NOTĂ: O NOTĂ indică informaţii importante ce vă ajută să optimizaţi utilizarea
calculatorului.
ATENŢIONARE: O ATENŢIONARE indică posibila defecţiune a hardware-ului sau
pierderea datelor şi vă indică modalitatea de evitare a problemei.
AVERTISMENT: Un AVERTISMENT indică un pericol potenţial de deteriorare a
bunurilor, de vătămare corporală sau de deces.
În cazul în care aţi achiziţionat un calculator Dell™ Seria n, orice referinţă din acest document la sistemul de
operare Microsoft® Windows® nu este aplicabilă.
Este strict interzisă reproducerea sub orice formă a acestor materiale, fără autorizaţie scrisă din partea Dell Inc.
Mărcile comerciale utilizate în acest text:
comerciale ale Dell Inc.;
comercială a Intel Corporation în Statele Unite ale Americii şi/sau în alte ţări;
Vista
şi logo-ul butonului start al
ale Microsoft Corporation în Statele Unite ale Americii şi/sau din alte ţări;
înregistrată deţinută de Bluetooth SIG, Inc. şi este utilizată de Dell sub licenţă.
Alte mărci comerciale şi denumiri comerciale pot fi utilizate în acest document pentru referire fie la entităţile
care au drepturi asupra mărcilor şi denumirilor, fie la produsele acestora. Dell Inc. neagă orice interes de
proprietate asupra mărcilor comerciale şi denumirilor comerciale, cu excepţia celor care îi aparţin.
Intel, Pentium
Februarie 2009 Cod produs: X609K Rev. A00
Dell
, logo-ul
şi
Celeron
Windows Vista
DELL, YOURS IS HERE
sunt mărci comerciale înregistrate şi
sunt fie mărci comerciale, fie mărci comerciale înregistrate
Această secţiune oferă informaţii referitoare
la instalarea calculatorului laptop Studio
14z şi la conectarea perifericelor.
Înainte de configurarea
calculatorului dvs.
Înainte de poziţionarea calculatorului dvs.,
asiguraţi-vă că dispuneţi de acces uşor la o
sursă de alimentare, de ventilaţie adecvată
şi de o suprafaţă orizontală pe care să
amplasaţi calculatorul.
Restricţionarea fluxului de aer în
jurul laptopului Studio poate cauza
supraîncălzirea acestuia. Pentru a preveni
supraîncălzirea, asiguraţi-vă că există un
spaţiu minimum de 10,2 cm (4 inchi) în
spatele calculatorului şi un spaţiu minim
de 5,1 cm (2 inchi) pe toate celelalte laturi.
Nu amplasaţi niciodată calculatorul într-un
spaţiu închis, cum ar fi un dulap sau un
sertar, când acesta este alimentat.
AVERTISMENT: Nu blocaţi, nu forţaţi
obiecte înăuntru şi nu permiteţi
acumularea prafului în orificiile de
ventilaţie. Nu depozitaţi calculatorul
Dell™ într-un mediu neaerisit, cum
ar fi un geamantan închis, când
acesta este alimentat. Blocarea
aerisirii poate cauza deteriorarea
calculatorului sau poate provoca
incendii. Calculatorul porneşte
ventilatorul atunci când se
încălzeşte. Zgomotul ventilatorului
este normal şi nu indică o problemă
cu ventilatorul sau calculatorul.
ATENŢIONARE: Amplasare sau
depozitarea obiectelor grele
sau ascuţite pe calculator poate
cauza deteriorarea permanentă a
calculatorului.
5
Congurarea laptopului Studio
Conectarea adaptorului de c.a.
Conectaţi adaptorul de c.a. la calculator,
apoi conectaţi-l la o priză electrică sau la
dispozitivul de protecţie al alimentării.
6
NOTĂ: Utilizaţi doar adaptoare de c.a.
din gama Dell PA-2E sau PA-12 pentru
calculatorul dvs.
AVERTISMENT: Adaptorul de c.a.
poate fi conectat la prize electrice
din întreaga lume. Cu toate acestea,
tipurile de conectori şi cabluri
de alimentare variază de la o
ţară la alta. Utilizarea unui cablu
necorespunzător sau conectarea
incorectă a unui cablu la cablul de
alimentare multiplă sau la priza
electrică poate provoca incendii
sau deteriorarea permanentă a
calculatorului.
Congurarea laptopului Studio
Conectarea cablului de reţea
(opţional)
Pentru a utiliza o conexiune de reţea prin
cablu, conectaţicablul de reţea.
Apăsaţi pe butonul de
alimentare
7
Congurarea laptopului Studio
Configurare Microsoft®
Windows Vista
Calculatorul Dell este preconfigurat
pentru Windows Vista. Pentru a configura
Windows Vista pentru prima dată, urmaţi
instrucţiunile de pe ecran. Aceste etape
sunt obligatorii, iar finalizarea acestora
este posibil să dureze până la 15 minute.
Ecranele afişate vă vor conduce prin câteva
proceduri, incluzând acordul de acceptare
a licenţei, configurarea preferinţelor şi a
conexiunii la Internet.
ATENŢIONARE: Nu întrerupeţi
procesul de configurare a sistemului
de operare. Altfel, calculatorul poate
deveni neutilizabil şi va fi necesară
reinstalarea sistemului de operare.
8
®
Instalarea cardului SIM
(opţional)
Modulele de identitate abonat (SIM Subscriber Identity Module) identifică
utilizatorii exclusiv printr-un modul
International Mobile Subscriber Identity.
NOTĂ: Doar cardurile de tip GSM
(HSDPA) necesită un SIM. Cardurile
EVDO nu utilizează un SIM.
şi înlocuirea bateriei” la pagina 27.
În compartimentul bateriei, glisaţi 3.
modulul SIM în slotul pentru carduri SIM.
9
Congurarea laptopului Studio
Activarea sau dezactivarea
caracteristicii wireless
(opţional)
10
Pentru a activa caracteristica wireless,
având calculatorul pornit:
Apăsaţi pe <Fn><F2> sau apăsaţi pe1.
butonul de pe tastatură.
Pictograma pentru wireless apare în
partea din dreapta jos a ecranului.
Selectaţi una din următoarele:2.
Activare Bluetooth –
Activare LAN wireless –
Activare WAN/GPS wireless –
Faceţi clic pe 3. OK.
Pentru a dezactiva caracteristica wireless,
apăsaţi pe <Fn><F2> sau apăsaţi pe
butonul de pe tastatură.
Congurarea laptopului Studio
Conectarea la Internet (opţional)
NOTĂ: ISP (Furnizorii de servicii
Internet) şi ofertele acestora diferă în
funcţie de ţară.
Pentru a vă conecta la Internet, este
necesară o conexiune printr-un modem
extern sau o conexiune la reţea şi un
furnizor de servicii Internet (ISP).
NOTĂ: Dacă un modem USB extern
sau un adaptor WLAN nu fac parte din
comanda iniţială, puteţi achiziţiona unul
de pe site-ul de Web al Dell la adresa
www.dell.com.
Configurarea unei conexiuni prin cablu
Dacă utilizaţi o conexiune pe linie •
comutată, conectaţi linia telefonică
la modemul USB extern (opţional) şi
la conectorul de perete al telefonului
înainte de a configura conexiunea la
Internet.
Dacă utilizaţi o conexiune prin modem •
de cablu/satelit sau DSL, contactaţi ISP-
ul dvs. sau serviciul de telefonie mobilă
pentru instrucţiuni de configurare.
Pentru a finaliza configurarea conexiunii
prin cablu la Internet, urmaţi instrucţiunile
din „Configurarea conexiunii la Internet”
la pagina 12.
Configurarea unei conexiuni wireless
NOTĂ: Pentru a configura un router
wireless, consultaţi documentaţia
expediată împreună cu router-ul dvs.
Înainte de a utiliza conexiunea wireless
la Internet, este necesară conectarea la
router-ul wireless.
Pentru a configura conexiunea la un router
wireless:
Salvaţi şi închideţi toate fişierele 1.
deschise şi părăsiţi orice program
deschis.
Faceţi clic pe 2. Start
(Conectare la).
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru 3.
a finaliza configurarea.
→ Connect To
11
Congurarea laptopului Studio
Configurarea conexiunii la Internet
Pentru a configura o conexiune la Internet
cu o comandă rapidă furnizată de ISP pe
desktop:
Salvaţi şi închideţi toate fişierele 1.
deschise şi părăsiţi orice program
deschis.
Faceţi clic dublu pe pictograma dată 2.
de ISP de pe desktopul Microsoft
Windows
®
.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru 3.
a încheia configurarea.
Dacă nu există o pictogramă ISP pe
desktop sau dacă doriţi configurarea unei
conexiuni la Internet pentru un alt ISP,
efectuaţi paşii din secţiunea următoare.
NOTĂ: Dacă nu vă puteţi conecta la
Internet, dar v-aţi conectat cu succes
înainte, s-ar putea ca furnizorul ISP
să aibă o întrerupere a serviciului.
Contactaţi furnizorul dvs. ISP pentru a
12
verifica starea serviciului sau încercaţi
să vă conectaţi din nou mai târziu.
NOTĂ: Să aveţi pregătite informaţiile
despre furnizorul dvs. ISP. Dacă nu
aveţi un ISP, expertul Connect to the Internet (Conectare la Internet) vă
poate ajuta să obţineţi unul.
Salvaţi şi închideţi toate fişierele 1.
deschise şi părăsiţi orice program
deschis.
Faceţi clic pe 2. Start
→ Control Panel
(Panou de control).
Din 3. Network and Internet (Reţea şi
Internet), faceţi clic pe Connect to the
Internet (Conectare la Internet).
Apare fereastra Connect to the Internet
(Conectare la Internet).
Selectaţi fie 4. Broadband (Bandă
largă) (PPPoE), fie Dial-up (Pe linie
comutată), în funcţie de modalitatea de
conectare dorită:
Alegeţi •Broadband (Bandă largă)
dacă veţi utiliza conexiunea de tip DSL,
modem de satelit, modem de televiziune
prin cablu sau cea prin tehnologia
wireless.
Alegeţi •Dial-up (Pe linie comutată)
dacă veţi utiliza un modem USB opţional
pe linie comutată sau ISDN.
NOTĂ: Dacă nu ştiţi ce tip de
conexiune să selectaţi, contactaţi
furnizorul dvs. ISP.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran şi 5.
utilizaţi informaţiile de configurare
furnizate de ISP pentru a finaliza
configurarea.
