Reprodukcia akýmkoľvek spôsobom bez písomného súhlasu firmy Dell Inc. je prísne zakázaná.
Ochranné známky, ktoré sa v tomto texte používajú: Dell, logo DELL, DellConnect, Wi-Fi Catcher,
YOURS IS HERE a MediaDirect sú ochranné známky spoločnosti Dell Inc.; Intel, Celeron a Pentium sú
registrované ochranné známky a Core je ochranná známka spoločnosti Intel Corporation v USA a iných
krajinách; Microsoft, Windows a Windows Vi sta sú bud’ ochranné známky alebo registrované ochranné
známky Microsoft Corporation v Spojených štátoch a/alebo iných krajinách; Bluetooth je
registrovanou ochrannou známkou, ktorú vlastní spoločnost’ Bluetooth SIG, Inc. a spoločnost’ Dell
ju používa v rámci licencie.
Ostatné ochranné známky a obchodné názvy v tejto príručke sa môžu používat’ ako odkazy na
spoločnosti, ktoré si uplatňujú nárok na tieto značky a názvy, alebo ako referencie na ich produkty.
Spoločnost’ Dell Inc. sa zrieka akéhokoľvek nároku na vlastníctvo iných, než vlastných ochranných
známok a obchodných názvov.
Model PP31L
marec 2008 P/N K437CRev. A00
Page 3
Obsah
Hl’adanie informácií
1O vašom počítači
Pohl’ad spredu sprava
Pohl’ad zozadu zl’ava
Spodný pohl’ad
Vyberanie a vkladanie batérie
Odstránenie a nasadenie krytu základne
2Technické údaje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3Odstraňovanie problémov
Služba Dell Technical Update
Diagnostika Pre-Boot Self Assessment (PSA) a
diagnostika Dell 32 Bit
Stredisko technickej podpory Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
7
9
9
15
19
20
21
23
33
33
33
37
Problémy jednotky
Problémy s pevnou jednotkou
Chybové hlásenia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
Obsah
38
39
39
3
Page 4
Blokovanie a problémy softvéru
Počítač sa nerozbehne
Počítač prestáva odpovedat’
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
Program prestane reagovat’ alebo často
havaruje
Program je určený pre starší operačný systém
Microsoft® Windows
Zobrazí sa modrá obrazovka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
®
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
46
46
46
46
46
46
Problémy pamäte
Problémy výkonu
Odstraňovanie porúch softvéru a hardvéru v
operačnom systéme Windows Vista
Obnovenie vášho operačného systému
4Pomocník
Získanie pomoci
Problémy s objednávkou
Informácie o produkte
Vrátenie položiek na záručnú opravu alebo vrátenie
peňazí
Skôr než zavoláte
Kontakty na spoločnost’ Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
®
. . . . . . . . .
. . . . . . . .
Používanie Windows Vista Obnovovanie
systému
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Technická podpora a služba pre zákazníkov
DellConnect
Online služby
Služba AutoTech
počítačom. V určitých krajinách niektoré funkcie nemusia byt’ k dispozícii.
POZNÁMKA:
Dokument/nosič/štítokObsah
Servisná visačka a kód expresného servisu
Nájdete ju na spodku vášho počítača.
Číslo modelu
Nájdete ho na spodku vášho počítača vedl’a
servisnej visačky.
Štítok licencie Microsoft Windows
Nájdete ho v priečinku pre batériu vášho
počítača.
Nosič Drivers and Utilities
Schéma nastaveniaAko nastavit’ váš počítač
Niektoré funkcie môžu byt’ volitel’né a nemusia byt’ dodané s vaším
Súčast’ou dodávky vášho počítača môžu byt’ d’alšie informácie.
• Servisnú visačku použite na
identifikáciu vášho počítača v prípade,
že sa obraciate na
alebo kontaktujete technickú podporu.
• Zadajte expresný servisný kód, aby sa
váš hovor presmeroval na technickú
podporu.
Číslo modelu vášho počítača
Produktový kl’úč vášho operačného
systému
POZNÁMKA:
pre systémy s operačným systémom
Microsoft.
• Diagnostický program pre váš počítač
• Ovládače pre váš počítač
• Dokumentácia k zariadeniam
• Systémové programové vybavenie
laptopu (NSS – Notebook System
Software)
Súbory Readme môžu byt’ súčast’ou
disku CD a obsahujú najnovšie vylepšenia
pre počítač alebo najnovší technickoreferenčný materiál pre technikov alebo
skúsených používatel’ov.
POZNÁMKA:
dokumenty nájdete na webovej stránke
support.dell.com
support.dell.com
Tento štítok je k dispozícii iba
Ovládače a aktualizované
.
Hadanie informácií
7
Page 8
Dokument/nosič/štítokObsah
Servisná príručka
K dispozícii na webovej stránke technickej
podpory Dell -support.dell.com
Technologická príručka spoločnosti Dell
K dispozícii v rámci programu Pomoc a
technická podpora Windows (Štart→ Pomoc a technická podpora) a na webovej stránke
technickej podpory Dell - support.dell.com
Stredisko technickej podpory Dell
• demontáž a montáž častí
• hl’adanie a odstraňovanie porúch
• o vašom operačnom systéme
• používanie a údržba periférnych
zariadení
• chápanie technológií ako napr. Internet,
elektronická pošta atd’.
• samostatná pomoc (Odstraňovanie
porúch, Bezpečnost’, Výkon systému,
Siet’/Internet, Zálohovanie/obnova dát
a Windows Vista
®
)
• upozornenia (upozornenia technickej
podpory týkajúce sa vášho počítača)
• pomoc od spoločnosti Dell (technická
podpora prostredníctvom
DellConnect™, služieb zákazníkom,
školení a príručiek, How-To Help with
Dell on Call a Online Scan s PC
CheckUp)
• o vašom systéme (dokumentácia
k systému, informácie o záruke,
informácie o systéme, aktualizácie
a príslušenstvo)
POZNÁMKA:
Funkcie Dell Support Center
(stredisko technickej podpory Dell), ktoré sú
k dispozícii na vašom počítači, závisia od
konfigurácie.
Dell QuickSet HelpInformácie o siet’ovej aktivite,
klávesových skratkách a ostatných
funkciách, ktoré sa ovládajú
prostredníctvom Dell QuickSet
Nápovedu Dell QuickSet pozriete
nasledovne: pravým tlačidlom kliknite na
ikonu Dell QuickSet v oznamovacej
oblasti Windows.
8
Hadanie informácií
Page 9
O vašom počítači
Pohl’ad spredu sprava
21
1
2
3
4
20
19
18
17
16
15
1
kontrolné svetlo kamery (volitel’né)
3
displej
5
kontrolné svetlo klávesu Num Lock
7
tlačidlo napájania
9
zásuvka na siet’ový adaptér
5
6
7
8
9
11
14
1213
2
kamera (volitel’ná)
4
tlačidlá na ovládanie prehrávania médií
6
indikátory stavu zariadenia
8
indikátor stavu batérie
10
zásuvky USB (2)
O vašom počítači
10
9
Page 10
optická jednotka
11
13
zásuvky na slúchadlá (2)
15
spotrebitel’ské IR
17
tlačidlá dotykového panelu
19
klávesnica
21
duálne digitálne mikrofónové pole
12
zásuvka na mikrofón
14
čítačka odtlačkov prstov (volitel’ná)
16
jeden integrovaný analógový mikrofón
18
dotykový panel
20
kontrolné svetlo klávesu Caps Lock
(volitel’né)
KONTROLNÉSVETLOKAMERY (VOLITEL’ NÉ) — Indikuje, že kamera je zapnutá. V
závislosti od konfigurácie, ktorú ste si zvolili pri objednávke, nemusí váš počítač
obsahovat’ kameru.
KAMERA (VOLITEL’NÁ) — Vstavaná kamera na videozáznam, telekonferencie
a četovanie. V závislosti od konfigurácie, ktorú ste si zvolili pri objednávke, nemusí váš
počítač obsahovat’ kameru.
DISPLEJ — Ďalšie informácie o displeji nájdete v Technologickej príručke spoločnosti
Dell.
TLAČIDLÁNAOVLÁDANIEPREHRÁVANIAMÉDIÍ — Ovládanie prehrávania CD, DVD
a prehrávača médií.
Spustenie Dell MediaDirectVypnutie zvuku
Prehratie predchádzajúcej
Zníženie hlasitosti
stopy
Zastavenie prehrávaniaZvýšenie hlasitosti
Prehrávanie alebo
Vysunutie disku
pozastavenie prehrávania
Prehratie nasledujúcej stopy
KONTROLNÉSVETLOKLÁVESU NUM LOCK — Zapne sa, ked’ je povolená funkcia
numerickej klávesnice (Num Lock).
10
O vašom počítači
Page 11
INDIKÁTORYSTAVUZARIADENIA —
Kontrolky umiestnené nad klávesnicou indikujú nasledujúce stavy:
Indikátor stavu WiFi – rozsvieti sa, ked’ je aktivované bezdrôtové siet’ové
rozhranie. Na aktivovanie alebo deaktivovanie bezdrôtového siet’ového
rozhrania používajte vypínač bezdrôtových siet’ových rozhraní (pozrite
„vypínač bezdrôtových rozhraní“ na strane 16).
®
Kontrolné svetlo Bluetooth
bezdrôtovou technológiou Bluetooth.
POZNÁMKA:
Kontrolné
objednali.
Karta s bezdrôtovou technológiou Bluetooth je volitel’ná.
svetlo sa rozsvieti iba v prípade, že ste si s počítačom túto kartu
Ďalšie informácie nájdete v dokumentácii, ktorá bola dodaná s vašou
kartou.
Iba funkciu bezdrôtovej technológie Bluetooth vypnete nasledovne:
pravým tlačidlom kliknite na ikonu v oznamovacej oblasti a potom
kliknite na Disable Bluetooth Radio (deaktivovat’ rádio Bluetooth).
Na rýchle aktivovanie alebo deaktivovanie všetkých bezdrôtových rozhraní
použite vypínač bezdrôtových rozhraní (pozri „vypínač bezdrôtových
rozhraní“ na strane 16).
Indikátor aktivity pevného disku – rozsvieti sa, ked’ počítač číta alebo
zapisuje dáta. Blikajúce biele svetlo indikuje aktivitu pevného disku.
– rozsvieti sa, ked’ je aktivovaná karta s
OZNÁMENIE:
Aby ste predišli strate dát, počítač nikdy nevypínajte, kým
kontrolné svetlo bliká.
TLAČIDLONAPÁJANIA — Na zapnutie počítača alebo opustenie režimu šetrenia
energiou stlačte vypínač napájania.
OZNÁMENIE:
Ak počítač úplne prestane reagovat’, stlačte a podržte tlačidlo vypínača
napájania, kým sa počítač úplne nevypne (môže trvat’ niekol’ko sekúnd).
OZNÁMENIE:
operačného systému
INDIKÁTORSTAVUBATÉRIE — Neprerušovane svieti alebo bliká, čím indikuje stav
Aby ste predišli strate dát, váš počítač vypínajte skôr ukončením činnosti
®
Windows® ako stlačením vypínača napájania.
nabitia batérie.
O vašom počítači
11
Page 12
Ak je počítač pripojený k elektrickej zásuvke, indikátor funguje nasledovne:
– Neprerušované biele svetlo: batéria sa nabíja.
– Vypnuté: batéria je adekvátne nabitá.
Ak je počítač napájaný z batérie, indikátor funguje nasledovne:
– Vypnuté: batéria je adekvátne nabitá alebo batéria sa nenabíja.
