Bilo kakvo umnožavanje ovog materijala bez pisanog dopuštenja tvrtke Dell Inc. strogo je zabranjeno.
Zaštitni znakovi koji se rabe u ovom tekstu:
su znakovi tvrtke Dell Inc.;
tvrtke Intel Corporation u Sjedinjenim Državama i/ili drugim državama;
logotip gumba start sustava
Corporation u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili u drugim državama;
u vlasništvu tvrtke Bluetooth SIG, Inc., a Dell se njime služi uz dopuštenje.
Ostali zaštitni znakovi i zaštićeni nazivi koji se upotrebljavaju u ovom dokumentu označavaju društva koja su
vlasnici tih znakova ili njihove proizvode. Tvrtka Dell Inc. odriče se bilo kakvih vlasničkih interesa za navedene
zaštitne znakove i zaštićene nazive, osim vlastitih.
Intel, Pentium,
Windows Vista
Veljača 2009. P/N C565M Izmijenjeno izdanje. A00
Dell, DELL
i
Celeron
zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke Microsoft
logotip,
registrirani su zaštitni znakovi, a
YOURS IS HERE,
Microsoft, Windows, Windows Vista
i
Bluetooth
DellConnect
Core
je registrirani zaštitni znak
zaštitni
je zaštitni znak
i
Sadržaj
Postavljanje vašeg prijenosnog
računala Studio . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Ovo poglavlje pruža informacije o
postavljanju prijenosnog računala Studio
14z i spajanju perifernih uređaja.
Prije postavljanja vašeg
računala
Prilikom postavljanja računala provjerite
je li dostupan izvor napajanja, jesu li uvjeti
ventilacije prikladni i je li površina na koju
namjeravate postaviti računalo ravna.
Sprječavanje protoka zraka oko
prijenosnog računala Studio može
uzrokovati pregrijavanje. Kako biste
spriječili pregrijavanje, iza stražnje strane
računala ostavite najmanje 10,2 cm (4 inča)
slobodnog prostora i 5,1 cm (2 inča) sa
svih drugih strana. Uključeno računalo ne
bi nikada smjelo biti u zatvorenom prostoru
poput ormarića ili ladice.
UPOZORENJE: Nemojte
blokirati, gurati predmete u
ventilacijske otvore ili dopustiti
da se u njima nagomila prašina.
Nemojte pohranjivati uključeno
Dell™ računalo na mjesta sa slabom
ventilacijom poput zatvorene torbe.
Ograničeni protok zraka može
oštetiti računalo ili uzrokovati
požar. Računalo uključuje ventilator
kad se ugrije. Buka od ventilatora
uobičajena je i ne znači da
postoji problem s ventilatorom ili
računalom.
OPREZ: Postavljanje ili slaganje
teških ili oštrih predmeta na
računalo može ga trajno oštetiti.
5
Postavljanje vašeg prijenosnog računala Studio
Spajanje AC adaptera
Spojite AC adapter s računalom, a zatim ga
priključite na električnu utičnicu ili sustav
zaštite od previsokog napona.
6
NAPOMENA: Sa svojim računalom
rabite samo Dell AC adaptere serije
PA-2E ili PA-12.
UPOZORENJE: Adapter za
izmjeničnu struju možete
upotrebljavati na električnim
utičnicama širom svijeta. No,
u različitim zemljama mogu
se rabiti različite utičnice i
električni razdjelnici. Uporaba
neodgovarajućeg kabela ili
nepravilno priključenje kabela na
razdjelnik napajanja ili električnu
utičnicu može uzrokovati požar ili
trajno oštećenje računala.
Postavljanje vašeg prijenosnog računala Studio
Spajanje mrežnog kabela
(izborno)
Da biste upotrijebili žičnu mrežnu vezu,
spojitemrežni kabel.
Pritisnite gumb za uključivanje
7
Postavljanje vašeg prijenosnog računala Studio
Postavljanje sustava
®
Microsoft
Vaše Dell računalo unaprijed je
konfigurirano za sustav Windows Vista. Da
biste prvi put postavili operacijski sustav
Windows Vista, slijedite upute na zaslonu.
Ovi koraci su obavezni, a za dovršavanje
je potrebno najviše 15 minuta. Na zaslonu
ćete vidjeti nekoliko postupaka, uključujući
prihvaćanje licencnih ugovora, postavljanje
preferenci i postavljanje internetske veze.
OPREZ: Nemojte prekidati postupak
postavljanja operacijskog sustava.
Zbog toga računalo može postati
neupotrebljivo te ćete morati ponovo
instalirati operacijski sustav.
8
Windows Vista
®
Instalacija SIM kartice
(dodatna oprema)
Kartice modula za identifikaciju pretplatnika
(SIM) identificiraju korisnike preko
međunarodnog mobilnog identiteta
pretplatnika.
NAPOMENA: SIM je potreban samo
za GSM (HSDPA) vrste kartica. EVDO
kartice ne upotrebljavaju SIM.
Postavljanje vašeg prijenosnog računala Studio
1
2
3
Ležište baterije
1
SIM kartica
2
utor za SIM karticu
3
Da biste umetnuli SIM karticu:
Isključite računalo.1.
Izvadite bateriju, vidi "Uklanjanje i 2.
umetanje baterije" na stranici 27.
Gurnite SIM karticu u utor SIM kartice 3.
unutar ležišta baterije.
9
Postavljanje vašeg prijenosnog računala Studio
Omogućavanje i onemogućavanje
bežičnog rada (izborno)
10
Za uključivanje bežičnog načina rada s
uključenim računalom:
Pritisnite <Fn><F2> ili pritisnite tipku1.
na tipkovnici.
Ikona bežičnog rada pojavljuje se u
donjem desnom kutu zaslona
Pritisnite <Fn><F2> ili pritisnite tipku
tipkovnici.
na
Postavljanje vašeg prijenosnog računala Studio
Povezivanje s Internetom
(izborno)
NAPOMENA: Davatelji internetskih
usluga (ISP-ovi) i njihove ponude
razlikuju se od zemlje do zemlje.
Za povezivanje s Internetom potreban
vam je vanjski modem ili mrežna veza te
davatelj internetskih usluga (ISP).
NAPOMENA: Ako vanjski USB modem
ili WLAN adapter nije dio vaše izvorne
narudžbe, možete ih kupiti na webstranicama tvrtke Dell na adresi
www.dell.com.
Postavljanje žične veze
Ako upotrebljavate dial-up modemsku •
vezu, prije postavljanja internetske
veze priključite telefonsku liniju na
vanjski USB modem (dodatno) i zidnu
telefonsku utičnicu.
Ako upotrebljavate DSL vezu, odnosno •
vezu uz pomoć kabelskog ili satelitskog
modema, obratite se svom davatelju
internetskih ili mobilnih usluga za upute
o postavljanju
Da biste dovršili postavljanje žične
internetske veze, slijedite upute iz poglavlja
"Postavljanje internetske veze" na stranici 12.
Postavljanje bežične veze
NAPOMENA: Da biste postavili bežični
usmjerivač, pogledajte dokumentaciju
isporučenu s usmjerivačem.
Prije nego što počnete koristiti bežičnu
internetsku vezu morate se spojiti s
bežičnim usmjerivačem.
Da biste uspostavili vezu s bežičnim
usmjerivačem:
Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke 1.
i izađite iz svih otvorenih programa.
Kliknite 2. Start → Poveži s.
11
Postavljanje vašeg prijenosnog računala Studio
Slijedite upute na zaslonu da biste 3.
dovršili instalaciju.
Postavljanje internetske veze
Za postavljanje internetske veze putem
dostupnog ISP prečaca na radnoj površini:
Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke 1.
i izađite iz svih otvorenih programa.
Dvaput kliknite ikonu ISP-a na radnoj 2.
površini sustava Microsoft Windows
®
.
Za dovršetak postavljanja pratite upute 3.
na zaslonu.
Ako na radnoj površini nemate ikonu ISP-a
ili ako internetsku vezu želite postaviti
preko drugog ISP-a, pratite korake u
sljedećem odjeljku.
NAPOMENA: Ako se ne možete
povezati s Internetom, a ranije ste se
uspješno povezivali, ISP možda ima
problema s pružanjem usluge. Obratite
se davatelju internetskih usluga kako
biste provjerili status usluge ili se
kasnije ponovo pokušajte povezati.
12
NAPOMENA: Pripremite informacije o
svom davatelju internetskih usluga. Ako
nemate davatelja internetskih usluga,
možete ga pronaći pomoću čarobnjaka
za Povezivanje s Internetom.
Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke 1.
i izađite iz svih otvorenih programa.
Kliknite 2. Start → Upravljačka ploča.
Unutar odrednice 3. Mreža i Internet
kliknite Povezivanje s Internetom.
Prikazat će se prozor Povezivanje s
internetom.
Kliknite 4. Broadband (PPPoE)
(Širokopojasno (PPPoE)) ili Dial-up
(Modemska veza), ovisno o načinu na
koji se želite povezati.
Odaberite • Broadband (Širokopojasno)
ako ćete upotrijebiti DSL, satelitski
modem, modem kabelske TV ili
povezivanje bežičnom tehnologijom.
Postavljanje vašeg prijenosnog računala Studio
Odaberite • Dial-up (Modemska veza) ako
ćete upotrijebiti USB modem ili ISDN.
NAPOMENA: Ako ne znate koju vrstu
veze odabrati, obratite se svom ISP-u.
Slijedite upute na zaslonu i upotrijebite 5.
informacije o postavljanju koje ste
dobili od svog ISP-a kako biste dovršili
postavljanje.
13
Upotreba prijenosnog računala Studio
Vaše prijenosno računalo Studio 14z ima
indikatore i gumbe koji nude informacije
i omogućuju vam obavljanje uobičajenih
zadataka. Priključci na računalu nude
mogućnost spajanja dodatnih uređaja.
