Dell Studio 1537 User Manual [es]

Modelo PP33L
GUÍA DE CONFIGURACIÓN
Notas, avisos y precauciones
NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el equipo. AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños al hardware o pérdida de datos y le explica
cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte.
__________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2008 Dell Inc.Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de estos materiales del modo que sea sin el consentimiento por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales de estos materiales utilizadas en este texto:
y
DellConnect
en los Estados Unidos y otros países; AMD, AMD Turion, Athlon, Sempron, ATI Radeon y las combinaciones de los mismos son marcas comerciales de Advanced Micro Devices, Inc.; o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países; comercial propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Dell la usa con licencia.
Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo PP33L
son marcas comerciales de Dell Inc.;
Intel
Julio 2008 N/P F936H Rev. A00
Dell
y
, el logotipo de
Core
son marcas comerciales registradas de Intel Corporation
Microsoft, Windows
DELL, Wi-Fi Catcher, YOURS IS HERE,
y
Windows Vista
son marcas comerciales
Bluetooth
es una marca

Contenido

Configuración del portátil Studio. . . . . . . . .5
Antes de configurar su equipo. . . . . . . . . . . .5
Conecte el adaptador de CA . . . . . . . . . . . . .6
Compruebe el conmutador inalámbrico . . . .7
Conecte el cable de red (opcional) . . . . . . . . 8
Pulse el botón de encendido. . . . . . . . . . . . . .9
Configuración de Vista® . . . . . . . . . . . . . . . .10
Conectarse a Internet (opcional) . . . . . . . . . 10
Uso del portátil Studio. . . . . . . . . . . . . . . . .14
Indicadores luminosos de estado del
dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Funciones del lado derecho . . . . . . . . . . . . .16
Funciones del lado izquierdo . . . . . . . . . . . . 18
Funciones de la base y el teclado del
equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Controles de medios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Funciones de la pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . 27
Extracción y colocación de la batería. . . . . 28
Uso de la Unidad de disco óptico. . . . . . . . . 29
Características de software . . . . . . . . . . . . . 30
Solución deproblemas. . . . . . . . . . . . . . . . .33
Problemas de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Problemas con la alimentación . . . . . . . . . . 34
Problemas con la memoria . . . . . . . . . . . . .35
Bloqueos y problemas con el software . . . .36
Uso de las herramientas de soporte . . . . .39
Centro de soporte técnico de Dell . . . . . . . .39
Mensajes del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Solucionador de problemas de
hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
3
Restauración del sistema operativo . . . . .45
Restaurar sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . . . .46
Reinstalación del sistema operativo . . . . . . 48
Obtención de ayuda. . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Servicio al cliente y asistencia técnica. . . . 51
DellConnect™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Servicios en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Servicio AutoTech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Información sobre productos. . . . . . . . . . . . 53
Devolución de productos para su
reparación en garantía o para abono . . . . . 53
Antes de llamar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Cómo ponerse en contacto con Dell . . . . . . 55
Localización de más información
y Recursos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Especificaciones básicas. . . . . . . . . . . . . .58
4
Apéndice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Aviso de productos de Macrovision . . . . . . 69
Índice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70

Configuración del portátil Studio

Esta sección ofrece información sobre la configuración del portátil Studio 1536/1537, así como de la conexión de los periféricos.

Antes de configurar su equipo

Al situar el equipo, asegúrese de que deja un acceso fácil a la fuente de alimentación, una ventilación adecuada y que lo coloca sobre una superficie nivelada.
Las restricciones del flujo de aire alrededor del portátil Studio pueden hacer que se sobrecaliente. Para evitarlo, asegúrese de que deja al menos 10,2 cm (4 pulgadas) por la parte de atrás del equipo y un mínimo de 5,1 cm (2 pulgadas) por el resto de los lados. Nunca debe poner el equipo en un espacio cerrado, como un armario o un cajón, cuando esté encendido.
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las bloquee. No guarde el equipo Dell™ en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio. El equipo pone en marcha el ventilador cuando alcanza cierta temperatura. El ruido de los ventiladores es normal y no indica ningún problema del equipo o de los ventiladores.
AVISO: Colocar o apilar objetos pesados
o cortantes sobre el equipo puede dañarlo de forma permanente.
5
Conguración del portátil Studio

Conecte el adaptador de CA

Conecte el adaptador de CA al equipo y enchúfelo a una toma de corriente o al protector contra sobretensiones.
6
PRECAUCIÓN: El adaptador de CA funciona con tomas de alimentación eléctrica de todo el mundo. No obstante, los conectores de alimentación y los enchufes múltiples varían de un país a otro. El uso de un cable incompatible o la conexión incorrecta del cable al enchufe múltiple o a la toma eléctrica puede dañar el equipo o provocar un incendio.
Conguración del portátil Studio