– Neprerušované žlté svetlo: úroveň nabitia batérie je nízka.
–Blikajúce
ZÁSUVKANASIET’OVÝADAPTÉR — Spája siet’ový adaptér s počítačom. Siet’ový
adaptér konvertuje striedavé napájanie na jednosmerné napájanie vyžadované
počítačom. Siet’ový adaptér môžete pripojit’ pri zapnutom aj vypnutom počítači.
žlté
svetlo: úroveň nabitia batérie je kriticky nízka.
UPOZORNENIE: Siet’ový adaptér funguje s elektrickými zásuvkami na celom
svete. Elektrické zásuvky a rozvodky sa však v rôznych krajinách líšia. Používanie
nekompatibilného kábla alebo nevhodné pripojenie kábla na elektrickú rozvodku
alebo zásuvku môže spôsobit’ požiar alebo poškodenie zariadenia.
OZNÁMENIE:
samotný kábel, a silno ho potiahnite, no s citom, aby ste predišli poškodeniu kábla.
POZNÁMKA:
na adaptéri pri zapnutí napájania rozsvieti.
12
O vašom počítači
Pri odpájaní kábla siet’ového adaptéru od počítača uchopte konektor, nie
Do adaptéra pevne zapojte siet’ovú šnúru a ubezpečte sa, či sa kontrolka
Page 13
ZÁSUVKA USB
Slúži na pripojenie zariadení USB ako napr. myši,
klávesnice alebo tlačiarne.
OPTICKÁJEDNOTKA — Ďalšie informácie o optickej jednotke nájdete v
Technologickej príručke spoločnosti Dell.
POZNÁMKA:
Optická jednotka podporuje štandardné okrúhle disky priemeru 12 cm.
Disky s nepravidelným tvarom alebo neštandardné disky nie sú podporované.
AUDIOZÁSUVKY —
Do konektora pripojte slúchadlá.
Do konektora pripojte mikrofón.
ČÍTAČKAODTLAČKOVPRSTOV (VOLITEL’NÁ) — Pomáha udržovat’ váš počítač Dell™
bezpečný. Ked’ po čítačke prejdete vaším prstom, použije váš jedinečný odtlačok prsta
na overenie vašej totožnosti. Ovládací software DigitalPersona Personal na správu
bezpečnosti zobrazí ikonu čítačky odtlačkov prstov na systémovej lište, ktorá indikuje,
či je čítačka pripravená na použitie, a poskytuje pohodlný prístup k niekol’kým
dôležitým komponentom a funkciám v jeho menu. Ked’ je čítačka pripravená na
snímanie odtlačkov prstov, ikona čítačky má normálny vzhl’ad. V opačnom prípade sa
krížom cez ikonu čítačky zobrazí červené X. Taktiež v priebehu snímania odtlačku
prstu ikona bliká červenou farbou.
Ďalšie informácie o tom, ako aktivovat’ a používat’ DigitalPersona Personal, kliknite na
Štart →Programy→DigitalPersona Personal. V tejto ponuke sú k dispozícii
nasledujúce položky.
–
Fingerprint Enrollment Wizard
(sprievodca registráciou odtlačku prsta) - na
registráciu vášho odtlačku prsta
–Fingerprint Logon Manager
(správca prihlasovania sa pomocou odtlačku
prsta) - na pridávanie, odstraňovanie alebo zmenu vlastností súvisiacich s
prihlasovaním sa pomocou odtlačku prsta
O vašom počítači
13
Page 14
–
Import and Export Wizard
(sprievodca importom a exportom) - na export
informácií o odtlačku prsta do súboru za účelom importu do iného počítača
alebo vykonania zálohy na používatel’skej úrovni. Táto funkcionalita
umožňuje vyhnút’ sa potrebe opätovného zadania údajov v prípade
modernizácie vášho počítača alebo pridania čítačky odtlačkov prstov na druhý
počítač. Avšak vaše odtlačky potrebujete zaregistrovat’ na počítači, do ktorého
exportujete dáta DigitalPersona Personal.
–Properties
správania produktu. Ďalšie informácie nájdete v
(Online pomocník Digital Persona)→
(Používanie funkcií DigitalPersona Personal)→
(vlastnosti) – na konfiguráciu nastavení DigitalPersona Personal a
DigitalPersona Online Help
Using DigitalPersona Personal Features
General Settings
(Všeobecné
nastavenia).
Check for Updates
–
(skontrolovat’ aktualizácie) - na stiahnutie a inštaláciu
aktualizácií programového vybavenia a nastavenie možností aktualizácie Na
používanie tejto funkcie potrebujete pripojenie k Internetu. Aktualizácie
môžete kontrolovat’ ručne alebo automaticky.
–
Help
(pomocník) - pomocník na báze HTML.
SPOTREBITEL’SKÉ IR — Infračervený snímač na prednej časti počítača, ktorý
umožňuje ovládanie niektorých softvérových aplikácií pomocou Dell Travel Remote.
JEDENINTEGROVANÝANALÓGOVÝMIKROFÓN — Vstavaný mikrofón na
telekonferencie a chat. Tento mikrofón nie je k dispozícii, ak ste si objednali kameru.
Namiesto neho disponuje počítač duálnym digitálnym mikrofónovým pol’om (pozri
„duálne digitálne mikrofónové pole (volitel’né)“ na strane 14) vedl’a kamery.
TLAČIDLÁDOTYKOVÉHOPANELU — Pri používaní dotykového panelu na hýbanie
kurzorom po displeji tieto tlačidlá používajte podobne ako tlačidlá na myši.
DOTYKOVÝPANEL — Poskytuje funkcionalitu myši.
KLÁVESNICA — Podsvietená klávesnica je volitel’né vybavenie. Ak ste si zakúpili
podsvietenú klávesnicu, nastavenie môžete menit’ prostredníctvom Dell QuickSet.
Ďalšie informácie o klávesnici nájdete v Technologickej príručke spoločnosti Dell.
KONTROLNÉSVETLOKLÁVESU CAPS LOCK — Zapne sa, ked’ sa aktivuje funkcia
vyššej kvality na telekonferencie a četovanie. Tieto mikrofóny filtrujú hluk a poskytujú
lepšiu kvalitu zvuku.
POZNÁMKA:
Digitálne mikrofónové pole je volitel’né a nemusí byt’ prítomné vo vašom
počítači, pokial’ ste si neobjednali volitel’nú kameru. Namiesto toho má váš počítač jeden
integrovaný analógový mikrofón.
14
O vašom počítači
Page 15
Pohl’ad zozadu zl’ava
1
2
6
34578 9 10 11 12 13
1
batéria
3
Lokalizátor sietí Wi-Fi Catcher™
5
vypínač bezdrôtových rozhraní
7
zásuvka HDMI
9
zásuvka na pripojenie k LAN (RJ-45)
11
konektor IEEE 1394
13
Zásuvka ExpressCard
2
vetrací otvor
4
zásuvka bezpečnostného kábla
6
konektor VGA
8
zásuvky USB (2)
10
zásuvka USB
12
Čítačka médií 8 v 1
O vašom počítači
15
Page 16
BATÉRIA — Ked’ je nainštalovaná batéria, počítač môžete používat’ bez pripojenia
k elektrickej zásuvke.
POZNÁMKA:
Pripojenie počítača k elektrickej zásuvke prostredníctvom siet’ového
adaptéru zabezpečí najjasnejší obraz ako aj nabije batériu.
VETRACÍOTVOR — Počítač používa vnútorný ventilátor na vytvorenie prúdenia
vzduchu cez prieduchy, čo zabraňuje prehriatiu počítača. Počítač zapne ventilátor, ak
sa počítač zohreje. Hluk ventilátora je normálny stav a neindikuje žiaden problém
ventilátora alebo počítača.
UPOZORNENIE: Vetracie prieduchy nezakrývajte, nevkladajte do nich žiadne
predmety, ani nenechajte v nich zhromažd’ovat’ prach. Ked’ váš počítač beží,
neukladajte ho do prostredia s nedostatočným prúdením vzduchu ako napr. do
uzavretej aktovky. Obmedzenie prúdenia vzduchu môže počítač poškodit’ alebo
spôsobit’ požiar.
OKALIZÁTORSIETÍ DELL WI-FI CATCHER™ — Stlačením tohto tlačidla na
L
niekol’ko sekúnd vyhl’adáte špecificky bezdrôtové siete vo vašom okolí.
Lokalizátor bezdrôtových sietí Wi-Fi Catcher má kontrolné svetlo, ktoré funguje
nasledovne:
– blikajúce biele svetlo: vyhl’adávajú sa siete
– neprerušované biele svetlo po dobu 10 sekúnd, ktoré potom zhasne: našla sa siet’
– zhasnuté (blikajúce biele svetlo po 10 bliknutiach zhasne): nenašiel sa žiaden signál
Lokalizátor bezdrôtových sietí je aktivovaný a nakonfigurovaný na použitie pri
dodávke vášho počítača. Ďalšie informácie o lokalizátore bezdrôtových sietí Wi–Fi
Catcher a o tom, ako funkciu zapnút’ prostredníctvom Dell QuickSet, získate
kliknutím pravým tlačidlom na ikonu QuickSet v oznamovacej oblasti a potom zvol’te
položku Help (Pomocník).
ZÁSUVKABEZPEČNOSTNÉHOKÁBLA — Umožňuje vám k počítaču pripevnit’
komerčne dostupné zariadenie proti krádeži.
VYPÍNAČBEZDRÔTOVÝCHROZHRANÍ — Tento vypínač používajte na rýchle vypnutie
všetkých bezdrôtových rozhraní ako napr. kariet WLAN a interných kariet
s bezdrôtovou technológiou Bluetooth. Vypínač bezdrôtových rozhraní na vašom
počítači Dell používa lokalizátor bezdrôtových sietí Dell Wi-Fi Catcher (pozrite
„Lokalizátor sietí DELL Wi-Fi Catcher™“ na strane 16) na vyhl’adávanie
bezdrôtových sietí vo vašom okolí. Vypínač bezdrôtových rozhraní je aktivovaný a
nakonfigurovaný na použitie pri dodaní vášho počítača. Nastavenia môžete zmenit’
prostredníctvom Dell QuickSet alebo BIOS (program na nastavenie systému).
16
O vašom počítači
Page 17
312
1Lokalizátor sietí Wi-Fi Catcher™
2vypnuté: zruší bezdrôtové zariadenia
3zapnuté: povolí bezdrôtové zariadenia
rozhranie na multimédiá s vysokým rozlíšením) prenáša kompletne digitálny
neskomprimovaný video a audio signál s vysokým rozlíšením.
ÁSUVKY USB
Z
Slúži na pripojenie zariadení USB ako napr. myš, klávesnica
alebo tlačiareň.
O vašom počítači
17
Page 18
ZÁSUVKANAPRIPOJENIEK LAN (RJ-45)
OZNÁMENIE:
Konektor siet’ového rozhrania je o niečo väčší ako konektor pre modem. Aby
ste predišli poškodeniu počítača, nezapájajte telefónnu linku do konektora siet’ového
rozhrania.
Pripája počítač do siete. Dve kontrolné svetlá vedl’a zásuvky
indikujú stav a aktivitu drôtového siet’ového pripojenia.
Informácie o používaní siet’ového rozhrania nájdete
v príručke používatel’a daného zariadenia, ktorá bola dodaná
s vaším počítačom.
KONEKTOR IEEE 1394 — Slúži na pripojenie zariadení, ktoré podporujú
vysokorýchlostný prenos IEEE 1394, ako napr. niektoré digitálne videokamery.
