Dell Studio 1537 User Manual [cs]

Page 1
Model PP33L
PRŮVODCE INSTALACÍ
Page 2
Poznámky a upozornění
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají k lepšímu
využití počítače. UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ označuje nebezpečí poškození hardwaru nebo ztráty
dat a popisuje, jak se lze problému vyhnout. VÝSTRAHA: VÝSTRAHA upozorňuje na potenciální poškození majetku a riziko úrazu
nebo smrti.
Pokud jste zakoupili počítač řady Dell™ n Series, neplatí pro vás žádný odkaz na operační systém Microsoft® Windows® uvedený v této příručce.
__________________
Změna informací v tomto dokumentu vyhrazena. © 2008 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Jakákoli reprodukce těchto materiálů bez písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána. Obchodní známky těchto materiálů použité v tomto textu: Dell, logo DELL, Wi-Fi Catcher, YOURS IS HERE,
a DellConnect jsou ochranné známky společnosti Dell Inc.; Intel a Core jsou registrované ochranné známky společnosti Intel Corporation v USA a dalších zemích AMD, AMD Turion, Athlon, Sempron, ATI Radeon a kombinace výše uvedených značek jsou ochranné známky společnosti Advanced Micro Devices, Inc.; Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích; Bluetooth je registrovaná ochranná známka společnosti Bluetooth SIG, Inc. používaná společností Dell v rámci licence.
Ostatní obchodní známky a obchodní názvy mohou být v tomto dokumentu použity jako odkazy na vlastníky těchto značek a názvů nebo příslušných produktů. Společnost Dell Inc. si nečiní nárok na jiné ochranné známky a obchodní názvy než své vlastní.
Model PP33L
Červenec 2008 Č. dílu F929H Rev. A00
Page 3

Obsah

Instalace laptopu Studio . . . . . . . . . .5
Před nastavením počítače. . . . . . . . . . 5
Připojení napájecího adaptéru . . . . . . 6
Kontrola přepínače bezdrátové
komunikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Připojení síťového kabelu
(volitelné) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Stisknutí tlačítka hlavního
vypínače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Windows Vista® . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Nastavení připojení k Internetu
(volitelné) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Používání laptopu Studio . . . . . . . .14
Indikátory stavu zařízení . . . . . . . . . . 14
Prvky na pravé straně . . . . . . . . . . . . 16
Prvky na levé straně . . . . . . . . . . . . . 18
Prvky na horní straně
a klávesnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Prvky pro ovládání médií . . . . . . . . . . 26
Prvky displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vyjmutí a výměna baterie . . . . . . . . . 28
Použití optické jednotky. . . . . . . . . . . 29
Softwarové funkce. . . . . . . . . . . . . . . 29
Odstraňování problémů. . . . . . . . . .32
Potíže se sítí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Potíže s napájením . . . . . . . . . . . . . . 33
Potíže s pamětí . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Zablokování a problémy
se softwarem . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Použití nástrojů podpory. . . . . . . . .38
Centrum podpory společnosti Dell. . . . 38
Systémová hlášení . . . . . . . . . . . . . . 39
Průvodce řešením potíží
s hardwarem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . 41
3
Page 4
Obnovení operačního systému . . . .44
Obnovení systému . . . . . . . . . . . . . . 44
Dell Factory Image Restore . . . . . . . . 45
Přeinstalování
operačního systému . . . . . . . . . . . . . 47
Získání pomoci . . . . . . . . . . . . . . . .49
Technická podpora a služby
zákazníkům. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
DellConnect™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Služby online. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
AutoTech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Informace o produktech. . . . . . . . . . . 52
Vracení zboží za účelem záruční opravy
nebo vrácení částky . . . . . . . . . . . . . 52
Než zavoláte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Společnost Dell – kontakty . . . . . . . . 54
Další informace a zdroje . . . . . . . . .56
Základní technické údaje . . . . . . . .58
4
Příloha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Upozornění společnosti
Macrovision. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Rejstřík. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Page 5

Instalace laptopu Studio

Tato část obsahuje informace o instalaci notebooku Studio 1536/1537 a připojení periferních zařízení.

Před nastavením počítače

Při umístění počítače dbejte na to, aby byl zajištěn snadný přístup ke zdroji napájení, přiměřená ventilace a aby počítač ležel na rovném povrchu.
Omezené proudění vzduchu v okolí laptopu Studio může způsobit přehřátí počítače. Přehřátí předejdete tak, že u zadní strany počítače ponecháte alespoň 10,2 cm volných a u všech ostatních stran nejméně 5,1 cm. Je-li počítač zapnutý, rozhodně byste jej neměli umisťovat do uzavřeného prostoru, jako je skříň nebo zásuvka.
VÝSTRAHA: Nezakrývejte větrací otvory. Dejte pozor, aby se do nich nedostaly žádné předměty, a dbejte na to, aby se v nich nehromadil prach. Spuštěný počítač Dell™ neuchovávejte v prostředí s nedostatečným větráním, například v uzavřeném kufříku. Při nedostatečném proudění vzduchu hrozí poškození počítače nebo požár. Větrák se zapne, když se počítač zahřeje. Zvuk větráku je normální a nenaznačuje žádný problém s větrákem ani s počítačem.
UPOZORNĚNÍ: Pokládání těžkých
nebo ostrých objektů na počítač může způsobit jeho trvalé poškození.
5
Page 6
Instalace laptopu Studio

Připojení napájecího adaptéru

Připojte kabel napájecího adaptéru jedním koncem k počítači a druhým koncem do elektrické zásuvky nebo přepěťového chrániče.
6
VÝSTRAHA: Adaptér napájení lze připojit k elektrickým zásuvkám kdekoliv ve světě. Konektory a rozdvojky se však mohou v jednotlivých zemích lišit. Použitím neodpovídajícího kabelu nebo jeho nesprávným připojením do zásuvky můžete způsobit požár nebo poškození zařízení.
Page 7
Instalace laptopu Studio

Kontrola přepínače bezdrátové komunikace

Plánujete-li využívat bezdrátové připojení, ujistěte se, že je přepínač bezdrátové komunikace v poloze zapnuto.
Použití přepínače bezdrátové komunikace
Chcete-li přepínač bezdrátové komunikace zapnout, posunujte jej směrem od zadní strany počítače k přední straně, dokud nezapadne na místo.
- vypnuto - zapnuto
7
Page 8
Instalace laptopu Studio

Připojení síťového kabelu (volitelné)

Plánujete-li využívat připojení k síti pomocí kabelu, připojte síťový kabel.
8
Page 9

Stisknutí tlačítka hlavního vypínače

Instalace laptopu Studio
9
Page 10
Instalace laptopu Studio

Windows Vista®

Ve vašem počítači Dell je předem nakonfigurovaný systém Windows Vista. Při prvním spuštění je třeba systém Windows Vista nastavit, což provedete podle instrukcí na obrazovce. Tyto kroky jsou povinné a jejich dokončení trvá nejvýše 15 minut. Jednotlivé obrazovky vás provedou různými procedurami, jako je přijetí licenční smlouvy, nastavení předvoleb a nastavení internetového připojení.
UPOZORNĚNÍ: Nepřerušujte proces nastavení operačního systému. Pokud tak učiníte, může se počítač stát nepoužitelným.
10

Nastavení připojení k Internetu (volitelné)

POZNÁMKA: Poskytovatelé služeb
Internetu (ISP) a jejich nabídky se liší podle země.
Chcete-li se připojit k Internetu, budete potřebovat externí modem nebo síťové připojení a služby poskytovatele připojení k Internetu (ISP).
POZNÁMKA: Pokud není modem USB nebo adaptér WLAN součástí vaší původní objednávky, můžete si jej zakoupit na webu společnosti Dell na adrese www.dell.com.
Page 11
Instalace laptopu Studio
Nastavení připojení k Internetu pomocí kabelu
Používáte-li vytáčené připojení, připojte telefonní kabel k externími modemu USB (volitelný) a do telefonního konektoru na stěně, předtím než provedete nastavení připojení k Internetu. Používáte-li připojení pomocí linky DSL nebo kabelového/ satelitního modemu, požádejte poskytovatele ISP nebo služeb mobilního telefonu o pokyny k nastavení a přečtěte si kapitolu Nastavení připojení k Internetu na straně 12.
Nastavení bezdrátového připojení k Internetu
Aby bylo možné používat bezdrátové připojení k Internetu, je třeba nastavit připojení k bezdrátovému směrovači. Připojení k bezdrátovému směrovači nastavíte následovně:
Uložte a zavřete všechny otevřené soubory 1. a ukončete všechny spuštěné aplikace.
Klepněte na tlačítko 2. Start → Připojit. Postupujte podle instrukcí na obrazovce, 3.
které vám pomohou nastavení dokončit.
11
Page 12
Instalace laptopu Studio
Nastavení připojení k Internetu
Chcete-li nastavit připojení k Internetu pomocí připraveného zástupce ISP na pracovní ploše:
Uložte a zavřete všechny otevřené 1. soubory a ukončete všechny spuštěné aplikace.
Poklepejte na ikonu Poskytovatele 2. služeb Internetu na pracovní ploše systému Microsoft® Windows®.
Pomocí pokynů na obrazovce dokončete 3. nastavení.
Pokud na pracovní ploše nemáte ikonu ISP nebo chcete nastavit připojení k Internetu pomocí jiného poskytovatele, postupujte podle kroků v následující části.
POZNÁMKA: Pokud se k Internetu stále nemůžete připojit, ale v minulosti jste se již připojili úspěšně, mohlo dojít k výpadku připojení k Internetu ze strany poskytovatele. Kontaktujte
12
poskytovatele služeb Internetu a informujte se o stavu služby, nebo se pokuste o připojení později.
POZNÁMKA: Připravte si informace od svého poskytovatele služeb Internetu. Pokud nemáte poskytovatele služeb Internetu, můžete jej získat pomocí Průvodce připojením k Internetu.
Uložte a zavřete všechny otevřené 1. soubory a ukončete všechny spuštěné aplikace.
Klepněte na tlačítko 2. Start Ovládací panely.
V části 3. Síť a Internetklepněte na položku Připojit k Internetu.
Zobrazí se okno Připojení k Internetu.
Page 13
Instalace laptopu Studio
Klepněte buď na položku 4. Širokopásmové připojení (PPPoE), nebo Telefonické připojení podle toho, jak se chcete připojit:
Možnost a. Širokopásmové připojení použijte v případě, že používáte modem DSL, satelitní modem, kabelový modem nebo bezdrátovou technologii Bluetooth®.
Vyberte možnost b. Telefonické připojení, chcete-li se připojit pomocí volitelného modemu USB pro vytáčené připojení nebo pomocí připojení ISDN.
POZNÁMKA: Nevíte-li, který typ připojení máte vybrat, klepněte na položku Chci pomoci při výběru nebo kontaktujte svého poskytovatele připojení.
Postupujte podle pokynů na obrazovce 5. a použijte informace o nastavení poskytnutá ISP k dokončení nastavení systému.
13
Page 14

Používání laptopu Studio

Laptop Studio 1536/1537 je vybaven indikátory, tlačítky a prvky, které poskytují vizuální informace -a- nabízí rychlý přístup k běžným úlohám.

