Reproduksjon av disse materialene i enhver form uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc. er strengt forbudt.
Dell, DELL
-logoen,
Varemerker for disse materialene i denne teksten:
varemerker for Dell Inc.;
AMD Turion, Athlon, Sempron, ATI Radeon og kombinasjoner av disse er varemerker for Advanced Micro Devices, Inc.;
Microsoft, Windows
og/eller andre land;
Andre varemerker og varenavn kan være brukt i dette dokumentet for å henvise til dem som innehar rettighetene til
merkene og navnene, eller til produktene. Dell Inc. fraskriver seg enhver eierinteresse i varemerker og varenavn som ikke
er deres egne.
Modell PP33L
Intel
og
Core
er registrerte varemerker for Intel Corporation i USA og/eller andre land; AMD,
og
Windows Vista
Bluetooth
er enten varemerker eller registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA
er et registrert varemerke som eies av Bluetooth SIG, Inc. og brukes av Dell på lisens.
Dette avsnittet inneholder informasjon om hvordan
du konfigurerer Studio 1536/1537 og kobler til
ekstrautstyr.
Før du konfigurerer datamaskinen
Når du plasserer datamaskinen, må du forsikre
deg om at du har enkel tilgang til en strømkilde,
tilstrekkelig ventilasjon og et plant underlag å sette
datamaskinen på.
Hvis luftgjennomstrømningen rundt Studiodatamaskinen blokkeres, kan den bli overopphetet.
For å unngå overoppheting må du forsikre deg
om at du har minst 10,2 cm (4 tommer) bak
datamaskinen og minst 5,1 cm (2 tommer) rundt
de andre sidene. Sett aldri datamaskinen i et
innelukket område, som for eksempel et skap
eller en skuff, når den er slått på.
ADVARSEL: Ikke blokker
ventilasjonsåpningene, ikke stikk
gjenstander inn i dem, og unngå at
støv samler seg i dem. Oppbevar ikke
Dell™-datamaskinen der det er lite
luftgjennomstrømning, for eksempel
i en lukket veske, mens den er på. For
lite luftgjennomstrømning kan skade
datamaskinen eller føre til brann.
Datamaskinen slår på viften når maskinen
blir varm. Viftestøy er normalt, og er ikke
en indikasjon på et problem med viften
eller datamaskinen.
MERKNAD: Hvis du setter eller stabler
tunge eller skarpe gjenstander på
datamaskinen, kan det forekomme
permanent skade på datamaskinen.
5
Page 6
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen
Koble til strømforsyningen
Koble strømadapteren til datamaskinen og
plugg den deretter til et strømuttak eller til en
overspenningsavleder.
6
ADVARSEL: Strømadapteren fungerer
med stikkontakter over hele verden.
Strømkontakter og grenuttak varierer
imidlertid fra land til land. Hvis du bruker
en inkompatibel kabel eller kobler kabelen
feil til et grenuttak eller en stikkontakt,
kan det føre til brann eller skader på
utstyret.
Page 7
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen
Kontroller trådløsbryteren
Hvis du planlegger å bruke trådløse tilkoblinger,
må du passe på at trådløsbryteren er i “På”posisjonen.
Bruke trådløsbryteren
For å slå på trådløsbryteren, skyver du den fra
bakenden mot fronten på datamaskinen til den
klikker på plass.
- Av - På
7
Page 8
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen
Koble til nettverkskabelen
(valgfritt)
Hvis du planlegger å bruke en kablet
nettverkstilkobling, må du plugge inn nettverkskabelen.
8
Page 9
Trykk på strømknappen
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen
9
Page 10
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen
Konfigurere Windows Vista®
Dell-datamaskinen din er forhåndskonfigurert
med Windows Vista. Følg instruksjonene på
skjermen for å konfigurere Windows Vista for
første gang. Disse trinnene er obligatoriske og
kan ta opptil 15 minutter å fullføre. Skjermbildene
vil lede deg gjennom flere prosedyrer,
blant annet om å godta lisensavtaler, velge
preferanser og konfigurere en internettilkobling.
MERKNAD: Ikke avbryt
konfigurasjonsprosessen til
operativsystemet. Hvis du gjør det, kan
datamaskinen bli ubrukbar.
10
Koble til Internettet (valgfritt)
OBS! Internettleverandører (ISP-er) og -tilbud
varierer fra land til land.
Hvis du vil koble maskinen til Internettet, må du
ha et eksternt modem eller en nettverkstilkobling
og en internettleverandør (ISP).
OBS! Hvis et eksternt USB-modem
eller en WLAN-adapter ikke er del av
bestillingen din, kan du kjøpe dette fra Dells
webområde på www.dell.com.
Page 11
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen
Konfigurere en kablet internettilkobling
Hvis du bruker en oppringt tilkobling, kobler du
telefonledningen til det eksterne USB-modemet
(ekstrautstyr) og til telefonkontakten i veggen
før du konfigurerer internettilkoblingen. Hvis du
bruker en modemtilkobling til DSL eller kabel/
satellitt, må du ta kontakt med din ISP eller
mobiltelefontjeneste for å få instruksjoner
om konfigurasjonen, og se “Konfigurere
internettilkoblingen” på side 12.
Konfigurere en trådløs tilkobling
Før du kan bruke den trådløse internettilkoblingen,
må du koble til den trådløse ruteren. Slik
konfigurerer du tilkoblingen til en trådløs ruter:
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1.
alle åpne programmer.
Klikk 2. Start
→ Koble til.
Følg anvisningene på skjermen for å fullføre 3.
konfigurasjonen.
11
Page 12
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen
Konfigurere internettilkoblingen
Slik konfigurerer du en internettilkobling
med en snarvei til internettleverandøren på
skrivebordet:
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1.
alle åpne programmer.
Dobbeltklikk ikonet for internettleverandøren 2.
på skrivebordet i Microsoft
®
Windows®.
Følg anvisningene på skjermen for å fullføre 3.
konfigurasjonen.
12
Hvis du ikke har et ikon for internettleverandøren
på skrivebordet, eller hvis du vil konfigurere en
internettilkobling med en annen leverandør, må
du utføre trinnene i neste avsnitt.
OBS! Hvis du ikke kan koble til Internettet,
men har koblet deg til tidligere, kan
tjenesten fra internettleverandøren være
nede. Ta kontakt med internettleverandøren
for å høre om statusen for tjenesten, eller
prøv på nytt senere.
OBS! Ha informasjonen fra
internettleverandøren for hånden. Hvis
du ikke har en internettleverandør, kan
veiviseren for Koble til Internett hjelpe deg
å finne en.
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1.
alle åpne programmer.
Klikk 2. Start
→ Kontrollpanel.
Under 3. Nettverk og internett, klikk Koble til internett.
Vinduet Koble til internett vises.
Page 13
Klikk enten 4. Bredbånd (PPPoE) eller Oppringt tilkobling, avhengig av hvordan du vil koble til:
Velg a. Bredbånd hvis du vil bruke et DSLmodem, satellittmodem, kabel-TV-modem
eller trådløs Bluetooth
®
-teknologi.
Velg b. Oppringt tilkobling hvis du vil bruke
et valgfritt USB-modem eller ISDN.
OBS! Hvis du ikke vet hvilken type tilkobling
du skal velge, klikker du Hjelp meg å velge
eller tar kontakt med internettleverandøren.
5. Følg instruksjonene på skjermen, og
bruk installasjonsinformasjonen fra
internettleverandøren for å fullføre
installasjonen.
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen
13
Page 14
Statuslampe for WiFi – Slås på når
trådløst nettverk aktiveres.
Bruk trådløsbryteren foran på høyre side
av datamaskinen til raskt å slå på og av all
trådløs kommunikasjon.
Bruke trådløsbryteren
For å slå på trådløsbryteren, skyver du den
bort fra fronten på datamaskinen til den
klikker på plass.
- Av - På
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
Din Studio 1536/1537 har flere indikatorer,
knapper og funksjoner som gir lett synlig
informasjon og tidsparende snarveier til vanlige
oppgaver.
Statuslamper
Statuslampene øverst på tastaturet viser
informasjon om trådløs kommunikasjon.
123
14
1
Page 15
2
Bluetooth®-statuslampe
(ekstrautstyr) – Slås på når et kort med
trådløs Bluetooth-teknologi aktiveres.
OBS! Kortet med trådløs Bluetoothteknologi er ekstrautstyr.
Hvis du vil slå av trådløs Bluetooth, må du
høyreklikke Bluetooth-ikonet
i varslingsområdet på skrivebordet og
klikke Deaktiver Bluetooth-radio eller
bruke trådløsbryteren.
3
Lampe for harddiskaktivitet – Slår
seg på når datamaskinen leser eller skriver
data. Når lampen blinker, er harddisken aktiv.
OBS! For å unngå å miste data må
du aldri slå av datamaskinen når
harddisklampen blinker.
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
15
Page 16
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
2
6
Funksjoner på høyre side
1
16
5
4
3
Page 17
IEEE 1394-kontakt – Kobler til serielle
1
multimedieenheter med høy hastighet, for
eksempel digitale videokameraer.
USB 2.0-kontakter (2) – Kobler til en
2
USB-enhet, for eksempel mus, tastatur,
skriver, ekstern harddisk eller MP3-spiller.
3
Optisk stasjon – Spiller bare av eller
brenner CD-er og DVD-er i standard
størrelse og form (12 cm). Kontroller
at siden med trykk eller skrift vender
oppover når du setter inn plater. Hvis du
vil ha mer informasjon om å bruke den
optisk stasjonen, se “Bruke den optiske
stasjonen” på side 29.
Kontakt for strømadapter – Kobler
4
strømadapteren til strømmen på
datamaskinen og lader batteriet når
datamaskinen ikke er i bruk.