ÍTAČKAMÉDIÍ 8 V 1 — Poskytuje rýchly a pohodlný spôsob, ako prezerat’
Č
a zdiel’at’ digitálne fotografie, hudbu a videonahrávky uložené na pamät’ovej karte.
Počítač sa dodáva s plastovou záslepkou inštalovanou v zásuvke. Čítačka pamät’ových
kariet 8 v 1 číta nasledujúce pamät’ové karty digitálnych médií:
• Pamät’ová karta Secure Digital (SD)
• Karta Secure Digital Input/Output (SDIO)
• MultiMediaCard (MMC)
•Memory Stick
• Memory Stick PRO
•Karta xD-Picture
• Hi Speed-SD
• Hi Density-SD
ZÁSUVKA EXPRESSCARD — Podporujte jednu ExpressCard. Počítač sa dodáva
s plastovou záslepkou inštalovanou v zásuvke.
18
O vašom počítači
Page 19
Spodný pohl’ad
241
3
5
batéria
1
3
indikátor úrovne nabitia batérie
5
kryt základne
BATÉRIA — Ked’ je nainštalovaná batéria, počítač môžete používat’ bez pripojenia
k elektrickej zásuvke.
ZÁPADKANAUVOL’NENIEBATÉRIE — Pomocou nej sa batéria odistí.
TLAČIDLOINDIKÁTORAÚROVNENABITIABATÉRIE — Toto tlačidlo stlačte, ked’
chcete zistit’ úroveň nabitia batérie a stav batérie.
INDIKÁTORÚROVNENABITIABATÉRIE — Poskytuje informácie o úrovni nabitia
batérie a stave batérie.
2
západka na zaistenie batérie
4
tlačidlo indikátora úrovne nabitia batérie
O vašom počítači
19
Page 20
Po jednom stlačení zistíte úroveň nabitia batérie. Každé zo 4 svetiel predstavuje
približne 20% celkového stavu nabitia batérie. Ak sa nezobrazí žiadne svetlo, batéria
nie je vôbec nabitá.
Stlačte a podržte asi 3 sekundy a zistíte stav batérie. Ak sa nezobrazí žiadne svetlo,
batéria je v dobrom stave. Každá kontrolka predstavuje postupné zhoršenie.
Viac informácií nájdete v Technologickej príručke spoločnosti Dell.
KRYTZÁKLADNE — Priestor, ktorý obsahuje procesor, pevný disk, pamät’ové moduly,
karty WLAN, WWAN a Ultra Wideband (UWB).
Vyberanie a vkladanie batérie
UPOZORNENIE: Použitie nekompatibilnej batérie môže zvýšit’ riziko požiaru alebo
výbuchu. Batériu vymieňajte iba za kompatibilnú batériu od spoločnosti Dell.
Batéria je určená na používanie v počítači Dell. Vo svojom počítači nepoužívajte
batérie z iných počítačov.
UPOZORNENIE: Skôr než začnete vykonávat’ tento postup, vypnite počítač,
siet’ový adaptér odpojte z elektrickej zásuvky a počítača, modem odpojte zo
zásuvky na stene a od počítača a všetky externé káble odpojte od počítača.
OZNÁMENIE:
nedošlo k poškodeniu konektora.
Je potrebné, aby ste odpojili všetky externé káble od počítača, aby
OZNÁMENIE:
vykonanie výmeny batérie máte jednu minútu, kým sa počítač vypne a stratia sa
akékol’vek neuložené dáta.
Ak sa rozhodnete vymenit’ batériu, pričom počítač je v stave spánku, na
Batériu vyberiete nasledovne:
1
Overte, či je počítač vypnutý.
2
Počítač otočte spodnou stranu nahor.
3
Uvol’ňovaciu západku batérie potlačte smerom k bočnej strane počítača,
kým sa neuvol’ní.
4
Batériu vysuňte zo šachty.
20
O vašom počítači
Page 21
1
2
1
batéria
3
indikátor priečinka karty SIM
2
západka na zaistenie batérie
Novú batériu zasuňte do šachty tak, aby sa zaistila na svojom mieste.
Odstránenie a nasadenie krytu základne
UPOZORNENIE: Pred prácou vnútri vášho počítača postupujte podl’a
bezpečnostných pokynov v bezpečnostných informáciách, ktoré ste dostali s vaším
počítačom.
UPOZORNENIE: Skôr než začnete vykonávat’ tieto postupy, vypnite počítač,
siet’ový adaptér odpojte z elektrickej zásuvky a počítača, modem odpojte zo
zásuvky na stene a od počítača a všetky externé káble odpojte od počítača.
OZNÁMENIE:
uzemňovacieho pásika na zápästie alebo opakovaným dotýkaním sa nenatretého
kovového povrchu (ako napr. zásuvky na zadnej strane počítača).
Aby ste predišli elektrostatickému výboju, uzemnite sa pomocou
3
O vašom počítači
21
Page 22
1
2
1
kryt základne
2
výbežok krytu základne
Kryt základne snímete nasledovne:
1
Overte, či je počítač vypnutý.
2
Vyberte batériu (pozrite „Vyberanie a vkladanie batérie“ na strane 20).
3
Uvol’nite upevňovacie skrutky na kryte základne a
zdvihnite kryt podl’a
zobrazenia dolu.
Pokyny týkajúce sa demontáže a výmeny častí nájdete v Servisnej príručke na
adrese support.dell.com.
UPOZORNENIE: Nedotýkajte sa zostavy tepelného chladenia procesora alebo
iných častí pod krytom základne, kým si neprečítate pokyny v servisnej príručke.
Kryt základne nasadíte spät’ nasledovne:
1
Výbežky na kryte základne zarovnajte so spodnou stranou počítača.
2
Utiahnite upevňovacie skrutky na kryte základne.
3
Vložte batériu (pozrite „Vyberanie a vkladanie batérie“ na strane 20).
22
O vašom počítači
Page 23
Technické údaje
POZNÁMKA:
konfigurácie vášho počítača získate nasledovne: kliknite na
technická
počítači.
Procesor
Typ procesoru
Ponuka sa môže líšit’ podl’a regiónu. Ďalšie informácie týkajúce sa
Štart
,
podpora
a potom zvol’te možnost’ pre prezeranie informácií o vašom
•Intel® Celeron
®
Pomoc a
•Intel® Core™2 Duo
•Intel
Cache 1. úrovne (L1)128 KB (Intel - 64 KB na jadro)
Cache 2. úrovne (L2)1 MB (Intel Celeron, Intel
Audiozásuvka na mikrofón, dve zásuvky na stereofónne
IEEE 1394a4–pólový, nenapájaný konektor
Spotrebitel’ské IRsnímač kompatibilný s Philips RC6 (iba na príjem)
Karta Minidve zásuvky na karty Mini typu IIIA, jedna zásuvka
zásuvka HDMI19–pólová
Siet’ové rozhranieZásuvka RJ-45
USBpät’ 4–pólových zásuviek kompatibilných s USB 2.0
Video15-pólová zásuvka
Ovládacie prvkyjas sa dá ovládat’ prostredníctvom klávesových
skratiek (d’alšie informácie nájdete v Technologickej
príručke spoločnosti Dell)
Technické údaje
27
Page 28
Médiá
Jednotkamechanika Dual Layer DVD+/-RW
®
RozhranieRoxio
Creator® DE
Dell MediaDirect™
Klávesnica
Počet klávesov101 (USA a Kanada); 102 (Európa);
105 (Japonsko); 104 (Brazília)
RozloženieQWERTY/AZERTY/Kanji
Dotykový panel
Rozlišovacia schopnost’ polohy v
smere osí X/Y (grafický stolový
240 cpi
režim)
Ve l’ ko st ’ :
Šírka
Výška
71,7 mm (2,8 palca) citlivá plocha snímača
34,0 mm (1,3 palca) obdĺžnik
Kamera (volitel’ná)
Počet pixelov2,0 megapixelov
Videorozlíšenie320x240 ~1600x1200 (640x480 pri 30 snímkach za
sekundu)
Diagonálny pozorovací uhol66°
Batéria
Typ9-článková „inteligentná“ lithium ion
6-článková „inteligentná“ lithium ion
Rozmery:
Hĺbka
67,6 mm (2,66 palca) (9–článková)
47,5 mm (1,87 palca) (6–článková)
Výška
Šírka
Hmotnost’
20,88 mm (0,82 palca)
209,9 mm (8,26 palca)
0,48 kg (1,06 libry) (9 –článková)
0,33 kg (0,7 libry) (6 –článková)
28
Technické údaje
Page 29
Batéria (pokračovanie)
Napätie11,1 VDC (6/9 článkov)
Nabíjacia doba (približná)
Pri vypnutom počítači
:
3 hodiny
Prevádzková dobaPrevádzková doba batérie sa mení v závislosti od
prevádzkových podmienok. Za určitých podmienok
môže byt’ v prípade vel’kých nárokov na odber
výrazne skrátená.
Ďalšie informácie o životnosti batérie nájdete v
Technologickej príručke spoločnosti Dell.
Životnost’ (približná)300 nabíjacích/vybíjacích cyklov
Rozsah teplôt:
Prevádzkový
Skladovací
0° až 35°C (32° až 95°F)
–40° až 65°C (–40° až 149°F)
Gombíková batériaCR-2032
Siet’ový adaptér
Ty p y9 0 W
Vstupné napätie100–240 VAC
Vstupný prúd (maximálny)1,5 A
Vstupný kmitočet50–60 Hz
Výstupný prúd4,62 A (90 W) (trvalý)
Výstupný výkon90W
Menovité výstupné napätie19,5 VDC
Rozmery:
90 W
Výška
Šírka
Dĺžka
16 mm (0,6 palca)
70 mm (2,8 palca)
147 mm (5,8 palca)
Hmotnost’ (bez siet’ového kábla)
90W
0,345 kg (0,76 libry)
Technické údaje
29
Page 30
Siet’ový adaptér (pokračovanie)
Rozsah teplôt:
Prevádzkový
Skladovací
Typ y zásu v iek:
Zásuvka DC
Siet’ová zásuvka
Fyzikálne vlastnosti
Výška30 mm~43 mm (1,18 palca~1,69 palca)
Šírka392 mm (15,43 palca)
Hĺbka288,15 mm (11,34 palca)
Hmotnost’ (so 6–článkovou
batériou):
Nároky na prostredie
Rozsah teplôt:
Prevádzkový
Skladovací
Relatívna vlhkost’ (maximálna):
Prevádzkový
Skladovací
Maximálne vibrácie (pri použití
náhodného vibračného spektra,
ktoré simuluje prostredie
používatel’a):
Prevádzkový
Skladovací
0° až 40°C (32° až 104°F)
–40° až 70°C (–40° až 158°F)
3-pólový konektor 7,4 mm
2-pólová – C7 (iba Japonsko)
3-pólová – C5
3,55 kg (7,82 libry)
0° až 35°C (32° až 95°F)
–40° až 65°C (–40° až 149°F)
10% až 90% (nekondenzujúca)
10% až 95% (nekondenzujúca)
0,66 GRMS
1,3 GRMS
30
Technické údaje
Page 31
Nároky na prostredie (pokračovanie)
Maximálny náraz (meraný s
pevným diskom v prevádzkovom
stave a polovičným sínusovým
impulzom s trvaním 2 ms pri
prevádzke. Taktiež merané s
pevným diskom v polohe so
zaparkovanými hlavami a
polovičným sínusovým
impulzom s trvaním 2 ms pri
skladovaní):
Prevádzkový
Skladovací
Nadmorská výška (maximálna):
Prevádzkový
Skladovací
Úroveň kontaminantu pri
leteckej preprave
110 G
160 G
–15,2 až 3048 m (–50 až 10,000 stôp)
–15,2 až 10 668 m (–50 až 35 000 stôp)
G2 alebo nižšia, ako je definované v
ISA-S71.04-1985
Technické údaje
31
Page 32
32
Technické údaje
Page 33
Odstraňovanie problémov
Služba Dell Technical Update
Služba Dell Technical Update poskytujte iniciatívne oznamovanie
softvérových a hardvérových aktualizácií pre váš počítač prostredníctvom emailu. Táto služba je bezplatná a jej obsah, formát a interval upozornení sa
dajú nastavit’.