Indikátory stavu zařízení

Tlačítka stavu zařízení v horní části klávesnice poskytují informace pro bezdrátovou komunikaci.
1 2 3
14
1
Indikátor stavu WiFi – svítí,
je-li bezdrátová komunikace zapnutá. Pro rychlé zapnutí či vypnutí
bezdrátové komunikace použijte přepínač bezdrátové komunikace, který se nachází na pravé přední straně počítače.
Použití přepínače bezdrátové komunikace
Chcete-li přepínač bezdrátové komunikace přepnout do polohy zapnuto, posunujte jej od zadní strany počítače směrem k přední straně, dokud nezapadne na místo.
- vypnuto - zapnuto
Page 15
Používání laptopu Studio
2
Bluetooth® (volitelná) – svítí,
je-li používána karta s bezdrátovou technologií Bluetooth.
POZNÁMKA: Karta bezdrátové technologie Bluetooth je volitelným prvkem.
Chcete-li bezdrátovou komunikaci Bluetooth vypnout, klepněte pravým tlačítkem na ikonu připojení Bluetooth v oznamovací oblasti a poté klepněte na položku Disable Bluetooth Radio (Vypnout komunikaci Bluetooth) nebo použijte přepínač bezdrátové komunikace.
3
Indikátor aktivity pevného
disku – svítí, pokud počítač čte nebo
zapisuje data. Blikání signalizuje aktivitu pevného disku.
POZNÁMKA: Chcete-li předejít ztrátě dat, nevypínejte počítač, pokud indikátor aktivity pevného disku bliká.
15
Page 16
Používání laptopu Studio

Prvky na pravé straně

16
6
5
4
3
2
1
Page 17
Konektor IEEE 1394 – slouží
1
k připojení vysokorychlostních sériových multimediálních zařízení, jako jsou digitální kamery.
Konektory USB (2) – slouží
2
k připojení zařízení USB, jako je myš, klávesnice, tiskárna, externí pevný disk nebo MP3 přehrávač.
Optická jednotka – slouží k přehrávání
3
a vypalování disků CD a DVD se standardní velikostí a tvarem (12 cm). Při vkládání disků dbejte na to, aby potištěná či popsaná strana směřovala nahoru. Další informace o používání jednotky optického disku získáte v části Používání jednotky optického disku na straně 29.
Konektor pro napájecí adaptér –
4
slouží k připojení napájecího adaptéru, jehož prostřednictvím je napájen počítač a nabíjena baterie (při nečinnosti počítače).
Používání laptopu Studio
5
Indikátor stavu baterie –
označuje stav nabíjení baterie:
Vyp – plně nabité nebo je počítač • vypnutý. Svítí bíle – nabíjení.• Svítí žlutě – nabití je nízké.• Bliká žlutě – nabití je značně nízké • a měli byste zapojit adaptér střídavého proudu nebo uložit a zavřít otevřené dokumenty a aplikace.
Tlačítko a indikátor napájení –
6
při stisknutí zapne nebo vypne napájení. Indikátor na tlačítku označuje stav napájení:
Bíle bliká – ve stavu spánku.• Svítí bíle – ve stavu napájení.• Žlutě bliká – pravděpodobně existuje • problém se systémovou deskou. Svítí žlutě – nelze spustit inicializaci • systémové desky. Pravděpodobně došlo k problému se systémovou deskou nebo napájecím zdrojem.
17
Page 18
Používání laptopu Studio

Prvky na levé straně

18
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Page 19
DELL Wi-Fi Catcher™ tlačítko
1
vyhledání sítě – stisknutím a podržením tohoto tlačítka po dobu několika sekund můžete prověřovat bezdrátové sítě ve svém okolí. Indikátor uprostřed tohoto tlačítka označuje stav prověřování:
Bílé blikání označuje vyhledávání.• Bílé světlo po dobu 10 sekund
a následné vypnutí označuje, že byla nalezena síť.
10 bliknutí a následné vypnutí • označuje, že nebyla nalezena
žádná síť.
Slot pro bezpečnostní kabel – pomocí
2
něj lze k počítači připojit komerčně dostupné zařízení proti krádeži.
POZNÁMKA: Předtím, než zakoupíte zařízení proti krádeži, se ujistěte, že jej lze použít s otvorem pro bezpečnostní kabel v počítači.
Používání laptopu Studio
3
Přepínač bezdrátové
komunikace – použijte tento přepínač
pro rychlé vypnutí či zapnutí všech bezdrátových zařízení, jako jsou např. karty WLAN nebo interní karty s bezdrátovou technologií Bluetooth.
Po obdržení počítače může být přepínač bezdrátové komunikace v pozici vypnuto. Chcete-li přepínač bezdrátové komunikace přepnout do polohy zapnuto, posuňte jej směrem k přední straně počítače, dokud nezapadne na místo.
- vypnuto - zapnuto
POZNÁMKA: Přepínač může být deaktivován prostřednictvím nástroje Dell QuickSet nebo systému BIOS (program pro nastavení systému).
19
Page 20
Používání laptopu Studio
4
Konektor HDMI – HDMI
(rozhraní-multimédií s vysokým rozlišením) přenáší nekomprimovaný plně digitální signál videa a zvuku s vysokým rozlišením.
5
Konektor VGA – slouží
k připojení monitoru nebo projektoru.
6
Konektory USB (2) – slouží
k připojení zařízení USB, jako je myš, klávesnice, tiskárna, externí pevný disk nebo MP3 přehrávač.
7
Konektor eSATA – propojuje
zařízení pro ukládání kompatibilní s technologií eSATA, jako jsou externí jednotky pevného disku nebo optické jednotky.
8
Síťový konektor – slouží k připojení
počítače k síti nebo širokopásmovému zařízení pomocí kabelu.
20
9
Konektor pro vstup zvuku – slouží
k připojení mikrofonu nebo vstupního signálu, který může být předáván programům pro zpracování zvuku.
10
Konektory pro výstup zvuku/
sluchátek (2) – slouží k připojení
jednoho nebo dvou párů sluchátek nebo k vyslání zvuku do napájeného systému reproduktoru nebo zvukového systému. Zvukový signál je pro oba konektory stejný.
Page 21
SD/MMC - MS/Pro - xD
Používání laptopu Studio
11
Čtečka karet 8v1 – nabízí rychlý a pohodlný způsob jak zobrazovat a sdílet digitální fotografie, hudbu, videa a dokumenty uložené na těchto typech paměťových karet:
paměťová karta Secure Digital (SD),• karta Secure Digital Input Output
(SDIO), karta MMC (Multi Media Card),• Memory Stick,• Memory Stick PRO,• karta xD (typ M a H),• Hi Speed-SD,• Hi Density-SD.
POZNÁMKA: Tento počítač je dodáván s plastovou záslepkou vloženou ve slotu pro kartu médií. Záslepka chrání nepoužité zásuvky před prachem a jinými částečkami. Uchovejte si záslepku pro použití, když nebude v zásuvce žádná karta. Záslepky z jiných počítačů nemusejí do tohoto počítače zapadnout.
12
Slot pro kartu ExpressCard –
podporuje jednu kartu ExpressCard.
POZNÁMKA: Tento počítač je dodáván s plastovou záslepkou v zásuvce ExpressCard. Záslepka chrání nepoužité zásuvky před prachem a jinými částečkami. Uschovejte si záslepku pro použití, když nebude v zásuvce žádná karta ExpressCard. Záslepky z jiných počítačů nemusejí do tohoto počítače zapadnout.
21
Page 22
Používání laptopu Studio

Prvky na horní straně a klávesnice

1
2
3
22
4
Page 23
Používání laptopu Studio
Indikátor Caps Lock – rozsvítí se při
1
použití klávesy Caps Lock.
Klávesnice/podsvícená klávesnice
2
(volitelná) – Pokud jste si zakoupili volitelnou klávesnici s podsvícením, na klávese se šipkou vpravo bude ikona podsvícení klávesnice . Volitelná klávesnice s podsvícením bude v tmavých prostředích snadno viditelná díky rozsvíceným symbolům na klávesách. Nastavení této klávesnice lze přizpůsobit pomocí nástroje Dell QuickSet. Další informace o klávesnici získáte v Průvodci technologiemi Dell.
Nastavení jasu podsvícení
klávesnice – Pokud chcete přepnout
mezi třemi úrovněmi podsvícení, stiskněte <Fn> + šipku vpravo (v daném pořadí).
Tři úrovně podsvícení jsou:
plný jas klávesnice/dotykové a. podložky,
poloviční jas klávesnice/dotykové b. podložky,
bez podsvícení.c.
Touchpad – zastupuje myš. Umožňuje
3
pohybovat kurzorem, přetahovat vybrané objekty a provádět klepnutí. Podporuje kruhové procházení a přiblížení nebo oddálení.
Chcete-li kruhové procházení a nastavení přiblížení nebo oddálení změnit, poklepejte na ikonu Dell Touch pad v oznamovací oblasti plochy. Na kartě Procházení můžete povolit nebo zakázat procházení nebo kruhové procházení, vybrat šířku pásma procházení a rychlost procházení.
Na kartě Gesta můžete povolit nebo zakázat přiblížení nebo oddálení o jeden prst (přiblížení a oddálení posunutím prstu nahoru nebo dolů) nebo o jedno otočení (přiblížení a oddálení roztažením dvou prstů nebo jejich spojením).
23
Page 24
Používání laptopu Studio
5
6
24
8
7
Page 25
Používání laptopu Studio
Tlačítka touchpadu – provádí
4
ekvivalentní operace, jako levé a pravé tlačítko myši.
Analogový mikrofon – Pokud
5
nepoužíváte volitelnou integrovanou kameru s duálními mikrofony, slouží tento jeden mikrofon pro vedení konferencí a diskusí.
Zákaznický infračervený port –
6
umožňuje kontrolu některých softwarových aplikací pomocí funkce Dell Travel Remote (volitelné zařízení, které lze při nepoužívání uložit ve slotu pro kartu ExpressCard).
Čtečka otisků prstů (volitelná) –
7
pomáhá udržovat počítač v zabezpečeném stavu. Pokud přejedete prstem přes čtečku, použije váš jedinečný otisk prstu k ověření vaší identity (automatizací zadáním uživatelských jmen a hesel) pomocí softwaru DigitalPersona Personal. Chcete-li aktivovat a používat software Digital Persona Personal, klepněte na tlačítko Start→ Programy→
DigitalPersona Personal. Indikátor Num Lock – rozsvítí se při
8
použití klávesy Num Lock.
25
Page 26
Používání laptopu Studio

