Dell Studio 1537 User Manual [no]

Page 1
Modell PP33L
KONFIGURASJONSVEILEDNING
Page 2
OBS!, merknader og advarsler
OBS! Et OBS!-avsnitt inneholder viktig informasjon som gjør at du kan bruke datamaskinen mer
effektivt.
MERKNAD: En MERKNAD angir enten potensiell fare for maskinvaren eller tap av data, og forteller hvordan du kan unngå problemet.
ADVARSEL: En ADVARSEL angir en potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller dødsfall.
Hvis du kjøpte en datamaskin i Dell™ n-serien, gjelder ikke eventuelle henvisninger til Microsoft® Windows®-operativsystemene.
__________________
Informasjonen i dette dokumentet kan bli endret uten varsel.
© 2008 Dell Inc. Med enerett.
Reproduksjon av disse materialene i enhver form uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc. er strengt forbudt.
Dell, DELL
-logoen,
Varemerker for disse materialene i denne teksten: varemerker for Dell Inc.; AMD Turion, Athlon, Sempron, ATI Radeon og kombinasjoner av disse er varemerker for Advanced Micro Devices, Inc.;
Microsoft, Windows
og/eller andre land; Andre varemerker og varenavn kan være brukt i dette dokumentet for å henvise til dem som innehar rettighetene til
merkene og navnene, eller til produktene. Dell Inc. fraskriver seg enhver eierinteresse i varemerker og varenavn som ikke er deres egne.
Modell PP33L
Intel
og
Core
er registrerte varemerker for Intel Corporation i USA og/eller andre land; AMD,
og
Windows Vista
Bluetooth
er enten varemerker eller registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA
er et registrert varemerke som eies av Bluetooth SIG, Inc. og brukes av Dell på lisens.
Wi-Fi Catcher, YOURS IS HERE
Juli 2008 Delenr. F943H Rev. A00
og
DellConnect
er
Page 3

Innhold

Konfigurere den bærbare Studio-
datamaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Før du konfigurerer datamaskinen. . . . . . . . . 5
Koble til strømforsyningen . . . . . . . . . . . . . . . 6
Kontroller trådløsbryteren . . . . . . . . . . . . . . .7
Koble til nettverkskabelen (valgfritt) . . . . . . . 8
Trykk på strømknappen . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
®
Konfigurere Windows Vista
Koble til Internettet (valgfritt). . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . .10
Bruke den bærbare
Studio-datamaskinen. . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Statuslamper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Funksjoner på høyre side . . . . . . . . . . . . . . . 16
Funksjoner på venstre side. . . . . . . . . . . . . . 18
Datamaskinbase og tastaturfunksjoner. . . . 22
Mediekontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Skjermfunksjoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ta ut og sette inn batteriet . . . . . . . . . . . . . . 28
Bruke den optiske stasjonen . . . . . . . . . . . .29
Programvarefunksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Løse problemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Nettverksproblemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Strømproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Minneproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Maskinheng og programvareproblemer . . . 35
Bruke støtteverktøy . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Dell støttesenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Systemmeldinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Hardware Troubleshooter
(feilsøkingsverktøy for maskinvare). . . . . . . 40
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
3
Page 4
Gjenopprette operativsystemet . . . . . . . . .43
Systemgjenoppretting . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . . . .44
Installere operativsystemet på nytt . . . . . . .46
Få hjelp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Teknisk støtte og kundetjenester . . . . . . . . .49
DellConnect
Elektroniske tjenester . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
AutoTech-tjeneste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Produktinformasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Returnere varer for garantireparasjon
eller for kreditt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Før du ringer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Kontakte Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Finne mer informasjon og ressurser . . . . .54
Grunnleggende spesifikasjoner . . . . . . . . .56
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Tillegg
Produktmerknad fra Macrovision. . . . . . . . . 67
Stikkordregister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Page 5

Konfigurere den bærbare Studio-datamaskinen

Dette avsnittet inneholder informasjon om hvordan du konfigurerer Studio 1536/1537 og kobler til ekstrautstyr.

Før du konfigurerer datamaskinen

Når du plasserer datamaskinen, må du forsikre deg om at du har enkel tilgang til en strømkilde, tilstrekkelig ventilasjon og et plant underlag å sette datamaskinen på.
Hvis luftgjennomstrømningen rundt Studio­datamaskinen blokkeres, kan den bli overopphetet. For å unngå overoppheting må du forsikre deg om at du har minst 10,2 cm (4 tommer) bak datamaskinen og minst 5,1 cm (2 tommer) rundt de andre sidene. Sett aldri datamaskinen i et innelukket område, som for eksempel et skap eller en skuff, når den er slått på.
ADVARSEL: Ikke blokker ventilasjonsåpningene, ikke stikk gjenstander inn i dem, og unngå at støv samler seg i dem. Oppbevar ikke Dell™-datamaskinen der det er lite luftgjennomstrømning, for eksempel i en lukket veske, mens den er på. For lite luftgjennomstrømning kan skade datamaskinen eller føre til brann. Datamaskinen slår på viften når maskinen blir varm. Viftestøy er normalt, og er ikke en indikasjon på et problem med viften eller datamaskinen.
MERKNAD: Hvis du setter eller stabler
tunge eller skarpe gjenstander på datamaskinen, kan det forekomme permanent skade på datamaskinen.
5
Page 6
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen

Koble til strømforsyningen

Koble strømadapteren til datamaskinen og plugg den deretter til et strømuttak eller til en overspenningsavleder.
6
ADVARSEL: Strømadapteren fungerer med stikkontakter over hele verden. Strømkontakter og grenuttak varierer imidlertid fra land til land. Hvis du bruker en inkompatibel kabel eller kobler kabelen feil til et grenuttak eller en stikkontakt, kan det føre til brann eller skader på utstyret.
Page 7
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen

Kontroller trådløsbryteren

Hvis du planlegger å bruke trådløse tilkoblinger, må du passe på at trådløsbryteren er i “På”­posisjonen.
Bruke trådløsbryteren
For å slå på trådløsbryteren, skyver du den fra bakenden mot fronten på datamaskinen til den klikker på plass.
- Av - På
7
Page 8
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen

Koble til nettverkskabelen (valgfritt)

Hvis du planlegger å bruke en kablet nettverkstilkobling, må du plugge inn nettverkskabelen.
8
Page 9

Trykk på strømknappen

Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen
9
Page 10
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen

Konfigurere Windows Vista®

Dell-datamaskinen din er forhåndskonfigurert med Windows Vista. Følg instruksjonene på skjermen for å konfigurere Windows Vista for første gang. Disse trinnene er obligatoriske og kan ta opptil 15 minutter å fullføre. Skjermbildene vil lede deg gjennom flere prosedyrer, blant annet om å godta lisensavtaler, velge preferanser og konfigurere en internettilkobling.
MERKNAD: Ikke avbryt konfigurasjonsprosessen til operativsystemet. Hvis du gjør det, kan datamaskinen bli ubrukbar.
10

Koble til Internettet (valgfritt)

OBS! Internettleverandører (ISP-er) og -tilbud
varierer fra land til land.
Hvis du vil koble maskinen til Internettet, må du ha et eksternt modem eller en nettverkstilkobling og en internettleverandør (ISP).
OBS! Hvis et eksternt USB-modem eller en WLAN-adapter ikke er del av bestillingen din, kan du kjøpe dette fra Dells webområde på www.dell.com.
Page 11
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen
Konfigurere en kablet internettilkobling
Hvis du bruker en oppringt tilkobling, kobler du telefonledningen til det eksterne USB-modemet (ekstrautstyr) og til telefonkontakten i veggen før du konfigurerer internettilkoblingen. Hvis du bruker en modemtilkobling til DSL eller kabel/ satellitt, må du ta kontakt med din ISP eller mobiltelefontjeneste for å få instruksjoner om konfigurasjonen, og se “Konfigurere internettilkoblingen” på side 12.
Konfigurere en trådløs tilkobling
Før du kan bruke den trådløse internettilkoblingen, må du koble til den trådløse ruteren. Slik konfigurerer du tilkoblingen til en trådløs ruter:
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1. alle åpne programmer.
Klikk 2. Start
Koble til.
Følg anvisningene på skjermen for å fullføre 3. konfigurasjonen.
11
Page 12
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen
Konfigurere internettilkoblingen
Slik konfigurerer du en internettilkobling med en snarvei til internettleverandøren på skrivebordet:
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1. alle åpne programmer.
Dobbeltklikk ikonet for internettleverandøren 2. på skrivebordet i Microsoft
®
Windows®.
Følg anvisningene på skjermen for å fullføre 3. konfigurasjonen.
12
Hvis du ikke har et ikon for internettleverandøren på skrivebordet, eller hvis du vil konfigurere en internettilkobling med en annen leverandør, må du utføre trinnene i neste avsnitt.
OBS! Hvis du ikke kan koble til Internettet, men har koblet deg til tidligere, kan tjenesten fra internettleverandøren være nede. Ta kontakt med internettleverandøren for å høre om statusen for tjenesten, eller prøv på nytt senere.
OBS! Ha informasjonen fra internettleverandøren for hånden. Hvis du ikke har en internettleverandør, kan veiviseren for Koble til Internett hjelpe deg å finne en.
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1. alle åpne programmer.
Klikk 2. Start
Kontrollpanel.
Under 3. Nettverk og internett, klikk Koble til internett.
Vinduet Koble til internett vises.
Page 13
Klikk enten 4. Bredbånd (PPPoE) eller Oppringt tilkobling, avhengig av hvordan du vil koble til:
Velg a. Bredbånd hvis du vil bruke et DSL­modem, satellittmodem, kabel-TV-modem eller trådløs Bluetooth
®
-teknologi.
Velg b. Oppringt tilkobling hvis du vil bruke et valgfritt USB-modem eller ISDN.
OBS! Hvis du ikke vet hvilken type tilkobling du skal velge, klikker du Hjelp meg å velge eller tar kontakt med internettleverandøren.
5. Følg instruksjonene på skjermen, og bruk installasjonsinformasjonen fra internettleverandøren for å fullføre installasjonen.
Kongurere den bærbare Studio-datamaskinen
13
Page 14
Statuslampe for WiFi – Slås på når
trådløst nettverk aktiveres.
Bruk trådløsbryteren foran på høyre side av datamaskinen til raskt å slå på og av all trådløs kommunikasjon.
Bruke trådløsbryteren
For å slå på trådløsbryteren, skyver du den bort fra fronten på datamaskinen til den klikker på plass.
- Av - På

Bruke den bærbare Studio-datamaskinen

Din Studio 1536/1537 har flere indikatorer, knapper og funksjoner som gir lett synlig informasjon og tidsparende snarveier til vanlige oppgaver.

