Dell Streak Quick Start Guide

Dell™ Streak
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstart-Handbuch
Guía de inicio rápido
Guida introduttiva
Information in this document is subject to change without notice. © 2010 Dell Inc. All rights reserved.
Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Inc.
March 2010 P/N 8TWH2 Rev. A02
Les informations que contient ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2010 Dell Inc. Tous droits réservés.
Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc.
Mars 2010 N/P 8TWH2 Rév. A02
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können sich ohne vorherige Ankündigung ändern. © 2010 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Dell und das DELL-Logo sind Marken von Dell Inc.
März 2010 Teilenr. 8TWH2 Rev. A02
La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo. © 2010 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.
Marzo de 2010 N/P 8TWH2 Rev. A02
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifica senza preavviso. © 2010 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
Dell e il logo DELL sono marchi commerciali di Dell Inc.
Marzo 2010 N/P 8TWH2 Rev. A02
Getting Started | Mise en route | Erste Schritte | Introducción | Guida introduttiva
Remove the back cover
Retirez le cache arrière | Entfernen der Rückseitenabdeckung | Retire la cubierta posterior | Rimuovere il coperchio posteriore
Insert the SIM card
Insérez la carte SIM | Einlegen der SIM-Karte Inserte la tarjeta SIM | Inserire la carta SIM
Insert the battery
Insérez la batterie | Einlegen des Akkus Inserte la batería | Inserire la batteria
Getting Started | Mise en route | Erste Schritte | Introducción | Guida introduttiva
Insert the microSD card
Insérez la carte microSD | Legen Sie die microSD-Karte ein | Inserte la tarjeta microSD | Inserire la scheda microSD
Replace the back cover
Réinstallez le cache arrière | Bringen Sie die Rückseitenabdeckung wieder an | Vuelva a
colocar la cubierta del ordenador
il coperchio posteriore
| Ricollocare
Charge the battery
Chargez la batterie | Laden Sie den Akku auf Cargue la batería | Caricare la batteria
Overview | Présentation | Übersicht | Visión general | Panoramica
131210
1
2
3
9 11
4
6
5
7
8
1. Back button
Bouton Retour | Zurück-Taste Botón Atrás | Pulsante Indietro
2. Menu button
Bouton Menu | Menütaste Botón del menú | Pulsante Menu
3. Home button
Bouton Accueil | Startseite-Taste Botón de Inicio | Pulsante Home
4. Microphone
Microphone | Mikrofon Micrófono | Microfono
5. Proximity sensors
Capteurs de proximité | Näherungssensoren Sensores de proximidad | Sensori di prossimità
6. Earpiece
Oreillette | Hörer | Auricular | Auricolare
7. Front-facing camera lens
Objectif d'appareil photo frontal | Nach vorn ausgerichtete Kameralinse | Lente de la cámara frontal | Lente della fotocamera frontale
8. Ambient light sensor
Capteur d'éclairage ambiant | Umgebungslichtsensor | Sensor de luz ambiental Sensore di luminosità ambientale
9. Headphone connector
Connecteur de casque | Kopfhöreranschluss Conector de auriculares | Connettore della cuffia
10. Volume down button
Bouton Baisser le volume | Lautstärkeregler (leiser) | Botón de bajada de volumen | Pulsante di riduzione volume
11. Volume up button
Bouton Monter le volume | Lautstärkeregler (lauter) | Botón de subida de volumen | Pulsante di aumento volume
12. Power and Sleep/Wake button
Bouton d'alimentation et de veille/réveil | Ein/Aus- und Standby/Aktiv-Taste | Botón de encendido y de suspensión/reactivación | Pulsante di alimentazione e sospensione/riattivazione
13. Camera button
Bouton Caméra | Kamera-Taste Botón de la cámara | Pulsante della fotocamera
Overview | Présentation | Übersicht | Visión general | Panoramica
3
1
2
4
1. Camera lens
Objectif de la caméra | Kameralinse Lente de la cámara | Lente della fotocamera
2. Camera flash
Flash de la caméra | Kamera-Flash Flash de la cámara | Flash della fotocamera
3. 30-pin connector
Connecteur 30 broches | 30-poliger Anschluss | Conector de 30 patas Connettore a 30 piedini
4. Speaker
Haut-parleur | Lautsprecher Altavoz | Altoparlante
Turn on Your Device | Allumez votre appareil | Schalten Sie Ihr Gerät ein | Encendido del dispositivo | Accendere il dispositivo
Press and hold the power button
Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé Halten Sie den Betriebsschalter gedrückt | Pulse y mantenga pulsado el botón de encendido | Tenere premuto il pulsante di alimentazione
NOTE: The device will turn off automatically if you remove
the back cover while the device is on.
REMARQUE : si l'appareil est allumé, il s'éteint automatiquement lorsque vous retirez le cache arrière.
ANMERKUNG: Das Gerät schaltet sich automatisch aus, wenn Sie die Rückseitenabdeckung entfernen, solange es eingeschaltet ist.
NOTA: el dispositivo se apagará automáticamente si extrae la cubierta posterior mientras esté encendido.
N.B. Il dispositivo si spegne automaticamente se si
rimuove il coperchio posteriore mentre il dispositivo è
acceso.
Connect to a Network | Établissez une connexion à un réseau | Mit einem Netzwerk verbinden | Conexión a una red | Connettere ad una rete
Turn on Wi-Fi and connect to a network
1
Touch the Home button
scans for available wireless networks.
2
Touch
Wi-Fi settings
3
Flick the
Wi-Fi networks
4
Enter a password (if necessary), then touch
NOTE: For quick access to Wi-Fi controls, touch the status bar as shown in the figure below.
NOTE: When your device is connected to a wireless
network, the Wi-Fi icon appears in the status bar to indicate the signal strength.
Menu button →
. The names and security settings of discovered Wi-Fi networks will be displayed in the
list and touch the name of the network that you would like to connect to.
Settings→
Connect
Wireless controls→
to connect to the Wi-Fi network.
Wi-Fi
to select the Wi-Fi check box. The device
Wi-Fi networks
list.
Loading...
+ 18 hidden pages