Službu Dell Technical Update si môžete rezervovat’ na
support.dell.com/technicalupdate.
Diagnostika Pre-Boot Self Assessment (PSA) a
diagnostika Dell 32 Bit
UPOZORNENIE: Pred tým, než pristúpite k vykonaniu akýchkol’vek postupov v
tejto časti, vykonajte bezpečnostné pokyny, ktoré boli dodané s vaším počítačom.
Diagnostika, ktorá je k dispozícii
V závislosti od toho, aký počítač DELL ste si zakúpili, na pevnom disku v
oddiele Utility (pomôcky) môže byt’ k dispozícii rozšírená diagnostika Dell
32 Bit, ktorá poskytne d’alšiu pomoc pri hl’adaní porúch.
Kedy použit’ diagnostiku PSA a Dell 32 Bit
Ak zaznamenáte problém s vaším počítačom, pred tým, ako kontaktujete
DELL vo veci technickej podpory, vykonajte kontroly v „Blokovanie a
problémy softvéru“ na strane 46 a spustite diagnostiku PSA a Dell 32 Bit.
Odporúčame vám, aby ste si tento postup pred začatím vytlačili.
POZNÁMKA:
Vstúpte do nastavení systému, skontrolujte konfiguráciu vášho počítača a
skontrolujte, či sa zariadenie, ktoré chcete otestovat’, zobrazuje v
nastaveniach systému a je aktívne (d’alšie informácie o nastaveniach systému
nájdete v Technologickej príručke spoločnosti Dell).
Spustite diagnostiku Dell 32 Bit z vášho pevného disku alebo z vášho nosiča
Drivers and Utilities (Ovládače a pomôcky).
Diagnostika PSA a Dell 32 Bit funguje len na počítačoch Dell.
Odstraňovanie problémov
33
Page 34
Spustenie diagnostiky PSA z vášho počítača
POZNÁMKA:
(pozrite „Kontakty na spoločnost’ Dell“ na strane 61).
POZNÁMKA:
diskového oddielu Utility (pomôcky), na ktorý sa odvoláva táto čast’, na vašom počítači
môže alebo nemusí byt’ k dispozícii.
1
Skontrolujte, či je počítač pripojený k elektrickej zásuvke.
2
Zapnite alebo reštartujte počítač.
3
Spustite diagnostiku PSA jedným z nasledujúcich dvoch spôsobov:
a
Hned’ po zobrazení loga DELL™ stlačte kláves <F12>. V ponuke pre
Ak váš počítač nezobrazuje na displeji žiaden obraz, kontaktujte Dell
Odstraňovanie porúch pomocou diagnostiky Dell 32 Bit prostredníctvom
zavedenie systému zvol’te Diagnostics (diagnostika) a potom stlačte
<Enter>.
POZNÁMKA:
počkajte, kým sa zobrazí pracovná plocha Microsoft
vypnite a skúste znovu.
POZNÁMKA:
vypnút’t’.
b
Stlačte a držte kláves <Fn>, pričom počítač zapnite.
Potupujte podl’a pokynov na obrazovke. Zvol’te
Ak budete čakat’ príliš dlho a zobrazí sa logo operačného systému,
Pred tým, než sa pokúsite vykonat’ možnost’ B, počítač sa musí
®
Windows®, potom počítač
Diagnostics
(diagnostika),
čím spustíte súbor testov PSA. Počítač potom spustí PSA (Pre-boot Self
Assessment - autiodiagnostika systému pred zavedením operačného
systému), sériu počiatočných testov vašej systémovej dosky, klávesnice,
pevného disku a displeja.
•V priebehu autodiagnostiky poskytnite vstup, o ktorý budete
požiadaný.
•Ak sa zistí porucha, počítač sa zastaví a pípne. Stlačením <n>
kontrolu zastavíte a vykonáte reštart počítača; stlačením <y> prejdete
na nasledujúci test; stlačením <r> zopakujete test komponentu, ktorý
zlyhal.
•Ak sa v priebehu PSA zistia poruchy, zapíšte si príslušný chybový
kód(y) a kontaktujte spoločnost’ Dell.
Ak PSA úspešne skončí a váš systém má diagnostiku Dell 32 Bit, dostanete
hlásenie
(zavedenie oblasti pomôcky Dell Diagnostics).
continue
4
Stlačte l’ubovol’ný kláves. Diagnostika Dell 32 Bit sa spustí.
Booting Dell Diagnostics Utility Partition
Press any key to
(pokračujte stlačením l’ubovol’ného klávesu).
34
Odstraňovanie problémov
Page 35
Spustenie diagnostiky Dell 32 Bit z nosiča
a pomôcky)
Drivers and Utilities
(Ovládače
POZNÁMKA:
Utilities
rozšírená diagnostika Dell 32 Bit.
1
Vložte váš nosič
2
Vypnite a reštartujte počítač.
3
Ked’ sa zobrazí logo DELL, ihned’ stlačte <F12>.
OZNÁMENIE:
k poruche klávesnice. Aby ste predišli možnej poruche klávesnice, <F12>
stláčajte a uvol’ňujte v pravidelných intervaloch, kým sa objaví menu na vol’bu
zavádzacieho zariadenia.
4
V ponuke na vol’bu zavádzacieho zariadenia použite šípku nahor alebo
nadol na vysvietenie
POZNÁMKA:
aktuálne zavedenie systému. Po opätovnom naštartovaní počítač zavedie systém
podl’a postupnosti špecifikovanej v nastaveniach systému.
5
V menu, ktoré sa objaví, zvol’te
V závislosti od toho, ktorý počítač Dell máte kúpený, na nosiči
(Ovládače a pomôcky), o ktorom sa zmieňuje táto čast’, nemusí byt’ k dispozícii
Drivers and Utilities
Ak sa po dlhšiu dobu drží stlačený niektorý kláves, môže dôjst’
CD/DVD/CD-RW
Funkcia Quickboot zmení poradie zavádzacích zariadení iba pre
.
a potom stlačte <Enter>.
Boot from CD-ROM
(zaviest’ systém
z CD) a potom stlačte <Enter>.
6
Napíšte 1, aby sa spustilo menu
Drivers and Utilities (Ovládače a
pomôcky) a potom stlačte <Enter>.
7
V očíslovanom zozname zvol’te položku
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Spustit’ 32-bitovú verziu nástroja Dell Diagnostics). Ak je v zozname
uvedených niekol’ko verzií, zvol’te tú, ktorá sa týka vášho počítača.
8
Ked’ sa objaví okno
Main menu
(Hlavná ponuka) Dell Diagnostics, zvol’te
test, ktorý chcete spustit’.
Drivers and
POZNÁMKA:
postupujte podl’a pokynov na obrazovke.
9
Po skončení všetkých testov zatvorte testovacie okno. Vrátite sa do okna
Main Menu
10
Vyberte váš nosič
Main Menu
okno
Kód chyby a popis problému si zapíšte presne, ako sa zobrazia, a
(Hlavná ponuka) programu Dell Diagnostics.
Drivers and Utilities
(Ovládače a pomôcky) a zatvorte
(Hlavná ponuka). Diagnostika sa ukončí. Reštartujte
počítač.
Odstraňovanie problémov
35
Page 36
Okno Main Menu (Hlavná ponuka) nástroja Dell Diagnostics
Po zavedení programu Dell Diagnostics a zobrazení obrazovky Main Menu
(Hlavná ponuka) kliknite na tlačidlo požadovanej možnosti.
POZNÁMKA:
vykoná kompletný test vášho počítača.
Možnost’Funkcia
Test Memory
(Testovat’ pamät’)
Test System
(Testovat’ systém)
Exit (Skončit’)Ukončenie diagnostiky
Po zvolení možnosti
Odporúča sa, aby ste zvolili
Spustit’ samostatný test pamäte
Spustit’ nástroj System Diagnostics (Diagnostika systému)
Test System
Test System
(Testovat’ systém) v hlavnej ponuke sa
zobrazí nasledujúca ponuka:
POZNÁMKA:
test), ktorý vykoná dôkladnejšiu kontrolu zariadení vo vašom počítači.
Možnost’Funkcia
Express Test
(expresný test)
Extended Test
(rozšírený test)
Custom Test
(vlastný test)
Symptom Tree
(strom symptómov)
Odporúčame vám v menu nižšie zvolit’
Vykoná rýchly test systémových zariadení. Test obvykle trvá
10 až 20 minút a nevyžaduje od vás žiadne zásahy. Spustením
možnosti Express Test (Expresný test) môžete rýchlo zistit’
možné problémy.
Vykoná dôkladný test systémových zariadení. Tento test
obvykle trvá hodinu alebo viac a pravidelne od vás vyžaduje
odpovede na určité otázky.
Testuje špecifické zariadenie v systéme a dá sa použit’ na
prispôsobenie testov, ktoré chcete vykonat’.
Prezentuje zoznam bežných príznakov a umožní vám zvolit’
test na základe príznakov problému, ktorý pozorujete.
(Testovat’ systém), čo
Extended Test
(rozšírený
36
Odstraňovanie problémov
Page 37
Ak sa v priebehu testu vyskytne problém, zobrazí sa hlásenie s kódom chyby a
popisom problému. Kód chyby a popis problému si zapíšte presne, ako sa
zobrazia, a postupujte podl’a pokynov na obrazovke. Ak problém nedokážete
vyriešit’, kontaktujte spoločnost’ Dell (pozrite „Kontakty na spoločnost’ Dell“
na strane 61).
POZNÁMKA:
obrazovky. Pri kontaktovaní technickej podpory Dell majte pripravenú vašu servisnú
visačku.
Servisný štítok počítača sa nachádza vo vrchnej časti každej testovacej
Nasledujúce záložky poskytujú d’alšie informácie týkajúce sa testov
spúšt’aných z možností Custom Test (vlastný test) alebo Symptom Tree
(hierarchický zoznam príznakov):
KartaFunkcia
Results (výsledky)Zobrazí výsledky testu a všetky zistené chyby.
Errors (chyby)Zobrazí stav chýb, kódy chýb a popis problému.
Help (Pomocník)Popisuje test a akékol’vek požiadavky pre vykonanie testu.
Configuration
(konfigurácia)
Parameters
(parametre)
Zobrazuje hardvérovú konfiguráciu vybratého zariadenia.
Dell Diagnostics dostane informácie o konfigurácii všetkých
zariadení z nastavenia systému, pamäte a rôznych interných
testov a tieto informácie zobrazí v zozname zariadení v l’avej
časti obrazovky. Zoznam zariadení nemusí obsahovat’ názvy
všetkých komponentov nainštalovaných v počítači alebo
všetkých zariadení pripojených k počítaču.
Test môžete formou zmeny nastavení testu upravit’.
