Dell Studio 1435 User Manual [in]

Page 1
PANDUAN PEMASANGAN
Page 2
Page 3
Model PP24L
PANDUAN PEMASANGAN
Page 4
Catatan, Pemberitahuan, dan Perhatian
CATATA N: CATATAN menunjukkan informasi penting yang membantu Anda mengoptimalkan
penggunaan komputer Anda. PEMBERITAHUAN: PEMBERITAHUAN menunjukkan kerusakan potensial pada perangkat
keras atau kehilangan data yang mungkin terjadi dan memberitahukan Anda cara menghindari masalah tersebut.
PERHATIAN: PERHATIAN menunjukkan potensi terjadinya kerusakan properti, cedera pada seseorang, atau kematian.
Jika Anda membeli komputer Dell™ n Series, semua referensi dalam dokumen ini mengenai sistem pengoperasian
®
Microsoft __________________
Informasi dalam dokumen ini dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan sebelumnya. © 2008 Dell Inc. Hak cipta dilindungi undang-undang.
Dilarang keras memperbanyak material ini dalam cara apa pun tanpa izin tertulis Dell Inc. Merek dagang yang digunakan dalam teks ini: Dell, logo DELL, MediaDirect, Wi-Fi Catcher, YOURS IS HERE, dan
DellConnect merupakan merek dagang terdaftar dari Dell Inc.; Intel, Pentium, dan Celeron merupakan merek dagang terdaftar dan Core merupakan merek dagang dari Intel Corporation di AS. dan negara lainnya; Microsoft, Windows, dan Windows Vista merupakan merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/ atau negara lainnya.; Blu-ray Disc merupakan merek dagang dari Blu‑ray Disc Association; Bluetooth merupakan merek dagang terdaftar yang dimiliki oleh Bluetooth SIG, Inc. dan digunakan oleh Dell dengan lisensi.
Merek dagang lain dan nama dagang yang mungkin digunakan dalam dokumen ini mengacu ke entitas yang mengaku memiliki merek dan nama produk mereka. Dell Inc. tidak mengklaim kepemilikan dari merek dagang dan nama dagang selain miliknya sendiri.
Agustus 2008 No. Komp. M390P Rev. A00
Windows® menjadi tidak berlaku.
Page 5
Daftar Isi
Memasang Laptop Studio Anda . . . . . . . . . .5
Sebelum Memasang Laptop Studio Anda . . . . . .5
Menyambungkan adaptor AC . . . . . . . . . . . . 6
Menyambungkan Kabel Jaringan
(opsional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Menyalakan laptop Studio Anda . . . . . . . . . . 7
Menggunakan Saklar Nirkabel . . . . . . . . . . . 8
®
Pengaturan Windows Vista
Menyambungkan ke Internet (Opsional) . . . .9
. . . . . . . . . . . . . 8
Menggunakan Laptop Studio Anda . . . . . .12
Lampu Status Perangkat . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Fitur Sisi Kanan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Fitur Sisi Kiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Fitur Dasar Komputer dan Keyboard . . . . . . 20
Fitur Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Kontrol Media. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Melepaskan dan Memasang Kembali
Baterai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Menggunakan Drive Disk Optis . . . . . . . . . . 26
Fitur Perangkat Lunak . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Masalah Jaringan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Menyelesaikan Masalah. . . . . . . . . . . . . . .29
Masalah Daya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Masalah Memori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Masalah Penguncian dan Perangkat
Lunak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Menggunakan Peralatan Pendukung. . . . .34
Pusat Dukungan Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Pesan Sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Penelusuran Kesalahan Perangkat
Keras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Diagnostik Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
3
Page 6
Memulihkan Sistem Pengoperasian
Anda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Pemulihan Sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Dell Factory Image Restore (Pemulihan
Profil Pabrik Dell). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Penginstalan Ulang Sistem
Pengoperasian. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Mendapatkan Bantuan . . . . . . . . . . . . . . . .46
Dukungan Teknis dan Layanan
Pelanggan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
DellConnect™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Layanan Online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Layanan AutoTech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Informasi Produk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Mengembalikan Komponen untuk
Reparasi Sesuai Garansi atau untuk
Pengembalian Uang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
4
Sebelum Menghubungi Dell . . . . . . . . . . . . . 50
Menghubungi Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Mencari Informasi Tambahan dan
Bantuan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Spesifikasi Dasar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Lampiran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Pemberitahuan Produk Macrovision . . . . . .68
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Page 7

Memasang Laptop Studio Anda

Bagian ini memberikan informasi tentang cara memasang laptop Studio 1435 Anda dan menyambungkan periferalnya.

Sebelum Memasang Laptop Studio Anda

Saat memilih lokasi untuk komputer Anda, pastikan konektor listrik dapat dijangkau dengan mudah, tersedia ventilasi yang cukup, dan komputer ditempatkan di permukaan yang datar.
Komputer Studio dapat mengalami pemanasan berlebih jika aliran udara di sekeliling komputer Studio Anda terbatas. Untuk mencegah pemanasan berlebih, pastikan ada jarak sekitar 10,2 cm (4 inci) di belakang komputer dan minimal 5,1 cm (2 inci) pada semua sisi komputer. Anda tidak boleh meletakkan komputer Anda di tempat yang tertutup, seperti di dalam lemari atau laci saat komputer dinyalakan.
PERHATIAN: Jangan sampai ada benda yang menyumbat, masuk ke dalam ventilasi udara atau ada debu yang menumpuk dalam ventilasi udara. Jangan simpan komputer Dell™ Anda di lingkungan dengan aliran udara terbatas, seperti di dalam tas, saat sedang dioperasikan. Aliran udara yang terbatas dapat merusak komputer atau menimbulkan kebakaran. Komputer mengaktifkan kipas saat komputer menjadi panas. Bunyi kipas merupakan hal yang normal dan tidak berarti adanya masalah dengan kipas atau komputer.
PEMBERITAHUAN: Meletakkan atau
menumpuk benda‑benda berat dan tajam di atas komputer dapat menyebabkan kerusakan permanen pada komputer.
5
Page 8
Memasang Laptop Studio Anda

Menyambungkan adaptor AC

Sambungkan adaptor AC ke komputer dan kemudian masukkan ke outlet listrik atau protektor daya.
6
PERHATIAN: Adaptor AC dapat digunakan dengan outlet listrik di seluruh dunia. Namun, konektor daya dan soket ekstensi mungkin berbeda-beda di beberapa negara. Menggunakan kabel yang tidak kompatibel atau menyambungkan kabel ke soket ekstensi atau outlet listrik secara tidak tepat dapat menyebabkan kebakaran atau kerusakan peralatan.
PEMBERITAHUAN: Untuk melepaskan
kabel adaptor AC dari komputer, pegang konektor, bukan kabelnya, dan tarik dengan kuat, namun perlahan untuk mencegah kerusakan pada kabel tersebut.
CATATA N: Sambungkan kabel daya ke adaptor dengan kuat dan pastikan lampu pada adaptor menyala saat Anda menghidupkan daya.
Page 9
Memasang Laptop Studio Anda

Menyambungkan Kabel Jaringan (opsional)

Jika Anda bermaksud menggunakan koneksi jaringan kabel, pasang kabel jaringan.

Menyalakan laptop Studio Anda

7
Page 10
Memasang Laptop Studio Anda

Menggunakan Saklar Nirkabel

Jika Anda bermaksud menggunakan koneksi nirkabel, pastikan saklar nirkabel dalam posisi "On".
Untuk mengaktifkan saklar nirkabel, dorong saklar dari bagian belakang ke bagian depan komputer hingga terdengar terkunci pada posisinya.
‑ Off ‑ On
8

Pengaturan Windows Vista®

Komputer Dell Anda telah dilengkapi dengan Windows Vista. Saat mengatur Windows Vista untuk pertama kalinya, ikuti instruksi pada layar. Tahapan ini harus dilakukan dan mungkin membutuhkan waktu 15 menit hingga selesai. Layar akan menuntun Anda melewati beberapa prosedur, termasuk menerima perjanjian lisensi, mengatur preferensi, dan mengatur koneksi internet.
PEMBERITAHUAN: Proses pengaturan sistem pengoperasian tidak boleh dihentikan. Jika dihentikan, komputer Anda akan menjadi tidak dapat digunakan.
Page 11
Memasang Laptop Studio Anda
2
1
3
4

Menyambungkan ke Internet (Opsional)

CATATA N: ISP (Internet Service Providers)
dan penawaran ISP berbeda‑beda di setiap negara.
Untuk tersambung ke internet, Anda membutuhkan modem eksternal atau koneksi jaringan dan penyedia layanan internet (ISP).
CATATA N: Jika modem USB eksternal atau adaptor WLAN tidak menjadi bagian dari pesanan awal Anda, Anda dapat membeli komponen ini dari situs web Dell pada
dell.com.
Mengatur Koneksi Internet Kabel
Jika Anda menggunakan koneksi dial‑up, sambungkan jalur telepon ke modem USB eksternal (opsional) dan ke soket telepon sebelum Anda mengatur koneksi internet. Jika Anda menggunakan DSL atau koneksi modem satelit/kabel, hubungi ISP atau layanan telepon selular Anda untuk instruksi pemasangan.
Mengatur Koneksi Internet Nirkabel
Layanan internet 1.
kabel atau modem DSL2.
router nirkabel3.
komputer portabel dengan kartu jaringan 4. nirkabel
Lihat dokumentasi untuk laptop Studio atau router untuk informasi lebih lanjut tentang cara mengatur dan menggunakan jaringan nirkabel Anda.
9
Page 12
Memasang Laptop Studio Anda
Sebelum Anda dapat menggunakan koneksi internet nirkabel, Anda harus menyambungkan router nirkabel Anda.
Untuk membentuk koneksi ke router nirkabel:
Simpan dan tutup semua file yang terbuka, 1. dan tutup semua program.
Klik 2. Start
Connect To.
Ikuti instruksi pada layar untuk 3. menyelesaikan pengaturan.
Mengatur Koneksi Internet Anda
Untuk mengatur koneksi internet dengan akses cepat desktop ISP yang telah tersedia:
Simpan dan tutup semua file yang terbuka, 1. dan tutup semua program.
Klik dua kali ikon ISP pada desktop 2. Microsoft
®
Windows®.
Ikuti instruksi pada layar untuk 3. menyelesaikan pengaturan.
10
Jika Anda tidak memiliki ikon ISP pada desktop Anda atau jika Anda ingin memasang koneksi internet dengan ISP yang berbeda, lakukan tahapan yang dijelaskan di bagian selanjutnya.
CATATA N: Jika Anda tidak dapat terkoneksi ke internet, namun sebelumnya berhasil melakukan koneksi, ISP mungkin sedang bermasalah. Hubungi ISP Anda untuk memeriksa status layanan, atau coba lakukan koneksi lagi nanti.
CATATA N: Siapkan informasi ISP Anda. Jika Anda tidak memiliki ISP, wizard Connect to the Internet dapat membantu Anda mendapatkan sebuah ISP.
Simpan dan tutup semua file yang terbuka, 1. dan tutup semua program.
Klik 2. Start
Control Panel.
Pada 3. Network and Internet, klik Connect to
the Internet.
Jendela Connect to the Internet akan muncul.
Page 13
Klik 4. Broadband (PPPoE) atau Dial-up, tergantung bagaimana Anda ingin terkoneksi ke internet:
Pilih a. Broadband jika Anda akan menggunakan DSL, modem satelit, modem TV kabel, atau koneksi teknologi nirkabel.
Pilih b. Dial-up jika Anda akan menggunakan modem dial‑up USB opsional atau ISDN.
CATATA N: Jika Anda tidak tahu tipe koneksi mana yang harus dipilih, klik Help me
choose atau hubungi ISP Anda.
5. Ikuti instruksi pada layar dan gunakan
informasi pengaturan yang disediakan oleh ISP Anda untuk menyelesaikan pengaturan.
Memasang Laptop Studio Anda
11
Page 14
1
2
3
4

Menggunakan Laptop Studio Anda

Studio 1435 Anda memiliki beberapa indikator, tombol, dan fitur yang menyediakan informasi seketika dan akses cepat yang menghemat waktu untuk tugas‑tugas umum.

