Reproduciranje teh materialov na katerikoli način brez pisnega dovoljenja družbe Dell Inc. je strogo prepovedano.
Blagovne znamke, uporabljene v tem besedilu:
so blagovne znamke družbe Dell Inc.;
znamka družbe Intel Corporation v Združenih državah in/ali v drugih državah;
in logotip gumba start
Corporation v Združenih državah in/ali v drugih državah;
Association;
V tem dokumentu se lahko uporabljajo tudi druge blagovne znamke in imena, ki se nanašajo na osebe, katerih
last so blagovne znamke ali imena, oziroma na njihove izdelke. Dell Inc. se odreka vsem lastniškim interesom
do blagovnih znamk in trgovskih imen, ki niso njegova last.
Windows Vista
Bluetooth
je registrirana blagovna znamka v lasti Bluetooth SIG, Inc. in jo Dell uporablja pod licenco.
Februar 2010 Št. dela 936GP Rev. A00
Dell
, logotip
Intel, Pentium
so ali blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke družbe Microsoft
V tem poglavju so podane informacije
o namestitvi vašega prenosnega
računalnika Studio 1555/1557/1558.
Pred namestitvijo
računalnika
Pri postavljanju vašega računalnika
poskrbite, da boste imeli enostaven
dostop do električnega napajanja, da bo
zagotovljeno zadostno prezračevanje in
da bo računalnik stal na ravni površini.
Oviranje kroženja zraka okoli prenosnega
računalnika lahko povzroči njegovo
pregrevanje. Da bi se izognili pregrevanju,
zagotovite, da bo za računalnikom najmanj
10,2 cm, na vseh drugih straneh pa najmanj
5,1 cm prostora. Medtem ko je računalnik
vključen, ga ne smete postaviti v zaprt
prostor, kot je omara ali predal.
OPOZORILO: Ne prekrivajte
prezračevalnih rež in vanje ne potiskajte
predmetov. Poskrbite, da se reže ne
zamašijo zaradi prahu. Vklopljenega
računalnika Dell
z majhnim pretokom zraka, na primer
v zaprti aktovki ali na oblazinjenih
površinah, kot so preproge. Zaradi
tega lahko namreč pride do poškodb
računalnika, požara ali pa se lahko
poslabša delovanje računalnika.
Računalnik vključi ventilator, ko se
segreje. Hrup ventilatorja je običajen
pojav in ne pomeni, da je prišlo do
napake na ventilatorju ali računalniku.
POZOR: Postavljanje ali zlaganje
težkih ali ostrih predmetov na
računalnik lahko povzroči stalne
poškodbe računalnika.
™
ne hranite v okolju
5
Namestitev prenosnega računalnika Studio
Priključevanje napajalnika
Priključite napajalnik na računalnik in ga nato vstavite v električno vtičnico ali prenapetostno
zaščito.
OPOZORILO: Napajalnik lahko priključite na vse vtičnice po svetu. Vendar se lahko
priključki in stenske vtičnice razlikujejo med državami. Uporaba nezdružljivega kabla
ali nepravilna priključitev kabla v stensko vtičnico ali podaljšek lahko povzroči požar
ali poškoduje opremo.
OPOMBA: Ustrezno priključite napajalni kabel na vmesnik in preverite, ali ob vklopu
lučka na napajalniku zasveti.
6
Namestitev prenosnega računalnika Studio
Priključite omrežni kabel (dodatna možnost)
Za uporabo priključka žičnega omrežja priključite omrežni kabel.
7
Namestitev prenosnega računalnika Studio
Pritisnite gumb za vklop
8
Namestitev prenosnega računalnika Studio
Nastavite Microsoft Windows
Vaš računalnik Dell ima že nameščen operacijski sistem Microsoft ® Windows®. Pri prvi
namestitvi sistema Microsoft Windows upoštevajte navodila na zaslonu monitorja. Ti koraki
so obvezni in lahko vzamejo nekaj časa za dokončanje. Zasloni namestitve Windows vas
bodo vodili skozi več postopkov, vključno s potrditvijo licenčnih pogodb, nastavitvijo možnosti
in namestitvijo internetne povezave.
