A SCv2080 tárolórendszer beállítása során mindig vegye figyelembe az alábbi jó
gyakorlatokat.
•A Dell javasolja, hogy szálcsatornás vagy iSCSI típusú tárolórendszer beállításakor
mindig használjon dedikált SAN hálózatot az adatátvitelhez.
•Mielőtt megkezdi a tárolórendszer beállítását, töltse ki az útmutatóhoz kapott
Rendszerinformációs munkalapot.
•Mindig állítson be redundáns adatútvonalakat az állomáskiszolgáló felé, illetve az
állomáskiszolgálóról, arra az esetre, ha valamelyik útvonal meghibásodna.
•Fizikailag címkézze fel a portokat és a csatlakozókat, mielőtt kábellel összeköti a
tárolórendszer és az állomáskiszolgálót vagy a bővítőház.
•Amikor le- vagy felkapcsolja a tápellátást a hálózatban, mindig kövesse a
megfelelő leállítási és bekapcsolási eljárásokat. A kritikus rendszerösszetevőket
mindig helyezze különálló áramkörre.
MEGJEGYZÉS: A terméket korlátozott hozzáférésű helyeken, például dedikált
készülékszobákban vagy készülékszekrényekben való felhasználásra szántuk.
VIGYÁZAT: Ha zárt vagy többegységes állványos szerelvénybe helyezi,
előfordulhat, hogy ott magasabb a hőmérséklet, mint a szoba
levegőhőmérséklete. Soha ne szerelje a készüléket a gyártó által meghatározott
maximális környezeti hőmérsékletnél (Tma) magasabb hőmérsékletű
környezetbe.
Biztonsági figyelmeztetések
Nagy
súlyra való figyelmeztetés
Egy minden szükséges készülékkel ellátott SCv2080
tárolórendszer súlya akár 130 kg is lehet. A
tárolórendszer súlya üresen is 62 kg. Mindig használjon
megfelelő emelési megoldásokat a tárolórendszer
beszerelésekor.
3
Page 4
Magas hőmérsékletre való figyelmeztetés
A tárolórendszer fiókjaiban akár 60 °C-es hőmérséklet
is uralkodhat. Legyen óvatos, amikor kinyitja a fiókokat,
vagy kiveszi a lemezkereteket.
Elektromos leválasztás
Arra figyelmeztet, hogy mielőtt továbblépne, húzza ki
a tárolórendszer összes elektromos tápkapcsolatát.
Akkumulátorcsomagra vonatkozó figyelmeztetés
Mielőtt eltávolítana egy tárolóvezérlő a
tárolórendszer, mindig vegye ki az
akkumulátorcsomagot.
VIGYÁZAT: Ha nem kompatibilis akkumulátort helyez be a készülékbe,
megnőhet a tűz- és robbanásveszély. Tartsa be az alábbi óvintézkedéseket:
•Az akkumulátort kizárólag a gyárilag beszerelt akkumulátorral megegyező,
vagy azzal egyenértékű típusra szabad cserélni.
•Soha ne nyissa fel, és ne próbálja meg javítani az akkumulátort. Ne dobja
tűzbe vagy háztartási hulladék közé az akkumulátort. Tudakozódjon a helyi
hulladékkezelő vállalatnál a legközelebbi akkumulátorselejtezési hely felől.
A szálcsatornás Tárolórendszerek által kibocsátott lézersugárzás
FIGYELMEZTETÉS
lézersugárzás lehet jelen. Ne keresztezze a sugarat.
VIGYÁZAT: Lézersugárzás, ne keresztezze közvetlenül a sugarat.
A termék az Egyesült Államokban megfelel a DHHS 21 CFR, 1. fejezet, J alfejezet I.
osztályú (1) lézeres termékekre vonatkozó előírásainak, más országokban pedig
megfelel az IEC 60825-1:2007 szabvány előírásainak.
Az I. osztályú lézeres termékek nem számítanak veszélyesnek. A lézeres rendszert és
a készüléket úgy alkották meg, hogy a normál működés, a felhasználó által
4
: Ha a készülék fel van nyitva, I. osztályú
Page 5
elvégezhető karbantartás vagy az előírt szervizelés során a használót soha ne érje I.
osztályúnál magasabb szintű lézersugárzás.