Značajke s desne strane
9
8
7
6
5
4
3
2
1
14
Upotreba prijenosnog računala Studio
1
Utor za karticu ExpressCard/
adapter čitača medijskih kartica
8-u-1 – pruža podršku za dodatnu
memoriju, žičnu i bežičnu komunikaciju,
multimedijske sadržaje i sigurnosne
značajke. Podržava ExpressCard
kartice od 34 mm. Ako ste naručili
adapter za medijske kartice 8-u-1,
naći ćete ga u utoru. Ako to nije slučaj,
s računalom se isporučuje plastična
imitacija kartice u utoru čitača.
8-u-1 čitač memorijskih kartica može čitati
sljedeće medijske memorijske kartice:
Memorijska kartica Secure Digital (SD)•
MultiMediaCard kartica (MMC)•
MMC+•
Kartica Memory Stick•
Kartica Memory Stick Pro•
xD-slikovna kartica•
SD memorijska kartica visoke brzine•
SD memorijska kartica visoke gustoće•
NAPOMENA: Plastična
imitacija kartice ili adapter za
medijske kartice instaliran u utor
ExpressCard štiti ga kada nije
u upotrebi od prašine i drugih
čestica. Spremite plastičnu
imitaciju ili adapter za medijske
kartice kako biste ih upotrijebili
kada se utor za ExpressCard ne
upotrebljava. Imitacije kartica
s drugih računala možda neće
odgovarati vašem računalu
2
Priključci Audioizlaz/
slušalice (2) – služe za priključivanje
jednog ili dva para slušalica ili za
slanje audiosignala uključenom
zvučniku ili audiosustavu. Audio signal
jednak je na oba priključka.
15
Upotreba prijenosnog računala Studio
3
Priključak Audioulaz/mikrofon –
služi za priključivanje mikrofona
ili ulaznog signala za upotrebu s
audioprogramima.
4
Priključak IEEE 1394 – služi za
priključivanje serijskih multimedijskih
uređaja visoke brzine, poput
videokamera.
5
Kombinirani priključak eSATA/
USB sa značajkom USB PowerShare –
služi za priključivanje uređaja za pohranu
podataka kompatibilnih sa standardom
eSATA (primjerice vanjskih pogona
tvrdog diska ili optičkih pogona) ili USB
uređaja (poput miša, tipkovnice, pisača,
vanjskog pogona ili MP3 playera).
16
Značajka USB Powershare omogućuje
punjenje USB uređaja kada je
računalo uključeno, isključeno ili u
načinu mirovanja.
NAPOMENA: Neki USB možda
se neće puniti kada je računalo
isključeno ili u načinu mirovanja.
U takvim slučajevima za punjenje
uređaja uključite računalo.
NAPOMENA: Ako tijekom punjenja
USB uređaja isključite računalo,
uređaj će se prestati puniti. Da
biste nastavili punjenje, iskopčajte
USB uređaj i ponovo ga priključite.
NAPOMENA: Značajka USB
PowerShare automatski se
isključuje kada preostane samo
10% ukupnog vijeka baterije.
6
Priključak USB 2.0 – služi za
priključivanje USB uređaja poput miša,
tipkovnice, pisača, vanjskog pogona ili
MP3 playera.
Upotreba prijenosnog računala Studio
7
Priključak AC adaptera – služi
za priključivanje AC adaptera radi
napajanja računala i punjenja baterije.
8
Indikator stanja baterije –
uključuje se ili treperi kako bi označio
stanje napunjenosti baterije. Indikator
ukazuje na sljedeća stanja kada se
računalo napaja
Nema svjetla – baterija je dovoljno puna.•
Trajno žuto svjetlo – baterija je •
gotovo ispražnjena.
iz baterije:
AC adapter:
Trajno žuto svjetlo – baterija se puni.•
Trajno bijelo svjetlo – baterija je •
gotovo potpuno napunjena.
Isključeno – baterija je potpuno •
napunjena.
9
Gumb i svjetlo napajanja – služi
za uključivanje i isključivanje računala
pritiskom. Svjetlo unutar gumba
ukazuje na sljedeća stanja uključenosti:
Trajno bijelo svjetlo – računalo je •
uključeno.
Treperavo bijelo svjetlo – računalo •
je u načinu pripravnosti.
Isključeno – računalo je isključeno.•
17
Upotreba prijenosnog računala Studio
Značajke s lijeve strane
18
5
4
3
2
1
Utor za sigurnosni kabel – služi za
1
povezivanje komercijalno dostupnog
uređaja za zaštitu od krađe računala.
NAPOMENA: Prije nego što
kupite uređaj protiv krađe, uvjerite
se da odgovara utoru sigurnosnog
kabela na vašem računalu.
2
Mrežni priključak – služi za
priključivanje računala na mrežu ili
širokopojasni uređaj ako rabite žičnu
mrežu.
3
Priključak USB 2.0 – služi za
priključivanje USB uređaja poput miša,
tipkovnice, pisača, vanjskog pogona ili
MP3 playera.
4
DisplayPort priključak – standardni
priključak digitalnog sučelja koji podržava
vanjske DisplayPort monitora i projektora.
Upotreba prijenosnog računala Studio
5
HDMI priključak – služi za
priključivanje TV prijamnika te prenosi
5.1 audio i videosignale.
NAPOMENA: Kad se upotrebljava
s monitorom, očitava se samo
videosignal.
19
Upotreba prijenosnog računala Studio
Značajke donjeg dijela
računala i tipkovnice
1
2
3
20
Upotreba prijenosnog računala Studio
Tipkovnica/osvijetljena tipkovnica
1
(dodatna oprema) – ako ste kupili
dodatnu osvijetljenu tipkovnicu, tipka
F6 na sebi ima ikonu pozadinskog
osvjetljenja tipkovnice
osvijetljena tipkovnica osigurava
vidljivost u tamnim okruženjima
osvjetljavanjem simbola na tipkama.
Dodatne informacije o upotrebi tipkovnice
opisuje
Tehnički priručnik za Dell
Postavke osvjetljenja
osvijetljene tipkovnice – pritišćite
tipku <Fn><F6> da biste odabrali
jedno od stanja osvjetljenja tipkovnice
(navedenim redom):
polovična osvijetljenost tipkovnicea.
puna osvijetljenost tipkovniceb.
bez osvjetljavanjac.
Gumbi podloge osjetljive na dodir –
2
pružaju funkcije klika lijevom i desnom
tipkom, slično tipkama miša.
. Dodatna
.
Podloga osjetljiva na dodir – pruža
3
funkcije koje odgovaraju funkcijama
miša, povlačenje ili premještanje
odabranih stavki te funkciju koja
odgovara kliku lijevom tipkom miša
udarcem po površini.
Površina podržava značajke
pomicanja, zumiranja i zakretanja.
Za promjenu postavki dvaput kliknite
ikonu Dell površine osjetljive na dodir na području za obavijesti na
vašoj radnoj površini.
21
Upotreba prijenosnog računala Studio
Pokreti po površini osjetljivoj
na dodir
Pomicanje
Omogućuje pomicanje kroz sadržaj.
Značajka pomicanja uključuje:
Tradicionalno pomicanje – omogućuje
pomicanje gore-dolje ili lijevo-desno.
Za pomicanje gore-dolje:
Pomičite prst gore ili dolje u
zoni za okomito pomicanje
(krajnji desni dio površine
osjetljive na dodir) za
pomicanje gore ili dolje
unutar aktivnog prozora.
Za pomicanje lijevo-desno:
Pomičite prst gore ili
dolje u zoni za vodoravno
pomicanje (krajnji donji dio
površine osjetljive na dodir)
za pomicanje lijevo ili desno
unutar aktivnog prozora.
22
Kružno pomicanje – omogućuje
pomicanje gore-dolje ili lijevo-desno.
Za pomicanje gore-dolje:
Pomičite prst u zoni za
okomito pomicanje (krajnji
desni dio površine osjetljive
na dodir) kružnim pokretom
u smjeru kazaljke na satu za
pomicanje nagore ili suprotno
od smjera kazaljke na satu
za pomicanje nadolje.
Za pomicanje lijevo-desno:
Pomičite prst u zoni za
vodoravno pomicanje
(krajnji desni dio površine
osjetljive na dodir) kružnim
pokretom u smjeru kazaljke
na satu za pomicanje
udesno ili suprotno od
smjera kazaljke na satu za
pomicanje ulijevo.
Zoom (Povećavanje)
Omogućuje povećavanje ili smanjivanje
sadržaja zaslona. Značajka povećavanja
uključuje:
Zumiranje jednim prstom – omogućuje
povećavanje ili smanjivanje.
Za povećavanje:
Pomičite prst nagore u zoni
za zumiranje (krajnji lijevi
dio podloge osjetljive na
dodir) za povećavanje.
Za smanjivanje:
Pomičite prst nadolje u zoni
za zumiranje (krajnji lijevi
dio podloge osjetljive na
dodir) za smanjivanje.
Upotreba prijenosnog računala Studio
23
Upotreba prijenosnog računala Studio
Upravljačke tipke za
reprodukciju medija
Upravljačke tipke za reprodukciju medija
nalaze se na tipkovnici za upravljanje
reprodukcijom medija.
Za upotrebu upravljačkih tipki za reprodukciju
medija pritisnite odgovarajuću tipku.
Upravljačke tipke za reprodukciju medija
možete konfigurirati uz pomoć značajke
Function Key Behavior (Ponašanje
funkcijskih tipki) u Programu za
postavljanje sustava. Opcije ponašanja
funkcijskih tipki su:
24
Multimedia Key First (Prvo multimedijska
tipka) – to je zadana postavka. Pritisak
bilo koje upravljačke tipke za reprodukciju
medija izvodi odgovarajuću multimedijsku
akciju. Za akciju funkcijske tipke pritisnite
<Fn> + potrebu funkcijsku tipku.
Function Key First (Prvo funkcijska
tipka) – pritisak bilo koje funkcijske
tipke izvodi odgovarajuću funkciju. Za
multimedijsku akciju pritisnite <Fn> +
potrebnu upravljačku tipku za reprodukciju
medija.