Lampu Status Perangkat

12
1
Lampu status WiFi – Menyala saat
jaringan nirkabel diaktifkan.
Lihat “mengaktifkan/menonaktifkan saklar nirkabel” pada halaman 19 untuk mengaktifkan dan menonaktifkan semua komunikasi nirkabel dengan cepat:
2
Lampu statusBluetooth® (opsional) –
Menyala saat kartu dengan teknologi nirkabel Bluetooth diaktifkan.
CATATA N: Kartu dengan teknologi nirkabel Bluetooth merupakan fitur opsional.
Untuk menonaktifkan nirkabel Bluetooth, klik kanan ikon bluetooth di area notifikasi pada desktop Anda, dan klik Turn Bluetooth Adapter Off atau lihat “mengaktifkan/menonaktifkan saklar nirkabel” pada halaman 19.
Page 15
Menggunakan Laptop Studio Anda
3
Lampu status baterai –
Mengindikasikan status pengisian baterai:
Padam• – daya baterai memadai atau komputer dimatikan.
Putih solid – baterai sedang diisi.•
Oranye solid – daya baterai lemah.•
Berkedip‑kedip oranye – baterai • sangat lemah dan Anda harus menyambungkan adaptor AC atau menyimpan dan menutup dokumen dan aplikasi yang sedang dibuka hingga Anda dapat menyambungkan laptop ke adaptor AC..
4
Lampu aktivitas hard drive –
Menyala saat komputer membaca atau menulis data. Lampu yang berkedip‑kedip menunjukkan adanya aktivitas hard drive.
CATATA N: Untuk mencegah hilangnya data, jangan pernah mematikan komputer saat lampu aktivitas hard drive berkedip‑kedip.
13
Page 16
Menggunakan Laptop Studio Anda
1
2
3
4
5
6
7
8
9

Fitur Sisi Kanan

14
Slot ExpressCard – Menyediakan
1
dukungan memori tambahan, komunikasi kabel dan nirkabel, multimedia, dan fitur keamanan. Mendukung ExpressCards 54 mm dan 34 mm.
CATATA N: Slot ExpressCard didesain hanya untuk ExpressCards. TIDAK mendukung Kartu PC.
CATATA N: Komputer Anda dikirimkan dengan sisipan plastik terpasang dalam slot ExpressCard. Sisipan ini melindungi slot yang belum digunakan dari debu dan partikel lainnya. Simpan sisipan untuk digunakan saat ExpressCard tidak dipasang di dalam slot; sisipan dari komputer lain mungkin tidak cocok untuk komputer Anda.
Page 17
Menggunakan Laptop Studio Anda
SD/MMC - MS/Pro - xD
2
8-in-1 Media – Menawarkan cara yang
cepat dan nyaman untuk menampilkan dan berbagi foto digital, musik, video, dan dokumen yang disimpan dalam kartu memori media digital berikut:
Kartu memori Secure Digital (SD)•
Kartu Secure Digital Input/Output • (SDIO)
Kartu MultiMedia (MMC)•
Memory Stick•
Memory Stick PRO•
Kartu xD‑Picture •
Hi Speed‑SD•
Hi Density‑SD•
Pembaca kartu media
CATATA N: Komputer Anda dikirimkan
dengan sisipan plastik terpasang dalam slot kartu media. Sisipan ini melindungi slot yang belum digunakan dari debu dan partikel lainnya. Simpan sisipan untuk digunakan saat kartu media tidak dipasang di dalam slot. Sisipan dari komputer lain mungkin tidak cocok untuk komputer Anda.
Konektor IEEE 1394 –
3
Menyambungkan perangkat multimedia serial kecepatan tinggi yang mendukung IEEE 1394, seperti kamera video digital tertentu.
15
Page 18
Menggunakan Laptop Studio Anda
Konektor HDMI-Out – konektor
4
HDMI‑Out (Hi‑Definition Mutimedia Interface Out) membawa data keluar sebagai sinyal digital tak terkompresi untuk menghasilkan video dan audio hi‑definition. Misalnya, konektor ini disambungkan ke TV untuk sinyal audio dan video.
CATATA N: Untuk monitor, hanya sinyal video yang akan terbaca.
Konektor VGA – Menyambungkan
5
perangkat video, seperti monitor atau proyektor.
Konektor jaringan – Jika Anda
6
menggunakan sinyal jaringan kabel, konektor ini akan menyambungkan komputer Anda ke jaringan atau perangkat broadband. Dua lampu dekat konektor menunjukkan status dan aktivitas untuk koneksi jaringan kabel.
16
Konektor USB 2.0 (2) –
7
Menyambungkan perangkat USB, seperti mouse, keyboard, printer, drive eksternal, atau pemutar MP3.
Konektor adaptor AC –
8
Menyambungkan adaptor AC ke komputer untuk menyalakan komputer dan mengisi baterai saat komputer sedang tidak digunakan. Adaptor AC berfungsi mengubah daya AC ke daya DC yang diperlukan komputer.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat “Menyambungkan adaptor AC” pada 6
Page 19
Menggunakan Laptop Studio Anda
1
2
3
4
5
6
7
12 cm
Lampu dan tombol daya –
9
Mengaktifkan dan menonaktifkan daya saat ditekan.
PEMBERITAHUAN: Jika komputer berhenti merespons, tekan dan tahan tombol daya hingga komputer benar‑ benar mati (perlu beberapa detik).
Lampu di bagian tengah tombol ini menginformasikan status daya:
Berkedip‑kedip putih – komputer dalam • kondisi "sleep"
Putih solid – komputer sedang • dinyalakan
Padam – komputer dimatikan atau • dalam kondisi "hibernate" (hibernasi)

Fitur Sisi Kiri

CATATA N: Jangan gunakan disk berukuran
atau berbentuk lain (termasuk mini‑CD dan mini‑DVD) karena Anda dapat merusak drive.
17
Page 20
Menggunakan Laptop Studio Anda
1 Tombol Pencari Jaringan Dell Wi-Fi
Catcher™
Aktifkan saklar nirkabel dan tekan tombol ini beberapa detik untuk mencari jaringan nirkabel dalam jangkauan Anda.
CATATA N: Lampu Pencari Jaringan Wi‑Fi Catcher akan aktif apabila komputer dimatikan, dalam mode Standby, atau mode Hibernate dan saklar nirkabel dikonfigurasikan di program pengaturan sistem (BIOS) untuk mengontrol koneksi jaringan Wi‑Fi.
CATATA N: Pencari Jaringan Wi‑Fi Catcher diaktifkan dan dikonfigurasikan untuk digunakan sewaktu komputer dikirim ke Anda.
18
Jika komputer dimatikan, dalam mode Standby, atau mode Hibernate, lampu di bagian tengah tombol mengindikasikan status pencarian:
Berked• ip‑kedip putih: Sedang mencari jaringan
Menyala putih solid selama 10 detik • kemudian padam: Ditemukan jaringan
Nyala putih padam setelah 10 kedipan: • Tidak ada sinyal
2
Slot kabel sekuriti – Memungkinkan Anda
untuk memasang perangkat antipencurian yang dijual di pasaran ke komputer.
CATATA N: Sebelum Anda membeli perangkat antipencurian, pastikan perangkat dapat digunakan dengan slot kabel sekuriti pada komputer Anda.
Page 21
Saklar On/Off nirkabel – Gunakan
3
saklar ini untuk mengaktifkan atau menonaktifkan dengan cepat semua perangkat nirkabel seperti kartu WLAN dan kartu internal dengan teknologi nirkabel Bluetooth.
Saklar nirkabel mungkin berada di posisi Off saat komputer dikirimkan kepada Anda. Untuk mengaktifkan saklar, dorong saklar dari bagian belakang ke arah bagian depan komputer hingga terdengar terkunci pada posisinya.
‑ Off ‑ On
CATATA N: Saklar ini dapat dinonaktifkan melalui Dell QuickSet atau BIOS (program pengaturan sistem).
Menggunakan Laptop Studio Anda
4
Drive Optis – Hanya mendukung CD dan
DVD‑dengan bentuk dan ukuran standar (12 cm). Pastikan sisi dengan cetakan atau tulisan mengarah ke atas saat memasukkan disk.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Panduan
Teknologi Dell.
Konektor Audio Input/Mikrofon –
5
Menyambungkan ke mikrofon atau sinyal input untuk penggunaan dengan program audio.
Konektor Audio Output/
6
Headphone (2) – Menyambungkan ke
headphone, speaker listrik, atau sound system. Sinyal audio sama untuk kedua konektor.
7
Konektor USB – Menyambungkan ke
perangkat USB, seperti mouse, keyboard, printer, drive eksternal, atau pemutar MP3.
19
Page 22
Menggunakan Laptop Studio Anda
1
3
4
5
2

