Återgivning av detta material i någon form utan skriftligt tillstånd från Dell Inc. är strängt förbjuden.
Dell, DELL
Varumärken som används i denna text:
varumärken som tillhör Dell Inc.;
som tillhör Intel Corporation i USA och/eller andra länder;
startknappslogotyp är antingen varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA
och/eller andra länder;
varumärke som ägs av Bluetooth SIG, Inc. och används av Dell under licens.
Andra varumärken och varunamn kan förekomma i dokumentet och hänvisar då antingen till respektive ägares märken
och märkesnamn eller produkter. Dell Inc. frånsäger sig allt ägarintresse av andra varumärken än sina egna.
Intel, Pentium
Blu-ray Disc
är ett varumärke som tillhör Blu-ray Disc Association;
-logotypen,
och
Februari 2010 Artikelnummer 70X1P Rev. A00
YOURS IS HERE, Solution Station
Celeron
är registrerade varumärken och
Microsoft, Windows, Windows Vista
och
Core
är ett varumärke
och
Bluetooth
DellConnect
Windows Vista
är ett registrerat
är
Page 5
Innehåll
Ställa in din bärbara Studio-dator . . . . . . . .5
Innan du ställer in datorn . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Det här avsnittet ger dig information om hur du
ställer in din bärbara Studio
1555/1557/1558-dator.
Innan du ställer in datorn
Välj en plats för datorn som ger tillgång till en
strömkälla, tillräcklig ventilering och en jämn yta
att placera datorn på.
Om luftcirkulationen hindras runt din bärbara
dator kan den överhettas. För att förhindra
överhettning ska du försäkra dig om att du
lämnar ett utrymme på minst 10,2 cm (4 tum)
bakom datorn och minst 5,1 cm (2 tum) på alla
andra sidor. Placera aldrig datorn i ett slutet
utrymme, som ett skåp eller en låda när den
är påslagen.
VARNING! För inte in föremål i luftventilerna,
och se till att de inte blockeras eller blir
dammiga. Placera inte din Dell
luftcirkulationen är dålig, till exempel i en
stängd portfölj, eller på textiler, till exempel
på en matta, när den är påslagen. Om
luftcirkulationen hindras kan datorn skadas
eller fatta eld eller så kan datorns
prestanda minska. Fläkten går igång när
datorn blir för varm. Fläktljudet är helt
normalt och innebär inte att det är fel på
fläkten eller datorn.
VIKTIGT! Om du ställer eller staplar tunga
eller spetsiga föremål på datorn kan du
orsaka bestående skada på datorn.
™
-dator där
5
Page 8
Ställa in din bärbara Studio-dator
Anslut nätadaptern
Anslut nätadaptern till datorn och anslut den sedan till ett eluttag eller överspänningsskydd.
VARNING! Nätadaptern passar i vägguttag i hela världen. Strömkontakter och eluttagslister
är emellertid olika i olika länder. Om du använder felaktiga sladdar eller kopplar sladdar eller
kontaktdosor på fel sätt, kan brand eller bestående skada på utrustningen uppstå.
OBS! Anslut nätsladden ordentligt till nätadaptern och kontrollera att lampan på adaptern lyser
när du slår på strömmen.
6
Page 9
Ställa in din bärbara Studio-dator
Anslut nätverkskabeln (valfritt)
Om du använder en kabelbaserad nätverksanslutning ansluter du nätverkskabeln.
7
Page 10
Ställa in din bärbara Studio-dator
Tryck på strömbrytaren
8
Page 11
Ställa in din bärbara Studio-dator
Installera Microsoft Windows
Din Dell-dator är förkonfigurerad med operativsystemet Microsoft® Windows®. Om du installerar
Microsoft Windows för första gången följer du instruktionerna på skärmen. Stegen är obligatoriska
och kan ta lite tid att slutföra. Windows installationsskärmar tar dig igenom flera olika steg, bland
annat att acceptera licensavtal, ange inställningar och skapa en Internet-anslutning.
VIKTIGT! Avbryt inte konfigurationen av operativsystemet. Det kan göra datorn oanvändbar
och du måste installera om operativsystemet.
OBS! För optimala datorprestanda rekommenderas det att du hämtar och installerar senaste BIOS och drivrutiner som finns tillgängliga för datorn på support.dell.com.
OBS! Mer information om operativsystemet och funktioner hittar du på
support.dell.com/MyNewDell.
9
Page 12
Ställa in din bärbara Studio-dator
Skapa systemåterställningsmedia (rekommenderat)
OBS! Det rekommenderas att du skapar systemåterställningsmedia så snart som du konfigurerat
Microsoft Windows.
Systemåterställningsmedia kan användas för att återställa datorn till driftläget den befann sig i när
du köpte den, samtidigt som datafiler bevaras (utan att du behöver använda
Du kan använda systemåterställningsmediet om ändringar i maskinvara, programvara, drivrutiner
eller andra systeminställningar har gjort att datorn inte längre fungerar som önskat.
Följande krävs för att skapa systemåterställningsmediet:
Dell DataSafe Local Backup•
USB-minne med en kapacitet på minst 8 GB eller DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc•
OBS! Dell DataSafe Local Backup stöder inte återskrivningsbara skivor.
10
operativsystemskivan
™
).
Page 13
Ställa in din bärbara Studio-dator
Så här skapar du ett systemåterställningsmedia:
Kontrollera att nätadaptern är ansluten (se “Anslut nätadaptern” på sidan 1. 6).
Sätt i skivan eller USB-minnet i datorn.2.
Klicka på 3. Start
Klicka på 4. Skapa återställningsmedia.
Följ anvisningarna på skärmen.5.
OBS! Information om hur du använder systemåterställningsmedia finns i “Systemåterställningsmedia”
på sidan 67.
→ Program→Dell DataSafe Local Backup.
11
Page 14
Ställa in din bärbara Studio-dator
Installera SIM-kortet (tillval)
OBS! Du behöver inte installera ett SIM-kort om du använder ett EVDO-kort för att ansluta till
Internet.
Om du installerar ett SIM-kort (Subscriber Identity Module) på datorn så kan du ansluta till Internet.
För att komma åt Internet måste du vara inom nätverket från din mobiltelefonsleverantör.
Installera SIM-kortet:
Stäng av datorn.1.
Ta bort batteriet (se ”Ta bort och sätta tillbaka batteriet” på sidan 2. 42).
Skjut in SIM-kortet i SIM-kortplatsen som sitter i batterifacket.3.
Sätt tillbaka batteriet (se ”Ta bort och sätta tillbaka batteriet” på sidan 4. 42).
Slå på datorn.5.
Ta bort SIM-kortet genom att trycka på och mata ut SIM-kortet.
12
Page 15
Ställa in din bärbara Studio-dator
1
batterifack
2
SIM-kortplats
3
3
21
SIM-kort
13
Page 16
Ställa in din bärbara Studio-dator
Aktivera eller inaktivera trådlöst (tillval)
OBS! Den trådlösa funktionen finns endast på din dator om du beställde ett WLAN-kort vid
inköpstillfället. Mer information om de kort som stöds av datorn finns i “Specifikationer” på
sidan 80.
Att aktivera trådlöst:
Kontrollera att datorn är avstängd.1.
Tryck på tangenten för trådlöst 2.
En bekräftelse på ditt val visas på skärmen.
Trådlöst aktiverat
Trådlöst inaktiverat
Att inaktivera trådlöst:
Tryck på tangenten för trådlöst
OBS! Med tangenten för trådlöst kan du snabbt stänga av trådlös radio (Wi-Fi och Bluetooth
som när du är ombedd att stänga av all trådlös radio på ett flygplan.
14
på tangentbordet.
på tangentbordet igen för att stänga av all radio.
®
),
Page 17
Ställa in din bärbara Studio-dator
15
Page 18
Ställa in din bärbara Studio-dator
Anslut till Internet (tillval)
Innan du kan ansluta till Internet måste du ha ett
externt modem eller en nätverksanslutning och
en Internet-leverantör (ISP).
Om du inte beställde ett externt USB-modem
eller en WLAN-adapter kan du köpa dessa på
www.dell.com.
16
Skapa en kabelanslutning
Om du använder en uppringd anslutning ska •
du ansluta en telesladd till det valfria externa
USB-modemet och till telejacket i väggen
innan du konfigurerar Internet-anslutningen.
Om du använder DSL- eller kabel/satellit-•
modemanslutning kontaktar du din Internetleverantör eller mobiltelefonsleverantör för
installationsanvisningar.
För att slutföra inställningen av den kabelbaserade
anslutningen följer du anvisningarna i ”Konfigurera
Internet-anslutningen” på sidan 18.
Page 19
Ställa in din bärbara Studio-dator
Ställa in en trådlös anslutning
OBS! Om du installerar en trådlös router
läser du dokumentationen som levererades
med routern.
Du måste ansluta till din trådlösa router innan
du kan använda din trådlösa Internet-anslutning.
Ställa in anslutningen med en trådlös router:
Windows® 7
Kontrollera att trådlöst är aktiverat på datorn 1.
(se ”Aktivera eller inaktivera trådlöst” på
sidan 14).
Spara och stäng alla öppna filer och avsluta 2.
alla öppna program.
Klicka på 3. Start
Skriv in 4. nätverk i sökrutan och klicka
sedan på Nätverks- och delningscenter→ Anslut till ett nätverk.
Följ instruktionerna på skärmen för att 5.
fullborda installationen.
→ Kontrollpanelen.
Windows Vista
®
Kontrollera att trådlöst är aktiverat på datorn 1.
(se ”Aktivera eller inaktivera trådlöst” på
sidan 14).
Spara och stäng alla öppna filer och avsluta 2.
alla öppna program.
Klicka på 3. Start
→ Anslut till.
Följ instruktionerna på skärmen för att 4.
fullborda installationen.
17
Page 20
Ställa in din bärbara Studio-dator
Konfigurera Internet-anslutningen
Internet-leverantörer (ISP) och vad de erbjuder
varierar. Kontakta din Internet-leverantör för
erbjudanden i ditt land.