Congurarea laptopului Studio
13
Utilizarea laptopului Studio
Calculatorul laptop Studio 14z are indicatori
şi butoane ce oferă informaţii şi vă permit
să efectuaţi activităţi comune. Conectorii
calculatorului dvs. oferă opţiunea anexării
de dispozitive suplimentare.
Caracteristici pe latura din
dreapta
14
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Utilizarea laptopului Studio
1
Slot ExpressCard/Adaptor
pentru cititor de carduri media
8-în-1 – Oferă suport pentru memorie
suplimentară, comunicaţii prin cablu
şi wireless, multimedia şi caracteristici
de securitate. Suportă carduri
ExpressCard de 34 mm. Dacă aţi
comandat un adaptor de card media
8-în-1, este instalat în slot. Dacă nu,
calculatorul este livrat împreună cu o
plăcuţă albă instalată în slot.
Adaptorul pentru citirea cardurilor de
memorie 8-în-1 citeşte următoarele
carduri de memorie digitală:
NOTĂ: Plăcuţa de plastic sau
adaptorul de card media instalat
în slotul ExpressCard protejează
sloturile neutilizate împotriva
prafului şi a altor particule.
Păstraţi plăcuţa de plastic sau
adaptorul de card media pentru
utilizare atunci când niciun card
ExpressCard nu este instalat în
slot. Este posibil ca plăcuţele
de la alte calculatoare să nu se
potrivească.
15
Utilizarea laptopului Studio
2
Conectori (2) ieşire audio/căşti –
Conectează una sau două perechi de
căşti sau trimite conţiut audio spre un
difuzor cu alimentare sau un sistem
de sunet. Semnalul audio este acelaşi
pentru ambii conectori.
3
Conector intrare audio/
microfon – Conectează un microfon
sau semnale de intrare pentru
utilizarea cu programele audio.
4
Conector IEEE 1394 –
Conectează dispozitive multimedia
seriale de mare viteză, cum ar fi
camere video digitale.
5
Conector unitate combo
eS ATA/USB cu USB PowerShare –
Conectează dispozitive de stocare
compatibile (cum ar fi unităţi de hard
disk sau unităţi optice) sau dispozitive
USB (cum ar fi un mouse, o tastatură,
o imprimantă, o unitate externă sau un
player MP3)
16
Caracteristica USB Powershare
permite încărcarea dispozitivelor USB
atunci când calculatorul este pornit/
oprit sau în modul inactiv.
NOTĂ: Este posibil ca anumite
dispozitive USB să nu se încarce
atunci când calculatorul este oprit
sau în starea inactivă. În aceste
cazuri, porniţi calculatorul pentru a
încărca dispozitivele.
NOTĂ: Dacă opriţi calculatorul
în timp ce un dispozitiv USB
se încarcă, dispozitivul va
înceta să se încarce. Pentru a
continua încărcarea, deconectaţi
dispozitivul USB şi reconectaţi-l.
NOTĂ: USB PowerShare este în
mod automat oprit atunci când
mai rămâne doar 10% din totalul
duratei de viaţă a bateriei.
6
Conector USB 2.0 – Conectează
dispozitive USB, cum ar fi un mouse,
o tastatură, o imprimantă, o unitate
externă sau un player MP3.
Utilizarea laptopului Studio
7
Conector pentru adaptor de
c.a. – Conectează adaptorul de c.a.
pentru a alimenta calculatorul şi a
încărca bateria.
8
Lumina de stare a bateriei –
Se aprinde continuu sau intermitent
pentru a indica starea de încărcare a
bateriei. Lumina indică următoarele
stări atunci când calculatorul este
alimentat de la
baterie:
Nicio lumină – Bateria încărcată •
corespunzător.
Galben continuu – Nivel scăzut de •
încărcare al bateriei.
adaptorul de c.a.:
Galben continuu – Bateria se •
încarcă.
Alb continuu – Bateria este aproape •
încărcată.
Oprit – Bateria este complet •
încărcată.
9
Butonul de alimentare şi
lumina – Porneşte sau opreşte
calculatorul atunci când este apăsat.
Lumina butonului indică următoarea
stare a alimentării:
Alb continuu – Calculatorul este •
pornit.
Alb intermitent – Calculatorul este •
în modul inactiv.
Oprită – Calculatorul este oprit.•
17
Utilizarea laptopului Studio
Caracteristici pe latura din
stânga
18
5
4
3
2
1
Slot cablu de securitate – Anexează un
1
dispozitiv antifurt, disponibil în comerţ, la
calculator.
NOTĂ: Înainte de a achiziţiona
un dispozitiv antifurt, asiguraţivă că acesta este compatibil cu
slotul cablului de securitate de pe
calculatorul dvs.
2
Conector de reţea – Conectează
calculatorul la un dispozitiv de reţea
sau de bandă largă, dacă utilizaţi o
conexiune prin cablu.
3
Conector USB 2.0 – Conectează
dispozitive USB, cum ar fi un mouse,
o tastatură, o imprimantă, o unitate
externă sau un player MP3.
4
Conector DisplayPort –
Conector standard de interfaţă digitală
ce suportă monitoare DigitalPort
externe şi proiectoare.
Utilizarea laptopului Studio
5
Conector HDMI – Conectează
un TV atât pentru semnal audio de
5.1, cât şi semnal video.
NOTĂ: Atunci când este utilizat
pentru un monitor, doar semnalul
video este citit.
19
Utilizarea laptopului Studio
Caracteristici pentru baza
calculatorului şi tastatură
1
2
3
20
Utilizarea laptopului Studio
Tastatura/tastatură cu lumină de
1
fundal (opţional) – În cazul în care
aţi achiziţionat tastatura opţională
cu lumină de fundal, tasta F6 are
pictograma tastaturii cu lumină de
fundal
opţională cu lumină de fundal
furnizează vizibilitate în medii slab
iluminate prin iluminarea tuturor
simbolurilor de pe taste.
Pentru mai multe informaţii despre
utilizarea tastaturii, consultaţi
tehnologic Dell
tastaturii cu lumină de fundal –
Apăsaţi pe tasta <Fn><F6> pentru a
schimba cele trei stări de luminare (în
ordinea dată):
inscripţionată. Tastatura
Ghidul
.
Setările de luminozitate ale
luminozitate medie a tastaturiia.
luminozitate maximă a tastaturiib.
fără iluminare.c.
Butoanele touch pad – Furnizează
2
funcţii pentru clic stânga şi dreapta,
asemănătoare celor de la un mouse.
Touch pad – Oferă funcţionalitatea
3
unui mouse de a muta cursorul, de a
glisa şi muta elementele selectate şi
clic-stânga prin atingerea suprafeţei.
Suportă caracteristici de defilare,
zoom şi rotare. Pentru a modifica
setările, faceţi clic dublu pe pictograma
Dell Touch pad din zona de notificare
a desktopului.
21
Utilizarea laptopului Studio
Gesturi pentru touch pad
Defilare
Permite parcurgerea conţinutului.
Caracteristica de defilare include:
Defilare traditional – Permite defilarea în
sus şi în jos, sau la stânga şi la dreapta.
Pentru a defila în sus şi în jos:
Mişcaţi un deget în sus sau
în jos în zona de defilare
verticală (marginea din
dreapta de la touch pad)
pentru a defila în sus sau în
jos în fereastra activă.
Pentru a defila spre dreapta şi spre stânga:
Mişcaţi un deget spre
dreapta sau spre stânga în
zona de defilare orizontală
(marginea de jos de la
touch pad) pentru a defila
spre dreapta sau spre
stânga în fereastra activă.
22
Defilare circulară – Permite defilarea în
sus şi în jos, sau la stânga şi la dreapta.
Pentru a defila în sus şi în jos:
Mişcaţi un deget în zona
de defilare verticală
(marginea din dreapta de la
touch pad), într-o mişcare
circulară în sensul acelor
de ceasornic pentru a defila
în sus sau într-o mişcare
circulară în sensul opus
acelor de ceasornic pentru
a defila în jos.
Pentru a defila spre dreapta şi spre stânga:
Mişcaţi un deget în zona
orizontală de defilare
(marginea de jos de la
touch pad), într-o mişcare
circulară în sensul acelor
de ceasornic pentru a defila
spre dreapta sau într-o
mişcare circulară în sens
invers acelor de ceasornic
pentru a defila spre stânga.
Panoramare
Permite creşterea sau descreşterea
gradului de mărire al conţinutului ecranului.
Caracteristica de panoramare include:
Panoramare cu un singur deget –
Permite mărirea sau micşorarea.
Pentru a mări:
Mişcaţi un deget în sus
în zona de panoramare
(marginea stângă de la
touch pad) pentru a mări.
Pentru a micşora:
Mişcaţi un deget în jos
în zona de panoramare
(marginea stângă de
la touch pad) pentru a
micşora.
Utilizarea laptopului Studio
23
Utilizarea laptopului Studio
Controale media
Tastele de control media sunt localizate pe
tastatura de control a redării media.
Pentru a utiliza controalele media, apăsaţi
tasta necesară.
Puteţi configura tastele de control
media, utilizând Function Key Behavior (Comportamentul funcţiilor cheie) din
utilitarul System Setup (Configurare sistem). Opţiunile pentru setarea Function
Key Behavior (Comportamentul funcţiilor
cheie) sunt:
24
Multimedia Key First (Mai întâi tasta
multimedia) - Aceasta este setarea
implicită. Apăsarea oricărei taste de control
media va efectua acţiunea multimedia
asociată. Pentru acţiunea tastei de funcţii,
apăsaţi <Fn> + tasta de funcţii necesară.
Function Key First (Mai întâi tasta de
funcţii) - Apăsarea oricărei taste de funcţii
va efectua funcţia asociată. Pentru acţiunea
multimedia, apăsaţi <Fn> + tasta de control
media necesară.
NOTĂ: Opţiunea Multimedia Key First
(Mai întâi tasta multimedia) este activă
doar în sistemul de operare.
Utilizarea laptopului Studio
Oprirea sunetului
Micşorarea volumului
Mărirea volumului
Redarea înregistrării sau a
capitolului anterior prin apăsarea
tastei o dată
Derulare înapoi rapidă prin
apăsarea şi menţinerea apăsată a
tastei
Redare sau pauză
Redarea înregistrării sau a
capitolului următor prin apăsarea
tastei odată
Derulare înainte rapidă prin
apăsarea şi menţinerea apăsată a
tastei
Scoate discul din unitatea optică
opţională eSATA/USB.
25
Utilizarea laptopului Studio
1
2
3
4
5
Caracteristici ale ecranului
Panoul ecranului conţine o cameră şi două
microfoane însoţitoare.
