Dell Studio 1535 User Manual [pt]

1
Connect the AC Adapter
Připojte napájecí adaptér Csatlakoztassa a váltóáramú adaptert Podłącz zasilacz
Ligue o adaptador de CA
Připojte se k síti Csatlakoztassa a hálózat Podłącz sieć
Ligue a rede
Stiskněte tlačítko hlavního vypínače Nyomja meg a bekapcsoló gombot Naciśnij przycisk zasilania
Prima o botão de alimentação
Zapněte bezdrátovou síť Kapcsolja be a vezeték nélküli funkciót Włącz sieć bezprzewodową
Ligue a transmissão sem fios
CAUTION:
Before you set up and operate your Dell™ computer, see the safety instructions that shipped with your computer. See your
Quick Reference
Guide
for a complete list of features.
NOTE: Because the battery may not be fully charged, use the AC adapter to connect your new computer to an electrical outlet the first time you use the computer.
VÝSTRAHA:
Před instalací a zapnutím počítače Dell™ si přečtěte bezpečnostní pokyny dodané s počítačem. Seznam veškerých funkcí najdete ve Stručná referenční příručka.
POZNÁMKA: Vzhledem k tomu, že baterie nemusí být zcela nabitá, před prvním použitím připojte nový počítač pomocí napájecího adaptéru k elektrické zásuvce.
VIGYÁZAT!:
Mielőtt a Dell™ számítógépet üzembe állítja és használatba veszi, olvassa el a számítógéphez kapott biztonsági utasításokat. A funkciók teljes listájáért lásd a Rövid referencia útmutató.
MEGJEGYZÉS: Mivel elképzelhető, hogy az akkumulátor töltöttsége nem teljes, az első használatba vételkor csatlakoztassa a hálózati tápadaptert egy fali tápcsatlakozó aljzatba.
PRZESTROGA:
Przed przystąpieniem do konfigurowania komputera Dell™ i używania go należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem. Pełną listę funkcji można znaleźć w Skrócone informacje o systemie.
UWAGA: Ponieważ akumulator może nie być całkowicie naładowany, przy pierwszym użyciu nowego komputera należy podłączyć komputer do gniazdka elektrycznego za pośrednictwem zasilacza.
ADVERTÊNCIA:
Antes de configurar e de começar a funcionar com o computador Dell™, consulte as instruções de segurança fornecidas com o computador. Consulte o
Guia de referência rápida
para obter
uma lista completa de características. NOTA: Visto que a bateria não está
completamente carregada, utilize na primeira utilização do seu computador o adaptador de CA para ligar o computador novo a uma tomada eléctrica.
Setting Up Your Computer
Instalace počítače | A számítógép üzembe helyezése | Przygotowywanie komputera do pracy | Configurar o computador |
1. battery
2. air vents
3. Wi-Fi Catcher™ network locator
4. security cable slot
5. wireless switch
6. HDMI connector
7. video connector
8. eSATA/USB connector (eSATA only in Studio 1536)
9. USB connector
10. network connector
11. microphone connector
12. headphone connectors (2)
13. 8-in-1 media card reader
14. ExpressCard slot
15. media control buttons (9)
16. touch pad
17. touch pad buttons (2)
18. fingerprint reader (optional)
19. IEEE 1394 connector
20. USB connectors (2)
21. optical drive
22. device status lights
23. AC adapter connector
24. power button
1. baterie
2. větrací otvory
3. indikátor sítě Wi-Fi Catcher™
4. otvor pro bezpečnostní kabel
5. přepínač bezdrátové
komunikace
6. konektor HDMI
7. konektor zobrazovacího
zařízení
8. konektor eSATA/USB
(eSATA pouze u modelu Studio 1536)
9. konektor USB
10. síťový konektor
11. konektor mikrofonu
12. konektory sluchátek (2)
13. čtečka paměťových karet 8 v 1
14. zásuvka karty ExpressCard
15. ovládací tlačítka médií (9)
16. dotyková podložka
17. tlačítka dotykové podložky (2)
18. čtečka otisků prstů (volitelná)
19. konektor IEEE 1394
20. konektory USB (2)
21. optická jednotka
22. indikátory stavu zařízení
23. konektor adaptéru napájení
24. hlavní vypínač
1. akkumulátor
2. szellőzőnyílások
3. Wi-Fi Catcher™ hálózat
kereső
4. biztonsági kábel nyílása
5. vezeték nélküli kapcsoló
6. HDMI csatlakozó
7. monitorcsatlakozó
8. eSATA/USB csatlakozó
(eSATA csak a Studio 1536-ban)
9. USB-csatlakozó
10. hálózati csatlakozó
11. mikrofon csatlakozó
12. fejhallgató csatlakozók (2)
13. 8 az 1-ben médiakártya
leolvasó
14. ExpressCard kártyanyílás
15. média vezérlő gombok (9)
16. érintőpanel
17. érintőpanel gombjai (2)
18. ujjlenyomat leolvasó
(opcionális)
19. IEEE 1394-es csatlakozó
20. USB csatlakozók (2)
21.