Om du inte kan ansluta till Internet men har
lyckats ansluta någon gång tidigare kan
Internet-leverantören ha problem med sin tjänst.
Kontakta Internet-leverantören och hör efter hur
det står till med tjänsten eller försök igen senare.
Ha informationen från Internet-leverantören
klar. Om du inte har en Internet-leverantör kan
du använda guiden Anslut till Internet för att
skaffa en.
18
Konfigurera din Internet-anslutning:
Windows 7
Spara och stäng alla öppna filer och avsluta 1.
alla öppna program.
Klicka på 2. Start
Skriv in 3. nätverk i sökrutan och klicka
sedan på Nätverks- och delningscenter→
Skapa en ny anslutning eller ett nytt
nätverk→ Anslut till Internet.
Fönstret Anslut till Internet visas.
OBS! Om du inte vet vilken typ av anslutning
du ska välja klickar du på Hjälp mig att välja
eller så kontaktar du din Internet-leverantör.
Följ instruktionerna på skärmen och använd 4.
installationsinformationen från din Internetleverantör för att slutföra konfigurationen.
→ Kontrollpanelen.
Page 21
Windows Vista
Spara och stäng alla öppna filer och avsluta 1.
alla öppna program.
Klicka på 2. Start
Skriv in 3. nätverk i sökrutan och klicka
sedan på Nätverks- och delningscenter→
Skapa en anslutning eller ett nätverk→
Anslut till Internet.
Fönstret Anslut till Internet visas.
OBS! Om du inte vet vilken typ av anslutning
du ska välja klickar du på Hjälp mig att välja
eller så kontaktar du din Internet-leverantör.
Följ instruktionerna på skärmen och använd 4.
installationsinformationen från din Internetleverantör för att slutföra konfigurationen.
→ Kontrollpanelen.
Ställa in din bärbara Studio-dator
19
Page 22
1
2
3
4
5
7
6
Använda din bärbara Studio-dator
Det här avsnittet ger dig information om de funktioner som finns tillgängliga på den bärbara Studio
1555/1557/1558-datorn.
Sett från höger
20
Page 23
Använda din bärbara Studio-dator
1
ExpressCard-kortplats — Tillhandahåller stöd för extra minne, trådbunden och trådlös
kommunikation, multimedia och säkerhetsfunktioner. Kortet stödjer 34 mm ExpressCard-kort.
OBS! ExpressCard-kortplatsen kan endast användas med ExpressCard-kort. Den stödjer INTE
PC Card-kort.
OBS! Datorn levereras med ett tomt plastkort på ExpressCard-kortplatsen. Tomma kort skyddar
lediga kortplatser mot damm och föroreningar. Spara det tomma kortet så att du kan använda
det när du inte har något ExpressCard-kort på platsen. Det är inte säkert att tomma kort från
andra datorer passar din dator.
2
dela digitala bilder, musik, video och dokument som är lagrade på följande digitala minneskort:
SD-minneskort (Secure Digital)•
SDIO-kort (Secure Digital Input/Output)•
SDHC-kort (Secure Digital High Capacity)•
SDHD-kort (Secure Digital High Density)•
OBS! Datorn levereras med ett tomt plastkort på mediakortplatsen. Tomma kort skyddar lediga
kortplatser mot damm och föroreningar. Spara det tomma kortet så att du kan använda det
när du inte har något kort på kortplatsen. Det är inte säkert att tomma kort från andra datorer
passar din dator.
8-i-1 mediakortläsare — Ger dig möjlighet att snabbt och bekvämt visa och
Memory Stick•
Memory Stick PRO•
Multimediakort (MMC)•
xD-bildkort •(typ M och H)
21
Page 24
Använda din bärbara Studio-dator
3
Optisk enhet — Spelar upp eller in cd-, dvd- och Blu-ray Disc-skivor (tillval). Försäkra dig om
att du sätter i skivan med den tryckta sidan uppåt.
VARNING! Använd inte skivor som inte är av standardform eller -format (inklusive mini-cd
och mini-dvd), det kan skada enheten.
Placera skivan i mitten av skivfacket, med etiketten vänd uppåt och tryck försiktigt in skivan
i facket. Enheten drar automatiskt in skivan och börjar läsa innehållet.
4
USB 2.0-kontakt — Ansluts till USB-enheter som mus, tangentbord, skrivare, extern
hårddisk eller MP3-spelare.
5
Nätadapterkontakt — Här ansluter du nätadaptern för att ge datorn ström och ladda batteriet.
22
Page 25
Använda din bärbara Studio-dator
6
Batteriindikator — Lyser med fast sken eller blinkar för att visa batteriets laddningsstatus.
Indikatorn visar följande lägen när datorn strömförsörjs av
nätadaptern:
Fast vitt sken — Batteriet laddas.•
Av — Batteriet är helt laddat.•
batteriet:
Av — Batteriet är tillräckligt laddat eller så är datorn avstängd.•
Fast gult — Batteriladdningen är låg.•
7
Strömbrytare och lampa — Slår på eller av datorn när den trycks in.
Lampan i knappen visar följande strömsituationer:
Fast vitt sken — Datorn är på.•
Blinkande vitt — Datorn är i vänteläge.•
Av — Datorn är av eller i viloläge.•
23
Page 26
Använda din bärbara Studio-dator
1
2
3
4
5
7
6
8
9
Sett från vänster
24
Page 27
Använda din bärbara Studio-dator
1
Plats för kabellås — Här kan du ansluta en kommersiellt tillgänglig säkerhetskabel till datorn.
OBS! Innan du köper en säkerhetskabel bör du kontrollera att den passar i säkerhetskabeluttaget
på datorn.
2
HDMI-kontakt — Här kan du ansluta till en tv för både 5.1-ljud och videosignaler.
OBS! När du använder en bildskärm kommer endast videosignalen att läsas.
3
VGA-kontakt — Här kan du ansluta till videoenheter som en bildskärm eller projektor.
4
Nätverkskontakt — Här kan du ansluta datorn till ett nätverk eller en bredbandsenhet om
du använder ett kabelbaserat nätverk.
5
USB 2.0-kontakt — Ansluts till USB-enheter som mus, tangentbord, skrivare, extern
hårddisk eller MP3-spelare.
6
eSATA-kontakt — Här kan du ansluta eSATA-kompatibla lagringsenheter som hårddiskar
och optiska enheter. eSATA-kontakten fungerar även som en USB-kontakt.
25
Page 28
Använda din bärbara Studio-dator
7
IEEE 1394a-uttag — Ansluter till multimediaenheter som kräver höga prestanda, till
exempel digitala videokameror.
8
Ljud in-/mikrofonkontakt — Här kan du ansluta en mikrofon eller en insignal för ljudprogram.
9
Ljud ut-/hörlurskontakt (2) — Här kan du ansluta hörlurar eller sända ljud till högtalare
eller ljudsystem.
26
Page 29
Använda din bärbara Studio-dator
27
Page 30
Använda din bärbara Studio-dator
1
3
2
Datorns basplatta
28
Page 31
Använda din bärbara Studio-dator
1
Tangentbord/bakgrundsbelyst tangentbord (tillval) — Om du har köpt det bakgrundsbelysta
tangentbordet har F6-tangenten en bakgrundsbelyst ikon
. Tangentbordet med
bakgrundsbelysning (tillval) gör tangenterna synliga i mörker genom att lysa upp symbolerna
på tangenterna.
Även tangenterna för multimediakontroll finns på tangentbordet. Tangenterna används för
uppspelning av cd, dvd, Blu-ray Disc
™
(tillval) och media.
Ljusstyrkeinställning för bakgrundsbelyst tangentbord — Tryck på tangent <F6> för att
växla mellan tre ljuslägen (i angiven ordning):
halv ljusstyrka på tangentbordeta.
hel ljusstyrka på tangentbordetb.
ingen belysningc.
För mer information om tangentbordet se
2
Pekskivans knappar — Knappar för vänster- och högerklick som på en mus.
3
Pekskiva — Fungerar som en mus för att flytta markören, dra och flytta markerade objekt och
Dell-teknikhandbok
.
vänsterklicka genom att slå lätt på ytan.
Pekskivan stödjer funktionerna Rulla och Zooma. Ändra inställningarna för pekskivan genom
att dubbelklicka på ikonen Dell-pekskiva i meddelandefältet på skrivbordet.
29
Page 32
Använda din bärbara Studio-dator
Pekskivegester
OBS! Pekskivegesterna kan aktiveras eller inaktiveras genom att dubbelklicka på ikonen
Dell-pekskiva i meddelandefältet på skrivbordet.
Zooma
Gör att du kan öka eller minska förstoringen av
skärminnehållet. Funktionen zooma innehåller:
Enfingerzoom — Du kan zooma in eller ut.
Zooma in:
Flytta upp ett finger i zoomzonen
(längst till vänster på pekskivan).
Zooma ut:
Flytta ner ett finger i zoomzonen
(längst till vänster på pekskivan).
30
Knip — Gör att du kan zooma in eller ut genom
att på pekskivan flytta isär eller dra ihop två fingrar.
Zooma in:
Flytta isär två fingrar för att
förstora vyn av det aktiva
fönstret.
Zooma ut:
Flytta ihop två fingrar för att
förminska vyn av det aktiva
fönstret.
Page 33
Använda din bärbara Studio-dator
Rulla
Gör att du kan rulla genom innehåll. Funktionen
rulla innehåller:
Traditionell rullning — Gör att du kan rulla upp
och ner, eller åt vänster och höger.
Rulla upp och ner så här:
Flytta ett finger uppåt eller
nedåt i området för vertikal
rullning (längst till höger på
pekskivan) för att rulla uppåt
eller nedåt i det aktiva fönstret.
Att rulla åt höger och åt vänster:
Flytta ett finger åt höger
eller åt vänster i området för
horisontal rullning (längst ned
på pekskivan) för att rulla åt
höger eller åt vänster i det
aktiva fönstret.