POZOR: Ne prekinite postopka namestitve operacijskega sistema. Zaradi tega
lahko postane vaš računalnik neuporaben in boste morali ponovno namestiti
operacijski sistem.
OPOMBA: Za optimalno delovanje računalnika je priporočljivo, da naložite in namestite najnovejši BIOS in gonilnike, ki so za vaš računalnik na voljo na support.dell.com.
OPOMBA: Za več informacij o operacijskem sistemu in lastnostnih si oglejte
support.dell.com/MyNewDell.
9
Namestitev prenosnega računalnika Studio
Ustvari medij za obnovitev sistema (priporočeno)
OPOMBA: Priporočeno je, da takoj ob namestitvi Microsoft Windows ustvarite medij
za obnovitev sistema.
Medij za obnovitev sistema lahko uporabite za ponastavitev svojega računalnika na delovno
stanje, kot je bilo, ko ste računalnik kupili, s tem da ohrani podatkovne datoteke (pri čemer
ne potrebujete diska
uporabite, če je zaradi sprememb strojne ali programske opreme, gonilnikov ali drugih sistemskih
nastavitev prišlo do nezaželenega stanja delovanja računalnika.
Da bi ustvarili medij za obnovitev sistema, boste potrebovali naslednje:
Lokalno varnostno kopiranje podatkov Dell DataSafe•
USB ključ s kapaciteto najmanj 8 GB oz. disk DVD‑R/DVD+R/Blu‑ray•
OPOMBA: Lokalno varnostno kopiranje podatkov Dell DataSafe ne podpira ponovno
zapisljivih diskov.
10
Operating System
(Operacijski sistem)). Medij za obnovitev sistema lahko
™
Namestitev prenosnega računalnika Studio
Ustvarjanje medija za obnovitev sistema:
Prepričajte se, da je napajalnik priključen (glejte «Priključevanje napajalnika» na strani 1. 6).
V računalnik vstavite disk ali ključ USB.2.
Kliknite 3. Start
varnostno kopiranje podatkov Dell DataSafe).
Kliknite 4. Create Recovery Media (Ustvari medij za obnovitev).
Sledite navodilom na zaslonu.5.
OPOMBA: Za informacije o uporabi medija za obnovitev sistema glejte «Medij za
obnovitev sistema» na strani 68.
→ Programs (Programi)→ Dell DataSafe Local Backup (Lokalno
11
Namestitev prenosnega računalnika Studio
Namestite SIM (dodatna možnost)
OPOMBA: Če za dostop do interneta uporabljate kartico EVDO, nameščanje kartice
SIM ni potrebno.
Namestitev kartice modula naročnikove identitete (SIM) na vaš računalnik omogoča povezavo z
internetom. Za dostop do interneta morate biti znotraj omrežja vašega ponudnika celične storitve.
Za namestitev kartice SIM:
Izključite računalnik.1.
Odstranite baterijo (glejte «Odstranjevanje in menjavanje baterij» na strani 2. 42).
V ležišču baterije vstavite 3. kartico SIM v režo za kartico SIM.
Zamenjate baterijo (glejte «Odstranjevanje in menjavanje baterij» na strani 4. 42).
Vklopite računalnik.5.
Za odstranjevanje kartice SIM pritisnite in izvrzite kartico SIM.
12
Namestitev prenosnega računalnika Studio
Ležišče baterije
1
Reža kartice SIM
2
Kartica SIM
3
3
21
13
Namestitev prenosnega računalnika Studio
Omogočanje ali onemogočanje brezžičnega omrežja
(dodatna možnost)
OPOMBA: Funkcija za brezžično povezavo je na vašem računalniku razpoložljiva le,
če ste ob nakupu naročili kartico WLAN. Za več informacij o karticah, ki jih podpira
vaš računalnik, si oglejte poglavje «Tehnični podatki» na strani 82.