Prvky pro ovládání médií

Chcete-li provést požadovanou operaci, lehce stiskněte a uvolněte symbol. Indikátor symbolu potvrdí výběr volby rozsvícením na dvě sekundy.
Spuštění aplikace Dell MediaDirect
Přehraje předchozí skladbu nebo kapitolu
Zastaví přehrávání
Spustí nebo pozastaví přehrávání
Přehraje následující skladbu nebo kapitolu
26
Ztlumí zvuk
Sníží hlasitost
Zvýší hlasitost
Vysune disk
Page 27
1
2
3
4
5
Používání laptopu Studio

Prvky displeje

Panel s displejem je volitelně vybaven kamerou a dvěma mikrofony.
Levý digitální mikrofon (volitelný) –
1
v kombinaci s pravým digitálním mikrofonem poskytuje vysoce kvalitní zvuk pro videochat a záznam hlasu.
Indikátor aktivity kamery (volitelný) –
2
označuje, kdy je kamera zapnutá nebo vypnutá. V závislosti na volbě komponent při nákupu počítače nemusí být kamera součástí počítače.
Kamera (volitelná) – vestavěná
3
kamera pro záznam videa, konference a chatování. V závislosti na volbě komponent při nákupu počítače nemusí být kamera součástí počítače.
Funkce rozpoznání obličejů FastAccess (volitelná) – pomáhá
udržovat zabezpečení počítače Dell™. Tento rozšířený software pro rozpoznávání obličejů si zapamatuje váš obličej a minimalizuje potřebu používání přihlašovacích hesel. Další informace získáte klepnutím na položky
Start→ Programy→ FastAccess Facial Recognition.
Pravý digitální mikrofon (volitelný) –
4
v kombinaci s levým digitálním mikrofonem poskytuje vysoce kvalitní zvuk pro videochat a záznam hlasu.
Displej – displej se může lišit
5
v závislosti na volbách, které jste při nákupu počítače provedli. Další informace o displejích získáte
v Průvodci technologiemi Dell.
27
Page 28
Používání laptopu Studio

Vyjmutí a výměna baterie

UPOZORNĚNÍ: V případě používání
nevhodné baterie hrozí zvýšené nebezpečí požáru nebo výbuchu. V tomto počítači by měly být používány pouze baterie společnosti Dell. Nepoužívejte baterie z jiných počítačů.
UPOZORNĚNÍ: Před vyjmutím baterie vypněte počítač a odpojte externí kabely (včetně kabelu napájecího adaptéru).
Baterie
1
Ukazatel nabití/stavu baterie
2
Uvolňovací pojistka baterie
3
1
2
28
Postup při vyjmutí baterie:
Vypněte počítač a obraťte jej. 1. Zasouvejte západku pro uvolnění 2.
baterie, dokud nezapadne na místo. Vysuňte baterii. 3.
Chcete-li vložit novou baterii, vsuňte ji do pozice, dokud nezapadne na místo.
3
Page 29

Použití optické jednotky

UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte disky
nestandardní velikosti nebo tvaru (včetně minidisků CD a DVD) – mohly by způsobit poškození jednotky.
POZNÁMKA: Nepřesouvejte počítač při přehrávání disků CD nebo DVD nebo nahrávání na tyto disky.
Vložte disk doprostřed přihrádky na disk štítkem nahoru a jemně jej zasuňte do přihrádky. Jednotka disk automaticky zasune a začne číst jeho obsah.
Používání laptopu Studio
Chcete-li disk vysunout z jednotky, jemně stiskněte ovládací tlačítko pro vysunutí . Blikání kontrolky potvrdí několik sekund před vysunutím disku.

Softwarové funkce

POZNÁMKA: Bližší informace o funkcích
uvedených v této části naleznete v Průvodci technologiemi Dell, který
se nachází na vašem disku, nebo na webových stránkách podpory společnosti Dell, které najdete na adrese support.dell.com.
29
Page 30
Používání laptopu Studio
Produktivita a komunikace
Počítač může používat k tvorbě prezentací, brožur, přání, letáků a tabulek. Také můžete upravovat a prohlížet digitální fotografie a obrázky. Přesný soupis softwaru nainstalovaného v počítači naleznete na objednávce.
Jakmile se připojíte k Internetu, budete moci prohlížet webové stránky, používat e-mailový účet, nahrávat a stahovat soubory atd.
Zábava a multimédia
Počítač můžete používat ke sledování videa, hraní her, vytváření vlastních disků CD a poslouchání hudby a internetových rádií. Jednotka pro optický disk podporuje více formátů disků včetně disků CD, Blu-ray (pokud jsou vybrány v době zakoupení) a disků DVD.
Můžete stahovat nebo kopírovat fotografie a videa z přenosných zařízení, jako jsou digitální fotoaparáty nebo mobilní telefony. Volitelné softwarové aplikace vám umožní spravovat a vytvářet hudební a video
30
soubory, které lze následně zaznamenávat na disky, ukládat do přenosných zařízení, jako jsou MP3 přehrávače nebo přenosná herní zařízení, nebo přehrávat a sledovat prostřednictvím připojeného televizoru, projektoru nebo domácího kina.
Přizpůsobení plochy
V okně Přizpůsobit vzhled a zvuky můžete měnit vzhled, rozlišení, tapetu, spořič obrazovky a jiné prvky plochy.
Postup otevření okna s vlastnostmi zobrazení:
Klepněte pravým tlačítkem na volnou 1. pracovní plochu.
Po klepnutí na položku 2. Přizpůsobit se otevře okno Přizpůsobit vzhled a zvuky, kde naleznete všechny možnosti přizpůsobení.
Přizpůsobení napájení
Ke konfiguraci napájení počítače můžete použít možnosti napájení, které jsou součástí operačního systému. Microsoft® Windows Vista® dodávaný s počítačem Dell nabízí tři výchozí možnosti:
Page 31
Používání laptopu Studio
Doporučeno společností Dell tato
možnost poskytuje plné napájení v případě potřeby a šetří energii ve chvílích nečinnosti.
Úsporný režim — tato možnost šetří energii snížením systémového výkonu (čímž se prodlouží doba provozu počítače) a snížením množství energie, kterou počítač během provozu spotřebovává.
Vysoký výkon — tato možnost nabízí nejvyšší úroveň systémového výkonu díky přizpůsobení rychlosti procesoru vaší aktivitě a maximalizaci systémového výkonu.
Zálohování dat
Data a složky uložené v počítači se doporučuje pravidelně zálohovat. Postup zálohování souborů:
Klepněte na tlačítko 1. Start
Ovládací panelySystém a údržba Uvítací centrumPřenést soubory a nastavení.
Klepněte na tlačítko 2. Zálohovat soubory nebo Zálohovat počítač.
Klepněte na tlačítko 3. Pokračovat
v dialogovém okně Řízení uživatelských účtů a postupujte podle
pokynů v průvodci Zálohování souborů. Tato část obsahuje řešení potíží, které u počítače mohou nastat. Nebude-li možné problém vyřešit pomocí následujících rad, přejděte k části Použití nástrojů podpory na straně 38 nebo k části Kontaktování společnosti Dell na straně 54.
VÝSTRAHA: Sejmutí krytu počítače by měl provádět pouze školený servisní pracovník. Podrobné instrukce týkající se servisu a řešení potíží naleznete v
Servisní příručce
na stránkách webové podpory společnosti Dell na adrese support.dell.com.
31
Page 32

Odstraňování problémů

Potíže se sítí

Bezdrátové připojení Pokud připojení k síti nefunguje
Přepínač bezdrátové komunikace může být vypnutý. Chcete-li přepínač bezdrátové komunikace zapnout, posunujte jej směrem od zadní strany počítače k přední straně, dokud nezapadne na místo.
- vypnuto - zapnuto
Bezdrátový směrovač je off-line nebo je na počítači bezdrátové připojení zakázáno.
Zkontrolujte, zda je bezdrátový směrovač • napájen a zda je připojen ke zdroji dat (kabelový modem nebo síťový rozbočovač).
Obnovte připojení k bezdrátovému • směrovači:
32
Uložte a zavřete všechny otevřené a. soubory a ukončete všechny spuštěné aplikace.
Klepněte na tlačítko b. Start Připojit. Postupujte podle instrukcí na c.
obrazovce, které vám pomohou nastavení dokončit.
Připojení pomocí kabelu Pokud připojení k síti nefunguje
kabel je povytažený nebo poškozený.
Zkontrolujte, zda je kabel řádně • připojený a zda není poškozený.
Podle indikátoru integrity linky, který je umístěn vedle síťového konektoru, můžete určit, zda vaše připojení funguje. Rozlišovány jsou následující stavy:
Zelená — mezi sítí 10 Mb/s a počítačem existuje dobré spojení.
Page 33
Odstraňování problémů
Oranžová — mezi sítí 100 Mb/s a počítačem existuje dobré spojení.
Žlutá — mezi sítí 1000 Mb/s a počítačem existuje dobré spojení.
Nesvítí — Počítač nerozpoznal fyzické připojení k síti.
POZNÁMKA: Indikátor integrity linky vedle síťového konektoru informuje pouze o síťovém připojení pomocí kabelu. Tento indikátor neposkytuje informace o stavu bezdrátového připojení.