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
5
Batteristatuslampe – Viser
ladestatusen til batteriet:
Av – helt oppladet eller datamaskinen er •
slått av.
Helt hvitt – lader.•
Helt gult – ladenivået er lavt.•
Blinkende gult – ladenivået er kritisk lavt, •
og du bør enten plugge i strømadapteren
eller lagre og lukke åpne dokumenter og
programmer.
Strømknapp og -lampe – Trykk for
6
å slå strømmen på eller av. Lampen på
knappen viser strømstatusen:
Blinkende hvitt – i sovemodus.•
Helt hvitt – i strøm på-modus.•
Blinkende gult – det kan være et •
problem med hovedkortet.
Helt gult – hovedkortet kan ikke starte •
initialiseringen. Det kan være et
problem med enten hovedkortet eller
strømforsyningen.
17
Page 18
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
2
3
4
5
7
9
12
11
10
Funksjoner på venstre side
1
18
8
6
Page 19
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
DELL Wi-Fi Catcher™
1
nettverkssøkeknapp – Trykk inn denne
knappen i noen sekunder for å søke etter
trådløse nettverk i nærheten. Lampen i midten
av knappen viser søkestatusen:
Blinkende hvitt indikerer søking.•
Helt hvitt i 10 sekunder og deretter av •
indikerer at et nettverk ble funnet.
Blinkende hvitt 10 ganger og deretter •
av indikerer at ingen nettverk ble funnet.
2
Sikkerhetskabelspor – Fester en
kommersielt tilgjengelig tyverisikringsenhet til
datamaskinen.
OBS! Før du kjøper en tyverisikringsenhet,
bør du forsikre deg om at den fungerer
sammen med sikkerhetskabelsporet
på datamaskinen.
Trådløsbryter På/Av – Bruk denne
3
bryteren til raskt å slå av eller på alle
trådløsenheter, for eksempel WLAN-kort
og interne kort med trådløs Bluetoothteknologi.
Trådløsbryteren kan være i Av-posisjon når
datamaskinen leveres til deg. For å slå på
bryteren, skyver du bryteren mot fronten
på datamaskinen til den klikker på plass.
- Av - På
OBS! Denne bryteren kan deaktiveres
gjennom Dell QuickSet eller BIOS
(systemkonfigurasjonsprogrammet).
4
HDMI-kontakt – HDMI-kontakten
(High-Definition Multimedia Interface)
overfører et ukomprimert heldigitalt signal,
for å gi høydefinisjonsvideo og -lyd.
19
Page 20
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
eSATA-kontakt – Kobler til eSATAkompatible lagringsenheter, for eksempel
eksterne harddiskstasjoner eller optiske
stasjoner.
8
Nettverkskontakt – Hvis du bruker
et kablet nettverkssignal, kobler denne
porten datamaskinen til en nettverks- eller
bredbåndsenhet.
9
Lyd inn / mikrofonkontakt – Kobler til
en mikrofon eller inngangssignal til bruk
i lydprogrammer.
10
Lyd ut / hodetelefonkontakter (2) –
Kobler til ett eller to hodetelefonsett
eller sender lyd til en lydforsterker eller
høyttalersystem. Lydsignalet er det samme
for begge kontaktene.
11
SD/MMC - MS/Pro - xD
8-i-1-mediekortleser – En rask og
bekvemmelig måte å vise og dele digitale
bilder, musikk, videoer og dokumenter
på, som er lagret på følgende digitale
minnekort:
Secure Digital-minnekort (SD)•
Secure Digital Input Output-kort (SDIO)•
Multi Media Card (MMC)•
Memory Stick•
Memory Stick PRO•
xD-bildekort (type - M og type - H)•
Hi Speed-SD•
Hi Density-SD•
VGA-kontakt – Kobler til en skjerm
5
eller prosjektør.
USB 2.0-kontakter – Kobler til en
6
USB-enhet, for eksempel mus, tastatur,
skriver, ekstern harddisk eller MP3-spiller.
7
20
Page 21
OBS! Datamaskinen leveres med et
blindkort
av plast i mediekortsporet.
Blindkort beskytter spor som ikke er
i bruk mot støv og andre partikler.
Ta vare på blindkortet så du kan
bruke det når det ikke er installert noe
mediekort i sporet; blindkort fra andre
datamaskiner passer kanskje ikke
i din datamaskin.
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
12
ExpressCard.
ExpressCard-spor – Støtter ett
OBS! Datamaskinen leveres med
et
blindkort
av plast i ExpressCardsporet. Blindkort beskytter spor
som ikke er i bruk mot støv og andre
partikler. Ta vare på blindkortet så du
kan bruke det når det ikke er installert
noe ExpressCard i sporet; blindkort fra
andre datamaskiner passer kanskje
ikke i din datamaskin.
21
Page 22
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
1
Datamaskinbase og
tastaturfunksjoner
2
3
4
22
Page 23
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
1
Caps Lock-lampe – Slås på når Caps Lock-
tasten brukes.
2 Tastatur / bakbelyst tastatur (ekstrautstyr) –
Hvis du har kjøpt et tastatur med valgfritt
belysning bakfra, har høyre-piltasten ikonet
til tastaturet med belysning bakfra på
den. Det valgfri tastaturet med belysning bakfra
gjør at alle symbolene på tastene er synlige
i mørket. Alle innstillingene på dette tastaturet
kan skreddersys ved å bruke Dell QuickSet. For
ytterligere informasjon om tastaturet se
Technology Guide
(teknologihåndbok).
Dell
Lysstyrkeinnstillinger for
tastaturbelysning – Trykk <Fn> +
høyre piltast for å veksle mellom de tre
lystilstandene (i den gitte rekkefølgen).
De tre lystilstandene er:
full lysstyrke på tastatur/styreplate.a.
halv lysstyrke på tastatur/styreplate.b.
ingen belysning.c.
3
Styreplate – Fungerer som en mus til å flytte
markøren, dra eller flytte valgte elementer
og venstreklikke ved å tappe på platen.
Den støtter sirkulær rulling og zoom.
Dobbeltklikk ikonet for
Dell-styreplaten
i varslingsområdet på skrivebordet, for
å endre innstillingene for sirkulær rulling
og zoom. Under kategorien Rulling,
kan du aktivere eller deaktivere rulling
eller sirkulær rulling, velge bredde på
rullesonen og velge hastighet på rullingen.
Under kategorien Bevegelser, kan du
aktivere eller deaktivere zooming med
én finger (zoome inn og ut ved å bevege
fingeren oppover eller nedover) eller
knipezooming (zoome inn og ut ved å spre
to fingre eller knipe to fingre sammen).
4
Styreplateknapper – Gir venstre- og
høyreklikkfunksjoner som på en mus.
23
Page 24
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
8
6
5
7
24
Page 25
5
Analog mikrofon – Hvis du ikke har det
valgfrie innebygde kameraet med doble
mikrofoner, brukes denne enkle mikrofonen
til konferansesamtaler og nettprat.
6
Forbruker-IR – Lar visse programvarer bli
kontrollert av Dells reisefjernkontroll (en valgfri
enhet som kan oppbevares i ExpressCardsporet når den ikke er i bruk).
7 Fingeravtrykksavleser (ekstrautstyr) –
Bidrar til å sikre datamaskinen. Når du
fører fingeren over avleseren, bruker den
ditt unike fingeravtrykk til å godkjenne
brukeridentiteten din (ved å automatisere
angivelsen av brukernavn og passord)
ved hjelp av DigitalPersona Personalprogramvaren. For å aktivere og bruke
Digital Persona Personal, klikk Start→
Programmer→ DigitalPersona Personal.
8
Num Lock-lampe – Slås på når Num Lock-
tasten brukes.
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
25
Page 26
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
Spill av eller sett på pause
Spill av neste spor eller kapittel
Demp lyden
Skru ned volumet
Skru opp volumet
Løs ut platen
Mediekontroller
For å bruke mediekontrollene, berør symbolet lett og deretter slipp. Kontrollsymbolet vil lyse
i 2 sekunder, for å bekrefte valget ditt, og deretter slukkes.
Start Dell MediaDirect
Spill av forrige spor eller kapittel
Stopp
26
Page 27
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
1
2
3
4
5
Skjermfunksjoner
På skjermpanelet sitter et valgfritt kamera og
tilhørende doble mikrofoner.
1 Venstre digitalmikrofon (ekstrautstyr) –
Kombineres med høyre digitalmikrofon
for å gi høykvalitetslyd til videoprat og
stemmeopptak.
2 Kameraaktivitetslys (ekstrautstyr) –
Viser når kameraet er på eller av.
Basert på valgene du gjør når du kjøper
datamaskinen, er det ikke sikkert at
datamaskinen har kamera.
3
Kamera (ekstrautstyr) – Innebygd kamera
for videoopptak, konferansesamtaler og
nettprat. Basert på valgene du gjorde da
du kjøpte datamaskinen, er det ikke sikkert
at datamaskinen har kamera.
FastAccess-ansiktsgjenkjenning
(ekstrautstyr) – Bidrar til å sikre Dell™-
datamaskinen. Denne avanserte
ansiktsgjenkjenningsprogramvaren lærer
ansiktet ditt og reduserer behovet for å bruke
påloggingspassord. Hvis du vil ha mer
informasjon, klikk Start→ Programmer→
FastAccess Facial Recognition.
4 Høyre digitalmikrofon (ekstrautstyr) –
Kombineres med venstre digitalmikrofon
for å gi høykvalitetslyd til videoprat og
stemmeopptak.
5
Skjerm – Skjermen kan variere basert på
valgene du gjorde da du kjøpte datamaskinen.
Hvis du vil ha mer informasjon om
skjermer, se
teknologihåndbok).