Fitur Dasar Komputer dan Keyboard

1
Lampu Caps Lock – Menyala saat
menggunakan tombol Caps Lock.
2
Mikrofon Analog – Jika Anda tidak memiliki
kamera terintegrasi opsional dengan mikrofon ganda, mikrofon tunggal ini dapat digunakan untuk konferensi dan chatting.
3
Consumer IR – Memungkinkan aplikasi
perangkat lunak tertentu untuk dikontrol oleh Dell Travel Remote (perangkat opsional yang dapat disimpan di slot ExpressCard saat tidak digunakan).
4
Tombol panel sentuh – Menyediakan
fungsi klik kiri dan klik kanan seperti pada mouse.
5
Panel sentuh – Menyediakan
fungsionalitas mouse untuk memindahkan kursor, menarik atau memindahkan item pilihan, dan klik kanan atau klik kiri dengan menekan permukaan.
20
Page 23
Menggunakan Laptop Studio Anda
6
7
8
6
Pembaca sidik jari (opsional) – Membantu
menjaga keamanan komputer Anda. Jika Anda meletakkan jari Anda di atas pembaca, alat ini akan menggunakan sidik jari khas Anda untuk membuktikan keaslian identitas pengguna (dengan memasukkan entri nama pengguna dan password secara otomatis) menggunakan perangkat lunak DigitalPersona Personal. Untuk mengaktifkan dan menggunakan
Digital Persona Personal, klik Start ProgramsDigitalPersona Personal.
21
Page 24
Menggunakan Laptop Studio Anda
7 Keyboard/Keyboard dengan Lampu Latar
(opsional) – Jika Anda membelinya,
keyboard dengan lampu latar menyediakan pencahayaan di lingkungan yang gelap dengan menerangi semua simbol pada tombol. Pengaturan untuk keyboard ini dapat dipersonalisasi dengan menggunakan Dell QuickSet. Untuk informasi lebih lanjut tentang keyboard, lihat Panduan Teknologi Dell.
22
Pengaturan Penerangan Keyboard dengan Lampu Latar – Tekan <Fn> + tombol panah
kanan untuk berpindah antara tiga status penyalaan lampu (dalam urutan yang diberikan).
Tiga status penyalaan lampu adalah:
penerangan penuh keyboard/panel a. sentuh
penerangan setengah keyboard/b. panel sentuh
tanpa peneranganc.
8
Lampu Num Lock – Menyala saat
menggunakan tombol Num Lock.
Page 25

Fitur Display

1
2
3
4
5
Panel display berisi sebuah kamera opsional dan rangkaian mikrofon ganda yang menyertainya.
1 Rangkaian mikrofon digital kiri (opsional) –
Bersama dengan rangkaian mikrofon digital kanan akan menyediakan suara berkualitas tinggi untuk chatting video dan rekaman suara.
2
Indikator aktivitas Kamera – Lampu
yang mengindikasikan pengaktifan dan penonaktifan kamera. Tergantung pilihan yang Anda buat saat membeli komputer, komputer Anda mungkin tidak termasuk kamera.
Menggunakan Laptop Studio Anda
3
Kamera (opsional) – Kamera terintegrasi
untuk mengambil video, melakukan konferensi, dan chatting. Tergantung pilihan yang Anda buat saat membeli komputer, komputer Anda mungkin tidak termasuk kamera. Pengenal Wajah FastAccess (opsional) – Membantu menjaga keamanan komputer Dell™ Anda. Perangkat lunak pengenal wajah canggih ini mempelajari wajah Anda dan meminimalkan kebutuhan untuk menggunakan password login. Untuk informasi lebih lanjut, klik Start
ProgramsFastAccess.
4 Rangkaian mikrofon digital kanan
(opsional) – Bersama dengan rangkaian
mikrofon digital kiri akan menyediakan suara berkualitas tinggi untuk chatting video dan rekaman suara.
5
Display – Display Anda dapat bervariasi,
tergantung pilihan Anda saat membeli komputer. Untuk informasi lebih lanjut tentang display, lihat Panduan Teknologi Dell.
23
Page 26
Menggunakan Laptop Studio Anda

Kontrol Media

Untuk menggunakan kontrol media, tekan perlahan simbol dan kemudian lepaskan. Simbol kontrol akan menyala selama 2 detik untuk mengonfirmasi pilihan Anda dan kemudian padam
Jalankan Dell MediaDirect
Putar track atau chapter sebelumnya
Stop
Putar atau tunda
Putar track atau chapter selanjutnya
24
Matikan suara
Turunkan volume
Tingkatkan volume
Keluarkan disk
Page 27
Melepaskan dan Memasang
1
2
Kembali Baterai
PERHATIAN: Menggunakan baterai yang
tidak kompatibel dapat meningkatkan risiko kebakaran atau ledakan. Komputer ini hanya boleh menggunakan baterai yang dibeli dari Dell. Jangan gunakan baterai dari komputer lain.
PERHATIAN: Sebelum melepaskan baterai, matikan komputer, dan lepaskan kabel eksternal (termasuk adaptor AC).
Untuk melepaskan baterai:
Matikan komputer dan lepaskan semua kabel 1. eksternal.
Balikkan komputer. 2.
Geser kait pelepas baterai ke arah sisi 3. komputer dan tahan di posisi tersebut.
Geser baterai keluar dari tempat baterai. 4.
Menggunakan Laptop Studio Anda
1
Baterai
2
Kait pelepas baterai
Untuk memasang baterai kembali, dorong baterai ke dalam tempatnya hingga terdengar terkunci pada posisinya.
25
Page 28
Menggunakan Laptop Studio Anda
12 cm

Menggunakan Drive Disk Optis

PEMBERITAHUAN: Jangan gunakan disk
berukuran atau berbentuk lain (termasuk mini‑CD dan mini‑DVD) karena Anda dapat merusak drive.
CATATA N: Jangan pindahkan komputer saat sedang memutar atau merekam CD dan DVD.
Letakkan disk di bagian tengah slot disk, dengan label mengarah ke atas dan dorong sedikit disk ke dalam slot. Drive akan menarik masuk disk secara otomatis dan mulai membaca kontennya.
26
Untuk mengeluarkan disk dari drive, tekan kontrol eject perlahan. Kontrol akan berkedip beberapa detik untuk konfirmasi sebelum mengeluarkan disk

Fitur Perangkat Lunak

CATATA N: Untuk informasi lebih lanjut
mengenai fitur‑fitur yang diuraikan dalam bagian ini, lihat Panduan Teknologi Dell yang terdapat di hard drive Anda atau di situs web Dukungan Dell pada
support.dell.com.
Produktivitas dan Komunikasi
Anda dapat menggunakan komputer Anda untuk membuat presentasi, brosur, kartu ucapan, flyer, dan spreadsheet. Anda juga dapat mengedit dan menampilkan foto dan gambar digital. Periksa pesanan pembelian untuk perangkat lunak yang diinstal pada komputer Anda.
Page 29
Menggunakan Laptop Studio Anda
Setelah terkoneksi ke internet, Anda dapat mengakses situs web, membuat akun email, mengupload dan download file, dan banyak lagi.
Hiburan dan Multimedia
Anda dapat menggunakan komputer Anda untuk menonton video, memainkan game, membuat CD sendiri, mendengarkan musik dan stasiun radio internet. Drive disk optis Anda mungkin mendukung berbagai format media disk, termasuk CD, disk Blu‑ray (jika opsi ini dipilih saat pembelian), dan DVD.
Anda dapat mendownload atau menyalin file gambar dan video dari perangkat portabel, seperti kamera digital dan telepon selular. Aplikasi perangkat lunak opsional memungkinkan Anda untuk mengatur dan membuat file musik dan video yang dapat direkam ke dalam disk, disimpan ke perangkat portabel seperti pemutar MP3 dan perangkat hiburan genggam, atau diputar dan ditampilkan langsung pada TV, proyektor, dan peralatan home theater yang telah dihubungkan.
Memodifikasi Desktop
Anda dapat memodifikasi desktop untuk mengubah tampilan, resolusi, wallpaper, screensaver, dan lainnya dengan mengakses jendela Personalize appearance and sounds.
Untuk mengakses jendela properti display:
Klik kanan area yang terbuka pada desktop.1.
Klik 2. Personalize, untuk membuka jendela Personalize appearance and sounds dan mempelajari lebih lanjut opsi untuk modifikasi Anda.
Memodifikasi Pengaturan Energi
Anda dapat menggunakan opsi daya di sistem pengoperasian Anda untuk mengonfigurasi pengaturan daya pada komputer Anda. Microsoft
®
Windows Vista® menyediakan tiga
opsi standar:
Balanced• — Opsi daya ini menawarkan performa penuh ketika Anda membutuhkan dan menghemat daya selama periode komputer tidak aktif.
27
Page 30
Menggunakan Laptop Studio Anda
Power saver• — Opsi daya ini menghemat daya pada komputer Anda dengan mengurangi performa sistem untuk memaksimalkan masa pakai komputer dan dengan mengurangi jumlah energi yang dikonsumsi komputer Anda selama masa pakainya.
High performance• — Opsi daya ini menawarkan level performa sistem tertinggi pada komputer Anda dengan mengadaptasi kecepatan prosesor sesuai aktivitas Anda dan dengan memaksimalkan performa sistem.
Membuat Back-up Data Anda
Anda disarankan untuk membuat back‑up file dan folder pada komputer Anda secara berkala. Untuk membuat back‑up file:
Klik 1. Start
MaintenanceWelcome CenterTransfer files and settings.
Klik 2. Back up files atau Back up computer.
Control Panel System and
28
Klik 3. Continue pada kotak dialog User Account Control dan ikuti instruksi pada
wizard Back up Files. Bagian ini memberikan informasi penelusuran kesalahan untuk komputer Anda. Jika Anda tidak dapat menyelesaikan masalah Anda menggunakan panduan berikut, lihat "Menggunakan Peralatan Pendukung" pada halaman 34 atau "Menghubungi Dell" pada halaman 51.
PERHATIAN: Hanya personil servis terlatih yang boleh membuka penutup komputer. Lihat web Dukungan Dell pada support.dell.com untuk instruksi servis dan penelusuran kesalahan lebih lanjut.
Manual Servis
di situs
Page 31

Menyelesaikan Masalah

Masalah Jaringan

Koneksi Nirkabel
Jika koneksi jaringan nirkabel hilang — Saklar
nirkabel mungkin tidak aktif. Untuk mengaktifkan saklar nirkabel, dorong saklar dari bagian belakang ke bagian depan komputer hingga terdengar terkunci pada posisinya.
‑ Off ‑ On
Router nirkabel sedang offline atau nirkabel telah dinonaktifkan pada komputer.
Periksa router nirkabel Anda untuk • memastikan router diaktifkan dan tersambung ke sumber data Anda (modem kabel atau hub jaringan).
Untuk membentuk kembali koneksi Anda ke • router nirkabel:
Simpan dan tutup semua file yang terbuka, a. dan tutup semua program.
Klik b. Start
Ikuti instruksi pada layar untuk c. menyelesaikan pengaturan.
Koneksi Kabel
Jika koneksi jaringan hilang — Kabel kendur
atau rusak.
Periksa kabel untuk memastikan kabel • terpasang dengan benar dan tidak rusak.
Lampu integritas link pada konektor jaringan terintegrasi akan membantu Anda memverifikasi apakah koneksi berfungsi dan menyediakan informasi mengenai status koneksi:
Hijau — Koneksi yang baik terbentuk antara • jaringan 10‑Mbps dan komputer.
Oranye — Koneksi yang baik terbentuk • antara jaringan 100‑Mbps dan komputer.
Connect To.
29
Page 32
Menyelesaikan Masalah
Kuning — Koneksi yang baik terbentuk antara • jaringan 1000‑Mbps dan komputer.
Padam — Komputer tidak mendeteksi • adanya koneksi fisik ke jaringan.
CATATA N: Lampu integritas link pada konektor jaringan hanya tersedia untuk koneksi kabel. Lampu integritas link tidak menyediakan status untuk koneksi nirkabel.