Microfon matrice digitală din partea
1
stângă – Se combină cu microfonul
de matrice digitală din partea dreaptă
pentru a oferi sunet de înaltă calitate
pentru discuţii video şi înregistrare de
voce.
26
Lumina de activitate a camerei –
2
Indică când camera este pornită sau
oprită.
Camera – Camera încorporată pentru
3
captură, conferinţe şi discuţii video.
Microfon matrice digitală din partea
4
dreaptă – Se combină cu microfonul
de matrice digitală din partea stângă
pentru a oferi sunet de înaltă calitate
pentru discuţii video şi înregistrare de
voce.
Ecran – Ecranul poate varia în funcţie
5
de selecţiile făcute la achiziţionarea
calculatorului. Pentru informaţii
suplimentare despre ecrane, consultaţi
Ghidul tehnologic Dell
.
Utilizarea laptopului Studio
3
1
2
Înlăturarea şi înlocuirea bateriei
AVERTISMENT: Utilizarea unei
baterii incompatibile poate creşte
riscul de incendiu sau de explozie.
La acest calculator trebuie utilizată
doar bateria achiziţionată de la
Dell. Nu utilizaţi baterii de la alte
calculatoare.
AVERTISMENT: Înainte de a înlătura
bateria, opriţi calculatorul şi
înlăturaţi cablurile externe (inclusiv
adaptorul de c.a.).
Pentru a înlătura bateria:
Opriţi calculatorul şi întoarceţi-l. 1.
Glisaţi dispozitivul de eliberare a bateriei 2.
în lateral.
Glisaţi bateria în afară. 3.
Pentru a înlocui bateria, glisaţi-o în
compartiment până când aceasta se
fixează la locul său cu un clic.
Compartiment baterie
1
Dispozitiv de eliberare a bateriei
2
Baterie
3
27
Utilizarea laptopului Studio
Caracteristici software
NOTĂ: Pentru mai multe informaţii
despre caracteristicile descrise în
această secţiune, consultaţi
tehnologic Dell
sau pe site-ul de Web Dell Support la
adresa support.dell.com.
Recunoaşterea facială FastAccess
Calculatorul dvs. poate dispune de
caracteristica de recunoaştere facială
FastAccess. Această caracteristică ajută la
menţinerea securităţii calculatorului Dell prin
reţinerea trăsăturilor unice ale feţei pe care le
utilizează la verificarea identităţii dvs. pentru
a furniza automat informaţiile de conectare,
pe care, în mod normal dvs. le introduceţi
(cum ar fi pentru conectarea la un cont
Windows sau pe site-uri de Web securizate).
Pentru mai multe informaţii, faceţi clic pe
Start
FastAccess
→ Programs (Programe) →
disponibil pe hard disk
28
Ghidul
Productivitatea şi comunicaţiile
Puteţi utiliza calculatorul pentru a crea
prezentări, broşuri, felicitări, fluturaşi şi
foi de lucru. Puteţi, de asemenea, edita
şi vizualiza fotografii şi imagini digitale.
Consultaţi comanda de achiziţie pentru
software-ul instalat în calculator.
După conectarea la Internet, puteţi accesa
site-uri de Web, configura conturi de poştă
electronică, încărca şi descărca fişiere şi
multe altele.
Divertisment şi multimedia
Puteţi utiliza calculatorul pentru a viziona
conţinut video, pentru jocuri, pentru a crea
propriile CD-uri/DVD-uri, pentru a asculta
muzică şi posturi de radio pe Internet.
NOTĂ: Calculatorul nu are unitate
optică internă. Utilizaţi o unitate optică
externă sau orice dispozitiv de stocare
extern pentru procedurile ce implică
discurile.
Puteţi descărca sau copia imagini şi fişiere
video de pe dispozitivele portabile, cum
ar fi camere digitale şi telefoane mobile.
Utilizarea laptopului Studio
Aplicaţii software opţionale vă permit să
organizaţi şi să creaţi fişiere de muzică şi
video care pot fi înregistrate pe un disc,
salvate pe dispozitive portabile, cum ar fi
playerele MP3 şi dispozitive de divertisment
portabile, sau redate şi vizualizate direct
pe televizoare, proiectoare şi echipament
„home theater” conectat.
Particularizarea desktopului
Puteţi particulariza desktopul modificând
aspectul, rezoluţia, imaginea de fundal,
economizorul de ecran şi multe altele
accesând fereastra Personalize
appearance and sounds (Personalizare
aspect şi sunete).
Pentru a accesa fereastra de proprietăţi a
ecranului:
Faceţi clic cu butonul din dreapta într-o 1.
zonă liberă a desktopului.
Faceţi clic pe 2. Personalize (Personalizare), pentru a deschide
fereastra Personalize appearance
and sounds (Personalizare aspect
şi sunete) şi a afla mai multe despre
opţiunile dvs. de particularizare.
Particularizarea setărilor de energie
Puteţi utiliza opţiunile de alimentare ale
sistemului de operare pentru a configura
setările de alimentare ale calculatorului.
Microsoft
®
Windows Vista® instalat pe
calculatorul Dell oferă trei opţiuni implicite:
Dell Recommended (Recomandare •
Dell) — Această opţiune de alimentare
oferă performanţă maximă atunci
când este necesar şi reduce consumul
de energie în timpul perioadelor de
inactivitate.
Power saver (Economisire energie)• —
Această opţiune de alimentare
economiseşte energia calculatorului
prin reducerea performanţei sistemului
pentru a maximiza durata de viaţă a
calculatorului şi prin reducerea cantităţii
de energie consumate de acesta peste
durata sa de viaţă.
High performance (Performanţă •
înaltă) — Această opţiune oferă cel mai
29
Utilizarea laptopului Studio
înalt nivel de performanţă al sistemului
pentru calculatorul dvs. prin adaptarea
vitezei procesorului la activitatea dvs.
şi prin maximizarea performanţei
sistemului.
30
Copierea de rezervă a datelor
Este recomandat ca periodic să efectuaţi o
copie de rezervă a fişierelor şi a folderelor
calculatorului dvs. Pentru a efectua o copie
de rezervă a fişierelor:
Faceţi clic pe 1. Start
(Panou de control)→ System and
Maintenance (Sistem şi întreţinere)→
Welcome Center (Centru de
întâmpinare)→ Transfer files and
settings (Transfer fişiere şi setări).
Faceţi clic pe 2. Back up files (Copiere de
rezervă fişiere) sau Back up calculator
(Copiere de rezervă a calculatorului).
Faceţi clic pe 3. Continue (Continuare)
din fereastra User Account Control (Control conturi utilizator) şi urmaţi
instrucţiunile din expertul Back up Files (Copiere de rezervă fişiere).
→ Control Panel
Rezolvarea problemelor
Această secţiune oferă informaţii despre
depanarea calculatorului dvs. Dacă
nu puteţi rezolva problema cu ajutorul
instrucţiunilor următoare, consultaţi
„Utilizarea instrumentelor de asistenţă” la
pagina 38 sau „Cum se poate contacta
Dell” la pagina 58.
AVERTISMENT: Doar personalul de
întreţinere instruit trebuie să înlăture
carcasa calculatorului. Consultaţi
Manualul de service
Web Dell Support la adresa support.
dell.com pentru instrucţiuni detaliate
de întreţinere şi depanare.
pe site-ul de
Coduri sonore
Calculatorul dvs. ar putea emite o serie
de sunete în timpul pornirii dacă monitorul
nu poate afişa erori sau probleme.
Următoarele coduri sonore repetitive vă
ajută să depanaţi problemele calculatorului.
NOTĂ: Pentru a înlocui componente
consultaţi
site-ul de Web Dell Support la adresa
support.dell.com.
Un semnal sonor —
verificare BIOS ROM. Posibilă eroare a
plăcii de bază
Contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate
contacta Dell” la pagina 58).
Două semnale sonore —
nedetectată
Manualul de service
eroare sumă de
Memorie RAM
pe
31
Rezolvarea problemelor
Înlăturaţi modulele de memorie, •
reinstalaţi un modul şi reporniţi
calculatorul. În cazul în care calculatorul
porneşte în mod normal, reinstalaţi un
modul suplimentar. Continuaţi până când
aţi identificat un modul defect sau aţi
reinstalat modulele fără eroare.
Dacă sunt disponibile, instalaţi în •
calculator module de memorie de
acelaşi tip.
Dacă problema persistă, contactaţi Dell •
(consultaţi „Cum se poate contacta Dell”
la pagina 58).
Trei semnale sonore —
Posibilă eroare a
plăcii de bază
Contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate
contacta Dell” la pagina 58).
Patru semnale sonore —
Eroare de citire/
scriere a memoriei RAM
Asiguraţi-vă că nu există cerinţe speciale •
de dispunere a modulelor de memorie/a
32
conectorilor pentru memorie (consultaţi
Manualul de service
Dell Support la adresa support.dell.com).
Verificaţi dacă modulele de memorie •
pe care le instalaţi sunt compatibile cu
calculatorul.
Dacă problema persistă, contactaţi Dell •
(consultaţi „Cum se poate contacta Dell”
la pagina 58).
Cinci semnale sonore —
pe site-ul de Web
Eroare ceas în
timp real
Înlocuiţi bateria.
Rezolvarea problemelor
Probleme de reţea
Conexiuni wireless
În cazul în care conexiunea reţelei
wireless este întreruptă —
Router-ul wireless este deconectat sau
caracteristica wireless a fost dezactivată pe
calculator.
Verificaţi router-ul wireless pentru a vă •
asigura că este pornit şi conectat la
sursa de date (modem de cablu sau hub
de reţea).
Interferenţele pot bloca sau întrerupe •
conexiunea wireless. Încercaţi mutarea
calculatorului mai aproape de router-ul
wireless.
Restabiliţi conexiunea la router-ul •
wireless.
Salvaţi şi închideţi toate fişierele a.
deschise şi părăsiţi orice program
deschis.
Faceţi clic pe b. Start(Conectare la).
→ Connect To
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran c.
pentru a finaliza configurarea.
Conexiuni prin cablu
Dacă conexiunea reţelei este întreruptă —
Cablul este scos sau avariat.
Verificaţi cablul pentru a vă asigura că •
este conectat şi neavariat.
Indicatorul de integritate a legăturii a
conectorului de reţea încorporat vă permite
verificarea funcţionării conexiunii şi oferă
informaţii despre stare:
Verde — Există o conexiune bună între o •
reţea de 10 Mbps şi calculator.