Stredisko technickej podpory Dell
Stredisko technickej podpory Dell vám pomôže vyhl’adat’ službu, technickú
podporu a informácie špecifické pre daný systém, ktoré potrebujete. Ďalšie
informácie o stredisku technickej podpory Dell a nástrojoch technickej
podpory, ktoré sú k dispozícii, získate nasledovne: Kliknite na záložku Services
(služby) na webovej stránke support.dell.com.
Odstraňovanie problémov
37
Page 38
Aplikáciu spustíte kliknutím na ikonu na lište s úlohami. Domáca stránka
poskytuje odkazy na:
•Samostatná pomoc (Odstraňovanie porúch, Bezpečnost’, Výkon systému,
Siet’/Internet, Zálohovanie/obnova dát a Windows Vista)
•Upozornenia (upozornenia technickej podpory týkajúce sa vášho počítača)
•Pomoc od spoločnosti Dell (technická podpora prostredníctvom
DellConnect™, služby zákazníkom, školenia a tutoriály, How-To Help with
Dell on Call a Online Scan s PC CheckUp)
•O vašom systéme (dokumentácia k systému, informácie o záruke,
informácie o systéme, aktualizácie a príslušenstvo)
Vo vrchnej časti domácej stránky strediska technickej podpory Dell sa zobrazí
číslo modelu vášho počítača spolu so servisnou visačkou a kódom expresného
servisu.
Ďalšie informácie o stredisku servisnej podpory Dell nájdete v Technologickej
príručke spoločnosti Dell. K dispozícii je v rámci nástroja Pomoc a technická
podpora Windows (Štart→ Pomoc a technická podpora) a na webovej
stránke technickej podpory Dell.
Problémy jednotky
UPOZORNENIE: Predtým než začnete vykonávat’ akékol’vek postupy v tejto časti,
prečítajte si bezpečnostné pokyny v Informáciách o produkte.
Ked’ vykonáte tieto kontroly, vyplňte „Diagnostický kontrolný zoznam“ na
strane 60.
SKONTROLUJTE, ČI MICROSOFT® WINDOWS® DISKROZPOZNÁVA —
•Kliknite na
Ak disková jednotka nie je uvedená, vykonajte úplné skenovanie pomocou
vášho antivírového programu, aby sa našli a odstránili vírusy. Vírusy môžu
niekedy zabránit’ Windows, aby diskovú jednotku rozpoznali.
OTESTUJTEJEDNOTKU —
•Vložte iné CD, DVD alebo BD, aby sa vylúčila možnost’, že pôvodný nosič
je chybný.
•Vložte zavádzacie médium a počítač reštartujte.
VYČISTITEJEDNOTKUALEBODISK — Pozrite Technologickú príručku spoločnosti
Dell.
38
Štart
Odstraňovanie problémov
→
Počítač
.
Page 39
SKONTROLUJTEKÁBLOVÉSPOJENIA
SKONTROLUJTENEKOMPATIBILITUHARDVÉRU — Pokyny týkajúce sa
odstraňovania porúch softvéru a hardvéru nájdete v Technologickej príručke
spoločnosti Dell.
SPUSTITEPROGRAM DELL DIAGNOSTICS — Pozri „Diagnostika Pre-Boot Self
Assessment (PSA) a diagnostika Dell 32 Bit“ na strane 33.
Problémy s pevnou jednotkou
SKÔRNEŽPOČÍTAČZAPNETE, NECHAJTEHOVYCHLADNÚT’ — Horúci pevný disk
môže zabraňovat’ spusteniu operačného systému. Pred spustením počítača
počkajte, kým sa jeho teplota stabilizuje na úrovni izbovej teploty.
SPUSTITENÁSTROJ SKONTROLOVAT’ DISK —
Kliknite na
1
2
Pravým tlačidlom myši kliknite na položku
3
Kliknite na
Štart →
Vlastnosti→
Počítač
.
Nástroje→
Lokálny disk (C:)
Skontrolovat’ teraz
.
.
POZNÁMKA:
máte na počítači práva správcu, kliknite na
správcu, aby vykonal želanú činnost’.
4
Začiarknite políčko
potom kliknite na položku
Môže sa zobrazit’ okno
Kontrola používatel’ských kont
Pokračovat’
; alebo kontaktujte svojho
Vyhl’adat’ a pokúsit’ sa obnovit’ chybné sektory
Štart
.
. Ak
, a
Chybové hlásenia
Ked’ vykonáte„Diagnostický kontrolný zoznam“ na strane 60 tieto kontroly,
vyplňte.
UPOZORNENIE: Predtým než začnete vykonávat’ akékol’vek postupy v tejto časti,
prečítajte si bezpečnostné pokyny v Informáciách o produkte.
Ak hlásenie nie je v zozname, pozrite si dokumentáciu k operačnému systému
alebo programu, ktorý bežal, ked’ sa hlásenie zobrazilo.
panel alebo externá myš môže mat’ poruchu. V prípade externej myši
skontrolujte prípojný kábel. Ak sa problém nevyrieši, obrát’te sa na Dell
(pozrite „Kontakty na spoločnost’ Dell“ na strane 61).
Kontaktujte Dell (pozri „Kontakty na spoločnost’ Dell“ na strane 61).
CD DRIVECONTROLLERFAILURE (ZLYHANIERADIČAJEDNOTKY CD) — Jednotka
CD neodpovedá na príkazy z počítača (pozrite „Problémy jednotky“ na
strane 38).
DATAERROR (CHYBAÚDAJOV) — Pevný disk nedokáže prečítat’ dáta (pozrite
„Problémy jednotky“ na strane 38).
DECREASINGAVAILABLEMEMORY (UBÚDANIEDOSTUPNEJPAMÄTE) — Jeden
alebo niekol’ko pamät’ových modulov môže byt’ chybných alebo sú nesprávne
nasadené. Pamät’ové moduly opätovne nainštalujte a v prípade potreby ich
vymeňte (pokyny, ako vymenit’ pamät’ové moduly, nájdete v Servisnej príručke).
DISK C: FAILEDINITIALIZATION (NEPODARILOSAINICIALIZOVAT’ DISK C:) —
Nepodarilo sa inicializovat’ pevný disk. Spustite testy pevného disku v nástroji
Dell Diagnostics (pozrite „Diagnostika Pre-Boot Self Assessment (PSA) a
diagnostika Dell 32 Bit“ na strane 33).
DRIVENOTREADY (JEDNOTKANIEJEPRIPRAVENÁ) — Operácia vyžaduje, aby
v šachte bol pevný disk pred tým, ako sa bude pokračovat’. Do šachty na
pevný disk nainštalujte pevný disk.
SÚBORJEPRÍLIŠVEL’KÝPRECIEL’OVÝDISK) — Súbor, ktorý sa pokúšate
skopírovat’, je príliš vel’ký na to, aby sa na disk zmestil, alebo disk je plný.
Pokúste sa súbor prekopírovat’ na iný disk alebo použite disk s väčšou
kapacitou.
GATE A20 FAILURE (ZLYHANIEHRADLA A20) — Niektorý pamät’ový modul
môže byt’ uvol’nený. Opätovne nainštalujte pamät’ové moduly. V prípade
potreby ich vymeňte.
GENERALFAILURE (VŠEOBECNÁCHYBA) — Operačný systém nie je schopný
príkaz vykonat’. Hlásenie je obvykle nasledované špecifickou informáciou –
napríklad Printer out of paper (V tlačiarni nie je papier). Vykonajte
príslušný úkon.
PEVNÉHODISKU) — Počítač nemôže identifikovat’ typ disku. Počítač vypnite,
pevný disk vyberte a do počítača zaved’te systém z CD. Potom počítač
vypnite, pevný disk opätovne nainštalujte a počítač reštartujte. Spustite testy
pevného disku v nástroji Dell Diagnostics (pozrite „Diagnostika Pre-Boot Self
Assessment (PSA) a diagnostika Dell 32 Bit“ na strane 33).
Pevný disk neodpovedá na príkazy z počítača. Počítač vypnite, pevný disk
vyberte a do počítača zaved’te systém z CD. Potom počítač vypnite, pevný
disk opätovne nainštalujte a počítač reštartujte. Ak problém pretrváva, skúste
inú diskovú jednotku. Spustite testy pevného disku v nástroji Dell
Diagnostics (pozrite „Diagnostika Pre-Boot Self Assessment (PSA) a
diagnostika Dell 32 Bit“ na strane 33).
HARD-DISKDRIVEFAILURE (PORUCHAPEVNÉHODISKU) — Pevný disk
neodpovedá na príkazy z počítača. Počítač vypnite, pevný disk vyberte a do
počítača zaved’te systém z CD. Potom počítač vypnite, pevný disk opätovne
nainštalujte a počítač reštartujte. Ak problém pretrváva, skúste inú diskovú
jednotku. Spustite testy pevného disku v nástroji Dell Diagnostics (pozrite
„Diagnostika Pre-Boot Self Assessment (PSA) a diagnostika Dell 32 Bit“ na
strane 33).
Pevný disk môže byt’ chybný. Počítač vypnite, pevný disk vyberte a do
počítača zaved’te systém z CD. Potom počítač vypnite, pevný disk opätovne
nainštalujte a počítač reštartujte. Ak problém pretrváva, skúste inú diskovú
jednotku. Spustite testy pevného disku v nástroji Dell Diagnostics (pozrite
„Diagnostika Pre-Boot Self Assessment (PSA) a diagnostika Dell 32 Bit“ na
strane 33).
INSERTBOOTABLEMEDIA (VLOŽTEZAVÁDZACIEMÉDIUM) — Operačný systém sa
pokúša naštartovat’ z média, ktoré nie je zavádzacie, ako napr. CD. Vložte
zavádzacie médium.
Odstraňovanie problémov
41
Page 42
INVALIDCONFIGURATIONINFORMATION-PLEASERUN SYSTEM SETUP PROGRAM
V prípade externej klávesnice skontrolujte prípojný kábel. Spustite test
Keyboard Controller (Radič klávesnice) v nástroji Dell Diagnostics (pozrite
„Diagnostika Pre-Boot Self Assessment (PSA) a diagnostika Dell 32 Bit“ na
strane 33).
KEYBOARDCONTROLLERFAILURE (ZLYHANIERADIČAKLÁVESNICE) — V prípade
externej klávesnice skontrolujte prípojný kábel. Počítač reštartujte a vyhnite
sa dotýkaniu klávesnice a myši počas zavádzania systému. Spustite test
Keyboard Controller (Radič klávesnice) v nástroji Dell Diagnostics (pozrite
„Diagnostika Pre-Boot Self Assessment (PSA) a diagnostika Dell 32 Bit“ na
strane 33).
V prípade externej klávesnice skontrolujte prípojný kábel. Spustite test
Keyboard Controller (Radič klávesnice) v nástroji Dell Diagnostics (pozrite
„Diagnostika Pre-Boot Self Assessment (PSA) a diagnostika Dell 32 Bit“ na
strane 33).
KEYBOARDSTUCKKEYFAILURE (ZLYHANIE – UVIAZNUTÝKLÁVES) — V prípade
externej klávesnice alebo tlačidlovej súpravy skontrolujte prípojný kábel.
Počítač reštartujte a vyhnite sa dotýkaniu klávesnice a tlačidlovej súpravy
počas zavádzania systému. Spustite test Stuck Key (Zaseknutý kláves) v
nástroji Dell Diagnostics (pozrite „Diagnostika Pre-Boot Self Assessment
(PSA) a diagnostika Dell 32 Bit“ na strane 33).
ktorý sa pokúšate spustit’, koliduje s operačným systémom, iným programom
alebo nástrojom. Počítač vypnite, počkajte 30 sekúnd a potom ho reštartujte.