Statuslamper

Statuslampene øverst på tastaturet viser informasjon om trådløs kommunikasjon.
1 2 3
14
1
Page 15
2
Bluetooth®-statuslampe
(ekstrautstyr) – Slås på når et kort med
trådløs Bluetooth-teknologi aktiveres.
OBS! Kortet med trådløs Bluetooth­teknologi er ekstrautstyr.
Hvis du vil slå av trådløs Bluetooth, må du høyreklikke Bluetooth-ikonet i varslingsområdet på skrivebordet og klikke Deaktiver Bluetooth-radio eller bruke trådløsbryteren.
3
Lampe for harddiskaktivitet – Slår
seg på når datamaskinen leser eller skriver data. Når lampen blinker, er harddisken aktiv.
OBS! For å unngå å miste data må du aldri slå av datamaskinen når harddisklampen blinker.
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
15
Page 16
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
2
6

Funksjoner på høyre side

1
16
5
4
3
Page 17
IEEE 1394-kontakt – Kobler til serielle
1
multimedieenheter med høy hastighet, for eksempel digitale videokameraer.
USB 2.0-kontakter (2) – Kobler til en
2
USB-enhet, for eksempel mus, tastatur, skriver, ekstern harddisk eller MP3-spiller.
3
Optisk stasjon – Spiller bare av eller
brenner CD-er og DVD-er i standard størrelse og form (12 cm). Kontroller at siden med trykk eller skrift vender oppover når du setter inn plater. Hvis du vil ha mer informasjon om å bruke den optisk stasjonen, se “Bruke den optiske stasjonen” på side 29.
Kontakt for strømadapter – Kobler
4
strømadapteren til strømmen på datamaskinen og lader batteriet når datamaskinen ikke er i bruk.
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
5
Batteristatuslampe – Viser
ladestatusen til batteriet:
Av – helt oppladet eller datamaskinen er • slått av.
Helt hvitt – lader.• Helt gult – ladenivået er lavt.• Blinkende gult – ladenivået er kritisk lavt, • og du bør enten plugge i strømadapteren eller lagre og lukke åpne dokumenter og programmer.
Strømknapp og -lampe – Trykk for
6
å slå strømmen på eller av. Lampen på knappen viser strømstatusen:
Blinkende hvitt – i sovemodus.• Helt hvitt – i strøm på-modus.• Blinkende gult – det kan være et • problem med hovedkortet. Helt gult – hovedkortet kan ikke starte • initialiseringen. Det kan være et problem med enten hovedkortet eller strømforsyningen.
17
Page 18
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
2
3
4
5
7
9
12
11
10

Funksjoner på venstre side

1
18
8
6
Page 19
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
DELL Wi-Fi Catcher™
1
nettverkssøkeknapp – Trykk inn denne
knappen i noen sekunder for å søke etter trådløse nettverk i nærheten. Lampen i midten av knappen viser søkestatusen:
Blinkende hvitt indikerer søking.• Helt hvitt i 10 sekunder og deretter av •
indikerer at et nettverk ble funnet. Blinkende hvitt 10 ganger og deretter •
av indikerer at ingen nettverk ble funnet.
2
Sikkerhetskabelspor – Fester en
kommersielt tilgjengelig tyverisikringsenhet til datamaskinen.
OBS! Før du kjøper en tyverisikringsenhet, bør du forsikre deg om at den fungerer sammen med sikkerhetskabelsporet på datamaskinen.
Trådløsbryter På/Av – Bruk denne
3
bryteren til raskt å slå av eller på alle trådløsenheter, for eksempel WLAN-kort og interne kort med trådløs Bluetooth­teknologi.
Trådløsbryteren kan være i Av-posisjon når datamaskinen leveres til deg. For å slå på bryteren, skyver du bryteren mot fronten på datamaskinen til den klikker på plass.
- Av - På
OBS! Denne bryteren kan deaktiveres gjennom Dell QuickSet eller BIOS (systemkonfigurasjonsprogrammet).
4
HDMI-kontakt – HDMI-kontakten
(High-Definition Multimedia Interface) overfører et ukomprimert heldigitalt signal, for å gi høydefinisjonsvideo og -lyd.
19
Page 20
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
eSATA-kontakt – Kobler til eSATA­kompatible lagringsenheter, for eksempel eksterne harddiskstasjoner eller optiske stasjoner.
8
Nettverkskontakt – Hvis du bruker
et kablet nettverkssignal, kobler denne porten datamaskinen til en nettverks- eller bredbåndsenhet.
9
Lyd inn / mikrofonkontakt – Kobler til
en mikrofon eller inngangssignal til bruk i lydprogrammer.
10
Lyd ut / hodetelefonkontakter (2) –
Kobler til ett eller to hodetelefonsett eller sender lyd til en lydforsterker eller høyttalersystem. Lydsignalet er det samme for begge kontaktene.
11
SD/MMC - MS/Pro - xD
8-i-1-mediekortleser – En rask og bekvemmelig måte å vise og dele digitale bilder, musikk, videoer og dokumenter på, som er lagret på følgende digitale minnekort:
Secure Digital-minnekort (SD)• Secure Digital Input Output-kort (SDIO)• Multi Media Card (MMC)• Memory Stick• Memory Stick PRO• xD-bildekort (type - M og type - H)• Hi Speed-SD• Hi Density-SD•
VGA-kontakt – Kobler til en skjerm
5
eller prosjektør.
USB 2.0-kontakter – Kobler til en
6
USB-enhet, for eksempel mus, tastatur, skriver, ekstern harddisk eller MP3-spiller.
7
20
Page 21
OBS! Datamaskinen leveres med et
blindkort
av plast i mediekortsporet. Blindkort beskytter spor som ikke er i bruk mot støv og andre partikler. Ta vare på blindkortet så du kan bruke det når det ikke er installert noe mediekort i sporet; blindkort fra andre datamaskiner passer kanskje ikke i din datamaskin.
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
12
ExpressCard.
ExpressCard-spor – Støtter ett
OBS! Datamaskinen leveres med
et
blindkort
av plast i ExpressCard­sporet. Blindkort beskytter spor som ikke er i bruk mot støv og andre partikler. Ta vare på blindkortet så du kan bruke det når det ikke er installert noe ExpressCard i sporet; blindkort fra andre datamaskiner passer kanskje ikke i din datamaskin.
21
Page 22
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
1

Datamaskinbase og tastaturfunksjoner

2
3
4
22
Page 23
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
1
Caps Lock-lampe – Slås på når Caps Lock-
tasten brukes.
2 Tastatur / bakbelyst tastatur (ekstrautstyr) –
Hvis du har kjøpt et tastatur med valgfritt belysning bakfra, har høyre-piltasten ikonet
til tastaturet med belysning bakfra på
den. Det valgfri tastaturet med belysning bakfra gjør at alle symbolene på tastene er synlige i mørket. Alle innstillingene på dette tastaturet kan skreddersys ved å bruke Dell QuickSet. For ytterligere informasjon om tastaturet se
Technology Guide
(teknologihåndbok).
Dell
Lysstyrkeinnstillinger for
tastaturbelysning – Trykk <Fn> +
høyre piltast for å veksle mellom de tre lystilstandene (i den gitte rekkefølgen).
De tre lystilstandene er:
full lysstyrke på tastatur/styreplate.a. halv lysstyrke på tastatur/styreplate.b. ingen belysning.c.
3
Styreplate – Fungerer som en mus til å flytte
markøren, dra eller flytte valgte elementer og venstreklikke ved å tappe på platen. Den støtter sirkulær rulling og zoom.
Dobbeltklikk ikonet for
Dell-styreplaten
i varslingsområdet på skrivebordet, for å endre innstillingene for sirkulær rulling og zoom. Under kategorien Rulling, kan du aktivere eller deaktivere rulling eller sirkulær rulling, velge bredde på rullesonen og velge hastighet på rullingen.
Under kategorien Bevegelser, kan du aktivere eller deaktivere zooming med én finger (zoome inn og ut ved å bevege fingeren oppover eller nedover) eller knipezooming (zoome inn og ut ved å spre to fingre eller knipe to fingre sammen).
4
Styreplateknapper – Gir venstre- og
høyreklikkfunksjoner som på en mus.
23
Page 24
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
8
6
5
7
24
Page 25
5
Analog mikrofon – Hvis du ikke har det
valgfrie innebygde kameraet med doble mikrofoner, brukes denne enkle mikrofonen til konferansesamtaler og nettprat.
6
Forbruker-IR – Lar visse programvarer bli
kontrollert av Dells reisefjernkontroll (en valgfri enhet som kan oppbevares i ExpressCard­sporet når den ikke er i bruk).
7 Fingeravtrykksavleser (ekstrautstyr) –
Bidrar til å sikre datamaskinen. Når du fører fingeren over avleseren, bruker den ditt unike fingeravtrykk til å godkjenne brukeridentiteten din (ved å automatisere angivelsen av brukernavn og passord) ved hjelp av DigitalPersona Personal­programvaren. For å aktivere og bruke
Digital Persona Personal, klikk Start ProgrammerDigitalPersona Personal.
8
Num Lock-lampe – Slås på når Num Lock-
tasten brukes.
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
25
Page 26
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
Spill av eller sett på pause
Spill av neste spor eller kapittel
Demp lyden
Skru ned volumet
Skru opp volumet
Løs ut platen