Masalah Daya

Jika lampu daya padam — komputer dimatikan
atau tidak menerima daya.
Ulangi pemasangan kabel daya ke kedua • konektor daya pada komputer dan outlet listrik.
Jika komputer dipasang ke soket ekstensi, • pastikan soket ekstensi telah dipasang ke outlet listrik dan soket ekstensi dinyalakan. Untuk sementara, jangan gunakan perangkat proteksi daya, soket ekstensi, dan kabel ekstensi daya saat memeriksa apakah komputer dapat dinyalakan dengan benar.
30
Pastikan outlet listrik berfungsi baik dengan • menguji perangkat lain pada outlet tersebut, misalnya, lampu.
Periksa koneksi kabel adaptor AC. Jika • adaptor AC memiliki lampu, pastikan lampu pada adaptor AC menyala.
Jika lampu daya menyala putih solid dan komputer tidak memberikan respons — Display
mungkin belum memberikan respons. Tekan tombol daya hingga komputer dimatikan dan kemudian nyalakan komputer kembali. Jika masalah tetap terjadi, lihat Panduan Teknologi Dell di situs web Dukungan Dell pada
support.dell.com.
Jika lampu daya berkedip-kedip putih
Komputer dalam kondisi standby. Tekan sembarang tombol pada keyboard, gerakkan pointer pada trackpad atau mouse yang tersambung, atau tekan tombol daya untuk melanjutkan pengoperasian normal.
Page 33
Menyelesaikan Masalah
Jika Anda menemukan interferensi yang mengganggu penerimaan pada komputer Anda — Sinyal yang tidak diinginkan akan
menyebabkan interferensi karena mengganggu atau memblokir sinyal lainnya. Beberapa kemungkinan penyebab interferensi adalah:
Kabel ekstensi daya, keyboard, dan mouse.•
Terlalu banyak perangkat yang tersambung ke • soket ekstensi.
Beberapa soket ekstensi tersambung ke • outlet listrik yang sama.

Masalah Memori

Jika Anda menerima pesan memori tidak mencukupi (insufficient memory) —
Simpan dan tutup semua file yang terbuka • dan tutup semua program terbuka yang tidak Anda gunakan untuk melihat apakah tindakan tersebut dapat menyelesaikan masalah.
Lihat dokumentasi perangkat lunak untuk • persyaratan memori minimal. Jika perlu, pasang memori tambahan (Lihat Manual Servis di situs web Dukungan Dell pada support.dell.com).
Pasang kembali modul memori (Lihat • Manual Servis di situs web Dukungan Dell pada support.dell.com) untuk memastikan komputer Anda berhasil berkomunikasi dengan memori.
Jika Anda mengalami masalah memori lainnya
Pastikan Anda telah mengikuti panduan • pemasangan memori (lihat Manual Servis di situs web Dukungan Dell pada support.dell.com).
Periksa apakah modul memori kompatibel • dengan komputer Anda. Komputer Anda mendukung memori DDR2. Untuk informasi lebih lanjut tentang tipe memori yang didukung oleh komputer Anda, lihat "Spesifikasi Dasar" pada halaman 56.
31
Page 34
Menyelesaikan Masalah
Jalankan Diagnostik Dell (lihat "Diagnostik • Dell" pada halaman 37).
Pasang kembali modul memori (lihat • Manual Servis di situs web Dukungan Dell pada support.dell.com) untuk memastikan komputer Anda berhasil berkomunikasi dengan memori.

Masalah Penguncian dan Perangkat Lunak

Jika komputer tidak dapat dinyalakan
Pastikan kabel daya terpasang dengan benar ke komputer dan ke outlet listrik.
Jika sebuah program berhenti merespons — Akhiri program:
Tekan <Ctrl><Shift><Esc> secara 1. bersamaan.
Klik 2. Applications.
Klik program yang tidak lagi merespons3.
Klik 4. End Task.
32
Jika program sering berhenti memberikan respons — Periksa dokumentasi perangkat
lunak. Jika perlu, batalkan penginstalan dan instal ulang program.
CATATA N: Perangkat lunak biasanya memasukkan instruksi penginstalan dalam dokumentasi atau pada CD.
Jika komputer berhenti merespons
PEMBERITAHUAN: Anda mungkin
kehilangan data jika Anda tidak dapat menjalankan penonaktifan sistem pengoperasian.
Matikan komputer. Jika Anda tidak berhasil mendapatkan respons dengan menekan sembarang tombol pada keyboard atau menggerakkan mouse, tekan dan tahan tombol daya selama minimal 8 hingga 10 detik hingga komputer dinonaktifkan. Kemudian aktifkan kembali komputer Anda.
Page 35
Menyelesaikan Masalah
Jika program didesain untuk sistem pengoperasian Microsoft
®
Windows® versi
sebelumnya —
Jalankan Program Compatibility Wizard. Program Compatibility Wizard akan mengonfigurasi program untuk beroperasi pada lingkungan yang mirip dengan lingkungan sistem pengoperasian yang bukan Windows Vista.
Klik 1. Start
Control PanelPrograms
Use an older program with this version of Windows.
Pada layar awal, klik 2. Next.
Ikuti i3. nstruksi pada layar.
Jika layar biru solid muncul — Matikan komputer Anda. Jika Anda tidak berhasil mendapatkan respons dengan menekan sembarang tombol pada keyboard atau menggerakkan pointer atau mouse, tekan dan tahan tombol daya selama minimal 8 hingga 10 detik hingga komputer dinonaktifkan. Kemudian aktifkan kembali komputer Anda.
Jika Anda mengalami masalah perangkat lunak lainnya
Segera b• uat back‑up file Anda. Gunakan program pemeriksaan virus untuk •
memeriksa hard drive atau CD. Simpan dan tutup semua file atau program •
yang terbuka dan matikan komputer Anda melalui menu Start
.
Periksa dokumentasi perangkat lunak atau • hubungi pembuat perangkat lunak untuk informasi penelusuran kesalahan:
Pastikan program kompatibel dengan – sistem pengoperasian yang diinstal pada komputer Anda.
Pastikan program memenuhi persyaratan – perangkat keras minimal yang diperlukan untuk menjalankan perangkat lunak. Lihat dokumentasi perangkat lunak untuk informasi.
Pastikan program diinstal dan – dikonfigurasikan dengan benar.
Periksa dan pastikan driver perangkat tidak – mengganggu program.
Jika perlu, batalkan penginstalan dan instal – ulang program.
33
Page 36

Menggunakan Peralatan Pendukung

Pusat Dukungan Dell

Pusat Dukungan Dell membantu Anda dalam mendapatkan servis, dukungan, dan informasi khusus untuk sistem yang Anda butuhkan. Untuk informasi lebih lanjut tentang Pusat Dukungan Dell dan peralatan pendukung yang tersedia, klik tab Servis pada support.dell.com.
Klik ikon menjalankan aplikasi. Laman utama menyediakan link untuk mengakses:
Bantuan Mandiri (Penelusuran Kesalahan, • Sekuriti, Performa Sistem, Jaringan/Internet, Backup/Pemulihan, dan Windows Vista)
Peringatan (informasi dukungan teknis yang • relevan untuk komputer Anda)
34
pada baris tugas untuk
Bantuan dari Dell (Dukungan Teknis • dengan DellConnect™, Layanan Pelanggan, Pelatihan dan Tutorial, How‑To Help dengan Dell on Call, dan Online Scan dengan PC CheckUp)
Tentang Sistem Anda (Dokumentasi Sistem, • Informasi Garansi, Informasi Sistem, Upgrade & Aksesori)
Bagian atas laman utama Pusat Dukungan Dell menampilkan nomor model komputer Anda lengkap dengan tag servis dan kode servis ekspres.
Untuk informasi lebih lanjut mengenai Pusat Dukungan Dell, lihat Panduan Teknologi Dell yang terdapat di hard drive Anda atau di situs web Dukungan Dell pada support.dell.com.
Page 37
Menggunakan Peralatan Pendukung

Pesan Sistem

Jika komputer Anda mengalami masalah atau kesalahan, komputer mungkin menampilkan sebuah Pesan Sistem yang akan membantu Anda mengidentifikasi penyebab dan tindakan yang diperlukan untuk menyelesaikan masalah.
CATATAN: Jika pesan yang Anda terima tidak terdaftar dalam contoh berikut ini, lihat dokumentasi untuk sistem pengoperasian atau program yang sedang dijalankan saat pesan muncul. Selain itu, Anda juga dapat melihat Panduan Teknologi Dell di komputer Anda atau situs web Dukungan Dell di support.dell.com atau lihat "Menghubungi Dell" di halaman 51 untuk mendapatkan bantuan.
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support — Komputer gagal menyelesaikan
rutinitas booting tiga kali berturut‑turut untuk kesalahan yang sama lihat "Menghubungi Dell" pada halaman 51 untuk mendapatkan bantuan.
CMOS checksum error — Motherboard mungkin rusak atau baterai RTC lemah. Ganti baterai. Lihat Manual Servis di situs web Dukungan Dell pada support.dell.com atau lihat "Menghubungi Dell" pada halaman 51 untuk mendapatkan bantuan.
CPU fan failure — Kipas CPU rusak. Ganti kipas CPU. Lihat Manual Servis di situs web Dukungan Dell pada support.dell.com.
Hard-disk drive failure — Kemungkinan drive hard disk rusak saat POST lihat "Menghubungi Dell" pada halaman 51 untuk mendapatkan bantuan.
35
Page 38
Menggunakan Peralatan Pendukung
Hard-disk drive read failure — Kemungkinan drive hard disk rusak saat tes booting HDD lihat "Menghubungi Dell" pada halaman 51 untuk mendapatkan bantuan.
Keyboard failure — Keyboard rusak atau kabel kendur.
No boot device available — Tidak ada partisi pada drive hard disk yang dapat dibooting, kabel drive hard disk kendur, atau tidak ada perangkat yang dapat dibooting.
Jika hard drive adalah perangkat booting • Anda, pastikan kabel telah tersambung dan drive dipasang dengan benar dan telah dipartisi sebagai perangkat booting.
Masuk ke pengaturan sistem dan pastikan • informasi urutan booting telah benar (lihat Panduan Teknologi Dell di situs web Dukungan Dell pada support.dell.com).
36
No timer tick interrupt — Sebuah chip pada board sistem mungkin mengalami gangguan fungsi atau motherboard rusak (lihat "Menghubungi Dell" pada halaman 51 untuk mendapatkan bantuan).
USB over current error — Lepaskan perangkat USB. Perangkat USB Anda memerlukan daya lebih agar dapat berfungsi dengan benar. Gunakan sumber daya eksternal untuk menyambungkan perangkat USB, atau jika perangkat memiliki dua kabel USB, sambungkan kedua kabel.
NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem — Kesalahan S.M.A.R.T, drive hard
disk mungkin rusak. Fitur ini dapat diaktifkan atau dinonaktifkan di pengaturan BIOS (lihat "Menghubungi Dell" pada halaman 51 untuk mendapatkan bantuan).
Page 39
Menggunakan Peralatan Pendukung

Penelusuran Kesalahan Perangkat Keras

Jika perangkat tidak terdeteksi selama pengaturan sistem pengoperasian atau terdeteksi namun tidak dikonfigurasi dengan benar, Anda dapat menggunakan Penelusuran Kesalahan Perangkat Keras untuk menyelesaikan ketidaksesuaian.
Untuk memulai Penelusuran Kesalahan Perangkat Keras:
Klik 1. Start
Ketik 2. hardware troubleshooter di kolom pencarian (search) dan tekan <Enter> untuk memulai pencarian.
Pada hasil pencarian, pilih opsi yang 3. secara optimal menguraikan masalah dan ikuti tahapan penelusuran kesalahan yang tersisa.
Help and Support.