NAPOMENA: Opcija Multimedia Key
First (Prvo funkcijska tipka) aktivna je
samo u operacijskom sustavu
Upotreba prijenosnog računala Studio
Utišavanje zvuka
Stišavanje glasnoće
Pojačavanje glasnoće
Reprodukcija prethodnog zapisa ili
poglavlja jednim pritiskom tipke
Brzo vraćanje unatrag pritiskom i
držanjem tipke
Reprodukcija ili pauza
Reprodukcija sljedećeg zapisa ili
poglavlja jednim pritiskom tipke
Brzo kretanje naprijed pritiskom i
držanjem tipke
Izbacivanje diska iz dodatnog USB/
eSATA optičkog pogona
25
Upotreba prijenosnog računala Studio
1
2
3
4
5
Značajke zaslona
Ploča zaslona sadrži kameru i odgovarajući
par mikrofona.
Lijevi digital array mikrofon –
1
zajedno s desnim digital array
mikrofonom daje visokokvalitetan zvuk
za videorazgovore i snimanje glasa.
26
Svjetlo aktivnosti kamere – označava
2
je li kamera uključena ili isključena.
Kamera – ugrađena kamera za snimanje
3
videa, konferencijske pozive i razgovore.
Desni digital array mikrofon –
4
zajedno s lijevim digital array
mikrofonom daje visokokvalitetan zvuk
za videorazgovore i snimanje glasa.
Zaslon – zaslon može biti različitih
5
osobina, ovisno o odabiru pri kupnji
računala. Više informacija potražite u
Tehnološkom priručniku za Dell
.
Upotreba prijenosnog računala Studio
3
1
2
Uklanjanje i umetanje baterije
UPOZORENJE: Upotreba baterije
koja nije kompatibilna može povećati
opasnost od eksplozije ili požara.
Računalo može rabiti samo bateriju
koju ste kupili od tvrtke Dell. Nemojte
rabiti baterije dugih računala.
UPOZORENJE: Prije vađenja baterije
isključite računalo i odstranite vanjske
kabele (uključujući kabel AC adaptera).
Za uklanjanje baterije:
Isključite računalo i okrenite ga naopako. 1.
Pomaknite jezičak za oslobađanje 2.
baterije u stranu.
Izvucite bateriju. 3.
Prilikom zamjene umetnite bateriju u utor
za bateriju sve dok ne sjedne na mjesto.
Ležište baterije
1
Jezičak za oslobađanje baterije
2
Baterija
3
27
Upotreba prijenosnog računala Studio
Značajke softvera
NAPOMENA: Za više informacija o
značajkama opisanim u ovom odjeljku
pogledajte
koji je dostupan na vašem tvrdom disku
ili na web-stranici za podršku tvrtke
Dell na adresi support.dell.com.
FastAccess prepoznavanje lica
Vaše je računalo možda opremljeno
značajkom za prepoznavanje lica
FastAccess. Ta značajka pomaže u zaštiti
vašeg Dell računala prepoznavanjem
jedinstvenog izgleda vašeg lica koje rabi kako
bi vas automatski prepoznala nakon unosa
podataka za prijavu, u slučaju da te podatke
obično unosite sami (primjerice prijava na
račun sustava Windows ili sigurnog webmjesta). Za više informacija kliknite
Start
28
Tehnološki priručnik za Dell
→ Programi → FastAccess
Produktivnost i komunikacija
Računalo možete rabiti za stvaranje
prezentacija, brošura, čestitki, letaka
i proračunskih tablica. Ujedno možete
uređivati i pregledavati digitalne fotografije i
slike. Za više detalja o softveru instaliranom
na računalu pogledajte svoju narudžbenicu.
Nakon povezivanja s Internetom možete
pristupiti web-mjestima, postaviti račun
e-pošte, učitati i preuzeti datoteke i tako dalje.
Zabava i multimedija
Računalo možete rabiti za gledanje
videozapisa, igranje igrica, stvaranje
vlastitih CD-ova/DVD-ova, slušanje glazbe i
internetskih radio postaja.
NAPOMENA: Računalo ne sadrži
interni optički pogon. Za postupke koji
uključuju rad s diskovima upotrijebite
vanjski optički pogon ili bilo koji vanjski
uređaj za pohranu.
Upotreba prijenosnog računala Studio
Možete preuzimati ili kopirati slikovne i
video datoteke s prijenosnih uređaja, kao
što su digitalni fotoaparati i mobilni telefoni.
Dodatne softverske aplikacije omogućuju
vam organiziranje i stvaranje glazbenih i
video datoteka koje možete snimiti na disk,
spremiti na prijenosne uređaje poput MP3
playera i dlanovnika ili ih reproducirati i
pogledati izravno na spojenim televizorima,
projektorima i kućnim kinima.
Prilagođavanje radne površine
Možete prilagoditi radnu površinu tako da
promijenite izgled, razlučivost, pozadinu,
čuvar zaslona i tako dalje tako što ćete
pristupiti prozoru Personalize appearance
and sounds (Prilagodi izgled i zvukove).
Da biste pristupili prozoru sa svojstvima prikaza:
Desnim klikom kliknite otvoreno područje 1.
radne površine.
Kliknite 2. Personalize (Prilagodi) da biste
otvorili prozor Personalize appearance and sounds (Prilagodi izgled i zvukove) i
saznali više o mogućnostima prilagođavanja.
Prilagođavanje postavki uštede energije
Možete upotrijebiti mogućnosti napajanja
operacijskog sustava da biste konfigurirali
postavke napajanja računala. Microsoft
Windows Vista
®
instaliran na vaše Dell
®
računalo nudi tri sljedeće zadane opcije:
Dell Recommended (Dellova •
preporuka) — ta opcija napajanja pruža
pune performanse kada to trebate i štedi
energiju za vrijeme mirovanja.
Power saver (Ušteda energije)• — ta
opcija napajanja štedi energiju računala
smanjivanjem performansi sustava
kako bi se produljilo trajanje računala
te smanjivanjem energije koju računalo
potroši tijekom svog trajanja.
High performance (Visoke •
performanse) — ta opcija napajanja
nudi najveću razinu performansi sustava
na vašem računalu prilagođavanjem
brzine procesora u skladu s vašom
aktivnošću te maksimiziranjem
performansi sustava.
29
Upotreba prijenosnog računala Studio
Stvaranje sigurnosnih kopija podataka
Preporučuje se da povremeno stvorite
sigurnosne kopije datoteka i mapa s
računala. Da biste stvorili sigurnosnu kopiju
datoteka:
Kliknite 1. Start
ploča→ Sustav i održavanje→ Centar
za dobrodošlicu→ Prijenos datoteka i
postavki.
Kliknite 2. Sigurnosno kopiraj datoteke ili
Stvori sigurnosnu kopiju računala.
Kliknite 3. Nastavi u prozoru Kontrola
korisničkih računa i slijedite upute u čarobnjaku Sigurnosno kopiranje
datoteka.
→ Upravljačka
30
Rješavanje problema
U ovom odjeljku nalaze se informacije o
rješavanju problema vezanih uz računalo.
Ako ne možete riješiti problem služeći se
sljedećim smjernicama, pogledajte odjeljak
"Upotreba alata za podršku" na stranici 38
ili "Kontaktiranje tvrtke Dell" na stranici 56.
UPOZORENJE: Samo osposobljeni
djelatnici servisa mogu skidati
poklopac računala. Pogledajte
Servisni priručnik
za podršku tvrtke Dell na adresi
support.dell.com za napredne upute
o servisiranju i rješavanju problema.
na web-stranici
Šifre zvučnih signala
Vaše računalo može proizvesti nekolicinu
zvučnih signala za vrijeme uključivanja
ako monitor ne može prikazati pogreške
ili probleme. Sljedeće ponavljajuće šifre
zvučnog signala pomažu u rješavanju
problema s računalom.
NAPOMENA: Da biste zamijenili
dijelove, pogledajte
na web-stranici za podršku tvrtke Dell
na adresi support.dell.com.
Jedan zvučni signal —
kontrolnog broja, BIOS ROM.
Moguća pogreška na matičnoj ploči
Kontaktirajte Dell (pogledajte "Kontaktiranje
tvrtke Dell" na stranici 56).
Servisni priručnik
pogreška
31
Rješavanje problema
Dva zvučna signala —
Uklonite memorijske module, umetnite •
jedan modul i ponovo pokrenite
računalo. Ako se računalo normalno
pokrene, tada ponovno instalirajte
dodatni modul. Nastavite sve dok ne
pronađete modul s pogreškom ili ponovo
instalirajte sve module bez pogreške.
Ako je to moguće, u računalo ugradite •
memorijske module iste vrste.
Ako se problem nastavi, kontaktirajte •
Dell (pogledajte "Kontaktiranje tvrtke
Dell" na stranici 56).
Tri zvučna signala —
RAM nije pronađen
moguća pogreška
na matičnoj ploči
Kontaktirajte Dell (pogledajte "Kontaktiranje
tvrtke Dell" na stranici 56).
32
Četiri zvučna signala —
čitanje/
zapisivanje u RAM nije uspjelo
Provjerite ima li posebnih zahtjeva •
za memorijske module/memorijske
priključke (pogledajte
na web-mjestu za podršku tvrtke Dell na
adresi support.dell.com).
Provjerite jesu li instalirani memorijski •
moduli kompatibilni s računalom.
Ako se problem nastavi, kontaktirajte •
Dell (pogledajte "Kontaktiranje tvrtke
Dell" na stranici 56).
Pet zvučnih signala —
Servisni priručnik
pogreška sa satom
stvarnog vremena
Zamijenite bateriju.
Rješavanje problema
Problemi s mrežom
Bežične veze
Ako se izgubi bežično umrežavanje —
bežični usmjerivač nije uključen ili je bežično
umrežavanje onemogućeno na računalu.
Provjerite bežični usmjerivač da biste •
osigurali je li uključen i spojen s izvorom
podataka (kabelski modem ili mrežni
razdjelnik).
Smetnje možda blokiraju ili ometaju •
bežičnu vezu. Pokušajte premjestiti
računalo bliže bežičnom usmjerivaču.
Ponovo uspostavite vezu s bežičnim •
usmjerivačem:
Spremite i zatvorite sve otvorene a.
datoteke i izađite iz svih otvorenih
programa.
Kliknite b. Start
Slijedite upute na zaslonu da biste c.
dovršili instalaciju.
→ Poveži s.
