASSA
A SZÁMÍTÓGÉPET AZ ELEKTROMOS TÁPHÁLÓZATHOZ) —
A feszültség védő készülékeket, elosztókat és a hosszabbító kábeleket kiiktatva ellenőrizze, hogy a számítógép megfelelően működik-e.
ELIMINATE POSSIBLE INTERFERENCE (ZÁRJA KI A LEHETSÉGES
INTERFERENCIAFORRÁSOKAT) —
Kapcsolja a ki a közelben lévő ventilátorokat,
fluoreszkáló világítótestek, halogén lámpákat vagy más készüléket.
ADJUST THE POWER PROPERTIESLLÍTSA BE AZ ENERKAGAZDÁLKODÁSI
JELLEMZÕKET) —
Az energiagazdálkodási beállításokra vonatkozóan lásd a Dell
Technology Útmutatót.
RESEAT THE MEMORY MODULES (TÁVOLÍTSA EL ÉS HELYEZZE VISSZA A MEMÓRIA
MODULOKAT) —
Ha a számítógép tápfeszültség jelzőlámpa világít, de a kijelző üres
marad, helyezze be újra a memóriamodulokat.
Szoftver és hardver problémák hibaelhárítása a
®
Windows Vista
Ha egy eszközt a rendszer nem ismer fel az operációs rendszer beállítása folyamán, vagy felismeri, de helytelenül konfigurálja, akkor az inkompatibilitás feloldásához a Windows Vista Súgó és támogatás funkcióját használhatjuk. A Windows Vista egy új operációs rendszer, ezért számos régebbi eszközhöz a Windows Vista nem biztosít illesztőprogramot vagy alkalmazást. Az eszközökre vonatkozó bővebb információért tájékozódjon azok gyártóinál.
A hardver-hibakereső indítása:
1
Kattintsona Start
2
A
Válasz keresése
vagy
operációs rendszerben
Súgó és támogatás
részben kattintson a
lehetőségre.
Hibaelhárítás
lehetőségre.
Kereső mezőbe írja be
hardware troubleshooter
(hardver
hibaelhárító), és a keresés elindításához nyomja meg az <Enter> gombot.
3
A keresés eredményei közül válassza ki a problémát legmegfelelőebben leíró opciót a további hibaelhárító lépések követéséhez.
MEGJEGYZÉS:
segítséget is kaphat, ha az ablak tetején található keresőmezőbe beírja a kérdését.
50
Hibaelhárítás
Ha a problémamegoldás kategóriában nem találja meg a választ, online

Az operációs rendszer visszaállítása

Az operációs rendszert a következő módokon állíthatja vissza:
®
A Windows Vista rendelkezik, amely biztonsági mentés készít a számítógépen lévő fontos fájlokról, vagy az egész számítógépről. Ha szükséges, visszaállítható az operációs rendszer vagy a fájlok.
A Microsoft Windows Vista Rendszer-visszaállítás a számítógépet egy korábbi működési állapotba helyezi vissza, az adatfájlok érintése nélkül. Az operációs rendszer visszaállítására és az adatfájlok megőrzésére használja első megoldásként a rendszer-visszaállítási szolgáltatást. Utasításokért lásd: „A Windows Vista Rendszervisszaállítás használata” 51 oldalon.
Amennyiben annak használatával is visszaállíthatja az operációs rendszert. Azonban az
Operating System
merevlemezről. Az adathordozót rendszer-visszaállítás nem oldotta meg az operációs rendszer problémáját.