Diagnostik Dell

Jika Anda mengalami masalah dengan komputer Anda, lakukan pemeriksaan dalam "Masalah Penguncian dan Perangkat Lunak" pada halaman 56 dan jalankan Diagnostik Dell sebelum Anda menghubungi Dell untuk mendapatkan bantuan teknis.
Anda disarankan untuk mencetak prosedur berikut sebelum Anda memulai diagnostik.
PEMBERITAHUAN: Diagnostik Dell hanya berfungsi pada komputer Dell.
CATATA N: Media Driver dan Utilitas merupakan fitur opsional dan mungkin tidak dikirimkan bersama komputer Anda.
Pelajari informasi konfigurasi komputer dan pastikan perangkat yang ingin Anda uji ditampilkan di program pengaturan sistem dan dalam kondisi aktif. Lihat bagian Pengaturan Sistem dalam Panduan Teknologi Dell.
Mulai Diagnostik Dell dari hard drive Anda atau dari media Driver dan Utilitas.
37
Page 40
Menggunakan Peralatan Pendukung
Memulai Diagnostik Dell dari Hard Drive Anda
Diagnostik Dell terdapat pada partisi utilitas diagnostik tersembunyi di hard drive Anda.
CATATA N: Jika komputer Anda tidak dapat menampilkan gambar layar, lihat "Menghubungi Dell" pada halaman 51.
Pastikan komputer disambungkan ke outlet 1. listrik yang berfungsi baik.
Aktifkan (atau nyalakan kembali) komputer.2.
Saat logo DELL™ muncul, tekan segera 3. <F12>. Pilih Diagnostics dari menu booting dan tekan <Enter>.
CATATA N: Jika Anda menunggu terlalu lama dan logo sistem pengoperasian muncul, lanjutkan menunggu hingga Anda melihat desktop Microsoft
®
Windows®; kemudian, matikan komputer Anda dan coba kembali.
38
CATATA N: Jika Anda melihat pesan yang menyatakan bahwa tidak ditemukan partisi utilitas diagnostik, jalankan Diagnostik Dell dari media Driver dan Utilitas.
Tekan sembarang tombol untuk memulai 4. Diagnostik Dell dari partisi utilitas diagnostik di hard drive Anda.
Memulai Diagnostik Dell dari Media Driver dan Utilitas
Masukkan media1. Driver dan Utilitas.
Matikan dan nyalakan kembali komputer.2. Saat logo DELL muncul, tekan segera <F12>.
CATATA N: Jika Anda menunggu terlalu lama dan logo sistem pengoperasian muncul, lanjutkan menunggu hingga Anda melihat desktop Microsoft
®
Windows®; kemudian, matikan komputer Anda dan coba kembali.
Page 41
CATATA N: Tahapan selanjutnya mengubah urutan booting satu demi satu. Pada pengaktifan berikutnya, komputer akan menjalankan booting berdasarkan perangkat yang telah ditentukan dalam program pemasangan sistem.
Saat daftar perangkat booting muncul, sorot 3. CD/DVD/CD-RW dan tekan <Enter>.
Pilih opsi 4. Boot from CD-ROM dari menu yang muncul dan tekan <Enter>.
Ketik 1 untuk memulai menu CD dan tekan 5. <Enter> untuk melanjutkan.
Pilih 6. Run the 32 Bit Dell Diagnostics dari daftar bernomor. Jika terdapat beberapa versi, pilih versi yang sesuai untuk komputer Anda.
Saat muncul 7. Main Menu untuk Diagnostik Dell, pilih tes yang ingin Anda jalankan.
Menggunakan Peralatan Pendukung
39
Page 42

Memulihkan Sistem Pengoperasian Anda

Anda dapat memulihkan sistem pengoperasian Anda dengan cara‑cara berikut:
Pemulihan • Sistem mengembalikan komputer Anda ke status pengoperasian sebelumnya tanpa mempengaruhi file data. Gunakan Pemulihan Sistem sebagai solusi pertama untuk memulihkan sistem pengoperasian dan melindungi file data.
Dell • Factory Image Restore (Pemulihan Profil Pabrik Dell) akan mengembalikan hard drive Anda ke status pengoperasian seperti pertama kali saat Anda membeli komputer. Prosedur ini akan menghapus secara permanen semua data pada hard drive dan menghapus semua program yang diinstal setelah Anda menerima komputer. Gunakan Dell Factory Image Restore (Pemulihan Profil Pabrik Dell) hanya jika Pemulihan Sistem tidak menyelesaikan masalah sistem pengoperasian Anda.
40
Jika And• a menerima disk Sistem Pengoperasian dengan komputer Anda, Anda dapat menggunakan disk untuk memulihkan sistem pengoperasian Anda. Namun, menggunakan disk Sistem Pengoperasian juga akan menghapus semua data pada hard drive. Gunakan disk hanya jika Pemulihan Sistem tidak menyelesaikan masalah sistem pengoperasian Anda.

Pemulihan Sistem

Sistem pengoperasian Windows menyediakan opsi Pemulihan Sistem yang memungkinkan Anda untuk mengembalikan komputer Anda ke status pengoperasian semula (tanpa mempengaruhi file data) jika perubahan perangkat keras, perangkat lunak, atau pengaturan sistem lainnya menyebabkan kondisi pengoperasian yang tidak diinginkan pada komputer Anda. Setiap perubahan yang dilakukan oleh Pemulihan Sistem pada komputer Anda akan dapat dikembalikan seperti semula.
Page 43
Memulihkan Sistem Pengoperasian Anda
PEMBERITAHUAN: Buat back‑up untuk file data Anda secara teratur. Pemulihan Sistem tidak memonitor atau memulihkan file data.
CATATA N: Prosedur dalam dokumen ini ditulis untuk tampilan standar Windows, jadi prosedur mungkin tidak berlaku jika Anda mengatur komputer Dell™ Anda ke tampilan Windows Classic.
Memulai Pemulihan Sistem
Klik 1. Start
Pada kotak 2. Start Search, ketik System Restore dan tekan <Enter>.
CATATA N: Jendela User Account Control mungkin akan ditampilkan. Jika Anda adalah administrator pada komputer tersebut, klik Continue; jika bukan, hubungi administrator Anda untuk melanjutkan tindakan yang diinginkan.
.
Klik 3. Next dan ikuti perintah yang tersisa pada layar.
Jika Pemulihan Sistem tidak menyelesaikan masalah, Anda dapat membatalkan pemulihan sistem yang terakhir.
Membatalkan Pemulihan Sistem Terakhir
CATATA N: Sebelum Anda membatalkan
pemulihan sistem terakhir, simpan dan tutup semua file yang terbuka, dan tutup semua program. Jangan mengubah, membuka, atau menghapus file atau program apa pun hingga pemulihan sistem selesai.
Klik 1. Start
Pada kotak 2. Start Search, ketik System Restore dan tekan <Enter>.
Klik 3. Undo my last restoration dan klik Next.
.
41
Page 44
Memulihkan Sistem Pengoperasian Anda

Dell Factory Image Restore (Pemulihan Profil Pabrik Dell)

PEMBERITAHUAN: Penggunaan Dell
Factory Image Restore (Pemulihan Profil Pabrik Dell) akan menghapus secara permanen semua data pada hard drive dan menghapus semua program atau driver yang diinstal setelah Anda menerima komputer. Jika mungkin, buatlah back‑ up data sebelum menggunakan opsi ini. Gunakan Dell Factory Image Restore (Pemulihan Profil Pabrik Dell) hanya jika Pemulihan Sistem tidak menyelesaikan masalah sistem pengoperasian Anda.
CATATA N: Dell Factory Image Restore (Pemulihan Profil Pabrik Dell) mungkin tidak tersedia di beberapa negara tertentu atau pada komputer tertentu.
42
Gunakan Dell Factory Image Restore (Pemulihan Profil Pabrik Dell) hanya sebagai metode terakhir untuk memulihkan sistem pengoperasian Anda. Opsi ini akan mengembalikan hard drive Anda ke status pengoperasian pertama kali saat Anda membeli komputer. Semua program atau file yang ditambahkan sejak Anda menerima komputer— termasuk file data—akan dihapus secara permanen dari hard drive. File data dapat berupa dokumen, spreadsheet, pesan email, foto digital, file musik, dan lain‑lain. Jika mungkin, buatlah back‑up data sebelum menggunakan Factory Image Restore (Pemulihan Profil Pabrik).
Pemulihan Profil Pabrik Dell
Nyalakan komputer. Saat logo Dell muncul, 1. tekan <F8> beberapa kali untuk mengakses jendela Vista Advanced Boot Options.
Pilih 2. Repair Your Computer.
Jendela 3. System Recovery Options akan muncul.
Page 45
Memulihkan Sistem Pengoperasian Anda
Pilih layout keyboard dan klik 4. Next.
Untuk mengakses opsi pemulihan, log on 5. sebagai pengguna lokal. Untuk mengakses pesan perintah, ketik administrator di kolom User name, kemudian klik OK.
Klik 6. Dell Factory Image Restore. Layar awal Dell Factory Image Restore akan ditampilkan.
CATATA N: Tergantung konfigurasi, Anda mungkin harus memilih Dell Factory Tools, kemudian Dell Factory Image Restore.
Klik 7. Next. Layar Confirm Data Deletion akan muncul.
PEMBERITAHUAN:Jika Anda tidak ingin melanjutkan dengan Factory Image Restore, klik Cancel.
Klik kotak centang untuk mengonfirmasi 8. bahwa Anda ingin melanjutkan memformat ulang hard drive dan mengembalikan perangkat lunak sistem ke kondisi pabrik, kemudian klik Next.
Proses pemulihan dimulai dan mungkin butuh waktu lima menit atau lebih untuk menyelesaikannya. Sebuah pesan muncul saat sistem pengoperasian dan aplikasi yang diinstal di pabrik telah dikembalikan ke kondisi pabrik.
Klik 9. Finish untuk mengulang booting sistem.
43
Page 46
Memulihkan Sistem Pengoperasian Anda