Omogočanje brezžične povezave:
Preverite, ali je računalnik izklopljen.1.
Na tipkovnici pritisnite tipko za brezžično povezavo 2.
Na zaslonu se pojavi potrditev vaše izbire.
Brezžična povezava omogočena
Brezžična povezava onemogočena
Onemogočanje brezžične povezave:
Na tipkovnici ponovno pritisnite tipko za brezžično povezavo
OPOMBA: Tipka za brezžično povezavo vam omogoča hiter izklop brezžičnega radia
(Wi‑Fi in Bluetooth
®
), na primer, ko vas na letalih prosijo, da izklopite brezžične radie.
14
.
, da izklopite vse radie.
Namestitev prenosnega računalnika Studio
15
Namestitev prenosnega računalnika Studio
Povezovanje z internetom
(dodatna možnost)
Za povezavo z internetom potrebujete
zunanji modem ali omrežno povezavo
in ponudnika internetnih storitev (ISP).
Če zunanji modem USB ali kartica
za brezžično povezavo ni del vašega
originalnega naročila, ju lahko kupite
na www.dell.com.
16
Nastavitev žične povezave
Če uporabljate klicno povezavo, pred •
vzpostavitvijo internetne povezave
priključite telefonski kabel v zunanji
dodatni USB modem in v telefonski
priključek na steni.
Če uporabljate DSL ali kabelsko/satelitsko •
povezavo, se za navodila o namestitvi
obrnite na ponudnika ISP ali ponudnika
telefonskih storitev.
Za dokončanje namestitve žične internetne
povezave sledite navodilom v «Nastavitev
internetne povezave» na strani 18.
Namestitev prenosnega računalnika Studio
Nastavitev brezžične povezave
OPOMBA: Za nastavitev brezžičnega
usmerjevalnika si oglejte dokumente,
priložene vašemu usmerjevalniku.
Pred pričetkom uporabe brezžične internetne
povezave se morate priključiti na vaš brezžični
usmerjevalnik.
Namestitev povezave z brezžičnim
usmerjevalnikom:
Windows® 7
Prepričajte se, da je brezžična povezava 1.
na vašem računalniku omogočena
(glejte «Omogočanje in onemogočanje
brezžične povezave» na strani 14).
Shranite in zaprite vse odprte datoteke 2.
in programe.
Kliknite 3. Start
(Nadzorna plošča).
→ Control Panel
V iskalno okence vpišite 4. network
(omrežje) in nato kliknite Network and Sharing Center (Središče za omrežje in
skupno rabo)→ Connect to a network
(Vzpostavljanje povezave z omrežjem).
Sledite navodilom na zaslonu in zaključite 5.
namestitev.
Windows Vista
®
Prepričajte se, da je brezžična povezava 1.
na vašem računalniku omogočena
(glejte «Omogočanje in onemogočanje
brezžične povezave» na strani 14).
Shranite in zaprite vse odprte datoteke 2.
in programe.
Kliknite 3. Start
→ Connect To
(Vzpostavi povezavo z).
Sledite navodilom na zaslonu in zaključite 4.
namestitev.
17
Namestitev prenosnega računalnika Studio
Nastavitev internetne povezave
Ponudba internetnih storitev se razlikuje
od države do države. Za ponudbe, ki so
na voljo v vaši državi, se obrnite na vašega
ponudnika internetnih storitev (ISP).
Če se ne morete povezati z internetom,
vendar ste se uspešno povezali v preteklosti,
je lahko napaka na strani ponudnika
internetnih storitev (ISP). Pokličite vašega
ponudnika ISP in preverite stanje povezave
ali poskusite povezavo vzpostaviti kasneje.
