Dell Studio 1555 User Manual [si]

PRIROČNIK ZA NAMESTITEV
Model PP39L
PRIROČNIK ZA NAMESTITEV
Opombe in opozorila
OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne informacije, ki vam pomagajo bolje izkoristiti
računalnik.
POZOR: POZOR označuje možnost poškodb strojne opreme ali izgube podatkov in  svetuje, kako se izogniti težavi.
OPOZORILO: OPOZORILO označuje možnost poškodb lastnine, osebnih poškodb  ali smrti.
Če ste kupili računalnik Dell n Series, lahko vse sklice na Microsoft® Windows® v tem dokumentu prezrete.
__________________
Informacije v tem dokumentu lahko spremenimo brez predhodnega obvestila. © 2010 Dell Inc. Vse pravice pridržane.
Reproduciranje teh materialov na katerikoli način brez pisnega dovoljenja družbe Dell Inc. je strogo prepovedano. Blagovne znamke, uporabljene v tem besedilu:
so blagovne znamke družbe Dell Inc.; znamka družbe Intel Corporation v Združenih državah in/ali v drugih državah; in logotip gumba start Corporation v Združenih državah in/ali v drugih državah; Association;
V tem dokumentu se lahko uporabljajo tudi druge blagovne znamke in imena, ki se nanašajo na osebe, katerih last so blagovne znamke ali imena, oziroma na njihove izdelke. Dell Inc. se odreka vsem lastniškim interesom do blagovnih znamk in trgovskih imen, ki niso njegova last.
Windows Vista
Bluetooth
je registrirana blagovna znamka v lasti Bluetooth SIG, Inc. in jo Dell uporablja pod licenco.
Februar 2010      Št. dela 936GP      Rev. A00
Dell
, logotip
Intel, Pentium
so ali blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke družbe Microsoft
DELL, YOURS IS HERE, Solution Station
in
Celeron
so registrirane blagovne znamke,
Blu‑ray Disc
Microsoft, Windows, Windows Vista
je blagovna znamka družbe Blu‑ray Disc
in
DellConnect
Core
pa je blagovna

Vsebina

Namestitev prenosnega   računalnika Studio. . . . . . . . . . . . . . .5
Pred namestitvijo računalnika . . . . . . . .5
Priključevanje napajalnika . . . . . . . . . .6
Priključite omrežni kabel
(dodatna možnost) . . . . . . . . . . . . . . . .7
Pritisnite gumb za vklop . . . . . . . . . . . .8
Nastavite Microsoft Windows. . . . . . . . .9
Ustvari medij za obnovitev sistema
(priporočeno). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Namestite SIM (dodatna možnost). . . . 12
Omogočanje ali onemogočanje brezžičnega omrežja
(dodatna možnost) . . . . . . . . . . . . . . .14
Povezovanje z internetom
(dodatna možnost) . . . . . . . . . . . . . . .16
Uporaba prenosnega   računalnika Studio. . . . . . . . . . . . . . 20
Lastnosti desne strani . . . . . . . . . . . . .20
Lastnosti leve strani . . . . . . . . . . . . . .24
Lastnosti spodnjega dela računalnika . . .28
Poteze sledilne ploščice . . . . . . . . . . .30
Tipke za nadzor multimedijev . . . . . . . 3 2
Lastnosti zaslona . . . . . . . . . . . . . . . .34
Uporaba zaslona na dotik
(dodatna možnost) . . . . . . . . . . . . . . .36
Uporaba optičnega pogona . . . . . . . . . 40
Odstranjevanje in menjavanje baterij . . . 4 2
Funkcije programske opreme . . . . . . .44
Senzor prostega pada . . . . . . . . . . . . . 45
Dellov dok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Spletno varnostno kopiranje
podatkov Dell DataSafe. . . . . . . . . . . . 47
Razreševanje težav  . . . . . . . . . . . . . 48
Težave z zaslonom na dotik. . . . . . . . . 48
3
Vsebina
Kode piskov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Težave z omrežjem . . . . . . . . . . . . . . . 50
Težave z napajanjem. . . . . . . . . . . . . . 51
Težave s pomnilnikom . . . . . . . . . . . .52
Zamrznitve in težave
s programsko opremo . . . . . . . . . . . . . 53
Uporaba orodij podpore  . . . . . . . . . 55
Podporni center Dell . . . . . . . . . . . . . .55
Moji prenosi Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Sistemska sporočila . . . . . . . . . . . . . .56
Odpravljanje težav s strojno opremo . . .58
Diagnostika Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Obnovitev operacijskega sistema . . . 63
Obnovitev sistema. . . . . . . . . . . . . . . . 64
Lokalno varnostno kopiranje
podatkov Dell DataSafe. . . . . . . . . . . . 65
Medij za obnovitev sistema . . . . . . . . . 6 8
Obnovitev tovarniških nastavitev Dell. . . . 69
4
Kako do pomoči. . . . . . . . . . . . . . . . 72
Tehnična podpora in storitve za kupce . . .73
DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Spletne storitve . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Storitev samodejnega obveščanja
o stanju naročila . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Informacije o izdelku . . . . . . . . . . . . . . 75
Vrnitev izdelkov v popravilo pod
garancijo ali povračilo denarja . . . . . . . . 76
Pred klicem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Vzpostavljanje stika z družbo Dell . . . .78
Iskanje dodatnih informacij in virov  . . . 80 Tehnični podatki  . . . . . . . . . . . . . . . 82 Dodatek  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Obvestilo o izdelku Macrovision. . . . . . 9 5
Informacije za NOM ali Uradni mehiški
standard (samo za Mehiko). . . . . . . . . . 96
Stvarno kazalo . . . . . . . . . . . . . . . . . 97