5
Page 6
Rendszerinformációs munkalap
Ezzel a munkalappal rögzítheti a SCv2080 tárolórendszer beszereléséhez szükséges
információkat.
A Storage Center adatai
Gyűjtse össze, és jegyezze fel a Storage Center hálózatára, illetve a rendszergazdai
felhasználóra vonatkozó adatokat.
1. táblázat: A Storage Center hálózata
Szervizcímke________________
Felügyeleti IPv4-cím (a Storage Center felügyeleti címe)___ . ___ . ___ . ___
A felső vezérlő IPv4-címe (1. vezérlő, MGMT-port)___ . ___ . ___ . ___
A alsó vezérlő IPv4-címe (2. vezérlő, MGMT-port)___ . ___ . ___ . ___
A Storage Center alapértelmezett „Admin”
felhasználójának jelszava
A Storage Center alapértelmezett „Admin”
felhasználójának e-mail-címe
________________
________________
iSCSI-tartaléktartomány adatai
Az iSCSI front-end portokat használó tárolórendszer esetében gyűjtse össze, és
jegyezze fel az iSCSI-tartaléktartomány hálózati adatait. Ezek az információk a Nem
6
Page 7
inicializált SCv2000 sorozatú Storage Center eszközök eszközök felfedezése és
konfigurálása varázsló elvégzéséhez is szükségesek.
MEGJEGYZÉS: A két Ethernet-kapcsolóval üzembe helyezett tárolórendszer
esetében a Dell javasolja, hogy különálló alhálózatokon hozza létre az egyes
tartalék tartományokat.
Az iSCSI-tartaléktartományok beállításával kapcsolatos információkért lásd: Dell Storage Center SCv2080 tárolórendszer: Beszerelési útmutató.
A Network Time Protocol (NTP) és a Simple Mail Transfer Protocol (SMTP)
kiszolgálói adatait nem kötelező megadni. A proxykiszolgálói adatok megadása szintén
kihagyható, erre azonban szükség lesz a Nem inicializált SCv2000 sorozatú Storage
Center eszközök eszközök felfedezése és konfigurálása varázsló elvégzéséhez.
5. táblázat: NTP-, SMTP- és proxykiszolgálók
Az NTP-kiszolgáló IPv4-címe___ . ___ . ___ . ___
Az SMTP-kiszolgáló IPv4címe
A tartalék SMTP-kiszolgáló
IPv4-címe
Az SMTP-kiszolgáló
bejelentkezési azonosítója
Az SMTP-kiszolgáló jelszava________________
A proxykiszolgáló IPv4-címe___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
________________
Szálcsatornás zónázás adatai
A szálcsatornás front-end portokat használó tárolórendszer esetében gyűjtse össze,
és jegyezze fel az 1. és a 2. tartalék tartományban működő szálcsatornás portok
fizikai és virtuális globális nevét. Ezek az adatok a Nem inicializált SCv2000 sorozatú
Storage Center eszközök eszközök felfedezése és konfigurálásaNem inicializált
tárolórendszerek felfedezése és konfigurálása varázsló A front-end áttekintése
oldalán találhatók meg. Ezek az adatok segítséget nyújtanak a szálcsatornás
kapcsolók zónázásának beállításában.
A szálcsatornás zónázás beállításával kapcsolatos információkért lásd: Dell Storage Center SCv2080 tárolórendszer: Beszerelési útmutató.