Pripravite informacije, ki ste jih dobili od
vašega ISP. Če nimate ponudnika ISP, si ga
lahko priskrbite s čarovnikom za Connect to the Internet (vzpostavitev povezave
z internetom).
Za namestitev internetne povezave:
Windows 7
Shranite in zaprite vse odprte datoteke 1.
in programe.
18
Kliknite 2. Start
(Nadzorna plošča).
V iskalno okence vpišite 3. network
(omrežje) in nato kliknite Network and Sharing Center (Središče za omrežje in
skupno rabo)→ Set up a new connection or network (Namestitev povezave ali
omrežja)→ Connect to the Internet
(Vzpostavi povezavo z internetom).
Pokaže se okno Connect to the Internet (Vzpostavljanje povezave
z internetom).
OPOMBA: Če ne veste, kateri tip
povezave morate izbrati, kliknite Help me choose (Pomagaj mi izbrati) ali
pokličite svojega ponudnika ISP.
Za zaključitev namestitve sledite navodilom 4.
na zaslonu in uporabite informacije, ki vam
jih je posredoval vaš ponudnik internetnih
storitev.
→ Control Panel
Windows Vista
Shranite in zaprite vse odprte datoteke 1.
in programe.
Kliknite 2. Start
(Nadzorna plošča).
V iskalno okence vpišite 3. network
(omrežje) in nato kliknite Network and Sharing Center (Središče za omrežje
in skupno rabo)→ Set up a connection or network (Namestitev povezave ali
omrežja)→ Connect to the Internet
(Vzpostavi povezavo z internetom).
Pokaže se okno Connect to the Internet (Vzpostavljanje povezave
z internetom).
OPOMBA: Če ne veste, kateri tip
povezave morate izbrati, kliknite Help me choose (Pomagaj mi izbrati) ali
pokličite svojega ponudnika ISP.
Za zaključitev namestitve sledite 4.
navodilom na zaslonu in uporabite
informacije, ki vam jih je posredoval
vaš ponudnik internetnih storitev.
→ Control Panel
Namestitev prenosnega računalnika Studio
19
1
2
3
4
5
7
6
Uporaba prenosnega računalnika Studio
V tem poglavju so podane informacije o funkcijah, ki so na voljo za vaš prenosni računalnik
Studio 1555/1557/1558.
Lastnosti desne strani
20
Uporaba prenosnega računalnika Studio
Reža za kartico ExpressCard — omogoča uporabo dodatnega pomnilnika, žične ali
1
brezžične povezave ter večpredstavnostnih in varnostnih funkcij. Reža podpira 34 mm
ExpressCard.
OPOMBA: Reža za ExpressCard je namenjena samo za kartice ExpressCard. NE
podpira kartic PC.
OPOMBA: Vaš računalnik je dostavljen s plastično ploščico, ki je vstavljena v režo
ExpressCard. Prazna ploščica zaščiti režo pred prahom in drugimi drobci. Shranite
prazno ploščico in jo uporabite, kadar ne uporabljate kartice ExpressCard; prazne
ploščice za druge računalnike niso združljive z vašim računalnikom.
2
ogledovanje in skupno rabo digitalnih fotografij, glasbe, video posnetkov in dokumentov,
shranjenih na naslednjih digitalnih pomnilniških karticah:
Pomnilniška kartica Secure Digital (SD)•
Kartica Secure Digital Input Output (SDIO)•
Varna digitalna kartica z visoko kapaciteto •
(SDHC) (Secure Digital High Capacity)
Varna digitalna kartica z visoko gostoto (SDHD)•
OPOMBA: Vaš računalnik je dostavljen s plastično ploščico, ki je vstavljena v režo za
kartico. Prazna ploščica zaščiti režo pred prahom in drugimi drobci. Prazno ploščico
shranite in jo uporabite, kadar ni nameščena nobena kartica v reži. Prazne ploščice
iz drugih računalnikov mogoče ne bodo ustrezne za vaš računalnik.
