La reproducción de estos materiales en la forma que fuere, sin autorización escrita de Dell Inc. está completamente
prohibida.
Las marcas comerciales utilizadas en este texto:
DellConnect
y
es una marca comercial de Intel Corporation en los Estados Unidos y en otros paises;
son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros
Vista
Blu-ray Disc
paises;
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y que Dell utiliza bajo licencia.
Otras marcas y nombres comerciales pueden ser utilizados en este documento para hacer referencia a las entidades con
derecho a las marcas y nombres o a sus productos. Dell Inc. renuncia a todo interés de propiedad en marcas y nombres
comerciales que no sean los suyos.
®
Windows®.
Dell
son marcas comerciales de Dell Inc.;
es una marca comercial de Blu‑ray Disc Association;
, el logotipo de
Intel, Pentium
DELL, MediaDirect, Wi-Fi Catcher, YOURS IS HERE
y
Celeron
son marcas comerciales registradas y
Microsoft, Windows
Bluetooth
es una marca comercial registrada
y
Windows
Core
Agosto 2008 P/N P493C Rev. A00
Contenido
Cómo configurar su portátil Studio . . . . . . .7
Antes de configurar su portátil Studio . . . . . . . . .7
Cómo conectar el adaptador de CA . . . . . . .8
Cómo conectar el cable de red (opcional) . .9
Cómo encender su portátil Studio . . . . . . . . .9
Cómo utilizar el conmutador inalámbrico . . 10
Configuración de Windows Vista
Cómo conectarse a Internet (opcional). . . . 11
®
. . . . . . . 10
Cómo utilizar el portátil Studio . . . . . . . . .14
Esta sección proporciona información acerca
de la instalación de su portátil Studio 1435 y la
conexión de los periféricos.
Antes de configurar su portátil Studio
Colocar el ordenador de forma que tenga fácil
acceso a una fuente de energía, ventilación
adecuada y una superficie de nivel.
Studio puede sobrecalentarse si limita el
flujo de aire a su alrededor. Para evitar un
calentamiento excesivo, asegúrese de dejar
al menos 10,2 cm (4 pulgadas) de espacio en
la parte trasera del ordenador y un mínimo
de 5,1 cm (2 pulgadas) en las otras partes. No
coloque nunca el ordenador en un espacio
cerrado, como un gabinete o un cajón, cuando
esté encendido.
PRECAUCIÓN: no introduzca objetos,
bloquee ni permita que el polvo se
acumule en las rejillas de ventilación.
No guarde el ordenador Dell™ en un
entorno con flujo de aire limitado, como
por ejemplo un maletín cerrado, mientras
está en funcionamiento. Si se limita el
flujo de aire se puede dañar el ordenador
o provocar un incendio. El ordenador
enciende el ventilador cuando se calienta.
El ruido de los ventiladores es normal y no
indica ningún problema del ordenador o de
los ventiladores.
AVISO: si se colocan o apilan objetos
pesados o con filo en el ordenador lo
podría dañar permanentemente.
7
Cómo congurar su portátil Studio
Cómo conectar el adaptador de CA
Conecte el adaptador de CA al ordenador y
enchúfelo en la toma de corriente o protector
de descargas eléctricas.
8
PRECAUCIÓN: el adaptador de CA funciona
con tomas de alimentación eléctrica
de todo el mundo. Sin embargo, los
conectores de alimentación eléctrica y
enchufes múltiples pueden variar según el
pais. El uso de un cable incompatible o la
conexión incorrecta del cable al enchufe
múltiple o a la toma eléctrica puede dañar
el ordenador o provocar un incendio.
AVISO: cuando desconecte el cable del
adaptador de CA del ordenador, sujete
el conector (no el cable) y tire de él
firmemente pero con cuidado, procurando
no dañar el cable.
NOTA: conecte firmemente el cable de
alimentación al adaptador y asegúrese de
que la luz del adaptador está encendida
cuando lo encienda.
Cómo congurar su portátil Studio
Cómo conectar el cable de red
(opcional)
Si planea utilizar una conexión de red por cable,
enchufe el cable de la red.
Cómo encender su portátil Studio
9
Cómo congurar su portátil Studio
Cómo utilizar el conmutador
inalámbrico
Si planea utilizar conexiones inalámbricas,
asegúrese de que el conmutador se encuentra
en la posición de encendido.