Dell Technology Guide
(Dells
27
Page 28
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
2
Ta ut og sette inn batteriet
ADVARSEL: Bruk av batteri som ikke er
kompatibelt, kan øke risikoen for brann eller
eksplosjon. Denne datamaskinen skal bare
bruke batteri som er kjøpt fra Dell. Ikke bruk
batterier fra andre datamaskiner.
ADVARSEL: Før du tar ut batteriet, må du
slå av datamaskinen og fjerne eksterne
kabler (inkludert strømadapteren).
1
Batteri
2
Batteriladings-/tilstandsmåler
3
Batteriutløserlås
Slik tar du ut batteriet:
Slå av datamaskinen og snu den opp-ned. 1.
Skyv utløserlåsen for batteriet til den klikker 2.
på plass.
Skyv ut batteriet. 3.
Batteriet settes inn i batterirommet ved å skyve
det inn til det klikker på plass.
28
1
3
Page 29
Bruke den optiske stasjonen
. Kontrollen vil
blinke for å bekrefte noen få sekunder før platen
løses ut.
MERKNAD: Ikke bruk plater som ikke har
standard størrelse eller form (inkludert
mini-CD-er og mini-DVD-er), ellers vil du
skade stasjonen.
OBS! Ikke flytt datamaskinen mens du
spiller av eller spiller inn CD-er og DVD-er.
Plasser platen i midten av platesporet, med
etiketten vendt utover, og dytt platen forsiktig
inn i sporet. Stasjonen vil automatisk trekke inn
platen og begynne å lese av innholdet.
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
Du løser ut en plate fra stasjonen ved forsiktig
å berøre utløserknappen
29
Page 30
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
Programvarefunksjoner
OBS! Hvis du vil ha mer informasjon om
funksjonene som beskrives i dette avsnittet,
kan du se
teknologihåndbok) på harddisken eller
på webområdet til Dells støttetjeneste på
support.dell.com.
Produktivitet og kommunikasjon
Du kan bruke datamaskinen til å lage presentasjoner,
brosjyrer, hilsningskort, flyveblader og regneark. Du
kan også redigere og vise digitale fotografier og
bilder. Se kjøpsordren din, for å finne ut hvilken
programvare som er installert på datamaskinen.
Etter at du har koblet deg til internett, kan du gå
til websider, konfigurere en e-postkonto, laste
opp og laste ned filer og så videre.
Underholdning og multimedia
Du kan bruke datamaskinen til å se videoer,
spille spill, lage dine egne CD-er, lytte til
musikk og internettradiostasjoner. Den optiske
stasjonen kan ha støtte for flere plateformater,
30
Dell Technology Guide
(Dells
som CD-er, Blu-ray-plater (hvis dette velges på
kjøpstidspunktet) og DVD-er.
Du kan laste ned eller kopiere bilder og videofiler
fra bærbare enheter, som digitale kameraer
og mobiltelefoner. Ekstra programvare lar deg
organisere og lage musikk- og videofiler som
kan spilles inn på plate, lagres på bærbare
enheter som MP3-spillere og håndholdte
underholdningsenheter eller spilles av og
vises direkte på tilkoblede fjernsynsapparater,
prosjektører og hjemmeteaterutstyr.
Tilpasse skrivebordet
Du kan tilpasse skrivebordet for å endre
utseende, oppløsning, bakgrunnsbilde,
skjermsparer og så videre ved å gå til vinduet
Tilpass utseende og lyder.
Slik får du tilgang til vinduet for skjermegenskaper:
Høyreklikk på et åpent område på skrivebordet.1.
Klikk 2. Tilpass, for å åpne vinduet Tilpass
utseende og lyder og lære mer om
tilpasningsalternativene.
Page 31
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
Tilpasse energiinnstillingene
Du kan bruke strømalternativene i operativsystemet
til å konfigurere strøminnstillingene på
datamaskinen. Microsoft
®
Windows Vista®,
som leveres med Dell-datamaskinen, har tre
standardalternativer:
Anbefales av Dell• — Dette strømalternativet
gir full ytelse når du trenger det og sparer
strøm i perioder uten aktivitet.
Strømsparer• — Dette strømalternativet
sparer strøm på datamaskinen ved å redusere
systemytelsen, for å maksimere levetiden
til datamaskinen, og ved å redusere
energimengden datamaskinen bruker i løpet
av sin levetid.
Høy ytelse• — Dette strømalternativet
gir det høyeste nivået av systemytelse
på datamaskinen ved å tilpasse
prosessorhastigheten til din aktivitet og ved
å maksimere systemytelsen.
Sikkerhetskopiere data
Det anbefales at du sikkerhetskopierer filer og
mapper på datamaskinen med jevne mellomrom.
Slik sikkerhetskopierer du filene:
Klikk 1.
Start
→ Kontrollpanel→ System og
vedlikehold→ Velkomstsenter→ Overføre
filer og innstillinger.
Klikk 2.
Sikkerhetskopiere filer eller
Sikkerhetskopiere datamaskinen.
Klikk 3.
Fortsett i dialogboksen
Brukerkontokontroll, og følg instruksjonene
i veiviseren for sikkerhetskopiering av filer.
Dette avsnittet inneholder feilsøkingsinformasjon
for datamaskinen. Hvis du ikke kan løse
problemet ved hjelp av disse retningslinjene,
kan du se “Bruke støtteverktøy” på side 37 eller
“Kontakte Dell” på side 53.
ADVARSEL: Bare opplært personell skal ta
av dekselet på datamaskinen. Se
(servicehåndboken) på webområdet
Manual
Service
til Dells støttetjeneste på support.dell.com
hvis du vil ha instruksjoner om avansert
service og feilsøking.
31
Page 32
Løse problemer
Nettverksproblemer
Trådløse tilkoblinger
Hvis nettverkstilkoblingen er borte
— Trådløsbryteren kan være av. For å slå på
trådløsbryteren, skyver du den fra bakenden mot
fronten på datamaskinen til den klikker på plass.
- Av - På
— Trådløsruteren er frakoblet eller trådløs har
blitt deaktivert på datamaskinen.
Kontroller trådløsruteren, for å forsikre deg •
om at den er slått på og koblet til datakilden
(kabelmodemet eller nettverkshuben).
Gjenopprett tilkoblingen til trådløsruteren:•
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og a.
avslutt alle åpne programmer.
Klikk b. Start
Følg anvisningene på skjermen for å fullføre c.
konfigurasjonen.
32
→ Koble til.
Kablede tilkoblinger
Hvis nettverksforbindelsen er borte — Kabelen
er løs eller skadet.
Kontroller kabelen for å forsikre deg om at •
den er plugget inn og ikke er skadet.
Integritetslampen for forbindelsen på den
integrerte nettverkskontakten lar deg kontrollere
at forbindelsen fungerer og gir informasjon om
statusen:
Grønn — Det er god forbindelse mellom et •
10 Mbps-nettverk og datamaskinen.
Oransje — Det er god forbindelse mellom et •
100 Mbps-nettverk og datamaskinen.
Gul — Det er god forbindelse mellom et •
1000 Mbps-nettverk og datamaskinen.
Av — Datamaskinen finner ingen fysisk •
forbindelse til nettverket.
Page 33
Løse problemer
OBS! Integritetslampen for forbindelsen på
nettverkskontakten er bare for den kablede
tilkoblingen. Integritetslampen for forbindelsen
gir ingen status for trådløse tilkoblinger.
Strømproblemer
Hvis strømlampen er av — Datamaskinen er
enten slått av eller får ikke tilført strøm.
Koble til strømkabelen på nytt, både på •
maskinen og til stikkontakten.
Hvis maskinen er koblet til grenuttak, må •
du kontrollere at grenuttaket er koblet til
en stikkontakt og at grenuttaket er slått på.
Forsøk også å koble til strøm uten å benytte
spenningsvern, grenuttak eller skjøteledninger,
for å kontrollere om maskinen slår seg på.
Test stikkontakten med en annen enhet, for •
eksempel en lampe, for å kontrollere at den
fungerer.
Kontroller kabeltilkoblingene til •
strømadapteren. Hvis strømadapteren har
en lampe, må du kontrollere at lampen på
strømadapteren er på.
Hvis strømlampen lyser hvitt og datamaskinen
ikke reagerer — Kanskje skjermen ikke reagerer.
Hold inne strømknappen til datamaskinen slås
av, og slå den deretter på igjen. Hvis problemet
vedvarer, se
teknologihåndbok) på webområdet til Dells
støttetjeneste på support.dell.com.
Hvis strømlampen blinker hvitt — Datamaskinen
er i ventemodus. Trykk en tast på tastaturet, flytt
markøren med styreplaten eller en tilkoblet mus
eller trykk på strømknappen, for å gå tilbake til
vanlig drift.
Hvis strømlampen lyser gult — Datamaskinen
har et strømproblem eller det er feil med en
intern enhet. Hvis du vil ha hjelp, ta kontakt med
Dell. Se “Kontakte Dell” på side 53.
Hvis strømlampen blinker gult — Datamaskinen
får strøm, men en enhet kan være defekt eller
feil installert. Du må kanskje ta ut og installere
minnemodulene på nytt (du finner informasjon
om å ta ut og sette inn minnemoduler i Service Manual (servicehåndboken) på webområdet til
Dells støttetjeneste på support.dell.com).
Dell Technology Guide
(Dells
33
Page 34
Løse problemer
Hvis du registrerer interferens som hindrer
mottak på datamaskinen — Et uønsket signal
danner interferens ved å avbryte eller blokkere
andre signaler. Noen mulige interferenskilder er:
Skjøteledninger for strøm, tastatur og mus.•
For mange enheter på ett grenuttak.•
Flere grenuttak er koblet til den samme •
stikkontakten.
Minneproblemer
Hvis du får en melding om for lite minne—
Lagre og lukk alle åpne filer og avslutt alle •
åpne programmer som du ikke bruker, for
å se om dette løser problemet.