A Windows Vista Rendszervisszaállítás használata

A Microsoft Vista operációs rendszer rendszer-visszaállítás funkciója segítségével a számítógép viszaállítható egy korábbi, működőképes állapotra (az adatfájlok érintése nélkül), ha a hardverben, szoftverben vagy más rendszerbeállításban történt módosítás nemkívánatos működési állapotba hozta a rendszert. A rendszervisszaállítás használatával kapcsolatban tekintse át a Windows súgóját vagy forduljon az ügyféltámogatási központhoz.
A Windows Súgó és támogatás eléréséhez kattintson a
támogatás
pontra.
FIGYELMEZTETÉS:
rendszer-visszaállítás nem követi nyomon az adatfájlokat, és nem is állítja helyre őket.
biztonsági mentés és visszaállító központtal
operációs rendszer
adathordozót kapott a számítógéphez,
lemez használata is töröl minden adatot a
csak
abban az esetben használja, ha a
Start
Az adatfájlokról rendszeresen készítsen biztonsági másolatot. A
Súgó és
MEGJEGYZÉS:
nézetére érvényesek, és nem feltétlenül érvényesek, ha a Dell számítógépen a Windows Classic nézetet állítja be.
Visszaállítási pont létrehozása
A dokumentumban ismertetett eljárások a Windows alapértelmezett
A Windows Vista Back Up and Restore Center használatával automatikusan, illetve manuálisan is létrehozhat visszaállítási pontokat. A Windows Vista Backup and Restore Center háromféleképpen is elérhető:
Hibaelhárítás
51
1
Kattintson a részen kattintson a
Start
Mind a 14 tétel...→
Üdvözlőközpont
Back Up and Restore Center
. A
Bevezetés a Windows-ba
lehetőségre.
2
Kattintson a következőkre:
Back Up and Restore Center pont létrehozása vagy a beállítások módosítása
Start
. A
Minden Program→ Karbantartás
Feladatok
alatt kattintson a
lehetőségre.
Visszaállítási
Bővebb információ:
1
Kattintsona Start
2
Kereső mezőbe írja be
Súgó és támogatás
System Restore
lehetőségre.
(rendszererőforrás), és a keresés
elindításához nyomja meg az <Enter> gombot.
A számítógép visszaállítása korábbi működési állapotra
Ha az eszközillesztőprogram telepítése után problémák lépnek fel, használja az illesztőprogram visszaállítását a probléma megoldására. Ha ez nem sikeres, használja a rendszer-visszaállítás funkciót.
FIGYELMEZTETÉS:
állapotra, minden nyitott fájlt mentsen el, és zárja be a futó programokat. A rendszer teljes visszaállításáig ne módosítson, nyisson meg vagy töröljön fájlokat, programokat.
1
Kattintson a következőkre:
karbantartás
2
A feladatlistában kattintson a
Mielőtt a számítógépét visszaállítaná egy korábbi működési
Start
Biztonsági és visszaállítási központ
Vezérlőpult→ Rendszer és
.
Repair Windows using System Restore
Windows javítása Rendszervisszaállítással) lehetőségre.
3
Kattintson a
Felhasználói fiók felügyelete
4
Kattintson a
Folytatás
To vá b b
gombra az alkalmazás futtatására engedélyt kérő
párbeszédablakban.
gombra a
Rendszervisszaállítás
ablakban, és
megtekintheti a legfrissebb visszaállítási pontokat időrendi sorrendben.
5
Jelölje be
Az 5 napnál régebbi visszaállítási pontok megjelenítése
jelölőnégyzetet, és megtekintheti a visszaállítási pontok teljes listáját.
6
Válasszon ki egy visszaállítási pontot. Először próbálkozzon a legfrissebb visszaállítási ponttal. Ha ez nem oldja meg a problémát, akkor addig haladjon visszafelé , amíg a probléma meg nem oldódik. A visszaállítási pont után telepített szoftvereket újra kell telepítenie.
7
Kattintson a
8
Amikor erre utasítást kap, kattintson a
52
Hibaelhárítás
To vá b b→
Befejezés gombra
Yes
.