Potíže s napájením

Pokud kontrolka napájení nesvítí
počítač je vypnut nebo není napájen.
Řádně připojte napájecí kabel do konektoru • na počítači i do elektrické zásuvky.
Pokud je počítač připojen do napájecí • rozdvojky, zkontrolujte, zda je rozdvojka připojena do zásuvky a zda je rozdvojka zapnuta. Vyřaďte z okruhu ochranná (jisticí) zařízení, napájecí rozdvojky
a prodlužovací kabely a ověřte si, že bez nich počítač řádně pracuje.
Zkontrolujte, zda řádně pracuje • elektrická zásuvka tak, že do ní připojíte jiné zařízení, například lampu.
Zkontrolujte připojení kabelu napájecího • adaptéru. Je-li napájecí adaptér vybaven indikátorem, ujistěte se, že tento indikátor svítí.
Pokud indikátor napájení svítí bíle a počítač nereaguje displej
pravděpodobně nereaguje. Stiskněte tlačítko napájení, dokud se počítač nevypne, a pak jej znovu zapněte. Pokud problém trvá, získáte informace v příručce Dell Technology Guide na webu podpory společnosti Dell na adrese support.dell.com.
Pokud indikátor napájení bliká bíle
počítač je v úsporném režimu. Stiskněte klávesu na klávesnici, proveďte pohyb na dotykové podložce, pohněte připojenou myší nebo stiskněte tlačítko napájení a pokračujte v normální práci s počítačem.
33
Page 34
Odstraňování problémů
Pokud indikátor napájení svítí oranžově
došlo u počítače k problému s napájením nebo k vnitřní poruše. S žádostí o pomoc se obraťte na společnost Dell (viz Kontaktování společnosti Dell na straně 54.
Pokud indikátor napájení bliká oranžově
počítač je napájen, ale některé zařízení může být poškozené nebo špatně nainstalované. Může být potřeba vyjmout a poté přeinstalovat paměťové moduly (bližší informace k tomuto tématu získáte v Servisní příručce na webových stránkách podpory společnosti Dell na adrese support.dell.com).
Pokud příjem signálu na počítači není kvalitní nevyžádaný signál ruší nebo
blokuje ostatní signály. Některé příklady zdrojů rušení:
Napájecí prodlužovací kabely, • prodlužovací kabely klávesnice a prodlužovací kabely myši.
Příliš velký počet zařízení připojených • do napájecí rozdvojky.
34
Několik napájecích rozdvojek připojených • do stejné elektrické zásuvky.

Potíže s pamětí

Pokud se zobrazí zpráva o nedostatku paměti —
Uložte a uzavřete všechny otevřené • soubory a ukončete všechny nepoužívané otevřené programy a ověřte, zda se tím problém odstraní.
Vyhledejte informace o minimálních • požadavcích na systém v dokumentaci k softwaru. V případě potřeby nainstalujte další paměťové moduly (viz Servisní příručka na stránkách webové podpory společnosti Dell na adrese support.dell.com).
Usaďte paměťové moduly znovu do svých • patic (viz Servisní příručka na stránkách webové podpory společnosti Dell na adrese support.dell.com) a ujistěte se, že počítač s pamětí správně komunikuje.
Page 35
Odstraňování problémů
Pokud se setkáte s dalšími potížemi s pamětí
Ujistěte se, zda byly dodrženy pokyny • pro instalaci paměťového modulu (viz Servisní příručka na stránkách webové podpory společnosti Dell na adrese support.dell.com).
Zkontrolujte, zda je paměťový modul • kompatibilní s počítačem. Počítač podporuje pouze paměťové moduly DDR2. Bližší informace o typech pamětí podporovaných počítačem naleznete v části Základní technické údaje na straně 58.
Spusťte nástroj Dell Diagnostics (viz • Nástroj Dell Diagnostics na straně 41).
Usaďte paměťové moduly znovu do svých • patic (viz Servisní příručka na stránkách webové podpory společnosti Dell na adrese support.dell.com) a ujistěte se, že počítač s pamětí správně komunikuje.

Zablokování a problémy se softwarem

Pokud se počítač nezapne ujistěte
se, že je napájecí kabel řádně připojen k počítači i elektrické zásuvce.
Pokud program přestane reagovat
ukončete program:
Současně stiskněte klávesy 1. <Ctrl><Shift><Esc>.
Klepněte na kartu 2. Aplikace. Klepněte na program, který přestal 3.
reagovat. Klepněte na tlačítko 4. Ukončit úlohu.
35
Page 36
Odstraňování problémů
Pokud program opakovaně kolabuje
zkontrolujte dokumentaci k softwaru. V případě potřeby software odinstalujte a poté jej přeinstalujte.
POZNÁMKA: Instalační instrukce obvykle naleznete v dokumentaci k softwaru nebo na disku CD.
Pokud počítač přestane reagovat
UPOZORNĚNÍ: Pokud řádně
neukončíte operační systém, může dojít ke ztrátě dat.
Vypněte počítač. Pokud počítač nereaguje na stisknutí libovolné klávesy na klávesnici nebo na pohyb myši, stiskněte a podržte vypínač alespoň 8 až 10 sekund, dokud se počítač nevypne, a potom ho restartujte.
Pokud je program určen pro starší verzi operačního systému Microsoft® Windows® —
Spusťte Průvodce ověřením kompatibility programu. Průvodce kompatibilitou programů nakonfiguruje program tak, aby
36
jej bylo možné spustit v prostředí, které je podobné prostředí operačních systémů jiných než Windows Vista.
Klepněte na tlačítko 1. Start
Ovládací panelyProgramyPoužití staršího programu s touto verzí systému Windows.
Na úvodní obrazovce klepněte na 2. tlačítko Další.
Postupujte podle pokynů na obrazovce.3.
Pokud se zobrazí modrá obrazovka
vypněte počítač. Pokud počítač nereaguje na stisknutí libovolné klávesy na klávesnici nebo na pohyb ukazatele či myši, stiskněte a podržte vypínač alespoň 8 až 10 sekund, dokud se počítač nevypne, a potom ho restartujte.
Pokud máte jiné potíže se softwarem
Ihned zazálohujte soubory.• Pevný disk a disky CD prověřte
antivirovým softwarem.
Page 37
Uložte a zavřete všechny otevřené • soubory, ukončete všechny spuštěné programy a vypněte počítač prostřednictvím nabídky Start .
Pokyny pro odstranění problémů • vyhledejte v dokumentaci k softwaru nebo se obraťte na výrobce softwaru:
Přesvědčte se, zda je program – kompatibilní s operačním systémem nainstalovaným v počítači.
Přesvědčte se, zda počítač splňuje – minimální požadavky na hardware, který je nezbytný pro spuštění softwaru. Další informace najdete v dokumentaci k softwaru.
Přesvědčte se, zda je program řádně – nainstalován a nakonfigurován.
Ověřte, zda nedochází ke konfliktu – ovladačů zařízení s programem.
V případě potřeby program Centrum – podpory společnosti Dell odinstalujte a poté jej přeinstalujte.
Odstraňování problémů
37
Page 38

Použití nástrojů podpory

Centrum podpory společnosti Dell

Služba Dell Support Center pomáhá vyhledávat služby, podporu a informace týkající se systému, které potřebujete. Bližší informace o Centru podpory společnosti Dell a dostupných nástrojích pro podporu naleznete na kartě Services na webové stránce support.dell.com.
Aplikaci spusťte klepnutím na ikonu na hlavním panelu. Úvodní stránka nabízí odkazy pro přístup k:
Self Help (řešení potíží, zabezpečení, • výkon systému, síť/internet, záloha/ obnova a Windows Vista),
Alerts (upozornění technické podpory • vztahující se na váš počítač),
38
Assistance from Dell (technická • podpora pomocí nástroje DellConnect™, služba zákazníkům, školení a výukové programy, nápověda k programu Dell on Call s běžnými postupy a online sken pomocí nástroje PCCheckUp),
About Your System (dokumentace • k systému, informace o záruce, systémové informace, upgrady a příslušenství).
V horní části úvodní stránky Centra podpory společnosti Dell je zobrazeno modelové číslo vašeho systému spolu se servisním štítkem a expresním servisním kódem.
Bližší informace o Centru podpory společnosti Dell naleznete v Průvodci technologiemi Dell, který se nachází na vašem disku, nebo na stránkách webové podpory společnosti Dell na adrese
support.dell.com.
Page 39
Použití nástrojů podpory

Systémová hlášení

Pokud v počítači dojde k problému nebo k chybě, může se zobrazit systémové hlášení, které vám pomůže identifikovat příčinu a nalézt řešení problému.
POZNÁMKA: Pokud zobrazené hlášení není uvedeno mezi následujícími příklady, informujte se v dokumentaci dodané k operačnímu systému nebo programu, který v počítači pracoval při zobrazení hlášení. Případně můžete nahlédnout do Průvodce technologiemi Dell na pevném disku nebo na webu podpory společnosti Dell na adrese support.dell.com, případně do části Kontaktování společnosti Dell na straně 54.
Alert! (Pozor!) Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. (Předchozí pokusy o spuštění systému skončily neúspěšně v kontrolním bodě [nnnn].) Chcete-li
požádat o pomoc při řešení tohoto problému, poznačte si uvedené číslo kontrolního bodu (checkpoint) a kontaktujte technickou podporu společnosti Dell počítači se třikrát
po sobě nepodařilo dokončit zaváděcí rutinu v důsledku stejné chyby. Požádejte o radu podle pokynů na straně 54 v části Kontaktování společnosti Dell.
CMOS checksum error (Chyba kontrolního součtu paměti CMOS)
porucha základní desky nebo vybitá baterie RTC. Vyměňte baterii. Informujte se v Servisní příručce na stránkách webové podpory společnosti Dell na adrese support.dell.com nebo požádejte o radu podle pokynů na straně 54 v části Kontaktování společnosti Dell.
CPU fan failure (Selhání ventilátoru CPU)
došlo k selhání ventilátoru procesoru. Vyměňte ventilátor CPU. Viz Servisní příručka na stránkách webové podpory společnosti Dell na adrese support.dell.com.
39
Page 40
Použití nástrojů podpory
Hard-disk drive failure (Chyba pevného disku) možné selhání pevného disku
během testu POST, požádejte o radu podle pokynů na straně 54 v části Kontaktování společnosti Dell.
Hard-disk drive read failure (Chyba při čtení z pevného disku) možné selhání
pevného disku během zaváděcího testu, požádejte o radu podle pokynů na straně 54 v části Kontaktování společnosti Dell.
Keyboard failure (Chyba klávesnice)
chyba klávesnice nebo uvolněný kabel.
No boot device available (Chybí spouštěcí zařízení) na pevném disku
chybí spouštěcí oddíl, kabel pevného disku je uvolněný nebo není k dispozici žádné spouštěcí zařízení.
Pokud je spouštěcím zařízením pevný • disk, zkontrolujte, zda jsou k němu řádně připojeny kabely a zda je nastaven jako spouštěcí zařízení.
40
Otevřete program Nastavení systému • a ujistěte se, že informace o sekvenci zavádění systému jsou správné (viz
Průvodce technologiemi Dell na
stránkách webové podpory společnosti Dell na adrese support.dell.com).
No timer tick interrupt (Časovač nevysílá přerušení) — a mohlo dojít
k poruše čipu na systémové desce nebo k selhání základní desky (viz Kontaktování společnosti Dell na straně 54).
USB over current error (Proudové přetížení rozhraní USB) — odpojte zařízení
USB. Pro správnou funkci zařízení USB je potřeba silnější napájení. Pro připojení zařízení USB použijte externí napájecí zdroj. Pokud je zařízení vybaveno dvěma kabely USB, připojte oba tyto kabely.
NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range (UPOZORNĚNÍ - AUTODIAGNOSTICKÝ SYSTÉM MONITOROVÁNÍ DISKU nahlásil,
Page 41
Použití nástrojů podpory
že parametr překročil normální provozní rozsah.) Společnost Dell doporučuje pravidelně zálohovat data. Parametr mimo rozsah může, ale také nemusí značit potenciální problém pevného disku
chyba S.M.A.R.T, možná porucha pevného disku. Tato funkce může být zapnuta nebo vypnuta v systému BIOS (viz Kontaktování společnosti Dell na straně 54).