Namestitev prenosnega računalnika Studio

V tem poglavju so podane informacije o namestitvi vašega prenosnega računalnika Studio 1555/1557/1558.

Pred namestitvijo  računalnika 

Pri postavljanju vašega računalnika poskrbite, da boste imeli enostaven dostop do električnega napajanja, da bo zagotovljeno zadostno prezračevanje in da bo računalnik stal na ravni površini.
Oviranje kroženja zraka okoli prenosnega računalnika lahko povzroči njegovo pregrevanje. Da bi se izognili pregrevanju, zagotovite, da bo za računalnikom najmanj 10,2 cm, na vseh drugih straneh pa najmanj 5,1 cm prostora. Medtem ko je računalnik vključen, ga ne smete postaviti v zaprt prostor, kot je omara ali predal.
OPOZORILO: Ne prekrivajte  prezračevalnih rež in vanje ne potiskajte  predmetov. Poskrbite, da se reže ne  zamašijo zaradi prahu. Vklopljenega  računalnika Dell z majhnim pretokom zraka, na primer  v zaprti aktovki ali na oblazinjenih  površinah, kot so preproge. Zaradi  tega lahko namreč pride do poškodb  računalnika, požara ali pa se lahko  poslabša delovanje računalnika.  Računalnik vključi ventilator, ko se  segreje. Hrup ventilatorja je običajen  pojav in ne pomeni, da je prišlo do  napake na ventilatorju ali računalniku.
POZOR: Postavljanje ali zlaganje  težkih ali ostrih predmetov na  računalnik lahko povzroči stalne  poškodbe računalnika.
 ne hranite v okolju 
5
Namestitev prenosnega računalnika Studio

Priključevanje napajalnika 

Priključite napajalnik na računalnik in ga nato vstavite v električno vtičnico ali prenapetostno zaščito.
OPOZORILO: Napajalnik lahko priključite na vse vtičnice po svetu. Vendar se lahko  priključki in stenske vtičnice razlikujejo med državami. Uporaba nezdružljivega kabla  ali nepravilna priključitev kabla v stensko vtičnico ali podaljšek lahko povzroči požar  ali poškoduje opremo.
OPOMBA: Ustrezno priključite napajalni kabel na vmesnik in preverite, ali ob vklopu
lučka na napajalniku zasveti.
6
Namestitev prenosnega računalnika Studio