(Igen) gombra.
(A
9
A rendszervisszaállítás befejezte az adatgyűjtést, a számítógép újraindul.
10
Miután a számítógép újraindult, kattintson az OK gombra.
Ha módosítani kívánja a visszaállítási pontot, ismételje meg a fenti műveletsort egy másik pont kiválasztásával, vagy visszavonással érvénytelenítse a visszaállítást.
A visszaállítási folyamat alatt hibaüzenet jelenik meg, a hiba kijavításához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Az utolsó rendszer-visszaállítás visszavonása
FIGYELMEZTETÉS:
zárjon be minden nyitott fájlt, majd lépjen ki minden futó programból. A rendszer teljes visszaállításáig ne módosítson, nyisson meg vagy töröljön fájlokat, programokat.
1
Kattintsona Start
2
Kereső mezőbe írja be
Az utolsó rendszer-visszaállítás visszavonása előtt mentsen el, és
Súgó és támogatás
System Restore
lehetőségre.
(rendszererőforrás), és a keresés
elindításához nyomja meg az <Enter> gombot.
3
Kattintson az
Utolsó visszaállítás visszavonása
lehetőségre, majd a
Tovább
gombra.
A számítógép visszaállítása az alapértelmezett gyári konfigurációra
A Dell Factory Image Restore (Dell gyári képvisszaállítás) opció lehetővé teszi, hogy a merevlemez-meghajtót visszaállítsa az eredeti gyári konfigurációra, ahogyan a Dell-től megrendelte. Ez az opció azokon a Dell számítógépeken jelenik meg, amelyeken a Windows Vista
®
előre telepítve van, és nem tartalmaznak olyan komponenseket, amelyeket az Express Upgrade szolgáltatáson keresztül vásárolta, illetve olyan számítógépeken, ahol a Windows Vista operációs rendszert egy másik Windows verzióval frissítették.
FIGYELMEZTETÉS:
konfigurációra, a C meghajtón lévő adatok törlődnek. A művelet végrehajtása előtt, a személyes fájljairól készítsen biztonsági másolatot. Ha a személyes fájljairól nem készít biztonsági másolatot, az adatok elvesznek.
1
Indítsa újra a számítógépet. Ehhez kattintson a
Újraindítás
2
Amikor a számítógép újraindul, tartsa lenyomva az <F8> gombot, amíg a
lehetőségre.
Speciális rendszerindítási beállítások
Amikor a számítógépet visszaállítja az alapértelmezett gyári
Start
→ →
menü meg nem jelenik a képernyőn.
Hibaelhárítás
53
MEGJEGYZÉS:
Windows embléma meg nem jelenik a képernyőn.. Ha az <F8> gombot a Windows embléma megjelenése után nyomja meg, a
beállítások rendszerindítási beállítások
a műveletet.
3
A <Le nyíl> megnyomásával válassza ki a
Speciális rendszerindítási beállítások
Az <F8> gombot még az előtt meg kell nyomnia, mielőtt a a
Speciális rendszerindítási
menü nem jelenik meg a képernyőn. Ha nem látja a
menüt, indítsa újra a számítógépet és ismételje meg
Számítógép javítása
menüben,majd nyomja meg az
Speciális
element a
<Enter> gombot.
4
Válassza ki a kívánt nyelvet, majd kattintson a
5
Jelentkezzen be rendszergazda jogosultságokkal rendelkező felhasználókét, és kattintson az
6
Kattintson a
OK
gombra.
Dell Factory Image Restore
To vá b b
gombra.
(Dell gyári rendszerkép-
visszaállítás) elemre.
7
A
Dell Factory Image Restore
kattintson a
8
Jelölje be a
condition
To vá b b
Yes, reformat hard drive and restore system software to factory
(Igen, a merevlemez-meghajtó formázása és a rendszerszoftver
gombra.
(A Dell gyári kép visszaállítása) ablakban
visszaállítása a gyári állapotra) jelölőnyégyzetet.
9
Kattintson a
To vá b b
gombra. A számítógép visszaáll az alapértelmezett
gyári konfigurációra.
10
A művelet befejezése után a számítógép újraindításához kattintson a gombra.
Ve fe j ez é s
54
Hibaelhárítás