I programvaredokumentasjonen finner du •
minimumskravene til minne. Hvis nødvendig,
installer mer minne (se Service Manual
(servicehåndbok) på webområdet til Dells
støttetjeneste på support.dell.com).
Sett inn minnemodulene på nytt (se •Service Manual (servicehåndbok) på webområdet til
34
Dells støttetjeneste på support.dell.com),
for å forsikre deg om at datamaskinen
kommuniserer ordentlig med minnet.
Hvis du opplever andre minneproblemer —
Pass på at du følger installasjonsveiledningen •
for minnet (se Service Manual
(servicehåndbok) på webområdet for Dells
støttetjeneste på support.dell. com).
Kontroller at minnemodulen er kompatibel •
med datamaskinen. Datamaskinen støtter
DDR2-minne. Hvis du vil ha mer informasjon
om hvilken type minne datamaskinen støtter,
kan du se “Grunnleggende spesifikasjoner”
på side 56.
Kjør Dell Diagnostics (se “Dell Diagnostics” •
på side 40).
Sett inn minnemodulene på nytt (se •Service Manual (servicehåndboken) på webområdet for
Dells støttetjeneste på support.dell.com), for
å forsikre deg om at datamaskinen
kommuniserer med minnet.
Page 35
Løse problemer
Maskinheng og
programvareproblemer
Hvis datamaskinen ikke starter — Forsikre
deg om at strømkabelen er ordentlig koblet til
datamaskinen og til strømuttaket.
Hvis et program slutter å reagere — Avslutt
programmet:
Trykk samtidig på <Ctrl><Shift><Esc>.1.
Klikk 2. Programmer.
Klikk programmet som ikke reagerer.3.
Klikk 4. Avslutt oppgave.
Hvis et program krasjer gjentatte ganger — Se
programvaredokumentasjonen. Om nødvendig,
avinstaller programmet og installer det på nytt.
OBS! Programvaren inkluderer vanligvis
installasjonsanvisninger i dokumentasjonen
eller på CD-en.
Hvis datamaskinen slutter å reagere —
MERKNAD: Du kan miste data hvis du ikke
kan lukke operativsystemet.
Slå av datamaskinen. Hvis datamaskinen ikke gir
respons når du trykker på en tast på tastaturet
eller beveger musen, trykk på strømknappen
og hold den inne i minst 8 til 10 sekunder inntil
datamaskinen slår seg av, og start deretter
datamaskinen på nytt.
Hvis et program er laget for en tidligere versjon
av Microsoft
Kjør veiviseren for programkompatibilitet. Veiviseren
for programkompatibilitet konfigurerer et program
slik at det kjører i et miljø som er forskjellig fra
Windows Vista-operativsystemet.
Klikk 1. Start
Programmer→ Bruk et eldre program med
denne versjonen av Windows.
Klikk 2. Neste i velkomstskjermbildet.
Følg anvisningene på skjermen.3.
®
Windows®-operativsystemet —
→ Kontrollpanel→
35
Page 36
Løse problemer
Hvis en helt blå skjerm vises — Slå av
datamaskinen. Hvis datamaskinen ikke gir respons
når du trykker en tast på tastaturet eller beveger
musen, trykk og hold inne strømknappen i minst
8 til 10 sekunder inntil datamaskinen slår seg av,
og start deretter datamaskinen på nytt.
Hvis du har andre programvareproblemer —
Sikkerhetskopier filene øyeblikkelig.•
Bruk et virusprogram, for å sjekke •
harddisken eller CD-er.
Lagre og lukk alle åpne filer eller •
programmer og slå av datamaskinen
gjennom Start
Les dokumentasjonen for programvaren eller •
kontakt programvareprodusenten angående
feilsøkingsinformasjon:
Kontroller at programmet er kompatibelt –
med operativsystemet på maskinen.
Kontroller at maskinen oppfyller –
maskinvarekravene for å kunne kjøre
-menyen.
36
programvaren. Du finner flere opplysninger
i programvaredokumentasjonen.
Kontroller at programmet er installert og
–
konfigurert på riktig måte.
Kontroller at enhetsdriverne ikke er –
i konflikt med programmet.
Hvis nødvendig, avinstaller og installer –
programmet Dell Support Center (Dell
støttesenter) på nytt.
Page 37
Bruke støtteverktøy
Dell støttesenter
Dell støttesenter hjelper deg med å finne tjenesten,
støtten og den systemspesifikke informasjonen du
trenger. Hvis du vil ha mer informasjon om Dells
støttesenter og tilgjengelige støtteverktøy, klikk
kategorien Services (tjenester) på support.dell.com.
Klikk
programmet. Hjemmesiden har koblinger til:
-ikonet på oppgavelinjen, for å kjøre
Selvhjelp (Feilsøking, Sikkerhet, Systemytelse, •
Nettverk/Internett, Sikkerhetskopiering/
Gjenoppretting og Windows Vista)
Varsling (meldinger for teknisk brukerstøtte, •
som er relevante for datamaskinen)
Assistanse fra Dell (Teknisk kundestøtte fra •
DellConnect
veiledninger, Hvordan-hjelp med Dell on Call
og Online Scan med PC CheckUp)
™
, Kundetjeneste, Opplæring og
Om systemet (Systemdokumentasjon, •
Garantiopplysninger, Systeminformasjon,
Oppgraderinger og Tilbehør)
Øverst på hjemmesiden for Dells støttesenter
vises systemets modellnummer sammen med
servicemerket og ekspresservicekoden.
Hvis du vil ha mer informasjon om Dells
støttesenter, se
teknologihåndbok) på harddisken eller på
webområdet for Dells støttetjeneste på
support.dell.com.
Dell Technology Guide
(Dells
Systemmeldinger
Hvis datamaskinen har et problem eller feil, viser
den kanskje en systemmelding som hjelper deg med
å finne årsaken og handlingen som kreves for å løse
problemet.
37
Page 38
Bruke støtteverktøy
OBS! Hvis meldingen du får ikke er
nevnt i de følgende eksemplene, kan
du se dokumentasjonen for enten
operativsystemet eller programmet
som kjørte da meldingen kom. Eller du
kan se Dell Technology Guide (Dells
teknologihåndbok) på harddisken eller
på webområdet til Dells støttetjeneste på
support.dell.com eller se “Kontakte Dell”
på side 53, for å få hjelp.
Alert! Previous attempts at booting this
system have failed at checkpoint [nnnn]. For
help in resolving this problem, please note
this checkpoint and contact Dell Technical
Support (OBS! Tidligere forsøk på å starte
dette systemet har mislyktes ved kontrollpunkt
[nnnn]. For å få hjelp til å løse dette problemet,
merk deg kontrollpunktet og ta kontakt med
Dells tekniske støtte) — Datamaskinen
mislyktes i å fullføre oppstartsrutinen tre ganger
på rad på grunn av samme feil, se “Kontakte
Dell” på side 53, for å få hjelp.
38
CMOS checksum error (CMOS-kontrollsumfeil) —
Mulig feil med hovedkortet, eller RTC-batteriet
er svakt. Skift ut batteriet. Se Service Manual
(servicehåndbok) på webområdet til Dells
støttetjeneste på support.dell.com eller se
“Kontakte Dell” på side 53, for å få hjelp.
CPU fan failure (feil med prosessorviften) —
Prosessorviften er defekt. Skift ut prosessorviften.
Se Service Manual (servicehåndbok) på
webområdet til Dells støttetjeneste på
support.dell.com.
Hard-disk drive failure (harddiskfeil) — Mulig
feil med harddisken under POST, se “Kontakte
Dell” på side 53, for å få hjelp.
Hard-disk drive read failure (lesefeil med
harddisk) — Mulig harddiskfeil under HDD-
oppstartstesten, se “Kontakte Dell” på side 53,
for å få hjelp.
Keyboard failure (tastaturfeil) — Feil med
tastaturet eller løs kabel.
Page 39
Bruke støtteverktøy
No boot device available (ingen tilgjengelig
oppstartsenhet) — Det er ingen oppstartbar
partisjon på harddisken, harddiskkabelen er løs
eller det finnes ingen oppstartbar enhet.
Hvis harddisken er oppstartsenheten din, •
må du sørge for at kablene er tilkoblet og at
stasjonen er korrekt installert og partisjonert
som en oppstartsenhet.
Gå til systemkonfigurasjonen og kontroller •
at oppstartsrekkefølgen er riktig (se Dell Technology Guide (Dells teknologihåndbok)
på webområdet for Dells støttetjeneste på
support.dell.com).
No timer tick interrupt (ingen avbrudd for
tidteller) — En brikke på hovedkortet kan være
defekt eller det er feil med hovedkortet
(se “Kontakte Dell” på side 53, for å få hjelp).
USB over current error (overstrømsfeil med
USB) — Koble fra USB-enheten. USB-enheten
trenger mer strøm for å fungere skikkelig.
Bruk en ekstern strømkilde til å koble til USBenheten, eller hvis enheten har to USB-kabler,
må du koble til begge.
NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING
SYSTEM has reported that a parameter has
exceeded its normal operating range. Dell
recommends that you back up your data
regularly. A parameter out of range may or may
not indicate a potential hard drive problem
(MERKNAD - harddiskens selvovervåkningssystem
har rapportert at en parameter er utenfor
normalt driftsomfang. Dell anbefaler at du
sikkerhetskopierer dataene dine ved jevne
mellomrom. En parameter utenfor området kan
indikere et mulig harddiskproblem) —
S.M.A.R.T-feil, harddisken kan være defekt.
Denne funksjonen kan aktiveres eller
deaktiveres i BIOS-konfigurasjonen (se
“Kontakte Dell” på side 53, for å få hjelp).