Průvodce řešením potíží s hardwarem

Pokud není zařízení při spuštění operačního systému nalezeno nebo je nalezeno, ale nesprávně konfigurováno, vyřešte nekompatibilitu pomocí Poradce při potížích s hardwarem.
Průvodce řešením potíží s hardwarem spusťte následujícím způsobem:
Klepněte na tlačítko 1. Start Nápověda a podpora.
Do pole pro vyhledávání zadejte 2. text poradce při potížích s hardwarem a stisknutím klávesy <Enter> spusťte vyhledávání.
Ve výsledcích hledání vyberte možnost, 3. která nejlépe popisuje váš problém, a postupujte podle zbývajících kroků pro řešení potíží.

Dell Diagnostics

Dojde-li k problémům s počítačem, před kontaktováním odborné pomoci společnosti Dell proveďte kontrolu popsanou v části Zablokování a problémy se softwarem na straně 35 a spusťte nástroj Dell Diagnostics.
Doporučujeme vám vytisknout si tyto postupy před zahájením práce.
UPOZORNĚNÍ: Diagnostický nástroj Dell Diagnostics lze použít pouze u počítačů společnosti Dell.
POZNÁMKA: Médium Drivers and Utilities (Ovladače a nástroje) je
doplňkové a s tímto počítačem nemuselo být dodáno.
41
Page 42
Použití nástrojů podpory
Viz také kapitola Program Nastavení systému v Průvodci technologiemi Dell, kde jsou uvedeny informace o konfiguraci počítače, a zajistěte, že zařízení, které chcete otestovat, se zobrazuje v programu Nastavení systému a je aktivní.
Spusťte nástroj Dell Diagnostics z pevného disku nebo z média Drivers and Utilities (Ovladače a nástroje).
Spuštění nástroje Dell Diagnostics z pevného disku
Diagnostický nástroj Dell Diagnostics je umístěn ve skrytém oddílu diagnostického nástroje na pevném disku.
POZNÁMKA: Pokud se na obrazovce počítače nezobrazuje žádný obraz, získáte informace v části Kontaktování společnosti Dell na straně 54.
Zkontrolujte, zda je počítač připojen 1. k elektrické zásuvce a zda je tato zásuvka funkční.
42
Zapněte (nebo restartujte) počítač.2. Ihned po zobrazení loga DELL3.
stiskněte klávesu <F12>. V nabídce po spuštění vyberte možnost Diagnostics (Diagnostika) a stiskněte klávesu <Enter>.
POZNÁMKA: Pokud čekáte příliš dlouho a objeví se logo operačního systému, počkejte, dokud se nezobrazí plocha Microsoft® Windows®. Teprve poté vypněte počítač a zkuste to znovu.
POZNÁMKA: Jestliže se zobrazí zpráva, že nelze nalézt žádný oddíl s diagnostickými nástroji, spusťte nástroj Dell Diagnostics z média Drivers and Utilities (Ovladače a nástroje).
Stisknutím libovolné klávesy spustíte 4. diagnostický nástroj Dell Diagnostics z oddílu s diagnostickými nástroji na pevném disku.
Page 43
Použití nástrojů podpory
Spuštění nástroje Dell Diagnostics z média Drivers and Utilities (Ovladače a nástroje)
Vložte médium1. Drivers and Utilities. Vypněte a restartujte počítač. Ihned po 2.
zobrazení loga DELL stiskněte klávesu <F12>.
POZNÁMKA: Pokud čekáte příliš dlouho a objeví se logo operačního systému, počkejte, dokud se nezobrazí plocha Microsoft® Windows®. Teprve poté vypněte počítač a zkuste to znovu.
POZNÁMKA: Další kroky změní zaváděcí sekvenci, a to jednorázově. Při příštím spuštění se systém spustí podle zařízení uvedených v instalačním programu systému.
Když se zobrazí seznam zařízení 3. k zavedení, vyberte položku CD/DVD/ CD-RW a stiskněte klávesu <Enter>.
V zobrazené nabídce vyberte položku 4. Boot from CD-ROM (Spustit z jednotky CD-ROM) a stiskněte klávesu <Enter>.
Zadáním hodnoty 1 otevřete nabídku 5. média CD. Potom pokračujte stisknutím klávesy <Enter>.
Z očíslovaného seznamu zvolte položku 6.
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Spustit 32bitový nástroj Dell Diagnostics). Je-li v seznamu uvedeno několik verzí, zvolte verzi odpovídající pro daný počítač.
Když se zobrazí položka 7. Main Menu (Hlavní nabídka) nástroje Dell Diagnostics, zvolte test, který chcete spustit.
43
Page 44

Obnovení operačního systému

Operační systém můžete obnovit následujícími způsoby:
Funkce Obnovení systému vrací počítač do předchozího funkčního stavu, aniž by přitom byly ovlivněny datové soubory. Funkci Obnovení systému použijte jako první řešení pro obnovení operačního systému a zachování datových souborů.
Dell Factory Image Restore obnoví • pevný disk do stavu, ve kterém byl při zakoupení počítače. Tento postup trvale odstraní data z pevného disku a odstraňují všechny programy nainstalované poté, co jste počítač obdrželi. Aplikaci Dell Factory Image Restore používejte pouze v případě, že funkce Obnovení systému nevyřešila problém s operačním systémem.
Pokud jste obdrželi disk s operačním • systémem společně s počítačem, můžete
44
jej použít pro obnovení operačního systému. Pokud však používáte disk operačního systému, dojde také k odstranění všech dat na pevném disku. Disk použijte pouze v případě, že funkce Obnovení systému nevyřešila problém s operačním systémem.

Obnovení systému

Operační systémy Windows nabízejí funkci Obnovení systému, která umožňuje návrat počítače do dřívějšího provozního stavu (bez ovlivnění datových souborů) v případě, že změníte hardware, software nebo další nastavení systému a dojde k tomu, že se počítač dostane do nežádoucího provozního stavu. Veškeré změny provedené nástrojem Obnovení systému lze vrátit zpět.
UPOZORNĚNÍ: Pravidelně zálohujte datové soubory. Funkce Obnovení
Page 45
Obnovení operačního systému
systému nesleduje ani neobnovuje datové soubory.
POZNÁMKA: Postupy v tomto dokumentu byly napsány pro výchozí vzhled systému Windows, proto se mohou lišit, pokud nastavíte v počítači Dell™ vzhled Windows Classic.
Spuštění funkce Obnovení systému
Klepněte na tlačítko 1. Start . Do pole 2. Zahájit hledání zadejte výraz
obnovení systému a stiskněte klávesu <Enter>.
POZNÁMKA: Může se zobrazit okno Řízení uživatelských účtů. Pokud
jste k počítači přihlášeni jako správce, klepněte na tlačítko Pokračovat; jinak se obraťte na správce, aby provedl požadovanou akci.
Klepněte na položku 3. Další a postupujte podle pokynů na obrazovce.
V případě, že funkce Obnovení systému nevyřeší vzniklý problém, můžete poslední akci obnovení systému vrátit zpět.
Vrácení posledního obnovení systému
POZNÁMKA: Před vrácením posledního
obnovení systému uložte a zavřete všechny otevřené soubory a ukončete všechny spuštěné programy. Dokud nebude obnovení dokončeno, neměňte, nespouštějte ani neodstraňujte žádné soubory nebo programy.
Klepněte na tlačítko 1. Start . Do pole 2. Zahájit hledání zadejte výraz
obnovení systému a stiskněte klávesu <Enter>.
Vyberte položku 3. Vrátit zpět poslední
obnovení a poté klepněte na tlačítko Další.