optikai meghajtó
22. az eszközök
állapotjelző-lámpái
23. váltóáramú adapter csatlakozó
24. tápellátás gomb
1. akumulator
2. otwory wentylacyjne
3. lokalizator sieciowy
Wi-Fi Catcher™
4. gniazdo linki zabezpieczającej
5. przełącznik urządzeń
bezprzewodowych
6. złącze HDMI
7. złącze wideo
8. złącze eSATA/USB (tylko
eSATA w modelu Studio 1536)
9. złącze USB
10. złącze sieciowe
11. złącze mikrofonu
12. złącza słuchawek (2)
13. czytnik kart pamięci 8-w-1
14. gniazdo karty ExpressCard
15. przyciski sterowania
multimediami (9)
16. tabliczka dotykowa
17. przyciski tabliczki
dotykowej (2)
18. czytnik linii papilarnych
(opcjonalny)
19. złącze IEEE 1394
20. złącza USB (2)
21. napęd optyczny
22. lampki stanu urządzenia
23. złącze zasilacza prądu
zmiennego
24. przycisk zasilania
1. bateria
2. aberturas de ventilação
3. localizador de rede Wi-Fi Catcher™
4. ranhura do cabo de segurança
5. interruptor sem fios
6. conector HDMI
7. conector de vídeo
8. conector eSATA/USB (eSATA apenas no Studio 1536)
9. conector USB
10. conector de rede
11. conector do microfone
12. conectores dos auscultadores (2)
13. leitor de cartões de memória 8 em 1
14. ranhura ExpressCard
15. botões de controlo de multimédia (9)
16. mesa sensível ao toque
17. botões da mesa sensível ao toque
18. leitor de impressões digitais (opcional)
19. conector IEEE 1394
20. conectores USB (2)
21. unidade óptica
22. luzes de estado do dispositivo
23. conector do adaptador de CA
24. botão de ligação
About Your Computer | Počítač Dell | A számítógép | Informacje o komputerze | Sobre o computador |
2
Connect the Network
3
Press the Power Button
4
Turn on Wireless
1
4
5
6
2
3
19
21
23
24
22
17
7
8
9
10
11
12
13
14
18
20
15
16
Information in this document is subject to change without notice.
© 2008 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Dell
, the
DELL
logo,
Wi-Fi Catcher
, and
YOURS IS HERE
are trademarks of Dell Inc. Dell disclaims proprietary interest in the marks and names of others.
March 2008
Informace v tomto dokumentu mohou být bez předchozího upozornění změněny.
© 2008 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Jakákoli reprodukce bez písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.
Dell, logo DELL, Wi-Fi Catcher a YOURS IS HERE jsou ochranné známky společnosti Dell Inc. Společnost Dell se zříká nároků na vlastnictví známek a názvů jiných společností.
Březen 2008
A jelen dokumentum tartalma előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhat.
© 2008 Dell Inc. Minden jog fenntartva.
A Dell Inc. írásos engedélye nélkül szigorúan tilos a dokumentumot bármiféle módon sokszorosítani.
A Dell, a DELL embléma, a Wi-Fi Catcher és a YOURS IS HERE a Dell Inc. védjegyei. A Dell kizárólag a saját védjegyeiből és bejegyzett neveiből eredő jogi igényeket érvényesíti.