Compruebe el conmutador inalámbrico

Si va a usar conexiones inalámbricas, asegúrese de que el conmutador inalámbrico está en la posición “On” (Encendido).
Uso del conmutador inalámbrico
Para encender el conmutador inalámbrico, deslícelo de atrás adelante del equipo hasta que encaje.
- Off (apagado)
- On (encendido)
7
Conguración del portátil Studio

Conecte el cable de red (opcional)

Si tiene pensado usar una conexión de red por cable, enchufe el cable de red.
8

Pulse el botón de encendido.

Conguración del portátil Studio
9
Conguración del portátil Studio

Configuración de Vista®

El equipo Dell está previamente configurado con Windows Vista. Para instalar Windows Vista por primera vez, siga las instrucciones que se muestran en pantalla. Estos pasos son obligatorios y pueden llevarle hasta 15 minutos. Las pantallas le llevarán a través de diversos procedimientos, incluyendo la aceptación de los acuerdos de licencia, preferencias de instalación y configuración de una conexión de Internet.
AVISO: No interrumpa el proceso de instalación del sistema operativo. De hacerlo puede inutilizar el equipo.
10

Conectarse a Internet (opcional)

NOTA: Los ISP (Proveedores de servicios
de Internet) y sus ofertas varían según el país.
Para conectarse a Internet, se necesita un módem o una conexión de red y un proveedor de servicios de Internet (ISP).
NOTA: Si en el pedido original no se encuentra un módem USB externo o un adaptador de WLAN, puede comprarlos en el sitio Web de Dell en www.dell.com.
Conguración del portátil Studio
Configuración de una conexión de Internet por cable
Si utiliza una conexión telefónica, enchufe una línea telefónica al conector del módem USB externo (opcional) y a la toma de teléfono de la pared antes de configurar la conexión a Internet. Si usa una conexión por módem ADSL o cable/satélite, póngase en contacto con su ISP o con el servicio de telefonía móvil para obtener instrucciones. Asimismo, consulte “Configuración de la conexión a Internet” en la página 12.
Configuración de una conexión inalámbrica
Antes de poder usar la conexión de Internet inalámbrica es necesario conectar el enrutador inalámbrico. Para configurar la conexión en el enrutador inalámbrico:
Guarde y cierre los archivos abiertos y salga 1. de todos los programas activos.
Haga clic en 2. Iniciar Conectar a. Siga las instrucciones que aparecen en 3.
pantalla para completar la configuración.
11
Conguración del portátil Studio
Configuración de la conexión a Internet
Para configurar una conexión a Internet con un acceso directo al ISP en el escritorio:
Guarde y cierre los archivos abiertos y salga 1. de todos los programas activos.
Haga doble clic en el icono ISP del escritorio 2. de Microsoft® Windows®.
Siga las instrucciones de la pantalla para 3. realizar la configuración.
12
Si no tiene un icono ISP en el escritorio o si desea configurar una conexión a Internet con un ISP diferente, lleve a cabo los pasos que se indican la siguiente sección.
NOTA: Si no puede conectarse a Internet pero anteriormente sí podía conectarse, es posible que el ISP haya interrumpido el servicio. Póngase en contacto con el ISP para comprobar el estado del servicio o intente conectar más tarde.
NOTA: Tenga preparada la información del ISP. Si no tiene un ISP, el asistente Conectarse a Internet puede servirle de ayuda para conseguir uno.
Guarde y cierre los archivos abiertos y salga 1. de todos los programas activos.
Haga clic en 2. Iniciar Panel de control. En 3. Red e Internet, haga clic en Conectarse
a Internet.
Aparecerá la ventana Conectarse a Internet.
Haga clic en 4. Banda ancha (PPPoE) o Acceso telefónico, dependiendo de cómo desee
conectarse:
Elija a. Banda ancha si va a usar una conexión ADSL, módem por satélite, módem de TV por cable o tecnología inalámbrica Bluetooth®.
Elija b. Acceso telefónico si va a usar un módem de acceso telefónico o RDSI.
NOTA: Si no sabe qué tipo de conexión seleccionar, haga clic en Ayuda para elegir o póngase en contacto con su ISP.
5. Siga las instrucciones de la pantalla y utilice la información de configuración facilitada por el ISP para completar el proceso de configuración.
Conguración del portátil Studio
13
Indicador de estado WiFi: se enciende cuando la conexión de red inalámbrica está activada.
Utilice el conmutador inalámbrico situado en la parte frontal derecha del equipo para encender y apagar rápidamente todas las comunicaciones inalámbricas.
Uso del conmutador inalámbrico
Para encender el conmutador inalámbrico, deslícelo de atrás adelante del equipo hasta que encaje.
- Off (apagado)
- On (encendido)

Uso del portátil Studio

1 2
3
El Studio 1536/1537 tiene varios indicadores, botones y funciones que facilitan información con un solo vistazo y accesos directos que ahorran tiempo para las tareas comunes.