Dell Factory Image Restore

UPOZORNĚNÍ: Použití aplikace
Dell Factory Image Restore trvale odstraní všechna data na pevném disku a odebere všechny programy nebo ovladače, které jste po obdržení počítače nainstalovali. Pokud to je
45
Page 46
Obnovení operačního systému
možné, vytvořte si zálohu dat před použitím těchto možností. Aplikaci Dell Factory Image Restore používejte pouze v případě, že funkce Obnovení systému nevyřešila problém s operačním systémem.
POZNÁMKA: Aplikace Dell Factory Image Restore nemusí být k dispozici v určitých zemích nebo některých počítačích.
Aplikaci Dell Factory Image Restore používejte pouze jako poslední možnost obnovení operačního systému. Tyto aplikace obnoví pevný disk do provozního stavu, v němž se nacházel při zakoupení počítače. Všechny programy nebo soubory přidané na počítač později včetně datových souborů — budou trvale odstraněny z pevného disku. Datové soubory zahrnují dokumenty, tabulky, emailové zprávy, digitální fotografie, hudební soubory atd. Pokud to je možné, vytvořte si zálohu dat před použitím aplikací Factory Image Restore.
46
Klepněte na tlačítko Dell Factory Image Restore
Zapněte počítač. Jakmile se zobrazí 1. logo Dell, stiskněte několikrát klávesu <F8>, aby se otevřelo okno Vista Advanced Boot Options (Pokročilé možnosti bootování systému Vista).
Vyberte položku 2. Repair Your Computer (Opravit počítač).
Zobrazí se okno 3. Možnosti obnovení systému.
Vyberte rozvržení klávesnice a klepněte 4. na tlačítko Další.
Chcete-li zpřístupnit možnosti obnovení, 5. přihlaste se jako místní uživatel. Přístup k příkazovému řádku získáte zadáním výrazu administrator do pole Jméno uživatele a klepnutím na tlačítko OK.
Klepněte na položku 6. Dell Factory Image Restore. Zobrazí se úvodní obrazovka nástroje Dell Factory Image Restore.
Page 47
Obnovení operačního systému
POZNÁMKA: V závislosti na konfiguraci bude potřeba vybrat položku Dell Factory Tools a poté Dell Factory Image Restore.
Klepněte na tlačítko 7. Další. Zobrazí se obrazovka Potvrdit odstranění dat.
UPOZORNĚNÍ: Pokud nechcete s nástrojem Factory Image Restore pokračovat, klepněte na možnost Zrušit.
Klepnutím na políčko potvrďte, že chcete 8. pokračovat ve formátování pevného disku a obnově systémového softwaru do stavu od výrobce a poté klepněte na tlačítko Další.
Proces obnovení se spustí a může trvat pět či více minut. Když jsou operační systém a aplikace nainstalované při výrobě obnoveny do počátečního stavu, zobrazí se hlášení.
Klepnutím na tlačítko 9. Dokončit počítač restartujte.

Přeinstalování operačního systému

Dříve než začnete
Pokud chcete odstranit problém novou instalací operačního systému Windows, při které by se znovu nainstaloval ovladač, zkuste nejprve použít nástroj Vrátit změny ovladače zařízení. Pokud nástroj Vrátit změny ovladače zařízení problém neodstraní, pomocí nástroje Obnovení systému vraťte operační systém do funkčního stavu před instalací ovladače nového zařízení. Viz Použití funkce Obnovení systému na straně 44.
UPOZORNĚNÍ: Než provedete instalaci, zazálohujte všechny datové soubory na primárním pevném disku. U běžných konfigurací pevných disků je primární disk první disk, který počítač detekuje.
Pro přeinstalaci operačního systému Windows XP jsou zapotřebí následující položky:
médium s operačním systémem Dell, médium Dell Drivers and Utilities.
47
Page 48
Obnovení operačního systému
POZNÁMKA: Médium Dell Drivers and
Utilities obsahuje ovladače instalované při sestavení počítače. Médium Dell Drivers and Utilities použijte k zavedení všech požadovaných ovladačů. Zahrnutí médií Dell Drivers and Utilities a Operační systém do dodávky vašeho počítače závisí na oblasti, ve které jste si počítač objednali, a na tom, zda jste si vyžádali média.
Přeinstalování systému Windows Vista
Proces přeinstalace může trvat 1 až 2 hodiny. Po přeinstalování operačního systému musíte také znovu nainstalovat ovladače zařízení, antivirový program a další software.
Uložte a zavřete všechny otevřené soubory 1. a ukončete všechny spuštěné aplikace.
Vložte disk s 2. operačním systémem. Pokud se zobrazí zpráva 3. Instalace
systému Windows, klepněte na tlačítko Konec.
48
Restartujte počítač.4. Ihned po zobrazení loga DELL stiskněte 5.
klávesu <F12>.
POZNÁMKA: Pokud čekáte příliš dlouho a objeví se logo operačního systému, počkejte, dokud se nezobrazí plocha Microsoft® Windows®. Teprve poté vypněte počítač a zkuste to znovu.
POZNÁMKA: Další kroky změní zaváděcí sekvenci, a to jednorázově. Při příštím spuštění se systém spustí podle zařízení uvedených v instalačním programu systému.
Když se zobrazí seznam zařízení 6. k zavedení, vyberte položku CD/DVD/ CD-RW a stiskněte klávesu <Enter>.
Stisknutím libovolné klávesy 7. spusťte systém z disku CD-ROM. Dokončete instalaci podle pokynů na obrazovce.
Page 49

Získání pomoci

Pokud se při práci s počítačem setkáte s potížemi, proveďte následující kroky a pokuste se problém diagnostikovat a vyřešit:
Informace a postupy vztahující 1. se k problému naleznete v části Odstraňování potíží na straně 32.
Pokyny k používání nástroje Dell 2. Diagnostics naleznete v části Diagnostický nástroj Dell Diagnostics na straně 41.
Vyplňte Diagnostický kontrolní seznam 3. na straně 54.
Pokud potřebujete pomoci s instalací a 4. postupy odstraňování problémů, použijte rozsáhlou sadu online služeb na stránkách Dell Support (support.dell.com). Obsáhlejší seznam služeb podpory společnosti Dell naleznete na straně 50 v části Služby online.
Pokud předchozí kroky problém 5. nevyřešily, kontaktujte společnost Dell podle pokynů na straně 54.
POZNÁMKA: Kontaktujte podporu společnosti Dell telefonicky v blízkosti svého počítače, aby vám pracovník podpory mohl pomoci se všemi potřebnými postupy.
POZNÁMKA: Systém kódu expresní služby společnosti Dell nemusí být ve všech zemích k dispozici.
Na výzvu automatizovaného telefonního systému společnosti Dell zadejte svůj kód expresní služby a váš telefonát bude přesměrován přímo k odpovědnému pracovníku podpory. Pokud nemáte kód expresní služby, otevřete složku Dell
Accessories, poklepejte na ikonu Express Service Code a postupujte podle pokynů.
49
Page 50
Získání pomoci
POZNÁMKA: Některé ze služeb nejsou
vždy dostupné ve všech zemích mimo Spojené státy. Zavolejte místnímu zástupci společnosti Dell a zeptejte se na dostupnost služeb.

Technická podpora a služby zákazníkům

Služby podpory společnosti Dell jsou k dispozici, aby vám poskytly odpověď na vaše otázky týkající se hardwaru Dell. Pracovníci podpory používají počítačovou diagnostiku pro rychlé a přesné odpovědi.
Pokud chcete kontaktovat službu podpory společnosti Dell, přečtěte si část „Než zavoláte” na straně 53 a vyhledejte kontaktní informace pro vaši oblast nebo přejděte na web support.dell.com.

DellConnect™

Nástroj DellConnect je jednoduchý online přístupový nástroj umožňující pracovníkům servisních služeb a podpory Dell přístup
50
do vašeho počítače prostřednictvím širokopásmového připojení, diagnostikovat vaše potíže a odstranit je pod vaším dohledem. Další informace najdete na adrese support.dell.com po klepnutí na odkaz DellConnect.

Služby online

Informace o produktech a službách Dell můžete nalézt na následujících stránkách:
www.dell.com, www.dell.com/ap (pouze pro oblast
Asie a Tichomoří),
www.dell.com/jp (pouze pro Japonsko), www.euro.dell.com (pouze pro Evropu), www.dell.com/la (pro oblast Latinské
Ameriky a Karibiku), www.dell.ca (pouze pro Kanadu).
Podpora společnosti Dell je přístupná prostřednictvím následujících webových stránek a e-mailových adres:
Page 51
Získání pomoci
Stránky podpory Dell
support.dell.com , support.jp.dell.com (pouze pro Japonsko), support.euro.dell.com (pouze pro Evropu).
E-mailové adresy podpory společnosti Dell
mobile_support@us.dell.com , support@us.dell.com , la-techsupport@dell.com (pouze země
Latinské Ameriky a Karibské oblasti), apsupport@dell.com (pouze pro oblast
Asie a Tichomoří).
E-mailové adresy marketingového a prodejního oddělení společnosti Dell
apmarketing@dell.com (pouze pro oblast Asie a Tichomoří),
sales_canada@dell.com (pouze Kanada).
Anonymní protokol přenosu souborů (FTP)
ftp.dell.com• Přihlaste se jako uživatel: anonymous
a použijte svou e-mailovou adresu jako heslo.

AutoTech

Automatizovaná služba podpory Dell – AutoTech – poskytuje nahrané odpovědi na otázky často kladené zákazníky společnosti Dell o přenosných a osobních počítačích.
Při kontaktování služby AutoTech použijte telefon s tónovou volbou a vyberte téma, které odpovídá vaší otázce. Telefonní číslo pro oblast, v níž se nacházíte, naleznete v části Kontaktování společnosti Dell na straně 54.
Automatizovaná služba stavu objednávek
Chcete-li zkontrolovat stav objednávky jakýchkoli produktů Dell, můžete přejít na adresu support.dell.com nebo můžete
51
Page 52
Získání pomoci
zavolat na automatizovanou službu stavu objednávek. Nahraná zpráva vás vyzve k zadání informací potřebných pro vyhledání objednávky a sdělení informací o jejím stavu. Telefonní číslo pro oblast, v níž se nacházíte, naleznete v části Kontaktování společnosti Dell na straně 54. Toto číslo použijte, budete-li mít jakékoli problémy s objednávkou.
Pokud máte problém s objednávkou, například chybějící součásti, chybné součásti, nebo chybnou fakturou, obraťte se na pomoc zákazníkům společnosti Dell. Před telefonátem si připravte fakturu nebo balicí list. Telefonní číslo pro oblast, v níž se nacházíte, naleznete v části Kontaktování společnosti Dell na straně 54.

Informace o produktech

Pokud potřebujete informace o dalších produktech Dell, nebo chcete provést objednávku, navštivte webové stránky společnosti Dell na adrese www.dell.com.
52
Telefonní číslo pro vaši oblast nebo kontakt na prodejce najdete v části Kontaktování společnosti Dell na straně 54.