39
Page 40
Bruke støtteverktøy
Hardware Troubleshooter
(feilsøkingsverktøy for
maskinvare)
Hvis en enhet enten ikke blir funnet under
konfigurasjonen av operativsystemet eller blir
funnet, men konfigureres feil, kan du bruke
Hardware Troubleshooter (feilsøkingsverktøy
for maskinvare) til å løse inkompatibiliteten.
Slik startes feilsøkingsverktøyet for maskinvare:
Klikk 1. Start
Skriv 2. hardware troubleshooter
i søkefeltet og trykk <Enter> for å starte søket.
I søkeresultatene velger du det alternativet 3.
som best beskriver problemet, og følg
deretter resten av feilsøkingstrinnene.
40
→ Hjelp og støtte.
Dell Diagnostics
Hvis det oppstår et problem med datamaskinen,
utfører du kontrollene under “Maskinheng og
programvareproblemer” på side 35 og kjører Dell
Diagnostics før du kontakter Dell for å få teknisk hjelp.
Vi anbefaler at du skriver ut disse
fremgangsmåtene før du begynner.
MERKNAD: Dell Diagnostics fungerer bare
på Dell-maskiner.
OBS!
Drivers and Utilities
ekstrautstyr og følger kanskje ikke med din
datamaskin.
Se avsnittet System Setup (systemkonfigurasjon)
i Dell Technology Guide (Dells teknologihåndbok),
for å gå gjennom konfigurasjonsinformasjonen
for datamaskinen, og kontroller at enheten du ønsker
å teste vises i systemkonfigurasjonsprogrammet og
er aktiv.
Start Dell Diagnostics fra harddisken eller fra
Drivers and Utilities
-mediet.
-mediet er
Page 41
Bruke støtteverktøy
Starte Dell Diagnostics fra harddisken
Dell Diagnostics ligger på en skjult partisjon for
diagnostikk på harddisken.
OBS! Hvis datamaskinen ikke kan vise et
skjermbilde, kan du se “Kontakte Dell” på side 53.
Kontroller at datamaskinen er koblet til en 1.
stikkontakt som du vet er strømførende.
Slå på datamaskinen (eller start den på nytt).2.
Når DELL3.
™
-logoen vises, må du umiddelbart
trykke <F12>. Velg Diagnostics (diagnostikk)
fra oppstartsmenyen og trykk <Enter>.
OBS! Hvis du venter for lenge og
operativsystemlogoen kommer fram, må
du fortsette å vente til du ser skrivebordet
i Microsoft
®
Windows®, og deretter slå av
datamaskinen og prøve på nytt.
OBS! Hvis du får en melding om at ingen
partisjon med diagnoseverktøy er blitt
funnet, må du kjøre Dell Diagnostics fra
Drivers and Utilities
-mediet.
Trykk en tast for å starte Dell Diagnostics fra 4.
partisjonen for diagnostikkverktøy på harddisken.
Starte Dell Diagnostics fra Drivers and
Utilities-mediet
Sett inn1.
Drivers and Utilities
-mediet.
Slå av og start datamaskinen på nytt. 2.
Når DELL-logoen vises, må du umiddelbart
trykke <F12>.
OBS! Hvis du venter for lenge og
operativsystemlogoen kommer fram, må
du fortsette å vente til du ser skrivebordet
i Microsoft
®
Windows®, og deretter slå av
datamaskinen og prøve på nytt.
OBS! De neste trinnene endrer
oppstartssekvensen bare denne ene
gangen. Neste gang startes datamaskinen
i henhold til enhetene som er spesifisert
i systemkonfigurasjonsprogrammet.
Når listen over oppstartsenheter vises, 3.
markerer du CD/DVD/CD-RW og trykker
<Enter>.
41
Page 42
Bruke støtteverktøy
Velg alternativet 4. Boot from CD-ROM (start
fra CD-ROM) på menyen som vises og trykk
<Enter>.
Skriv 1 for å starte CD-menyen og trykk 5.
<Enter> for å fortsette.
Velg 6. Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(kjør 32-bits Dell Diagnostics) fra den
nummererte listen. Hvis flere versjoner står
oppført, velger du den som gjelder for din
datamaskin.
Når du ser hovedmenyen (7.
Main Menu) i Dell
Diagnostics, velger du testen du vil kjøre.
42
Page 43
Gjenopprette operativsystemet
Du kan gjenopprette operativsystemet på
følgende måter:
System •Restore (systemgjenoppretting)
tilbakestiller datamaskinen til en tidligere
driftstilstand uten at det innvirker på
datafilene. Bruk systemgjenoppretting
som førstevalg for å gjenopprette
operativsystemet og ta vare på datafilene.
Dell •Factory Image Restore (gjenoppretting av
Dells fabrikkinnstillinger) stiller datamaskinen
tilbake til den driftsstatusen den hadde da
du kjøpte maskinen. Denne fremgangsmåten
sletter all data på harddisken permanent og
fjerner alle programmer som ble installert
etter at du mottok datamaskinen. Bruk bare
Dell Factory Image Restore (gjenoppretting
av Dells fabrikkinnstillinger) hvis System
Restore (systemgjenoppretting) ikke løste
problemet med operativsystemet.
Hvis det fulgte med en operativsystemplate •
sammen med datamaskinen, kan du bruke
den til å gjenopprette operativsystemet.
Hvis du bruker operativsystemplaten, vil du
imidlertid også slette alle data på harddisken.
Bruk bare platen hvis Systemgjenoppretting
ikke løste problemene med operativsystemet.
Systemgjenoppretting
Windows-operativsystemene har et
Systemgjenoppretting-alternativ som gir
mulighet til å tilbakestille datamaskinen til
en tidligere driftstilstand (uten at det har
innvirkning på datafilene) hvis endringer
i maskinvare, programvare eller andre
systeminnstillinger har satt datamaskinen i en
uønsket driftstilstand. Eventuelle endringer som
Systemgjenoppretting gjør med datamaskinen,
er fullt reverserbare.
43
Page 44
Gjenopprette operativsystemet
MERKNAD: Ta sikkerhetskopier av datafilene
med jevne mellomrom. Systemgjenoppretting
overvåker eller gjenoppretter ikke datafilene.
OBS! Fremgangsmåtene i dette dokumentet er
skrevet for standardvisningen i Windows, så de
gjelder kanskje ikke hvis du har stilt inn Dell
datamaskinen til klassisk visning i Windows.
Starte Systemgjenoppretting
Klikk 1. Start
I 2. Start søk-boksen, skriver du System Restore (systemgjenoppretting) og trykker
<Enter>.
OBS! Vinduet Brukerkontokontroll kan
bli vist. Hvis du er administrator for
datamaskinen, klikk Fortsett, ellers må
du kontakte administratoren for å kunne
fortsette.
Klikk 3. Neste og følg resten av anvisningene
på skjermen.
Hvis Systemgjenoppretting ikke løste problemet,
kan du angre den siste systemgjenopprettingen.
.
™
-
44
Angre den siste systemgjenopprettingen
OBS! Før du angrer den siste
systemgjenopprettingen, må du lagre og
lukke alle åpne filer og avslutte alle åpne
programmer. Du må ikke endre, åpne
eller slette filer eller programmer før
systemgjenopprettingen er fullført.
Klikk 1.
Start
I 2. Start søk-boksen, skriver du System Restore (systemgjenoppretting) og trykker
<Enter>.
Klikk 3. Angre siste gjenoppretting og klikk Neste.
.
Dell Factory Image Restore
MERKNAD: Dell Factory Image Restore
(gjenoppretting av Dells fabrikkinnstillinger)
sletter alle data fra harddisken permanent
og fjerner eventuelle programmer eller
drivere du har installert etter at du mottok
maskinen. Dersom det er mulig, bør du
sikkerhetskopiere alle data før du bruker
Page 45
Gjenopprette operativsystemet
disse alternativene. Bruk bare Dell Factory
Image Restore (gjenoppretting av Dells
fabrikkinnstillinger) hvis System Restore
(systemgjenoppretting) ikke løste problemet
med operativsystemet.
OBS! Dell Factory Image Restore er kanskje
ikke tilgjengelig i enkelte land eller på visse
datamaskiner.
Bruk Dell Factory Image Restore (gjenoppretting
av Dells fabrikkinnstillinger) bare som siste
utvei for å gjenopprette operativsystemet.
Disse alternativene gjenoppretter harddisken
til den driftstilstanden den var i da du kjøpte
datamaskinen. Alle programmer eller filer som
er lagt til etter at du mottok datamaskinen—
inkludert datafiler—slettes permanent fra
harddisken. Datafiler inkluderer dokumenter,
regneark, e-postmeldinger, digitale bilder,
musikkfiler osv. Hvis det er mulig, bør du
sikkerhetskopiere alle data før du bruker Factory
Image Restore.
Dell Factory Image Restore
Slå på datamaskinen. Når Dell-logoen 1.
vises, trykker du flere ganger på <F8>
for å få tilgang til vinduet Avanserte oppstartsalternativer i Vista.
Velg 2. Reparer datamaskinen.
Vinduet 3. Alternativer for systemgjenoppretting vises.
Velg et tastaturoppsett og klikk 4. Neste.
Logg på som en lokal bruker for å få 5.
tilgang til alternativene for gjenoppretting.
For å få tilgang til ledeteksten, skriv
administrator i Brukernavn-feltet, og
klikk deretter OK.
du kanskje velge Dell Factory Tools, og
deretter Dell Factory Image Restore.
45
Page 46
Gjenopprette operativsystemet
Klikk 7. Neste. Vinduet Confirm Data Deletion
(bekreft datasletting) vises.
MERKNAD: Hvis du ikke vil fortsette med
Factory Image Restore, klikk Avbryt.
Klikk i avmerkingsboksen for å bekrefte at du 8.
vil gå videre med å reformatere harddisken
og gjenopprette systemprogramvaren til
fabrikkinnstillingene, og klikk deretter Neste.