Portocaliu — Există o conexiune bună •
între o reţea de 100 Mbps şi calculator.
Oprit — Calculatorul nu detectează o •
conexiune fizică la reţea.
NOTĂ: Indicatorul de integritate a
legăturii conectorului de reţea este
doar pentru conexiunile cu cablu la
reţea. Indicatorul de integritate a reţelei
nu oferă informaţii privind conexiunile
wireless.
33
Rezolvarea problemelor
Probleme de alimentare
Dacă indicatorul de alimentare este
oprit — Calculatorul este fie oprit, fie nu
este alimentat.
Rearanjaţi cablul de alimentare •
atât la conectorul de alimentare al
calculatorului, cât şi la priza de perete.
În cazul în care calculatorul este •
conectat la un cablu de alimentare,
asiguraţi-vă că acesta este conectat
la o priză electrică şi este pornit. De
asemenea, evitaţi dispozitivele de
protecţie a alimentării, cablurile de
alimentare şi prelungitoarele pentru
a verifica dacă calculatorul porneşte
corect.
Asiguraţi-vă că priza electrică •
funcţionează testând-o cu un alt
dispozitiv, cum ar fi o lampă.
Verificaţi conexiunile cablului adaptorului •
de c.a. Dacă adaptorul de c.a. are
un indicator, asiguraţi-vă că lumina
adaptorului de c.a. este pornită.
34
Dacă indicatorul de alimentare este alb
stabil, iar calculatorul nu răspunde —
Este posibil ca ecranul să nu răspundă.
Ţineţi apăsat butonul de alimentare
până când calculatorul se opreşte, apoi
reporniţi-l.
Dacă indicatorul luminează alb
intermitent — Calculatorul este în modul
inactiv. Mutaţi cursorul utilizând mouseul conectat sau apăsaţi pe butonul de
alimentare pentru a relua funcţionarea
normală.
Dacă întâmpinaţi interferenţe ce
împiedică recepţia pe calculator — Un
semnal nedorit creează interferenţe prin
întreruperea sau blocarea semnalelor.
Unele cauze posibile de interferenţe sunt:
Cablurile de prelungire pentru alimentare, •
tastatură şi mouse.
Prea multe dispozitive conectate la un •
cablu de alimentare.
Mai multe cabluri de alimentare •
conectate la aceeaşi priză electrică.
Rezolvarea problemelor
Probleme de memorie
Dacă primiţi un mesaj de memorie
insuficientă —
Salvaţi şi închideţi toate fişierele •
deschise şi părăsiţi toate programele
deschisepe care nu le utilizaţi pentru a
vedea dacă aceasta rezolvă problema.
Consultaţi documentaţia software-ului •
pentru cerinţele minime de memorie.
Dacă este necesar, instalaţi memorie
suplimentară (consultaţi Manualul de service pe site-ul de Web Dell Support la
adresa support.dell.com).
Repoziţionaţi modulele de memorie •
(consultaţi Manualul de service pe
site-ul de Web Dell Support la adresa
support.dell.com) pentru a vă asigura
de comunicarea reuşită dintre calculator
şi memorie.
Dacă întâmpinaţi alte probleme legate de
memorie —
Asiguraţi-vă că urmaţi instrucţiunile de •
instalare a memoriei (consultaţi Manualul de service pe site-ul de Web Dell
Support la adresa support.dell.com).
Verificaţi dacă modulele de memorie •
sunt compatibile cu calculatorul dvs.
Calculatorul dvs. acceptă memorie de
tip DDR3. Pentru mai multe informaţii
legate de tipul de memorie acceptat de
calculatorul dvs., consultaţi „Specificaţii”
la pagina 62.
Executaţi Dell Diagnostics (consultaţi •
„Dell Diagnostics” la pagina 41).
Repoziţionaţi modulele de memorie •
(consultaţi Manualul de service pe site-ul
de Web Dell Support la adresa support.dell.com) pentru a vă asigura de
comunicarea reuşită dintre calculator şi
memorie.
35
Rezolvarea problemelor
Blocări şi probleme de
software
În cazul în care calculatorul nu porneşte —
Asiguraţi-vă de conectarea fermă a cablului de
alimentare la calculator şi la priza electrică.
În cazul în care un program nu mai
răspunde sau apare un ecran de un
albastru solid — Închideţi programul:
Apăsaţi simultan pe <Ctrl><Shift><Esc>.1.
Faceţi clic pe 2. Applications (Aplicaţii).
Faceţi clic pe programul care nu mai 3.
răspunde
Faceţi clic pe 4. End Task (Încheiere
activitate).
În cazul în care un program se blochează
în mod repetat — Verificaţi documentaţia
software-ului. Dacă este necesar,
dezinstalaţi şi reinstalaţi programul.
NOTĂ: Software-ul conţine, de
obicei, instrucţiuni de instalare în
documentaţie sau pe CD.
36
NOTĂ: Calculatorul nu are unitate
optică internă. Utilizaţi o unitate optică
externă sau orice dispozitiv de stocare
extern pentru procedurile ce implică
discurile.
În cazul în care calculatorul nu mai
răspunde sau apare un ecran de un
albastru solid —
AVERTISMENT: S-ar putea să
pierdeţi date dacă nu reuşiţi să
efectuaţi o închidere a sistemului de
operare.
Dacă nu reuşiţi să obţineţi un răspuns prin
apăsarea unui buton pe tastatură sau prin
deplasarea mouse-ului, apăsaţi şi menţineţi
butonul de alimentare timp de cel puţin 8
până la 10 secunde (până când calculatorul
se opreşte), apoi reporniţi calculatorul.
În cazul în care programul este
proiectat pentru o versiune anterioară
a sistemului de operare Microsoft
Windows
®
—
®
Executaţi Program Compatibility Wizard
(Expert compatibilitate programe). Program
Rezolvarea problemelor
Compatibility Wizard (Expert compatibilitate
programe) configurează un program astfel
încât să fie rulat într-un mediu similar cu
mediile sistemelor de operare non-Windows
Vista.
Faceţi clic pe 1. Start
Panel (Panou control)→ Programs
(Programe)→ Use an older program
with this version of Windows
(Utilizare program mai vechi cu
această versiune de Windows).
În ecranul de întâmpinare, faceţi clic pe 2. Next (Următorul).
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.3.
Dacă întâmpinaţi alte probleme legate de
software —
Efectuaţi imediat o copie de rezervă a •
fişierelor.
Utilizaţi un program de scanare a •
viruşilor pentru a verifica hard diskul sau
CD-urile.
→ Control
Salvaţi şi închideţi toate fişierele sau •
programele deschise şi închideţi
calculatorul din meniul Start
Consultaţi documentaţia software-ului •
sau contactaţi producătorul software-ului
pentru informaţii de depanare:
Asiguraţi-vă că programul este –
compatibil cu sistemul de operare
instalat pe calculatorul dvs.
Asiguraţi-vă de îndeplinirea cerinţelor –
minime de hardware pentru
executarea programului. Consultaţi
documentaţia programului pentru
informaţii.
Asiguraţi-vă că programul este instalat –
şi configurat corect.
Verificaţi dacă driverele dispozitivului –
intră în conflict cu programul.
Dacă este necesar, dezinstalaţi şi –
reinstalaţi programul.
.
37
Utilizarea instrumentelor de suport
Centrul de asistenţă Dell
Centrul de asistenţă Dell vă ajută să găsiţi
informaţiile de care aveţi nevoie privind
service-ul, asistenţa şi informaţii specifice
sistemului. Pentru mai multe informaţii
despre Centrul de asistenţă Dell şi despre
instrumentele disponibile, faceţi clic pe fila
Services (Servicii) la adresa support.dell.
com.
Faceţi clic pe pictograma
activităţi pentru a executa aplicaţia. Pagina de
pornire oferă linkuri pentru a accesa:
Ajutor automat (Depanare, Securitate, •
Performanţă sistem, Reţea/Internet,
Copie de siguranţă/Restabilire şi
Windows Vista)
Alerte (alerte de suport tehnic relevante •
pentru calculatorul dvs.)
38
din bara de
Asistenţă Dell (Asistenţă tehnică prin •
DellConnect
şi tutoriale, Ajutor Cum-să prin Dell on
Call şi Scanare online prin PC CheckUp)
Despre sistemul dvs. (Documentaţia •
sistemului, Informaţii privind garanţia,
Informaţii de sistem, Upgrade-uri şi
accesorii)
Partea de sus a paginii de pornire Centru
de asistenţă Dell afişează modelul
calculatorului dvs. împreună cu eticheta
service şi codul de service express.
Pentru mai multe informaţii despre
Centrul de asistenţă Dell, consultaţi
Ghidul tehnologic Dell
pe site-ul de Web Dell Support la adresa
support.dell.com.
™
, Serviciul clienţi, Instruire
pe hard disk sau
Utilizarea instrumentelor de suport
Mesaje ale sistemului
În cazul în care calculatorul întâmpină o
problemă sau o eroare, va afişa un mesaj de
sistem ce vă va ajuta la identificarea cauzei şi
a acţiunii necesare pentru a rezolva problema.
NOTĂ: Dacă mesajul primit nu este
specificat în următoarele exemple,
consultaţi documentaţia pentru sistemul
de operare sau a programului ce se
executa la apariţia mesajului. Sau
puteţi consulta Ghidul tehnologic Dell
pe hard disk sau pe site-ul de Web Dell
Support la adresa support.dell.com sau
consultaţi „Cum se poate contacta Dell”
la pagina 58.
Alert! Previous attempts at booting
this system have failed at checkpoint
[nnnn] (Alertă! Încercări anterioare de
pornire ale acestui sistem nu au reuşit la
punctul de control [nnnn]). Pentru ajutor
la rezolvarea acestei probleme, notaţi
acest punct de control şi contactaţi
Asistenţa tehnică Dell— Calculatorul nu
a reuşit completarea rutinei de pornire de
trei ori consecutiv din cauza aceleaşi erori
(consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la
pagina 58).
CMOS checksum error (Eroare sumă
de verificare CMOS) — Posibilă eroare a
plăcii de bază sau nivelul scăzut al bateriei
RTC. Înlocuiţi bateria (consultaţi Manualul de service pe site-ul de Web Dell Support
la adresa support.dell.com sau consultaţi
„Cum se poate contacta Dell” la pagina 58.
CPU fan failure (Eroare ventilator CPU) —
Ventilatorul CPU este defect. Înlocuiţi
ventilatorul CPU (consultaţi Manualul de service pe site-ul de Web Dell Support la
adresa support.dell.com).