Priključite omrežni kabel (dodatna možnost)

Za uporabo priključka žičnega omrežja priključite omrežni kabel.
7
Namestitev prenosnega računalnika Studio

Pritisnite gumb za vklop

8
Namestitev prenosnega računalnika Studio

Nastavite Microsoft Windows

Vaš računalnik Dell ima že nameščen operacijski sistem Microsoft ® Windows®. Pri prvi namestitvi sistema Microsoft Windows upoštevajte navodila na zaslonu monitorja. Ti koraki so obvezni in lahko vzamejo nekaj časa za dokončanje. Zasloni namestitve Windows vas bodo vodili skozi več postopkov, vključno s potrditvijo licenčnih pogodb, nastavitvijo možnosti in namestitvijo internetne povezave.
POZOR: Ne prekinite postopka namestitve operacijskega sistema. Zaradi tega  lahko postane vaš računalnik neuporaben in boste morali ponovno namestiti  operacijski sistem.
OPOMBA: Za optimalno delovanje računalnika je priporočljivo, da naložite in namestite najnovejši BIOS in gonilnike, ki so za vaš računalnik na voljo na support.dell.com.
OPOMBA: Za več informacij o operacijskem sistemu in lastnostnih si oglejte support.dell.com/MyNewDell.
9
Namestitev prenosnega računalnika Studio

Ustvari medij za obnovitev sistema (priporočeno)

OPOMBA: Priporočeno je, da takoj ob namestitvi Microsoft Windows ustvarite medij
za obnovitev sistema.
Medij za obnovitev sistema lahko uporabite za ponastavitev svojega računalnika na delovno stanje, kot je bilo, ko ste računalnik kupili, s tem da ohrani podatkovne datoteke (pri čemer ne potrebujete diska uporabite, če je zaradi sprememb strojne ali programske opreme, gonilnikov ali drugih sistemskih nastavitev prišlo do nezaželenega stanja delovanja računalnika.
Da bi ustvarili medij za obnovitev sistema, boste potrebovali naslednje:
Lokalno varnostno kopiranje podatkov Dell DataSafe• USB ključ s kapaciteto najmanj 8 GB oz. disk DVD‑R/DVD+R/Blu‑ray
OPOMBA: Lokalno varnostno kopiranje podatkov Dell DataSafe ne podpira ponovno zapisljivih diskov.
10
Operating System
(Operacijski sistem)). Medij za obnovitev sistema lahko
Namestitev prenosnega računalnika Studio
Ustvarjanje medija za obnovitev sistema:
Prepričajte se, da je napajalnik priključen (glejte «Priključevanje napajalnika» na strani 1. 6). V računalnik vstavite disk ali ključ USB.2. Kliknite 3. Start 
varnostno kopiranje podatkov Dell DataSafe). Kliknite 4. Create Recovery Media (Ustvari medij za obnovitev). Sledite navodilom na zaslonu.5.
OPOMBA: Za informacije o uporabi medija za obnovitev sistema glejte «Medij za obnovitev sistema» na strani 68.
Programs (Programi)→ Dell DataSafe Local Backup (Lokalno
11
Namestitev prenosnega računalnika Studio

Namestite SIM (dodatna možnost)

OPOMBA: Če za dostop do interneta uporabljate kartico EVDO, nameščanje kartice
SIM ni potrebno.
Namestitev kartice modula naročnikove identitete (SIM) na vaš računalnik omogoča povezavo z internetom. Za dostop do interneta morate biti znotraj omrežja vašega ponudnika celične storitve.
Za namestitev kartice SIM:
Izključite računalnik.1. Odstranite baterijo (glejte «Odstranjevanje in menjavanje baterij» na strani 2. 42). V ležišču baterije vstavite 3. kartico SIM v režo za kartico SIM. Zamenjate baterijo (glejte «Odstranjevanje in menjavanje baterij» na strani 4. 42). Vklopite računalnik.5.
Za odstranjevanje kartice SIM pritisnite in izvrzite kartico SIM.
12
Namestitev prenosnega računalnika Studio
Ležišče baterije
1
Reža kartice SIM
2
Kartica SIM
3
3
21
13
Namestitev prenosnega računalnika Studio