Gjenopprettingsprosessen starter, og
den kan ta minst fem minutter å fullføre.
En melding vises når operativsystemet
og fabrikkinstallerte programmer er
gjenopprettet til fabrikktilstanden.
Klikk 9.
Fullfør, for å starte systemet på nytt.
Installere operativsystemet på nytt
Før du begynner
Hvis du vurderer å installere Windowsoperativsystemet på nytt for å rette et problem
med en nylig installert driver, bør du først prøve
funksjonen for tilbakerulling av enhetsdrivere
46
i Windows. Hvis tilbakerulling av enhetsdrivere
ikke løser problemet, kan du bruke
systemgjenopprettingsfunksjonen til å returnere
operativsystemet til tilstanden det hadde før du
installerte den nye enhetsdriveren. Se “Bruke
Systemgjenoppretting i Microsoft Windows” på
side 43.
MERKNAD: Sikkerhetskopier alle datafiler
på den primære harddisken før du
foretar installasjonen. Når det gjelder
konvensjonelle harddiskkonfigurasjoner,
er den primære harddisken den
første stasjonen som registreres av
datamaskinen.
Du trenger følgende for å installere Windows
på nytt
Dell Operating System
•-mediet
Dell Drivers and Utilities
•-mediet
Drivers and Utilities
OBS!
inneholder driverne som ble installert
da datamaskinen ble satt sammen. Bruk
-mediet
Page 47
Gjenopprette operativsystemet
Drivers and Utilities-mediet fra Dell til
å laste inn driverne du trenger. Avhengig
av hvilken region du bestilte datamaskinen
fra, eller om du ba om mediene, så følger
kanskje ikke
mediet og
Dell Drivers and Utilities
Operating System
-mediet med
-
datamaskinen.
Installere Windows Vista på nytt
Prosessen med å installere på nytt kan ta
1 til 2 timer å fullføre. Etter at du har installert
operativsystemet på nytt, må du også installere
enhetsdriverne, virusprogrammet og annen
programvare på nytt.
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1.
alle åpne programmer.
Sett inn 2.
Operating System
-platen.
Klikk 3. Avslutt hvis meldingen Installere Windows vises.
Start datamaskinen på nytt.4.
Når DELL-logoen vises, må du umiddelbart 5.
trykke <F12>.
OBS! Hvis du venter for lenge og
operativsystemlogoen kommer fram, må
du fortsette å vente til du ser skrivebordet
i Microsoft
®
Windows®, og deretter slå av
datamaskinen og prøve på nytt.
OBS! De neste trinnene endrer
oppstartssekvensen bare denne ene
gangen. Neste gang startes datamaskinen
i henhold til enhetene som er spesifisert
i systemkonfigurasjonsprogrammet.
Når listen over oppstartsenheter vises, 6.
markerer du CD/DVD/CD-RW Drive og
trykker <Enter>.
Trykk en tast for å 7.
starte fra CD-ROM.
Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre
installasjonen.
47
Page 48
Få hjelp
Hvis du støter på problemer med datamaskinen,
kan du utføre følgende trinn for å diagnostisere
og feilsøke problemet:
Se “Løse problemer” på side 1. 32, for å få
informasjon og se prosedyrer som gjelder
problemet du opplever med datamaskinen.
Se “Dell Diagnostics” på side 2. 40 for å se
prosedyrene for å kjøre Dell Diagnostics.
Fyll ut “Diagnosesjekkliste” på side 3. 52.
Bruk Dells omfattende tilbud av elektroniske 4.
tjenester på Dells støttetjeneste
(support.dell.com), for å få hjelp til
installasjon og feilsøking. Se “Nettjenester”
på side 49 for å se en mer omfattende liste
over Dells nettbaserte støtte.
Hvis de foregående trinnene ikke løste 5.
problemet, kan du se “Kontakte Dell” på side
53.
48
OBS! Ring Dell Support fra en telefon nær
datamaskinen slik at støttepersonellet kan
hjelpe til med nødvendig fremgangsmåte.
OBS! Dells system med ekspresservicekode
er ikke tilgjengelig i alle land.
Oppgi ekspresservicekoden når du blir
bedt om det gjennom Dells automatiske
telefonsystem, for å dirigere samtalen direkte
til riktig støttepersonell. Hvis du ikke har en
ekspresservicekode, må du åpne mappen Dell
Accessories (Dell-tilbehør), dobbeltklikke ikonet
Express Service Code (ekspresservicekode) og
følge veiledningene.
OBS! Noen av tjenestene er ikke alltid
tilgjengelig i alle områder utenfor det
kontinentale USA. Ring din lokale Dellrepresentant for å få informasjon om
tilgjengeligheten.
Page 49
Få hjelp
Teknisk støtte og kundetjenester
Dells kundestøtte er tilgjengelig for å svare
på spørsmål om Dell-maskinvare. Vårt
støttepersonell benytter datamaskinbaserte
diagnosetester for å gi raske og nøyaktige svar.
For å kontakte Dells støttetjeneste, se “Før du
ringer” på side 52 og se kontaktinformasjonen
for din region eller gå til support.dell.com.
DellConnect™
DellConnect er et enkelt nettbasert
tilgangsverktøy som gir en medarbeider
hos Dells service- og støttetjeneste
tilgang til datamaskinen din gjennom en
bredbåndtilkobling, for å diagnostisere
problemet og reparere alt sammen under ditt
overoppsyn. Hvis du vil ha mer informasjon, gå
til support.dell.com og klikk DellConnect.
Elektroniske tjenester
På følgende nettsider kan du lære mer om
produkter og tjenester fra Dell:
www.dell.com•
www.dell.com/ap• (bare land i Asia/
Stillehavsområdene)
www.dell.com/jp• (bare Japan)
www.euro.dell.com• (bare Europa)
www.dell.com/la• (bare Latin-Amerika og
Karibia)
www.dell.ca• (bare Canada)
Du får tilgang til Dell Support via følgende
nettsider og e-postadresser:
Webområder til Dells støttetjeneste
support.dell.com•
support.jp.dell.com• (bare Japan)
support.euro.dell.com• (bare Europa)
49
Page 50
Få hjelp
E-postadresser til Dells støttetjeneste
mobile_support@us.dell.com•
support@us.dell.com•
la-techsupport@dell.com• (bare Latin-
Amerika og Karibia)
apsupport@dell.com• (bare land i Asia/
Stillehavsområdene)
E-postadresser for Dells markedsføring og salg
apmarketing@dell.com• (bare land i Asia/
Stillehavsområdene)
sales_canada@dell.com• (bare Canada)
FTP (anonym filoverføringsprotokoll)
ftp.dell.com•
Logg på som bruker: anonymous, og bruk
e-postadressen din som passord.
50
AutoTech-tjeneste
Dells automatiske støttetjeneste–AutoTech–gir
innspilte svar på vanlige spørsmål fra Dell-kunder
om deres bærbare og stasjonære datamaskiner.
Når du ringer til AutoTech, må du ringe fra en
tastetelefon, for å kunne velge de emnene som
korresponderer med spørsmålene dine. Hvis du
vil ha instruksjoner om å finne telefonnummeret
for din region, se “Kontakte Dell” på side 53.
Automatisk ordrestatustjeneste
Gå til support.dell.com eller ring den automatiske
ordrestatustjenesten for å forhøre deg om
statusen til et produkt du har bestilt fra Dell. En
innspilling spør deg om nødvendig informasjon, for
å finne og opplyse om bestillingen. Hvis du vil finne
telefonnummeret for din region, se “Kontakte Dell”
på side 53 angående problemer med bestillingen.
Hvis du støter på problemer med ordren, for
eksempel manglende deler, feil deler eller feilaktig
fakturering, må du kontakte Dell for å få kundehjelp.
Ha fakturaen eller følgeseddelen for hånden når
du ringer. Hvis du vil ha telefonnummeret for din
region, se “Kontakte Dell” på side 53.
Page 51
Få hjelp
Produktinformasjon
Hvis du trenger informasjon om flere produkter
fra Dell, eller hvis du vil plassere en ordre, kan
du besøke Dells webområde på www.dell.com.
Hvis du vil ha telefonnummeret for din region
eller snakke med en salgsspesialist, se
“Kontakte Dell” på side 53.
Returnere varer for
garantireparasjon eller for kreditt
Gjør følgende for å klargjøre alle produkter som
skal returneres for reparasjon eller kreditt:
Ring Dell for å få et 1. RMA-nummer (Return
Material Authorization) og skriv dette klart og
tydelig på utsiden av esken.
Hvis du vil ha telefonnummeret for din 2.
region, se “Kontakte Dell” på side 53.
Legg ved en kopi av fakturaen og et brev som 3.
beskriver årsaken til returen.
Legg ved en kopi av diagnosesjekklisten 4.
(se “Diagnosesjekkliste” på side 52), og
oppgi de testene du har kjørt og eventuelle
feilmeldinger som ble rapportert av Dell
Diagnostics (se “Dell Diagnostics” på side
40).
Legg ved alt tilbehør som hører med 5.
produktet som returneres (strømkabler,
programvare, håndbøker osv.) hvis det
returneres mot kreditt.
Pakk utstyret som skal returneres 6.
i originalemballasjen (eller tilsvarende).
Du er ansvarlig for fraktutgiftene. Du er også 7.
ansvarlig for å forsikre ethvert produkt du
returnerer, og du påtar deg risikoen for tap
under transporten til Dell. Pakker kan ikke
sendes i postoppkrav.
Returvarer som ikke oppfyller kravene 8.
ovenfor vil bli avvist hos Dells
mottaksavdeling og blir returnert til kunden.
51
Page 52
Få hjelp
Før du ringer
OBS! Ha ekspresservicekoden for hånden
når du ringer. Denne koden hjelper Dells
automatiske støttetelefonsystem med
å dirigere samtalen mer effektivt. Du
kan også bli spurt om servicemerket (på
baksiden eller under datamaskinen).