Hard-disk drive failure (Eroare unitate
hard disk) — Posibilă eroare a unităţii de
hard disk în timpul POST (consultaţi „Cum
se poate contacta Dell” la pagina 58).
39
Utilizarea instrumentelor de suport
Hard-disk drive read failure (Eroare la
citirea unităţii de hard disk) — Posibilă
eroare a unităţii de hard disk în timpul
testului de pornire a HDD (consultaţi „Cum
se poate contacta Dell” la pagina 58).
Keyboard failure (Eroare tastatură) —
Eroare la tastatură sau cablu întrerupt.
Pentru a înlocui tastatura, consultaţi
Manualul de service pe site-ul de Web Dell
Support la adresa support.dell.com.
No boot device available (Niciun
dispozitiv de pornire disponibil) — Nicio
partiţie de pornire pe unitatea de hard disk,
cablul unităţii de hard disk este deconectat
sau nu există niciun dispozitiv de pornire.
În cazul în care hard diskul este •
dispozitivul dvs. de pornire, asiguraţi-vă
de conectarea cablurilor, de instalarea
corectă a unităţii şi de partiţionarea
acesteia ca dispozitiv de pornire.
40
Accesaţi configurarea sistemului şi •
asiguraţi-vă că informaţiile privind
secvenţa de pornire sunt corecte
(consultaţi Ghidul tehnologic Dell pe
site-ul de Web Dell Support la adresa
support.dell.com).
No timer tick interrupt (Nicio întrerupere
de ceas) — Este posibil ca un cip de pe
placa sistemului să funcţioneze greşit sau o
eroare a plăcii de bază (consultaţi „Cum se
poate contacta Dell” la pagina 58).
USB over current error (Eroare
de alimentare USB) — Deconectaţi
dispozitivul USB. Dispozitivul USB necesită
mai multă energie pentru a funcţiona
corect. Utilizaţi o sursă externă de
alimentare pentru a conecta dispozitivul
USB sau dacă dispozitivul are două cabluri
pentru USB conectaţi-le pe amândouă.
CAUTION - Hard Drive SELF
MONITORING SYSTEM has reported that
a parameter has exceeded its normal
Utilizarea instrumentelor de suport
operating range. Dell recommends
that you back up your data regularly. A
parameter out of range may or may not
indicate a potential hard drive problem
(ATENŢIONARE - SISTEMUL AUTOMAT
DE MONITORIZARE a hard diskului a
raportat faptul că un parametru a depăşit
intervalul normal de operare. Dell
recomandă efectuarea în mod regulat
a unor copii de rezervă a datelor. Un
parametru în afara intervalului, poate
sau nu indica o posibilă problemă a hard
diskului) — Eroare S.M.A.R.T, posibilă
eroare a hard diskului (consultaţi „Cum se
poate contacta Dell” la pagina 58).
Hardware Troubleshooter
(Depanator hardware)
Dacă un dispozitiv nu este detectat în
timpul configurării sistemului de operare
sau este detectat, dar incorect configurat,
puteţi utiliza Hardware Troubleshooter (Depanator hardware) pentru a rezolva
incompatibilitatea.
Pentru a porni Hardware Troubleshooter
(Depanator hardware):
Faceţi clic pe 1. Start Support (Ajutor şi asistenţă).
Tastaţi 2. hardware troubleshooter în
câmpul de căutare şi apăsaţi pe <Enter>
pentru a începe căutarea.
În rezultatele căutării, selectaţi opţiunea 3.
care descrie cel mai bine problema şi
parcurgeţi paşii de depanare rămaşi.
→ Help and
41
Utilizarea instrumentelor de suport
Dell Diagnostics
(Diagnosticare Dell)
În cazul în care întâlniţi o problemă cu
calculatorul dvs., executaţi verificările din
„Blocări şi probleme de software” de la
pagina 36 şi executaţi Dell Diagnostics
(Diagnosticare Dell) înainte de a contacta
Dell pentru asistenţă tehnică.
ATENŢIONARE: Dell Diagnostics
(Diagnosticare Dell) funcţionează
doar pe calculatoarele Dell.
NOTĂ: Discul
(Drivere şi utilitare)
posibil să nu fie expediat împreună cu
calculatorul.
Consultaţi Ghidul tehnologic Dell pentru
a revedea informaţiile referitoare la
configuraţia calculatorului şi asiguraţi-vă
că dispozitivul pe care doriţi să-l testaţi
este afişat în programul de configurare al
sistemului şi este activ.
42
Drivers and Utilities
este opţional şi este
Iniţiaţi Dell Diagnostics (Diagnosticare Dell)
de pe hard disk sau de pe discul
and Utilities (Drivere şi utilitare)
Iniţierea Dell Diagnostics (Diagnosticare
Dell) de pe hard disk
Dell Diagnostics (Diagnosticare Dell)
este situat pe o partiţie de utilitare de
diagnosticare ascunsă pe hard disk.
NOTĂ: În cazul în care calculatorul
nu poate afişa o imagine a ecranului,
consultaţi „Cum se poate contacta Dell”
la pagina 58.
Asiguraţi-vă că aveţi calculatorul 1.
conectat la o priză electrică cunoscută
ca funcţionând corect.
Porniţi (sau reporniţi) calculatorul.2.
La apariţia logo-ului DELL3.
imediat <F12>. Selectaţi Diagnostics (Diagnosticare) din meniul de pornire şi
apăsaţi pe <Enter>.
Drivers
.
™
, apăsaţi
Utilizarea instrumentelor de suport
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare
logo-ul sistemului de operare, aşteptaţi
în continuare până când vedeţi desktopul
Microsoft
®
Windows®, apoi opriţi
calculatorul şi încercaţi din nou.
NOTĂ: Dacă vedeţi un mesaj ce
menţionează faptul că nu a fost
găsită nicio partiţie de utilitare de
diagnostic, executaţi Dell Diagnostics
(Diagnosticare Dell) de pe discul
Drivers and Utilities (Drivere şi
utilitare)
.
Apăsaţi orice tastă pentru a iniţia Dell 4.
Diagnostics (Diagnosticare Dell) de pe
partiţia de utilitare de diagnosticare a
hard diskului.
Iniţierea Dell Diagnostics (Diagnosticare
Dell) de pe discul Drivers and Utilities
(Drivere şi utilitare)
NOTĂ: Calculatorul nu are unitate
optică internă. Utilizaţi o unitate optică
externă sau orice dispozitiv de stocare
extern pentru procedurile ce implică
discurile.
Introduceţi discul1.
(Drivere şi utilitare)
Drivers and Utilities
.
Opriţi şi reporniţi calculatorul.La apariţia 2.
logo-ului DELL, apăsaţi imediat pe
<F12>.
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi
apare logo-ul sistemului de operare,
aşteptaţi în continuare până când
vedeţi desktopul Microsoft
®
Windows®,
apoi opriţi calculatorul şi încercaţi din
nou.
NOTĂ: Următoarele etape modifică
secvenţa de pornire doar pentru o
singură dată. La următoarea pornire,
calculatorul respectă dispozitivele
specificate în programul de configurare
al sistemului.
43
Utilizarea instrumentelor de suport
La apariţia listei cu dispozitivele de 3.
pornire, evidenţiaţi CD/DVD/CD-RW şi
apăsaţi pe <Enter>.
Selectaţi opţiunea 4. Boot from CD-ROM (Pornire de pe CD-ROM) din meniul ce
apare şi apăsaţi pe <Enter>.
Tastaţi 1 pentru a iniţia meniul CD-ului şi 5.
apăsaţi pe <Enter> pentru a continua.
Selectaţi 6. Run the 32 Bit Dell
Diagnostics (Executare Diagnosticare
Dell pe 32 de biţi) din lista numerotată.
Dacă sunt specificate mai multe
versiuni, selectaţi versiunea adecvată
calculatorului dvs.
La apariţia 7. Meniului principal din
Dell Diagnostics (Diagnosticare Dell),
selectaţi testul pe care doriţi să-l
executaţi.
44
Restabilirea sistemului de operare
Puteţi restabili sistemul de operare în
următoarele moduri:
System •Restore (Restabilire sistem)
readuce calculatorul la o stare de
operare anterioară fără a afecta fişierele
de date. Utilizaţi System Restore
(Restabilire sistem) ca o primă soluţie
pentru restabilirea sistemului de operare
şi păstrarea fişierelor de date.
Dell •Factory Image Restore (Restabilire
imagine de sistem Dell) readuce hard
diskul la starea de operare existentă
la momentul cumpărării. Această
procedură şterge permanent toate
datele de pe hard disk şi elimină toate
programele instalate după ce aţi primit
calculatorul. Utilizaţi Dell Factory
Image Restore (Restabilire imagine de
sistem Dell) doar dacă System Restore
(Restabilire sistem) nu a rezolvat
problema sistemului de operare.
Dacă aţi primit un disc Operating •
System (Sistem de operare) împreună
cu calculatorul, îl puteţi utiliza pentru
a restabili sistemul de operare. Totuşi,
utilizând discul Operating System
(Sistem de operare) se şterg, de
asemenea, toate datele de pe hard
disk. Utilizaţi discul doar dacă System
Restore (Restabilire sistem) nu a
rezolvat problema sistemului de operare.
NOTĂ: Calculatorul nu are unitate
optică internă. Utilizaţi o unitate optică
externă sau orice dispozitiv de stocare
extern pentru procedurile ce implică
discurile.
45
Restabilirea sistemului de operare
System Restore (Restabilire
sistem)
Sistemul de operare Windows oferă o
opţiune System Restore (Restabilire
sistem) care vă permite să readuceţi
calculatorul la o stare de funcţionare
anterioară (fără să afecteze fişierele de
date) dacă modificările de hardware,
software sau alte setări de sistem au lăsat
calculatorul într-o stare de funcţionare
nedorită. Orice modificare pe care System
Restore (Restabilire sistem) o efectuează
asupra calculatorului este complet
reversibilă.
ATENŢIONARE: Efectuaţi în mod
regulat copii de rezervă a fişierelor
de date. System Restore (Restabilire
sistem) nu monitorizează sau
recuperează fişierele de date.
46
NOTĂ: Procedurile din acest document
au fost scrise pentru vizualizarea
implicită Windows, aşa că este posibil
să nu se aplice dacă setaţi calculatorul
™
Dell
la vizualizarea Windows Classic.
Iniţierea System Restore (Restabilire
sistem)
Faceţi clic pe 1. Start
În caseta 2. Start Search (Pornire
căutare), tastaţi System Restore şi
apăsaţi pe <Enter>.