Para encender el conmutador inalámbrico,
deslícelo de la parte posterior a la anterior del
ordenador hasta que se oiga un clic.
‑ Apagado ‑ Encendido
10
Configuración de Windows Vista®
Su ordenador Dell incluye una configuración
previa de Windows Vista. Para configurar
Windows Vista por primera vez, siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
Estos pasos son obligatorios y pueden tardar
15 minutos en finalizar. Las pantallas le guiarán
por los diferentes procedimientos, incluidos
la aceptación de los contratos de licencia,
el establecimiento de las preferencias y la
instalación de una conexión a Internet.
AVISO: no interrumpa el proceso de
configuración del sistema operativo. Si lo
hace, es posible que no pueda utilizar el
ordenador.
Cómo congurar su portátil Studio
2
1
3
4
Cómo conectarse a Internet
(opcional)
NOTA: los Proveedores de servicios de
internet (ISP, por sus siglas en inglés) y
opciones de ISP varían según el pais.
Para conectarse a Internet, se necesita un
módem o una conexión de red y un proveedor
de servicios de Internet (ISP).
NOTA: si el módem externo USB o
adaptador WLAN no forman parte de su
pedido original, puede adquirir uno de la
página web de Dell en dell.com.
Configuración de una conexión a internet por
cable
Si utiliza una conexión telefónica, enchufe la
línea telefónica al módem USB externo (opcional)
y al conector de teléfono de la pared antes de
configurar la conexión a Internet. Si utiliza una
conexión de módem por cable o satélite o una
conexión ADSL, póngase en contacto con el ISP
o el servicio de teléfono móvil para obtener las
instrucciones de configuración.
Configuración de una conexión inalámbrica
Servicio de Internet 1.
cable o módem DSL2.
enrutador inalámbrico 3.
ordenador portátil con tarjeta de red 4.
inalámbrica
Consulte la documentación del portátil Studio o
enrutador para obtener más información sobre
cómo configurar y utilizar su red inalámbrica.
11
Cómo congurar su portátil Studio
Debe conectarse a su enrutador inalámbrico
antes de utilizar una conexión a internet
inalámbrica.
Para establecer conexión utilizando un
enrutador inalámbrico:
Guarde y cierre los archivos que tenga 1.
abiertos y salga de todos los programas.
Haga clic en 2. Inicio
→ Conectar a.
Seguir las instrucciones de la pantalla para 3.
realizar la configuración.
Configuración de la conexión a Internet
Para configurar una conexión a Internet con un
acceso directo al ISP en el escritorio:
Guarde y cierre los archivos que tenga 1.
abiertos y salga de todos los programas.
Haga doble clic en el icono ISP en el 2.
escritorio de Microsoft
®
Windows®.
Siga las instrucciones de la pantalla para 3.
realizar la configuración.
12
Si no tiene un icono ISP en el escritorio o si
desea configurar una conexión a Internet con
un ISP diferente, realizar los pasos del apartado
siguiente.
NOTA: si no puede conectarse a Internet
pero anteriormente sí podía conectarse,
es posible que el ISP haya interrumpido el
servicio. Póngase en contacto con su ISP
para comprobar el estado de servicio o
intente conectarse más tarde.
NOTA: tenga a mano la información
sobre ISP. Si no tiene un ISP, el asistente
Conectarse a Internet puede ayudarle a
obtener uno.
Guarde y cierre los archivos que tenga 1.
abiertos y salga de todos los programas.
Haga clic en 2. Inicio
→ Panel de control.
En3. Red e Internet, haga clic en Conectarse
a Internet.
Aparece la ventana Conectarse a Internet.
Haga clic en 4. Banda ancha (PPPoE) o
Conexión telefónica, en función de cómo
desee conectarse:
Escoja a. banda ancha si desea utilizar una
línea DSL, módem por satélite, módem
de televisión por cable o conexión de
tecnología inalámbrica.
Escoja b. Conexión telefónica si va a utilizar
un módem de conexión telefónica USB
opcional o ISDN.
NOTA: si no sabe qué tipo de conexión
debe seleccionar, haga clic en Help me choose (Ayúdeme a escoger) o póngase en
contacto con el ISP.