6. táblázat: Fizikai globális nevek az 1. tartalék tartományban
Az 1. tárolóvezérlő 1. portjának fizikai globális neve________________
A 2. tárolóvezérlő 1. portjának fizikai globális neve________________
8
Page 9
(Csak négyportos I/O-kártyák esetében) Az 1.
tárolóvezérlő 3. portjának fizikai globális neve
________________
(Csak négyportos I/O-kártyák esetében) A 2.
tárolóvezérlő 3. portjának fizikai globális neve
7. táblázat: Virtuális globális nevek az 1. tartalék tartományban
Az 1. tárolóvezérlő 1. portjának virtuális globális neve________________
A 2. tárolóvezérlő 1. portjának virtuális globális neve________________
(Csak négyportos I/O-kártyák esetében) Az 1.
tárolóvezérlő 3. portjának virtuális globális neve
(Csak négyportos I/O-kártyák esetében) A 2.
tárolóvezérlő 3. portjának virtuális globális neve
8. táblázat: Fizikai globális nevek az 2. tartalék tartományban
Az 1. tárolóvezérlő 2. portjának fizikai globális neve________________
A 2. tárolóvezérlő 2. portjának fizikai globális neve________________
(Csak négyportos I/O-kártyák esetében) Az 1.
tárolóvezérlő4. portjának fizikai globális neve
(Csak négyportos I/O-kártyák esetében) A 2.
tárolóvezérlő 4. portjának fizikai globális neve
9. táblázat: Virtuális globális nevek az 2. tartalék tartományban
________________
________________
________________
________________
________________
Az 1. tárolóvezérlő 2. portjának virtuális globális neve________________
A 2. tárolóvezérlő 2. portjának virtuális globális neve________________
(Csak négyportos I/O-kártyák esetében) Az 1.
tárolóvezérlő 4. portjának virtuális globális neve
(Csak négyportos I/O-kártyák esetében) A 2.
tárolóvezérlő 4. portjának virtuális globális neve
________________
________________
A szervizcímke megkeresése
A tárolórendszer egyedi szervizcímke és expressz szervizkód azonosítja.
9
Page 10
A szervizcímke a tárolórendszer váza hátulján található. A Dell e két adat segítségével
irányítja az ügyfélszolgálati hívásokat a megfelelő munkatársakhoz.
1. ábra. Szervizcímke helye
Egyéb hasznos információk
A tárolórendszer beszereléséhez szükséges lehet az alábbi kiegészítő információkra
is.
MEGJEGYZÉS: Olvassa el a Storage Center különféle összetevőihez kapott
biztonsági és szabályozási adatokat. A garanciára vonatkozó információkat egy
másik dokumentum tartalmazza.
•A Dell Storage Center SCv2080 tárolórendszer: Beszerelési útmutató bemutatja
a tárolórendszer hardveres összetevőinek kábelezését, valamint az új
tárolórendszerek beállításának módját a Dell Storage Manager Client segítségével.
•A Dell Storage Manager Storage Center rendszergazdai útmutató leírja, hogyan
használható a Dell Storage Manager Client a Storage Center felügyeletére.
•A Dell Storage Manager rendszergazdai útmutató leírja, hogyan használható a
Dell Storage Manager több Storage Center rendszer felügyeletére.
Beszerelés és konfiguráció
A beszerelés megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a hely, ahol üzembe kívánja helyezni
a tárolórendszer, rendelkezik-e 208 V-os tápellátással, amely független forrásból vagy
10
Page 11
állványokhoz készült, szünetmentes tápegységgel ellátott elosztóegységen keresztül
érkezik (a 110 V-os tápellátás nem megfelelő).
Ezenfelül ellenőrizze, hogy van-e öt egységnyi hely az állvány alsó húsz egységében a
tárolórendszer beszereléséhez. Ha a tárolórendszeraz állvány alsó húsz egységénél
magasabbra szeretné beszerelni, a sérülések elkerülése érdekében használjon (saját
beszerzésű) mechanikus emelőt.
Biztonsági óvintézkedések
A sérülések, illetve a Storage Center berendezések károsodásának elkerülése
érdekében mindig tartsa be ezeket az óvintézkedéseket.
Ha az ebben a fejezetben említett készülékeket a Dell által nem említett módon
használja, a készülékek védelmi szintje csökkenhet. Saját biztonsága érdekében
mindig tartsa be az itt olvasható utasításokat.
MEGJEGYZÉS: Olvassa el a Storage Center különféle összetevőihez kapott
biztonsági és szabályozási adatokat. A garanciára vonatkozó információkat ez,
vagy egy másik dokumentum tartalmazza.