Program sa opät’ pokúste spustit’. Ak sa chybové hlásenie stále zobrazuje,
pozrite dokumentáciu k programu.
ČASOVAČA) — Niektorý čip na systémovej doske môže nesprávne fungovat’.
Spustite testy System Set (Systémový súbor) v nástroji Dell Diagnostics
(pozrite „Diagnostika Pre-Boot Self Assessment (PSA) a diagnostika Dell 32
Bit“ na strane 33).
Opätovne nainštalujte pevný disk. Ak problém pretrváva, obrát’te sa na Dell
(pozrite „Kontakty na spoločnost’ Dell“ na strane 61).
OPTIONAL ROM BADCHECKSUM (CHYBAKONTROLNÉHOSÚČTUVOLITEL’ NEJ
ROM) —
Zlyhanie volitel’nej ROM. Kontaktujte Dell (pozri „Kontakty na
spoločnost’ Dell“ na strane 61).
A REQUIRED .DLL FILEWASNOTFOUND (NEBOLNÁJDENÝPOŽADOVANÝSÚBOR
.DLL) —
V programe, ktorý sa pokúšate otvorit’, chýba dôležitý súbor.
Program odstráňte a opätovne nainštalujte.
1
Kliknite na
2
Pod položkou
3
Zvol’te program, ktorý chcete odstránit’.
4
Kliknite na
5
Pozrite si dokumentáciu k programu, kde nájdete pokyny k inštalácii.
SECTORNOTFOUND (SEKTORSANENAŠIEL) — Operačný systém nedokáže na
Štart →
Programy
kliknite na
Odinštalovat’
Ovládací panel
.
Odinštalovat’ program
.
a postupujte podl’a pokynov na obrazovke.
pevnom disku nájst’ niektorý sektor. Môžete mat’ zlý sektor na disku alebo
poškodený súborový systém FAT. Spustite nástroj na kontrolu chýb pod
Windows, ktorým skontrolujete štruktúru súborov na pevnom disku. Pokyny
nájdete v nástroji Pomoc a technická podpora Windows (kliknite na Štart
→Pomoc a technická podpora). Ak je vel’ký počet sektorov zlých,
vykonajte zálohu dát (ak je to možné) a potom pevný disk preformátujte.
SEEKERROR (CHYBAVYHL’ADÁVANIA) — Operačný systém nedokáže nájst’
určitú stopu na pevnom disku.
SHUTDOWNFAILURE (ZLYHANIEVYPNUTIA) — Niektorý čip na systémovej doske
môže nesprávne fungovat’. Spustite testy System Set (Systémový súbor) v
nástroji Dell Diagnostics (pozrite „Diagnostika Pre-Boot Self Assessment
(PSA) a diagnostika Dell 32 Bit“ na strane 33).
NAPÁJANIE) — Nastavenie konfigurácie systému je poškodené. Pripojte váš
počítač k elektrickej zásuvke, aby sa nabila batéria. Ak problém pretrváva,
skúste obnovit’ dáta vstúpením do programu na nastavenie systému, a potom
program okamžite ukončite. Ak sa hlásenie opät’ zobrazí, obrát’te sa na Dell
(pozrite „Kontakty na spoločnost’ Dell“ na strane 61).
Záložná batéria, ktorá udržuje nastavenie konfigurácie systému, môže
vyžadovat’ opätovné nabitie. Pripojte váš počítač k elektrickej zásuvke, aby sa
nabila batéria. Ak sa problém nevyrieši, obrát’te sa na Dell (pozrite „Kontakty
na spoločnost’ Dell“ na strane 61).
TIME-OF- DAYNOTSET-PLEASERUNTHE SYSTEM SETUPPROGRAM (REÁLNYČAS
NIEJENENASTAVENÝ – PROSÍM, SPUSTITE NASTAVENIESYSTÉMU) — Čas
a dátum uložené v programe Nastavenie systému nezodpovedajú systémovým
hodinám. Opravte nastavenie možností Date (Dátum) a Time (Čas).
OBVODOM 2) — Niektorý čip na systémovej doske môže nesprávne fungovat’.
Spustite testy System Set (Systémový súbor) v nástroji Dell Diagnostics
(pozrite „Diagnostika Pre-Boot Self Assessment (PSA) a diagnostika Dell 32
Bit“ na strane 33).
programov je režim vo Windows, ktorý vám umožňuje spúšt’at’ programy
napísané pre staršie verzie Windows. Ďalšie informácie vyhl’adáte tak, že
necháte hl’adat’ kl’účové slovo program compatibility wizard (sprievodca
kompatibilitou programov) vo Windows Pomoc a technická podpora.
Zobrazí sa modrá obrazovka
VYPNITEPOČÍTAČ — Ak po stlačení klávesu na klávesnici alebo po pohnutí
myšou nie je žiadna reakcia, stlačte a podržte vypínač napájania po dobu min.
8 až 10 sekúnd, kým sa počítač vypne, a potom počítač reštartujte.
46
Odstraňovanie problémov
®
Page 47
Problémy pamäte
Ked’ vykonáte„Diagnostický kontrolný zoznam“ na strane 60 tieto kontroly,
vyplňte.
UPOZORNENIE: Predtým než začnete vykonávat’ akékol’vek postupy v tejto časti,
prečítajte si bezpečnostné pokyny v Informáciách o produkte.
KSAZOBRAZÍHLÁSENIEONEDOSTATKUPAMÄTE —
A
•Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a zatvorte všetky otvorené
programy, ktoré nepoužívate, a zistite, či to vyrieši problém.
•Pozrite si dokumentáciu k softvéru pre minimálne požiadavky pamäte. V
prípade potreby nainštalujte d’alšiu pamät’.
•Pamät’ové moduly opätovne nasad’te, aby ste sa uistili, že počítač úspešne
komunikuje s pamät’ou.
•Spustite nástroj Dell Diagnostics
Assessment (PSA) a diagnostika Dell 32 Bit
AKMÁTEINÉPROBLÉMYSPAMÄT’OU —
(pozri „Diagnostika Pre-Boot Self
“ na strane 33).
•Pamät’ové moduly opätovne nasad’te, aby ste sa uistili, že počítač úspešne
komunikuje s pamät’ou.
•V každom prípade dodržujte smernice na inštaláciu pamäte.
•Spustite nástroj Dell Diagnostics
Assessment (PSA) a diagnostika Dell 32 Bit
(pozri „Diagnostika Pre-Boot Self
“ na strane 33).
Problémy výkonu
Ked’ vykonáte „Diagnostický kontrolný zoznam“ na strane 60 tieto kontroly,
vyplňte.
UPOZORNENIE: Predtým než začnete vykonávat’ akékol’vek postupy v tejto časti,
prečítajte si bezpečnostné pokyny v Informáciách o produkte.
S
KONTROLUJTEINDIKÁTORNAPÁJANIA — Ak indikátor napájania svieti alebo
bliká, počítač je napájaný. Ak indikátor napájania bliká, počítač je v stave
spánku – stlačte vypínač, čím stav spánku opustíte. Ak sú kontrolné svetlá
zhasnuté, počítač zapnite stlačením vypínača napájania.
NABITEBATÉRIU — Batéria môže byt’ vybitá.
1
Batériu opätovne nainštalujte.
2
Na pripojenie počítača k elektrickej zásuvke použite siet’ový adaptér.
3
Zapnite počítač.
Odstraňovanie problémov
47
Page 48
POZNÁMKA:
náboj) sa časom skracuje. V závislosti od toho, ako často batériu používate, a podmienok, za
ktorých sa používa, v priebehu životnosti vášho počítača môže byt’ potrebné kúpit’ novú
batériu.
SKONTROLUJTEINDIKÁTORSTAVUBATÉRIE — Ak indikátor stavu batérie bliká
oranžovou farbou alebo neprerušenie svieti oranžovou farbou, úroveň nabitia
Prevádzkový čas batérie (doba, počas ktorej je batéria schopná udržiavat’
batérie je nízka alebo batéria je vybitá. Počítač zapojte do elektrickej zásuvky.
Ak indikátor stavu batérie bliká modrou a
oranžovou farbou, batéria je príliš
horúca na to, aby sa mohla nabíjat’. Počítač vypnite, odpojte od elektrickej
zásuvky, a potom batériu a počítač nechajte vychladnút’ na izbovú teplotu.
Ak indikátor stavu batérie rýchlo bliká
oranžovou farbou, batéria môže byt’
chybná. Kontaktujte Dell (pozri „Kontakty na spoločnost’ Dell“ na strane 61).
SKONTROLUJTETEPLOTUBATÉRIE — Ak je teplota batérie pod 0°C (32°F),
počítač sa nespustí.
OTESTUJTEELEKTRICKÚPRÍPOJKU — Testovaním iným zariadením, napr.
fluorescenčné svetlá, halogénové žiarovky a iné spotrebiče.
NASTAVTEVLASTNOSTINAPÁJANIA — Nastavenie riadenia spotreby pozrite v
Technologickej príručke spoločnosti Dell.
OPÄTOVNENASAĎTEPAMÄT’OVÉMODULY — Ak sa indikátor napájania počítača
rozsvieti, ale na displeji sa nič nezobrazí, opätovne nainštalujte pamät’ové moduly.
Odstraňovanie porúch softvéru a hardvéru v
operačnom systéme Windows Vista
Ak zariadenie nebolo detegované počas nastavenia operačného systému alebo
je detegované, no nesprávne nakonfigurované, na vyriešenie nekompatibility
použite nástroj Windows Vista Pomoc a technická podpora. Windows Vista je
nový operačný systém, takže mnohé staršie zariadenia nemusia mat’ ovládače
alebo aplikácie pre Windows Vista. Vo veci d’alších informácií o zariadení sa
obrát’te na výrobcu vášho hardware.
48
Odstraňovanie problémov
®
Page 49
Nástroj Hardware Troubleshooter (Sprievodca pri riešení problémov s
hardvérom) spustíte nasledovne:
1
Kliknite na
2
V časti
Štart
→ Pomoc a technická podpora
Find an answer
(Nájst’ odpoved’) kliknite na
.
Troubleshooting
(Odstraňovanie porúch).
ALEBO
Do vyhl’adávacieho pol’a napíšte
(poradca pri odstraňovaní porúch hardvéru)
3
Vo výsledkoch vyhl’adávania zvol’te možnost’, ktorá najlepšie vystihuje
hardware troubleshooter
a potom stlačte <Enter>.
problém, a postupujte podl’a krokov na odstraňovanie porúch.
POZNÁMKA:
porúch) nenájdete odpoved’, môžete získat’ online pomoc napísaním vašej otázky do pol’a
Search Help (Vyhl’adat’ pomoc) v hornej časti okna.
Ak medzi položkami kategorizovanými v Troubleshooting (Odstraňovanie
Obnovenie vášho operačného systému
Váš operačný systém môžete obnovit’ nasledujúcimi spôsobmi:
•Windows Vista® má Backup and Restore Center (Stredisko zálohovania a
obnovy dát), ktoré dokáže vytvorit’ zálohy dôležitých súborov na vašom
počítači alebo vytvorit’ zálohu celého počítača. Potom v prípade potreby
môžete obnovit’ váš operačný systém alebo súbory.
•Microsoft Windows Vista Obnovovanie systému vráti váš počítač do
predošlého operačného stavu bez vplyvu na dátové súbory. Obnovovanie
systému použite ako prvé riešenie obnovy vášho operačného systému a
ochrany dátových súborov. Pokyny nájdete v „Používanie Windows Vista
Obnovovanie systému“ na strane 50.