Siga las instrucciones de la pantalla y 5.
utilice la información de configuración
proporcionada por su ISP para realizar la
configuración.
Cómo congurar su portátil Studio
13
1
2
3
4
Cómo utilizar el portátil Studio
El portátil Studio 1435 tiene varios indicadores,
botones y funciones que proporcionan
información rápida y accesos directos que
ahorran tiempo a la hora de realizar tareas
comunes.
Indicadores de estado del
dispositivo
14
1
Indicador de estado WiFi: Se
enciende cuando la conexión por red
inalámbrica está activa.
Consulte el apartado “conmutador
inalámbrico de apagado/encendido” en la
página 21 para rápidamente encender o
apagar toda la conexión inalámbrica:
2
Indicador de estado Bluetooth®
(opcional): se enciende cuando una tarjeta
con tecnología inalámbrica Bluetooth se
enciende.
NOTA: la tarjeta con tecnología
inalámbrica Bluetooth es una función
opcional.
Cómo utilizar el portátil Studio
Para apagar sólo la funcionalidad de la
tecnología inalámbrica Bluetooth, haga
clic con el botón derecho del ratón en el
icono bluetooth del área de notificación de
su escritorio, y haga clic en Turn Bluetooth Adapter Off (Apagar adaptador Bluetooth)
o consulte “conmutador de encendido/
apagado inalámbrico” en la página 21.
3
Indicador de estado de la batería:
indica el estado de carga de la batería:
Apagado: la batería se ha cargado •
correctamente o el ordenador se ha
apagado.
Blanca continua: la batería se está •
cargando.
Ámbar continuo: la carga de la batería •
se encuentra en un nivel bajo.
Ámbar parpadeante: la carga de •
la batería se encuentra en un nivel
extremadamente bajo y debe conectarla
al adaptador de CA o guardar y cerrar
los documentos abiertos y aplicaciones
hasta que pueda.
4
Indicador de actividad de la unidad
de disco duro: se enciende cuando el
ordenador lee o graba datos. Una luz
intermitente indica actividad en el disco
duro.
NOTA: para evitar la pérdida de datos,
no apague nunca el equipo mientras
el indicador del disco duro parpadee.
15
Cómo utilizar el portátil Studio
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Funciones del lateral derecho
16
1
Ranura ExpressCard: proporciona
soporte para memoria adicional,
comunicaciones por conexión o
inalámbricas, multimedia y funciones de
seguridad. Admite tarjetas ExpressCard de
54 mm y 34 mm.
NOTA: la ranura para tarjetas
ExpressCard está diseñada sólo para
tarjetas ExpressCard. NO admite
tarjetas PC.
NOTA: el ordenador se envía con
un panel protector instalado en la
ranura ExpressCard.Los paneles
protectores protegen las ranuras no
utilizadas del polvo y otras partículas.
Guarde el panel protector de la
tarjeta ExpressCard para utilizarlo
cuando no haya instalada una tarjeta
ExpressCard en la ranura; los paneles
protectores de otros ordenadores
pueden no ajustarse al suyo.
Cómo utilizar el portátil Studio
SD/MMC - MS/Pro - xD
2
Lector de tarjetas multimedia 8 en 1:
proporciona una manera cómoda y rápida
de ver y compartir fotos digitales, música,
vídeos y documentos almacenados en las
siguientes tarjetas de memoria multimedia
digital:
Tarjeta de memoria Secure Digital (SD)•
Tarjeta de entrada/salida Secure Digital •
(SDIO)
Tarjeta multimedia (MMC)•
Memory Stick•
Memory Stick PRO•
Tarjeta xD‑Picture•
TajetaSD de alta velocidad•
Tarjeta SD de alta densidad•
NOTA: el ordenador se envía con un
panel protector de plástico instalado
en la ranura para tarjetas multimedia.
Guarde el panel protector de la
tarjeta ExpressCard para utilizarlo
cuando no haya instalada una tarjeta
ExpressCard en la ranura; los paneles
protectores de otros ordenadores
pueden no ajustarse al suyo. Guarde el
panel protector para utilizarlo cuando
no haya ninguna tarjeta multimedia
instalada en la ranura. Los paneles
protectores de otros ordenadores
pueden no ajustarse al suyo.