Cirkulär rullning — Du kan rulla upp eller ner,
och åt höger eller vänster.
Rulla upp eller ner:
Flytta ett finger i den lodräta
rullningszonen (längst till höger
på pekskivan), i en medurs
cirkulär rörelse för att rulla upp
eller moturs cirkulär rörelse för
att rulla ner.
Rulla åt höger och åt vänster:
Flytta ett finger i den vågräta
rullningszonen (längst ner på
pekskivan), i en medurs cirkulär
rörelse för att rulla åt höger
eller moturs cirkulär rörelse
för att rulla åt vänster.
31
Page 34
Använda din bärbara Studio-dator
Multimediakontrolltangenter
Multimediakontrolltangenterna sitter på raden med funktionstangenter på tangentbordet. Tryck på
önskad tangent för att använda multimediakontrollerna. Du kan konfigurera multimediakontrolltangenterna
på tangentbordet med systeminställningprogrammet (BIOS) eller Windows Mobilitetscenter.
Systeminställningprogrammet (BIOS)
Så här kommer du åt Function Key Behavior (Funktionstangenters beteende):
Tryck på <F2> under POST (Power On Self Test) för att starta 1. systeminställningsprogrammet (BIOS).
I 2. Function Key Behavior (Funktionstangenters beteende) väljer du Multimedia Key First
(Multimediatangent först) eller Function Key First (Funktionstangent först).
Multimedia Key First (Multimediatangent först) — Detta är standardalternativet. Tryck på en
multimediatangent för att utföra den associerade funktionen. För funktionstangenter trycker du
på <Fn> + önskad funktionstangent.
Function Key First (Funktionstangent först) — Tryck på en funktionstangent för att utföra den
associerade funktionen.
För multimediatangenter trycker du på <Fn> + önskad multimediatangent.
OBS! Alternativet Multimedia Key First (Multimediatangent först) är endast tillgängligt
i operativsystemet.
Windows Mobilitetscenter
Tryck på tangenten < 1.
I 2. raden med funktionstangenter väljer du Funktionstangent eller Multimediatangent.
32
> <X> för att starta Windows Mobilitetscenter.
Page 35
Använda din bärbara Studio-dator
Stäng av ljudetSpela upp eller pausa
Minska volymnivånSpela upp nästa spår eller kapitel
Öka volymnivån
Spela upp föregående spår eller kapitel
Mata ut skivan
33
Page 36
Använda din bärbara Studio-dator
1
2
3
4
5
Bildskärmens funktioner
Bildskärmspanelen rymmer en kamera och medföljande dubbla mikrofoner.
34
Page 37
Använda din bärbara Studio-dator
1
Vänster digital matrismikrofon — Kombinerad med höger digital matrismikrofon ger den
högkvalitativt ljud för videochatt och röstinspelning.
2
Kameraindikator — Visar när kameran är på eller av.
3
Kamera — Inbyggd kamera för videoinspelning, konferens och chatt.
4
Höger digital matrismikrofon — Kombinerad med vänster digital matrismikrofon ger den
högkvalitativt ljud för videochatt och röstinspelning.
5
Bildskärm — Bildskärmen kan variera beroende på vilka tillval du gjorde när du köpte datorn.
Mer information om bildskärmar finns i Dell-teknikhandbok på hårddisken eller på
support.dell.com/manuals.
35
Page 38
Använda din bärbara Studio-dator
Använda pekskärmen (tillval)
Pekskärmsfunktionen på din bärbara dator
förvandlar datorn till en interaktiv bildskärm.
Dell Touch Zone
Starta programvaran Dell Touch Zone genom att
klicka på Start Dell Touch Zone.
Följande funktioner finns i Dell Touch Zone:
Picture Viewer —• Visa, organisera och
redigera bilder.
Dell Touch Cam — Fånga in hemmavideor •
med den inbyggda kameran. Du kan överföra
videor till YouTube när du är ansluten till
Internet.
Notes Creator —• Skapa maskin- eller
handskrivna påminnelser. Dessa anteckningar
visas på den elektroniska anslagstavlan
nästa gång du startar Dell Touch Zone.
36
→ Alla program→ Dell→
Drum Zone —• Spela ett spel till musiken
på datorn eller spela syntetiserade
slaginstrument.
You Paint —• Rita/måla bilder och redigera
fotografier med denna programvara.
Games —• Spela valda Windows-spel med
pekskärmen.
Music —• Spela musik, skapa spellistor och
bläddra i dina musikfiler sorterade efter
album, artist eller titel.
Internet Explorer —• Bläddra på Internet med
multipekteknik. Peka på en länk som du vill
gå till.
Help —• Använd hjälpfunktionen för mer
information om hur du kan använda
pekskärmen.
Page 39
Använda din bärbara Studio-dator
Pekskärmsgester
OBS! Vissa av dessa gester kanske inte fungerar utanför Dell Touch Zone.
Zooma
Gör att du kan öka eller minska förstoringen av
skärminnehållet.
Knip — Gör att du kan zooma in eller ut genom
att på skärmen flytta isär eller dra ihop två fingrar.
Zooma in:
Flytta isär två fingrar för
att zooma in på det aktiva
fönstret.
Zooma ut:
Flytta ihop två fingrar för
att zooma ut på det aktiva
fönstret.
Dröj
Ger dig åtkomst till extra information genom att
simulera ett högerklick.
Tryck och håll ett finger på
pekskärmen för att öppna
sammanhangsberoende
menyer.
37
Page 40
Använda din bärbara Studio-dator
Rulla
Gör att du kan rulla genom innehåll.
Panorera — Gör att du kan flytta fokus för det
valda objektet om inte hela objektet är synligt.
Flytta två fingrar i den
önskade riktningen för att
panorera det valda objektet.
Rulla vertikalt — Gör att du kan rulla uppåt
eller nedåt i det aktiva fönstret.
Flytta ett finger uppåt
eller nedåt för att aktivera
rullning vertikalt.
38
Rulla horisontalt — Gör att du kan rulla åt
vänster eller åt höger i det aktiva fönstret.
Flytta ett finger åt vänster
eller höger för att aktivera
rullning horisontalt.
Page 41
Använda din bärbara Studio-dator
Vänd
Gör att du kan vända innehåll framåt eller bakåt
beroende på riktningen som vändningen görs.
Flytta snabbt ett finger
i önskad riktning för att
bläddra igenom innehållet
i det aktiva fönstret som du
vänder sidor i en bok. Vänd
fungerar även vertikalt
när du navigerar genom
innehåll som bilder eller
låtar i en spellista.
Rotera
Gör att du kan rotera skärmens aktiva innehåll.
Vrid — Gör att du kan rotera det aktiva
innehållet genom att använda två fingrar.
Håll ett finger eller tummen
på plats och flytta ett annat
finger i en båge åt höger
eller åt vänster. Du kan även
rotera det aktiva innehållet
genom att flytta båda
fingrarna i en cirkulär rörelse.
39
Page 42
Använda din bärbara Studio-dator
Använda den optiska enheten
40
Page 43
Använda din bärbara Studio-dator
VIKTIGT!Flytta inte på datorn när du spelar eller bränner en skiva.
Försäkra dig om att du sätter i skivan med den tryckta sidan uppåt. Placera skivan i mitten av
skivfacket och tryck försiktigt in skivan i facket. Enheten drar automatiskt in skivan och börjar läsa
innehållet. Mata ut en skiva från enheten genom att försiktigt trycka på utmatningstangenten
på tangentbordet (se ”Multimediakontrolltangenter” på sidan 32).
41
Page 44
Använda din bärbara Studio-dator
123
1
batteri
2
batterifack
3
batteriets frigöringsknapp
Ta bort och sätta tillbaka batteriet
42
Page 45
Använda din bärbara Studio-dator
VARNING! Om du använder ett inkompatibelt batteri kan risken för brand eller explosion öka.
Använd bara ett batteri från Dell i datorn. Använd inte batterier från andra datorer.
VARNING! Stäng av datorn och ta bort externa kablar (inklusive nätadaptern) innan du tar
bort batteriet.
Så här tar du bort batteriet:
Stäng av datorn och vänd den upp och ned. 1.
Skjut batteriets frigöringsknapp åt sidan.2.
Skjut bort batteriet från batterifacket.3.
Så här sätter du tillbaka batteriet:
Skjut in batteriet i batterifacket tills det klickar på plats.
43
Page 46
Använda din bärbara Studio-dator
Programvarufunktioner
OBS! Mer information om funktionerna
som beskrivs i detta avsnitt hittar du
i Dell-teknikhandbok på hårddisken eller
på support.dell.com/manuals.
FastAccess programvara för
ansiktsigenkänning
Datorn kan ha funktionen FastAccess
ansiktsigenkänning. Funktionen hjälper till
att hålla Dell-datorn säker genom att använda
ditt ansiktes unika utseende för att verifiera
din identitet och automatiskt ange
inloggningsinformation där du normalt själv
skriver in denna information, som användaridentitet
och lösenord för ett Windows-konto eller till
säkra webbplatser. För mer information klickar
du på Start
44
→ Program→ FastAccess.
Produktivitet och kommunikation
Du kan använda datorn för att skapa presentationer,
broschyrer, gratulationskort, reklamblad och
kalkylblad. Du kan även redigera och visa
digitala fotografier och bilder. Du kan se vilken
programvara som finns installerad på datorn
på beställningen.
När du är uppkopplad till Internet kan du besöka
webbplatser, konfigurera ett e-postkonto, skicka
och hämta filer, och utföra andra liknande uppgifter.
Page 47
Använda din bärbara Studio-dator
Underhållning och multimedia
Du kan titta på video, spela dataspel, lyssna på
musik, skapa cd-/dvd-skivor och lyssna på musik
och radiostationer med datorn. Din optiska enhet
kanske stödjer olika skivmediaformat inklusive
cd- ,dvd- och Blu-ray-skivor (tillval).
