Dell Studio 1735 User Manual [po]

1
Connect the AC Adapter
Connectez l'adaptateur secteur Den AC-Adapter anschließen Collegare l'adattatore c.a.
Podłącz zasilacz
Conecte el adaptador de CA
Podłącz sieć
Conecte la red
Appuyez sur le bouton d'alimentation Den Netzschalter drücken Premere il pulsante di alimentazione
Naciśnij przycisk zasilania
Pulse el botón de alimentación
Activez le sans fil Wireless aktivieren Attivare la modalità wireless
Włącz łączność bezprzewodową
Encienda el inalámbrico
CAUTION:
Before you set up and operate your Dell™ computer, see the safety instructions that shipped with your computer. See your
Quick Reference
Guide
for a complete list of features.
NOTE: Because the battery may not be fully charged, use the AC adapter to connect your new computer to an electrical outlet the first time you use the computer.
PRÉCAUTION :
Avant de commencer à configurer et utiliser votre ordinateur Dell™, veuillez lire et vous conformer aux consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. Reportez-vous à votre
Guide de
référence rapide
pour une liste
complète des fonctionnalités. REMARQUE: Lors de la première
utilisation de votre ordinateur, la batterie n'étant pas obligatoirement complètement chargée, utilisez l'adaptateur secteur pour raccorder votre nouvel ordinateur à une prise secteur.
VORSICHT:
Bevor Sie Ihren Dell™ Computer einrichten und damit arbeiten, lesen Sie die Sicherheitshinweise, die mit Ihrem Computer geliefert wurden. In Ihrem
Schnellreferenzhandbuch
finden Sie Informationen zu sämtlichen Funktionen des Systems.
ANMERKUNG: Da der Akku beim Kauf des Computers möglicherweise nicht vollständig geladen ist, verwenden Sie ein Netzteil, um Ihren neuen Computer vor der ersten Benutzung an eine Steckdose anzuschließen und den Akku zu laden.
ATTENZIONE:
Prima di installare e mettere in funzione il computer Dell™, consultare le istruzioni di sicurezza spedite con il computer. Consultare la
Guida di
consultazione rapida
per un elenco
completo di funzionalità. N.B. Poiché la batteria può non essere
completamente carica, utilizzare l'adattatore c.a. per collegare il nuovo computer a una presa elettrica la prima volta che si utilizza il computer.
OSTRZEŻENIE
:
Przed rozpoczęciem ustawień i używania komputera Dell, przeczytaj informacje dot. bezpieczeństwa dostarczone wraz z komputerem. Kompletną listę funkcji znajdziesz w
Skróconym podręczniku obsługi
.
UWAGA: Ponieważ akumulator może nie być całkowicie naładowany, podczas pierwszego użycia komputera należy użyć zasilacza i podłączyć nowy komputer do gniazda zasilania
.
PRECAUCIÓN:
Antes de instalar y poner en funcionamiento el ordenador Dell™, consulte las instrucciones de seguridad que se enviaron con el ordenador. Consulte la
Guía de referencia rápida
para obtener una lista completa de funciones.
NOTA: debido a que la batería puede no estar totalmente cargada, use el adaptador de CA para conectar el nuevo ordenador a una toma de alimentación eléctrica la primera vez que utilice el ordenador.
Setting Up Your Computer
Configuration de votre ordinateur | Einrichten des Computers | Installazione del computer |
Przygotowanie komputera do pracy
| Configuración del ordenador
1. battery
2. air vent
3. Wi-Fi Catcher™ Network Locator
4. security cable slot
5. wireless switch
6. VGA connector
7. HDMI connector
8. USB connectors (2)
9. network connector (RJ-45)
10. USB connector
11. IEEE 1394 connector
12. 8-in-1 media card reader
13. ExpressCard slot
14. media control buttons
15. touch pad
16. touch pad buttons (2)
17. fingerprint reader (optional)
18. headphone connectors (2)
19. microphone connector
20. optical drive
21. device status lights
22. USB connectors (2)
23. AC adapter connector
24. power button
1. batterie
2. entrée d'air
3. détecteur de réseau Wi-Fi Catcher™
4. emplacement pour câble de sécurité
5. commutateur du sans fil
6. connecteur VGA
7. connecteur HDMI
8. connecteurs USB (2)
9. connecteur réseau (RJ-45)
10. connecteur USB
11. connecteur IEEE 1394
12. lecteur de carte multimédia 8 en 1
13. logement de carte ExpressCard
14. boutons de commande multimédia
15. tablette tactile
16. boutons de la tablette tactile (2)
17. lecteur d'empreintes digitales (en option)