Indicadores luminosos de estado del dispositivo

El indicador luminoso de estado del dispositivo situado en la parte superior del teclado proporciona información para la comunicación inalámbrica.
14
1
2
Indicador de estado Bluetooth®
(opcional): se enciende cuando se activa
una tarjeta con tecnología inalámbrica Bluetooth.
NOTA: La tarjeta con tecnología inalámbrica Bluetooth es una característica opcional.
Para desactivar la conexión inalámbrica Bluetooth, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono Bluetooth del área de notificación del escritorio y haga clic en Disable Bluetooth Radio (Desactivar radio Bluetooth ) o utilice el conmutador inalámbrico.
3
Indicador de actividad del disco
duro: se ilumina cuando el equipo lee
o escribe datos. Una luz parpadeante indica actividad en el disco duro.
NOTA: Para evitar que se produzcan pérdidas de datos, no apague nunca el equipo si el indicador de actividad del disco duro está parpadeando.
Uso del portátil Studio
15
Uso del portátil Studio
2
6

Funciones del lado derecho

16
5
4
3
1
Conector IEEE 1394: conecta
1
dispositivos multimedia en serie de alta velocidad, como videocámaras digitales.
Conectores USB 2.0: conecta
2
dispositivos USB, como ratones, teclados, impresoras, unidades externas o reproductores MP3.
3
Unidad óptica: reproduce o graba
solamente CD y DVD de forma y tamaño estándar (12 cm). Cuando introduzca discos, asegúrese de que el lado impreso o escrito está hacia arriba. Para obtener más información sobre el uso de la unidad de disco óptico, consulte “Utilización de la unidad de disco óptico” en la página 29.
Conector del adaptador de CA:
4
conecta al adaptador de CA para encender el equipo y cargar la batería cuando el equipo no se está usando.
Uso del portátil Studio
5
Indicador luminoso del estado de
labatería: indica el estado de la carga de
la batería.
Apagado: totalmente cargada o el equipo • está apagado. Blanco fijo: cargando.• Naranja fijo: batería baja.• Naranja parpadeante: la carga está • críticamente baja y debe bien enchufar el adaptador de CA o guardar y cerrar los documentos y aplicaciones.
Botón e indicador luminoso
6
de encendido: apaga o enciende la
alimentación al pulsarse. La luz del botón indica el estado de la alimentación:
Blanco parpadeante: en estado de • suspensión. Blanco fijo: en estado encendido.• Naranja parpadeante: es posible que • haya un problema con la placa base. Naranja sólido: la placa base no puede • comenzar la inicialización. Puede que haya un problema con la placa base o con la alimentación.
17
Uso del portátil Studio
2
3
4
5
7
8
9
12
11
10