Du kan hämta eller kopiera bild- och videofiler
från bärbara enheter som digitalkameror och
mobiltelefoner. Ytterligare programvaror (tillval)
gör att du kan organisera och skapa musik- och
videofiler som kan spelas in på skiva, sparas på
bärbara produkter som en MP3-spelare och
handhållna underhållningsenheter eller spelas
och visas direkt på en ansluten tv, projektor eller
hemmabioutrustning.
Sensor för fritt fall
En sensor för fritt fall skyddar datorns hårddisk
från möjlig skada genom att upptäcka om
datorn befinner sig i fritt fall om den tappas
av misstag. När fritt fall upptäcks placeras
hårddisken i ett
skada på hårddiskens läs-/skrivhuvud och möjlig
dataförlust. Hårddisken återgår till normal drift
när den inte längre befinner sig i fritt fall.
säkert läge
för att förhindra
45
Page 48
Använda din bärbara Studio-dator
Dell Dock
Dell Dock är en grupp med ikoner som ger dig enkel åtkomst till program, filer och mappar som du
ofta använder. Du kan anpassa denna Dock genom att:
Lägga till eller ta bort ikoner•
Gruppera relaterade ikoner i kategorier•
Ändra färg och plats för Dock•
Ändra ikonernas beteende•
Lägg till en kategori
Högerklicka på Dock, klicka på 1. Lägg till→
Kategori.
Fönstret Lägg till/redigera kategori visas.
Ange en titel för kategorin i fältet 2. Titel.
Välj en ikon för kategorin från rutan 3. Välj en bild:.
Klicka på 4. Spara.
Lägg till en ikon
Dra och släpp ikonen till Dock eller en kategori.
46
Ta bort en kategori eller ikon
Högerklicka på kategorin eller ikonen på 1.
Dock och klicka på Ta bort genväg eller Ta bort kategori.
Följ anvisningarna på skärmen.2.
Anpassa Dock
Högerklicka på Dock och klicka på 1.
Avancerad inställning....
Välj önskat alternativ för att anpassa Dock.2.
Page 49
Dell DataSafe Online Backup
OBS! Dell DataSafe Online är inte tillgängliga
i alla regioner.
OBS! Det rekommenderas en
bredbandsanslutning för snabba
sändnings-/hämtningshastigheter.
Dell DataSafe Online är en automatiserad tjänst
för säkerhetskopiering och återhämtning som
hjälper till att skydda dina data och andra viktiga
filer från katastrofala händelser som stöld,
brand och naturkatastrofer. Du kan nå tjänsten
på datorn med ett lösenordsskyddat konto.
För mer information, gå till delldatasafe.com.
Schemalägga säkerhetskopieringar:
Dubbelklicka på ikonen Dell DataSafe Online 1.
i Aktivitetsfältet.
Följ instruktionerna som visas på skärmen.2.
Använda din bärbara Studio-dator
47
Page 50
Lösa problem
Det här avsnittet innehåller felsökningsinformation
för datorn. Om du inte kan lösa ditt problem med
hjälp av följande anvisningar läser du “Använda
supportverktyg” på sidan 55 eller “Kontakta Dell”
på sidan 76.
VARNING! Endast utbildad servicepersonal
ska ta bort datorhöljet. Se
på support.dell.com/manuals för
avancerade serviceinstruktioner.
48
Servicehandboken
Problem med pekskärmen
Vissa eller alla multipekfunktioner fungerar
inte —
Vissa pekskärmsfunktioner kan vara •
inaktiverade. Aktivera pekskärmsfunktionerna
genom att klicka på Start
Kontrollpanelen→ Maskinvara och ljud→
Penna och tryck.
Multipekfunktionen kanske inte stöds av •
programmet.
→
Page 51
Lösa problem
Pipkoder
Datorn kan ge ifrån sig ett antal ljudsignaler vid
uppstart om det finns fel eller problem. Denna
serie med ljudsignaler, som kallas för en pipkod,
identifierar ett problem. Om detta sker, skriv ner
pipkoden och kontakta Dell (se ”Kontakta Dell”
på sidan 76).
OBS! För utbyte av delar, se
på support.dell.com/manuals.
Servicehandbok
PipkodMöjligt problem
EttMöjligt fel på moderkortet —
kontrollsummefel för BIOS ROM
TvåRAM-minne kunde inte hittas
OBS! Om du installerat eller bytt
ut minnesmodulen, se till att
Tr eMöjligt fel på moderkortet —
FyraFel vid läsning från/skrivning till
FemFel på realtidsklockan
SexFel i videokort eller krets
SjuFel i processor
ÅttaFel i bildskärm
minnesmodulen sitter fast ordentligt.
kretsuppsättningsfel
RAM
49
Page 52
Lösa problem
Problem med nätverk
Trådlösa anslutningar
Om den trådlösa nätverksanslutningen är
förlorad — Den trådlösa routern är nedkopplad
eller så har trådlös anslutning inaktiverats på datorn.
Kontrollera att trådlöst är aktiverat på datorn •
(se ”Aktivera eller inaktivera trådlöst” på
sidan 14).
Kontrollera att din trådlösa router är •
påslagen och ansluten till din datakälla
(kabelmodem eller nätverkshubb).
Etablera anslutningen med den trådlösa •
routern igen (se “Konfigurera en trådlös
anslutning” på sidan 17).
En störning kan blockera eller störa den •
trådlösa anslutningen. Försök med att
flytta datorn närmare den trådlösa routern.
50
Kabelbaserade anslutningar
Om den kabelbaserade nätverksanslutningen är
förlorad — Kabeln är lös eller skadad.
Kontrollera att kabeln är ansluten och inte skadad.
Page 53
Lösa problem
Problem med
strömförsörjningen
Om strömindikatorn inte lyser — Datorn är
antingen avstängd eller får ingen ström.
Tryck på strömbrytaren. Datorn återupptar •
normal drift om den är avstängd eller i vänteläge.
Sätt i nätadaptern igen i nätkontakten på •
datorn och eluttaget.
Om nätadaptern är ansluten till en •
förgreningsdosa kontrollerar du att
förgreningsdosan är ansluten till ett
eluttag och att den inte är avstängd.
Ta temporärt bort strömskydd, •
förgreningsdosor och förlängningssladdar
och prova om datorn startar korrekt.
Kontrollera att eluttaget fungerar genom att •
ansluta något annat till det, exempelvis en
lampa.
Kontrollera nätadapterns anslutningar. Om •
nätadaptern har en lampa kontrollerar du att
lampan på nätadaptern är på.
Om problemet kvarstår kontaktar du Dell •
(se ”Kontakta Dell” på sidan 76).
Om strömindikatorn lyser med fast vitt sken
och datorn inte svarar — Bildskärmen kanske
inte svarar.
Tryck på strömbrytaren tills datorn stängs •
av och slå sedan på den igen.
Om problemet kvarstår kontaktar du Dell •
(se ”Kontakta Dell” på sidan 76).
51
Page 54
Lösa problem
Om strömindikatorn blinkar vitt — Datorn är
i vänteläge eller så kanske bildskärmen inte svarar.
Tryck på någon av tangenterna på •
tangentbordet, flytta den anslutna musen
eller ett finger på pekskivan, eller tryck på
strömbrytaren för att återgå till normalläge.
Om bildskärmen inte svarar, tryck på •
strömbrytaren tills datorn stängs av och
slå sedan på den igen.
Om problemet kvarstår kontaktar du Dell •
(se ”Kontakta Dell” på sidan 76).
Om du har stött på störningar som hindrar
mottagning på datorn — En icke önskad signal
skapar en störning genom att störa eller blockera
andra signaler. Några möjliga störningskällor är:
Förlängningssladdar för ström, tangentbord •
och mus.
För många enheter anslutna till samma •
grenuttag.
Flera förgreningsdosor anslutna till samma •
eluttag.
52
Problem med minne
Om du får ett meddelande om att minnet inte
räcker till —
Spara och stäng alla öppna filer och avsluta •
alla öppna program som du inte använder
och se om det löser problemet.
Minneskraven finns i programmens •
dokumentation. Installera vid behov extra
minne (se Servicehandboken på
support.dell.com/manuals).
Sätt tillbaka den eller de minnesmoduler •
som du har i motsvarande kontakter (se
Servicehandboken på
support.dell.com/manuals).
Om problemet kvarstår kontaktar du Dell •
(se ”Kontakta Dell” på sidan 76).
Om andra problem med minnet uppstår —
Kör Dell Diagnostics (se “Dell Diagnostics“ •
på sidan 59).
Om problemet kvarstår kontaktar du Dell •
(se ”Kontakta Dell” på sidan 76).
Page 55
Lösa problem
Problem med låsningar och
programvara
Om datorn inte startar — Kontrollera att
strömkabeln är korrekt ansluten till datorn och
till eluttaget.
Om ett program hänger sig —
Avsluta programmet:
Tryck på <Ctrl><Skift><Esc> samtidigt.1.
Klicka på 2. Applikationer.
Klicka på det program som inte längre svarar.3.
Klicka på 4. Avsluta aktivitet.
Om ett program kraschar ofta — Kontrollera
programdokumentationen. Avinstallera och
installera om programmet om det behövs.
OBS! Det finns oftast installationsanvisningar
för programvaran i tillhörande dokumentation
eller på medföljande cd-skiva.
Om datorn inte svarar eller en helt blå skärm
visas —
VIKTIGT! Du kan förlora data om du inte
kan stänga av datorn på det vanliga sättet
via operativsystemet.
Om datorn varken svarar på tangentnedtryckningar
eller musrörelser håller du strömbrytaren
intryckt i minst 8-10 sekunder tills datorn stängs
av. Starta sedan om datorn.
Ett program är avsett för en tidigare version av
operativsystemet Microsoft
Kör guiden för programkompatibilitet. Guiden
Programkompatibilitet konfigurerar program
så att de körs i en miljö som liknar en tidigare
version av operativsystemet Microsoft Windows.