Žične veze
Ako je mrežna veza prekinuta — kabel
nije čvrsto spojen ili je oštećen.
Provjerite kabel da biste osigurali je li •
priključen i nije li oštećen.
Svjetla za označavanje integriteta veze
na integriranom mrežnom priključku
omogućuju vam da provjerite radi li veza te
nude informacije o statusu:
Zeleno svjetlo — dobra veza između 10 •
Mb/s mreže i računala.
Narančasto svjetlo — dobra veza između •
100 MB/s mreže i računala.
Isključeno — Računalo ne prepoznaje •
fizičku vezu s mrežom.
NAPOMENA: Svjetlo za označavanje
integriteta veze na mrežnom priključku
namijenjeno je samo kabelskim mrežnim
vezama. Svjetlo za označavanje integriteta
veze ne pruža status bežičnih veza.
33
Rješavanje problema
Problemi s napajanjem
Ako svjetlo napajanja ne svijetli — računalo
je isključeno ili nije priključeno na napajanje.
Ponovo uključite kabel napajanja u •
priključak na računalu i utičnicu.
Ako je računalo priključeno na razdjelnik, •
provjerite je li razdjelnik uključen u utičnicu
i je li uključen. Zaobiđite uređaje za zaštitu
i produžne kabele kako biste provjerili
hoće li se računalo ispravno uključiti.
Provjerite radi li utičnica tako da je testirate •
pomoću drugog uređaja, poput svjetiljke.
Provjerite je li kabel adaptera pravilno •
priključen. Ako je AC adapter opremljen
svjetlom, provjerite svijetli li svjetlo na
AC adapteru.
Ako je svjetlo napajanja stalno bijelo,
a računalo se ne odaziva — zaslon
se možda ne odaziva. Pritišćite gumb
napajanja do isključivanja računala, a
potom ga ponovo uključite.
34
Ako svjetlo napajanja treperi bijelom
bojom — računalo je u stanju pripravnosti.
Pomaknite pokazivač uz pomoć spojenog
miša ili pritisnite gumb napajanja kako biste
nastavili s uobičajenim radom.
Ako naiđete na smetnje koje ometaju
prijam na računalu — neželjeni signal
stvara smetnje prekidajući ili blokirajući
druge signale. Neki od mogućih uzroka
smetnji su:
Napajanje, tipkovnica i produžni kabel za miš.•
Previše uređaja priključenih na produžni kabel.•
Više razdjelnika priključenih na jednu utičnicu.•
Rješavanje problema
Problemi s memorijom
Ako primite poruku o nedostatnoj memoriji —
spremite i zatvorite sve otvorene •
datoteke i zatvorite sve otvorene
programe koje ne upotrebljavate kako
biste vidjeli hoće li to riješiti problem.
U dokumentaciji softvera potražite •
minimalne zahtjeve za memoriju. Ako je
potrebno, instalirajte dodatnu memoriju
(pogledajte Servisni priručnik na webmjestu za podršku tvrtke Dell na adresi
support.dell.com).
Ponovo namjestite memorijske module •
(upute pročitajte u Servisnom priručniku
na web-mjestu za podršku tvrtke Dell
na adresi support.dell.com) kako biste
provjerili komunicira li računalo uspješno
s memorijom.
Ako se pojave drugi problemi s memorijom —
svakako se pridržavajte smjernica za •
instalaciju memorije (upute pročitajte u
Servisnom priručniku na web-mjestu za
podršku tvrtke Dell na adresi
support.dell.com).
Provjerite je li memorijski modul •
kompatibilan s računalom. Vaše
računalo podržava memoriju DDR3.
Više informacija o vrsti memorije koju
podržava vaše računalo potražite u
odjeljku "Specifikacije" na stranici 59.
Pokrenite program Dell Diagnostics •
(pogledajte odjeljak "Dell Diagnostics"
na stranici 41).
P•
onovo namjestite memorijske module
(upute pročitajte u Servisnom priručniku na
web-mjestu za podršku tvrtke Dell na adresi
support.dell.com) kako biste provjerili
komunicira li računalo uspješno s memorijom.
35
Rješavanje problema
Problemi sa zaključavanjem i
softverom
Ako se računalo ne uključuje — provjerite
je li kabel za napajanje čvrsto priključen u
računalo i u utičnicu.
Ako se program prestane odazivati ili se
pojavi plavi zaslon — zatvorite program:
Istovremeno pritisnite 1.
<Crtl><Shift><Esc>.
Kliknite 2. Aplikacije.
Kliknite program koji više ne reagira3.
Kliknite 4. Završi zadatak.
Ako se program uporno ruši — provjerite
softversku dokumentaciju. Ako je potrebno,
deinstalirajte i zatim ponovo instalirajte
program.
NAPOMENA: Softver obično
sadržava instalacijske upute u svojoj
dokumentaciji ili na CD-u.
36
NAPOMENA: Računalo ne sadrži
interni optički pogon. Za postupke koji
uključuju rad s diskovima upotrijebite
vanjski optički pogon ili bilo koji vanjski
uređaj za pohranu.
Ako računalo prestane reagirati ili ako
se pojavi plavi zaslon —
UPOZORENJE: Postoji mogućnost
da izgubite podatke ako ne možete
isključiti operacijski sustav.
Ako ne dobijete reakciju pritiskom na tipku
na tipkovnici ili pomakom miša, pritisnite i
držite gumb za napajanje od najmanje 8 do
10 sekundi dok se računalo ne isključi i zatim
ponovno pokrenite računalo.
Ako je program namijenjen za stariju
verziju operacijskog sustava Microsoft
Windows
pokrenite čarobnjak za programsku
kompatibilnost. Čarobnjak za programsku
kompatibilnost konfigurira program, pa se
pokreće u okolini sličnoj onoj operativnog
sustava koji nije Windows Vista.
®
—
®
Rješavanje problema
Kliknite 1. Start → Upravljačka
ploča→ Programi→ Upotreba starijeg
programa s ovom verzijom sustava
Windows.
Na zaslonu dobrodošlice kliknite 2. Dalje.
Slijedite upute na zaslonu.3.
Ako se pojave drugi problemi sa softverom —
odmah napravite sigurnosnu kopiju •
svojih datoteka.
Upotrijebite program za skeniranje virusa •
kako biste provjerili tvrdi disk ili CD-ove.
Spremite i zatvorite sve otvorene •
datoteke ili programe i isključite računalo
putem izbornika Start
Provjerite dokumentaciju softvera ili •
se obratite proizvođaču softvera za
informacije o rješavanju problema:
Provjerite je li program kompatibilan –
s operacijskim sustavom koji je
instaliran na vašem računalu.
.
Provjerite zadovoljava li vaše računalo –
minimalne zahtjeve hardvera potrebne
za pokretanje softvera. Za informacije
pogledajte dokumentaciju softvera.
Provjerite je li program pravilno –
instaliran i konfiguriran.
Provjerite jesu li upravljački programi –
uređaja u sukobu s programom.
Ako je potrebno, deinstalirajte i zatim –
ponovo instalirajte program.
37
Upotreba alata za podršku
Dell centar za podršku
Dell centar za podršku pomaže vam pri
pronalaženju usluge, podrške i željenih
posebnih informacija vezanih uz sustav. Za
više informacija o Dell centru za podršku i
raspoloživim alatima podrške kliknite karticu
Services(Usluge) na adresi support.dell.com.
Kliknite ikonu na traci zadataka da biste
pokrenuli aplikaciju. Na početnoj stranici nalaze
se sljedeće veze:
Self Help (Samostalna pomoć) (rješavanje •
problema, sigurnost, performanse
sustava, mreža/Internet, sigurnosna
kopija/obnova i Windows Vista)
Alerts (Upozorenja) (upozorenja tehničke •
podrške relevantna za vaše računalo)
38
Assistance from Dell (Pomoć iz Della) •
(tehnička podrška s DellConnect
korisnička služba, obuka i priručnici,
How-To Help with Dell on Call i mrežno
skeniranje s PCCheckUp)
About Your System (O vašem sustavu) •
(dokumentacija sustava, informacije
o jamstvu, informacije o sustavu,
nadogradnje i dodatna oprema)
Na vrhu početne stranice Dell centra za
podršku prikazuje se broj modela vašeg
sustava zajedno sa servisnom oznakom i
brzim servisnim kodom.
Za više informacija o Dell centru za podršku
pogledajte
je dostupan na vašem tvrdom disku ili
na web-stranici za podršku tvrtke Dell na
adresi support.dell.com.
Dell tehnološki priručnik
™
,
koji
Upotreba alata za podršku
Poruke sustava
Ako računalo ima problem ili pogrešku, može
prikazati poruku sustava koja će vam pomoći
u prepoznavanju uzroka i akciji potrebnoj za
rješavanje problema.
NAPOMENA: Ako se poruka koju ste
primili ne nalazi u sljedećim primjerima,
pročitajte dokumentaciju za operacijski
sustav ili program koji ste rabili kada se
ta poruka prikazala. Možete pogledati i
Tehnološki priručnik za Dell na tvrdom
disku ili na web-mjestu za podršku tvrtke
Dell na adresi support.dell.com ili
"Kontaktiranje tvrtke Dell" na stranici 56
radi dodatne pomoći.
Alert! Previous attempts at booting this
system have failed at checkpoint [nnnn].
For help in resolving this problem,
please note this checkpoint and contact
Dell Technical Support (Upozorenje!
Prethodni pokušaji pokretanja sustava
rezultirali su pogreškom u kontrolnoj
točki [nnnn]. Za pomoć pri rješavanju
ovog problema, zabilježite ovu kontrolnu
točku i pomoć zatražite od tehničke
podrške tvrtke Dell.) — računalo tri puta
za redom nije uspjelo podići sustav uz istu
pogrešku (pogledajte "Kontaktiranje tvrtke
Dell" na stranici 56 za dodatnu pomoć).
CMOS checksum error (CMOS pogreška) —
moguća pogreška na matičnoj ploči ili je
RTC baterija gotovo prazna. Zamijenite
bateriju (pogledajte Servisni priručnik na
web-mjestu za podršku tvrtke Dell na adresi
support.dell.com ili "Kontaktiranje tvrtke
Dell" na stranici 56 radi dodatne pomoći.