Omogočanje ali onemogočanje brezžičnega omrežja  (dodatna možnost)

OPOMBA: Funkcija za brezžično povezavo je na vašem računalniku razpoložljiva le,
če ste ob nakupu naročili kartico WLAN. Za več informacij o karticah, ki jih podpira vaš računalnik, si oglejte poglavje «Tehnični podatki» na strani 82.
Omogočanje brezžične povezave:
Preverite, ali je računalnik izklopljen.1. Na tipkovnici pritisnite tipko za brezžično povezavo 2.
Na zaslonu se pojavi potrditev vaše izbire. Brezžična povezava omogočena
Brezžična povezava onemogočena
Onemogočanje brezžične povezave: Na tipkovnici ponovno pritisnite tipko za brezžično povezavo
OPOMBA: Tipka za brezžično povezavo vam omogoča hiter izklop brezžičnega radia (Wi‑Fi in Bluetooth
®
), na primer, ko vas na letalih prosijo, da izklopite brezžične radie.
14
.
, da izklopite vse radie.
Namestitev prenosnega računalnika Studio
15
Namestitev prenosnega računalnika Studio

Povezovanje z internetom  (dodatna možnost)

Za povezavo z internetom potrebujete zunanji modem ali omrežno povezavo in ponudnika internetnih storitev (ISP).
Če zunanji modem USB ali kartica za brezžično povezavo ni del vašega originalnega naročila, ju lahko kupite
na www.dell.com.
16
Nastavitev žične povezave
Če uporabljate klicno povezavo, pred • vzpostavitvijo internetne povezave priključite telefonski kabel v zunanji dodatni USB modem in v telefonski priključek na steni.
Če uporabljate DSL ali kabelsko/satelitsko • povezavo, se za navodila o namestitvi obrnite na ponudnika ISP ali ponudnika telefonskih storitev.
Za dokončanje namestitve žične internetne povezave sledite navodilom v «Nastavitev internetne povezave» na strani 18.
Namestitev prenosnega računalnika Studio
Nastavitev brezžične povezave
OPOMBA: Za nastavitev brezžičnega
usmerjevalnika si oglejte dokumente, priložene vašemu usmerjevalniku.
Pred pričetkom uporabe brezžične internetne povezave se morate priključiti na vaš brezžični usmerjevalnik.
Namestitev povezave z brezžičnim usmerjevalnikom:
Windows® 7
Prepričajte se, da je brezžična povezava 1. na vašem računalniku omogočena (glejte «Omogočanje in onemogočanje brezžične povezave» na strani 14).
Shranite in zaprite vse odprte datoteke 2. in programe.
Kliknite 3. Start  (Nadzorna plošča).
 Control Panel
V iskalno okence vpišite 4. network (omrežje) in nato kliknite Network and  Sharing Center (Središče za omrežje in skupno rabo)→ Connect to a network (Vzpostavljanje povezave z omrežjem).
Sledite navodilom na zaslonu in zaključite 5. namestitev.
Windows Vista
®