Segítségkérés

Segítségszerzés

VIGYÁZAT! Amennyiben el kell távolítani a számítógép burkolatát, először húzza ki
a tápellátás kábelt és a modem kábeleket az elektromos aljzatból.
Amennyiben problémát tapasztal a számítógéppel, az alábbi lépésekben leírtak végrehajtásával diagnosztizálhatja, és elháríthatja a problémát:
1
A számítógép problémájára vonatkozó információkat és műveleteket itt találja: „Hibaelhárítás” 33 oldalon.
2
A Dell Diagnostics futtatási műveleteit lásd: „A Pre-Boot Self Assessment (PSA) Diagnostics (Indítás előtti önellenőrzési diagnosztika) és Dell 32 Bit Diagnostics (Dell 32 Bit diagnosztika)” 33 oldalon.
3
Töltse ki a(z) „Diagnosztikai ellenőrzőlista” 60 oldalon című részt.
4
Vegye igénybe a Dell Support honlapon ( szolgáltatásokat a telepítési és hibaelhárítási műveletekhez. A Dell online bővebb támogatási listáját megtalálhatja az alábbi helyen: „Online Szolgáltatások” 56 oldalon.
5
Amennyiben az előző lépések nem oldották meg a problémát, nézze meg a(z) „Kapcsolatba lépés a Dell-lel” 61 oldalon című részt.
MEGJEGYZÉS:
ügyfélszolgálat munkatársa segíthessen a szükséges műveletek elvégzésében.
Hívja a Dell támogatást a számítógép közelében lévő telefonról, hogy az
support.dell.com
) elérhető online
MEGJEGYZÉS:
rendszer.
A Dell automatizált telefonos rendszerének utasítására, írja be az expressz szervizkódot, hogy a hívás a megfelelő ügyfélszolgálati munkatárshoz kerüljön.
A Dell Support használatával kapcsolatos utasításokért lásd: „Műszaki támogatás és ügyfélszolgálat” 56 oldalon.
MEGJEGYZÉS:
Államokon kívül. Hívja fel a Dell képviseletet az elérhetőséggel kapcsolatos információkért.
Nem minden országban áll rendelkezésre a Dell expressz szervizkód
Az alábbi szolgáltatások némelyike nem mindig elérhető az Egyesült
Segítségkérés
55
Műszaki támogatás és ügyfélszolgálat
A Dell ügyfélszolgálata készséggel ad választ minden Dell™ hardverrel kapcsolatos kérdésre. Ügyfélszolgálatunk munkatársai számítógép alapú diagnosztikát használnak a gyors és pontos válaszok érdekében.
A Dell támogatási szolgálat elérhetőségét megtekintheti a „Telefonhívás előtti teendők” 58 oldalon című részben, majd keresse meg a lakóhelyének megfelelő elérhetőséget, vagy látogasson el a
support.dell.com
oldalra.

DellConnect

DellConnect egy egyszerű online hozzáférési eszköz, ami lehetővé teszi, hogy a Dell ügyfélszolgálati alkalmazottja egy szélessávú kapcsolattal hozzáférjen a számítógépjéhez, majd diagnosztizálja, és megjavítsa a hibát az Ön felügyelete mellett. A DellConnect-et a Dell támogatási központból érheti el (lásd: „Dell támogatási központ” 38 oldalon).

Online Szolgáltatások

A Dell termékeit és szolgáltatásait az alábbi webhelyeken ismerheti meg:
www.dell.com www.dell.com/ap www.dell.com/jp www.euro.dell.com www.dell.com/la www.dell.ca
A Dell Support az alábbi webhelyeken és e-mail címeken keresztül érhető el:
Dell Support webhelyek
support.dell.com support.jp.dell.com support.euro.dell.com
Dell Support e-mail címek mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (csak Latin Amerika és Karib-térség országai) apsupport@dell.com
(csak Ázsia/Csendes-óceán térsége)
(csak Japán)
(csak Európa)
(Latin Amerika és Karib-térség országai)
(csak Kanada)
(csak Japán)
(csak Európa)
(csak Ázsia/Csendes-óceán térsége)
56
Segítségkérés
Dell Marketing és Sales e-mail címek apmarketing@dell.com
sales_canada@dell.com (csak Kanada)
Névtelen fájlátviteli protokoll (FTP)
ftp.dell.com
(csak Ázsia/Csendes-óceán térsége)
Lépjen be címét, mint jelszó.
anonymous
(névtelen) felhasználóként, és használja az e-mail

AutoTech Service

A Dell automatizált támogatási szolgálata—AutoTech—a Dell ügyfelei által feltett, hordozható és asztali számítógépekkel kapcsolatos leggyakoribb kérdésekre tartalmaz előre rögzített válaszokat.
Amikor felhívja az AutoTech-et, a telefon gombjainak megnyomásával válassza ki a kérdéseire vonatkozó témákat. A lakóhelyének megfelelő telefonszámot megtalálhatja itt: „Kapcsolatba lépés a Dell-lel” 61 oldalon.