Funciones del lado izquierdo

1
18
6
1
Conector HDMI: el conector HDMI
(Interfaz -multimedia de alta definición) realiza una señal digital sin comprimir para producir vídeo y audio de alta definición.
Botón del localizador de redes
DELL Wi-Fi Catcher™: pulse este botón
durante unos segundos para buscar redes inalámbricas que pueda haber en las proximidades. El indicador luminoso del centro de este botón indica el estado de la búsqueda:
Parpadeando en blanco indica que está • buscando.
En blanco fijo durante 10 segundos, • apagándose después, indica que se encontró una red.
Parpadeando en blanco 10 veces, • apagándose después, indica que no se
encontró ninguna red.
2
Ranura para cable de seguridad: sujeta
dispositivos antirrobo comerciales al equipo.
NOTA: Antes de adquirir un dispositivo antirrobo, asegúrese de que encajará en la ranura del cable de seguridad del equipo.
Uso del portátil Studio
Conmutador inalámbrico de
3
encendido/apagado: utilice este
conmutador para apagar rápidamente cualquier dispositivo inalámbrico, como tarjetas WLAN y tarjetas internas con tecnología inalámbrica Bluetooth.
Es posible que el conmutador inalámbrico esté en la posición Off (apagado) cuando se le entregue el equipo. Para encender el conmutador, deslícelo hacia la parte frontal del equipo hasta que encaje.
- Off (apagado)
- On (encendido)
NOTA: Este conmutador se puede desactivar a través de Dell QuickSet o mediante el BIOS (programa de configuración del sistema).
4
19
Uso del portátil Studio
Conector eSATA: conecta dispositivos de almacenamiento compatibles con eSATA, como unidades de disco duro externas o unidades ópticas.
8
Conector de red: si usa una señal de
red por cable, conecta el equipo a la red o a un dispositivo de banda ancha.
9
Conector de entrada de audio/ micrófono: conecta un micrófono o señal
de entrada para los programas de audio.
10
Conectores de salida de audio/
auricualres (2): conectan uno o dos pares
de auriculares o envían audio a una altavoz alimentado o sistema de sonido. La señal de audio es la misma para ambos conectores.
11
SD/MMC - MS/Pro - xD
Lector de tarjetas de memoria multimedia 8 en 1: ofrece una manera cómoda
y rápida de ver y compartir fotos digitales, música y vídeos almacenados en tarjetas de memoria multimedia
Tarjeta de memoria Secure Digital (SD)• Tarjeta Secure Digital Input Output (SDIO)• Multi Media Card (MMC)• Memory Stick• Memory Stick PRO• Tarjeta xD-Picture (tipo M y tipo H)• SD de alta velocidad• SD de alta densidad•
Conector VGA: conecta un monitor
5
o proyector.
Conector USB 2,0: conecta
6
a dispositivos USB, como ratones, teclados, impresoras, unidades externas o reproductores MP3.
7
20
NOTA: El equipo se envía con un
panel protector
en la ranura para tarjetas. Los paneles protectores protegen las ranuras no utilizadas del polvo y otras partículas. Guarde el panel protector para utilizarlo cuando no haya ninguna tarjeta de memoria instalada en la ranura; puede que los paneles protectores de otros equipos no sirvan para el suyo.
12
Ranura para ExpressCard: admite
una ExpressCard.
NOTA: El equipo se envía con un
protector
ranura para tarjetas ExpressCard. Los paneles protectores protegen las ranuras no utilizadas del polvo y otras partículas. Guarde el panel protector de la ExpressCard para utilizarlo cuando no haya instalada una ExpressCard en la ranura; los paneles protectores de otros equipos pueden no ajustarse al suyo.
de plástico instalado
de plástico instalado en la
Uso del portátil Studio
panel
21
Uso del portátil Studio
3
1
2
4

Funciones de la base y el teclado del equipo

22
Uso del portátil Studio
1 Indicador luminoso de bloqueo de
mayúsculas: se enciende cuando se usa la
tecla Bloq Mayús.
2 Teclado/ Teclado retroiluminado (opcional):
Si ha comprado el teclado retroiluminado opcional, la tecla de la flecha a la derecha tendrá el icono de teclado retroiluminado
sobre ella. El teclado retroiluminado opcional proporciona visibilidad en entornos oscuros iluminando todos los símbolos de las teclas. La configuración de este teclado se puede personalizar usando Dell QuickSet. Para obtener más información sobre el teclado, consulte la
retroiluminado: Pulse <Fn> + tecla de flecha a la derecha para alternar entre los tres estados de iluminación (en el orden dado).
Los estados de iluminación son:
Guía tecnológica de Dell
Configuración de brillo del teclado
Brillo total de teclado y ratón táctil.a. Brillo medio de teclado y ratón táctil.b. Sin iluminación.c.
.
3
Ratón táctil: ofrece las funciones de un
ratón normal para mover el cursor, arrastrar o mover elementos y hacer clic con el botón izquierdo, tocando la superficie. Admite desplazamiento circular y zoom.
Para cambiar la configuración de desplazamiento circular y zoom, haga doble clic en el icono del área de notificación del escritorio. En la ficha Desplazamiento, puede activar o desactivar el desplazamiento o el desplazamiento circular, elija la anchura de la zona de desplazamiento y la velocidad de desplazamiento.
En la ficha Gestos, puede activar o desactivar el zoom de un dedo (acercar y alejar moviendo el dedo arriba o abajo) o el zoom de presión (acercar y alejar alejando los dos dedos o juntándolos).
4
Botones del ratón táctil: ofrecen las
funciones de hacer clic con el botón derecho y el botón izquierdo de un ratón normal.
ratón táctil de Dell
en el
23
Loading...
+ 51 hidden pages