A beszerelésre vonatkozó biztonsági óvintézkedések
Tartsa be a következő biztonsági óvintézkedéseket:
•A Dell javasolja, hogy csak az állványba szerelés terén tapasztalt személyek
végezzék el az SCv2080 beszerelését.
•A tárolórendszer vázának a szállításhoz használt dobozból való kiemeléséhez
legalább két emberre lesz szükség, míg az állványba szereléshez legalább
háromra. A váz meghajtók nélküli súlya körülbelül 62 kg.
•Ügyeljen a tárolórendszer földelésére. Ha ez nem megfelelő a létrejövő
elektrosztatikus kisülések kárt okozhatnak a készülékben.
•A tárolórendszer hardverének kezelésekor használjon elektrosztatikus
csuklóvédőt vagy más védőfelszerelést. Ezeket a csomag nem tartalmazza.
A vázat állványba kell szerelni. A váz beszerelésekor tartsa be a következő biztonsági
előírásokat:
•Az állványszerkezetnek el kell bírnia a beszerelt váz teljes súlyát. Az állványhoz
tartozzanak stabilizáló elemek, amelyek megakadályozzák, hogy az a beszerelés
vagy a rendeltetésszerű használat során felboruljon.
•Egyszerre mindig csak egy vázat csúsztasson ki az állványból, mivel így
elkerülhető az állvány felborulása.
11
Page 12
•A tárolórendszer alacsony nyomású, hátsó kifúvású kialakításban kell használni (az
állvány ajtaja által kifejtett ellennyomás nem haladhatja meg az 5 pascalt).
A Storage Center összetevőinek kicsomagolása
Csomagolja ki a tárolórendszer, és azonosítsa a csomagban található összetevőket.
2. ábra. SCv2080 tárolórendszer összetevői
1.
Merevlemezek2.Tárolórendszer
3.Állványsínek (2)4.Dokumentumok
VIGYÁZAT: A sérülések elkerülése érdekében a tárolórendszer mindig két
személy emelje meg. Használjanak emelőszíjakat is.
A Tárolórendszer állványba szerelése
Szerelje be az SCv2080 tárolórendszer illetve a Storage Center többi
rendszerösszetevőjét egy állványba.
MEGJEGYZÉS: A tárolórendszer beszerelésekor ügyeljen rá, hogy legyen
lehetőség az állványban további készülékeket elhelyezni, illetve, hogy az állvány
ne legyen túlságosan fejnehéz.
12
Page 13
VIGYÁZAT: Ha a tárolórendszer az állvány alsó húsz egységénél magasabbra
szeretné beszerelni, a sérülések elkerülése érdekében használjon (saját
beszerzésű) mechanikus emelőt.
1.Határozza meg, hogy hová szeretné elhelyezni a tárolórendszer az állványban,
majd jelölje meg ezt a helyet az állvány elején és hátulján.
MEGJEGYZÉS: A tárolórendszer és a bővítőházak beszereléséhez öt-öt
egység helyre van szükség az állványban.
2.Helyezze a jelölt helyre a síneket, és nyissa szét azokat, hogy illeszkedjenek az
állványhoz.
3.A fiók és a sínek állványba szerelése során mindig tartsa be a biztonsági
óvintézkedéseket, valamint az állványkészlethez kapott szerelési utasításokat.
3. ábra. A sínek rögzítése az állványhoz
4.Csúsztassa addig a tárolórendszer vázát a sínekre, amíg a tömb hátsó része át
nem halad a hátsó leszorítóelemeken.
13
Page 14
4. ábra. Az SCv2080 tárolórendszer vázának rögzítése
5.Rögzítse a tárolórendszer váza a sínekhez a rögzítőcsavarok segítségével, illetve
csavarozza rá a hátsó leszorítóelemeket is a vázra.
6.Helyezze fel a bal és jobb oldali műanyag burkolatokat a tárolórendszer váza
elülső részére.
A tárolórendszer beszerelésével kapcsolatos további információkért lásd: Dell
Storage Center SCv2080 tárolórendszer: Beszerelési útmutató.
7.Ha a Storage Center rendszerhez egy bővítőház tartozik, szerelje a bővítőház a
tárolórendszer fölé. A bővítőház beszerelésével kapcsolatos további
információkért lásd a bővítőház kapott Útmutató az első lépésekhez
dokumentumot.