Mediekontroller

For å bruke mediekontrollene, berør symbolet lett og deretter slipp. Kontrollsymbolet vil lyse i 2 sekunder, for å bekrefte valget ditt, og deretter slukkes.
Start Dell MediaDirect
Spill av forrige spor eller kapittel
Stopp
26
Page 27
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
1
2
3
4
5

Skjermfunksjoner

På skjermpanelet sitter et valgfritt kamera og tilhørende doble mikrofoner.
1 Venstre digitalmikrofon (ekstrautstyr) –
Kombineres med høyre digitalmikrofon for å gi høykvalitetslyd til videoprat og stemmeopptak.
2 Kameraaktivitetslys (ekstrautstyr) –
Viser når kameraet er på eller av. Basert på valgene du gjør når du kjøper datamaskinen, er det ikke sikkert at datamaskinen har kamera.
3
Kamera (ekstrautstyr) – Innebygd kamera
for videoopptak, konferansesamtaler og nettprat. Basert på valgene du gjorde da du kjøpte datamaskinen, er det ikke sikkert at datamaskinen har kamera.
FastAccess-ansiktsgjenkjenning (ekstrautstyr) – Bidrar til å sikre Dell™-
datamaskinen. Denne avanserte ansiktsgjenkjenningsprogramvaren lærer ansiktet ditt og reduserer behovet for å bruke påloggingspassord. Hvis du vil ha mer informasjon, klikk StartProgrammer
FastAccess Facial Recognition.
4 Høyre digitalmikrofon (ekstrautstyr) –
Kombineres med venstre digitalmikrofon for å gi høykvalitetslyd til videoprat og stemmeopptak.
5
Skjerm – Skjermen kan variere basert på
valgene du gjorde da du kjøpte datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon om skjermer, se teknologihåndbok).
Dell Technology Guide
(Dells
27
Page 28
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
2

Ta ut og sette inn batteriet

ADVARSEL: Bruk av batteri som ikke er
kompatibelt, kan øke risikoen for brann eller eksplosjon. Denne datamaskinen skal bare bruke batteri som er kjøpt fra Dell. Ikke bruk batterier fra andre datamaskiner.
ADVARSEL: Før du tar ut batteriet, må du slå av datamaskinen og fjerne eksterne kabler (inkludert strømadapteren).
1
Batteri
2
Batteriladings-/tilstandsmåler
3
Batteriutløserlås
Slik tar du ut batteriet:
Slå av datamaskinen og snu den opp-ned. 1.
Skyv utløserlåsen for batteriet til den klikker 2. på plass.
Skyv ut batteriet. 3.
Batteriet settes inn i batterirommet ved å skyve det inn til det klikker på plass.
28
1
3
Page 29

Bruke den optiske stasjonen

. Kontrollen vil blinke for å bekrefte noen få sekunder før platen løses ut.
MERKNAD: Ikke bruk plater som ikke har standard størrelse eller form (inkludert mini-CD-er og mini-DVD-er), ellers vil du skade stasjonen.
OBS! Ikke flytt datamaskinen mens du spiller av eller spiller inn CD-er og DVD-er.
Plasser platen i midten av platesporet, med etiketten vendt utover, og dytt platen forsiktig inn i sporet. Stasjonen vil automatisk trekke inn platen og begynne å lese av innholdet.
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
Du løser ut en plate fra stasjonen ved forsiktig å berøre utløserknappen
29
Page 30
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen

Programvarefunksjoner

OBS! Hvis du vil ha mer informasjon om
funksjonene som beskrives i dette avsnittet, kan du se teknologihåndbok) på harddisken eller på webområdet til Dells støttetjeneste på
support.dell.com.
Produktivitet og kommunikasjon
Du kan bruke datamaskinen til å lage presentasjoner, brosjyrer, hilsningskort, flyveblader og regneark. Du kan også redigere og vise digitale fotografier og bilder. Se kjøpsordren din, for å finne ut hvilken programvare som er installert på datamaskinen.
Etter at du har koblet deg til internett, kan du gå til websider, konfigurere en e-postkonto, laste opp og laste ned filer og så videre.
Underholdning og multimedia
Du kan bruke datamaskinen til å se videoer, spille spill, lage dine egne CD-er, lytte til musikk og internettradiostasjoner. Den optiske stasjonen kan ha støtte for flere plateformater,
30
Dell Technology Guide
(Dells
som CD-er, Blu-ray-plater (hvis dette velges på kjøpstidspunktet) og DVD-er.
Du kan laste ned eller kopiere bilder og videofiler fra bærbare enheter, som digitale kameraer og mobiltelefoner. Ekstra programvare lar deg organisere og lage musikk- og videofiler som kan spilles inn på plate, lagres på bærbare enheter som MP3-spillere og håndholdte underholdningsenheter eller spilles av og vises direkte på tilkoblede fjernsynsapparater, prosjektører og hjemmeteaterutstyr.
Tilpasse skrivebordet
Du kan tilpasse skrivebordet for å endre utseende, oppløsning, bakgrunnsbilde, skjermsparer og så videre ved å gå til vinduet Tilpass utseende og lyder.
Slik får du tilgang til vinduet for skjermegenskaper:
Høyreklikk på et åpent område på skrivebordet.1. Klikk 2. Tilpass, for å åpne vinduet Tilpass
utseende og lyder og lære mer om tilpasningsalternativene.
Page 31
Bruke den bærbare Studio-datamaskinen
Tilpasse energiinnstillingene
Du kan bruke strømalternativene i operativsystemet til å konfigurere strøminnstillingene på datamaskinen. Microsoft
®
Windows Vista®, som leveres med Dell-datamaskinen, har tre standardalternativer:
Anbefales av Dell• — Dette strømalternativet gir full ytelse når du trenger det og sparer strøm i perioder uten aktivitet.
Strømsparer• — Dette strømalternativet sparer strøm på datamaskinen ved å redusere systemytelsen, for å maksimere levetiden til datamaskinen, og ved å redusere energimengden datamaskinen bruker i løpet av sin levetid.
Høy ytelse• — Dette strømalternativet gir det høyeste nivået av systemytelse på datamaskinen ved å tilpasse prosessorhastigheten til din aktivitet og ved å maksimere systemytelsen.
Sikkerhetskopiere data
Det anbefales at du sikkerhetskopierer filer og mapper på datamaskinen med jevne mellomrom. Slik sikkerhetskopierer du filene:
Klikk 1.
Start
Kontrollpanel System og
vedlikeholdVelkomstsenterOverføre filer og innstillinger.
Klikk 2.
Sikkerhetskopiere filer eller
Sikkerhetskopiere datamaskinen. Klikk 3.
Fortsett i dialogboksen
Brukerkontokontroll, og følg instruksjonene
i veiviseren for sikkerhetskopiering av filer. Dette avsnittet inneholder feilsøkingsinformasjon for datamaskinen. Hvis du ikke kan løse problemet ved hjelp av disse retningslinjene, kan du se “Bruke støtteverktøy” på side 37 eller “Kontakte Dell” på side 53.
ADVARSEL: Bare opplært personell skal ta av dekselet på datamaskinen. Se
(servicehåndboken) på webområdet
Manual
Service
til Dells støttetjeneste på support.dell.com hvis du vil ha instruksjoner om avansert service og feilsøking.
31
Page 32

Løse problemer

Nettverksproblemer

Trådløse tilkoblinger Hvis nettverkstilkoblingen er borte
— Trådløsbryteren kan være av. For å slå på trådløsbryteren, skyver du den fra bakenden mot fronten på datamaskinen til den klikker på plass.
- Av - På
— Trådløsruteren er frakoblet eller trådløs har blitt deaktivert på datamaskinen.
Kontroller trådløsruteren, for å forsikre deg • om at den er slått på og koblet til datakilden (kabelmodemet eller nettverkshuben).
Gjenopprett tilkoblingen til trådløsruteren:•
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og a. avslutt alle åpne programmer.
Klikk b. Start Følg anvisningene på skjermen for å fullføre c.
konfigurasjonen.
32
Koble til.
Kablede tilkoblinger
Hvis nettverksforbindelsen er borte — Kabelen
er løs eller skadet.
Kontroller kabelen for å forsikre deg om at • den er plugget inn og ikke er skadet.
Integritetslampen for forbindelsen på den integrerte nettverkskontakten lar deg kontrollere at forbindelsen fungerer og gir informasjon om statusen:
Grønn — Det er god forbindelse mellom et • 10 Mbps-nettverk og datamaskinen.
Oransje — Det er god forbindelse mellom et • 100 Mbps-nettverk og datamaskinen.
Gul — Det er god forbindelse mellom et • 1000 Mbps-nettverk og datamaskinen.
Av — Datamaskinen finner ingen fysisk • forbindelse til nettverket.
Page 33
Løse problemer
OBS! Integritetslampen for forbindelsen på nettverkskontakten er bare for den kablede tilkoblingen. Integritetslampen for forbindelsen gir ingen status for trådløse tilkoblinger.