3
Conector IEEE 1394: conecta a
unidades multimedia de alta velocidad
de serie que admiten IEEE 1394, como las
cámaras de vídeo digitales.
17
Cómo utilizar el portátil Studio
4
Conector de salida HDMI:
El conector de salida HDMI (Interfaz
multimedia de alta definición) transporta
datos salientes como toda señal digital no
comprimida para producir vídeo y audio de
alta definición. Por ejemplo, conecta a un
TV para señales de audio y vídeo.
NOTA: en monitores, sólo lee la señal
de vídeo.
5
Conector VGA: conecta dispositivos
de vídeo, como un monitor o proyector.
6
Conector de red: si está utilizando
una señal de red por cable, ésta conecta
el ordenador a un dispositivo de banda
ancha o red. Los dos indicadores
luminosos del conector indican el estado y
la actividad de las conexiones de red con
cable.
18
7
Conectores USB 2.0 (2): conecta a
dispositivos USB, como un ratón, teclado,
impresora, unidad externa o reproductor
MP3.
8
Conector de adaptador de CA:
conecta un adaptador de CA al ordenador
para encenderlo y cargar la batería
cuando el ordenador no se está utilizando.
El adaptador de CA convierte la corriente
alterna en la corriente continua que
necesita el ordenador.
Para obtener más información, consulte
“Conectar el adaptador de CA” en la
página 8.
9
Botón y luz de encendido: activa el
encendido o apagado al presionarlo.
AVISO: si el ordenador deja de
responder, mantenga pulsado el
botón de alimentación hasta que el
ordenador se apague totalmente (esto
puede tardar unos segundos).
La luz del centro de este botón señala el
estado de alimentación:
Luz blanca intermitente: indica que el •
ordenador está en modo de suspensión
Luz blanca fija: indica que el ordenador •
está activado
Apagado: indica que el ordenador está •
en modo de hibernación
Cómo utilizar el portátil Studio
19
Cómo utilizar el portátil Studio
1
2
3
4
5
6
7
12 cm
Funciones laterales izquierdas
NOTA: no utilice discos de tamaño o
forma no estándar (incluidos los mini CD y
mini ‑DVD) o dañará la unidad.
20
1 Dell Wi-Fi Catcher™ Botón ubicador de red
Encienda el conmutador inalámbrico y
pulse este botón durante unos segundos
par buscar redes inalámbricas en su
proximidad.
NOTA: el indicador de la función
Ubicador de red Wi‑Fi Catcher
aparece solamente cuando el
ordenador está apagado, en modo
de hibernación o en modo de espera,
siempre y cuando el conmutador
esté configurado mediante el BIOS
(programa Configuración del sistema)
para controlar las conexiones de red
WiFi.
NOTA: el ubicador de red Wi‑Fi
Catcher viene activado y configurado
cuando se envía el ordenador.
Cómo utilizar el portátil Studio
Si el ordenador está apagado, en modo de
espera o en modo de hibernación, la luz en
el centro de este botón indica el estado de
búsqueda:
Blanca parpadeante: buscando una •
red.
Blanca continua durante 10 segundos •
para después apagarse: se ha
encontrado una red.
Blanca parpadeante se apaga después •
de 10 parpadeos: no se ha encontrado
la señal.
2
Ranura para cable de seguridad: le
permite fijar al ordenador un dispositivo
antirrobo de los que se venden en los
establecimientos comerciales.
NOTA: antes de comprar un
dispositivo antirrobo, asegúrese de
que encajará en la ranura para cable
de seguridad de su ordenador.
3
Conmutador inalámbrico de
encendido/apagado: utilice este
conmutador para encender rápidamente
todos los dispositivos inalámbricos Apagar
o Encender como las tarjetas WLAN
e internas con tecnología inalámbrica
Bluetooth.
El conmutador inalámbrico puede estar
en la posición de Apagado cuando se
le envía el ordenador.Para encender el
conmutador, deslícelo hacia el frente del
ordenador hasta que se oiga un clic.
‑ Apagado
‑ Encendido
NOTA: este conmutador puede
desactivarse por medio de Dell
QuickSet o el BIOS (programa de
configuración del sistema).