18. connecteurs de casque (2)
19. connecteur de microphone
20. lecteur optique
21. device status lights
22. connecteurs USB (2)
23. connecteur de l'adaptateur secteur
24. bouton d'alimentation
1. Akku
2. Lüftungsschlitz
3. Wi-Fi Catcher™ Network Locator
4. Sicherheitskabeleinschub
5. Wireless Switch
6. VGA-Anschluss
7. HDMI-Anschluss
8. USB-Anschlüsse (2)
9. Netzwerkanschluss (RJ-45)
10. USB-Anschluss
11. IEEE 1394-Anschluss
12. 8-in-1-Media-Kartenleser
13. ExpressCard-Steckplatz
14. Tasten zur Mediensteuerung
15. Touchpad
16. Touchpad-Tasten (2)
17. Fingerabdruckleser (optional)
18. Kopfhöreranschlüsse (2)
19. Mikrofonanschluss
20. Optisches Laufwerk
21. Gerätestatusanzeigen
22. USB-Anschlüsse (2)
23. Netzteilanschluss
24. Netzschalter
1. batteria
2. presa d'aria
3. Wi-Fi Catcher™ Network Locator
4. slot per cavo di sicurezza
5. switch wireless
6. connettore VGA
7. connettore HDMI
8. connettori USB (2)
9. connettore di rete (RJ-45)
10. connettore USB
11. connettore IEEE 1394
12. lettore scheda multimediale 8 in 1
13. slot per ExpressCard
14. pulsanti del controllo multimediale
15. touchpad
16. pulsanti del touchpad (2)
17. lettore di impronte digitali (opzionale)
18. connettori della cuffia (2)
19. connettore del microfono
20. unità ottica
21. indicatori di stato del dispositivo
22. connettori USB (2)
23. connettore dell'adattatore c.a.
24. pulsante di alimentazione
1.
akumulator
2.
otwór wentylacyjny
3.
lokalizator sieci Wi-Fi Catcher
4.
gniazdo kabla zabezpieczającego
5.
przełącznik sieci bezprzewodowej
6.
złącze VGA
7.
złącze HDMI
8.
złącza USB (2)
9.
złącze sieciowe (RJ-45)
10.
złącze USB
11.
złącze IEEE 1394
12.
czytnik kart pamięci 8-w-1
13.
port ExpressCard
14.
przyciski sterowania multimediami
15.
panel dotykowy
16.
przyciski panela dotykowego (2)
17.
czytnik odcisków palca (opcja)
18.
złącza słuchawek (2)
19.
złącze mikrofonu
20.
opcjonalny napęd
21.
lampki stanu komputera
22.
złącza USB (2)
23.
złącze zasilacza
24.
przycisk zasilania
1. Batería
2. Abertura de aire
3. Localizador de redes Wi-Fi Catcher™
4. Ranura para cable de seguridad
5. Conmutador inalámbrico
6. Conector VGA
7. Conector HDMI
8. Conectores USB (2)
9. Conector de red (RJ-45)
10. Conector USB
11. Conector IEEE 1394
12. Lector de tarjetas multimedia 8 en 1
13. Ranura para tarjeta ExpressCard
14. Botones de control multimedia
15. Superficie táctil
16. Botones de la superficie táctil (2)
17. Lector de huellas dactilares (opcional)
18. Conectores de los auriculares (2)
19. Conector del micrófono
20. Unidad óptica
21. Indicadores luminosos del dispositivo
22. Conectores USB (2)
23. Conector del adaptador de CA
24. Botón de alimentación
About Your Computer | À propos de votre ordinateur | Wissenswertes über Ihren Computer | Informazioni sul computer |
Informacje na temat komputera
| Acerca de su ordenador
2
Connect the Network
3
Press the Power Button
4
Turn on Wireless
11
22
33
55
44
66
77
88
99
1100
1122
1133
1111
1188
2222
1199
2200
2211
2233
2244
1155
1144
1166
1177
Information in this document is subject to change without notice.
© 2008 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Dell
, the
DELL
logo,
Wi-Fi Catcher
, and
YOURS IS HERE
are trademarks of Dell Inc. Dell disclaims proprietary interest in the marks and names of others.
March 2008
Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2008 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Dell
, le logo
DELL, Wi-Fi Catcher
,et
YOURS IS HERE
sont des marques de Dell Inc. Dell rejette tout intérêt exclusif dans les marques et noms de tiers.
Mars 2008
In diesem Dokument enthaltene Informationen können sich ohne Ankündigung ändern.
© 2008 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Die Wiedergabe in jeglicher Weise ist ohne die schriftliche Erlaubnis von Dell Inc. strengstens verboten.
Dell
, das
DELL
Logo,
Wi-Fi Catcher
, und
YOURS IS HERE
sind Marken von Dell Inc. Dell lehnt Eigentumsansprüche an den Marken und Namen von anderen ab.
März 2008
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso.
© 2008 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc.
Dell
, il logo
DELL, Wi-Fi Catcher
,e
YOURS IS HERE
sono marchi commerciali di Dell Inc. Dell nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.