Vracení zboží za účelem záruční opravy nebo vrácení částky

Připravte si všechny vracené položky, buď určené k opravě nebo vrácení částky, a to následujícím způsobem.
Kontaktujte společnost Dell a získejte 1. číslo oprávnění pro vrácení materiálu a napište jej zřetelně na snadno viditelné místo na krabici.
Telefonní číslo pro oblast, v níž se 2. nacházíte, naleznete v části Kontaktování společnosti Dell na straně 54.
Přiložte kopii faktury a dopis s důvodem 3. vrácení.
Přiložte kopii diagnostického kontrolního 4. seznamu (viz Diagnostický kontrolní seznam na straně 54) s označením
Page 53
Získání pomoci
testů, které jste provedli, a případných chybových hlášení nástroje Dell Diagnostics (viz Diagnostický nástroj Dell Diagnostics na straně 41).
Přiložte veškeré příslušenství, které 5. náleží k vracené položce (napájecí kabely, software, příručky atd.), pokud vrací zboží k úhradě vámi zaplacené částky (dobropisem).
Zabalte vracené zařízení do originálního 6. nebo jiného vhodného obalu.
Jste odpovědní za zaplacení 7. přepravních nákladů. Jste také odpovědní za pojištění vracených produktů a přejímáte rizika za případnou ztrátu při přepravě do společnosti Dell. Nejsou přijímány balíky zasílané na dobírku.
Vracené zboží, které nesplní některé 8. z předchozích požadavků, bude zamítnuto a vráceno odesílateli.

Než zavoláte

POZNÁMKA: Při telefonátu mějte
k dispozici kód expresní služby. Tento kód pomůže automatizovanému telefonickému systému podpory lépe směrovat váš hovor. Můžete být požádáni o poskytnutí informací ze servisního štítku (obvykle je umístěn na dolní nebo zadní straně počítače).
Nezapomeňte vyplnit následující diagnostický kontrolní seznam. Pokud to je možné, zapněte počítač před zavoláním technické podpory společnosti Dell a zavolejte z takového telefonního přístroje, který je v blízkosti počítače. Můžete být požádáni o zadání některých příkazů na klávesnici, předávání podrobných informací během prováděných operací nebo vyzkoušení jiných postupů odstraňování poruch, které můžete provést pouze v daném počítači. Zkontrolujte, zda je k dispozici dokumentace k počítači.
53
Page 54
Získání pomoci
Diagnostický kontrolní seznam
Jméno:• Datum:• Adresa:• Telefonní číslo:• Servisní štítek (čárový kód na dolní nebo
zadní straně počítače): Heslo expresní služby:• Číslo oprávnění pro vrácení materiálu
(pokud je poskytnuto technikem podpory Dell):
Operační systém a verze:• Zařízení:• Rozšiřující karty:• Jste připojeni k síti? Ano/Ne• Síť, verze a síťový adaptér:• Programy a verze:
54
Obsah spouštěcích souborů počítače najdete v dokumentaci k operačnímu systému. Pokud je počítač připojen k tiskárně, vytiskněte každý soubor. Jinak si před voláním na podporu Dell zaznamenejte obsah všech souborů.
Chybová hlášení, zvukové kódy nebo • diagnostické kódy:
Popis problému a postupy řešení potíží, • které jste provedli:

Společnost Dell – kontakty

Pokud se nacházíte ve Spojených státech, volejte 800-WWW-DELL (800-999-3355).
POZNÁMKA: Pokud nemáte aktivní internetové připojení, můžete nalézt kontaktní informace na nákupní faktuře, balicím seznamu, účtence nebo v produktovém katalogu společnosti Dell.
Page 55
Společnost Dell poskytuje několik možností servisu a podpory online i po telefonu. Dostupnost se liší podle zemí a produktu a některé služby nemusí být ve vaší oblasti k dispozici.
Chcete-li kontaktovat společnost Dell s otázkami týkajícími se prodeje, technické podpory nebo zákaznických služeb:
Navštivte stránky 1. support.dell.com. Vyberte svou zemi nebo oblast 2.
v rozevíracím seznamu Choose A Country/Region v dolní části stránky.
Klepněte na odkaz 3. Kontaktujte nás v levé části stránky.
Podle potřeby vyberte příslušné služby 4. nebo linku podpory.
Vyberte si metodu kontaktování 5. společnosti Dell, která je pro vás pohodlná.
Získání pomoci
55
Page 56

Další informace a zdroje

Činnost Zdroj příslušných informací
Přeinstalace operačního systému. Médium s operačním systémem. Spuštění diagnostického programu na
počítači, přeinstalace softwaru NSS (Notebook System Software), aktualizace ovladačů nebo vyhledání souborů readme.
Získání bližších informací o operačním systému, údržbě periferních zařízení, polích RAID, Internetu, technologii Bluetooth®, sítích nebo e-mailu.
Přidání nových paměťových modulů nebo pevného disku do počítače.
Přeinstalace nebo výměna opotřebované nebo porouchané části.
56
Médium Drivers and Utilities.
POZNÁMKA: Aktuální ovladače a dokumentaci lze nalézt na stránkách webové podpory společnosti Dell™ na adrese support.dell.com.
Průvodce technologiemi Dell nainstalovaný v počítači.
Servisní příručka na webu podpory společnosti Dell na adrese support.dell.com
POZNÁMKA: V některých zemích může otevření nebo výměna částí počítače vést ke zrušení záruky. Před otevřením počítače zkontrolujte záruku a podmínky pro vracení zboží.
Page 57
Další informace a zdroje
Činnost Zdroj příslušných informací
Získání informací o bezpečném používání počítače
Kontrola informací v záruce, pravidel a podmínek (pouze USA), bezpečnostních pokynů, informací o předpisech, informací
Dokumenty dodané s počítačem, které obsahují informace o bezpečnosti a předpisech, a také webové stránky informující o souladu s předpisy na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.
o ergonomii a smlouvy s koncovým uživatelem. Nalezení servisního štítku nebo kódu
Zadní nebo spodní strana počítače. expresní služby – servisní štítek je potřeba pro identifikování počítače na stránkách support.dell.com nebo při kontaktování technické podpory.
Nalezení ovladačů a jiných souborů ke stažení. Přístup k technické podpoře a produktové
Stránky webové podpory společnosti Dell™
na adrese support.dell.com. nápovědě. Kontrola stavu objednávky nového zboží. Získání odpovědí na časté otázky. Získání aktuálních informací o technických
změnách počítače nebo rozšířených technických referenčních materiálů pro technické pracovníky a pokročilé uživatele.
57
Page 58