21
Cómo utilizar el portátil Studio
4
Unidad óptica:compatible solamente
con discos CD y DVD estándar ‑size y de
12 cm. Asegúrese de que el lado donde
va imprimido o escrito vaya hacia arriba
cuando introduzca los discos.
Para obtener más información, consulte la
Guía tecnológica de Dell
5
Conector para micrófono/entrada
de audio: conecta a un micrófono o señal
de entrada para utilizar con programas de
audio.
6
Conector para auriculares/ salida
de audio connectors (2): conecta a
auriculares, altavoces o sistemas de
sonido.La señal de audio es la misma para
ambos conectores.
7
Conector USB: conecta a
dispositivos USB, como un ratón, teclado,
impresora, unidad externa o reproductor
MP3.
.
22
Cómo utilizar el portátil Studio
1
3
4
5
2
Base del ordenador y funciones
del teclado
1
Indicador de Bloq mayús: se enciende
cuando se utiliza la tecla de Bloq mayús
2
Micrófono análogo: si no tiene la cámara
opcional integrada con micrófonos duales,
se utiliza este micrófono en conferencias
y charlas.
3
IR del consumidor: permite que ciertas
aplicaciones de software se controlen
por medio de Dell Travel Remote (un
dispositivo opcional que se puede guardar
en la ranura para tarjetas ExpressCard
cuando no se utiliza).
4
Botones de superficie táctil: proporciona
funciones para hacer clic a la derecha o a
la izquierda, como los de un ratón.
5
Superficie táctil: proporciona la
funcionalidad de un ratón para mover
el cursor, arrastrar o mover elementos
seleccionados y hacer clic a la derecha o
a la izquierda punteando en la superficie.
23
Cómo utilizar el portátil Studio
6
7
8
24
6 Lector de huellas dactilares (opcional):
ayuda a mantener seguro su ordenador.
Cuando desliza el dedo por el lector,
utiliza su huella dactilar para autenticar
su identidad (de manera automática se
controla la entrada de nombres de usuario
y contraseñas) utilizando el software
DigitalPerson Personal. Para activar y
utilizar Digital Persona Personal, haga clic
en Inicio→ Programas→ DigitalPersona Personal.
Cómo utilizar el portátil Studio
7 Teclado/ Teclado con retroiluminación
(opcional): “Si ha comprado el teclado
con retroiluminación opcional, la tecla con
la fecha hacia la derecha tendrá el icono
del teclado con retroiluminación.”
“El teclado con retroiluminación opcional
proporciona visibilidad en entornos de
poca luz iluminando todos los símbolos
de las teclas” Se puede personalizar la
configuración de este teclado por medio
de Dell QuickSet. Para obtener más
información sobre el teclado, consulte la
Guía tecnológica de Dell
.
Configuración del brillo del teclado
con retroiluminación: pulse <Fn> + la
tecla de flecha derecha para intercambiar
entre los tres estados de iluminación (en el
orden en que se dan).
Los tres estados de iluminación son:
brillo completo del teclado/a.
superficie táctil
brillo medio del teclado/superficie b.
táctil
Sin iluminación c.
8
Indicador de Bloq Num: se enciende
cuando se utiliza la tecla de Bloq mayús.
25
Cómo utilizar el portátil Studio
1
2
3
4
5
nciones de la pantalla
El panel de la pantalla contiene la cámara
opcional y los micrófonos duales que se
acompañan.
1 Micrófono de matriz digital izquierdo
(opcional): combina con el micrófono de
matriz digital derecho para proporcionar
sonido de alta calidad para charlas por vídeo
y grabación de voz.
26
2 Indicador de actividad de la cámara
(opcional): luz que indica cuando la
cámara está apagada o encendida.
En función de las selecciones de
configuración que realizó al comprar el
ordenador, es posible que éste no incluya
una cámara.
3
Cámara (opcional): cámara integrada
para captura de vídeo, conferencias y
charlas. En función de las selecciones de
configuración que realizó al comprar el
ordenador, es posible que éste no incluya
una cámara.
Reconocimiento facial FastAccess
(opcional): ayuda a mantener su
ordenador Dell™ seguro. Este software
de reconocimiento facial avanzado se
aprende su cara y disminuye la necesidad
de utilizar contraseñas de entrada al
sistema. Para obtener más información,
haga clic en Inicio→ Programas→
FastAccess.
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.