•Ak ste s počítačom dostali nosič s
na obnovu vášho operačného systému. Avšak použitie nosiča s
systémom
použite,
taktiež vymaže všetky dáta na pevnom disku. Tento nosič
iba
ak Obnovovanie systému nevyrieši váš problém s operačným
systémom.
operačným systémom
, môžete ho použit’
operačným
Odstraňovanie problémov
49
Page 50
Používanie Windows Vista Obnovovanie systému
Operačný systém Windows Vista poskytuje funkciu Obnovovanie systému,
ktorá umožňuje vrátit’ operačný systém do predchádzajúceho prevádzkového
stavu (bez vplyvu na dátové súbory) v prípade, ak sa počítač v dôsledku
hardvérových, softvérových a iných systémových zmien dostal do nežiaduceho
stavu. Informácie o používaní funkcie Obnovovanie systému nájdete vo
Windows Help and Support Center (Stredisko pomoci a technickej podpory).
Prístup k stredisku pomoci a technickej podpory Windows získate kliknutím
na Štart
→
Pomoc a technická podpora.
OZNÁMENIE:
dátové súbory ani ich neobnovuje.
POZNÁMKA:
Windows, takže sa nemusia vzt’ahovat’ na váš počítač Dell, ak ste ho nastavili na
zobrazenie Windows Classic.
Vytvorenie obnovovacieho bodu
Dátové súbory pravidelne zálohujte. Obnovovanie systému nesleduje
Postupy v tomto dokumente sa vzt’ahujú na implicitné nastavenie
Obnovovací bod môžete vytvorit’ automaticky alebo ručne vo Windows Vista
Back Up and Restore Center (Stredisko zálohovania a obnovy dát). Sú dva
spôsoby, ako sa dostat’ do Windows Vista Backup and Restore Center
(Stredisko zálohovania a obnovy dát):
1
Kliknite na
started with Windows
(Ukázat’ všetkých 14 položiek)
Štart
→ Welcome Center
(Uvítacie centrum). V časti
(Začat’ s Windows) kliknite na
→ Back Up and Restore Center
Get
Show all 14 items...
(Stredisko
zálohovania a obnovy dát).
2
Kliknite na
(Údržba)→ Back Up and Restore Center
dát). Pod
settings
Štart
(Spustit’)→
Všetky programy→ Maintenance
(Stredisko zálohovania a obnovy
Ta s k s
(Úlohy) kliknite na
Create a restore point or change
(Vytvorit’ obnovovací bod alebo zmenit’ nastavenia).
Ďalšie informácie získate nasledovne:
1
Kliknite na
2
Do vyhl’adávacieho pol’a napíšte
Štart
→ Pomoc a technická podpora
System Restore
.
(Obnovovanie
systému) a stlačte <Enter>.
50
Odstraňovanie problémov
Page 51
Obnovenie počítača do predošlého prevádzkového stavu
Ak sa po nainštalovaní ovládača zariadenia vyskytnú problémy, na vyriešenie
problému použite Device Driver Rollback (Vrátit’ starý ovládač zariadenia).
Ak sa to nepodarí, potom použite Obnovovanie systému.
OZNÁMENIE:
zatvorte všetky otvorené súbory a ukončite otvorené programy. Nenahradzujte,
neotvárajte ani neodstraňujte žiadne súbory alebo programy, kým sa obnovenie systému
neukončí.
1
Kliknite na
(Systém a údržba)→
Skôr než počítač uvediete do predošlého prevádzkového stavu, uložte a
Štart
→ Ovládací panel→ System and Maintenance
Back Up and Restore Center
(Stredisko zálohovania
a obnovy dát).
2
V zozname Tasks (Úlohy) kliknite na
Restore
3
Kliknite na
kont
4
Kliknite na
(Opravit’ Windows pomocou obnovy systému).
Pokračovat’
v dialógovom okne
, ktoré pýta povolenie na spustenie aplikácie.
Ďalej
v okne
Obnovovanie systému
Repair Windows using System
Kontrola používatel’ských
na zobrazenie najnovších
obnovovacích bodov v chronologickom poradí.
5
Aby ste videli úplný zoznam obnovovacích bodov, zaškrtnite pole
restore points older than 5 days
(Zobrazit’ obnovovacie body staršie ako 5
Show
dní).
6
Zvol’te obnovovací bod. Pokúste sa obnovit’ z najnovšieho obnovovacieho
bodu. Ak sa týmto problém nevyrieši, skúste nasledujúci starší obnovovací
bod, kým sa problém nevyrieši. Akýkol’vek program nainštalovaný po
zvolenom obnovovacom bode sa musí opätovne inštalovat’.
7
Kliknite na
8
Po vyzvaní kliknite na
9
Po tom, čo Obnovovanie systému dokončí zber dát, počítač sa reštartuje.
10
Po reštartovaní počítača kliknite na OK.
Ďalej→ Dokončit’
Áno
.
.
Ak chcete zmenit’ obnovovací bod, zopakujte uvedený postup a použite iný
bod alebo odvolajte obnovenie.
Ak sa v priebehu obnovenia vyskytnú akékol’vek chybové hlásenia, chybu
odstráňte podl’a pokynov na obrazovke.
Odstraňovanie problémov
51
Page 52
Odvolanie poslednej obnovy systému
OZNÁMENIE:
súbory a ukončite všetky otvorené programy. Nenahradzujte, neotvárajte ani
neodstraňujte žiadne súbory alebo programy, kým sa obnovenie systému neukončí.
1
Kliknite na položku
2
Do vyhl’adávacieho pol’a napíšte
Skôr než zrušíte posledné obnovenie systému, uložte všetky otvorené
Štart
→ Pomoc a technická podpora
System Restore
(Obnovovanie
.
systému) a stlačte <Enter>.
3
Kliknite na
potom kliknite na
Obnovenie počítača do implicitnej továrenskej konfigurácie
Undo my last restoration
Next
(Ďalej).
(Odvolat’ moju poslednú obnovu) a
Vol’ba Dell Factory Image Restore (Obnovenie továrenského stavu) vám
umožňuje obnovit’ váš pevný disk do pôvodnej továrenskej konfigurácie, ako
ked’ ste ho prvý krát objednali od spoločnosti Dell. Táto vol’ba sa zobrazí na
tých počítačoch Dell, na ktorých bol pôvodne predinštalovaný systém
Windows Vista
®
. Sem nepatria počítače, ktoré boli zakúpené
prostredníctvom propagačnej akcie Express Upgrade, a počítače, ktoré boli
preinštalované na Windows Vista z inej verzie Windows.
OZNÁMENIE:
dáta na disku C sa vymažú. Pred vykonaním tohto postupu vykonajte zálohu osobných
súborov. Ak nevykonáte zálohu osobných súborov, dáta sa stratia.
1
Reštartujte počítač. Toto vykonáte nasledovne: kliknite na
→ Reštartovat’
2
Počas reštartu počítača držte stlačené tlačidlo <F8>, kým sa na obrazovke
zobrazí menu
Ked’ počítač obnovíte do implicitnej továrenskej konfigurácie, všetky
Štart
→
.
Advanced Boot Options
(Rozšírené možnosti zavedenia).
POZNÁMKA:
Windows. Ak stlačíte kláves <F8> po zobrazení loga Windows, menu
Boot Options
neuvidíte, počítač reštartujte a potom tento krok opakujte, kým menu neuvidíte na
obrazovke.
3
Stlačením <Down Arrow> zvol’te
počítač) v menu
4
Špecifikujte nastavenie jazyka, ktorý chcete, a potom kliknite na
Kláves <F8> musíte stlačit’ pred tým, ako sa zobrazí logo
sa na obrazovke nezobrazí. Ak menu
Advanced Boot Options
Repair Your Computer
Advanced Boot Options
a potom stlačte <Enter>.
(Ďalej).
52
Odstraňovanie problémov
Advanced
(Opravit’ váš
Next
Page 53
5
Prihláste sa ako používatel’, ktorý má oprávnenia administrátora, a potom
kliknite na
6
Kliknite na položku
OK
.
Dell Factory Image Restore
(Obnovenie výrobného
obrazu Dell).
7
V okne
Next
8
Zaškrtnite pole
factory condition
Dell Factory Image Restore
(Ďalej).
Yes, reformat hard drive and restore system software to
(Áno, preformátovat’ pevný disk a obnovit’ systémový
(Obnovit’ továrenský stav) kliknite na
softvér do továrenského stavu).
9
Kliknite na položku
Ďalej
. Počítač sa obnoví do implicitnej továrenskej
konfigurácie.
10
Po skončení operácie obnovenia kliknite na
Finish
(Dokončit’). Počítač sa
reštartuje.
Odstraňovanie problémov
53
Page 54
54
Odstraňovanie problémov
Page 55
Pomocník
Získanie pomoci
UPOZORNENIE: Ak potrebujete odstránit’ kryt počítača, najprv odpojte napájanie
počítača a káble modemu od všetkých elektrických zásuviek.
Ak sa vyskytne problém s počítačom, pomocou nasledujúcich krokov môžete
problém diagnostikovat’ a odstránit’:
1
Prečítajte si „Odstraňovanie problémov“ na strane 33, kde nájdete
informácie a postupy týkajúce sa problému, ktorý sa vyskytol v počítači.
2
Postup, ako spustit’ nástroj Dell Diagnostics, nájdete v „Diagnostika PreBoot Self Assessment (PSA) a diagnostika Dell 32 Bit“ na strane 33.
3
Vyplňte „Diagnostický kontrolný zoznam“ na strane 60.
4
Ako pomôcku pri inštalácii a odstraňovaní problémov použite rozsiahlu
škálu online služieb technickej podpory spoločnosti Dell
(
support.dell.com
nájdete v „Online služby“ na strane 56.
5
Ak predchádzajúce kroky nepomohli odstránit’ problém, prečítajte si
„Kontakty na spoločnost’ Dell“ na strane 61.
). Podrobnejší zoznam technickej podpory DELL online
POZNÁMKA:
ktorý sa nachádza v blízkosti počítača, aby vám pracovník oddelenia technickej podpory
mohol asistovat’ pri vykonávaní akýchkol’vek potrebných postupov.
POZNÁMKA:
dostupný vo všetkých krajinách.
Zavolajte na oddelenie technickej podpory spoločnosti Dell z telefónu,
Systém expresného servisného kódu spoločnosti Dell nemusí byt’
Po výzve automatizovaného telefónneho systému spoločnosti Dell zadajte
expresný servisný kód, pomocou ktorého vás systém presmeruje na príslušný
personál podpory.
Informácie o používaní technickej podpory spoločnosti Dell nájdete v
„Technická podpora a služba pre zákazníkov“ na strane 56.
POZNÁMKA:
kontinentálneho územia USA. Informácie o dostupnosti získate od miestneho zástupcu
spoločnosti Dell.
Niektoré z nasledujúcich služieb nie sú vždy dostupné mimo
Pomocník
55
Page 56
Technická podpora a služba pre zákazníkov
Oddelenie technickej podpory spoločnosti Dell je k dispozícii na prípadné
otázky týkajúce sa hardvéru Dell™. Naši pracovníci oddelenia technickej
podpory používajú počítačové diagnostické nástroje na poskytovanie rýchlych
a správnych odpovedí.
Ak sa chcete obrátit’ na oddelenie technickej podpory spoločnosti Dell,
prečítajte si „Skôr než zavoláte“ na strane 59, a potom si pozrite kontaktné
informácie platné pre váš región, alebo navštívte webovú lokalitu
support.dell.com.