Strømproblemer

Hvis strømlampen er av — Datamaskinen er
enten slått av eller får ikke tilført strøm.
Koble til strømkabelen på nytt, både på • maskinen og til stikkontakten.
Hvis maskinen er koblet til grenuttak, må • du kontrollere at grenuttaket er koblet til en stikkontakt og at grenuttaket er slått på. Forsøk også å koble til strøm uten å benytte spenningsvern, grenuttak eller skjøteledninger, for å kontrollere om maskinen slår seg på.
Test stikkontakten med en annen enhet, for • eksempel en lampe, for å kontrollere at den fungerer.
Kontroller kabeltilkoblingene til • strømadapteren. Hvis strømadapteren har en lampe, må du kontrollere at lampen på strømadapteren er på.
Hvis strømlampen lyser hvitt og datamaskinen ikke reagerer — Kanskje skjermen ikke reagerer.
Hold inne strømknappen til datamaskinen slås av, og slå den deretter på igjen. Hvis problemet vedvarer, se teknologihåndbok) på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com.
Hvis strømlampen blinker hvitt — Datamaskinen er i ventemodus. Trykk en tast på tastaturet, flytt markøren med styreplaten eller en tilkoblet mus eller trykk på strømknappen, for å gå tilbake til vanlig drift.
Hvis strømlampen lyser gult — Datamaskinen har et strømproblem eller det er feil med en intern enhet. Hvis du vil ha hjelp, ta kontakt med Dell. Se “Kontakte Dell” på side 53.
Hvis strømlampen blinker gult — Datamaskinen får strøm, men en enhet kan være defekt eller feil installert. Du må kanskje ta ut og installere minnemodulene på nytt (du finner informasjon om å ta ut og sette inn minnemoduler i Service Manual (servicehåndboken) på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com).
Dell Technology Guide
(Dells
33
Page 34
Løse problemer
Hvis du registrerer interferens som hindrer mottak på datamaskinen — Et uønsket signal
danner interferens ved å avbryte eller blokkere andre signaler. Noen mulige interferenskilder er:
Skjøteledninger for strøm, tastatur og mus.•
For mange enheter på ett grenuttak.•
Flere grenuttak er koblet til den samme • stikkontakten.

Minneproblemer

Hvis du får en melding om for lite minne—
Lagre og lukk alle åpne filer og avslutt alle • åpne programmer som du ikke bruker, for å se om dette løser problemet.
I programvaredokumentasjonen finner du • minimumskravene til minne. Hvis nødvendig, installer mer minne (se Service Manual (servicehåndbok) på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com).
Sett inn minnemodulene på nytt (se • Service Manual (servicehåndbok) på webområdet til
34
Dells støttetjeneste på support.dell.com), for å forsikre deg om at datamaskinen kommuniserer ordentlig med minnet.
Hvis du opplever andre minneproblemer
Pass på at du følger installasjonsveiledningen • for minnet (se Service Manual (servicehåndbok) på webområdet for Dells støttetjeneste på support.dell. com).
Kontroller at minnemodulen er kompatibel • med datamaskinen. Datamaskinen støtter DDR2-minne. Hvis du vil ha mer informasjon om hvilken type minne datamaskinen støtter, kan du se “Grunnleggende spesifikasjoner” på side 56.
Kjør Dell Diagnostics (se “Dell Diagnostics” • på side 40).
Sett inn minnemodulene på nytt (se • Service Manual (servicehåndboken) på webområdet for Dells støttetjeneste på support.dell.com), for å forsikre deg om at datamaskinen kommuniserer med minnet.
Page 35
Løse problemer

Maskinheng og programvareproblemer

Hvis datamaskinen ikke starter — Forsikre
deg om at strømkabelen er ordentlig koblet til datamaskinen og til strømuttaket.
Hvis et program slutter å reagere — Avslutt programmet:
Trykk samtidig på <Ctrl><Shift><Esc>.1.
Klikk 2. Programmer.
Klikk programmet som ikke reagerer.3.
Klikk 4. Avslutt oppgave.
Hvis et program krasjer gjentatte ganger — Se programvaredokumentasjonen. Om nødvendig, avinstaller programmet og installer det på nytt.
OBS! Programvaren inkluderer vanligvis installasjonsanvisninger i dokumentasjonen eller på CD-en.
Hvis datamaskinen slutter å reagere
MERKNAD: Du kan miste data hvis du ikke
kan lukke operativsystemet.
Slå av datamaskinen. Hvis datamaskinen ikke gir respons når du trykker på en tast på tastaturet eller beveger musen, trykk på strømknappen og hold den inne i minst 8 til 10 sekunder inntil datamaskinen slår seg av, og start deretter datamaskinen på nytt.
Hvis et program er laget for en tidligere versjon av Microsoft
Kjør veiviseren for programkompatibilitet. Veiviseren for programkompatibilitet konfigurerer et program slik at det kjører i et miljø som er forskjellig fra Windows Vista-operativsystemet.
Klikk 1. Start
Programmer Bruk et eldre program med denne versjonen av Windows.
Klikk 2. Neste i velkomstskjermbildet.
Følg anvisningene på skjermen.3.
®
Windows®-operativsystemet —
Kontrollpanel
35
Page 36
Løse problemer
Hvis en helt blå skjerm vises — Slå av datamaskinen. Hvis datamaskinen ikke gir respons når du trykker en tast på tastaturet eller beveger musen, trykk og hold inne strømknappen i minst 8 til 10 sekunder inntil datamaskinen slår seg av, og start deretter datamaskinen på nytt.
Hvis du har andre programvareproblemer
Sikkerhetskopier filene øyeblikkelig.•
Bruk et virusprogram, for å sjekke • harddisken eller CD-er.
Lagre og lukk alle åpne filer eller • programmer og slå av datamaskinen gjennom Start
Les dokumentasjonen for programvaren eller • kontakt programvareprodusenten angående feilsøkingsinformasjon:
Kontroller at programmet er kompatibelt – med operativsystemet på maskinen.
Kontroller at maskinen oppfyller – maskinvarekravene for å kunne kjøre
-menyen.
36
programvaren. Du finner flere opplysninger i programvaredokumentasjonen.
Kontroller at programmet er installert og
konfigurert på riktig måte.
Kontroller at enhetsdriverne ikke er – i konflikt med programmet.
Hvis nødvendig, avinstaller og installer – programmet Dell Support Center (Dell støttesenter) på nytt.
Page 37

Bruke støtteverktøy

Dell støttesenter

Dell støttesenter hjelper deg med å finne tjenesten, støtten og den systemspesifikke informasjonen du trenger. Hvis du vil ha mer informasjon om Dells støttesenter og tilgjengelige støtteverktøy, klikk kategorien Services (tjenester) på support.dell.com.
Klikk programmet. Hjemmesiden har koblinger til:
-ikonet på oppgavelinjen, for å kjøre
Selvhjelp (Feilsøking, Sikkerhet, Systemytelse, • Nettverk/Internett, Sikkerhetskopiering/ Gjenoppretting og Windows Vista)
Varsling (meldinger for teknisk brukerstøtte, • som er relevante for datamaskinen)
Assistanse fra Dell (Teknisk kundestøtte fra • DellConnect veiledninger, Hvordan-hjelp med Dell on Call og Online Scan med PC CheckUp)
, Kundetjeneste, Opplæring og
Om systemet (Systemdokumentasjon, • Garantiopplysninger, Systeminformasjon, Oppgraderinger og Tilbehør)
Øverst på hjemmesiden for Dells støttesenter vises systemets modellnummer sammen med servicemerket og ekspresservicekoden.
Hvis du vil ha mer informasjon om Dells støttesenter, se teknologihåndbok) på harddisken eller på webområdet for Dells støttetjeneste på support.dell.com.
Dell Technology Guide
(Dells

Systemmeldinger

Hvis datamaskinen har et problem eller feil, viser den kanskje en systemmelding som hjelper deg med å finne årsaken og handlingen som kreves for å løse problemet.
37
Page 38
Bruke støtteverktøy
OBS! Hvis meldingen du får ikke er nevnt i de følgende eksemplene, kan du se dokumentasjonen for enten operativsystemet eller programmet som kjørte da meldingen kom. Eller du kan se Dell Technology Guide (Dells teknologihåndbok) på harddisken eller på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com eller se “Kontakte Dell” på side 53, for å få hjelp.
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support (OBS! Tidligere forsøk på å starte dette systemet har mislyktes ved kontrollpunkt [nnnn]. For å få hjelp til å løse dette problemet, merk deg kontrollpunktet og ta kontakt med Dells tekniske støtte) — Datamaskinen
mislyktes i å fullføre oppstartsrutinen tre ganger på rad på grunn av samme feil, se “Kontakte Dell” på side 53, for å få hjelp.
38
CMOS checksum error (CMOS-kontrollsumfeil) —
Mulig feil med hovedkortet, eller RTC-batteriet er svakt. Skift ut batteriet. Se Service Manual (servicehåndbok) på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com eller se “Kontakte Dell” på side 53, for å få hjelp.
CPU fan failure (feil med prosessorviften) — Prosessorviften er defekt. Skift ut prosessorviften. Se Service Manual (servicehåndbok) på webområdet til Dells støttetjeneste på
support.dell.com.
Hard-disk drive failure (harddiskfeil) — Mulig
feil med harddisken under POST, se “Kontakte Dell” på side 53, for å få hjelp.
Hard-disk drive read failure (lesefeil med harddisk) — Mulig harddiskfeil under HDD-
oppstartstesten, se “Kontakte Dell” på side 53, for å få hjelp.
Keyboard failure (tastaturfeil) — Feil med tastaturet eller løs kabel.
Page 39
Bruke støtteverktøy
No boot device available (ingen tilgjengelig oppstartsenhet) — Det er ingen oppstartbar
partisjon på harddisken, harddiskkabelen er løs eller det finnes ingen oppstartbar enhet.
Hvis harddisken er oppstartsenheten din, • må du sørge for at kablene er tilkoblet og at stasjonen er korrekt installert og partisjonert som en oppstartsenhet.
Gå til systemkonfigurasjonen og kontroller • at oppstartsrekkefølgen er riktig (se Dell Technology Guide (Dells teknologihåndbok) på webområdet for Dells støttetjeneste på
support.dell.com).
No timer tick interrupt (ingen avbrudd for tidteller) — En brikke på hovedkortet kan være
defekt eller det er feil med hovedkortet (se “Kontakte Dell” på side 53, for å få hjelp).
USB over current error (overstrømsfeil med USB) — Koble fra USB-enheten. USB-enheten
trenger mer strøm for å fungere skikkelig. Bruk en ekstern strømkilde til å koble til USB­enheten, eller hvis enheten har to USB-kabler, må du koble til begge.
NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem (MERKNAD - harddiskens selvovervåkningssystem har rapportert at en parameter er utenfor normalt driftsomfang. Dell anbefaler at du sikkerhetskopierer dataene dine ved jevne mellomrom. En parameter utenfor området kan indikere et mulig harddiskproblem) —
S.M.A.R.T-feil, harddisken kan være defekt. Denne funksjonen kan aktiveres eller deaktiveres i BIOS-konfigurasjonen (se “Kontakte Dell” på side 53, for å få hjelp).
39
Page 40
Bruke støtteverktøy