Automatizált rendelési állapot szolgálat

A Dell-nél rendelt bármely termék státuszát ellenőrizheti a weblapon, rögzített hang megkéri Önt a rendelés megtalálásához és jelentéséhez szükséges adatok megadására. A lakóhelyének megfelelő telefonszámot megtalálhatja itt: „Kapcsolatba lépés a Dell-lel” 61 oldalon.
vagy felhívhatja az automatizált rendelési állapot szolgálatot. A
support.dell.com

Problémák a rendeléssel

Amennyiben problémája van rendelésével, például hiányzó vagy hibás alkatrészek, helytelen számlázás, forduljon a Dell ügyfélszolgálatához. Híváskor készítse elő számláját vagy a csomagszelvényét. A lakóhelyének megfelelő telefonszámot megtalálhatja itt: „Kapcsolatba lépés a Dell-lel” 61 oldalon.

Termékinformáció

Ha információra van szüksége a Dell-nél kapható további termékekkel kapcsolatban, vagy ha megrendelést szeretne feladni, látogasson el a
www.dell.com
kereskedelmi ügyintézővel szeretne beszélni, lásd a „Kapcsolatba lépés a Dell­lel” 61 oldalon című részt.
weboldalra. A lakóhelyének megfelelő telefonszámért, vagy, ha
Segítségkérés
57

Eszközök visszaküldése garanciális javításra vagy visszafizetésre

Készítsen elő minden javításra vagy visszafizetésre visszaküldendő eszközt, az alábbiak szerint:
1
Hívja fel a Dell-t, hogy kapjon egy Visszaküldött termékazonosító számot, és írja rá olvashatóan, jól kivehetően a dobozra.
A lakóhelyének megfelelő telefonszámot megtalálhatja itt: „Kapcsolatba lépés a Dell-lel” 61 oldalon.
2
Küldje el a számla másolatát, és a visszaküldés okát is írja Ie részletesen.
3
Küldje el a diagnosztikai ellenőrzőlistát (lásd: „Diagnosztikai ellenőrzőlista” 60 oldalon), feltüntetve a futtatott teszteket és a Dell Diagnostics hibaüzeneteit (lásd: „A Pre-Boot Self Assessment (PSA) Diagnostics (Indítás előtti önellenőrzési diagnosztika) és Dell 32 Bit Diagnostics (Dell 32 Bit diagnosztika)” 33 oldalon).
4
Készülékcsere vagy visszafizetés esetén küldje el az eszköz (ök) höz tartozó kellékeket (tápkábelek, szoftveres hajlékonylemezek, útmutatók stb.).
5
A visszaküldésre szánt berendezést csomagolja az eredeti (vagy azzal egyenértékű) csomagolásba.
A szállítási költségeket Ön vállalja. Szintén Ön felelős a visszaküldött termék biztosításáért, valamint vállalja a termék eltűnésének fennálló kockázatát a szállítás közben. Utánvételes csomagokat nem fogadunk el.
Azokat a csomagokat, amelyek az előírt szükségleteknek nem tesznek eleget, visszaküldjük a feladónak.
Telefonhívás előtti teendők
MEGJEGYZÉS:
automata telefonos támogatásrendszere hatékonyabban irányítja hívását a megfelelő helyre. A Szervizcímkén szereplő számot is kérhetik Öntől (a számítógép hátulján vagy alján található).
58
Segítségkérés
Híváskor készítse elő az Express szervizkódot. A kód segítségével a Dell
Ne felejtse el kitölteni a Diagnosztikai ellenőrzőlistát (lásd: „Diagnosztikai ellenőrzőlista” 60 oldalon). Amennyiben lehetséges, kapcsolja be a számítógépet, mielőtt felhívja a Dell-t segítségért, és a számítógép közelében lévő készülékről telefonáljon. Előfordulhat, hogy megkérik néhány parancs begépelésére, részletes információ átadására működés közben, vagy, hogy próbáljon ki más lehetséges hibaelhárítási lépést magán a számítógépen. Győződjön meg róla, hogy a számítógép dokumentációi elérhetőek.
VIGYÁZAT! Mielőtt a számítógép belsejében bármilyen javításhoz kezd, kövesse a
számítógéphez kapott biztonsági utasításokat.
Segítségkérés
59
Diagnosztikai ellenőrzőlista
Név:
Dátum:
Cím:
Te le f on s zá m :
Szervizcímke (vonalkód a számítógép hátulján vagy alján):
Expressz szervizkód:
Visszaküldött termék azonosítószáma (ha kapott ilyet a Dell műszaki támogatást ellátó munkatársától):
Operációs rendszer és verziója:
Eszközök:
Bővítőkártyák:
Csatlakozott hálózathoz? Igen Nem
Hálózat, verzió és hálózati adapter:
Programok és verziók:
Nézze át az operációs rendszer dokumentációit, hogy meghatározhassa a rendszerindító fájlok tartalmát. Ha a számítógéphez nyomtató csatlakozik, nyomtasson ki minden fájlt. Ha mégsem, mentse el az összes fájl tartalmát, mielőtt felhívná a Dell-t.
Hibaüzenet, hangkód vagy diagnosztikai kód:
A probléma leírása és a végrehajtott hibaelhárítási műveletek:
60
Segítségkérés