Husk å fylle ut diagnosesjekklisten. Hvis det
er mulig, slå på datamaskinen før du ringer til
Dell for å få hjelp, og ring fra en telefon nær
datamaskinen. Du kan bli bedt om å skrive
kommandoer på tastaturet, formidle detaljert
informasjon under operasjoner eller prøve andre
feilsøkingstrinn som bare kan utføres på selve
datamaskinen. Sørg for å ha dokumentasjonen
for datamaskinen for hånden.
52
Diagnosesjekkliste
Navn:•
Dato:•
Adresse:•
Telefonnummer:•
Servicemerke (strekkode på baksiden eller •
under datamaskinen):
Ekspresservicekode:•
RMA-nummer (Return Material •
Authorization) (hvis dette er gitt av
støtteteknikeren hos Dell):
Operativsystem og versjon:•
Utstyr:•
Utvidelseskort:•
Er du koblet til et nettverk? Ja/Nei•
Nettverk, versjon og nettverkskort:•
Programmer og versjoner:•
Page 53
Få hjelp
Se dokumentasjonen for operativsystemet for
å bestemme innholdet av systemets oppstartsfiler.
Hvis datamaskinen er koblet til en skriver, må du
skrive ut hver av filene. Hvis ikke, må du skrive
ned innholdet av hver fil før du ringer til Dell.
Feilmelding, signalkode eller diagnosekode:•
Beskrivelse av problemet og •
feilsøkingsprosedyrer du har utført:
Kontakte Dell
Kunder i USA kan ringe 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
OBS! Hvis du ikke har en aktiv
internettilkobling, kan du finne
kontaktinformasjon på fakturaen,
følgeseddelen, regningen eller i Dells
produktkatalog.
Dell tilbyr flere elektroniske og telefonbaserte
støtte- og servicealternativer. Tilgjengeligheten
varierer etter land og produkt, og noen tjenester
er ikke tilgjengelig på alle steder.
Slik kontakter du Dell med spørsmål som gjelder
salg, teknisk støtte eller kundetjeneste:
Besøk 1.
support.dell.com.
Kontroller at ditt land eller område er 2.
i nedtrekksmenyen Choose A Country/Region
(velg et land/område) nederst på siden.
Klikk 3. Contact Us (kontakt oss) til venstre på
siden.
Velg den aktuelle tjeneste- eller 4.
støttekoblingen etter ditt behov.
Velg kontaktmåten som passer best for deg.5.
53
Page 54
Finne mer informasjon og ressurser
Hvis du må: Se:
installere operativsystemet på nytt.operativsystemmediet.
kjøre et diagnoseprogram for datamaskinen,
installere systemprogramvaren for den bærbare
datamaskinen på nytt eller oppdatere drivere til
datamaskinen, og viktig-filer.
lære mer om operativsystemet, vedlikeholde
ekstrautstyr, RAID, Internett, Bluetooth
nettverk og e-post.
oppgradere datamaskinen med ny eller ekstra
minne eller en ny harddisk.
installere eller skifte en slitt eller defekt del.
®
,
54
Drivers and Utilities
OBS! Oppdateringer av drivere og
dokumentasjon kan du finne på webområdet
™
til Dell
-mediet.
s støttetjeneste på support.dell.com.
Dell Technology Guide
teknologihåndbok), som er installert på
harddisken.
Service Manual (servicehåndbok) på
webområdet til Dells støttetjeneste på
support.dell.com
OBS! I enkelte land kan det ugyldiggjøre
garantien hvis du åpner og skifter deler
i datamaskinen din. Sjekk garantien og
returpolicyen før du arbeider inne
i datamaskinen din.
(Dells
Page 55
Hvis du må: Se:
finne informasjon om beste praksiser for
sikkerhet for din datamaskin
se gjennom garantiinformasjon, vilkår og
betingelser (kun USA), sikkerhetsinstrukser,
dokumentene om sikkerhet og reguleringer,
som fulgte med datamaskinen, og se i tillegg
hjemmesiden for etterfølgelse av vedtekter på
www.dell.com/regulatory_compliance.
informasjon om reguleringer, ergonomisk
informasjon og lisensavtalen for sluttbrukere.
finne servicemerket/ekspresservicekoden—
på baksiden eller under datamaskinen.
Du må bruke servicemerket for å identifisere
datamaskinen på support.dell.com eller ta
kontakt med teknisk støtte.
finne drivere og nedlastinger.
gå til teknisk støtte og produkthjelpen.
webområdet til Dell
support.dell.com.
sjekke ordrestatusen for nye bestillinger.
finne løsninger og svar på vanlige spørsmål.
finne informasjon om de siste oppdateringene
av tekniske endringer med datamaskinen
eller avansert teknisk referansemateriale for
teknikere eller erfarne brukere.
Finne mer informasjon og ressurser
™
s støttetjeneste på
55
Page 56
Grunnleggende spesifikasjoner
Systemmodell
Dell Studio 1536/1537
Dette avsnittet gir grunnleggende informasjon
du kan ha bruk for når du konfigurerer,
oppdaterer drivere for og oppgraderer
datamaskinen.
OBS! Tilbudene kan variere etter region.
Hvis du vil ha mer informasjon om
å konfigurere datamaskinen, klikk
Start
→Hjelp og støtte og velg
alternativet for å vise informasjon om
datamaskinen.
56
Prosessor
Studio 1536
TypeL2-buffer
®
•AMD
Sempron™-
prosessor
®
•AMD
Athlon™ Dual
Core-prosessor
®
•AMD
Turion™ Dual
512 kB (AMD
Sempron)
1 MB (AMD
Athlon, AMD
Turion)
Core-prosessor
®
•AMD
Turion™ Ultra Dual
Core-prosessor
2 MB (AMD
Turion Ultra)
Page 57
Grunnleggende spesikasjoner
Prosessor
Studio 1537
TypeL2-buffer
®
Intel
Core™ 2
Duo-prosessor
®
Intel
Pentium® Dual
Core-prosessor
®
Intel
Celeron® Dual
Core-prosessor
®
Intel
Celeron®-prosessor
512 kB eller
1 MB (Intel
Pentium, Intel
Celeron)
2 MB eller 3 MB
(Intel Core 2 Duo)
6 MB (Intel Core
2 Duo)
L1-buffer64 kB (Intel - 32 kB
per kjerne)
256 kB (AMD -
128 kB per
kjerne)
Prosessor
Ekstern busshastighetOpptil 1800 MHz
(Studio 1536)
Opptil 1066 MHz
(Studio 1537)
ExpressCard
ExpressCardkontroller
ExpressCardkontakt
AMD M780G (Studio 1536)
Intel ICH9M (Studio 1537)
ett ExpressCard-spor
(54 mm)
Kort som støttesExpressCard/34 (34 mm)
ExpressCard/54 (54 mm)
1,5 V og 3,3 V
ExpressCard-
26 pinner
kontaktstørrelse
57
Page 58
Grunnleggende spesikasjoner
Minne
Kontakterto SODIMM-kontakter
med brukertilgang
Kapasitet512 MB, 1 GB og 2 GB
Minnetype800 MHz SODIMM
DDR2
Minste minne512 MB (enkeltkanal)
Maksimum minne4 GB (dobbeltkanal
2G x2)
OBS! Hvis du vil ha instruksjoner for
hvordan du oppgraderer minnet, se
Service Manual (servicehåndbok) på
webområdet til Dells støttetjeneste på
support.dell.com.