Penginstalan Ulang Sistem Pengoperasian

Sebelum Anda Mulai
Jika Anda mempertimbangkan untuk menginstal ulang sistem pengoperasian Windows untuk memperbaiki masalah dengan driver yang baru diinstal, pertama‑tama, gunakan Windows Device Driver Rollback. Jika Device Driver Rollback tidak menyelesaikan masalah, maka gunakan Pemulihan Sistem untuk mengembalikan sistem pengoperasian ke status pengoperasian semula sebelum Anda menginstal driver perangkat baru. Lihat “Menggunakan Pemulihan Sistem Microsoft Windows” pada halaman 40.
PEMBERITAHUAN: Sebelum melakukan penginstalan, buatlah back‑up semua file data pada hard drive primer Anda. Untuk konfigurasi hard drive konvensional, hard drive primer adalah drive pertama yang dideteksi oleh komputer.
44
Untuk menginstal kembali Windows, Anda membutuhkan perangkat berikut:
Sistem Pengoperasian • Dell
Driver dan Utilitas• Dell
CATATA N: Media Driver dan Utilitas Dell berisi driver yang diinstal saat perakitan komputer. Gunakan media Driver dan Utilitas Dell untuk menampilkan semua driver yang diperlukan. Tergantung wilayah pemesanan komputer Anda, atau apakah Anda meminta media tersebut, media
Driver dan Utilitas Dell dan media Sistem Pengoperasian mungkin tidak dikirimkan
dengan komputer Anda.
Penginstalan ulang Windows Vista
Proses penginstalan ulang mungkin membutuhkan waktu 1 hingga 2 jam untuk menyelesaikannya. Setelah Anda menginstal ulang sistem pengoperasian, Anda juga harus menginstal ulang driver perangkat, program proteksi virus, dan perangkat lunak lainnya.
Page 47
Memulihkan Sistem Pengoperasian Anda
Simpan dan tutup semua file yang terbuka, 1. dan tutup semua program.
Masukkan disk 2. Sistem Pengoperasian .
Klik 3. Exit jika pesan Install Windows muncul.
Nyalakan kembali komputer.4.
Saat logo DELL muncul, tekan segera <F12>.5.
CATATA N: Jika Anda menunggu terlalu lama dan logo sistem pengoperasian muncul, lanjutkan menunggu hingga Anda melihat desktop Microsoft
®
Windows®; kemudian, matikan komputer Anda dan coba kembali.
CATATA N: Tahapan selanjutnya mengubah urutan booting satu demi satu. Pada pengaktifan berikutnya, komputer akan menjalankan booting berdasarkan perangkat yang telah ditentukan dalam program pemasangan sistem.
Saat daftar perangkat booting muncul, sorot 6. CD/DVD/CD-RW Drive dan tekan <Enter>.
Tekan sembarang tombol untuk melakukan 7. Boot from CD-ROM. Ikuti instruksi pada layar untuk menyelesaikan penginstalan.
45
Page 48

Mendapatkan Bantuan

Jika Anda mengalami masalah dengan komputer Anda, Anda dapat menyelesaikan tahapan berikut untuk mendiagnosis dan menelusuri masalah:
Lihat "Menyelesaikan Masalah" pada 1. halaman 29 untuk informasi dan prosedur yang merujuk ke masalah yang dialami komputer Anda.
Lihat "Diagnostik Dell" pada halaman 2. 37 untuk prosedur bagaimana menjalankan Diagnostik Dell.
Isi "Lembar Periksa Diagnostik" pada 3. halaman 51.
Gunakan rangkaian layanan online ekstensif 4. Dell yang tersedia pada Dukungan Dell (support.dell.com) untuk mendapatkan bantuan mengenai prosedur penginstalan dan penelusuran masalah. Lihat "Layanan Online" pada halaman 47 untuk daftar yang lebih lengkap mengenai Dukungan Dell online.
46
Jika ta5. hapan sebelumnya tidak menyelesaikan masalah Anda, lihat "Menghubungi Dell" pada halaman 51.
CATATA N: Hubungi Dukungan Dell dari telepon di dekat atau pada komputer agar staf pendukung dapat membantu Anda dengan semua prosedur yang diperlukan.
CATATA N: Sistem Kode Servis Ekspres Dell mungkin tidak tersedia di semua negara.
Saat diminta oleh sistem telepon otomatis Dell, masukkan Kode Servis Ekspres untuk mentransfer panggilan Anda langsung ke staf pendukung yang tepat. Jika Anda tidak memiliki Kode Servis Ekspres, buka folder Dell
Accessories, klik dua kali ikon Kode Servis Ekspres dan ikuti perintah.
CATATA N: Beberapa layanan berikut
mungkin tidak selalu tersedia di semua lokasi di luar wilayah AS. Hubungi perwakilan Dell lokal Anda untuk informasi tentang ketersediaan.
Page 49
Mendapatkan Bantuan

Dukungan Teknis dan Layanan Pelanggan

Layanan dukungan Dell tersedia untuk menjawab pertanyaan Anda tentang perangkat keras Dell. Staf dukungan kami menggunakan diagnostik berbasis komputer untuk memberikan jawaban yang cepat dan akurat.
Untuk menghubungi layanan dukungan Dell, lihat "Sebelum Menghubungi Dell" pada halaman 50 dan kemudian lihat informasi kontak untuk wilayah Anda atau kunjungi support.dell.com.

DellConnect™

DellConnect merupakan alat akses online sederhana yang memungkinkan rekanan dukungan dan layanan Dell untuk mengakses komputer Anda melalui koneksi broadband, mendiagnosis masalah Anda, dan memperbaiki masalah tersebut dengan pengawasan Anda. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi
support.dell.com dan klik DellConnect.

Layanan Online

Anda dapat mempelajari produk dan layanan Dell pada situs web berikut ini:
www.dell.com•
www.dell.com/ap• (Hanya negara Asia/
Pasifik)
www.dell.com/jp• (Hanya Jepang)
www.euro.dell.com• (Hanya Eropa)
www.dell.com/la• (Hanya negara Amerika
Selatan dan Karibia)
www.dell.ca• (Hanya Kanada)
Anda dapat mengakses Dukungan Dell melalui situs web dan alamat email berikut ini:
Situs web Dukungan Dell
support.dell.com•
support.jp.dell.com• (Hanya Jepang)
support.euro.dell.com• (Hanya Eropa)
47
Page 50
Mendapatkan Bantuan
Alamat email Dukungan Dell
mobile_support@us.dell.com•
support@us.dell.com•
la-techsupport@dell.com• (Hanya negara
Amerika Selatan dan Karibia)
apsupport@dell.com• (Hanya negara Asia/ Pasifik)
Alamat email Dell Marketing and Sales
apmarketing@dell.com• (Hanya negara Asia/ Pasifik)
sales_canada@dell.com• (Hanya Kanada)
File transfer protocol (FTP) anonim
ftp.dell.com•
Log in sebagai pengguna: anonymous (anonim), dan gunakan alamat email sebagai password Anda.
48

Layanan AutoTech

Layanan dukungan otomatis Dell–AutoTech– menyediakan rekaman jawaban untuk pertanyaan yang paling sering diajukan oleh pelanggan Dell mengenai komputer desktop dan portabel mereka.
Saat Anda menghubungi AutoTech, gunakan telepon nada‑sentuh Anda untuk memilih subjek yang sesuai dengan pertanyaan Anda. Untuk instruksi tentang cara mengakses nomor telepon untuk menghubungi wilayah Anda, lihat "Menghubungi Dell" pada halaman 51.
Layanan Status Pemesanan Otomatis
Untuk memeriksa status setiap produk Dell yang Anda pesan, Anda dapat mengunjungi support.dell.com, atau Anda dapat menghubungi layanan status‑pemesanan otomatis. Rekaman akan meminta Anda memberikan informasi yang dibutuhkan untuk mencari dan melaporkan pemesanan Anda. Untuk nomor telepon untuk menghubungi wilayah Anda, lihat "Menghubungi Dell" pada halaman 51.
Page 51
Mendapatkan Bantuan
Jika Anda memiliki masalah dengan pemesanan Anda, seperti komponen hilang, komponen salah, atau tagihan tidak tepat, hubungi Dell untuk mendapatkan bantuan pelanggan. Siapkan slip tagihan atau slip kemasan saat Anda menelepon. Untuk nomor telepon untuk menghubungi wilayah Anda, lihat "Menghubungi Dell" pada halaman 51.

Informasi Produk

Jika Anda membutuhkan informasi tentang produk tambahan yang tersedia dari Dell, atau jika Anda ingin menempatkan pesanan, kunjungi situs web Dell pada www.dell.com. Untuk nomor telepon untuk menghubungi wilayah Anda atau untuk berbicara dengan staf sales, lihat "Menghubungi Dell" pada halaman 51.
Mengembalikan Komponen untuk Reparasi Sesuai Garansi atau
untuk Pengembalian Uang
Persiapkan semua komponen yang akan dikembalikan, baik untuk reparasi atau pengembalian uang, seperti berikut:
Hubungi Dell untuk mendapatkan Nomor 1. Otorisasi Material Pengembalian, dan tulislah dengan huruf besar secara jelas di bagian luar kardus.
Untuk nomor telepon untuk menghubungi 2. wilayah Anda, lihat "Menghubungi Dell" pada halaman 51.
Sertakan salinan tagihan dan surat yang 3. menjelaskan alasan pengembalian.
Masukkan salinan Daftar Periksa Diagnostik 4. (lihat "Daftar Periksa Diagnostik" pada halaman
51), yang mengindikasikan tes‑tes yang sudah Anda lakukan dan semua pesan kesalahan yang dilaporkan oleh Diagnostik Dell (lihat "Diagnostik Dell" pada halaman 37).
49
Page 52
Mendapatkan Bantuan
Masukkan semua aksesori yang merupakan 5. bagian dari komponen yang akan dikembalikan (kabel daya, perangkat lunak, panduan, dan lain‑lain) jika pengembalian adalah untuk meminta pengembalian uang.
Kemas perangkat yang akan dikembalikan 6. dalam material kemasan asli (atau yang sejenis).
Anda bertanggung jawab untuk 7. membayarkan biaya pengiriman. Anda juga bertanggung jawab untuk membayarkan asuransi semua produk yang dikembalikan, dan Anda bertanggung jawab atas risiko kehilangan selama pengiriman ke Dell. Paket Collect On Delivery (C.O.D.) tidak akan diterima.
Pengembalian yang tidak dilengkapi 8. persyaratan yang disebutkan di atas akan ditolak di pusat penerimaan Dell dan dikembalikan ke Anda.
50