DellConnect
DellConnect je jednoduchý online prístupový nástroj, ktorý umožňuje zástupcovi
servisu a technickej podpory spoločnosti Dell pristupovat’ do počítača
prostredníctvom širokopásmového pripojenia, diagnostikovat’ problém a opravit’
ho pod vaším dohl’adom. K DellConnect môžete pristupovat’ z Dell Support
Center (pozrite „Stredisko technickej podpory Dell“ na strane 37).
Online služby
Informácie o produktoch a službách spoločnosti Dell nájdete na týchto
webových lokalitách:
•E-mailové adresy oddelenia technickej podpory spoločnosti Dell
mobile_support@us.dell.com
support@us.dell.com
la-techsupport@dell.com (iba Latinská Amerika a Karibik)
apsupport@dell.com
•E-mailové adresy na oddelenie marketingu a predaja spoločnosti Dell
apmarketing@dell.com
sales_canada@dell.com (iba Kanada)
•Anonymný protokol prenosu súborov (FTP)
ftp.dell.com
(iba Ázia a Tichomorská oblast’)
(iba Ázia a Tichomorská oblast’)
Prihláste sa ako používatel’
mailovú adresu.
anonymous
a ako heslo použite svoju e-
Služba AutoTech
Automatizovaná služba technickej podpory spoločnosti Dell (AutoTech)
poskytuje zaznamenané odpovede na najčastejšie otázky od zákazníkov
spoločnosti Dell o prenosných a stolových počítačoch.
Ked’ zatelefonujete na službu AutoTech, pomocou dotykového telefónu
vyberte oblasti, ktoré zodpovedajú vašim otázkam. Telefónne číslo platné pre
vašu oblast’ uvádza „Kontakty na spoločnost’ Dell“ na strane 61.
Automatizovaná služba stavu objednávky
Ak chcete skontrolovat’ stav objednaných produktov od spoločnosti Dell,
chod’te na adresu support.dell.com, alebo zavolajte na automatizovanú
službu stavu objednávok. Nahrávka si od vás vypýta informácie potrebné na
lokalizovanie vašej objednávky a podanie hlásenia. Telefónne číslo platné pre
vašu oblast’ uvádza „Kontakty na spoločnost’ Dell“ na strane 61.
Problémy s objednávkou
Ak máte problém s objednávkou (napr. chýbajúce diely, nesprávne diely alebo
nesprávna fakturácia) obrát’te sa na oddelenie služieb pre zákazníkov
spoločnosti Dell. Skôr než zavoláte, pripravte si faktúru alebo dodací list.
Telefónne číslo platné pre vašu oblast’ uvádza „Kontakty na spoločnost’ Dell“
na strane 61.
Pomocník
57
Page 58
Informácie o produkte
Ak potrebujete informácie o d’alších produktoch od spoločnosti Dell alebo
chcete zadat’ objednávku, navštívte webovú lokalitu spoločnosti Dell na
adrese www.dell.com. Ak chcete získat’ informácie o telefónnom čísle
platnom pre váš región alebo hovorit’ priamo s pracovníkom predaja, pozrite
„Kontakty na spoločnost’ Dell“ na strane 61.
Vrátenie položiek na záručnú opravu alebo
vrátenie peňazí
Pripravte si všetky veci, ktoré chcete vrátit’ (či už na opravu alebo vrátenie
peňazí):
1
Zatelefonujte do spoločnosti Dell, kde vám poskytnú autorizačné číslo
vrátenia materiálu, ktoré napíšte na viditel’nú vonkajšiu čast’ obalu.
Telefónne číslo platné pre vašu oblast’ uvádza „Kontakty na spoločnost’
Dell“ na strane 61.
2
Priložte kópiu faktúry a list s uvedením dôvodu, pre ktorý vraciate tovar.
3
Priložte kópiu diagnostického kontrolného zoznamu (pozri „Diagnostický
kontrolný zoznam“ na strane 60) s vyznačením testov, ktoré ste vykonali a
chybovými hláseniami vykazovanými aplikáciou Dell Diagnostics (pozri
„Diagnostika Pre-Boot Self Assessment (PSA) a diagnostika Dell 32 Bit“ na
strane 33).
4
Ak vraciate tovar výmenou za peniaze, priložte všetko príslušenstvo patriace
k vracanému tovaru (napájacie káble, diskety so softvérom, príručky atd’.).
5
Vybavenie, ktoré idete vrátit’, zabal’te do originálnych (alebo
ekvivalentných) baliacich materiálov.
Prepravné platí odosielatel’. Odosielatel’ je taktiež zodpovedný za poistenie
vracaného produktu a súčasne znáša riziko jeho straty počas odoslania do
spoločnosti Dell. Zásielky na dobierku sa nepovol’ujú.
Vrátky, ktoré nespĺňajú vyššie uvedené požiadavky, budú z prijímacieho
miesta spoločnosti Dell vrátené odosielatel’ovi.
58
Pomocník
Page 59
Skôr než zavoláte
POZNÁMKA:
pomôže automatizovanému systému spoločnosti Dell efektívne presmerovat’ váš hovor.
Systém vás taktiež môže požiadat’ o vašu servisnú visačku (spravidla sa nachádza na
zadnej alebo spodnej strane počítača).
Ked’ budete telefonovat’, pripravte si kód expresnej služby. Tento kód
Nezabudnite vyplnit’ diagnostický kontrolný zoznam (pozri „Diagnostický
kontrolný zoznam“ na strane 60). Skôr než zavoláte do spoločnosti Dell,
podl’a možnosti zapnite počítač a volajte z telefónu v blízkosti počítača. Je
možné, že budete vyzvaní, aby ste pomocou klávesnice zadali určité príkazy,
odovzdávali niektoré informácie počas činnosti alebo aby ste vyskúšali
vykonat’ niektoré kroky odstraňovania problémov priamo v počítači. Majte
pripravenú dokumentáciu k počítaču.
UPOZORNENIE: Pred prácou vnútri vášho počítača postupujte podl’a
bezpečnostných pokynov, ktoré sú uvedené v bezpečnostných informáciách, ktoré
boli dodané s vaším počítačom.
Pomocník
59
Page 60
Diagnostický kontrolný zoznam
Meno:
Dátum:
Adresa:
Telefónne číslo:
Servisná visačka (čiarový kód na zadnej alebo spodnej strane počítača):
Expresný servisný kód:
Autorizačné číslo vrátenia materiálu (ak bolo poskytnuté technikom spoločnosti
Dell):
Operačný systém a verzia:
Zariadenia:
Rozširujúce karty:
Ste pripojení na siet’? Áno Nie
Siet’, verzia a siet’ový adaptér:
Programy a verzie:
Prečítajte si dokumentáciu k operačnému systému, kde nájdete informácie o
obsahu spúšt’acích súborov systému. Ak je počítač pripojený k tlačiarni, každý
súbor vytlačte. V opačnom prípade si pred zatelefonovaním do spoločnosti Dell
zaznamenajte obsah každého súboru.
Chybové hlásenie, zvukový signál alebo diagnostický kód:
Popis problémov a vykonané kroky pri odstraňovaní problémov:
60
Pomocník
Page 61
Kontakty na spoločnost’ Dell
Telefónne číslo platné pre zákazníkov v Spojených štátoch je
800-WWW-DELL (800 999 3355).
POZNÁMKA:
nájst’ na faktúre, dodacom liste, účtenke, hárku s technickými údajmi
alebo v produktovom katalógu spoločnosti Dell.
Ak nemáte aktívne pripojenie na Internet, kontaktné informácie môžete
Contacting Dell
Spoločnost’ Dell ponúka niekol’ko možností online a telefónnej podpory.
Dostupnost’ sa však odlišuje v závislosti od danej krajiny a produkty a niektoré
služby nemusia byt’ vo vašej oblasti dostupné. Kontaktovanie spoločnosti Dell
(predaj, technická podpora alebo služby pre zákazníkov):
1
Navštívte webovú lokalitu
2
Overte svoju krajinu alebo oblast’ v rozbal’ovacom zozname
krajiny/oblasti
3
Kliknite na položku
4 V závislosti od konkrétnej potreby vyberte prepojenie na vhodnú službu
v spodnej časti stránky.
support.dell.com
Kontaktujte nás
.
Výber
na l’avej strane stránky.
alebo technickú podporu.
5
Vyberte vhodný spôsob kontaktovania spoločnosti Dell.
Pomocník
61
Page 62
62
Pomocník
Page 63
Príloha
Oznámenie FCC (iba USA)
FCC trieda B
Toto zariadenie generuje, používa a môže vyžarovat’ energiu v rádiovom
spektre a ak nie je inštalované v súlade s príslušnými pokynmi v návode na
použitie od výrobcu, môže spôsobit’ rušenie rozhlasového a televízneho
príjmu. Toto zariadenie bolo preskúšané, pričom sa zistilo, že spĺňa limity pre
digitálne zariadenie triedy B v súlade s čast’ou 15 pravidiel FCC.
Toto zariadenie vyhovuje časti 15 pravidiel FCC. Prevádzka podlieha
nasledujúcim podmienkam:
•Toto zariadenie nesmie spôsobit’ škodlivé rušenie.
•Toto zariadenie musí zniest’ akékol’vek prijaté rušenie vrátane rušenia,
ktoré môže spôsobit’ nežiaducu funkciu.
OZNÁMENIE:
výslovne dovolených spoločnost’ou Dell Inc. môže viest’ k zrušeniu vášho oprávnenia toto
zariadenie prevádzkovat’.
Tieto limity sú navrhnuté takým spôsobom, aby sa zabezpečila primeraná
ochrana pred škodlivým rušením v prípade inštalácie v domácnosti.
Neexistujú však žiadne záruky, že v prípade konkrétnej inštalácie nedôjde k
rušeniu. Ak toto zariadenie ruší rozhlasový alebo televízny príjem, čo možno
zistit’ jeho zapnutím a vypnutím, pokúste sa rušenie odstránit’ niektorým z
uvedených opatrení:
•Zmeňte smerovanie prijímacej antény.
•Zmeňte umiestnenie systému s ohl’adom na prijímač.
•Odstráňte systém z blízkosti prijímača.
•Systém zapojte do inej zásuvky tak, aby systém a prijímač boli na rôznych
elektrických okruhoch.
V prípade potreby d’alšie pokyny získate od zástupcu Dell Inc. alebo
skúseného odborníka na rozhlasový/televízny príjem.
Predpisy FCC umožňujú, že vykonanie zmien alebo modifikácií nie
Príloha
63
Page 64
V súlade s predpismi FCC sa poskytujú nasledujúce informácie o zariadení
alebo zariadeniach, ktoré popisuje tento dokument:
Názov produktu: Dell™ Studio 1735
Číslo modelu: PP31L
Meno spoločnosti:Dell Inc.
Worldwide Regulatory Compliance & Environmental Affairs
One Dell Way
Round Rock, TX 78682 USA
512-338-4400
Oznámenie o výrobku Macrovision
Tento výrobok obsahuje technológiu na ochranu autorských práv, ktorá je
chránená určitými patentmi USA a d’alšími právami v spojitosti s duševným
vlastníctvom Macrovision Corporation a ostatných držitel’ov práv. Použitie
tejto technológie na ochranu autorských práv musí byt’ schválené
Macrovision Corporation a je vyhradené len na domáce alebo iné obmedzené
použitie, ak nebolo spoločnost’ou Macrovision povolené ináč. Reverzné
inžinierstvo a disassemblovanie sú zakázané.