®
Windows® —
53
Page 56
Lösa problem
Köra guiden Programkompatibilitet:
Windows 7
Klicka på 1. Start → Kontrollpanelen→
Program→ Kör program som har skapats för
tidigare versioner av Windows.
Klicka på 2. Nästa när startsidan visas.
Följ anvisningarna på skärmen.3.
Windows Vista
Klicka på 1. Start → Kontrollpanelen→
Program→ Använd ett äldre program med
den här Windows-versionen.
Klicka på 2. Nästa när startsidan visas.
Följ anvisningarna på skärmen.3.
Om andra problem med programvara uppstår —
Säkerhetskopiera filerna omedelbart.•
Använd ett antivirusprogram för att •
kontrollera att det inte finns virus på
hårddisken eller cd-skivorna.
54
Spara och stäng alla öppna filer och program •
och stäng av datorn på Startmenyn
Se efter i programdokumentationen eller •
kontakta återförsäljaren av programvaran:
Se till att programmet är kompatibelt med –
det operativsystem som är installerat på
datorn.
Se till att datorn uppfyller de minimikrav –
för maskinvara som krävs för att köra
programmet. Dokumentationen för
programmet innehåller mer information.
Se till att programmet är rätt installerat –
och konfigurerat.
Kontrollera att drivrutinerna inte står –
i konflikt med andra program.
Avinstallera och installera om programmet –
om det behövs.
.
Page 57
Använda supportverktyg
Dell Support Center
Dell Support Center hjälper dig att hitta
den service, support och systemspecifika
information som du behöver.
Starta programmet genom att klicka på ikonen
i aktivitetsfältet.
På hemsidan för Dell Support Center visas
datorns modellnummer, servicenummer,
expresskod och kontaktinformation för service.
Hemsidan innehåller även länkar som du
använder för att nå:
Självhjälp (felsökning, säkerhet,
systemprestanda, nätverk/
Internet, säkerhetskopiering/
återställning och Windows
operativsystem)
Varningar (teknisk
supportinformation som berör
just din dator)
Hjälp från Dell (teknisk support
via DellConnect
utbildningar och självstudier,
instruktiv hjälp från Solution
Station
PC CheckUp)
Om systemet
(systemdokumentation,
garantiinformation,
systeminformation,
uppgraderingar och tillbehör)
För mer information om Dell Support Center och
tillgängliga supportverktyg klickar du på fliken
Tjänster på support.dell.com.
™
, kundtjänst,
™
och Online Scan med
55
Page 58
Använda supportverktyg
Mina hämtningar från Dell
OBS! Mina hämtningar från Dell kanske inte
finns tillgängligt i alla regioner.
För vissa programvaror som är förinstallerade
på din nya dator följer det inte med en
säkerhetskopia på cd eller dvd. Dessa
programvaror finns på Mina hämtningar från
Dell. Från denna webbplats kan du hämta
tillgängliga programvaror för återinstallation
eller för att skapa egna säkerhetskopior.
Så här registrerar och använder du Mina
hämtningar från Dell:
Gå till 1. downloadstore.dell.com/media.
Följ instruktionerna på skärmen för att 2.
registrera och hämta programvara.
Återinstallera eller skapa säkerhetskopior av
programvara för framtida användning.
56
Systemmeddelanden
Om datorn har ett problem eller fel kan ett
systemmeddelande visas som hjälper dig att
identifiera orsaken och de åtgärder som behövs
för att lösa problemet.
OBS! Om meddelandet du fick inte
finns i nedanstående exempel kan du
läsa i dokumentationen för antingen
operativsystemet eller programmet som
kördes när meddelandet visades. Du kan
också hänvisa till
finns på hårddisken eller på
support.dell.com/manuals eller kontakta
Dell (se ”Kontakta Dell” på sidan 76).
Alert! Previous attempts at booting this system
have failed at checkpoint [nnnn]. For help in
resolving this problem, please note this
checkpoint and contact Dell Technical Support
(Tidigare försök att starta datorn har havererat
i punkten [nnnn], kontakta Dells tekniska support
och uppge kontrollpunkten) — Datorn kunde
inte slutföra startrutinen tre gånger efter
Dell-teknikhandbok
som
Page 59
Använda supportverktyg
varandra på grund av samma fel. Kontakta Dell
(se ”Kontakta Dell” på sidan 76).
CMOS checksum error (Felaktig kontrollsumma
för CMOS) — Eventuellt fel på moderkort
eller slut på RTC-batteri. Byt ut batteriet (se
Servicehandboken på support.dell.com/manuals)
eller kontakta Dell (se ”Kontakta Dell” på sidan 76).
CPU fan failure (Fel på processorfläkt) — Ett fel
har uppstått på processorfläkten. För utbyte av
CPU-fläkt, se Servicehandboken på
support.dell.com/manuals.
Hard-disk drive failure (Fel på hårddisken) —
Möjligt fel på hårddisken under hårddiskens
självtest vid uppstart. Kontakta Dell (se
”Kontakta Dell” på sidan 76).
Hard-disk drive read failure (Fel vid läsning
från hårddisken) — Möjligt fel på hårddisken
under hårddiskens självtest vid uppstart.
Kontakta Dell (se ”Kontakta Dell” på sidan 76).
Keyboard failure (Fel på tangentbordet) —
Fel på tangentbordet eller så är kabeln till
tangentbordet lös.
För utbyte av tangentbordet, se
Servicehandboken på support.dell.com/manuals.
No boot device available (Det finns ingen
startenhet) — Ingen startbar partition på
hårddisken, kabeln till hårddisken är lös eller
det finns inte några startbara enheter.
Om hårddisken är konfigurerad som •
startenhet kontrollerar du att kablarna är
ordentligt anslutna och att enheten är korrekt
installerad och partitionerad som startenhet.
Starta systeminställningsprogrammet och •
säkerställ att startsekvensinformationen är
korrekt (se Dell-teknikhandbok på hårddisken
eller på support.dell.com/manuals).
No timer tick interrupt (Inget timeravbrott) —
Det kanske är fel på en krets på moderkortet
eller på moderkortet. Kontakta Dell (se
”Kontakta Dell” på sidan 76).
57
Page 60
Använda supportverktyg
USB over current error (Fel på USBöverströmstyrka) — Koppla bort USB-enheten.
Din USB-enhet behöver mer ström för att
fungera korrekt. Använd en extern strömkälla
till USB-enheten, eller om din enhet har två
USB-kablar ansluter du båda kablarna.
CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING
SYSTEM has reported that a parameter has
exceeded its normal operating range. Dell
recommends that you back up your data
regularly. A parameter out of range may
or may not indicate a potential hard drive
problem (VIKTIGT - Anmärkning - hårddiskens
självövervakningssystem har rapporterat att
en parameter har överskridit det normala
driftintervallet. Dell rekommenderar att du
säkerhetskopierar dina data regelbundet. En
parameter som hamnat utanför det normala
intervallet kan påvisa att det är problem med
hårddisken, men det är inte säkert) —
S.M.A.R.T-fel, möjligt fel på hårddisken.
Kontakta Dell (se ”Kontakta Dell” på sidan 76).
58
Felsökare för maskinvara
Om en enhet antingen inte upptäcks av
operativsystemet eller identifieras men
är felaktigt konfigurerad, kan du använda
Enhetshanteraren eller Felsökare för maskinvara för att lösa problemet.
Så här startar du Felsökare för maskinvara:
Klicka på 1. Start
Skriv 2. felsökare för maskinvara
i sökfältet och tryck på <Retur> för att starta
sökningen.
I sökresultaten väljer du det alternativ som 3.
beskriver problemet på bästa sätt, och följer
resterande felsökningsinstruktioner.
→Hjälp och support.
Page 61
Använda supportverktyg
Dell Diagnostics
Om du får problem med din dator utför du
kontrollerna som beskrivs i ”Problem med
låsningar och programvara” på sidan 53 och kör
Dell Diagnostics innan du kontaktar Dell och ber
om hjälp. Skriv gärna ut instruktionerna innan
du börjar.
OBS! Dell Diagnostics fungerar bara på
Dell-datorer.
OBS!
Drivers and Utilities-skivan
tillval och medföljer inte alla datorer.
Kontrollera att enheten som du vill testa visas
i systeminställningsprogrammet och är aktiv.
Tryck på <F2> under POST (Power On Self Test)
för att starta systeminställningsprogrammet (BIOS).
är ett
Starta Dell Diagnostics från hårddisken eller
från
Drivers and Utilities
-skivan.
Starta Dell Diagnostics från hårddisken
Dell Diagnostics finns på en dold
diagnostikpartition på hårddisken.
OBS! Kontakta Dell om bildskärmen inte
fungerar (se ”Kontakta Dell” på sidan 76).
Säkerställ att datorn är ansluten till ett 1.
eluttag som är känt för att fungera riktigt.
Starta (eller starta om) datorn.2.
När DELL3.
på <F12>. Välj Diagnostics på startmenyn
och tryck på <Retur>.
Detta kan anropa PSA (Pre-Boot System
Assessment) på datorn.
™
-logotypen visas trycker du direkt
59
Page 62
Använda supportverktyg
OBS! Om du väntar för länge och
operativsystemets logotyp visas, fortsätter
du att vänta tills skrivbordet i Microsoft®
Windows® visas. Stäng sedan av datorn
och försök igen.
OBS! Får du ett meddelande om att ingen
partition för diagnostikverktyget hittades
kör du Dell Diagnostics från
Utilities
-skivan.
Drivers and
Om PSA anropas:
PSA börjar köra tester.a.
Om PSA slutförs utan problem visas b.
följande meddelande: “No problems
have been found with this
system so far. Do you want to
run the remaining memory tests?
This will take about 30 minutes
or more. Do you want to
continue? (Recommended).”
(”Inga problem har ännu hittats i systemet.
Vill du köra återstående minnestester? Det
tar 30 minuter eller mer. Vill du fortsätta?
(rekommenderas).”)