Kapcsolatba lépés a Dell-lel

Az Egyesült Államokban lévő ügyfelek hívják a 800-WWW-DELL (800-999-3355) számot.
MEGJEGYZÉS:
találhat a megrendelőlapon, számlán, csomagolás szelvényen, a
adatlapon vagy a Dell termékkatalógusban.
Dellel”
Amennyiben nem rendelkezik aktív Internet kapcsolattal, elérhetőséget
„Kapcsolatfelvétel a
A Dell többféle online és telefonos támogatási és szolgáltatási megoldást kínál. Az elérhetőség országonként és termékenként változik, és előfordulhat, hogy néhány szolgáltatás nem áll rendelkezésre az Ön régiójában. A Dell-t kereskedelmi, műszaki támogatás vagy ügyfélszolgálati ügyek miatt felkeresheti a:
1
support.dell.com
2
Ellenőrizze, hogy az Ön országa vagy régiója szerepel a
Country/Region
oldalon.
Choose A
(Válasszon országot/régiót) legördülő menüben a lap
alján.
3
Kattintson a
Contact Us
(Lépjen kapcsolatba velünk) elemre a lap bal
oldalán.
4 Jelölje ki az igényeinek megfelelő szolgáltatás vagy támogatás linket. 5
Lépjen kapcsolatba a Dell-el az Önnek legkényelmesebb módon.
Segítségkérés
61
62
Segítségkérés

Függelék

FCC nyilatkozat (USA)

FCC „B” osztály

A berendezés rádiófrekvenciás energiát gerjeszt, használ és sugározhat, és amennyiben nem a gyártó útmutatásai alapján telepítik és használják, interferenciát okozhat a televízió- és rádiójelek vételében. A készülék a tesztelés alapján megfelel az FCC-szabályok 15. pontjában ismertetett, B osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértéknek.
Az eszköz megfelel az FCC-szabályok 15. pontjában foglaltaknak. A működésre a következő két feltétel vonatkozik:
Az eszköz nem okozhat káros interferenciát.
Az eszköznek tolerálnia kell az eszközt érő bármilyen interferenciát, beleértve azt az interferenciát is, amely nemkívánatos működést okozhat.
FIGYELMEZTETÉS:
jóváhagyása hiányában az eszközön végzett mindennemű változtatás vagy módosítás semmissé teheti a készülék működtetési jogát.
A határértékeket úgy állapították meg, hogy azok lakóterületen történő használatkor is ésszerű védelmet nyújtsanak az ártalmas interferencia ellen. Arra azonban nincs garancia, hogy bizonyos esetekben nem lép fel interferencia. Ha a készülék zavart okoz a rádió-távközlési szolgáltatásokban (ez megállapítható a készülék ki- és bekapcsolásával), az alábbi intézkedésekkel próbálhatja kiküszöbölni az interferenciát:
a vevőantenna átirányításával;
a számítógép áthelyezésével a vevőkészülékhez képest;
a számítógép távolabbra helyezésével a vevőkészüléktől;
a számítógép más aljzatba csatlakoztatásával úgy, hogy azt a vevőkészüléktől eltérő áramköri ág táplálja.
Szükség esetén forduljon további tanácsért a Dell műszaki támogatásának képviselőjéhez, esetleg egy tapasztalt rádió- vagy televízió-szerelőhöz.
Az FCC rendelkezéseinek megfelelően a Dell Inc. kifejezett
Függelék
63
Az FCC rendelkezésekkel összhangban az alábbi információkat bocsátjuk rendelkezésre a jelen dokumentumban ismertetett eszközzel vagy eszközökkel kapcsolatban:
Terméknév: Dell™ Studio 1735 Modellszám: PP31L Cégnév: Dell Inc.
Worldwide Regulatory Compliance & Environmental Affairs One Dell Way Round Rock, TX 78682 USA 512-338-4400