CPU fan failure (Kvar ventilatora
procesora) — ventilator procesora ne radi.
Zamijenite ventilator procesora (pogledajte
Servisni priručnik na web-mjestu za
podršku tvrtke Dell na adresi
pogreška na tvrdom disku tijekom testiranja
podizanja tvrdog diska (pogledajte
"Kontaktiranje tvrtke Dell" na stranici 56 za
dodatnu pomoć).
Keyboard failure(Pogreška tipkovnice) —
pogreška tipkovnice ili labavo spojen kabel.
Za zamjenu tipkovnice pogledajte Servisni
priručnik na web-mjestu za podršku tvrtke
Dell na adresi support.dell.com).
No boot device available (Nema uređaja
za podizanje sustava) — na tvrdom disku
ne postoji particija za podizanje sustava,
kabel tvrdog diska nije dobro pričvršćen ili
nema uređaja za podizanje sustava.
40
Ako je tvrdi disk vaš uređaj za podizanje •
sustava, provjerite jesu li svi kabeli
ispravno priključeni i je li tvrdi disk
ispravno instaliran i particioniran kao
uređaj za podizanje sustava.
Otvorite program za postavljanje sustava •
i provjerite je li redoslijed za podizanje
sustava ispravan (pogledajte Tehnički priručnik za Dell na web-stranici tvrtke
Dell na adresi support.dell.com).
No timer tick interrupt (Nema prekida
u otkucaju mjerača vremena) — čip
na matičnoj ploči možda ne radi pravilno
ili postoji pogreška na matičnoj ploči
(pogledajte "Kontaktiranje tvrtke Dell" na
stranici 56 za dodatnu pomoć).
USB over current error (Pogreška zbog
previsokog USB napona) — izvadite USB
uređaj. Vašem USB uređaju potreban je
veći napon da bi pravilno radio. Upotrijebite
vanjski izvor napajanja za povezivanje USB
uređaja ili, ako uređaj ima dva USB kabela,
priključite oba.
Upotreba alata za podršku
CAUTION - Hard Drive SELF
MONITORING SYSTEM has reported that
a parameter has exceeded its normal
operating range. Dell recommends
that you back up your data regularly. A
parameter out of range may or may not
indicate a potential hard drive problem
(OPREZ - SUSTAV ZA AUTOMATSKI
NADZOR tvrdog diska izvijestio je
o prekoračenju uobičajenog radnog
raspona parametra. Dell preporučuje
redovito stvaranje sigurnosnih kopija
podataka. Parametar koji je izvan
raspona možda upućuje na problem s
tvrdim diskom.) — S.M.A.R.T. pogreška,
moguća pogreška na tvrdom disku
(pogledajte "Kontaktiranje tvrtke Dell" na
stranici 56 za dodatnu pomoć).
Rješavanje problema s
hardverom
Ako uređaj nije prepoznat tijekom postavljanja
operacijskog sustava ili je prepoznat, ali nije
ispravno konfiguriran, tu nekompatibilnost
možete riješiti pomoću programa za rješavanje problema s hardverom.
Za pokretanje programa za rješavanje
problema s hardverom:
Kliknite 1. Start
U polje za pretraživanje utipkajte 2.
program za rješavanje
problema s hardverom i za početak
pretraživanja pritisnite <Enter>.
U rezultatima pretraživanja odaberite 3.
opciju koja nabolje opisuje problem i
pratite korake za rješavanje problema.
→ Pomoć i podrška.
41
Upotreba alata za podršku
Dell Diagnostics
Ako imate problem s računalom, izvedite
provjere navedene u odjeljku "Problemi sa
zaključavanjem i softverom" na stranici 35 i
pokrenite program Dell Diagnostics prije nego
što kontaktirate tvrtku Dell za tehničku pomoć.
OPREZ: Program Dell Diagnostics
radi samo na Dell računalima.
NAPOMENA:Disk
nije obavezan i postoji mogućnost da
nije isporučen uz vaše računalo.
Pogledajte Tehnološki priručnik za Dell da
biste pregledali informacije o konfiguraciji
računala i provjerite je li uređaj koji
želite testirati prikazan u programu za
postavljanje sustava te radi li.
Pokrenite program Dell Diagnostics s
tvrdog diska ili diska
42
Drivers and Utilities
Drivers and Utilities
.
Pokretanje programa Dell Diagnostics s
tvrdog diska
Dell Diagnostics smješten je na skrivenoj
uslužnoj particiji za dijagnozu na vašem
tvrdom disku.
NAPOMENA: Ako se na zaslonu
računala ne prikazuje slika, pogledajte
"Kontaktiranje tvrtke Dell" na stranici 56.
Provjerite je li računalo priključeno na 1.
utičnicu koja ispravno radi.
Uključite (ili ponovo pokrenite) računalo.2.
Kada se prikaže logotip DELL3.
™
,
odmah pritisnite <F12>. Na izborniku
za pokretanje odaberite Diagnostics
(Dijagnostika) i pritisnite <Enter>.
NAPOMENA: Ako čekate predugo i
prikaže se logotip operacijskog sustava,
nastavite čekati dok ne vidite Microsoft
Windows
®
radnu površinu, zatim
isključite računalo i pokušajte ponovo.
NAPOMENA: Ako se prikaže poruka
s tekstom da nije pronađena uslužna
®
Upotreba alata za podršku
particija za dijagnostiku, pokrenite
program Dell Diagnostics s diska
Drivers and Utilities
.
Pritisnite bilo koju tipku kako biste 4.
program Dell Diagnostics pokrenuli
s particije uslužnog programa za
dijagnostiku na tvrdom disku.
Pokretanje programa Dell Diagnostics s
diska Drivers and Utilities
NAPOMENA: Računalo ne sadrži
interni optički pogon. Za postupke koji
uključuju rad s diskovima upotrijebite
vanjski optički pogon ili bilo koji vanjski
uređaj za pohranu
Umetnite disk1.
Drivers and Utilities
.
Isključite i ponovo pokrenite računalo.2.
Kada se prikaže logotip DELL, odmah
pritisnite <F12>.
NAPOMENA: Ako čekate predugo i
prikaže se logotip operacijskog sustava,
nastavite čekati dok ne vidite Microsoft
Windows
®
radnu površinu, zatim
isključite računalo i pokušajte ponovo.
NAPOMENA: Sljedeći koraci samo
privremeno mijenjaju slijed podizanja
sustava. Prilikom sljedećeg pokretanja,
sustav se na računalu podiže prema
uređajima koji su postavljeni u
programu za postavljanje sustava.
Kad se prikaže popis uređaja za 3.
podizanje sustava, označite CD/DVD/CD-RW i pritisnite <Enter>.
Iz prikazanog izbornika odaberite opciju 4.
Boot from CD-ROM (Pokreni s
CD-ROM-a) i pritisnite <Enter>.
Za pokretanje izbornika CD-a utipkajte 1 5.
i za nastavak pritisnite <Enter>.
Odaberite 6. Run the 32 Bit Dell
Diagnostics (Pokretanje 32-bitnog
programa Dell Diagnostics) s
numeriranog popisa. Ako je navedeno
više verzija, odaberite onu koja je
prikladna za vaše računalo.
Kada se pojavi 7. Main Menu (Glavni
®
izbornik) programa Dell Diagnostics,
odaberite test koji želite pokrenuti.
43
Vraćanje operacijskog sustava
Operacijski sustav možete vratiti na
sljedeće načine:
Značajka • Vraćanje sustava vraća
računalo u prethodno operativno stanje
bez utjecaja na podatkovne datoteke.
Opciju Vraćanje sustava u prethodno
stanje upotrijebite kao prvo rješenje
za vraćanje operacijskog sustava i
očuvanje podatkovnih datoteka.
Dell • Factory Image Restore (Dell
vraćanje sustava na tvorničke postavke)
vraća vaš tvrdi disk u operativno stanje
u kojem je bio prilikom kupnje računala.
Ova procedura trajno briše sve podatke
s tvrdog diska i uklanja sve programe
instalirane na njemu od trenutka kada
ste primili računalo. Opciju Dell Factory
Image Restore upotrijebite samo ako
značajka Vraćanje sustava nije riješila
problem s operacijskim sustavom.
44
Ako ste dobili disk operacijskog sustava •
s računalom, upotrijebite ga za vraćanje
sustava u početno stanje. Međutim,
upotrebom diska operacijskog sustava
također ćete izbrisati sve podatke na
tvrdom disku. Rabite taj disk samo ako
program Vraćanje sustava nije riješio
problem operacijskog sustava.
NAPOMENA: Računalo ne sadrži
interni optički pogon. Za postupke koji
uključuju rad s diskovima upotrijebite
vanjski optički pogon ili bilo koji vanjski
uređaj za pohranu.
Vraćanje operacijskog sustava
Vraćanje sustava
Microsoft Windows operacijski sustav pruža
mogućnost Vraćanje sustava koja vam
dopušta da vratite računalo u prethodno
operativno stanje (bez utjecaja na podatke
datoteka) ako su promjene tvrdog diska,
hardvera i drugih postavki sustava dovele
računalo u neželjeno operativno stanje. Sve
promjene koje program Vraćanje sustava
provede na računalu mogu se poništiti.
OPREZ: Redovito radite sigurnosne
kopije podatkovnih datoteka.
Vraćanje sustava ne nadzire vaše
podatkovne datoteke i ne vraća ih u
prvobitno stanje.
NAPOMENA: Postupci u ovom
dokumentu napisani su za zadani
prikaz sustava Windows i postoji
mogućnost da se neće primjenjivati ako
™
Dell
računalo postavite na Klasični
prikaz sustava Windows.
Pokretanje programa Vraćanje sustava
Kliknite 1. Start
U polje 2. Pokreni pretraživanje unesite
Vraćanje sustava i pritisnite <Enter>.
NAPOMENA: Možda će se prikazati
prozor Upravljanje korisničkim
računima. Ako ste administrator ovog
računala, kliknite Nastavi. U suprotnom,
za nastavak se obratite administratoru.