Sebelum Menghubungi Dell

CATATA N: Siapkan Kode Servis Ekspres
saat Anda menelepon. Kode membantu sistem telepon pendukung otomatis Dell untuk mengarahkan telepon Anda secara lebih efisien. Anda juga mungkin mendapatkan pertanyaan mengenai Tag Servis Anda (ada di bagian belakang atau di bagian bawah komputer Anda).
Ingatlah untuk mengisi Daftar Periksa Diagnostik berikut. Jika mungkin, nyalakan komputer Anda sebelum menghubungi Dell untuk mendapatkan bantuan dan lakukan dari telepon pada atau di dekat komputer. Anda mungkin diminta untuk mengetik beberapa perintah pada keyboard, memberitahukan informasi terperinci selama pengoperasian, atau mencoba langkah penelusuran kesalahan yang hanya mungkin dilakukan pada komputer itu sendiri. Pastikan dokumentasi komputer tersedia.
Page 53
Mendapatkan Bantuan
Daftar Periksa Diagnostik
Nama:•
Tanggal:•
Alamat:•
Nomor telepon:•
Tag Servis (kode bar pada bagian belakang • atau bagian bawah komputer):
Kode Servis Ekspres:•
Nomor Otorisasi Material Pengembalian (jika • disediakan oleh teknisi dukungan Dell):
Sistem pengoperasian dan versi:•
Perangkat:•
Kartu ekspansi:•
Apakah Anda tersambung ke jaringan? Ya/• Tidak
Jaringan, versi, dan adaptor jaringan:•
Program dan versi:•
Lihat dokumentasi sistem pengoperasian untuk menentukan konten file pengaktifan komputer. Jika komputer tersambung ke printer, cetak setiap file. Atau, catat konten setiap file sebelum menghubungi Dell.
Pesan• kesalahan, kode bip, atau kode diagnostik:
Deskripsi masalah dan prosedur penelusuran • kesalahan yang Anda jalankan:

Menghubungi Dell

Untuk pelanggan di Amerika Serikat, hubungi 800‑WWW‑DELL (800‑999‑3355).
CATATA N: Jika Anda tidak memiliki koneksi internet aktif, Anda dapat menemukan informasi kontak pada tagihan pembelian, slip kemasan, kuitansi, atau katalog produk Dell.
Dell menyediakan beberapa pilihan layanan dan dukungan berbasis online dan telepon. Ketersediaan bervariasi tergantung negara dan produk, dan beberapa layanan mungkin tidak tersedia di wilayah Anda.
51
Page 54
Mendapatkan Bantuan
Untuk menghubungi Dell untuk masalah penjualan, dukungan teknis, atau layanan pelanggan:
Kunjungi 1. support.dell.com.
Verifikasikan negara atau wilayah Anda di 2. menu Choose A Country/Region pada bagian bawah halaman.
Klik 3. Contact Us di sisi kiri halaman.
Pilih layanan yang tepat atau link dukungan 4. yang sesuai dengan kebutuhan Anda.
Pilih metode menghubungi Dell yang sesuai 5. untuk Anda.
52
Page 55

Mencari Informasi Tambahan dan Bantuan

Jika Anda perlu untuk: Lihat:
menginstal ulang sistem pengoperasian. disk Sistem Pengoperasian.
menjalankan program diagnostik untuk komputer Anda, menginstal kembali perangkat lunak sistem notebook, atau mengupdate driver untuk komputer Anda dan file readme.
mempelajari lebih lanjut sistem pengoperasian Anda, memelihara periferal, RAID, Internet, Bluetooth
®
, jaringan, dan e‑mail.
disk Driver dan Utilitas.
CATATA N: Update dokumentasi dan driver dapat ditemukan di situs web Dukungan Dell™ pada support.dell.com.
Panduan Teknologi Dell tersedia di hard drive Anda.
Mengupgrade komputer Anda dengan memori baru atau tambahan, atau hard drive baru.
menginstal ulang atau mengganti komponen yang aus atau rusak.
Manual Servis di situs web Dukungan Dell pada
support.dell.com.
CATATA N: Pada beberapa negara,
membuka dan mengganti komponen pada komputer Anda akan membatalkan garansi. Periksa garansi dan kebijakan pengembalian untuk komputer Anda sebelum mengerjakan bagian dalam komputer.
53
Page 56
Mencari Informasi Tambahan dan Bantuan
Jika Anda perlu untuk: Lihat:
menemukan informasi praktik keselamatan terbaik untuk komputer Anda
mempelajari informasi Garansi, Persyaratan dan Ketentuan (hanya AS), Instruksi keselamatan, Informasi kewajiban, Informasi ergonomis, dan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir.
menemukan Tag Servis/Kode Servis Ekspres — Anda harus menggunakan tag servis untuk mengidentifikasi komputer Anda pada support.dell.com atau untuk menghubungi dukungan teknis.
dokumen keselamatan dan peraturan yang dikirimkan bersama komputer Anda dan juga kunjungi laman utama Pemenuhan Peraturan pada www.dell.com di alamat berikut: www.dell.com/regulatory_compliance.
bagian belakang atau bagian bawah komputer Anda.
54
Page 57
Mencari Informasi Tambahan dan Bantuan
Jika Anda perlu untuk: Lihat:
menemukan driver dan download.
mengakses dukungan teknis dan bantuan produk.
memeriksa status pemesanan Anda untuk pembelian baru.
menemukan solusi dan jawaban untuk pertanyaan umum.
menemukan informasi untuk update terakhir tentang perubahan teknis untuk komputer Anda atau material referensi teknis lebih lanjut untuk teknisi atau pengguna yang berpengalaman.
situs web Dukungan Dell™ pada support.dell.com.
55
Page 58