A Macrovision termékére vonatkozó nyilatkozat

Ez a termék olyan szerzői jogokkal védett technológiát tartalmaz, amelyre U.S. szabadalmak és más szellemi tulajdonjogok érvényesek, amelyek a Macrovision Corporation tulajdonában vannak. A szerzői jog hatálya alá tartozó védelmi technológia kizárólag a Macrovision Corporation engedélyével, csak otthoni vagy egyéb korlátozott megtekintési célra használható fel, amennyiben a Macrovision Corporation más felhatalmazást nem ad. Tilos a termék visszafejtése vagy gépi kódból történő visszafordítása.
64
Függelék

Tárgymutató

A
A Dell Diagnostics indítása a
Drivers and Utilities CD-ről, 35
A Dell Diagnostics indítása a
merevlemezről, 34 A számítógép nem indul be, 46 a számítógép összeomlik, 47 A Windows Vista
újratelepítése, 51-53 akkumulátor
eltávolítás, 20
alap borítás
leírás, 20
B
biztonsági kábel nyílás
leírás, 16
Bluetooth vezeték nélküli
technológiás kártya
készülék állapotjelző lámpa, 11
D
Dell Diagnostics
a programról, 33
DellConnect, 56
diagnosztika
Dell, 33
Drivers and Utilities lemez
Dell Diagnosztika, 33
E
Elölnézet és jobb oldali nézet, 9 érintőpad gombjai
leírás, 14
ExpressCard nyílás
leírás, 18
F
főkapcsoló
leírás, 11
H
hálózati csatlakozó
leírás, 17
hardver
Dell Diagnostics, 33 Hardver hibaelhárító, 50 Hátulnézet és bal oldali
nézet, 15
Tárgymutató
65
hibaelhárítás
a számítógép visszaállítása előző
működési állapotába, 51-52 Dell Diagnostics, 33 Hardver hibaelhárító, 50
Hibaüzenetek, 40
I
meghajtók
problémák, 38
memória kártya
olvasó, 18
merevlemez-meghajtó
problémák, 39
műszaki adatok, 23
IEEE 1394 csatlakozó
leírás, 18
K
készülék állapotjelző lámpái
leírás, 11
készülék kioldó
leírás, 16, 19
kijelző
leírás, 10
konfliktusok
Szoftverek és hardverek
összeférhetetlenségének
feloldása, 50
L
Lemezellenőrzést, 39
M
médiavezérlő gombok
leírás, 10, 14
O
operációs rendszer
Windows Vista
újratelepítése, 51-53
P
problémák
lefagyások, 46 a program ismételten
összeomlik, 47
a programok és a Windows
kompatibilitása, 47
a számítógép visszaállítása előző
működési állapotába, 51-52 Dell Diagnostics, 33 hibaüzenetek, 40 kék képernyő, 47 meghajtók, 38 merevlemez, 39 operációs rendszer visszaállítása
előző állapotba, 51 számítógép nem reagál, 47 számítógép összeomlik, 47 szoftver, 46-47 tápellátás, 48
üzemjelző fény állapotok, 48
66
Tárgymutató
R
W
Rendszervisszaállítás, 51-52
S
számítógép
műszaki adatok, 23 visszaállítás korábbi
állapotba, 51-52 számítógép nem reagál, 47 szoftver
problémák, 47
T
tápellátás
problémák, 48
U
üzemjelző fény
állapotok, 48
Windows Vista
Program-kompatibilitási
varázsló, 47 Rendszervisszaállítás, 51-52 újratelepítés, 51-53
üzenetek
hiba, 40
V
varázslók
programkompatibilitási
varázsló, 47
Tárgymutató
67
68
Tárgymutató
Loading...