Čitalnik medijskih kartic 8-v-1 — omogoča hiter in enostaven način za
Memory Stick•
Memory Stick PRO•
Multimedijska kartica (MMC)•
xD‑Picture Card (vrsta ‑ M in •
vrsta ‑ H)
21
Uporaba prenosnega računalnika Studio
Optični gonilnik — predvaja in snema CDje, DVDje in Blu‑ray diske (dodatna možnost).
3
Pazite, da disk vstavite tako, da je potiskana stran zgoraj.
POZOR: Ne uporabljajte diskov nestandardnih velikosti ali oblik (vključno z mini
CD‑ji in mini‑DVD‑ji), saj lahko tako poškodujete pogon.
Postavite disk v sredino reže za disk tako, da je nalepka obrnjena navzgor, in ga nežno
potisnite v režo. Pogon bo samodejno potegnil disk in začel brati njegovo vsebino.
4
Priključek USB 2.0 — za priključitev USB naprav, kot so miška, tipkovnica,
tiskalnik, zunanji pogon ali predvajalnik MP3.
5
Napajalni konektor — priključite na napajalnik, ki napaja računalnik in polni baterijo.
22
Uporaba prenosnega računalnika Studio
6
Lučka stanja baterije — sveti ali utripa in s tem opozarja na stanje baterije.
Lučka prikazuje naslednja stanja, ko se računalnik napaja z
napajalnikom:
Sveti belo — baterija se polni.•
Ne sveti — baterija je polna.•
baterijo:
Ne sveti — baterija je ustrezno napolnjena, ali pa je računalnik izklopljen.•
Sveti oranžno — baterija je skoraj prazna.•
7
Gumb za napajanje in lučka — pritisk na gumb vklopi ali izklopi računalnik.
Lučka v gumbu označuje naslednje načine napajanja:
Sveti belo — računalnik je vklopljen.•
Utripa belo — računalnik je v stanju pripravljenosti.•
Ne sveti — računalnik je izklopljen ali v stanju mirovanja.•
23
Uporaba prenosnega računalnika Studio
1
2
3
4
5
7
6
8
9
Lastnosti leve strani
24
Uporaba prenosnega računalnika Studio
Reža za varnostni kabel — za priključitev komercialno dostopnega varnostnega kabla
1
na vaš računalnik.
OPOMBA: Pred nakupom varnostnega kabla preverite, ali je združljiv z režo za varnostni
kabel na vašem računalniku.
2
HDMI priključek — za priključitev TV za oba 5.1 avdio in video signala.
OPOMBA: Kadar je uporabljen z monitorjem, sprejme samo video signal.
3
Priključek VGA — za priključitev video naprav, kot sta monitor ali projektor.
4
Priključek za omrežje — če uporabljate signal kabelskega omrežja, ta priključek vaš
računalnik poveže v omrežje ali s širokopasovno napravo.
5
Priključek USB 2.0 — za priključitev USB naprav, kot so miška, tipkovnica, tiskalnik,
zunanji pogon ali predvajalnik MP3.
6
Priključek eSATA — za priključitev eSATA kompatibilnih naprav za shranjevanje,
kot je zunanji trdi disk ali optični pogon. Priključek eSATA deluje tudi kot priključek USB.
25
Uporaba prenosnega računalnika Studio
7
Priključek IEEE 1394a — za priključitev visokohitrostnih serijskih multimedijskih
naprav, kot so digitalne video kamere.
8
Priključek za avdio vhod/mikrofon — za priključitev mikrofona ali vhodnega
signala za uporabo s programsko opremo za zvok.
9
Priključka za avdio izhod/slušalke (2) — za priključitev enega ali dveh parov
slušalk ali zapošiljanje zvoka zvočniku ali zvočnemu sistemu z napajanjem.
26
Uporaba prenosnega računalnika Studio
27
Uporaba prenosnega računalnika Studio
1
3
2
Lastnosti spodnjega dela računalnika
28
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.