Hardware Troubleshooter (feilsøkingsverktøy for maskinvare)

Hvis en enhet enten ikke blir funnet under konfigurasjonen av operativsystemet eller blir funnet, men konfigureres feil, kan du bruke Hardware Troubleshooter (feilsøkingsverktøy for maskinvare) til å løse inkompatibiliteten.
Slik startes feilsøkingsverktøyet for maskinvare:
Klikk 1. Start
Skriv 2. hardware troubleshooter i søkefeltet og trykk <Enter> for å starte søket.
I søkeresultatene velger du det alternativet 3. som best beskriver problemet, og følg deretter resten av feilsøkingstrinnene.
40
Hjelp og støtte.

Dell Diagnostics

Hvis det oppstår et problem med datamaskinen, utfører du kontrollene under “Maskinheng og programvareproblemer” på side 35 og kjører Dell Diagnostics før du kontakter Dell for å få teknisk hjelp.
Vi anbefaler at du skriver ut disse fremgangsmåtene før du begynner.
MERKNAD: Dell Diagnostics fungerer bare på Dell-maskiner.
OBS!
Drivers and Utilities
ekstrautstyr og følger kanskje ikke med din datamaskin.
Se avsnittet System Setup (systemkonfigurasjon) i Dell Technology Guide (Dells teknologihåndbok), for å gå gjennom konfigurasjonsinformasjonen for datamaskinen, og kontroller at enheten du ønsker å teste vises i systemkonfigurasjonsprogrammet og er aktiv.
Start Dell Diagnostics fra harddisken eller fra
Drivers and Utilities
-mediet.
-mediet er
Page 41
Bruke støtteverktøy
Starte Dell Diagnostics fra harddisken
Dell Diagnostics ligger på en skjult partisjon for diagnostikk på harddisken.
OBS! Hvis datamaskinen ikke kan vise et skjermbilde, kan du se “Kontakte Dell” på side 53.
Kontroller at datamaskinen er koblet til en 1. stikkontakt som du vet er strømførende.
Slå på datamaskinen (eller start den på nytt).2. Når DELL3.
-logoen vises, må du umiddelbart trykke <F12>. Velg Diagnostics (diagnostikk) fra oppstartsmenyen og trykk <Enter>.
OBS! Hvis du venter for lenge og operativsystemlogoen kommer fram, må du fortsette å vente til du ser skrivebordet i Microsoft
®
Windows®, og deretter slå av
datamaskinen og prøve på nytt. OBS! Hvis du får en melding om at ingen
partisjon med diagnoseverktøy er blitt funnet, må du kjøre Dell Diagnostics fra
Drivers and Utilities
-mediet.
Trykk en tast for å starte Dell Diagnostics fra 4. partisjonen for diagnostikkverktøy på harddisken.
Starte Dell Diagnostics fra Drivers and Utilities-mediet
Sett inn1.
Drivers and Utilities
-mediet.
Slå av og start datamaskinen på nytt. 2. Når DELL-logoen vises, må du umiddelbart trykke <F12>.
OBS! Hvis du venter for lenge og operativsystemlogoen kommer fram, må du fortsette å vente til du ser skrivebordet i Microsoft
®
Windows®, og deretter slå av
datamaskinen og prøve på nytt.
OBS! De neste trinnene endrer oppstartssekvensen bare denne ene gangen. Neste gang startes datamaskinen i henhold til enhetene som er spesifisert i systemkonfigurasjonsprogrammet.
Når listen over oppstartsenheter vises, 3. markerer du CD/DVD/CD-RW og trykker <Enter>.
41
Page 42
Bruke støtteverktøy
Velg alternativet 4. Boot from CD-ROM (start fra CD-ROM) på menyen som vises og trykk <Enter>.
Skriv 1 for å starte CD-menyen og trykk 5. <Enter> for å fortsette.
Velg 6. Run the 32 Bit Dell Diagnostics (kjør 32-bits Dell Diagnostics) fra den nummererte listen. Hvis flere versjoner står oppført, velger du den som gjelder for din datamaskin.
Når du ser hovedmenyen (7.
Main Menu) i Dell
Diagnostics, velger du testen du vil kjøre.
42
Page 43

Gjenopprette operativsystemet

Du kan gjenopprette operativsystemet på følgende måter:
System • Restore (systemgjenoppretting) tilbakestiller datamaskinen til en tidligere driftstilstand uten at det innvirker på datafilene. Bruk systemgjenoppretting som førstevalg for å gjenopprette operativsystemet og ta vare på datafilene.
Dell • Factory Image Restore (gjenoppretting av Dells fabrikkinnstillinger) stiller datamaskinen tilbake til den driftsstatusen den hadde da du kjøpte maskinen. Denne fremgangsmåten sletter all data på harddisken permanent og fjerner alle programmer som ble installert etter at du mottok datamaskinen. Bruk bare Dell Factory Image Restore (gjenoppretting av Dells fabrikkinnstillinger) hvis System Restore (systemgjenoppretting) ikke løste problemet med operativsystemet.
Hvis det fulgte med en operativsystemplate • sammen med datamaskinen, kan du bruke den til å gjenopprette operativsystemet. Hvis du bruker operativsystemplaten, vil du imidlertid også slette alle data på harddisken. Bruk bare platen hvis Systemgjenoppretting ikke løste problemene med operativsystemet.

Systemgjenoppretting

Windows-operativsystemene har et Systemgjenoppretting-alternativ som gir mulighet til å tilbakestille datamaskinen til en tidligere driftstilstand (uten at det har innvirkning på datafilene) hvis endringer i maskinvare, programvare eller andre systeminnstillinger har satt datamaskinen i en uønsket driftstilstand. Eventuelle endringer som Systemgjenoppretting gjør med datamaskinen, er fullt reverserbare.
43
Page 44
Gjenopprette operativsystemet
MERKNAD: Ta sikkerhetskopier av datafilene med jevne mellomrom. Systemgjenoppretting overvåker eller gjenoppretter ikke datafilene.
OBS! Fremgangsmåtene i dette dokumentet er skrevet for standardvisningen i Windows, så de gjelder kanskje ikke hvis du har stilt inn Dell datamaskinen til klassisk visning i Windows.
Starte Systemgjenoppretting
Klikk 1. Start
I 2. Start søk-boksen, skriver du System Restore (systemgjenoppretting) og trykker <Enter>.
OBS! Vinduet Brukerkontokontroll kan bli vist. Hvis du er administrator for datamaskinen, klikk Fortsett, ellers må du kontakte administratoren for å kunne fortsette.
Klikk 3. Neste og følg resten av anvisningene på skjermen.
Hvis Systemgjenoppretting ikke løste problemet, kan du angre den siste systemgjenopprettingen.
.
-
44
Angre den siste systemgjenopprettingen
OBS! Før du angrer den siste
systemgjenopprettingen, må du lagre og lukke alle åpne filer og avslutte alle åpne programmer. Du må ikke endre, åpne eller slette filer eller programmer før systemgjenopprettingen er fullført.
Klikk 1.
Start
I 2. Start søk-boksen, skriver du System Restore (systemgjenoppretting) og trykker <Enter>.
Klikk 3. Angre siste gjenoppretting og klikk Neste.
.

Dell Factory Image Restore

MERKNAD: Dell Factory Image Restore
(gjenoppretting av Dells fabrikkinnstillinger) sletter alle data fra harddisken permanent og fjerner eventuelle programmer eller drivere du har installert etter at du mottok maskinen. Dersom det er mulig, bør du sikkerhetskopiere alle data før du bruker
Page 45
Gjenopprette operativsystemet
disse alternativene. Bruk bare Dell Factory Image Restore (gjenoppretting av Dells fabrikkinnstillinger) hvis System Restore (systemgjenoppretting) ikke løste problemet med operativsystemet.
OBS! Dell Factory Image Restore er kanskje ikke tilgjengelig i enkelte land eller på visse datamaskiner.
Bruk Dell Factory Image Restore (gjenoppretting av Dells fabrikkinnstillinger) bare som siste utvei for å gjenopprette operativsystemet. Disse alternativene gjenoppretter harddisken til den driftstilstanden den var i da du kjøpte datamaskinen. Alle programmer eller filer som er lagt til etter at du mottok datamaskinen— inkludert datafiler—slettes permanent fra harddisken. Datafiler inkluderer dokumenter, regneark, e-postmeldinger, digitale bilder, musikkfiler osv. Hvis det er mulig, bør du sikkerhetskopiere alle data før du bruker Factory Image Restore.
Dell Factory Image Restore
Slå på datamaskinen. Når Dell-logoen 1. vises, trykker du flere ganger på <F8> for å få tilgang til vinduet Avanserte oppstartsalternativer i Vista.
Velg 2. Reparer datamaskinen.
Vinduet 3. Alternativer for systemgjenoppretting vises.
Velg et tastaturoppsett og klikk 4. Neste.
Logg på som en lokal bruker for å få 5. tilgang til alternativene for gjenoppretting. For å få tilgang til ledeteksten, skriv administrator i Brukernavn-feltet, og klikk deretter OK.
Klikk 6. Dell Factory Image Restore. Velkomstskjermbildet for Dell Factory Image
Restore vises.
OBS! Avhengig av konfigurasjonen, må
du kanskje velge Dell Factory Tools, og deretter Dell Factory Image Restore.
45
Page 46
Gjenopprette operativsystemet
Klikk 7. Neste. Vinduet Confirm Data Deletion (bekreft datasletting) vises.
MERKNAD: Hvis du ikke vil fortsette med Factory Image Restore, klikk Avbryt.
Klikk i avmerkingsboksen for å bekrefte at du 8. vil gå videre med å reformatere harddisken og gjenopprette systemprogramvaren til fabrikkinnstillingene, og klikk deretter Neste.
Gjenopprettingsprosessen starter, og den kan ta minst fem minutter å fullføre. En melding vises når operativsystemet og fabrikkinstallerte programmer er gjenopprettet til fabrikktilstanden.
Klikk 9.
Fullfør, for å starte systemet på nytt.