Základní technické údaje

Model počítače
Dell Studio 1536/1537
Tato část obsahuje základní informace, které můžete potřebovat při instalaci či upgradu počítače nebo při aktualizaci ovladačů.
POZNÁMKA: Nabízené možnosti se mohou lišit podle oblasti. Chcete-li více informací o konfiguraci počítače, klepněte na nabídku Start →, na položku Nápověda a podporaa poté vyberte možnost zobrazení informací o počítači.
58
Procesor
Studio 1536
Typ Mezipaměť L2
• procesor AMD® Sempron
• procesor AMD® Athlon™ Dual Core
• procesor AMD® Turion™ Dual Core
• procesor AMD® Turion™ Ultra Dual Core
512 kB (AMD Sempron)
1 MB (AMD Athlon, AMD Turion)
2 MB (AMD Turion Ultra)
Page 59
Základní technické údaje
Procesor
Studio 1537
Typ Mezipaměť L2
procesor Intel® Core™ 2 Duo
procesor Intel® Pentium® Dual-Core
procesor Intel® Celeron® Dual-Core
procesor Intel® Celeron
512 kB nebo 1 MB (Intel Pentium, Intel Celeron)
2 MB nebo 3 MB (Intel Core 2 Duo)
®
6 MB (Intel Core 2 Duo)
Mezipaměť L1 64 kB (Intel -
32 kB na jádro) 256 kB (AMD -
128 kB na jádro)
Procesor
Frekvence externí sběrnice
Slot ExpressCard
Řadič karty ExpressCard
Konektor karty ExpressCard
Podporované karty
Velikost konektoru karty ExpressCard
Až 1800 MHz (Studio 1536)
Až 1066 MHz (Studio 1537)
AMD M780G (Studio 1536)
Intel ICH9M (Studio 1537)
jeden slot ExpressCard (54 mm)
ExpressCard/34 (34 mm)
ExpressCard/54 (54 mm)
1,5 V a 3,3 V 26 pólů
59
Page 60
Základní technické údaje
Paměť
Konektory dva konektory
SODIMM přístupné uživateli
Kapacity 512 MB, 1 GB
a 2 GB
Typ paměti 800 MHz SoDIMM
DDR2
Minimální paměť 512 MB (jeden kanál)
Maximální paměť 4 GB (dvoukanálový
2G x2)
POZNÁMKA: Instrukce pro upgradování paměti naleznete v Servisní příručce na stránkách webové podpory společnosti Dell na adrese support.dell.com.
60
Informace o počítači
Čipovásada RS780M + SB700
(Studio 1536) Intel GM/PM 45 +
ICH9M (Studio 1537)
Šířka datové sběrnice
Šířka sběrnice DRAM
Šířka sběrnice adresování procesoru
Flash EPROM 2 MB
Grafická sběrnice PCI-E X16
Sběrnice PCI 32 bitů
64 bitů
dvoukanálová (2) 64bitová sběrnice
32 bitů
Page 61
Základní technické údaje
Komunikace
Typ modemu Externí modem
V.92 56K USB
Řadič modemu Hardwarový modem
Rozhraní
Jednotka USB
modemu
Síťový adaptér 10/100/1000 Ethernet
LAN na systémové desce
Bezdrátové připojení
interní WLAN (Mini­Card poloviční velikosti), WWAN, Mini-Card s bezdrátovou technologií Bluetooth
WWAN ExpressCard Bezdrátová
technologie Bluetooth Poloviční karta mini-
card WiMax/Wifi Link
Grafika Samostatný
Typ grafické karty
integrovaná na systémové desce
Řadič videa ATI Mobility Radeon HD
3450
Paměť videa GDDR2 256MB
UMA
Typ grafické karty
integrovaná na systémové desce
Řadič videa Mobile Intel GMA
4500MHD, ATI Radeon
®
Grafická karta HD 3200
Paměť videa Intel: až 358 MB sdílené
paměti
®
AMD: až 256 MB sdílené paměti (32 MB vyhrazené místní vyrovnávací paměti)
61
Page 62
Základní technické údaje
Grafika
Rozhraní LCD LVDS
Konzola
HDMI 1.2
televizoru
Audio
Typ zvuku Zvukový kodek IDT
92HD73C High Definition
Řadič zvuku Zvukový systém 5.1
High Definition
Konverze stereofonního zvuku
24 bitů (analogový­digitální a digitální­analogový)
Interní rozhraní Zvuk Intel High
Definition
62
Audio
Externí rozhraní konektor mikrofonu,
konektor stereofonních sluchátek nebo reproduktorů
Reproduktor dva čtyřohmové
reproduktory
Vnitřní zesilovač reproduktorů
Ovládání hlasitosti
2 W pro každý kanál při 4 ohmech
nabídky aplikace, tlačítka ovládání médií
Porty a konektory
Audio
konektor mikrofonu, konektor dvou stereofonních sluchátek/reproduktorů
IEEE 1394a čtyřkolíkový sériový
konektor (volitelný)
Page 63
Základní technické údaje
Porty a konektory
Zákaznický infračervený port
Karta Mini Card
senzor kompatibilní se zařízením Philips RC6 (pouze příjem)
jeden slot pro kartu IIIA Mini Card, jeden slot pro kartu Mini Card poloviční velikosti
Síťový adaptér Port RJ-45
eS ATA jeden sedmikolíkový/
čtyřkolíkový konektor eSATA/USB combo
USB čtyři 4kolíkové konektory
kompatibilní s rozhraním USB 2.0
Grafika 15 děrový konektor
HDMI 19 kolíků
Displej
Typ (TrueLife)
15,4 palcový WLED WXGA TL
15,4 palcový WLED WXGA+TL
15,4 palcový CCFL WUGA TL
Rozměry:
Výška 207 mm (8,15 palců)
Šířka 331,2 mm (13,03 palce)
Úhlopříčka 391,2 mm (15,4 palce)
Maximální rozlišení
WXGA s
1280 x 800 technologií TrueLife
WXGA+ s technologií
1440 x 900 při 262 000
barvách TrueLife
63
Page 64
Základní technické údaje
Displej
WUXGA s technologií TrueLife
Obnovovací frekvence
Operační úhel 0° (zavřený) do 140°
Zobrazovací úhly:
Horizontální ±40° (WXGA s
Vertikální +15°/–30° (WXGA s
1600 x 1200 při 262 000 barvách
60 Hz
technologií TrueLife) ±55° (WXGA+ s
technologií TrueLife) ±55° (WUXGA s
technologií TrueLife)
technologií TrueLife) ±45° (WXGA+ s
technologií TrueLife) ±45° (WUXGA s
technologií TrueLife)
64
Displej
Rozteč pixelů
WXGA s technologií TrueLife
WXGA+ s technologií TrueLife
WUXGA s technologií TrueLife
Ovládací prvky
0,258 mm
0,2304 mm
0,1725 mm
jas lze ovládat pomocí klávesových zkratek (další informace naleznete v Průvodci technologiemi Dell)
Page 65
Základní technické údaje
Klávesnice
Počet kláves 86 (USA a Kanada);
102 (Evropa); 105 (Japonsko); 104 (Brazílie)
Rozvržení QWERTY/AZERTY/Kanji
Kamera (volitelně)
Pixely 2,0 megapixelů
Rozlišení videa
Diagonální
320 x 240 ~1600 x 1200 (640 x 480 při 30f/s)
66°
zobrazovací úhel
Dotyková podložka
rozlišení polohy
240 cpi X/Y (režim grafického tabletu)
velikost:
Šířka aktivní oblast
senzoru 73,09 mm
(2,87 palců) Výška obdélně 40,09 mm
(1,57 palce)
baterie
Typ 4článková/6článková/
9článková lithiontová smart
Hloubka 48,3 mm (1,9 palce)
(4/6/9článková)
65
Page 66
Základní technické údaje
baterie
Výška 20,4 mm (0,8 palce)
(4/6článková) 37,8 mm (1,5 palce)
(9článková)
Šířka 206,6 mm (8,13 palce)
(4/6článková) 284,9 mm (11,2 palce)
(9článková)
Hmotnost 0,24 kg (0,54 liber)
(4článková) 0,34 kg (0,75 liber)
(6článková) 0,5 kg (1,5 liber) (9článková)
Napětí 11,1 V ss. (6/9článková)
14,8 V ss. (4článková)
Přibližná doba nabíjení:
Vypnutý počítač
4 hodiny
66
baterie
Doba provozu Doba provozu baterie
závisí na provozních podmínkách a při podmínkách mimořádně náročných na napájení může být výrazně zkrácena.
Další informace získáte
v Průvodci technologiemi
Dell.
Životnost (přibližně)
Teplotní rozsah:
Provozní 0 až 35 °C (32 až 95 °F)
Skladovací –40 až 65 °C
Knoflíková baterie
300 cyklů vybití/nabití
(–40 až 149 °F) CR-2032
Page 67
Základní technické údaje
Adaptér napájení
Vstupní napětí 100 – 240 V stř.
Vstupní proud
1,5 A
(maximální) Vstupní frekvence 50 – 60 Hz
Výstupní proud 65 W nebo 90 W
Výstupní proud (90 W)
5,62 A (maximum se 4sekundovými impulzy)
4,62 A (stálý)
Výstupní proud (65 W)
4,34 A (maximum se 4sekundovými impulzy)
3,34 A (stálý)
Jmenovité výstupní
19,5 +/- 1 V DC
napětí
Rozměry:
65 W (řada E-Series)
Adaptér napájení
Výška 16 mm (0,6 palce)
Šířka 66 mm (2,6 palce)
Hloubka 127 mm (5,0 palce)
Hmotnost (s kabely) 0,29 kg (0,64 lb)
90 W (řada E-Series)
Výška 16 mm (0,6 palce)
Šířka 70 mm (2,8 palce)
Hloubka 147 mm (5,8 palce)
Hmotnost (s kabely) 0,345 kg (0,76 lb)
Rozsahy teplot:
Provozní 0 až 35 °C
(32 až 95 °F)
Skladovací –40 až 65 °C
(–40 až 149 °F)
67
Page 68
Základní technické údaje
Rozměry
Výška 25,3 mm až
38 mm (1,0 palce až 1,5 palce)
Šířka 355,6 mm
(14,0 palce)
Hloubka 261,5 mm
(10,30 palce)
Hmotnost (se šestičlánkovou baterií):
Možnost konfigurace na méně než
Relativní vlhkost (maximální):
Provozní 10 % až 90 %
Skladovací 5 % až 95 %
2,68 kg (5,91 palce)
(bez kondenzace)
(bez kondenzace)
68
Rozměry
Maximální vibrace (při použití náhodného spektra vibrací, které simuluje prostředí uživatele):
Provozní 0,66 GRMS
Skladovací 1,3 GRMS
Maximální náraz (měřeno, když je pevný disk v poloze se zaparkovanou hlavou a při 2ms polosinusovém impulzu):
Provozní 110 G
Skladovací 163 G
Nadmořská výška (maximální):
Provozní –15,2 až 3 048 m
(–50 až 10 000 st.)
Page 69
Rozměry
Skladovací –15,2 až 10 668 m
(–50 až 35 000 st.)
Úroveň uvolňování znečišťujících látek do vzduchu
G2 nebo nižší dle normy ISA-S71.04-1985
Základní technické údaje
69
Page 70

Příloha

Upozornění společnosti Macrovision

Produkt používá technologii podléhající ochraně autorských práv, která je chráněna nároky některých amerických patentů a jinými právy na duševní vlastnictví společnosti Macrovision Corporation a dalších vlastníků. Použití této technologie chráněné autorskými právy musí být schváleno společností Macrovision Corporation a je určeno pouze pro domácí a omezené zobrazovací použití, není-li uplatněna jiná licence společnosti Macrovision Corporation. Zpětné inženýrství a překlad ze strojového kódu se zakazuje.
70
Page 71

Rejstřík

A
AutoTech 51
C
Centrum podpory společnosti Dell 38 čipová sada 60
D
data, zálohování 31 DellConnect 50 Dell Diagnostics 41 Diagnostický kontrolní seznam 54 disková jednotka
podporované formáty disku 29
disky
použití 29 vysunutí 29
disky CD, přehrávání a vytváření 30 disky DVD, přehrávání a vytváření 30 doprava produktů
za účelem vrácení nebo opravy 52
E
e-mailové adresy
technické podpory 51 e-mailové adresy podpory 51 energie
úspora 30
I
indikátory stavu zařízení 14 instalace podstavce 6 ISP
poskytovatel internetového připojení 10
71
Page 72
Rejstřík
K
kontaktování společnosti Dell online 54 kontaktování společnosti Dell telefonicky 53
M
možnosti počítače 30 možnosti přeinstalace systému 44 možnosti vodorovného a svislého stojanu 6
N
napájecí adaptér
rozměry a hmotnost 67 napájecí rozdvojky, použití 6 nápověda
získání pomoci a podpory 49 nastavení, dříve než začnete 5
72
O
obnovení disku do výchozího stavu 45 obnovení systému 44 ovladače a soubory ke stažení 57
P
počítač, instalace 5 podpora související s pamětí 60 poškození, předcházení 5 potíže, řešení 32 potíže se softwarem 35 potíže s hardwarem
diagnostika 41
potíže s pamětí
řešení 34 potíže s napájením, řešení 33 přeinstalace systému Windows 44 přepínač bezdrátové komunikace 7, 14, 32
Page 73
Rejstřík
přihlášení na FTP, anonymní 51 připojení
k Internetu 10 připojení k Internetu 10 připojení k síti
oprava 32 připojení k bezdrátové síti 32 připojení k síti pomocí kabelu
síťový kabel, připojení 8 přizpůsobení
možností napájen 30
plocha 30 procesor 58 produkty
informace a možnosti nákupu 52 proudění vzduchu, umožnění 5 Průvodce řešením potíží s hardwarem 41 Průvodce technologiemi Dell
bližší informace 56
R
řešení potíží 32 rozšiřující sběrnice 61 rychlost sítě
testování 32
S
služby zákazníkům 50 softwarové funkce 29 specifikace 58 stav objednávky 51 stránky podpory společnosti Dell 57 systémová hlášení 39
T
technická podpora 50
U
úspora energie 30
73
Page 74
Rejstřík
V
ventilace, zajištění 5 vrácení v souladu se zárukou 52
W
Windows, přeinstalace 44 Windows Vista® 10
nastavení 10 přeinstalování 48 Průvodce kompatibilitou programů 36
Z
zálohy
vytváření 31 zdroje, nalezení dalších 56 získání dalších informací 56
74
Loading...