60
Tryck på <y> för att fortsätta om du har c.
minnesproblem, tryck annars på <n>.
Följande meddelande visas: “Booting
Dell Diagnostic Utility
Partition. Press any key to
continue.” (”Startar upp hårddiskens
diagnostikpartition. Tryck på valfri tangent
för att fortsätta.”)
Tryck på valfri tangent för att öppna fönstret d.
Choose An Option (Välj ett alternativ).
Om PSA inte anropas:
Tryck på valfri tangent för att starta Dell
Diagnostics från diagnostikpartition på
hårddisken och öppna fönstret Choose An Option
(Välj ett alternativ).
Markera det test du vill köra.4.
Om du stöter på ett problem under ett test 5.
visas ett meddelande med en felkod och en
beskrivning av problemet. Skriv ner felkoden
och problembeskrivningen och kontakta
sedan Dell (se ”Kontakta Dell” på sidan 76).
Page 63
Använda supportverktyg
OBS! Datorns servicenummer visas överst
på varje testsida. Servicenumret hjälper till
att identifiera datorn när du kontaktar Dell.
När testen är slutförda stänger du testfönstret 6.
och går tillbaka till fönstret Choose An Option
(Välj ett alternativ).
Klicka på 7. Exit (Avsluta) för att avsluta Dell
Diagnostics och starta om datorn.
Starta Dell Diagnostics från Drivers and
Utilities-skivan
OBS!
Drivers and Utilities
inte alla datorer.
Mata in1.
Drivers and Utilities
Stäng av och starta om datorn. 2.
När DELL-logotypen visas trycker du direkt
på <F12>.
OBS! Om du väntar för länge och
operativsystemets logotyp visas, fortsätter
du att vänta tills skrivbordet i Microsoft
Windows
®
visas. Stäng sedan av datorn
och försök igen.
OBS! I nästa steg ändras startordningen
bara tillfälligt. Nästa gång startas datorn
enligt vad som har angetts för enheterna
i systeminställningsprogrammet.
När listan med startenheter visas markerar 3.
du CD/DVD/CD-RW-spelare och trycker på
<Retur>.
-skivan medföljer
-skivan.
®
61
Page 64
Använda supportverktyg
Välj alternativet 4. Boot from CD-ROM (Starta
från cd-skiva) på menyn som visas och tryck
på <Retur>.
Tryck på 5. 1 för att starta cd-menyn och tryck
sedan på <Retur> för att fortsätta.
Välj 6. Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Kör
32-bitars Dell Diagnostics) i den numrerade
listan. Finns det flera versioner väljer du den
som gäller din dator.
Markera det test du vill köra.7.
Om du påträffar ett problem under ett test 8.
visas ett meddelande med en felkod och en
beskrivning av problemet på skärmen. Skriv
ner felkoden och problembeskrivningen och
kontakta sedan Dell (se ”Kontakta Dell” på
sidan 76).
OBS! Datorns servicenummer visas överst
på varje testsida. Servicenumret hjälper till
att identifiera datorn när du kontaktar Dell.
62
När testen är slutförda stänger du testfönstret 9.
och går tillbaka till fönstret Choose An Option
(Välj ett alternativ).
Klicka på 10. Exit (Avsluta) för att avsluta Dell
Diagnostics och starta om datorn.
Ta ut11.
Drivers and Utilities
-skivan.
Page 65
Återställa operativsystemet
Du kan återställa datorns operativsystem med ett av följande alternativ:
VARNING! Om du använder Dell Factory Image Restore eller
alla datafiler på datorn att raderas permanent. Ta om möjligt en säkehetskopia av dina
datafiler innan du använder dessa alternativ.
Alternativ Använd
Systemåterställningsom första lösning
Dell DataSafe Local Backupnär systemåterställningen inte löser ditt problem
Systemåterställningsmedianär ett fel på operativsystemet gör att du inte kan använda
systemåterställning eller DataSafe Local Backup
när du installerar fabriksinställningen på en nyinstallerad
hårddisk
Dell Factory Image Restoreför att återställa datorn till driftläget den befann sig i när du
fick datorn
Operativsystemskiva
för att återinstallera endast operativsystemet på datorn
operativsystemsskivan
kommer
Operativsystemsskivan
OBS!
medföljer inte alla datorer.
63
Page 66
Återställa operativsystemet
Systemåterställning
I Windows-operativsystemen finns funktionen
Systemåterställning som gör att du kan återställa
datorn till ett tidigare driftsläge (utan att detta
påverkar data) om ändringar i maskinvara,
programvara eller andra systeminställningar har
gjort att datorn inte längre fungerar som önskat.
Eventuella ändringar som Systemåterställning
gör i datorn kan ångras helt.
VARNING! Säkerhetskopiera dina datafiler
regelbundet. Systemåterställning övervakar
inte datafiler och kan inte återställa dem.
Starta Systemåterställning
Klicka på 1. Start .
I sökrutan skriver du 2.
Systemåterställning och trycker
på <Retur>.
64
OBS! Fönstret User Account Control kan
visas. Om du är administratör för datorn,
klickar du på Fortsätt. Om inte, kontakta din
administratör för att fortsätta med önskad
handling.
Klicka på 3. Nästa och följ instruktionerna på
skärmen.
Om Systemåterställning inte löste problemet kan
du ångra den senaste systemåterställningen.
Ångra den senaste systemåterställningen
OBS! Spara och stäng alla öppna filer och
avsluta alla öppna program innan du ångrar
den senaste systemåterställningen. Du bör
inte ändra, öppna eller ta bort några filer eller
program förrän systemåterställningen är klar.
Klicka på 1. Start
I sökrutan skriver du 2.
Systemåterställning och trycker
på <Retur>.
Klicka på 3. Ångra den senaste återställningen,
klicka på Nästa och följ instruktionerna på
skärmen.
.
Page 67
Återställa operativsystemet
Dell DataSafe Local Backup
VARNING! Om du använder Dell DataSafe
Local Backup kommer alla program
och drivrutiner som du har installerat
sedan du fick datorn att tas bort. Skapa
säkerhetskopior av alla program som du
behöver installera på datorn innan du
använder Dell DataSafe Local Backup.
Använd Dell DataSafe Local Backup enbart
om Systemåterställning inte kunde lösa
dina problem med operativsystemet.
VARNING! Även om Dell Datasafe Local
Backup är utformat för att bevara alla datafiler
på datorn så rekommenderas det att du tar
en säkerhetskopia av dina datafiler innan
du använder Dell DataSafe Local Backup.
OBS! Dell DataSafe Local Backup är inte
tillgängligt i alla regioner.
OBS! Om Dell DataSafe Local Backup inte
finns på din dator använder du Dell Factory
Image Restore (se “Dell Factory Image Restore”
på sidan 68) för att återställa operativsystemet.
Du kan använda Dell DataSafe Local Backup
för att återställa hårddisken till driftläget den
befann sig i när du fick datorn och samtidigt
bevara datafilerna.
Med DataSafe Local Backup kan du:
Säkerhetskopiera och återställa datorn till ett •
tidigare driftläge
Skapa systemåterställningsmedia•
Dell DataSafe Local Backup Basic
Så här återställer du fabriksinställningen
samtidigt som datafilerna bevaras:
Stäng av datorn.1.
Frånkoppla alla enheter (USB-enhet, skrivare 2.
osv.) som är anslutna till datorn och ta bort
all intern maskinvara som nyligen lagts till.
OBS! Koppla inte bort nätadaptern.
Slå på datorn.3.
65
Page 68
Återställa operativsystemet
När DELL4.
™
-logotypen visas trycker du på <F8>
flera gånger för att komma till fönstret
Avancerade startalternativ.
OBS! Om du väntar för länge och
operativsystemets logotyp visas, fortsätter
du att vänta tills skrivbordet i Microsoft
Windows
®
visas. Stäng sedan av datorn
och försök igen.
Välj 5. Reparera datorn.
Välj 6. Dell DataSafe Restore and Emergency
Backup i menyn System Recovery Options
och följ instruktionerna på skärmen.
OBS! Återställningen kan ta en timme eller
mer, beroende på storlek för de data som
ska återställas.
OBS! För mer information, se
kunskapsbasartikel 353560 på
support.dell.com.
66
Uppgradera till Dell DataSafe Local
Backup Professional
OBS! Dell DataSafe Local Backup
Professional kan vara installerad på datorn
®
om du beställde den vid inköpstillfället.
Dell DataSafe Local Backup Professional
erbjuder ytterligare funktioner för att:
Säkerhetskopiera och återställa datorn •
baserad på filtyper
Säkerhetskopiera filer till en lokal lagringsenhet•
Schemalägga automatiska säkerhetskopieringar•
Så här uppgraderar du till Dell DataSafe Local
Backup Professional:
Dubbelklicka på ikonen Dell DataSafe Local 1.
Backup
i Aktivitetsfältet.
Klicka på 2. UPPGRADERA NU!
Följ instruktionerna på skärmen för att 3.
fullborda uppgraderingen.
Page 69
Återställa operativsystemet
Systemåterställningsmedia
VARNING! Även om
systemåterställningsmediet är utformat
för att bevara alla datafiler på datorn
så rekommenderas det att du tar en
säkerhetskopia av dina datafiler innan
du använder systemåterställningsmediet.
Du kan använda systemåterställningsmediet,
skapat med Dell DataSafe Local Backup, för att
återställa hårddisken till driftläget den befann
sig i när du köpte datorn och samtidigt bevara
datafilerna.
Använd systemåterställningsmediet när:
Ett fel på operativsystemet gör att du inte kan •
använda återställningsalternativen som är
installerade på datorn.
Ett fel på hårddisken gör att du inte kan •
återställa data.
Så här återställer du fabriksinställningen på
datorn med systemåterställningsmediet:
Sätt i systemåterställningsskivan eller 1.
USB-minnet och starta om datorn.
När DELL2.
™
-logotypen visas trycker du direkt
på <F12>.