A merevlemezek beszerelése
A merevlemezeket egy Disk Drive in Carrier (DDIC) típusú merevlemezkeret
segítségével a fiókok hátsó falához kell csatlakoztatni.
Az SCv2080 tárolórendszer legalább 28 meghajtót kell használni, azaz a felső és az
alsó fiókban is ki kell tölteni az első sort. Az egyes sorokban csak megegyező típusú
14
Page 15
meghajtókat használjon. Egy sorban soha ne használjon eltérő típusú, sebességű vagy
méretű meghajtókat.
1.Nyissa ki a felső fiókot.
FIGYELMEZTETÉS: Ha a tárolórendszer túl hosszú ideig (az időtartam a
tengerszint feletti magasságtól függ) működik úgy, hogy egy fiók nyitva
van, a tárolórendszer túlmelegedhet, ami a tápellátás megszűnését, és így
adatvesztést okozhat. Ez a garancia elvesztését is magával vonhatja.
a. Nyomja be, majd tolja a fiók közepe felé a fiók két reteszét.
b. Húzza ki a fiókot addig, amíg meg nem akad.
2.Helyezzen be 14 meghajtót az első sorba. A keretbe helyezett merevlemezeket
egyesével illessze be a fiókba.
FIGYELMEZTETÉS: A megfelelő légáramlás fenntartása érdekében a
fiókokat mindig teljes sorokkal kell feltölteni (a fiókok három, egyenként 14
meghajtónak helyet adó sort tartalmaznak).
a. Állítsa függőleges helyzetbe a keretet, és csúsztassa be majdnem teljesen a
foglalatba.
b. Két kezével nyomja határozottan, egyenletesen lefelé a keretet.
c. Miközben lefelé nyomja a keretet, csúsztassa a felső lemezt a fiók hátulja
felé, amíg az a helyére nem kattan.
15
Page 16
5. ábra. A keret beszerelése a fiókba
1.
Keret2. Felső fiók
FIGYELMEZTETÉS: Ha a keret nem kattan a helyére, ne használja.
Kérjen cserét a Dell műszaki támogatás. Ha egy hibás keret azt
követően akad ki, hogy Ön már bezárta a fiókot, előfordulhat, hogy
nem fogja tudni kinyitni a fiókot.
3.A keretek behelyezése után zárja be a fiókot.
a. Keresse meg a fiók két oldalán futó görgők közepénél található két zárkioldó
gombot.
b. Nyomja befelé a zárkioldó gombot, és testével rásegítve nyomja a váz felé a
fiókot, amíg a zárak ki nem oldódnak.
c. Tegye a kezét az elülső keretre, és nyomja továbbra is befelé a fiókot, amíg a
keret egy vonalba nem kerül a vázzal, és az elülső fiók zárai ki nem oldódnak.
VIGYÁZAT: Tartsa távol az ujjait a váztól, amikor bezárja a fiókot.
16
Page 17
4.Ismételje meg a fenti lépéseket az alsó fiók esetében is. Töltse fel 14 meghajtóval
az első sort.
5.A megfelelő légáramlás fenntartása érdekében a következő sorrendben töltse fel
a fennmaradó sorokat:
a.Felső fiók, középső sor
b.Alsó fiók, középső sor
c.Felső fiók, hátsó sor
d.Alsó fiók, hátsó sor
A tápkábelek csatakoztatása
Csatlakoztassa a tápkábeleket a tárolórendszer.
1.A tápkábelek csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a tárolórendszer
tápkapcsolói OFF (Ki) állásban vannak-e.
2.Csatlakoztassa a tápkábeleket a tárolórendszer vázán található tápegységekhez.
6. ábra. Tápkábelek
3.A feszültségmentesítő rögzítőelemek segítségével erősítse a tápkábeleket a
tárolórendszer vázához.
4.Dugja be a tápkábelek másik végét egy földelt konnektorba vagy egy önálló
áramforrásba, például egy szünetmentes tápegységbe (UPS eszközbe) vagy egy
elosztóba (PDU eszközbe).