Prepričajte se, da je brezžična povezava 1. na vašem računalniku omogočena (glejte «Omogočanje in onemogočanje brezžične povezave» na strani 14).
Shranite in zaprite vse odprte datoteke 2. in programe.
Kliknite 3. Start 
 Connect To
(Vzpostavi povezavo z). Sledite navodilom na zaslonu in zaključite 4.
namestitev.
17
Namestitev prenosnega računalnika Studio
Nastavitev internetne povezave
Ponudba internetnih storitev se razlikuje od države do države. Za ponudbe, ki so na voljo v vaši državi, se obrnite na vašega ponudnika internetnih storitev (ISP).
Če se ne morete povezati z internetom, vendar ste se uspešno povezali v preteklosti, je lahko napaka na strani ponudnika internetnih storitev (ISP). Pokličite vašega ponudnika ISP in preverite stanje povezave ali poskusite povezavo vzpostaviti kasneje.
Pripravite informacije, ki ste jih dobili od vašega ISP. Če nimate ponudnika ISP, si ga lahko priskrbite s čarovnikom za Connect  to the Internet (vzpostavitev povezave z internetom).
Za namestitev internetne povezave:
Windows 7
Shranite in zaprite vse odprte datoteke 1. in programe.
18
Kliknite 2. Start (Nadzorna plošča).
V iskalno okence vpišite 3. network (omrežje) in nato kliknite Network and  Sharing Center (Središče za omrežje in skupno rabo)→ Set up a new connection  or network (Namestitev povezave ali omrežja)→ Connect to the Internet (Vzpostavi povezavo z internetom). Pokaže se okno Connect to the  Internet (Vzpostavljanje povezave z internetom).
OPOMBA: Če ne veste, kateri tip povezave morate izbrati, kliknite Help  me choose (Pomagaj mi izbrati) ali pokličite svojega ponudnika ISP.
Za zaključitev namestitve sledite navodilom 4. na zaslonu in uporabite informacije, ki vam jih je posredoval vaš ponudnik internetnih storitev.
Control Panel
Windows Vista
Shranite in zaprite vse odprte datoteke 1. in programe.
Kliknite 2. Start  (Nadzorna plošča).
V iskalno okence vpišite 3. network (omrežje) in nato kliknite Network and  Sharing Center (Središče za omrežje in skupno rabo)→ Set up a connection  or network (Namestitev povezave ali omrežja)→ Connect to the Internet (Vzpostavi povezavo z internetom). Pokaže se okno Connect to the  Internet (Vzpostavljanje povezave z internetom).
OPOMBA: Če ne veste, kateri tip povezave morate izbrati, kliknite Help  me choose (Pomagaj mi izbrati) ali pokličite svojega ponudnika ISP.
Za zaključitev namestitve sledite 4. navodilom na zaslonu in uporabite informacije, ki vam jih je posredoval vaš ponudnik internetnih storitev.
 Control Panel
Namestitev prenosnega računalnika Studio
19
1
2
3
4
5
7
6