OBS! Om du väntar för länge och
operativsystemets logotyp visas, fortsätter
du att vänta tills skrivbordet i Microsoft
Windows
®
visas. Stäng sedan av datorn
®
och försök igen.
Välj lämplig startenhet i listan och tryck 3.
på <Retur>.
Följ instruktionerna på skärmen för att fullborda
återställningsprocessen.
67
Page 70
Återställa operativsystemet
Dell Factory Image Restore
VARNING! Om du använder Dell Factory
Image Restore kommer all data på
hårddisken att raderas permanent, och
alla program och drivrutiner som du har
installerat sedan du fick datorn tas bort.
Säkerhetskopiera all information, om
möjligt, innan du använder detta alternativ.
Använd Dell Factory Image Restore enbart
om Systemåterställning inte kunde lösa
dina problem med operativsystemet.
OBS! Dell Factory Image Restore kanske inte
finns i vissa länder eller på vissa datorer.
OBS! Om Dell Factory Image Restore
inte finns på din dator använder du Dell
DataSafe Local Backup (se “Dell DataSafe
Local Backup” på sidan 65) för att återställa
operativsystemet.
68
Du bör endast använda Dell Factory Image
Restore som sista metod för att återställa
operativsystemet. Det här alternativet återställer
hårddisken så som den var när du köpte datorn.
Alla program och filer som lagts till sen du
fick datorn — inklusive datafiler — raderas
permanent från hårddisken. Datafiler innebär
bland annat dokument, kalkylblad, e-post,
digitalfoton, musikfiler m.m. Säkerhetskopiera
all data, om möjligt, innan du använder Factory
Image Restore.
Page 71
Återställa operativsystemet
Starta Dell Factory Image Restore
Starta datorn. 1.
™
När DELL2.
<F8> flera gånger för att komma till fönstret
Avancerade startalternativ.
OBS! Om du väntar för länge och
operativsystemets logotyp visas, fortsätter
du att vänta tills skrivbordet i Microsoft
Windows
och försök igen.
Välj 3. Reparera din dator.
Fönstret Alternativ för systemåterställning visas.
Välj en tangentbordslayout och klicka på 4. Nästa.
För att kunna använda återställningsalternativen 5.
ska du logga in som en lokal användare. För
att kunna nå kommandotolken skriver du
administrator i fältet Användarnamn
och klickar på OK.
Klicka på 6. Dell Factory Image Restore.
Välkomstskärmen för Dell Factory Image Restore visas.
-logotypen visas trycker du på
®
visas. Stäng sedan av datorn
OBS! Beroende på vilken konfiguration du
har kan du behöva välja Dell Factory Tools
och därefter Dell Factory Image Restore.
Klicka på 7. Nästa. Skärmen Bekräfta radering
av data visas.
OBS! Om du inte vill fortsätta med Factory
Image Restore klickar du på Avbryt.
®
Markera kryssrutan för att bekräfta att du vill 8.
fortsätta omformateringen av hårddisken och
återställningen av systemprogramvaran till
fabriksinställningen, klicka sedan på Nästa.
Återställningsprocessen startar och kan ta
fem minuter eller mer för att slutföras. Ett
meddelande visas när operativsystemet
och de fabriksinstallerade programmen har
återställts till grundskicket.
Klicka på 9. Slutför för att starta om datorn.
69
Page 72
Få hjälp
Om du får problem med datorn genomför du
följande steg för att felsöka och diagnostisera
problemet:
Se ”Lösa problem” på sidan 1. 48 för
information och procedurer som hänför sig
till problemet som datorn stöter på.
Se 2.
Dell-teknikhandbok
eller på support.dell.com/manuals för
mer felsökningsinformation.
Information om hur du kör Dell Diagnostics 3.
finns i ”Dell Diagnostics” på sidan 59.
Fyll i “Diagnostisk checklista” på sidan 4. 75.
Om du vill få hjälp med frågor som rör 5.
installation och felsökning går du till det stora
utbudet av onlinetjänster på support.dell.com.
En mer omfattande förteckning över Dells
supportresurser online finns i “Onlinetjänster”
på sidan 72.
på hårddisken
70
Om problemet kvarstår kontaktar du Dell 6.
(se "Innan du ringer" på sidan 75).
OBS! Ring Dell support från en telefon vid
eller i närheten av datorn, så att personalen
lättare kan hjälpa dig med de åtgärder som
krävs.
OBS! Dells expresservice är inte tillgänglig
i alla länder.
Ange din expresskod när den efterfrågas, så
kopplas du direkt till rätt supportpersonal. Om
du inte har någon kod öppnar du mappen Dell
Accessories, dubbelklickar på ikonen Express
Service Code och följer anvisningarna.
OBS! Vissa av tjänsterna finns inte utanför
USA. Kontakta den lokala Dell-representanten
för mer information.
Page 73
Få hjälp
Teknisk support och
kundtjänst
Dells supporttjänst är tillgänglig och besvarar
frågor om Dell-maskinvara. Vår supportpersonal
använder datorbaserade diagnostikmetoder för
att snabbt kunna ge rätt svar på dina frågor.
Information om hur du kontaktar Dells support
finns i “Innan du ringer” på sidan 75 under
lämplig region eller gå till support.dell.com.
DellConnect
DellConnect™ är ett enkelt onlineverktyg som
ger en supporttekniker hos Dell tillgång till din
dator via en bredbandsanslutning vilket ger
teknikern möjlighet att identifiera och lösa ditt
problem medan du ser på. Mer information finns
på www.dell.com/dellconnect.
71
Page 74
Få hjälp
Onlinetjänster
Du kan lära dig om Dells produkter och tjänster
på följande webbplatser:
www.dell.com•
www.dell.com/ap• (endast Asien och
Latinamerika och Karibien)
apsupport@dell.com• (endast Asien och
Stillahavsområdet)
E-postadresser till Dells marknadsföring
och försäljning
apmarketing@dell.com• (endast Asien och
Stillahavsområdet)
sales_canada@dell.com• (endast Kanada)
FTP (anonymt filöverföringsprotokoll)
ftp.dell.com•
Logga in som användare: anonymous och
ange din e-postadress som lösenord.
Page 75
Få hjälp
Automatisk
orderuppföljningstjänst
Om du vill kontrollera hur långt dina beställningar
av Dell-produkter har kommit kan du besöka
support.dell.com eller ringa den automatiska
tjänsten för orderuppföljning. En inspelad röst
frågar efter den information som behövs för att
hitta och ge information om din order.
Om det uppstår problem med beställningen, som
att det saknas delar, att du har fått fel delar eller
att det finns felaktigheter på fakturan, kan du
kontakta Dell för att få hjälp. Ha följesedeln eller
fakturan till hands när du ringer.
Du hittar det telefonnummer som gäller din
region i “Kontakta Dell“ på sidan 76.
Produktinformation
Om du behöver information om ytterligare
produkter från Dell, eller om du vill beställa
något, gå till www.dell.com. Information om
vilket telefonnummer du ska ringa för att få
tala med en försäljare finns i “Kontakta Dell”
på sidan 76.
73
Page 76
Få hjälp
Returnera produkter för
garantireparation eller
ekonomisk ersättning
Förbered alla artiklar som ska returneras på
följande sätt:
OBS! Innan du returnerar produkten till Dell
ska du säkerhetskopiera all data på hårddisken
och på eventuella andra lagringsenheter i
systemet. Ta bort all konfidentiell, privatägd
och personlig information, så väl som
borttagningsbara media som cd-skivor och
ExpressCard-kort. Dell tar inte ansvar för
någon konfidentiell, privatägd eller personlig
information; förlorad eller förstörd data;
eller skadad eller förlorad borttagningsbara
media som har skickats med din retur.
Kontakta Dell för att få ett 1.
Returauktoriseringsnummer och skriv det
tydligt och framstående på lådans utsida.
För vilket telefonnummer du ska ringa för din
region, se ”Kontakta Dell” på sidan 76.
74
Bifoga en kopia av fakturan och ett brev där 2.
du beskriver varför du returnerar artikeln.
Lägg i en kopia av Diagnostisk checklista 3.
(se "Diagnostisk checklista" på sidan 75),
och ange vilka test du har kört samt vilka
felmeddelanden du har fått när du kört Dell
Diagnostics (se "Dell Diagnostics" på sidan 59).
Inkludera alla tillbehör som hör ihop med 4.
de delar du returnerar (elkablar, disketter,
handböcker och så vidare) om du skickar
tillbaka utrustningen för att få pengarna tillbaka.
Packa utrustningen som ska returneras 5.
i originalförpackningen (eller motsvarande).
OBS! Du står för fraktkostnaderna.
Du ansvarar även för försäkringen av
alla returprodukter samt för risken att
produkterna går förlorade under frakten
till Dell. Postförskottspaket tas inte emot.
OBS! Produktreturer som inte uppfyller
alla ovanstående villkor tas inte emot vid
ankomsten till Dell utan returneras till dig.
Page 77
Få hjälp
Innan du ringer
OBS! Se till att du har din expresskod till
hands när du ringer. Tack vare den koden
kan Dells automatiska supportsystem
snabbare koppla ditt samtal. Du kan även
bli tillfrågad om servicenumret (som du
hittar på datorns undersida).
Glöm inte att fylla i diagnostisk checklista.
Starta datorn (om det går) innan du ringer till
Dell för att få hjälp. Ring från en telefon vid
eller i närheten av datorn. Det kan hända att
du ombeds ange kommandon, uppge detaljerad
information under olika åtgärder eller prova
andra felsökningsprocedurer som endast
kan utföras vid själva datorn. Se till att du
har systemdokumentationen till hands.
Diagnostisk checklista
Namn:•
Datum:•
Adress:•
Telefonnummer:•
Servicenummer (streckkoden på baksidan •
av datorn):
Expresskod:•
Returauktoriseringsnummer (om du fått •
ett sådant från Dells supporttekniker):
Operativsystem och version:•
Enheter:•
Expansionskort:•
Är datorn ansluten till ett nätverk? Ja /Nej•
Nätverk, version och nätverkskort:•
Program och versioner:•
75
Page 78
Få hjälp
I operativsystemets dokumentation finns
information om systemets startfiler. Om datorn
är ansluten till en skrivare skriver du ut alla filer.