17
Page 18
FIGYELMEZTETÉS: Az állvány hátsó ajtajának bezárásakor ügyeljen rá,
hogy jusson elég hely a tápkábeleknek, mivel előfordulhat, hogy az állvány
nem elég mély ehhez.
NOM-információk (csak Mexikó)
Az eszközre vonatkozóan alább megadott információk a mexikói hivatalos
szabványoknak (NOM) való megfelelőséget szavatolják:
Importőr
TípusszámE11J
Tápfeszültség200–240 V AC
Frekvencia50/60 Hz
Áramfogyasztás16 A
Dell Inc. de México, S.A. de C.V
Paseo de la Reforma 2620-11 ° Piso
Col. Lomas Atlas
11950 México, D.F.
Műszaki adatok
A következő táblázatokban láthatja az SCv2080 tárolórendszer műszaki adatait.
Meghajtók
SAS-merevlemezek Max. 84 db 3,5 hüvelykes, működés közben cserélhető SAS-
merevlemez (6,0 Gb/s)
Tárolóvezérlők
TárolóvezérlőkKét darab működés közben cserélhető tárolóvezérlők a
következő I/O lehetőségekkel:
•2 db 16 Gb/s szálcsatornás port
•4 db 8 Gb/s szálcsatornás port
•2 db 10 Gb/s iSCSI-port
•4 db 1 Gb/s iSCSI-port
•4 db 12 Gb/s SAS-port
18
Page 19
Tárolók csatlakoztatása
KonfigurációkA Storage Center maximum 168, közös redundáns elérési útra
kötött SAS-láncot használó meghajtót támogat.
Az SCv2080 tárolórendszer egy SC180 készüléket támogat.
Redundant Array of Independent Disks (RAID)
Vezérlő2 db működés közben cserélhető tárolóvezérlők
FelügyeletRAID-felügyelet a Dell Storage Manager Client 2016 R2
segítségével
Hátlapi portcsatlakozók (a Tárolóvezérlő részben leírtak szerint)
Szálcsatornás,
iSCSI- vagy SAScsatlakozók
Ethernetcsatlakozók
SAS-csatlakozók6 Gb/s SAS-csatlakozók a SAS-port redundanciájának
USB-csatlakozó1 db USB 3.0-csatlakozó a Storage Center frissítésére
Soros csatlakozó
LED-jelzők
Előlap
Csatlakozás szálcsatornás hálóhoz, iSCSI-hálózathoz vagy
közvetlen csatlakoztatás a kiszolgálókhoz SASgazdabuszadapterekkel
MGMT: 1 Gb/s vagy 10 Gb/s beépített Ethernet-/iSCSI-port,
amely általában a Storage Center felügyeletére szolgál
REPL: 1 Gb/s vagy 10 Gb/s beépített Ethernet-/iSCSI-port,
amely általában egy Storage Center felé történő replikációra
szolgál
biztosítására, valamint egy további bővítőház
MEGJEGYZÉS: A SAS-csatlakozók megfelelnek az
SFF-8086/SFF-8088 előírásainak.
MEGJEGYZÉS: Az ügyfelek nem használják.
•1 db két számjegyet használó LCD a készülékazonosító, a
hibakódok, valamint a készülék helyazonosítójának
kijelzésére
•1 db két színt használó LED-jelző a tápellátási állapot
kijelzésére
19
Page 20
LED-jelzők
•1 db egy színt használó LED-jelző a modul (azaz az egész
egység) hibaállapotának kijelzésére
•1 db egy színt használó LED-jelző a logikai hibaállapot
(például meghajtó, gazdabuszadapter, RAID-vezérlő stb.