NOTĂ: Apare fereastra User
Account Control (Control conturi
utilizator). Dacă sunteţi administrator pe calculator, faceţi clic pe Continue
(Continuare); altfel, contactaţi
administratorul pentru a continua
acţiunea dorită.
Faceţi clic pe 3. Next (Următorul) şi urmaţi
solicitările rămase pe ecran.
.
Restabilirea sistemului de operare
În cazul în care System Restore (Restabilire
sistem) nu rezolvă problema, puteţi anula
ultima restabilire a sistemului.
Anularea ultimei acţiuni efectuate de
System Restore (Restabilire sistem)
NOTĂ: Înainte de a anula ultima
restabilire a sistemului, salvaţi şi
închideţi toate fişierele deschise şi
părăsiţi toate programele deschise.
Nu modificaţi, deschideţi sau ştergeţi
niciun fişier sau program până
când restabilirea sistemului nu este
finalizată.
Faceţi clic pe 1. Start
În caseta 2. Start Search (Pornire
căutare), tastaţi System Restore şi
apăsaţi pe <Enter>.
Faceţi clic pe 3. Undo my last restoration (Se anulează ultima restabilire) şi
faceţi clic pe Next (Următorul).
.
Dell Factory Image Restore
(Restabilire imagine de
sistem Dell)
AVERTISMENT: Utilizarea
programului Dell Factory Image
Restore (Restabilire imagine de
sistem Dell) şterge permanent
toate datele de pe hard disk şi
elimină toate programele sau
driverele instalate după ce aţi primit
calculatorul. Dacă este posibil,
efectuaţi o copie de rezervă a datelor
înainte de a utiliza aceste opţiuni.
Utilizaţi Dell Factory Image Restore
(Restabilire imagine de sistem
Dell) doar dacă System Restore
(Restabilire sistem) nu a rezolvat
problema sistemului de operare.
NOTĂ: Este posibil ca Dell Factory
Image Restore (Restabilire imagine
de sistem Dell) să nu fie disponibilă în
anumite ţări sau pe anumite calculatore.
47
Restabilirea sistemului de operare
Utilizaţi Dell Factory Image Restore
(Restabilire imagine de sistem Dell) doar ca
ultimă metodă pentru a restabili sistemul de
operare. Această opţiune readuce unitatea
hard disk la starea de funcţionare în care
se afla când aţi achiziţionat calculatorul.
Toate programele sau fişierele adăugate
de când aţi primit calculatorul — inclusiv
fişierele de date — sunt permanent şterse
de pe hard disk. Fişierele de date includ
documente, foi de lucru, mesaje de e-mail,
fotografii digitale, fişiere cu muzică şi
altele. Dacă este posibil, realizaţi copii
de siguranţă ale tuturor datelor înainte
să utilizaţi Dell Factory Image Restore
(Restabilire imagine de sistem Dell).
Dell Factory Image Restore (Restabilire
imagine de sistem Dell)
Porniţi calculatorul. La apariţia logo-1.
ului Dell apăsaţi de câteva ori pe
<F8> pentru a accesa fereastra Vista
48
Advanced Boot Options (Opţiuni
avansate de pornire Vista).
NOTĂ:Dacă aşteptaţi prea mult şi
apare logo-ul sistemului de operare,
aşteptaţi în continuare până când
vedeţi desktopul Microsoft
®
Windows®,
apoi opriţi calculatorul şi încercaţi din
nou.
Selectaţi 2. Repair Your Calculator (Reparare calculator).
Apare fereastra 3. System Recovery
Options (Opţiuni de recuperare a
sistemului).
Selectaţi un aspect pentru tastatură şi 4.
faceţi clic pe Next (Următorul).
Pentru a accesa opţiunile de recuperare, 5.
conectaţi-vă ca utilizator local. Pentru
a accesa linia de comandă, tastaţi
administrator în câmpul User name
(Nume utilizator), apoi faceţi clic pe
OK.
Restabilirea sistemului de operare
Faceţi clic pe 6. Dell Factory Image
Restore (Restabilire imagine de
sistem Dell). Apare ecranul de întâmpinare Dell Factory Image
Restore (Restabilire imagine de
sistem Dell).
NOTĂ: În funcţie de configurare, este
posibil să fie necesar să selectaţi
Dell Factory Tools (Instrumente de
sistem Dell), apoi Dell Factory Image
Restore (Restabilire imagine de
sistem Dell).
Faceţi clic pe 7. Next (Următorul).
Apare ecranul Confirm Data Deletion
(Confirmare ştergere date).
NOTĂ: Dacă nu doriţi să continuaţi
cu Factory Image Restore (Restabilire
imagine de sistem Dell), faceţi clic pe
Cancel (Revocare).
Bifaţi caseta de selectare pentru 8.
a confirma că doriţi continuarea
reformatării hard diskului şi restabilirea
software-ului de sistem la condiţiile
iniţiale, apoi faceţi clic pe Next (Următorul).
Procesul de restabilire începe şi este
posibil să dureze cinci sau mai multe
minute pentru a se finaliza. Apare un
mesaj atunci când sistemul de operare
şi aplicaţiile instalate iniţial au fost
restabilite la condiţiile iniţiale.
Faceţi clic pe 9. Finish (Finalizare) pentru
a reporni sistemul.
49
Restabilirea sistemului de operare
Reinstalarea sistemului de
operare
Înainte de a începe
Dacă vă gândiţi să reinstalaţi sistemul
de operare Windows pentru a corecta o
problemă cu un driver nou instalat, mai
întâi încercaţi să utilizaţi funcţia Windows
Device Driver Rollback (Revenire driver
pentru dispozitiv). Dacă Device Driver
Rollback (Revenire driver pentru dispozitiv)
nu a rezolvat problema, atunci utilizaţi
System Restore (Restabilire sistem) pentru
a readuce sistemul de operare la starea
existentă înainte de a instala noul driver
pentru dispozitiv. Consultaţi „System
Restore” (Restabilire sistem) la pagina 46.
ATENŢIONARE: Înainte de a efectua
instalarea, efectuaţi o copie de
rezervă a fişierelor de date de
pe hard diskul primar. Pentru
configuraţiile de unităţi hard disk
50
convenţionale, unitatea hard disk
primară este prima unitate detectată
de calculator.
Pentru a reinstala Windows, vă sunt
necesare următoarele:
Discul Dell•
operare Dell)
Discul•
utilitare)
NOTĂ: Discul
(Drivere şi utilitare)
au fost instalate în timpul asamblării
calculatorului. Utilizaţi discul Dell
Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare)
pentru a încărca orice driver solicitat. În
funcţie de zona din care aţi comandat
calculatorul, sau dacă aţi solicitat
discul, discul
(Drivere şi utilitare)
System (Sistem de operare)
posibil să nu fie expediate împreună cu
calculatorul.
Operating System
(Sistem de
Drivers and Utilities (Drivere şi
Drivers and Utilities
conţine drivere ce
Dell
Drivers and Utilities
şi discul
Operating
este
Restabilirea sistemului de operare
Reinstalarea sistemului Windows Vista
NOTĂ: Calculatorul nu are unitate
optică internă. Utilizaţi o unitate optică
externă sau orice dispozitiv de stocare
extern pentru procedurile ce implică
discurile.
Procesul de reinstalare este posibil să
dureze între 1 şi 2 ore până la finalizare.
După reinstalarea sistemului de operare,
este necesară şi reinstalarea driverelor
dispozitivelor, a programului de protecţie
antivirus şi a altor aplicaţii software.
Salvaţi şi închideţi toate fişierele 1.
deschise şi părăsiţi orice program
deschis.
Inseraţi discul 2.
(Sistem de operare)
Operating System
.
Faceţi clic pe 3. Exit (Ieşire) în cazul în
care apare mesajul Install Windows (Instalare Windows).
Reporniţi calculatorul.4.
La apariţia logo-ului DELL, apăsaţi 5.
imediat <F12>.
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi
apare logo-ul sistemului de operare,
aşteptaţi în continuare până când
vedeţi desktopul Microsoft
®
Windows®,
apoi opriţi calculatorul şi încercaţi din
nou.
NOTĂ: Următoarele etape modifică
secvenţa de pornire doar pentru o
singură dată. La următoarea pornire,
calculatorul respectă dispozitivele
specificate în programul de configurare
al sistemului.
La apariţia listei cu dispozitivele de 6.
pornire, evidenţiaţi CD/DVD/CD-RW Drive (Unitate CD/DVD/CD-RW) şi
apăsaţi pe <Enter>.
Apăsaţi pe orice tastă pentru 7. Boot from CD-ROM (Pornire de pe CD-ROM).
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru
a finaliza instalarea.
51
Obţinerea de ajutor
Dacă întâmpinaţi o problemă cu calculatorul
dvs., puteţi efectua următoarele etape
pentru a diagnostica şi depana problema:
Consultaţi „Rezolvarea problemelor” la 1.
pagina 31 pentru informaţii şi proceduri
legate de problema pe care o întâmpină
calculatorul dvs.
Consultaţi 2.
mai multe informaţii despre depanare.
Consultaţi „Dell Diagnostics” 3.
(Diagnosticare Dell) la pagina 41 pentru
proceduri privind executarea Dell
Diagnostics (Diagnosticare Dell).
Completaţi „Diagnostic Checklist” (Listă 4.
de verificare pentru diagnosticare) la
pagina 58.
Utilizaţi suita extinsă de servicii online 5.
disponibile la Dell Support (support.dell.com) pentru ajutor în procedurile
Ghidul tehnologic Dell
pentru
52
de instalare şi de depanare. Consultaţi
„Servicii online” la pagina 54 pentru o
listă detaliată a serviciilor online oferite
de Dell Support.
Dacă etapele precedente nu au rezolvat 6.
problema, consultaţi „Înainte de a apela”
la pagina 57.
NOTĂ: Contactaţi Dell Support de la
un telefon apropiat de calculator astfel
încât personalul de suport să vă poată
asista în orice procedură necesară.
NOTĂ: Este posibil ca sistemul Coduri
de service expres Dell să nu fie
disponibil în toate ţările.
La solicitarea sistemului telefonic automat
Dell, introduceţi Codul de service expres
pentru a redirecţiona apelul direct la
personalul de asistenţă adecvat. Dacă nu
aveţi un Cod de service expres, accesaţi
Obţinerea de ajutor
folderul Dell Accessories (Accesorii Dell),
faceţi clic dublu pe pictograma Express Service Code (Cod de service expres) şi
urmaţi instrucţiunile.