Annars antecknar du innehållet i alla filer innan
du ringer till Dell.
Felmeddelande, pipkod eller diagnostikkod:•
Beskrivning av problemet och •
felsökningsåtgärder som du utfört:
76
Kontakta Dell
För kunder i USA, ring 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
OBS! Om du inte har en fungerande
Internet-anslutning kan du hitta
kontaktinformation på fakturan, följesedeln,
räkningen och i Dells produktkatalog.
Dell tillhandahåller fler online- och telefonbaserade
support- och servicealternativ. Tillgänglighet
varierar efter land och produkt och en del
tjänster kanske inte finns tillgängliga i ditt område.
Om du vill kontakta Dell för försäljning, teknisk
support eller kundtjänstfrågor:
Gå till 1. support.dell.com/contactdell.
Välj land eller region. 2.
Välj lämplig service eller supportlänk, 3.
beroende på vad du behöver.
Välj den metod att kontakta Dell som är 4.
bekväm för dig.
Page 79
Få hjälp
77
Page 80
Hitta mer information och resurser
Om du behöver: Se:
installera om operativsystemet“Systemåterställningsmedia” på sidan 67
köra ett diagnostikprogram för datorn“Dell Diagnostics” på sidan 59
återinstallera den bärbara datorns
systemprogramvara
söka efter mer information om operativsystemet
Microsoft
uppgradera datorn med nytt eller extra minne
eller en ny hårddisk
installera om eller ersätta en utsliten eller
felaktig del
®
Windows® och funktioner
78
“Mina hämtningar från Dell” på sidan 56
support.dell.com
Servicehandboken på support.dell.com/manuals
OBS! I vissa länder kan garantin upphävas
om du öppnar och ersätter delar i datorn.
Kontrollera garanti- och returavtalen innan
du arbetar inne i datorn.
Page 81
Om du behöver: Se:
hitta information om beprövade rutiner för
säkerhet för datorn
granska garantiinformation, villkor (bara USA),
säkerhetsinformation, myndighetsinformation,
ergonomiinformation och licensavtal för
slutanvändare
hitta servicenummer/expresskod — Du måste
använda servicenumret för att identifiera
datorn på support.dell.com eller när du
kontaktar teknisk support
hitta drivrutiner och hämtningar; Viktigt-filer
få teknisk support och hjälp med produkten
kontrollera orderstatus för nya beställningar
hitta lösningar och svar på vanliga frågor
hitta information om rykande färsk information
om tekniska ändringar av datorn eller
avancerat tekniskt referensmaterial för tekniker
och erfarna användare
dokumenten med säkerhets- och
myndighetsinformation som levererades
med datorn, se även Regulatory Compliancewebbplatsen på
www.dell.com/regulatory_compliance
datorns undersida
Dell Support Center. Starta
Dell Support Center genom att klicka på ikonen
support.dell.com
Hitta mer information och resurser
i Aktivitetsfältet
79
Page 82
Specifikationer
Detta avsnitt ger dig information som du kan behöva när du ställer in, uppdaterar drivrutiner för och
uppgraderar datorn.
OBS! Utbudet kan variera i olika regioner. Mer information om hur din dator är konfigurerad får
du genom att klicka på Start
visa information om datorn.
→ Hjälp och support och sedan välja lämpligt alternativ för att
Datormodell
Studio 1555/1557/1558
Datorinformation
Systemkrets Intel GM45/PM45 +
ICH9M (Studio 1555)
Mobile Intel 5 series
express chipset PM55
(Studio 1557)
Mobile Intel 5 series
express chipset HM55
(Studio 1558)
0,34 kg (0,75 lb) (6 celler)
0,50 kg (1,10 lb) (9 celler)
Spänning11,1 VDC (6/9 celler)
14,8 VDC (4 celler)
Laddningstid
(ungefärlig)
Drifttidvarierar beroende på
4 timmar
(när datorn är avstängd)
driftsförhållandena. Kan
minska avsevärt under
vissa -beräkningsintensiva
förhållanden.
mer information finns
i
Dell-teknikhandbok
.
Batteri
Batteriets
livslängd
(ungefärlig)
Temperaturintervall:
Drift0° till 35 °C
Förvaring–40° till 65 °C
Knappcellsbatteri CR-2032
300 laddningscykler
(32° till 95 °F)
(–40° till 149 °F)
89
Page 92
Specikationer
Nätadapter
Inspänning100–240 VAC
Ingångsström1,5 A/1,6 A/1,7 A
Infrekvens50–60 Hz
Uteffekt65 W eller 90 W
Utström (65 W)4,34 A (maximum vid
4-sekunders puls)
3,34 A (kontinuerlig)
Utström (90 W)5,62 A (maximum vid
4-sekunders puls)
4,62 A (kontinuerlig)
Uppskattad
utspänning
90
19,5 +/- 1 VDC
Nätadapter
Mått:
65 W (E-serien)
Höjd16 mm (0,60 tum)
15 mm (0,59 tum)
(adapter bil/flygplan)
Bredd66 mm (2,6 tum)
Djup127 mm (5,0 tum)
Vikt (med
kablar)
0,29 kg (0,64 lb)
0,26 kg (0,57 lb)
(Adapter bil/flygplan,
utan nätkabel och
förlängningskabel för
likström)
Page 93
Specikationer
Nätadapter
90 W (E-serien)
Höjd16 mm (0,6 tum)
Bredd70 mm (2,8 tum)
Djup147 mm (5,8 tum)
Vikt
(med kablar)
Temperaturintervall:
Drift0° till 35 °C (32° till 95 °F)
Förvaring–40° till 65 °C
0,34 kg (0,76 lb)
0° till 40 °C (32° till 104 °F)
(adapter bil/flygplan)
(–40° till 149°F)
–40° till 70 °C
(–40° till 158 °F)
(adapter bil/flygplan)
Fysiska mått
Höjd25,3 mm till 38,9 mm
(0,10 tum till 1,23 tum)
Bredd371,6 mm (14,63 tum)
Djup253,0 mm (9,96 tum)
Vikt (med 6-cells
batteri och optisk
enhet):
konfigurerbar till mindre
än 2,52 kg (5,54 lb)
91
Page 94
Specikationer
Miljö
Temperaturintervall:
Drift0° till 35 °C
(32° till 95 °F)
Förvaring–40° till 65 °C
(–40° till 149°F)
Relativ luftfuktighet (maximal):
Drift10% till 90%
(utan kondens)
Förvaring5% till 95%
(utan kondens)
Maximal vibration (med ett slumpmässigt
vibrationsspektrum som simulerar användarmiljön):
Drift0,66 g RMS
Ej i drift1,30 g RMS
92
Miljö
Maximal shock (i drift — mätt när Dell
Diagnostics körs på hårddisken och en
2 ms halvsinuspuls; ej i drift — mätt med
hårddiskens huvud i parkeringsläge och
en 2 ms halvsinuspuls):
Drift110 G
Ej i drift160 G
Höjd över havet (maximal):
Drift–15, 2 till 3048 m
( –50 till 10 000 fot)
Förvaring–15, 2 till 10 668 m
( –50 till 35 000 fot)
Luftburen
föroreningsnivy
G2 eller lägre enligt
ISA-S71.04-1985
Page 95
Bilaga
Om Macrovision-produkter
Denna produkt innehåller teknik för upphovsrättsskydd som skyddas av metodanspråk i vissa
amerikanska patent och annan immateriell äganderätt som tillhör Macrovision Corporation och andra
rättighetsinnehavare. Den upphovsrättsligt skyddade tekniken får bara användas med Macrovision
Corporations godkännande och endast för hemmabruk och annan begränsad användning, såvida inte
Macrovision Corporation uttryckligen ger sitt medgivande till det. Dekompilering och disassemblering
är förbjudet.
93
Page 96
Bilaga
Information för NOM, eller den officiella mexikanska
standarden (Endast för Mexiko)
Följande information tillhandahålls i den eller de enheter som beskrivs i detta dokument i enlighet
med kraven i den officiella mexikanska standarden (NOM):
Importör:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
För information, läs den säkerhetsinformation som medföljde datorn.
Ytterligare information om beprövade rutiner för datorns säkerhet hittar du på Regulatory
Compliance-webbplatsen på www.dell.com/regulatory_compliance.
94
Page 97
Index
C
cd-skivor, spela upp och skapa 45
D
dator, ställa in 5
datormöjligheter 44
DellConnect 71
Dell Diagnostics 59
Dell Factory Image Restore 68
Dell Support Center 55
Dell Touch Zone 36
Diagnostisk checklista 75
drivrutiner och nedladdningsbara filer 79
E
e-postadresser
för teknisk support 72
F
Felsökare för maskinvara 58
FTP-inloggning, anonymous 72
förgreningsdosor, använda 6
G
garantireturer 74
gester
pekskärm 37
styrplatta 30
H
hitta mer information 78
hjälp
få hjälp och support 70
95
Page 98
Index
I
Internet-anslutning 16
ISP
Internet-leverantör 16
K
kabelbaserat nätverk
nätverkskabel, ansluta 7
konfiguration, innan du börjar 5
Kontakta Dell på nätet 76
kretsuppsättning 80
kundtjänst 71
L
leverera produkter
för retur eller reparation 74
luftflöde, tillåtet 5
lösa problem 48
96
M
maskinvaruproblem
diagnostisera 58
minne, stöd för 84
minnesproblem
lösa 52
N
Nätadapter
storlek och vikt 91
nätverksanslutning
fixa 50
P
pekskärm 36
gester 37
problem, lösa 48
problem med strömförsörjning, lösa 51
Page 99
Index
produkter
information och inköp 73
programvara, funktioner 44
programvara, problem 53