58
Maskininformasjon
SystembrikkesettRS780M + SB700
(Studio 1536)
Intel GM/PM 45 +
ICH9M (Studio 1537)
Databussbredde64-bit
DRAM-bussbreddedobbel kanal (2)
64-bits busser
Bussbredde for
prosessoradresse
Flash EPROM2 MB
GrafikkbussPCI-E X16
PCI-buss32-bit
32-bit
Page 59
Grunnleggende spesikasjoner
Kommunikasjon
ModemtypeEksternt V.92 56K USB-
modem
ModemkontrollerMaskinvaremodem
Modemgrensesnitt USB (universal seriell
buss)
Nettverkskort10/100/1000 Ethernet
LAN på hovedkortet
Trådløsintern WLAN (minikort
i halv-størrelse), WWAN,
mini-kort med trådløs
Bluetooth
®
-teknologi
WWAN ExpressCard
Trådløs Bluetooth
®
-
teknologi
WiMax/Wifi Link
halvminikort
Video
Diskret
Videotypeintegrert på hovedkortet
VideokontrollerATI Mobility Radeon HD 3450
VideominneGDDR2 256MB
UMA
Videotypeintegrert på hovedkortet
VideokontrollerMobile Intel GMA
4500MHD, ATI Radeon
™
HD 3200-grafikk
VideominneIntel: Opptil 358 MB med
delt minne
AMD: Opptil 256 MB med
delt minne (32 MB dedisert
lokal rammebuffer)
LCD-grensesnitt LVDS
TV-støtteHDMI 1.2
59
Page 60
Grunnleggende spesikasjoner
Porter og tilkoblinger
Lyd
mikrofonkontakt, to
stereokontakter for
hodetelefoner/høyttalere
IEEE 1394a4-pins seriell kontakt
(ekstrautstyr)
Forbruker-IRsensor kompatibel med
Philips RC6 (bare mottak)
Minikortett Type IIIA minikort-spor, ett
spor for minikort i halvstørrelse
NettverkskortRJ-45-port
eS ATAén sjupinners/
firepinners eSATA/USBkombinasjonskontakt
USBfire 4-pinners USB 2.0-
kompatible kontakter
Lyd
LydtypeIDT 92HD73C High
Definition Audio-kodeks
Lydkontroller5.1-kanals
høydefinisjonslyd
Stereokonvertering 24-bit (analog-til-digital
og digital-til-analog)
Internt grensesnittIntel High Definition
Audio
Eksternt
grensesnitt
mikrofoninngang,
stereoutgang for
hodetelefon/høyttalere
Høyttalerto 4-ohms høyttalere
Intern
2 Watt per kanal til 4 ohm
høyttalerforsterker
Volumkontrollerprogrammenyer,
mediekontrollknapper
60
Page 61
Grunnleggende spesikasjoner
Porter og tilkoblinger
Video15-hulls kontakt
HDMI19 pinner
Skjerm
Type (TrueLife)15,4-tommers
WLED WXGA TL
15,4-tommers
WLED WXGA+ TL
15,4-tommers
CCFL WUGA TL
Mål:
Høyde207 mm (8,14 tommer)
Bredde331,2 mm
(13,03 tommer)
Diagonal391,2 mm
(15,4 tommer)
Skjerm
Maksimal oppløsning
WXGA med TrueLife1280 x 800
WXGA+ med TrueLife1440 x 900 ved 262 k
farger
WUXGA med TrueLife1600 x 1200 ved 262 k
farger
Oppdateringsfrekvens 60 Hz
Bruksvinkel0° (lukket) til 140°
Visningsvinkler:
Horisontal±40° (WXGA med
TrueLife)
±55° (WXGA+ med
TrueLife)
±55° (WUXGA med
TrueLife)
61
Page 62
Grunnleggende spesikasjoner
Tastatur
Antall taster86 (USA/Canada),
102 (Europa), 105 (Japan),
104 (Brasil)
OppsettQWERTY/AZERTY/Kanji
Kamera (ekstrautstyr)
Piksel2,0 megapiksler
Videooppløsning 320x240 ~1600x1200
(640x480 ved 30fps)
Diagonal
visningsvinkel
66°
Skjerm
Vertikal+15°/–30° (WXGA
med TrueLife)
±45° (WXGA+ med
TrueLife)
±45° (WUXGA med
TrueLife)
Piksel-pitch:
WXGA med TrueLife0,258 mm
WXGA+ med TrueLife0,2304 mm
WUXGA med TrueLife0,1725 mm
Kontrollerlysstyrken kan justeres
via tastatursnarveier
(se
Dell Technology
Guide
(Dells
teknologihåndbok)
hvis du vil ha mer
informasjon).
62
Page 63
Grunnleggende spesikasjoner
Styreplate
X/Y-
240 cpi
posisjonsoppløsning
(grafikktabellmodus)
Størrelse:
Bredde73,09 mm (2,87 tommer)
sensoraktivt område
Høyde40,09 mm (1,57 tommer)
rektangel
Batteri
Type4-cellers/6-cellers/9-cellers
“smart” litium-ion
Dybde48,3 mm (1,9 tommer)
(4/6/9 celler)
Høyde20,4 mm (0,8 tommer)
(4/6 celler)
37,8 mm (1,5 tommer) (9 celler)
Batteri
Bredde206,6 mm (8,13 tommer)
(4/6 celler)
284,9 mm (11,2 tommer)
(9 celler)
Vekt0,24 kg (0,54 pund) (4 celler)
0,34 kg (0,75 pund) (6 celler)
0,5 kg (1,1 tommer) (9 celler)
Spenning11,1 VDC (6/9 celler)
14,8 VDC (4 celler)
Ladetid
4 timer
(omtrent):
Datamaskin av
63
Page 64
Grunnleggende spesikasjoner
Batteri
DriftstidBatteriets driftstid avhenger
av driftsforholdene og
kan reduseres betraktelig
under visse strømkrevende
forhold.
Se
Dell Technology Guide
(Dells teknologihåndbok),
for å få mer informasjon.
Levetid
300 utladinger/oppladinger
(omtrent)
Temperaturområde:
Under bruk0° til 35° C (32° til 95° F)
Under
–
40° til 65° C (–40° til 149° F)
oppbevaring
KlokkebatteriCR-2032
64
Nettstrømadapter
Inngangsspenning100–240 VAC
Inngangsstrøm
(maksimum)
Inngangsfrekvens50–60 Hz
Utgangseffekt65 W eller 90 W
Utgangsstrøm (90 W)5,62 A (maksimum
Utgangsstrøm (65 W)4,34 A (maksimum
Nominert
utgangsspenning
1,5 A
ved 4-sekunders puls)
4,62 A (kontinuerlig)
ved 4-sekunders puls)
3,34 A (kontinuerlig)
19,5 +/- 1 VDC
Page 65
Grunnleggende spesikasjoner
Nettstrømadapter
Mål:
65 W (E-serien)
Høyde16 mm (0,6 tommer)
Bredde66 mm (2,6 tommer)
Dybde127 mm (5,0 tommer)
Vekt (med kabler)0,29 kg (0,64 pund)
90 W (E-serien)
Høyde16 mm (0,6 tommer)
Bredde70 mm (2,8 tommer)
Dybde147 mm (5,8 tommer)
Vekt (med kabler)0,345 kg (0,76 pund)
Temperaturområder:
Under bruk0° til 35° C (32° til 95° F)
Under oppbevaring
–
40° til 65° C (–40° til
149° F)
Fysiske dimensjoner
Høyde25,3 mm til 38 mm
(1,0 tommer til
1,5 tommer)
Bredde355,6 mm (14,0 tommer)
Dybde261,5 mm (10,30 tommer)
Vekt (med 4-cellers
batteri):
Kan konfigureres til
mindre enn
2,68 kg (5,91 pund)
Relativ fuktighet (maksimum):
Under bruk10 % til 90 %
(uten kondens)
Under oppbevaring5 % til 95 %
(uten kondens)
65
Page 66
Grunnleggende spesikasjoner
Fysiske dimensjoner
Maksimum vibrasjon (med bruk av et
tilfeldig vibrasjonsspektrum som simulerer
brukermiljø):
Under bruk0,66 GRMS
Under oppbevaring1,3 GRMS
Maksimum støt (målt med harddiskhodet
parkert og 2 ms halvsinuspuls):
Under bruk110 G
Under oppbevaring163 G
Høyde over havet
(maksimum):
Under drift
–
15,2 til 3048 m
(
–
50 til 10 000 fot)
Fysiske dimensjoner
Under oppbevaring
–
15,2 til 10 668 m
(
–
50 til 35 000 fot)
Luftforurensningsnivå G2 eller lavere som
definert
i ISA-S71.04-1985
66
Page 67
Tillegg
Produktmerknad fra Macrovision
Dette produktet inneholder
rettighetsbeskyttelsesteknologi som er
beskyttet av metoder under visse patenter
i USA og andre intellektuelle rettigheter
som eies av Macrovision Corporation og
andre rettighetsinnehavere. Bruk av denne
teknologien for opphavsrettsbeskyttelse må
godkjennes av Macrovision Corporation, og er
beregnet på hjemmebruk og annen begrenset
visningsbruk, med mindre annet er godkjent av
Macrovision Corporation. Omvendt konstruksjon
eller demontering er forbudt.
67
Page 68
Stikkordregister
A
alternativer for horisontalt og vertikalt stativ 6
alternativer for ny systeminstallasjon 43
AutoTech 50
B
brikkesett 58
C
CD-er, spille og lage 30
D
data, sikkerhetskopiere 31
datamaskin, konfigurere 5
datamaskinfunksjoner 30
DellConnect 49
Dell Diagnostics 40
68
Dell Factory Image Restore 43
Dell støttesenter 37
Dell støttewebside 55
Dell Technology Guide (teknologihåndbok)
for mer informasjon 54
Diagnosesjekkliste 52
drivere og nedlastinger 55
DVD-er, spille og lage 30
E
e-postadresser
til teknisk støtte 50
ekspansjonsbuss 59
energi
spare 31
Page 69
Stikkordregister
F
finne mer informasjon 54
FTP-pålogging, anonym 50
G
garantireturer 51
gjenopprette fabrikkinnstillinger 44
grenuttak, bruke 6
H
Hardware Troubleshooter 40
hjelp
få hjelp og støtte 48
I
installere stativet 6
installere Windows på nytt 43
internettilkobling 10
ISP
internettleverandør 10
K
kablet nettverk
nettverkskabel, koble til 8
koble til
til internett 10
konfigurasjon, før du starter 5
Kontakte Dell elektronisk 53
kundetjeneste 49
L
løse problemer 32
luftgjennomstrømning, tillatt 5
M
maskinvareproblemer
diagnostisering 40
minneproblemer
løse 34
minnestøtte 58
69
Page 70
Stikkordregister
N
nettverksforbindelse
reparere 32
nettverkshastighet
teste 32
O
ordrestatus 50
P
plater
bruke 29
løse ut 29
platestasjon
støttede platestørrelser 29
problemer, løse 32
produkter
informasjon og kjøpe 51
programvarefunksjoner 30
70
programvareproblemer 35
prosessor 56
R
ressurser, finne flere 54
ringe Dell 52
S
sende produkter
til retur eller reparasjon 51
sikkerhetskopier
opprette 31
skade, unngå 5
spare energi 31
spesifikasjoner 56
statusindikatorer for enheter 14
støtte-e-postadresser 50
støtteområder
globalt 49
Page 71
Stikkordregister
strømadapter
størrelse og vekt 65
strømproblemer, løse 33
Systemgjenoppretting 43
Systemmeldinger 37
T
teknisk støtte 49
tilpasse
energiinnstillingene 31
skrivebordet 30
trådløsbryter 7, 14, 32
trådløs nettverksforbindelse 32
V
ventilasjon, sikre 5
W
Windows, installere på nytt 43
Windows Vista® 10
installere på nytt 47
konfigurere 10
Veiviser for programkompatibilitet 35
71
Page 72
Stikkordregister
72
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.