2008. március
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
© 2008 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie dokumentu w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.
Dell, logo DELL, Wi-Fi Catcher i YOURS IS HERE są znakami towarowymi firmy Dell Inc. Firma Dell nie rości sobie praw własności do znaków towarowych i nazw towarowych innych firm.
Marzec 2008
As informações deste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
© 2008 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
É estritamente proibida a reprodução sem autorização por escrito da Dell Inc.
Dell
, o logótipo
DELL, Wi-Fi Catcher
e
YOURS IS HERE
são marcas comerciais da Dell Inc. A Dell renuncia o interesse proprietário nas marcas e nomes de terceiros.
Março de 2008
www.dell.com | support.dell.com
Finding Answers
See your
Quick Reference
Guide
for more information
about using your computer. If you do not have a printed
copy of the
Quick Reference
Guide
, go to
support.dell.com.
Vyhledání odpovědí
Další informace o práci s počítačem najdete ve Stručná referenční příručka.
Nemáte-li výtisk
Stručná referenční příručka, navštivte
stránky
support.dell.com.
Válaszok keresése
A számítógép használatára vonatkozó bővebb információért lásd a Rövid referencia útmutató.
Ha nem rendelkezik nyomtatott Rövid referencia útmutató, látogasson el ide:
support.dell.com.
Znajdowanie informacji
Więcej informacji o korzystaniu z komputera zawiera
Skrócone informacje o systemie.
Jeśli Skrócone informacje o systemie
nie jest dostępny w wersji książkowej, zawarte w nim informacje można znaleźć w witrynie support.euro.dell.com.
Encontrar respostas
Consulte o
Guia de referência rápida
para obter mais informações sobre a utilização do computador.
Se não tiver uma cópia impressa do
Guia de
referência rápida
, aceda
a support.dell.com.
Printed in Ireland.
Vytištěno v Irsku. Írországban nyomtatva. Wydrukowano w Irlandii.
Impresso na Irlanda.
Wireless Network (Optional)
1. Internet service
2. cable or DSL modem
3. wireless router
4. desktop computer with network adapter (optional)
5. portable computer with wireless network card
See the documentation for your computer or router for more information about how to set up and use your wireless network.
Bezdrátová síť (volitelné)
1. Internetová služba
2. kabelový modem
nebo modem DSL
3. bezdrátový router
4. stolní počítač se
síťovým adaptérem (volitelné)
5. přenosný počítač
s kartou pro bezdrátovou síť
Další informace o nastavení a práci v bezdrátové síti najdete v dokumentaci k počítači nebo k routeru.
Vezeték nélküli hálózat (opcionális)
1. Internet szolgáltatás
2. vezetékes vagy DSL
modem
3. vezeték nélküli router
4. asztali számítógép
hálózati adapterrel (opcionális)
5. hordozható
számítógép vezeték nélküli hálózati kártyával
A vezeték nélküli hálózat beállítására és használatára vonatkozó bővebb információért lásd a számítógép vagy a router dokumentációját.
Sieć bezprzewodowa (opcjonalnie)
1. usługa internetowa
2. kabel lub modem
DSL
3. router
bezprzewodowy
4. komputer stacjonarny
z kartą sieciową (opcjonalnie)
5. komputer przenośny
z bezprzewodową kartą sieciową
Więcej informacji na temat konfigurowania i używania sieci bezprzewodowej można znaleźć w dokumentacji komputera lub routera.
Rede sem fios (Opcional)
1. serviço da Internet
2. modem ADSL ou cabo
3. router sem fios
4. computador de secretária com adaptador de rede (opcional)
5. computador portátil com placa de rede sem fios
Consulte a documentação do computador ou do router para obter mais informações sobre como configurar e utilizar a rede sem fios.
1
2
3
54
SETTING UP YOUR COMPUTER
INSTALACE POČÍTAČE
A SZÁMÍTÓGÉP ÜZEMBE HELYEZÉSE
PRZYGOTOWYWANIE KOMPUTERA DO PRACY
CONFIGURAR O COMPUTADOR
Loading...