Kliknite 3. Dalje i slijedite ostale upute na
zaslonu.
U slučaju da program Vraćanje sustava
nije riješio problem možete poništiti zadnje
vraćanje sustava u početno stanje.
Poništavanje posljednjeg vraćanja sustava
NAPOMENA: Prije nego poništite
posljednje vraćanje sustava, spremite
i zatvorite sve otvorene datoteke i
zatvorite sve otvorene programe.
Datoteke i programe nemojte mijenjati,
otvarati niti brisati dok se vraćanje
sustava ne završi.
.
45
Vraćanje operacijskog sustava
Kliknite 1. Start .
U polje 2. Pokreni pretraživanje unesite
Vraćanje sustava i pritisnite <Enter>.
Kliknite 3. Poništi posljednje vraćanje, a
zatim kliknite Dalje.
Dell Factory Image Restore
UPOZORENJE: Upotreba opcije Dell
Factory Image Restore trajno briše
sve podatke na tvrdom disku i uklanja
sve programe instalirane nakon
kupovine računala. Ako je moguće,
prije upotrebe ovih opcija napravite
sigurnosnu kopiju podataka.
Opciju Dell Factory Image Restore
upotrijebite samo ako značajka
Vraćanje sustava nije riješila problem
s operacijskim sustavom.
NAPOMENA: Opcija Dell Factory Image
Restore možda nije dostupna u nekim
zemljama ili na nekim računalima.
46
Opciju Dell Factory Image Restore (Windows
Vista) upotrijebite samo kao posljednju
opciju za vraćanje operacijskog sustava.
Ova mogućnost vraća tvrdi disk u operativno
stanje u kojem je bilo prilikom kupnje
računala. Svi programi ili datoteke koje su
dodane nakon što je računalo isporučeno —
uključujući podatkovne datoteke — trajno se
brišu s tvrdog diska. Podatkovne datoteke
uključuju dokumente, proračunske tablice,
poruke e-pošte, digitalne fotografije, glazbene
datoteke i tako dalje. Ako je moguće, izradite
pričuvnu kopiju podataka prije upotrebe Dell
Factory Image Restore.
Dell Factory Image Restore
Uključite računalo. Kada se prikaže 1.
logotip Dell, nekoliko puta pritisnite <F8>
dok se ne prikaže prozor Napredne
mogućnosti podizanja sustava Vista.
Vraćanje operacijskog sustava
NAPOMENA:Ako čekate predugo i
prikaže se logotip operacijskog sustava,
nastavite čekati dok ne vidite Microsoft
Windows
®
radnu površinu, zatim
®
isključite računalo i pokušajte ponovo.
Odaberite 2. Popravak računala.
Prikazat će se prozor 3. Mogućnosti
oporavka sustava.
Odaberite raspored tipkovnice i kliknite 4. Dalje.
Za pristup opcijama vraćanja prijavite se 5.
kao lokalni korisnik. Za pristup naredbama
upišite administrator u polje Korisničko ime, a zatim kliknite U redu.
Kliknite 6. Dell Factory Image Restore.
Prikazat će se zaslon dobrodošlice
programa Dell Factory Image Restore.
NAPOMENA: Ovisno o vašoj
konfiguraciji, možda ćete morati
odabrati Dell Factory Tools, a zatim
Dell Factory Image Restore.
Kliknite 7. Next (Dalje). Prikazat će se
zaslon Confirm Data Deletion (Potvrdi
brisanje podataka).
NAPOMENA: Ako ne želite nastaviti
s programom Factory Image Restore,
kliknite Cancel (Odustani).
Odaberite potvrdni okvir kako biste potvrdili 8.
da želite nastaviti s reformatiranjem tvrdog
diska i obnavljanjem softvera sustava na
tvorničke postavke te zatim kliknite Next (Dalje).
Postupak će se pokrenuti i za njegov
dovršetak potrebno je pet ili više minuta.
Prikazat će se poruka koja će označiti
da je dovršeno vraćanje operacijskog
sustava i tvornički instaliranih aplikacija
u tvorničko stanje.
Kliknite 9. Finish (Gotovo) da biste
ponovo pokrenuli sustav.
47
Vraćanje operacijskog sustava
Ponovna instalacija
operacijskog sustava
Prije početka
Ako razmišljate o ponovnom instaliranju
Windows operacijskog sustava kako
biste riješili problem s novo instaliranim
upravljačkim programom, prvo pokušajte
upotrijebiti Windows opciju za vraćanje
upravljačkog programa uređaja. Ako problem
ne možete riješiti pomoću mogućnosti za
vraćanje upravljačkog programa uređaja,
upotrijebite značajku Vraćanje sustava
kako biste operativni sustav vratili u stanje
u kakvom je bio prije instalacije novog
upravljačkog programa uređaja. Pogledajte
"Vraćanje sustava" na stranici 45.
OPREZ: Prije instalacije napravite
sigurnosne kopije svih podataka
na primarnom tvrdom disku. Kod
uobičajenih konfiguracija tvrdog
diska, primarni tvrdi disk je prvi disk
koji računalo prepoznaje.
48
Za ponovnu instalaciju sustava Windows
potrebno vam je sljedeće:
Dell disk s•
Dell disk•
NAPOMENA: Disk
sadrži upravljačke programe instalirane
tijekom sklapanja vašeg računala.
Rabite disk Dell Drivers and Utilities
za učitavanje potrebnih upravljačkih
programa. Ovisno o regiji iz koje
ste naručili računalo i o tome jeste li
zatražili medije, disk
Utilities
nećete dobiti zajedno s računalom.
Ponovno instaliranje operacijskog
sustava Windows Vista
NAPOMENA: Računalo ne sadrži
interni optički pogon. Za postupke koji
uključuju rad s diskovima upotrijebite
vanjski optički pogon ili bilo koji vanjski
uređaj za pohranu.
operacijskim sustavom
Drivers and Utilities
Drivers and Utilities
Dell
Drivers and
i disk
Operacijski sustav
možda
Vraćanje operacijskog sustava
Postupak ponovne instalacije može potrajati
od 1 do 2 sata. Nakon ponovne instalacije
operacijskog sustava morate ponovo
instalirati i upravljačke programe uređaja,
program za zaštitu od virusa i drugi softver.
Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke 1.
i zatvorite sve otvorene programe.
Umetnite disk s 2.
operacijskim sustavom
Kliknite 3. Exit (Izlaz) ako se pojavi poruka Install Windows(Instaliraj Windows).
Ponovo pokrenite računalo.4.
Kada se prikaže logotip DELL, odmah 5.
pritisnite <F12>.
NAPOMENA: Ako čekate predugo i
prikaže se logotip operacijskog sustava,
nastavite čekati dok ne vidite Microsoft
Windows
®
radnu površinu, zatim
isključite računalo i pokušajte ponovo.
NAPOMENA: Sljedeći koraci samo
privremeno mijenjaju slijed podizanja
sustava. Prilikom sljedećeg pokretanja,
sustav se na računalu podiže prema
uređajima koji su postavljeni u
programu za postavljanje sustava.
Kad se prikaže popis uređaja za 6.
podizanje sustava, označite CD/DVD/CD-RW pogon i pritisnite <Enter>.
Pritisnite bilo koju tipku za opciju 7. Boot
.
from CD-ROM (Podizanje sustava s
CD-ROM-a).Slijedite upute na zaslonu
kako biste dovršili instalaciju.
®
49
Dobivanje pomoći
Ako imate problem sa svojim računalom,
možete dovršiti sljedeće korake kako biste
utvrdili i riješili problem:
Pogledajte "Rješavanje problema" na stranici 1. 31 za informacije i postupke za rješavanje
problema koje imate s računalom.
Za dodatne informacije o rješavanju problema 2.
pogledajte
Pogledajte "Dell Diagnostics" na stranici 3. 41 za postupke o pokretanju programa
Dell Diagnostics.
Ispunite "Dijagnostički kontrolni popis" 4.
na stranici 55.
Za pomoć pri instalaciji ili postupaka 5.
rješavanja problema upotrijebite opsežan
skup mrežnih usluga tvrtke Dell koje su
dostupne na stranicama podrške tvrtke
Dell (support.dell.com). Opsežniji popis
za Dell mrežnu podršku možete pronaći u
odjeljku "Mrežne usluge" na stranici 52.
Tehnološki priručnik za Dell
.
50
Ako prethodni postupci nisu riješili 6.
problem, pogledajte "Prije nego
nazovete" na stranici 55.
NAPOMENA: Podršku tvrtke Dell
nazovite s telefona koji se nalazi blizu
računala tako da vam osoblje za podršku
može pomoći kod potrebnih postupaka.
NAPOMENA: Sustav kodova za brzu
uslugu tvrtke Dell možda nije dostupan
u svim zemljama.
Kad od vas to bude tražio automatizirani
telefonski sustav tvrtke Dell, unesite svoj
kôd za brzu uslugu kako biste svoj poziv
preusmjerili odgovarajućem osoblju podrške.
Ako nemate kôd za brzu uslugu, otvorite
mapu Dell Accessories (Dell dodaci),
dvaput kliknite ikonu Express Service Code
(Kôd za brzu uslugu) i slijedite upute.
NAPOMENA: Neke od usluga neće
uvijek biti dostupne na svim lokacijama
izvan kontinentalnog dijela SAD-a.
Informacije o dostupnosti zatražite od
lokalnog predstavnika tvrtke Dell.
Dobivanje pomoći
Tehnička podrška i služba za
korisnike
Usluga za podršku tvrtke Dell stoji vam na
raspolaganju za pitanja o Dell hardveru. Naše
osoblje za podršku rabi računalnu dijagnostiku
kako bi pružilo brze i točne odgovore.
Ako želite kontaktirati službu za podršku
tvrtke Dell, pogledajte "Prije nego nazovete"
na stranici 55, a zatim potražite kontaktne
informacije za svoju regiju ili posjetite
support.dell.com.
DellConnect™
DellConnect jednostavan je alat za pristup
putem Interneta koji službi za podršku
tvrtke Dell omogućuje pristup vašem
računalu preko širokopojasne veze,
dijagnostiku problema i njegov popravak
pod vašim nadzorom. Dodatne informacije
možete pronaći na support.dell.com ako
kliknete DellConnect.