hibája) kijelzésére
•1 db egy színt használó LED-jelző az 1. fiók hibaállapotának
kijelzésére
•1 db egy színt használó LED-jelző a 2. fiók hibaállapotának
kijelzésére
Fiók
Hordozóba
helyezett
merevlemez
(DDIC)
6 Gb SAS IO-modul 14 db egy színt használó LED-állapotjelző, egyenként 4 db a 3
Hűtőmodul
Tápegység (PSU)
•1 db egy színt használó LED-jelző az oldalsó kártya és a
tápellátás állapotának kijelzésére
•1 db egy színt használó LED-jelző a fiók hibaállapotának
kijelzésére
•1 db egy színt használó LED-jelző a logikai hibaállapot
kijelzésére
•1 db egy színt használó LED-jelző a kábel hibaállapotának
kijelzésére
•6 db egy színt használó LED-jelző az adatátvitel
állapotának kijelzésére
1 db egy színt használó LED-jelző a meghajtó hibaállapotának
kijelzésére
db SAS-porthoz, és 2 db a modul állapotának kijelzésére
•1 db egy színt használó LED-jelző a modul állapotának
kijelzésére
•1 db egy színt használó LED-jelző az akkumulátor
hibaállapotának kijelzésére (jelenleg nincs használatban)
•1 db egy színt használó LED-jelző a ventilátor
hibaállapotának kijelzésére
•1 db egy színt használó LED-jelző a tápegység
hibaállapotának kijelzésére
•1 db egy színt használó LED-jelző a váltóáramú tápellátás
hibaállapotának kijelzésére
20
Page 21
LED-jelzők
•1 db egy színt használó LED-jelző a tápellátás állapotának
kijelzésére
Tápellátás
Váltóáramú tápellátás (a tápegységnek megfelelően)
Wattos
teljesítmény
Feszültség200–240 V AC (16 A)
Hőteljesítmény191–147 W
Bemeneti
frekvencia
Maximális bemeneti
áramerősség
Bemeneti
áramerősség
Maximális
bekapcsolási
túláram
Merevlemezekhez elérhető teljesítmény (foglalatonként)
Normál hálózati viszonyok mellett, az egész rendszer
környezeti működési tartományára vetítve a bekapcsolási
túláram tápegységenként 55 A lehet, legfeljebb 10 ms-ig.
+5 V mellett max. 1,16 A
+12 V mellett max. 1,6 A
I/O-kártya
maximális
+12 V mellett 11 W
21
Page 22
I/O-kártya teljesítménye (foglalatonként)
teljesítményfelvétel
e
Maximális elérhető
teljesítmény
Minimális elérhető
teljesítmény
Fizikai adatok
Magasság22,23 cm
Szélesség48,26 cm
Mélység (az elülső
rögzítőkonzol és a
hátsó felület
között)
Mélység (az elülső
és a hátulsó
felületek között)
Súly (teljes
konfiguráció)
Merevlemezek
nélkül
Környezeti adatok
+12 V mellett 100 W
+5 V mellett 1 W (készenlét)
91,44 cm
96 cm
130,1 kg
62,1 kg
A tárolórendszer különböző konfigurációival kapcsolatos további környezeti
értékekért lásd: dell.com/environmental_datasheets.
Hőmérséklet
Működés10 °C–35 °C, maximális óránkénti hőmérséklet-változás: 20
°C
MEGJEGYZÉS: 950 méter felett a 35 °C maximális
hőmérséklet 300 méterenként 1 °C-kal csökken
22
Page 23
Környezeti adatok
Tárolás–40 °C–65 °C, maximális tengerszint feletti magasság:
12 000 m
Relatív páratartalom
Működés10–80% (kondenzáció nélkül), maximális harmatpont: 29 °C
Tárolás5–95% (kondenzáció nélkül), maximális harmatpont: 33 °C
Maximális rezgéstűrés
Működés0,21 G, 5–500 Hz mellett 15 percig
Tárolás1,04 G, 2–200 Hz mellett 15 percig
Maximális ütéstűrés
MűködésFél szinuszos ütődés: 5 G +/- 5% 10 ms +/- 10% hosszúságú
impulzusokkal (csak a működéshez megfelelő tájolásban)
Tárolás
Tengerszint feletti magasság
Működés0–3048 m
Tárolás–300–12 000 m
Levegőszennyezési szint
OsztályG2 vagy alacsonyabb az ISA-S71.04-1985 szabvány szerint
•Z-tengely: 30 g, 10 ms, fél szinusz
•X- és Y-tengely: 20 g, 10 ms, fél szinusz
23
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.