Uporaba prenosnega računalnika Studio

V tem poglavju so podane informacije o funkcijah, ki so na voljo za vaš prenosni računalnik Studio 1555/1557/1558.

Lastnosti desne strani

20
Uporaba prenosnega računalnika Studio
Reža za kartico ExpressCard — omogoča uporabo dodatnega pomnilnika, žične ali
1
brezžične povezave ter večpredstavnostnih in varnostnih funkcij. Reža podpira 34 mm ExpressCard.
OPOMBA: Reža za ExpressCard je namenjena samo za kartice ExpressCard. NE podpira kartic PC.
OPOMBA: Vaš računalnik je dostavljen s plastično ploščico, ki je vstavljena v režo ExpressCard. Prazna ploščica zaščiti režo pred prahom in drugimi drobci. Shranite prazno ploščico in jo uporabite, kadar ne uporabljate kartice ExpressCard; prazne ploščice za druge računalnike niso združljive z vašim računalnikom.
2
ogledovanje in skupno rabo digitalnih fotografij, glasbe, video posnetkov in dokumentov, shranjenih na naslednjih digitalnih pomnilniških karticah:
Pomnilniška kartica Secure Digital (SD)• Kartica Secure Digital Input Output (SDIO)• Varna digitalna kartica z visoko kapaciteto
(SDHC) (Secure Digital High Capacity) Varna digitalna kartica z visoko gostoto (SDHD)
OPOMBA: Vaš računalnik je dostavljen s plastično ploščico, ki je vstavljena v režo za kartico. Prazna ploščica zaščiti režo pred prahom in drugimi drobci. Prazno ploščico shranite in jo uporabite, kadar ni nameščena nobena kartica v reži. Prazne ploščice iz drugih računalnikov mogoče ne bodo ustrezne za vaš računalnik.
Čitalnik medijskih kartic 8-v-1 — omogoča hiter in enostaven način za
Memory Stick• Memory Stick PRO• Multimedijska kartica (MMC)• xD‑Picture Card (vrsta ‑ M in
vrsta ‑ H)
21
Uporaba prenosnega računalnika Studio
Optični gonilnik — predvaja in snema CDje, DVDje in Blu‑ray diske (dodatna možnost).
3
Pazite, da disk vstavite tako, da je potiskana stran zgoraj.
POZOR: Ne uporabljajte diskov nestandardnih velikosti ali oblik (vključno z mini CD‑ji in mini‑DVD‑ji), saj lahko tako poškodujete pogon.
Postavite disk v sredino reže za disk tako, da je nalepka obrnjena navzgor, in ga nežno potisnite v režo. Pogon bo samodejno potegnil disk in začel brati njegovo vsebino.
4
Priključek USB 2.0 — za priključitev USB naprav, kot so miška, tipkovnica,
tiskalnik, zunanji pogon ali predvajalnik MP3.
5
Napajalni konektor — priključite na napajalnik, ki napaja računalnik in polni baterijo.
22
Uporaba prenosnega računalnika Studio
6
Lučka stanja baterije — sveti ali utripa in s tem opozarja na stanje baterije.
Lučka prikazuje naslednja stanja, ko se računalnik napaja z napajalnikom:
Sveti belo — baterija se polni.• Ne sveti — baterija je polna.
baterijo:
Ne sveti — baterija je ustrezno napolnjena, ali pa je računalnik izklopljen.• Sveti oranžno — baterija je skoraj prazna.
7
Gumb za napajanje in lučka — pritisk na gumb vklopi ali izklopi računalnik.
Lučka v gumbu označuje naslednje načine napajanja:
Sveti belo — računalnik je vklopljen.• Utripa belo — računalnik je v stanju pripravljenosti.• Ne sveti — računalnik je izklopljen ali v stanju mirovanja.
23
Uporaba prenosnega računalnika Studio
1
2
3
4
5
7
6
8
9

Lastnosti leve strani

24
Uporaba prenosnega računalnika Studio
Reža za varnostni kabel — za priključitev komercialno dostopnega varnostnega kabla
1
na vaš računalnik. OPOMBA: Pred nakupom varnostnega kabla preverite, ali je združljiv z režo za varnostni kabel na vašem računalniku.
2
HDMI priključek — za priključitev TV za oba 5.1 avdio in video signala.
OPOMBA: Kadar je uporabljen z monitorjem, sprejme samo video signal.
3
Priključek VGA — za priključitev video naprav, kot sta monitor ali projektor.
4
Priključek za omrežje — če uporabljate signal kabelskega omrežja, ta priključek vaš
računalnik poveže v omrežje ali s širokopasovno napravo.
5
Priključek USB 2.0 — za priključitev USB naprav, kot so miška, tipkovnica, tiskalnik,
zunanji pogon ali predvajalnik MP3.
6
Priključek eSATA — za priključitev eSATA kompatibilnih naprav za shranjevanje,
kot je zunanji trdi disk ali optični pogon. Priključek eSATA deluje tudi kot priključek USB.
25
Uporaba prenosnega računalnika Studio
7
Priključek IEEE 1394a — za priključitev visokohitrostnih serijskih multimedijskih
naprav, kot so digitalne video kamere.
8
Priključek za avdio vhod/mikrofon — za priključitev mikrofona ali vhodnega
signala za uporabo s programsko opremo za zvok.
9
Priključka za avdio izhod/slušalke (2) — za priključitev enega ali dveh parov
slušalk ali zapošiljanje zvoka zvočniku ali zvočnemu sistemu z napajanjem.
26
Uporaba prenosnega računalnika Studio
27
Uporaba prenosnega računalnika Studio
1
3
2

Lastnosti spodnjega dela računalnika

28
Loading...
+ 74 hidden pages