51
Dobivanje pomoći
Mrežne usluge
Ako želite saznati više o proizvodima i
uslugama tvrtke Dell, posjetite sljedeća
web-mjesta:
Prijavite se kao korisnik: anonymous i
kao lozinku unesite svoju adresu e-pošte.
Dobivanje pomoći
Automatizirana usluga za
status narudžbe
Status narudžbe Dell proizvoda možete
provjeriti na adresi support.dell.com ili
možete nazvati automatiziranu uslugu
za provjeru statusa narudžbe. Snimljena
poruka pitat će vas za informacije pomoću
kojih će se pronaći vaša narudžba i njen
status. Telefonski broj za poziv u svojoj
regiji potražite u odjeljku "Kontaktiranje
tvrtke Dell" na stranici 56.
Ako imate problema sa svojom narudžbom,
poput dijelova koji nedostaju, krivih dijelova
ili netočne naplate, obratite se tvrtki Dell
radi pomoći kupcu. Kad zovete, pripremite
svoj račun ili uplatnicu. Telefonski broj za
poziv u svojoj regiji potražite u odjeljku
"Kontaktiranje tvrtke Dell" na stranici 56
Informacije o proizvodu
Ako trebate informacije o dodatnim
proizvodima tvrtke Dell ili ako biste željeli
poslati narudžbu, posjetite web-stranicu
tvrtke Dell na adresi www.dell.com.
Telefonski broj koji možete nazvati u
svojoj regiji za razgovor sa stručnjakom za
prodaju potražite u odjeljku "Kontaktiranje
tvrtke Dell" na stranici 56.
53
Dobivanje pomoći
Vraćanje proizvoda radi
popravka pod jamstvenim
uvjetima ili povrata novca
Sve proizvode koje vraćate bilo za popravak
ili povrat novca pripremite na sljedeći način:
Nazovite tvrtku Dell kako biste dobili 1. broj za
autorizaciju povrata materijala i taj broj čitko
i jasno napišite na vanjsku stranu kutije.
Telefonski broj za poziv u svojoj regiji 2.
potražite u odjeljku "Kontaktiranje tvrtke
Dell" na stranici 56.
Priložite primjerak računa i pismo u 3.
kojem opisujete razlog vraćanja.
Uključite kopiju kontrolnog popisa 4.
dijagnostike (pogledajte "Kontrolni popis
dijagnostike" na stranici 55), označavajući
testove koje ste izveli i sve poruke pogreške
programa Dell Diagnostics (pogledajte "Dell
Diagnostics" na stranici 41).
54
Uključite bilo kakvu dodatnu opremu 5.
koja pripada predmetima koje vraćate
(kabeli za električnu energiju, programska
oprema, priručnici itd.) ako vraćate
opremu da dobijete natrag svoj novac.
Opremu koju vraćate zapakirajte u 6.
originalnu (ili ekvivalentnu) ambalažu.
NAPOMENA: Troškove slanja plaćate
sami. Odgovorni ste i za osiguravanje
vraćenog proizvoda i preuzimate
odgovornost za mogućnost gubitka
tijekom otpreme tvrtki Dell. Paketi koji
se plaćaju pouzećem se ne prihvaćaju.
NAPOMENA: Svu vraćenu opremu
koja nije zapakirana u skladu s
navedenim uputama nećemo primiti i
vratit ćemo je na vašu adresu.
Dobivanje pomoći
Prije nego nazovete
NAPOMENA: Kada zovete, pri ruci
imajte svoj kôd za brzu uslugu. Kôd
pomaže automatiziranom telefonskom
sustavu podrške tvrtke Dell da
učinkovito preusmjeri vaš poziv. Možda
će vam trebati i vaša servisna oznaka
(obično se nalazi na dnu ili stražnjoj
strani vašeg računala).
Ne zaboravite ispuniti Kontrolni popis
dijagnostike. Ako je moguće, uključite
svoje računalo prije nego nazovete tvrtku
Dell radi pomoći i zovite s telefona na
računalu ili blizu njega. Možda će se od
vas tražiti da unesete neke naredbe na
tipkovnici, prenesete detaljne informacije
tijekom operacija ili pokušate ostale korake
rješavanja problema koji su mogući samo
na računalu. Provjerite je li dostupna
dokumentacija računala.
Kontrolni popis dijagnostike
Ime:•
Datum:•
Adresa:•
Telefonski broj:•
Servisna oznaka (stupčasti kôd koji •
se nalazi na stražnjem dijelu ili na dnu
vašeg računala):
Kôd za brzu uslugu:•
Broj autorizacije za povrat materijala •
(ako vam ga je dao tehničar podrške
tvrtke Dell):
Operacijski sustav i verzija:•
Uređaji:•
Kartice za proširenje:•
Jeste li spojeni na mrežu? Da /Ne•
Mreža, verzija i mrežni adapter:•
Programi i verzije:•
55
Dobivanje pomoći
Informacije o datotekama za pokretanje
računala potražite u dokumentaciji
operacijskog sustava. Ako je na računalo
priključen pisač, ispišite sve datoteke. U
suprotnom, prije nego što nazovete tvrtku
Dell, snimite sadržaj svake datoteke.
Poruka pogreške, šifra upozorenja ili •
dijagnostička šifra:
Opis problema i postupci rješavanja •
problema koje ste izveli:
Kontaktiranje tvrtke Dell
Korisnici iz SAD-a mogu nazvati
800-WWW-DELL (800-999-3355).
NAPOMENA: Ako nemate aktivnu
internetsku vezu, kontaktne informacije
možete naći na računu koji ste dobili
prilikom kupnje proizvoda, na popisu
pakiranih proizvoda, računu ili katalogu
proizvoda tvrtke Dell.
56
Tvrtka Dell pruža nekoliko opcija za
podršku i uslugu kojima možete pristupiti
preko Interneta ili telefona. Njihova
dostupnost ovisi o zemlji i proizvodu, tako
da neke usluge možda neće biti dostupne u
vašem području.
Ako želite kontaktirati tvrtku Dell u vezi
s prodajom, tehničkom podrškom ili
problemom oko korisničkih usluga:
Posjetite 1. support.dell.com.
Odaberite svoju državu na padajućem 2.
izborniku Choose A Country/Region (Odaberite državu/regiju) koji se nalazi
na dnu stranice.
Kliknite 3. Contact Us (Kontaktirajte nas)
na lijevoj strani stranice.
Na temelju toga što trebate odaberite 4.
odgovarajuću uslugu ili vezu za podršku.
Odaberite način kontaktiranja tvrtke Dell 5.
koji vam najviše odgovara.
Pronalaženje dodatnih informacija i resursa
Ako trebate: Pogledajte:
ponovo instalirati operacijski sustavdisk s operacijskim sustavom.
pokrenuti dijagnostički program za
računalo, ponovo instalirati sistemski softver
prijenosnog računala ili ažurirati upravljačke
programe računala i datoteke readme.
saznati više o operacijskom sustavu,
održavanju perifernih uređaja, Internetu,
značajki Bluetooth
nadograditi računalo novom ili dodatnom
memorijom ili dodati novi tvrdi disk
ponovo instalirati ili zamijeniti istrošeni ili
pokvareni dio.
®
, mreži i e-pošti.
disk
Drivers and Utilities
NAPOMENA: Ažuriranja upravljačkih
programa i dokumentacije nalaze se
na web-stranici za podršku tvrtke Dell
na adresi support.dell.com.
Dell Tehnološki priručnik
tvrdom disku.
Servisni priručnik na web-mjestu za podršku
tvrtke Dell na adresi support.dell.com
NAPOMENA: U nekim državama
otvaranje i zamjena dijelova računala
može poništiti jamstvo. Provjerite
jamstvo i pravila o povratu prije
otvaranja računala.
.
instaliran na
™
57
Pronalaženje dodatnih informacija i resursa
Ako trebate: Pogledajte:
pronaći pregled najboljih sigurnosnih
postupaka za računalo
Informacije o jamstvu, Uvjete i odredbe
(samo SAD), Sigurnosne upute, Informacije
o regulativama, Informacije o ergonomiji i
Licencni ugovor za krajnjeg korisnika.
pronaći svoju servisnu oznaku/kôd za
brzu uslugu — morate upotrijebiti servisnu
oznaku za identificiranje računala na adresi
support.dell.com ili za kontaktiranje
tehničke podrške.
pronaći upravljačke programe i preuzimanja
pristupiti tehničkoj podršci i pomoći za proizvod
provjeriti status narudžbe za nove kupovine
pronaći rješenja i odgovore na česta pitanja
pronaći najnovija ažuriranja za tehničke
izmjene na računalu ili napredne tehničke
referentne materijale za tehničare ili
iskusne korisnike
sigurnosne i regulatorne dokumente koji
su isporučeni s vašim računalom i početnu
stranicu za sukladnost sa zakonskim
odredbama potražite na adresi
www.dell.com/regulatory_compliance.
stražnju stranu računala.
web-mjesto za podršku tvrtke Dell na
adresi support.dell.com.
58
Specifikacije
Model sustava
Studio 14z
U ovom odjeljku nalaze se informacije
koje vam mogu biti potrebne prilikom
postavljanja, ažuriranja upravljačkih
programa i nadogradnje računala.
NAPOMENA: Ponude se mogu
razlikovati po regijama. Za dodatne
informacije o konfiguraciji računala
kliknite Start
a zatim odaberite mogućnost kako
biste pregledali informacije o računalu.
NAPOMENA: Specifikacija memorije
veća od 4 GB nije dobro podržana u
32-bitnim operacijskim sustavima.