Spesifikasi Dasar

Model Sistem
Dell Studio 1435
Bagian ini menyediakan informasi dasar yang mungkin diperlukan saat pemasangan, mengupdate driver, dan untuk mengupgrade komputer Anda.
CATATA N: Penawaran mungkin berbeda‑ beda di setiap negara. Untuk informasi lebih lanjut mengenai konfigurasi komputer Anda, klik Start
Help and Support dan pilih opsi untuk menampilkan informasi mengenai komputer Anda.
56
Prosesor
Tipe Prosesor Intel•
®
Celeron
®
(ketersediaan berbeda‑beda di setiap wilayah)
®
Intel•
Dual‑Core
®
Core™ 2 Duo
Intel•
®
Pentium®
Intel• Dual‑Core
L1 cache 64 KB (Intel ‑ 32 KB
per inti)
L2 cache 512 KB
1 MB (Intel Celeron, Intel Dual‑Core)
2 MB atau 3 MB atau 6 MB (Intel Core2 Duo)
Page 59
Spesikasi Dasar
Prosesor
Frekuensi bus eksternal
Front Side Bus (Intel)
Informasi Sistem
Chipset sistem Intel GM/PM965
Lebar bus data 64 bit
Lebar bus DRAM bus 64‑bit‑jalur
Lebar bus alamat prosesor
EPROM Flash 2 MB
533 MHz (Intel Celeron, Intel Dual‑Core)
800/667 MHz (Intel Core2 Duo)
ganda (2)
36 bit
Informasi Sistem
Bus grafis PCI‑E X16
Bus PCI
(PCI‑Express digunakan untuk kontroler video)
ExpressCard
CATATA N: Slot ExpressCard didesain
hanya untuk ExpressCard. TIDAK mendukung Kartu PC.
CATATA N: PCMCIA mungkin tidak tersedia di wilayah tertentu.
Kontroler ExpressCard
Konektor ExpressCard
32 bit
Intel ICH8M
satu slot ExpressCard (54 mm)
57
Page 60
Spesikasi Dasar
ExpressCard
Kartu yang didukung ExpressCard/34
(34 mm)
ExpressCard/54 (54 mm)
1,5 V dan 3,3 V
Ukuran konektor ExpressCard
Memori
Konektor modul memori
Kapasitas modul memori
Tipe memori 800 MHz SODIMM
26 pin
dua soket SODIMM yang dapat diakses pengguna
512 MB, 1 GB, dan 2 GB
DDR2 (Studio 1435 mendukung hingga 667 MHz)
58
Memori
Konfigurasi memori minimum
Konfigurasi memori maksimum
CATATA N: Untuk dapat memanfaatkan kemampuan bandwidth jalur ganda, kedua slot memori harus terisi dan ukurannya harus sesuai.
CATATA N: Memori tersedia yang ditampilkan tidak menunjukkan memori maksimum seluruhnya yang terpasang karena sebagian memori akan digunakan untuk file sistem.
CATATA N: Untuk instruksi mengenai upgrade memori, lihat Manual Servis di situs web Dukungan Dell pada support.dell.com.
1 GB
4 GB
Page 61
Spesikasi Dasar
Pembaca Kartu Memori 8-in-1
Kontroler kartu Ricoh R5C833
Konektor kartu Slot tunggal combo
8‑in‑1
Kartu yang didukung
Secur• e Digital (SD)
Secure Digital Input/• Output (SDIO),
Kartu MultiMedia • (MMC),
Memory Stick•
Memory Stick PRO •
Kartu xD‑Picture•
Hi Capacity‑SD•
Hi Dens• ity‑SD
Port dan Konektor
Audio konektor mikrofon
input, dua konektor headphone/speaker stereo
IEEE 1394a konektor 4 pin mini
nonaktif
Consumer IR sensor kompatibel
dengan Philips RC6 (hanya menerima)
Mini‑Card dua slot Mini‑Card Tipe
IIIA, satu slot Mini‑Card ukuran setengah
Konektor HDMI 19‑pin
Adaptor jaringan RJ‑45 port
USB tiga konektor 4‑pin
kompatibel USB 2.0
Video konektor 15 lubang
59
Page 62
Spesikasi Dasar
Komunikasi
Modem:
Tipe
Interface Kontroler
Modem USB Eksternal V.92 56K
Modem Perangkat keras Universal Serial Bus (USB)
Adaptor jaringan LAN Ethernet 10/100/1000
pada board sistem
Nirkabel WLAN internal (Mini‑Card
ukuran setengah), WWAN (Mini‑Card ukuran penuh), dan WPAN (Mini‑Card‑ukuran penuh, teknologi nirkabel Bluetooth
®
)
ExpressCard WWAN
teknologi nirkabel Bluetooth
®
60
Video
Diskret: Tipe video
Kontroler video
Memori video
UMA: Tipe video
Kontroler video
Memori video
terintegrasi pada board sistem Teknologi ATI Mobility Radeon HD 3450 256 MB DDR3
terintegrasi pada board sistem Intel 965 GM
hingga 358 MB memori bersama
Interface LCD Low Voltage Differential
Signaling (LVDS)
pendukung TV HDMI 1.2
Page 63
Spesikasi Dasar
Audio
Tipe audio 5.1 channel High Definition
Audio
Kontroler audio Realtek ALC888
Konversi stereo 24‑bit (analog‑ke‑digital
dan digital‑ke‑analog)
Interface: Internal Eksternal
Intel High Definition Audio konektor mikrofon input/ saluran input/saluran surround output, konektor dua headphone/speaker stereo
Speaker dua speaker 4‑ohm
Amplifier speaker internal
2 Watt per jalur menjadi 4‑ohm
Kontrol volume menu program dan tombol
kontrol media
Kamera (opsional)
Piksel 2,0 mega piksel
Resolusi Video 320x240 ~1.600x1.200
(640x480 pada 30 fps)
Sudut Pandang
66°
Diagonal
Media
Drive CD / DVD Writer (Dual
Layer DVD+/‑RW Drive) Blu‑ray Disc™ (BD) (opsional)
Interface Roxio
®
Creator®
DEatau Roxio
®
Creator® Premier Blu‑ray (untuk Blu‑ray Disc™) Dell MediaDirect™
61
Page 64
Spesikasi Dasar
Display
CATATA N: Penawaran panel tergantung
pada ketersediaan.
Tipe dan Resolusi Asli pada 262K warna
Nilai refresh 60 Hz
Sudut pengoperasian
14,1‑inci WXGA TrueLife –1280 x 3 (RGB) x 800 14,1‑inci WLED WXGA TrueLife –1280 x 3 (RGB) x 800 14,1‑inci WLED WXGA+ TrueLife –1440 x 3 (RGB) x 900
0° (tertutup) hingga 140°
62
Display
Sudut Pandang:
Horizontal minimal ±40° (WXGA
TrueLife)
minimal ±40° (WLED WXGA TrueLife)
minimal ±50° (WLED WXGA+ TrueLife)
Vertikal minimal +15°/‑30° (WXGA
TrueLife)
minimal +15°/‑30° (WLED WXGA TrueLife)
minimal +40°/‑50° (WLED WXGA+ TrueLife)
Page 65
Spesikasi Dasar
Display
Pixel pitch:
WXGA TrueLife 0,2373 mm
WLED WXGA TrueLife
WLED WXGA+ TrueLife
Kontrol kecerahan dapat dikontrol
0,2373 mm
0,2109 mm
melalui akses cepat keyboard (lihat Panduan Teknologi Dell untuk informasi lebih lanjut)
Keyboard
Jumlah tombol 86 (AS dan Kanada);
87 (Internasional); 90 (Jepang); 87 (Brasil)
Layout QWERTY/AZERTY/Kanji
Panel Sentuh
Resolusi posisi X/Y (mode tabel grafis)
Ukuran:
Lebar area aktif sensor 71,7‑mm
Tinggi 34,0‑mm (1,3‑in) persegi
240 cpi
(2,8‑in)
panjang
63
Page 66
Spesikasi Dasar
Baterai
Tipe dan dimensi:
ion lithium 9‑sel 85Wh "smart"
ion lithium 6‑sel 56Wh "smart"
ion lithium 4‑sel 37Wh "smart"
Volt 11,1 VDC (6/9‑sel)
panjang ‑ 49,95 mm (1,96 in) tinggi ‑ 39,6 mm (1,56 in) lebar ‑ 266,04 mm (10,47 in) berat ‑ 0,49kg (1,08 lb)
panjang ‑ 49,95 mm (1,96 in) tinggi ‑ 20,4 mm (0,8 in) lebar ‑ 204,9 mm (8,06 in) berat ‑ 0,33kg (0,72 lb)
panjang ‑ 49,95 mm (1,96 in) tinggi ‑ 20,4 mm (0,8 in) lebar ‑ 204,9 mm (8,06 in) berat ‑ 0,24kg (0,53 lb)
14,8 VDC (4‑sel)
64
Baterai
Waktu pengisian (kira-kira):
Komputer tidak menyala
Waktu pengoperasian
Masa pakai (kira‑kira)
4 jam
Waktu pengoperasian baterai berbeda‑beda tergantung kondisi pengoperasian dan dapat berkurang secara signifikan dalam kondisi intensif daya tertentu.
Lihat Panduan Teknologi Dell untuk informasi lebih lanjut tentang masa pakai baterai.
300 siklus pengosongan/ pengisian
Page 67
Spesikasi Dasar
Baterai
Kisaran suhu Pengoperasian: 0° hingga
35°C (32° hingga 95°F) Penyimpanan: –40° hingga 65°C (–40° hingga 149°F)
Baterai sel berbentuk koin
Adaptor AC
Tipe 65 W, 90 W
Tegangan input 100–240 VAC
Arus input (maksimal)
Frekuensi input 50–60 Hz
CR‑2032
1,5 A
Adaptor AC
Arus output:
65 W 3,34 A (kontinu)
90 W 4,62 A (kontinu)
Daya output 65 W atau 90 W
Tegangan output yang ditentukan
19,5 VDC
65
Page 68
Spesikasi Dasar
Adaptor AC
Dimensi:
65 W:
Tinggi
Lebar
Panjang
90 W:
Tinggi
Lebar
Panjang
Berat (tanpa kabel daya AC):
65 W 0,29 kg (0,64 lb)
90 W 0,345 kg (0,76 lb)
Kisaran suhu:
Pengoperasian 0° hingga 40°C (32° hingga
16 mm (0,6 inci)
66 mm (2,6 inci)
127 mm (5,0 inci)
16 mm (0,6 inci)
70 mm (2,8 inci)
147 mm (5,8 inci)
104°F)
66
Adaptor AC
Penyimpanan –40° hingga 70°C
(–40° hingga 158°F)
Tipe konektor:
Konektor DC konektor 3 pin, 7,4 mm
Konektor AC 2 pin ‑ C7 (Hanya Jepang)
3 pin ‑ C5
Fisik
Tinggi 25,4 mm~39,2
(1,0 in~1,54 in)
Lebar 334,1 mm (1,09 in)
Panjang 246,0 mm (9,68 in)
Berat (dengan baterai 4‑sel)
dapat dikonfigurasi hingga kurang dari 2,36 kg (5,2 lb)
Page 69
Spesikasi Dasar
Lingkungan
Kisaran suhu Pengoperasian:
0° hingga 35°C (32° hingga 95°F)
Penyimpanan: –40° hingga 65°C (–40° hingga 149°F)
Kelembapan relatif (maksimum):
Getaran maksimal (dengan menggunakan spektrum getaran acak yang menyimulasikan lingkungan pengguna):
Pengoperasian 0,66 GRMS
Penyimpanan 1,3 GRMS
Pengoperasian: 10% hingga 90% (nonkondensasi)
Penyimpanan: 10% hingga 95% (nonkondensasi)
Lingkungan
Guncangan maksimal (Diukur dengan hard drive dalam status pengoperasian dan pulsasi 2‑ms setengah sinus untuk pengoperasian. Juga diukur dengan hard drive di tempatkan di posisi kepala dan pulsasi 2‑ms setengah sinus untuk penyimpanan):
Pengoperasian 110 G
Penyimpanan 160 G
Ketinggian (maksimum)
Level kontaminasi melalui udara
Pengoperasian: –15,2 hingga 3.048 m (–50 hingga 10.000 kaki)
Penyimpanan: –15,2 hingga 10.668 m (–50 hingga 35.000 kaki)
G2 atau lebih rendah seperti yang didefinisikan oleh ISA‑S71.04‑1985
67
Page 70

Lampiran

Pemberitahuan Produk Macrovision

Produk ini mencakup teknologi perlindungan hak cipta yang dilindungi oleh klaim metode hak paten AS tertentu dan hak kepemilikan intelektual lainnya yang dimiliki oleh Macrovision Corporation dan pemilik hak lainnya. Untuk menggunakan teknologi perlindungan hak cipta ini harus dengan kewenangan dari Macrovision Corporation, dan ditujukan hanya untuk penggunaan di rumah dan penggunaan terbatas lainnya kecuali jika diizinkan oleh Macrovision Corporation. Dilarang merekayasa ulang atau membongkar produk.
68
Page 71

Indeks

A
alamat email
untuk dukungan teknis 48
alamat email dukungan 48
aliran udara, memungkinkan 5
AutoTech 48
B
bantuan
mendapatkan bantuan dan dukungan 46
bantuan, mencari lebih banyak 53
C
cadangan
membuat 28
CD, memutar dan membuat 27
D
Daftar Periksa Diagnostik 50
data, membuat back‑up 28
DellConnect 47
Diagnostik Dell 37
disk
mengeluarkan 26
menggunakan 26
drive disk
ukuran disk yang didukung 26
driver dan download 55
dudukan komputer 6
dukungan teknis 47
DVD, memutar dan membuat 27
69
Page 72
Indeks
E
energi
menghemat 27
F
fitur perangkat lunak 26
FTP login, anonim 48
G
garansi pengembalian 49
I
ISP
ISP/Penyedia Layanan Internet 9
J
jaringan berkabel
kabel jaringan, menyambungkan 7
70
K
kecepatan jaringan
menguji 29
kemampuan komputer 26
kerusakan, menghindari 5
komputer, pengaturan 5
koneksi internet 9
koneksi jaringan
memperbaiki 29
koneksi jaringan nirkabel 29
L
lampu status perangkat 12
layanan pelanggan 47
M
masalah, menyelesaikan 29
masalah daya, menyelesaikan 30
Page 73
Indeks
masalah memori
menyelesaikan 31
masalah perangkat keras
mendiagnosis 37
masalah perangkat lunak 32
memasang dudukan 6
memodifikasi
desktop Anda 27
pengaturan energi Anda 27
memulihkan profil pabrik 42
mencari informasi tambahan 53
menghemat energi 27
menghubungi Dell 50
Menghubungi Dell secara online 51
menginstal ulang Windows 40
menyambungkan
ke internet 9
menyelesaikan masalah 29
P
Panduan Teknologi Dell
untuk informasi lebih lanjut 53
Pemulihan Profil Pabrik Dell 40
Pemulihan Sistem 40
Penelusuran Kesalahan Perangkat Keras 37
pengaturan, sebelum Anda mulai 5
pengiriman produk
untuk pengembalian atau reparasi 49
Pesan Sistem 35
pilihan dudukan vertikal dan horizontal 6
pilihan penginstalan ulang sistem 40
produk
informasi dan pembelian 49
Pusat Dukungan Dell 34
S
saklar nirkabel 8, 29
71
Page 74
Indeks
situs pendukung
seluruh dunia 47
situs web Dukungan Dell 55
soket ekstensi, menggunakan 6
spesifikasi 56
status pemesanan 48
V
ventilasi, memastikan 5
W
Windows, menginstal ulang 40
®
Windows Vista
menginstal ulang 44
pemasangan 8
Wizard Kompatibilitas Program 33
72
8
Page 75
Page 76
Dicetak di Malaysia.
www.dell.com | support.dell.com
Loading...