Marzo 2008
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia.
© 2008 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Kopiowanie w dowolny sposób bez pisemnej zgody Dell Inc. jest surowo zabronione.
Dell, logo DELL, Wi-Fi Catcher,i YOURS IS HERE są znakami handlowymi
Dell Inc. Dell nie rości sobie praw do znaków i nazw należących do innych firm.
Marzec
2008
La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo.
© 2008 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda prohibida su reproducción en cualquier medio sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Dell
, el logotipo de
DELL, Wi-Fi Catcher
,y
YOURS IS HERE
son marcas comerciales de Dell Inc. Dell renuncia cualquier interés sobre la propiedad de los nombres y las marcas de otros.
Marzo 2008
www.dell.com | support.dell.com
Finding Answers
See your
Quick Reference
Guide
for more information
about using your computer. If you do not have a printed
copy of the
Quick
Reference Guide
, go to
support.dell.com.
Trouver des réponses
Reportez-vous au
Guide de
référence rapide
pour plus d'informations sur l'utilisation de votre ordinateur.
Si vous ne disposez pas d'un exemplaire papier du
Guide de référence rapide
,
rendez-vous sur
support.dell.com.
Bei Fragen
In Ihrem
Schnellreferenzhandbuch
finden Sie weitere Infor­mationen über die Benutzung Ihres Computers.
Wenn Sie kein gedrucktes
Schnellreferenzhandbuch
haben, gehen Sie auf die Internetseite
support.dell.com.
Ricerca di risposte
Consultare la
Guida di
consultazione rapida
per maggiori informazioni sull'utilizzo del computer.
Se non si dispone di una copia stampata della
Guida
di consultazione rapida
,
visitare support.dell.com.
Odpowiedzi
Więcej informacji na temat użytkowania komputera znajdziesz w
Skróconym podręczniku obsługi.
Jeżeli nie posiadasz drukowanej kopii
Skróconego podręcznika obsługi, idź na stronę
support.dell.com.
Búsqueda de respuestas
Consulte la
Guía de
referencia rápida
para obtener más información sobre cómo utilizar el ordenador.
Si no tiene una copia impresa de la
Guía de
referencia rápida
, vaya a
support.dell.com.
0DW076A00
Printed in Ireland. Imprimé en Irlande. Gedruckt in Irland. Stampato in Irlanda.
Wydrukowano w Irlandii.
Impreso en Irlanda.
Wireless Network (Optional)
1. Internet service
2. cable or DSL modem
3. wireless router
4. desktop computer with network adapter (optional)
5. portable computer with wireless network card
See the documentation for your computer or router for more information about how to set up and use your wireless network.
Réseau sans fil (en option)
1. service Internet
2. modem câble ou DSL
3. routeur sans fil
4. ordinateur de bureau avec carte réseau (en option)
5. ordinateur portable avec carte réseau sans fil
Pour en savoir plus sur la configuration et l'utilisation de votre réseau sans fil, reportez-vous à la documentation fournie avec votre ordinateur ou votre routeur.
Wireless-Netzwerk (optional)
1. Internet-Service
2. Kabel- oder DSL-Modem
3. Wireless-Router
4. Desktop-Computer mit Netzwerkadapter (optional)
5. Notebook mit einer Wireless-Netzwerkkarte
Weitere Informationen zum Einrichten und Verwenden Ihres Wireless-Netzwerks finden Sie in der Doku­mentation Ihres Computers oder Routers.
Rete wireless (opzionale)
1. servizio Internet
2. cavo o modem DSL
3. router wireless
4. computer desktop con scheda di rete (opzionale)
5. computer portatile con scheda di rete wireless
Consultare la documentazione del computer o del router per maggiori informazioni su come installare e utilizzare la rete wireless.
Łączność bezprzewodowa (opcja)
1.
usługi internetowe
2.
kabel lub modem DSL
3.
bezprzewodowy router
4.
komputer typu desktop z adapterem sieciowym (opcja)
5.
komputer przenośny z bezprzewodową kartą sieciową
Więcej informacji na temat konfigurowania i użytkowania sieci bezprzewodowej można znaleźć w dokumentacji komputera lub routera.
Red inalámbrica (opcional)
1. Servicio de Internet
2. Cable o módem DSL
3. Enrutador inalámbrico
4. Ordenador de sobremesa con adaptador de red (opcional)
5. Ordenador portátil con tarjeta de red inalámbrica
Consulte la documentación del ordenador o del enrutador para obtener más información sobre cómo configurar y utilizar una red inalámbrica.
11
22
33
5544
SETTING UP YOUR COMPUTER
CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR
EINRICHTEN DES COMPUTERS
INSTALLAZIONE DEL COMPUTER
PRZYGOTOWANIE KOMPUTERA DO PRACY
CONFIGURACIÓN DEL ORDENADOR
Loading...