1 GB (jednostruki kanal)
60
Podaci o računalu
Chipset sustava Intel NVIDIA
Širina
podatkovne
sabirnice
Širina DRAM
sabirnice
Širina adresne
sabirnice
procesora
Flash EPROM2 MB
ExpressCard
Upravljački uređaj
Podržane kartice
Veličina priključka
MCP79MX
64 bita
dvokanalne (2) 64bitne podatkovne
sabirnice
32 bita
Intel MCP79MX
ExpressCard/34 (34 mm)
1,5 V i 3,3 V
26-pinski
Specikacije
Komunikacije
Modem (izborno)
Vanjski V.92 56K USB
modem
Upravljački
Hardverski modem
uređaj modema
Sučelje modema
Univerzalna serijska
sabirnica (USB)
Mrežni adapter10/100/1000 Ethernet
LAN na matičnoj ploči
Bežično
WPAN s bežičnom
tehnologijom Bluetooth
interni WWAN, WLAN s
WiFi bgn
Video
Vrsta videa
Video upravljački
uređaj
integriran na matičnoj ploči
NVIDIA GeForce
9400M G
Video
Video memorija 256 MB memorije
sustava (dijeljeno)
LCD sučeljeLVDS
Audio
Vrsta audiaIDT 92HD83 audio
codec visoke definicije
Audio upravljački
uređaj
Stereo pretvorba 24-bitna (analogno u
®
,
5.1 kanalni audio
visoke definicije
digitalno i digitalno u
analogno)
Interno sučeljeIntel audio visoke
definicije
Zvučnikdva 8-omska zvučnika
i dva visokotonca
Kontrola
glasnoće
softverski programski
izbornici ili gumbi na
tipkovnici
61
Specikacije
Priključci
Audio
IEEE 1394a4-pinski serijski priključak
Mini-Card
Mrežni
adapter
eS ATAjedan sedam-pinski/četiri-
USBdva priključka
HDMI19-pinski priključak
DisplayPort20-pinski priključak
jedan mikrofonski priključak,
dva stereo priključka za
slušalice/zvučnike
jedan puni Mini-Card i jedan
polu utor za Mini-Card
RJ45 priključak
pinski kombinirani eSATA/
USB priključak
kompatibilna s 4-pinskim
USB 2.0 priključkom
62
Zaslon
Vrsta14.0 inčni WLED HD
TrueLife i 14.0 inčni
WLED HD+ TrueLife
Dimenzije:
Visina173,95 mm (6,85 inča)
Širina309,4 mm (12,2 inča)
Dijagonalno356 mm (14,0 inča)
Maksimalna razlučivost:
HD uz
TrueLife
HD+ uz
TrueLife
Učestalost
osvježavanja
Radni kut0° (zatvoreno) do 140°
1366 x 768
1600 x 900
60 Hz
Specikacije
Zaslon
Kutovi gledanja:
Vodoravno
Okomito+15°/–30° (HD i HD+ uz
±40° (HD i HD+ uz TrueLife)
TrueLife)
Gustoća piksela:
HD uz
TrueLife
HD+ uz
TrueLife
Kontroleosvijetljenost se može
0,2265 mm
0,1935 mm
podešavati tipkovničkim
prečacima (pogledajte
Tehnološki priručnik za
Dell
i potražite dodatne
informacije)
Tipkovnica (osvijetljena)
Broj tipki86 (SAD i Kanada),
87 (Europa), 90
(Japan), 87 (Brazil)
RasporedQWERTY/AZERTY/
Kanji
Kamera
Piksel1,3 megapiksela
Video razlučivost 320 x 240 ~1280 x
1024 (640 x 480 pri
30 slika u sekundi)
Kut dijagonalnog
pogleda
66°
63
Specikacije
Podloga osjetljiva na dodir (touch pad)
X/Y prostorna
razlučivost
(način rada
grafičke tabele)
240 cpi
Veličina:
Širina81,0 mm (3,19 inča)
aktivno područje
senzora
Visina42,0 mm (1,65 inča)
pravokutnik
Baterija
Vrsta6-ćelijska/8-ćelijska
pametna litij-ionska
Dubina48,7 mm (1,92 inča)
Visina20,7 mm (0,81 inča)
Širina273,4 mm (10,8 inča)
64
Baterija
Težina0,35 kg (0,77 lb) (6 ćelija)
0,432 kg (0,95 lb) (8 ćelija)
Napon11,1 VDC (6/8 ćelija)
Vrijeme rada
(približno):
Vrijeme radaVrijeme rada baterije
Vijek trajanja
(približno)
4 sata (kada je računalo
isključeno)
ovisi o radnim uvjetima
i može se značajno
smanjiti pod određenim
uvjetima upotrebe koji
zahtijevaju veliku količinu
električne energije.
Za dodatne informacije
pogledajte
priručnik za Dell
300 ciklusa punjenja/
pražnjenja
Tehnološki
.
Specikacije
Baterija
Temperaturni raspon:
Radnaod 0° do 35°C (od 32° do
95°F)
Skladišna
–
od 40° do 65°C (–od 40°
do 149°F)
Baterija na
CR- 2032
matičnoj ploči
AC Adapter
Ulazni napon100–240 VAC
115–230 VAC (adapter
auto-zrak)
Ulazna struja
(maksimalno)
Ulazna frekvencija
1,5 A
2,5 A (adapter auto-zrak)
50–60 Hz
Izlazna snaga 65 W
AC Adapter
Izlazna struja4,34 A (maksimalno pri
impulsu od 4 sekunde)
3,34 A (istosmjerno)
Nominalni
19,5 +/-1 VDC
izlazni napon
Dimenzije:
65 W (Serija E)
Visina16 mm (0,6 inča)
15 mm (0,59 inča)
(adapter auto-zrak)
Širina66 mm (2,6 inča)
Dubina127 mm (5,0 inča)
Težina (s
kabelima)
0,29 kg (0,64 lb)
0,26 kg (0,57 lb)
adapter auto-zrak, bez
kabela za napajanje za
izmjeničnu i produžetka
za istosmjernu struju)
65
Specikacije
Fizičke karakteristike
Visina
20,0 mm do 30,9 mm
(0,787 inča do 1,21 inča)
Širina
336,0 mm (13,22 inča)
Dubina229,0 mm (9,01 inča)
Težina (s baterijom sa 6 ćelija):
Podesivo na
2,13 kg (4,7 lb)
manje od
Relativna vlažnost (maksimalna):
Radnaod 10% do 90% (bez
kondenzacije)
Skladišnaod 5% do 95% (bez
kondenzacije)
Nadmorska visina
(maksimalna):
Radna
–
od 15,2 do 3.048 m
–
(
od 50 do 10.000 ft)
66
Okruženje računala
Temperaturni raspon:
Radnaod 0° do 35°C (od 32° do
95°F)
Skladišnaod –40° do 65°C (od –40°
to 149°F)
Relativna vlažnost (maksimalna):
Radnaod 10% do 90% (bez
kondenzacije)
Skladišnaod 5% do 95% (bez
kondenzacije)
Maksimalna vibracija (služeći se
spektrom nasumične vibracije koja
stimulira korisničku okolinu)
:
Radna0,66 GRMS
Skladišna1,3 GRMS
Dodatak
Napomena o proizvodu
Macrovision
Ovaj proizvod sadrži tehnologiju zaštićenu
autorskim pravima koja je zaštićena
metodom odštetnog zahtjeva na temelju
određenih patenata u SAD-u i ostalih prava
intelektualnog vlasništva koja posjeduje
tvrtka Macrovision Corporation i ostali
vlasnici prava. Upotreba ove tehnologije
zaštićene autorskim pravom mora biti
odobrena od tvrtke Macrovision Corporation
i namijenjena je samo za kućnu i ostale
ograničene upotrebe osim ako je upotreba
dozvoljena od strane tvrtke Macrovision
Corporation. Povratni inženjering te
rastavljanje proizvoda strogo su zabranjeni.
67
Indeks
A
AC adapter
veličina i težina 65
adrese e-pošte
za tehničku podršku 52
adrese e-pošte za podršku 52
B
bežična mrežna veza 33
brzina mreže
testiranje 33
C
CD-ovi, reprodukcija i stvaranje 28
68
D
Dell centar za podršku 38
DellConnect 51
Dell Diagnostics 42
Dell Factory Image Restore 44
Dell web-mjesto za podršku 58
DisplayPort priključak 19
DVD-ovi, reprodukcija i stvaranje 29
E
energija
ušteda 29
F
FTP prijava, anonimna 52
Indeks
I
internetska veza 11
ISP
davatelj internetskih usluga 11
isporuka proizvoda
za povrat ili popravak 54
K
Kontaktiranje tvrtke Dell na mreži 56
Kontrolni popis dijagnostike 55
korisnička usluga 51
M
mogućnosti računala 28
mrežna veza
popravak 33
O
opcije vodoravnog i okomitog stalka 6
oštećenja, izbjegavanje 5
P
podaci, sigurnosno kopiranje 30
podrška za memoriju 60
pomoć
dobivanje pomoći i podrške 50
ponovna instalacija sustava Windows 44
Poruke sustava 39
postavljanje, prije nego počnete 5
postavljanje stalka 6
povrati pod jamstvom 54
pozivanje tvrtke Dell 55
prilagođavanje
vaša radna površina 29
vaše postavke uštede energije 29
69
Indeks
problemi, rješavanje 31
problemi sa softverom 36
problemi s hardverom
dijagnosticiranje 41
problemi s memorijom
rješavanje 35
problemi s napajanjem, rješavanje 34
procesor 59
proizvodi
informacije i kupnja 53
protok zraka, omogućavanje 5
R
računalo, postavljanje 5
razdjelnici napajanja, upotreba 6
resursi, traženje dodatnih 57
rješavanje problema 31
Rješavanje problema s hardverom 41
70
S
sabirnica za proširenje 61
sigurnosne kopije
stvaranje 30
SIM 8
skup čipova 60
specifikacije 59
T
Tehnološki priručnik za Dell
za dodatne informacije 57
traženje dodatnih informacija 57
U
upravljački programi i preuzimanja 58
USB PowerShare 16
ušteda energije 29
V
ventilacija, osiguravanje 5
Vraćanje sustava 44
vraćanje sustava na tvorničke postavke 46
W
web-mjesta za podršku
u svijetu 51
Windows, ponovna instalacija 44
®
Windows Vista
Čarobnjak za programsku kompatibilnost 36
ponovna instalacija 48
8
Z
značajke softvera 28
Indeks
71
Tiskano u Irskoj
www.dell.com | support.dell.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.