NOTĂ: Este posibil ca unele din servicii
să nu fie întotdeauna disponibile în toate
locaţiile din afara zonei continentale a
Statelor Unite. Contactaţi reprezentantul
Dell local pentru informaţii despre
disponibilitate.
Asistenţă tehnică şi serviciu
clienţi
Serviciul de asistenţă Dell este disponibil
pentru a răspunde întrebărilor legate de
hardware-ul Dell. Personalul de asistenţă
utilizează diagnosticarea bazată pe
calculator pentru a furniza răspunsuri
rapide şi precise.
Pentru a contacta serviciul de asistenţă
Dell, consultaţi „Înainte de a apela” la
pagina 57 şi vedeţi informaţiile de contact
pentru regiunea dvs. sau accesaţi adresa
support.dell.com.
53
Obţinerea de ajutor
DellConnect™
DellConnect este un instrument simplu de
acces online ce îi permite unui reprezentant
de asistenţă şi service Dell să acceseze
calculatorul dvs. printr-o conexiune de
bandă largă, să diagnosticheze problema
şi să o repare, totul sub supravegherea
dvs. Pentru mai multe informaţii, accesaţi
adresa support.dell.com şi faceţi clic pe
DellConnect.
54
Servicii online
Puteţi afla despre produsele şi serviciile
Dell pe următoarele site-uri de Web:
www.dell.com•
www.dell.com/ap• (doar ţările din
regiunea Asia/Pacific)
www.dell.com/jp• (doar Japonia)
www.euro.dell.com• (doar Europa)
www.dell.com/la• (doar ţările din zona
Americii Latine şi Caraibe)
www.dell.ca• (doar Canada)
Puteţi accesa Dell Support prin intermediul
următoarelor site-uri de Web şi adrese de
e-mail:
din America Latină şi Caraibe)
apsupport@dell.com• (doar ţările din
zona Asia/Pacific)
Adrese de e-mail pentru Dell Marketing and
Sales
apmarketink@dell.com• (doar ţările din
zona Asia/Pacific)
sales_canada@dell.com• (doar
Canada)
Protocol de transfer de fişiere anonim
(FTP)
ftp.dell.com•
Conectaţi-vă ca utilizator: anonymous şi
utilizaţi adresa dvs. de e-mail ca parolă.
Serviciu automat stare
comandă
Pentru a verifica starea oricărui produs
Dell pe care l-aţi comandat, puteţi accesa
adresa support.dell.com sau puteţi apela
serviciul automat de stare a comenzii. Un
serviciu de înregistrare vă solicită informaţii
necesare localizării şi raportării comenzii
dvs. Pentru numărul de telefon de apelat
pentru regiunea dvs., consultaţi „Cum se
poate contacta Dell” la pagina 58.
Dacă întâmpinaţi o problemă cu comanda
dvs., cum ar fi componente lipsă sau
facturare incorectă, contactaţi serviciul Dell
de asistenţă pentru clienţi. Să aveţi factura
sau bonul de livrare la îndemână atunci
când efectuaţi apelul. Pentru numărul de
telefon de apelat pentru regiunea dvs.,
consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la
pagina 58
55
Obţinerea de ajutor
Informaţii despre produse
Dacă aveţi nevoie de informaţii despre alte
produse disponibile de la Dell sau dacă
doriţi să efectuaţi o comandă, accesaţi siteul de Web Dell la adresa www.dell.com.
Pentru numărul de telefon de apelat pentru
regiunea dvs. sau pentru a discuta cu un
specialist în vânzări, consultaţi „Cum se
poate contacta Dell” la pagina 58.
56
Returnarea pentru reparaţii
a produselor în garanţie sau
pentru ramburs
Pregătiţi toate articolele care sunt restituite,
atât pentru reparaţie cât şi pentru ramburs,
după cum urmează:
Apelaţi Dell pentru a obţine un Număr de 1.
autorizaţie pentru restituirea materialului
şi scrieţi-l clar şi la vedere pe exteriorul
cutiei.
Pentru numărul de telefon de apelat 2.
pentru regiunea dvs., consultaţi „Cum se
poate contacta Dell” la pagina 58.
Includeţi o copie a facturii şi o scrisoare 3.
care descrie motivul restituirii.
Includeţi o copie a Diagnostic Checklist 4.
(Listă de verificare pentru diagnosticare)
(consultaţi „Listă de verificare pentru
diagnosticare” la pagina 58), indicând
testele efectuate şi orice mesaj de eroare
Obţinerea de ajutor
raportat de Dell Diagnostics (Diagnosticare
Dell) (consultaţi „Dell Diagnostics
(Diagnosticare Dell)” la pagina 41).
Includeţi orice accesoriu ce aparţine 5.
articolelor restituite (cabluri de alimentare,
software, instrucţiuni şi altele), dacă
restituirea se face în scopul rambursării.
Împachetaţi echipamentul de restituit în 6.
ambalajul original (sau echivalent).
NOTĂ: Dvs. vă revine plata
cheltuielilor de expediere. De
asemenea, vă revine răspunderea
asigurării oricărui produs restituit şi vă
asumaţi riscul de pierdere în timpul
expedierii către Dell. Pachetele cu plata
ramburs (C.O.D) nu sunt acceptate.
NOTĂ: Restituirile care nu vor
respecta toate cerinţele de mai sus vor
fi refuzate la depozitul de recepţie Dell
şi vă vor fi înapoiate.
Înainte de a apela
NOTĂ: Fiţi pregătit cu Codul de service
expres atunci când apelaţi. Codul
ajută sistemul telefonic automat de
răspuns Dell să direcţioneze apelul
dvs. mai eficient. S-ar putea să vi se
solicite şi Eticheta de service (aflată
în partea posterioară sau inferioară a
calculatorului dvs.).
Nu uitaţi să completaţi următoarea listă
Diagnostics Checklist (Lista de verificare
pentru diagnosticare). Dacă este posibil,
porniţi calculatorul înainte de a apela
Dell pentru asistenţă şi apelaţi de la
un telefon apropiat de calculator. S-ar
putea să vi se solicite să tastaţi câteva
comenzi la tastatură, să faceţi schimb de
informaţii detaliate în timpul operaţiilor
sau să încercaţi alţi paşi de depanare
posibili doar de la calculator. Asiguraţivă că documentaţia calculatorului este
disponibilă.
57
Obţinerea de ajutor
Diagnostic Checklist (Listă de verificare
pentru diagnosticare)
Nume:•
Dată:•
Adresă:•
Număr de telefon:•
Etichetă de service (cod de bare în •
partea posterioară sau inferioară a
calculatorului dvs.):
Cod de service expres:•
Număr de autorizaţie pentru restituirea •
materialului (dacă este comunicat de
tehnicianul de asistenţă Dell):
Sistem de operare şi versiune:•
Dispozitive:•
Carduri de extensie:•
Sunteţi conectat la o reţea? Da /Nu•
Reţea, versiune şi adaptor de reţea:•
Programe şi versiuni:•
58
Consultaţi documentaţia sistemului dvs.
de operare pentru a determina conţinutul
fişierelor de iniţializare a calculatorului. În
cazul în care calculatorul este conectat la
o imprimantă, imprimaţi toate fişierele. În
caz contrar, notaţi conţinutul fiecărui fişier
înainte să apelaţi Dell.
Mesaj de eroare, cod sonor sau cod de •
diagnosticare:
Descrierea problemei şi procedurile pe •
care le-aţi efectuat:
Obţinerea de ajutor
Cum se poate contacta Dell
Clienţii din Statele Unite ale Americii pot
apela 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTĂ: Dacă nu dispuneţi de o
conexiune activă la Internet, puteţi
găsi informaţii de contact pe factura
de achiziţie, pe bonul de livrare, pe
foaia de expediţie sau în catalogul de
produse Dell.
Dell oferă mai multe opţiuni de asistenţă şi
service online şi telefonic. Disponibilitatea
variază în funcţie de ţară şi produs,
iar unele servicii s-ar putea să nu fie
disponibile în regiunea dvs.
Pentru a contacta Dell referitor la probleme
de vânzări, asistenţă tehnică sau service
pentru clienţi:
Vizitaţi 1. support.dell.com.
Verificaţi ţara sau regiunea dvs. în 2.
meniul vertical Choose A Country/Region (Alegere ţară/regiune) din
partea de jos a paginii.
Faceţi clic pe 3. Contact Us (Contactaţi-ne) în partea stângă a paginii.
Selectaţi serviciul sau legătura de 4.
asistenţă tehnică adecvată, în funcţie de
necesităţile dvs.
Alegeţi metoda de a contacta Dell care 5.
vă este convenabilă.
59
Găsirea mai multor informaţii şi resurse
Dacă aveţi nevoie: Consultaţi:
să reinstalaţi sistemul de operare.discul Operating System (Sistem de
să executaţi un program de diagnostic
pe calculator, să reinstalaţi software-ul
de sistem de notebook sau să actualizaţi
driverele pentru calculatorul dvs. şi fişierele
„readme”.
să aflaţi mai multe despre sistemul de
operare, întreţinerea perifericelor, Internet,
Bluetooth
să efectuaţi un upgrade al calculatorului cu
memorie nouă sau suplimentară, sau cu un
hard disk nou.
să reinstalaţi sau să înlocuiţi o porţiune
defectă sau uzată.
®
, lucrul în reţea şi e-mail.
60
operare).
Drivers and Utilities (Drivere şi
discul
utilitare)
Ghidul
disk.
Manualul de service pe site-ul de Web Dell
Support la adresa support.dell.com
.
NOTĂ: Actualizările de drivere şi de
documentaţie pot fi găsite pe site-ul de
Web Dell
dell.com.
NOTĂ: În unele ţări, desfacerea
calculatorului şi înlocuirea părţilor
acestuia este posibil să anuleze
garanţia. Verificaţi politicile de garanţie
şi de returnare înainte de a interveni în
interiorul calculatorului.