Installere operativsystemet på nytt

Før du begynner
Hvis du vurderer å installere Windows­operativsystemet på nytt for å rette et problem med en nylig installert driver, bør du først prøve funksjonen for tilbakerulling av enhetsdrivere
46
i Windows. Hvis tilbakerulling av enhetsdrivere ikke løser problemet, kan du bruke systemgjenopprettingsfunksjonen til å returnere operativsystemet til tilstanden det hadde før du installerte den nye enhetsdriveren. Se “Bruke Systemgjenoppretting i Microsoft Windows” på side 43.
MERKNAD: Sikkerhetskopier alle datafiler på den primære harddisken før du foretar installasjonen. Når det gjelder konvensjonelle harddiskkonfigurasjoner, er den primære harddisken den første stasjonen som registreres av datamaskinen.
Du trenger følgende for å installere Windows på nytt
Dell Operating System
• -mediet
Dell Drivers and Utilities
• -mediet
Drivers and Utilities
OBS!
inneholder driverne som ble installert da datamaskinen ble satt sammen. Bruk
-mediet
Page 47
Gjenopprette operativsystemet
Drivers and Utilities-mediet fra Dell til å laste inn driverne du trenger. Avhengig av hvilken region du bestilte datamaskinen fra, eller om du ba om mediene, så følger kanskje ikke mediet og
Dell Drivers and Utilities
Operating System
-mediet med
-
datamaskinen.
Installere Windows Vista på nytt
Prosessen med å installere på nytt kan ta 1 til 2 timer å fullføre. Etter at du har installert operativsystemet på nytt, må du også installere enhetsdriverne, virusprogrammet og annen programvare på nytt.
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1. alle åpne programmer.
Sett inn 2.
Operating System
-platen.
Klikk 3. Avslutt hvis meldingen Installere Windows vises.
Start datamaskinen på nytt.4.
Når DELL-logoen vises, må du umiddelbart 5. trykke <F12>.
OBS! Hvis du venter for lenge og operativsystemlogoen kommer fram, må du fortsette å vente til du ser skrivebordet i Microsoft
®
Windows®, og deretter slå av
datamaskinen og prøve på nytt.
OBS! De neste trinnene endrer oppstartssekvensen bare denne ene gangen. Neste gang startes datamaskinen i henhold til enhetene som er spesifisert i systemkonfigurasjonsprogrammet.
Når listen over oppstartsenheter vises, 6. markerer du CD/DVD/CD-RW Drive og trykker <Enter>.
Trykk en tast for å 7.
starte fra CD-ROM.
Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installasjonen.
47
Page 48

Få hjelp

Hvis du støter på problemer med datamaskinen, kan du utføre følgende trinn for å diagnostisere og feilsøke problemet:
Se “Løse problemer” på side 1. 32, for å få informasjon og se prosedyrer som gjelder problemet du opplever med datamaskinen.
Se “Dell Diagnostics” på side 2. 40 for å se prosedyrene for å kjøre Dell Diagnostics.
Fyll ut “Diagnosesjekkliste” på side 3. 52.
Bruk Dells omfattende tilbud av elektroniske 4. tjenester på Dells støttetjeneste (support.dell.com), for å få hjelp til installasjon og feilsøking. Se “Nettjenester” på side 49 for å se en mer omfattende liste over Dells nettbaserte støtte.
Hvis de foregående trinnene ikke løste 5. problemet, kan du se “Kontakte Dell” på side
53.
48
OBS! Ring Dell Support fra en telefon nær datamaskinen slik at støttepersonellet kan hjelpe til med nødvendig fremgangsmåte.
OBS! Dells system med ekspresservicekode er ikke tilgjengelig i alle land.
Oppgi ekspresservicekoden når du blir bedt om det gjennom Dells automatiske telefonsystem, for å dirigere samtalen direkte til riktig støttepersonell. Hvis du ikke har en ekspresservicekode, må du åpne mappen Dell
Accessories (Dell-tilbehør), dobbeltklikke ikonet Express Service Code (ekspresservicekode) og
følge veiledningene.
OBS! Noen av tjenestene er ikke alltid tilgjengelig i alle områder utenfor det kontinentale USA. Ring din lokale Dell­representant for å få informasjon om tilgjengeligheten.
Page 49
Få hjelp

Teknisk støtte og kundetjenester

Dells kundestøtte er tilgjengelig for å svare på spørsmål om Dell-maskinvare. Vårt støttepersonell benytter datamaskinbaserte diagnosetester for å gi raske og nøyaktige svar.
For å kontakte Dells støttetjeneste, se “Før du ringer” på side 52 og se kontaktinformasjonen for din region eller gå til support.dell.com.

DellConnect™

DellConnect er et enkelt nettbasert tilgangsverktøy som gir en medarbeider hos Dells service- og støttetjeneste tilgang til datamaskinen din gjennom en bredbåndtilkobling, for å diagnostisere problemet og reparere alt sammen under ditt overoppsyn. Hvis du vil ha mer informasjon, gå til support.dell.com og klikk DellConnect.

Elektroniske tjenester

På følgende nettsider kan du lære mer om produkter og tjenester fra Dell:
www.dell.com•
www.dell.com/ap• (bare land i Asia/
Stillehavsområdene)
www.dell.com/jp• (bare Japan)
www.euro.dell.com• (bare Europa)
www.dell.com/la• (bare Latin-Amerika og
Karibia)
www.dell.ca• (bare Canada)
Du får tilgang til Dell Support via følgende nettsider og e-postadresser:
Webområder til Dells støttetjeneste
support.dell.com•
support.jp.dell.com• (bare Japan)
support.euro.dell.com• (bare Europa)
49
Page 50
Få hjelp
E-postadresser til Dells støttetjeneste
mobile_support@us.dell.com•
support@us.dell.com•
la-techsupport@dell.com• (bare Latin-
Amerika og Karibia)
apsupport@dell.com• (bare land i Asia/ Stillehavsområdene)
E-postadresser for Dells markedsføring og salg
apmarketing@dell.com• (bare land i Asia/ Stillehavsområdene)
sales_canada@dell.com• (bare Canada)
FTP (anonym filoverføringsprotokoll)
ftp.dell.com•
Logg på som bruker: anonymous, og bruk e-postadressen din som passord.
50

AutoTech-tjeneste

Dells automatiske støttetjeneste–AutoTech–gir innspilte svar på vanlige spørsmål fra Dell-kunder om deres bærbare og stasjonære datamaskiner.
Når du ringer til AutoTech, må du ringe fra en tastetelefon, for å kunne velge de emnene som korresponderer med spørsmålene dine. Hvis du vil ha instruksjoner om å finne telefonnummeret for din region, se “Kontakte Dell” på side 53.
Automatisk ordrestatustjeneste
Gå til support.dell.com eller ring den automatiske ordrestatustjenesten for å forhøre deg om statusen til et produkt du har bestilt fra Dell. En innspilling spør deg om nødvendig informasjon, for å finne og opplyse om bestillingen. Hvis du vil finne telefonnummeret for din region, se “Kontakte Dell” på side 53 angående problemer med bestillingen.
Hvis du støter på problemer med ordren, for eksempel manglende deler, feil deler eller feilaktig fakturering, må du kontakte Dell for å få kundehjelp. Ha fakturaen eller følgeseddelen for hånden når du ringer. Hvis du vil ha telefonnummeret for din region, se “Kontakte Dell” på side 53.
Page 51
Få hjelp

Produktinformasjon

Hvis du trenger informasjon om flere produkter fra Dell, eller hvis du vil plassere en ordre, kan du besøke Dells webområde på www.dell.com. Hvis du vil ha telefonnummeret for din region eller snakke med en salgsspesialist, se “Kontakte Dell” på side 53.

Returnere varer for garantireparasjon eller for kreditt

Gjør følgende for å klargjøre alle produkter som skal returneres for reparasjon eller kreditt:
Ring Dell for å få et 1. RMA-nummer (Return Material Authorization) og skriv dette klart og tydelig på utsiden av esken.
Hvis du vil ha telefonnummeret for din 2. region, se “Kontakte Dell” på side 53.
Legg ved en kopi av fakturaen og et brev som 3. beskriver årsaken til returen.
Legg ved en kopi av diagnosesjekklisten 4. (se “Diagnosesjekkliste” på side 52), og oppgi de testene du har kjørt og eventuelle feilmeldinger som ble rapportert av Dell Diagnostics (se “Dell Diagnostics” på side
40).
Legg ved alt tilbehør som hører med 5. produktet som returneres (strømkabler, programvare, håndbøker osv.) hvis det returneres mot kreditt.
Pakk utstyret som skal returneres 6. i originalemballasjen (eller tilsvarende).
Du er ansvarlig for fraktutgiftene. Du er også 7. ansvarlig for å forsikre ethvert produkt du returnerer, og du påtar deg risikoen for tap under transporten til Dell. Pakker kan ikke sendes i postoppkrav.
Returvarer som ikke oppfyller kravene 8. ovenfor vil bli avvist hos Dells mottaksavdeling og blir returnert til kunden.
51
Page 52
Få hjelp

Før du ringer

OBS! Ha ekspresservicekoden for hånden
når du ringer. Denne koden hjelper Dells automatiske støttetelefonsystem med å dirigere samtalen mer effektivt. Du kan også bli spurt om servicemerket (på baksiden eller under datamaskinen).
Husk å fylle ut diagnosesjekklisten. Hvis det er mulig, slå på datamaskinen før du ringer til Dell for å få hjelp, og ring fra en telefon nær datamaskinen. Du kan bli bedt om å skrive kommandoer på tastaturet, formidle detaljert informasjon under operasjoner eller prøve andre feilsøkingstrinn som bare kan utføres på selve datamaskinen. Sørg for å ha dokumentasjonen for datamaskinen for hånden.
52
Diagnosesjekkliste
Navn:•
Dato:•
Adresse:•
Telefonnummer:•
Servicemerke (strekkode på baksiden eller • under datamaskinen):
Ekspresservicekode:•
RMA-nummer (Return Material • Authorization) (hvis dette er gitt av støtteteknikeren hos Dell):
Operativsystem og versjon:•
Utstyr:•
Utvidelseskort:•
Er du koblet til et nettverk? Ja/Nei•
Nettverk, versjon og nettverkskort:•
Programmer og versjoner:•
Page 53
Få hjelp
Se dokumentasjonen for operativsystemet for å bestemme innholdet av systemets oppstartsfiler. Hvis datamaskinen er koblet til en skriver, må du skrive ut hver av filene. Hvis ikke, må du skrive ned innholdet av hver fil før du ringer til Dell.
Feilmelding, signalkode eller diagnosekode:•
Beskrivelse av problemet og • feilsøkingsprosedyrer du har utført:

Kontakte Dell

Kunder i USA kan ringe 800-WWW-DELL (800-999-3355).
OBS! Hvis du ikke har en aktiv internettilkobling, kan du finne kontaktinformasjon på fakturaen, følgeseddelen, regningen eller i Dells produktkatalog.
Dell tilbyr flere elektroniske og telefonbaserte støtte- og servicealternativer. Tilgjengeligheten varierer etter land og produkt, og noen tjenester er ikke tilgjengelig på alle steder.
Slik kontakter du Dell med spørsmål som gjelder salg, teknisk støtte eller kundetjeneste:
Besøk 1.
support.dell.com.
Kontroller at ditt land eller område er 2. i nedtrekksmenyen Choose A Country/Region (velg et land/område) nederst på siden.
Klikk 3. Contact Us (kontakt oss) til venstre på siden.
Velg den aktuelle tjeneste- eller 4. støttekoblingen etter ditt behov.
Velg kontaktmåten som passer best for deg.5.
53
Page 54

Finne mer informasjon og ressurser

Hvis du må: Se:
installere operativsystemet på nytt. operativsystemmediet.
kjøre et diagnoseprogram for datamaskinen, installere systemprogramvaren for den bærbare datamaskinen på nytt eller oppdatere drivere til datamaskinen, og viktig-filer.
lære mer om operativsystemet, vedlikeholde ekstrautstyr, RAID, Internett, Bluetooth nettverk og e-post.
oppgradere datamaskinen med ny eller ekstra minne eller en ny harddisk.
installere eller skifte en slitt eller defekt del.
®
,
54
Drivers and Utilities
OBS! Oppdateringer av drivere og dokumentasjon kan du finne på webområdet
til Dell
-mediet.
s støttetjeneste på support.dell.com.
Dell Technology Guide
teknologihåndbok), som er installert på harddisken.
Service Manual (servicehåndbok) på webområdet til Dells støttetjeneste på
support.dell.com
OBS! I enkelte land kan det ugyldiggjøre
garantien hvis du åpner og skifter deler i datamaskinen din. Sjekk garantien og returpolicyen før du arbeider inne i datamaskinen din.
(Dells
Page 55
Hvis du må: Se:
finne informasjon om beste praksiser for sikkerhet for din datamaskin
se gjennom garantiinformasjon, vilkår og betingelser (kun USA), sikkerhetsinstrukser,
dokumentene om sikkerhet og reguleringer, som fulgte med datamaskinen, og se i tillegg hjemmesiden for etterfølgelse av vedtekter på www.dell.com/regulatory_compliance.
informasjon om reguleringer, ergonomisk informasjon og lisensavtalen for sluttbrukere.
finne servicemerket/ekspresservicekoden—
på baksiden eller under datamaskinen. Du må bruke servicemerket for å identifisere datamaskinen på support.dell.com eller ta kontakt med teknisk støtte.
finne drivere og nedlastinger.
gå til teknisk støtte og produkthjelpen.
webområdet til Dell
support.dell.com.
sjekke ordrestatusen for nye bestillinger.
finne løsninger og svar på vanlige spørsmål.
finne informasjon om de siste oppdateringene av tekniske endringer med datamaskinen eller avansert teknisk referansemateriale for teknikere eller erfarne brukere.
Finne mer informasjon og ressurser
s støttetjeneste på
55
Page 56