™
Support la adresa support.
tehnologic Dell
instalat pe hard
Găsirea mai multor informaţii şi resurse
Dacă aveţi nevoie: Consultaţi:
să găsiţi informaţii privind cele mai bune
practici de siguranţă pentru calculatorul dvs.
să revedeţi informaţiile legate de garanţie,
Termeni şi condiţiile (doar pentru S.U.A),
Instrucţiuni de siguranţă, Informaţii de
reglementare, Informaţii de ergonomie şi
Acordul de licenţă al utilizatorului final.
să găsiţi Eticheta de service/Codul de
service expres — Trebuie să utilizaţi
Eticheta de service pentru a identifica
calculatorul la adresa support.dell.com sau
pentru a contacta suportul tehnic.
să găsiţi drivere şi descărcări.
să accesaţi suportul tehnic şi ajutorul pentru
produse.
să verificaţi starea comenzii pentru achiziţii noi.
să găsiţi soluţii şi răspunsuri pentru întrebări
comune.
să localizaţi informaţii pentru actualizări recente
a modificărilor tehnice ale calculatorului sau ale
materialelor de referinţe tehnice pentru utilizatori
experimentaţi sau pentru tehnicieni.
documentele privind siguranţa şi
reglementările livrate împreună cu
calculatorul dvs. şi pagina de pornire
pentru reglementările de conformitate
se găsesc şi la adresa www.dell.com/regulatory_compliance.
partea din spate a calculatorului.
site-ul de Web Dell Support la adresa
support.dell.com.
61
Specificaţii
Modelul sistemului
Studio 14z
Această secţiune oferă informaţii posibil
necesare la instalarea, actualizarea
driverelor şi efectuarea de upgrade-uri
pentru calculator.
NOTĂ: Este posibil ca oferta să varieze
în funcţie de regiune. Pentru mai
multe informaţii legate de configurarea
calculatorului, faceţi clic pe Start
→ Help and Support (Ajutor şi
asistenţă) şi selectaţi opţiunea de
vizualizare a informaţiilor despre
calculator.
62
Procesor
TipMemorie cache de
nivel 2
Intel® Core™2 Duo
Intel Pentium
Dual-Core
Intel Celeron
Dual-Core
Intel Celeron
Memorie cache
de nivel 1
3 MO sau 6 MO
®
1 MO
®
1 MO
1 MO
64 KO (Intel - 32 KO
pentru fiecare nucleu)
Frecvenţă magistrală externă:
Intel Core2 Duo
Intel Pentium
Dual-Core
Intel Celeron
800 MHz/1066 MHz
667 MHz
667 Mhz
Specicaţii
Memorie
Conectoriun conector SODIMM
accesibil utilizatorului
Capacitate1 GO, 2 GO şi 4 GO
Tip1067 MHz SODIMM
DDR3
Minimum1 GO (un singur canal)
Maximum5 GO (un singur canal)
NOTĂ: Specificaţiile de memorie mai
mari de 4 GO nu sunt bine acceptate
de sistemele de operare pe 32 de
biţi.
Informaţii despre calculator
Chipset sistem Intel NVIDIA
Mărime magistrală
de date
Mărime magistrală
DRAM
Mărime magistrală
de adrese a
procesorului
Flash EPROM2 MO
ExpressCard
ControlerIntel MCP79MX
Carduri acceptate ExpressCard/34 (lăţime
Dimensiune
conector
MCP79MX
64 de biţi
magistrale dual channel
(2) pe 64 de biţi
32 de biţi
34 mm)
1,5 V şi 3,3 V
26 pini
63
Specicaţii
Comunicaţii
Modem
(opţional)
Controler
Modem USB extern
V.92 56K
Modem hardware
modem
Interfaţă modem Universal Serial Bus
(USB)
Adaptor de reţea 10/100/1000 Ethernet
LAN pe placa de sistem
WirelessWPAN cu tehnologie
wireless Bluetooth
WWAN intern, WLAN cu
WiFi bgn
Video
Tip videointegrat pe placa de
sistem
Controler video NVIDIA GeForce
9400M G
64
Video
Memorie video256 MO pe placa de
sistem (partajaţi)
interfaţă LCDLVDS
Audio
Tip audioCodec audio de înaltă
definiţie High Definition
Audio IDT 92HD83
Controler audioSistem audio de înaltă
definiţie High Definition
®
,
Audio 5.1 canale
Conversie stereo24 biţi (analogic spre
digital şi digital spre
analogic)
Interfaţă internăSistem audio de înaltă
definiţie Intel High
Definition Audio
Difuzordouă difuzoare de 8
ohmi şi două boxe
înalte
Specicaţii
Audio
Controale volummeniuri de program
Conectori
Audioun conector de microfon,
IEEE 1394aconector serial cu 4 pini
Mini-Cardun slot complet şi un
Adaptor de
reţea
eS ATAun conector de unitate
USBdoi conectori cu 4 pini
HDMIconector cu 19 pini
software sau butoane
de tastatură
doi conectori de căşti/
difuzoare stereo
semislot pentru Mini-Card
port RJ45
combo eSATA/USB cu
şapte/patru pini
compatibili cu USB 2.0
Conectori
DisplayPortconector cu 20 pini
Afişaj
Tip14,0 inchi pentru WLED
HD TrueLife şi 14,0
inchi pentru WLED HD+
TrueLife
Dimensiuni:
Înălţime173,95 mm (6,85 inchi)
Lăţime309,4 mm (12,2 inchi)
Diagonală356 mm (14,0 inchi)
Rezoluţie maximă:
HD cu
TrueLife
HD+ cu
TrueLife
1366 x 768
1600 x 900
65
Specicaţii
Afişaj
Rată de
reîmprospătare
Unghi de
funcţionare
60 Hz
0° (închis) până la 140°
Unghiuri de vizualizare:
Orizontal±40° (HD şi HD+ cu
Vertical+15°/–30° (HD şi HD+ cu
TrueLife)
TrueLife)
Distanţa între puncte:
HD cu
TrueLife
HD+ cu
TrueLife
Controaleluminozitatea poate fi
0,2265 mm
0,1935 mm
controlată prin comenzi
rapide de la tastatură
(consultaţi
tehnologic Dell
mai multe informaţii)
Ghidul
pentru
66
Tastatură (cu lumină de fundal)
Număr de taste86 (S.U.A. şi
Canada); 87 (Europa);
90 (Japonia); 87
(Brazilia)
ConfiguraţieQWERTY/AZERTY/
Kanji
Cameră
Pixeli1,3 megapixeli
Rezoluţie video320 x 240 ~1280 x 1024
(640 x 480 la 30 cps)
Unghi de
vizualizare în
diagonală
66°
Specicaţii
Touch Pad
rezoluţie poziţie
X / Y (mod
tabletă grafică)
240 cpi
Dimensiuni:
Lăţimesuprafaţă de
activitate a
senzorului 81,0 mm
(3,19 inchi)
Înălţimedreptunghi de 42,0
mm (1,65 inchi)
Baterie
Tiplitiu ion „inteligent” cu 6
elemente/8 elemente
Adâncime48,7 mm (1,92 inchi)
Înălţime20,7 mm (0,81 inchi)
Lăţime273,4 mm (10,8 inchi)
Baterie
Greutate0,35 kg (0,77 lb) (6
Tensiune11,1 V c.c. (6/8 elemente)
Timp de
încărcare
(aproximativ):
Timp de
funcţionare
Durată de viaţă
(aproximativ)
elemente)
0,432 kg (0,95 lb) (8
elemente)
4 ore (cu calculatorul
oprit)
Timpul de funcţionare a
bateriei variază în funcţie
de condiţiile de operare
şi poate fi redus în mod
semnificativ în anumite
condiţii de consum mare
de energie.
Consultaţi
tehnologic Dell
mai multe informaţii
despre depanare.
300 de cicluri de
descărcare/încărcare
Ghidul
pentru
67
Specicaţii
Baterie
Interval temperatură:
Operarede la 0° la 35° C (de la
32° la 95° F)
Stocare
–
de la 40° la 65° C (–de
la 40° la 149° F)
Baterie
CR-2032
rotundă
Adaptor de c.a.
Tensiune de
alimentare
100 - 240 V c.a.
115–230 V c.a.
(adaptor auto/aer)
Curent absorbit
(maxim)
Frecvenţă de
1,5 A
2,5 A (adaptor auto/aer)
50–60 Hz
alimentare
Putere la ieşire65 W
68
Adaptor de c.a.
Curent de
ieşire
4,34 A (maxim la impuls
de 4 secunde)
3,34 A (continuu)
Tensiune de
19,5 +/- 1 V c.c.
ieşire nominală
Dimensiuni:
65 W (seria E)
Înălţime16 mm (0,6 inchi)
15 mm (0,59 inchi)
(adaptor auto/aer)
Lăţime66 mm (2,6 inchi)
Adâncime127 mm (5,0 inchi)
Greutate (cu
cabluri)
0,29 kg (0,64 lb)
0,26 kg (0,57 lb)
(adaptor auto/aer, fără
cablu de c.a. şi cablu
de extensie c.c.)
Specicaţii
Date fizice
Înălţimede la 20,0 mm la 30,9 mm
(de la 0,787 inchi la 1,21
inchi)
Lăţime336,0 mm (13,22 inchi)
Adâncime229,0 mm (9,01 inchi)
Greutate (baterie cu 6 elemente):
Configuraţie
2,13 kg (4,7 inchi)
pentru mai
puţin de
Umiditate relativă (maximum):
Operarede la 10 % la 90 % (fără
condensare)
Stocarede la 5% la 95% (fără
condensare)
Date fizice
Altitudine (maximum):
Operare
–
între 15,2 şi 3.048 m (–între
50 şi 35.000 picioare)
Mediul calculatorului
Interval temperatură:
Operarede la 0° la 35° C (de la
Stocarede la –40° la 65° C (de la
32° la 95° F)
–40° la 149° F)
Umiditate relativă (maximum):
Operarede la 10 % la 90 % (fără
Stocarede la 5% la 95% (fără
Vibraţie maximă (utilizând un spectru
de vibraţii aleator ce simulează mediul
utilizatorului)
condensare)
condensare)
:
Operare0,66 GRMS
Stocare1,3 GRMS
69
Anexă
Menţiune produs Macrovision
Acest produs încorporează tehnologie
protejată de drepturi de autor prin metode
declarate de anumite brevete din Statele
Unite şi de alte drepturi de proprietate
intelectuală deţinute de Macrovision
Corporation şi alţi deţinători de drept.
Utilizarea tehnologiei de protecţie a
drepturilor de proprietate intelectuală
trebuie aprobată de Macrovision
Corporation, fiind destinată exclusiv
utilizării în particular sau în alte medii
restrânse, în absenţa unei autorizaţii
extinse oferite de către Corporaţia
Macrovision. Dezasamblarea şi modificarea
echipamentului sunt interzise.
70
Index
A
adaptor CA
dimensiune şi greutate 68
adrese de e-mail
pentru suport tehnic 55
adrese de e-mail pentru asistenţă 55
ajutor
obţinerea de asistenţă şi suport 52
apelarea Dell 57
avarie, evitare 5