Grunnleggende spesifikasjoner

Systemmodell
Dell Studio 1536/1537
Dette avsnittet gir grunnleggende informasjon du kan ha bruk for når du konfigurerer, oppdaterer drivere for og oppgraderer datamaskinen.
OBS! Tilbudene kan variere etter region. Hvis du vil ha mer informasjon om å konfigurere datamaskinen, klikk Start
Hjelp og støtte og velg alternativet for å vise informasjon om datamaskinen.
56
Prosessor
Studio 1536
Type L2-buffer
®
•AMD
Sempron™-
prosessor
®
•AMD
Athlon™ Dual
Core-prosessor
®
•AMD
Turion™ Dual
512 kB (AMD Sempron)
1 MB (AMD Athlon, AMD Turion)
Core-prosessor
®
•AMD
Turion™ Ultra Dual
Core-prosessor
2 MB (AMD Turion Ultra)
Page 57
Grunnleggende spesikasjoner
Prosessor
Studio 1537
Type L2-buffer
®
Intel
Core™ 2
Duo-prosessor
®
Intel
Pentium® Dual
Core-prosessor
®
Intel
Celeron® Dual
Core-prosessor
®
Intel
Celeron®-prosessor
512 kB eller 1 MB (Intel Pentium, Intel Celeron)
2 MB eller 3 MB (Intel Core 2 Duo)
6 MB (Intel Core 2 Duo)
L1-buffer 64 kB (Intel - 32 kB
per kjerne)
256 kB (AMD - 128 kB per kjerne)
Prosessor
Ekstern busshastighet Opptil 1800 MHz
(Studio 1536)
Opptil 1066 MHz (Studio 1537)
ExpressCard
ExpressCard­kontroller
ExpressCard­kontakt
AMD M780G (Studio 1536)
Intel ICH9M (Studio 1537)
ett ExpressCard-spor (54 mm)
Kort som støttes ExpressCard/34 (34 mm)
ExpressCard/54 (54 mm)
1,5 V og 3,3 V
ExpressCard-
26 pinner
kontaktstørrelse
57
Page 58
Grunnleggende spesikasjoner
Minne
Kontakter to SODIMM-kontakter
med brukertilgang
Kapasitet 512 MB, 1 GB og 2 GB
Minnetype 800 MHz SODIMM
DDR2
Minste minne 512 MB (enkeltkanal)
Maksimum minne 4 GB (dobbeltkanal
2G x2)
OBS! Hvis du vil ha instruksjoner for hvordan du oppgraderer minnet, se Service Manual (servicehåndbok) på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com.
58
Maskininformasjon
Systembrikkesett RS780M + SB700
(Studio 1536)
Intel GM/PM 45 + ICH9M (Studio 1537)
Databussbredde 64-bit
DRAM-bussbredde dobbel kanal (2)
64-bits busser
Bussbredde for prosessoradresse
Flash EPROM 2 MB
Grafikkbuss PCI-E X16
PCI-buss 32-bit
32-bit
Page 59
Grunnleggende spesikasjoner
Kommunikasjon
Modemtype Eksternt V.92 56K USB-
modem
Modemkontroller Maskinvaremodem
Modemgrensesnitt USB (universal seriell
buss)
Nettverkskort 10/100/1000 Ethernet
LAN på hovedkortet
Trådløs intern WLAN (minikort
i halv-størrelse), WWAN, mini-kort med trådløs Bluetooth
®
-teknologi
WWAN ExpressCard
Trådløs Bluetooth
®
-
teknologi
WiMax/Wifi Link halvminikort
Video
Diskret
Videotype integrert på hovedkortet
Videokontroller ATI Mobility Radeon HD 3450
Videominne GDDR2 256MB
UMA
Videotype integrert på hovedkortet
Videokontroller Mobile Intel GMA
4500MHD, ATI Radeon
HD 3200-grafikk
Videominne Intel: Opptil 358 MB med
delt minne
AMD: Opptil 256 MB med delt minne (32 MB dedisert lokal rammebuffer)
LCD-grensesnitt LVDS
TV-støtte HDMI 1.2
59
Page 60
Grunnleggende spesikasjoner
Porter og tilkoblinger
Lyd
mikrofonkontakt, to stereokontakter for hodetelefoner/høyttalere
IEEE 1394a 4-pins seriell kontakt
(ekstrautstyr)
Forbruker-IR sensor kompatibel med
Philips RC6 (bare mottak)
Minikort ett Type IIIA minikort-spor, ett
spor for minikort i halvstørrelse
Nettverkskort RJ-45-port
eS ATA én sjupinners/
firepinners eSATA/USB­kombinasjonskontakt
USB fire 4-pinners USB 2.0-
kompatible kontakter
Lyd
Lydtype IDT 92HD73C High
Definition Audio-kodeks
Lydkontroller 5.1-kanals
høydefinisjonslyd
Stereokonvertering 24-bit (analog-til-digital
og digital-til-analog)
Internt grensesnitt Intel High Definition
Audio
Eksternt grensesnitt
mikrofoninngang, stereoutgang for hodetelefon/høyttalere
Høyttaler to 4-ohms høyttalere
Intern
2 Watt per kanal til 4 ohm
høyttalerforsterker
Volumkontroller programmenyer,
mediekontrollknapper
60
Page 61
Grunnleggende spesikasjoner
Porter og tilkoblinger
Video 15-hulls kontakt
HDMI 19 pinner
Skjerm
Type (TrueLife) 15,4-tommers
WLED WXGA TL
15,4-tommers WLED WXGA+ TL
15,4-tommers CCFL WUGA TL
Mål:
Høyde 207 mm (8,14 tommer)
Bredde 331,2 mm
(13,03 tommer)
Diagonal 391,2 mm
(15,4 tommer)
Skjerm
Maksimal oppløsning
WXGA med TrueLife 1280 x 800
WXGA+ med TrueLife 1440 x 900 ved 262 k
farger
WUXGA med TrueLife 1600 x 1200 ved 262 k
farger
Oppdateringsfrekvens 60 Hz
Bruksvinkel 0° (lukket) til 140°
Visningsvinkler:
Horisontal ±40° (WXGA med
TrueLife)
±55° (WXGA+ med TrueLife)
±55° (WUXGA med TrueLife)
61
Page 62
Grunnleggende spesikasjoner
Tastatur
Antall taster 86 (USA/Canada),
102 (Europa), 105 (Japan), 104 (Brasil)
Oppsett QWERTY/AZERTY/Kanji
Kamera (ekstrautstyr)
Piksel 2,0 megapiksler
Videooppløsning 320x240 ~1600x1200
(640x480 ved 30fps)
Diagonal visningsvinkel
66°
Skjerm
Vertikal +15°/–30° (WXGA
med TrueLife)
±45° (WXGA+ med TrueLife)
±45° (WUXGA med TrueLife)
Piksel-pitch:
WXGA med TrueLife 0,258 mm
WXGA+ med TrueLife 0,2304 mm
WUXGA med TrueLife 0,1725 mm
Kontroller lysstyrken kan justeres
via tastatursnarveier (se
Dell Technology
Guide
(Dells teknologihåndbok) hvis du vil ha mer informasjon).
62
Page 63
Grunnleggende spesikasjoner
Styreplate
X/Y-
240 cpi posisjonsoppløsning (grafikktabellmodus)
Størrelse:
Bredde 73,09 mm (2,87 tommer)
sensoraktivt område
Høyde 40,09 mm (1,57 tommer)
rektangel
Batteri
Type 4-cellers/6-cellers/9-cellers
“smart” litium-ion
Dybde 48,3 mm (1,9 tommer)
(4/6/9 celler)
Høyde 20,4 mm (0,8 tommer)
(4/6 celler)
37,8 mm (1,5 tommer) (9 celler)
Batteri
Bredde 206,6 mm (8,13 tommer)
(4/6 celler)
284,9 mm (11,2 tommer) (9 celler)
Vekt 0,24 kg (0,54 pund) (4 celler)
0,34 kg (0,75 pund) (6 celler)
0,5 kg (1,1 tommer) (9 celler)
Spenning 11,1 VDC (6/9 celler)
14,8 VDC (4 celler)
Ladetid
4 timer
(omtrent):
Datamaskin av
63
Page 64
Grunnleggende spesikasjoner
Batteri
Driftstid Batteriets driftstid avhenger
av driftsforholdene og kan reduseres betraktelig under visse strømkrevende forhold.
Se
Dell Technology Guide
(Dells teknologihåndbok), for å få mer informasjon.
Levetid
300 utladinger/oppladinger
(omtrent)
Temperaturområde:
Under bruk 0° til 35° C (32° til 95° F)
Under
40° til 65° C (–40° til 149° F)
oppbevaring
Klokkebatteri CR-2032
64
Nettstrømadapter
Inngangsspenning 100–240 VAC
Inngangsstrøm (maksimum)
Inngangsfrekvens 50–60 Hz
Utgangseffekt 65 W eller 90 W
Utgangsstrøm (90 W) 5,62 A (maksimum
Utgangsstrøm (65 W) 4,34 A (maksimum
Nominert utgangsspenning
1,5 A
ved 4-sekunders puls)
4,62 A (kontinuerlig)
ved 4-sekunders puls)
3,34 A (kontinuerlig)
19,5 +/- 1 VDC
Page 65
Grunnleggende spesikasjoner
Nettstrømadapter
Mål:
65 W (E-serien)
Høyde 16 mm (0,6 tommer)
Bredde 66 mm (2,6 tommer)
Dybde 127 mm (5,0 tommer)
Vekt (med kabler) 0,29 kg (0,64 pund)
90 W (E-serien)
Høyde 16 mm (0,6 tommer)
Bredde 70 mm (2,8 tommer)
Dybde 147 mm (5,8 tommer)
Vekt (med kabler) 0,345 kg (0,76 pund)
Temperaturområder:
Under bruk 0° til 35° C (32° til 95° F)
Under oppbevaring
40° til 65° C (–40° til
149° F)
Fysiske dimensjoner
Høyde 25,3 mm til 38 mm
(1,0 tommer til 1,5 tommer)
Bredde 355,6 mm (14,0 tommer)
Dybde 261,5 mm (10,30 tommer)
Vekt (med 4-cellers batteri):
Kan konfigureres til mindre enn
2,68 kg (5,91 pund)
Relativ fuktighet (maksimum):
Under bruk 10 % til 90 %
(uten kondens)
Under oppbevaring 5 % til 95 %
(uten kondens)
65
Page 66
Grunnleggende spesikasjoner
Fysiske dimensjoner
Maksimum vibrasjon (med bruk av et tilfeldig vibrasjonsspektrum som simulerer brukermiljø):
Under bruk 0,66 GRMS
Under oppbevaring 1,3 GRMS
Maksimum støt (målt med harddiskhodet parkert og 2 ms halvsinuspuls):
Under bruk 110 G
Under oppbevaring 163 G
Høyde over havet (maksimum):
Under drift
15,2 til 3048 m
(
50 til 10 000 fot)
Fysiske dimensjoner
Under oppbevaring
15,2 til 10 668 m
(
50 til 35 000 fot)
Luftforurensningsnivå G2 eller lavere som
definert i ISA-S71.04-1985
66
Page 67

Tillegg

Produktmerknad fra Macrovision

Dette produktet inneholder rettighetsbeskyttelsesteknologi som er beskyttet av metoder under visse patenter i USA og andre intellektuelle rettigheter som eies av Macrovision Corporation og andre rettighetsinnehavere. Bruk av denne teknologien for opphavsrettsbeskyttelse må godkjennes av Macrovision Corporation, og er beregnet på hjemmebruk og annen begrenset visningsbruk, med mindre annet er godkjent av Macrovision Corporation. Omvendt konstruksjon eller demontering er forbudt.
67
Page 68

Stikkordregister

A
alternativer for horisontalt og vertikalt stativ 6
alternativer for ny systeminstallasjon 43
AutoTech 50
B
brikkesett 58
C
CD-er, spille og lage 30
D
data, sikkerhetskopiere 31
datamaskin, konfigurere 5
datamaskinfunksjoner 30
DellConnect 49
Dell Diagnostics 40
68
Dell Factory Image Restore 43
Dell støttesenter 37
Dell støttewebside 55
Dell Technology Guide (teknologihåndbok)
for mer informasjon 54
Diagnosesjekkliste 52
drivere og nedlastinger 55
DVD-er, spille og lage 30
E
e-postadresser
til teknisk støtte 50
ekspansjonsbuss 59
energi
spare 31
Page 69
Stikkordregister
F
finne mer informasjon 54 FTP-pålogging, anonym 50
G
garantireturer 51 gjenopprette fabrikkinnstillinger 44 grenuttak, bruke 6
H
Hardware Troubleshooter 40
hjelp
få hjelp og støtte 48
I
installere stativet 6 installere Windows på nytt 43 internettilkobling 10 ISP
internettleverandør 10
K
kablet nettverk
nettverkskabel, koble til 8
koble til
til internett 10
konfigurasjon, før du starter 5
Kontakte Dell elektronisk 53
kundetjeneste 49
L
løse problemer 32
luftgjennomstrømning, tillatt 5
M
maskinvareproblemer
diagnostisering 40
minneproblemer
løse 34
minnestøtte 58
69
Page 70
Stikkordregister
N
nettverksforbindelse
reparere 32
nettverkshastighet
teste 32
O
ordrestatus 50
P
plater
bruke 29
løse ut 29
platestasjon
støttede platestørrelser 29
problemer, løse 32
produkter
informasjon og kjøpe 51
programvarefunksjoner 30
70
programvareproblemer 35
prosessor 56
R
ressurser, finne flere 54
ringe Dell 52
S
sende produkter
til retur eller reparasjon 51
sikkerhetskopier
opprette 31
skade, unngå 5
spare energi 31
spesifikasjoner 56
statusindikatorer for enheter 14
støtte-e-postadresser 50
støtteområder
globalt 49
Page 71
Stikkordregister
strømadapter
størrelse og vekt 65
strømproblemer, løse 33
Systemgjenoppretting 43
Systemmeldinger 37
T
teknisk støtte 49
tilpasse
energiinnstillingene 31
skrivebordet 30
trådløsbryter 7, 14, 32
trådløs nettverksforbindelse 32
V
ventilasjon, sikre 5
W
Windows, installere på nytt 43
Windows Vista® 10
installere på nytt 47
konfigurere 10
Veiviser for programkompatibilitet 35
71
Page 72
Stikkordregister
72
Loading...