Dell Storage SCv2080 User Manual [pt]

Page 1
Dell Storage Center
Sistema de armazenamento SCv2080
Guia de Noções Básicas
Modelo normativo: E11J Tipo normativo: E11J001
Page 2
Notas, avisos e advertências
NOTA: uma NOTA indica informações importantes que ajudam você a usar melhor os recursos do computador.
ATENÇÃO: uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade, risco de lesões corporais ou mesmo risco de vida.
Direitos autorais © 2016 Dell Inc. ou suas subsidiárias. Todos os direitos reservados.A
Dell, a EMC, e outras marcas são marcas comerciais da Dell Inc. ou suas subsidiárias. Outras marcas podem ser marcas comerciais de seus respectivos proprietários.
2016 - 12
Rev. A00
Page 3
Configuração do Sistema de armazenamento
Considere as seguintes práticas recomendadas ao configurar seu Sistema de armazenamento SCv2080.
A Dell recomenda que você use uma rede SAN dedicada para a transmissão de dados usando um sistema de armazenamento Fibre Channel ou iSCSI.
Preencha a planilha para registrar as informações do sistema neste guia antes de configurar o sistema de armazenamento.
Configure sempre caminhos de dados redundantes para fornecer caminhos alternativos de/para o servidor host caso um dos caminhos de dados fique indisponível.
Antes de conectar qualquer cabo entre o sistema de armazenamento e o servidor host ou o gabinete de expansão, identifique fisicamente cada porta e cada conector.
Siga sempre os procedimentos adequados para ligar e desligar os sistemas da rede. Confirme que os componentes críticos de rede estejam em circuitos de alimentação separados.
NOTA: Este produto foi projetado para locais de acesso restrito, como uma sala de equipamento dedicado ou um armário de equipamentos.
ATENÇÃO: Se o sistema for instalado em um rack fechado ou com múltiplas unidades, a temperatura ambiente de operação do rack poderá ser maior que a temperatura ambiente. Portanto, deve-se instalar o equipamento em um local compatível com a temperatura ambiente máxima (Tma) especificada pelo fabricante.

Avisos de segurança

Advertência sobre grandes pesos
Um Sistema de armazenamento SCv2080 totalmente configurado pesa até 130 kg (287 lb). Um sistema de armazenamento não configurado pesa 62 kg (137 lb). Use métodos de levantamento adequados ao instalar o sistema de armazenamento.
3
Page 4
Advertência sobre alta temperatura
A temperatura operacional dentro das gavetas de um sistema de armazenamento pode atingir até 60 °C (140 °F). Tome cuidado ao abrir as gavetas e remover as portadoras da unidade.
Desconexão elétrica
Indica que todas as conexões de alimentação elétrica com o sistema de armazenamento devem ser desconectadas antes de continuar.
Advertência sobre a bateria
Remova a bateria antes de remover um controlador de armazenamento do sistema de armazenamento.
ATENÇÃO de incêndio ou explosão. Observe as seguintes precauções:
A bateria só deve ser trocada por uma bateria igual ou equivalente à bateria
Não tente abrir nem consertar a bateria. Não descarte a bateria em um
Radiação laser para Sistemas de armazenamento Fibre Channel
A unidade é certificada nos EUA para estar em conformidade com os requisitos da DHHS 21 CFR, capítulo 1, subcapítulo J para produtos a laser Classe I, e é certificada em outros países como produto a laser Classe I em conformidade com os requisitos da IEC 60825-1:2007.
Os produtos a laser Classe I não são considerados perigosos. A unidade e o sistema a laser são projetados de modo que não haja nunca qualquer acesso humano à radiação
: A instalação de uma bateria incompatível pode aumentar o risco
instalada de fábrica.
incinerador ou junto com o lixo doméstico. Entre em contato com a empresa coletora de lixo para saber o local mais próximo destinado ao descarte de baterias.
CUIDADO Evite exposição ao feixe de raios catódicos.
ATENÇÃO: Radiação laser. Evite a exposição direta ao feixe de raios catódicos.
: Presença de radiação laser Classe I quando aberto.
4
Page 5
laser acima do nível de Classe I durante a operação normal, a manutenção pelo usuário ou manutenção preventiva.
5
Page 6

Planilha para registrar as informações do sistema

Use a planilha a seguir para registrar as informações necessárias para instalar o Sistema de armazenamento SCv2080.

Informações do Storage Center

Colete e registre as seguintes informações sobre a rede do Storage Center e o usuário administrador.
Tabela 1. Rede do Storage Center
Service Tag ________________
Endereço IPv4 de gerenciamento (endereço de gerenciamento do Storage Center)
Endereço IPv4 do controlador esquerdo (porta MGMT do Controlador 1)
Endereço IPv4 do controlador direito (porta MGMT do Controlador 2)
Máscara de sub-rede ___ . ___ . ___ . ___
Endereço IPv4 do gateway ___ . ___ . ___ . ___
Domain name (Nome do domínio) ________________
Endereço do servidor DNS ___ . ___ . ___ . ___
Endereço de servidor DNS secundário ___ . ___ . ___ . ___
Tabela 2. Administrador do Storage Center
Senha do usuário "Admin" do Storage Center padrão ________________
Endereço de e-mail do usuário "Admin" do Storage Center padrão
6
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
________________
Page 7

Informações do domínio de falha iSCSI

Para um sistema de armazenamento com portas de front-end iSCSI, colete e registre as informações de rede dos domínios de falha iSCSI. Essas informações são necessárias para concluir o assistente Detectar e configurar os Storage
Centerssérie SCv2000 não inicializados.
NOTA: Para a implantação de um sistema de armazenamento com dois switches Ethernet, a Dell recomenda configurar cada domínio com falha em sub-redes separadas.
Consulte o Guia de Implementação do Sistema de Armazenamento Dell Storage Center SCv2080 para obter informações sobre a configuração de domínios com falha
iSCSI.
Tabela 3. Domínio de falha iSCSI 1
Endereço IPv4 de destino ___ . ___ . ___ . ___
Máscara de sub-rede ___ . ___ . ___ . ___
Endereço IPv4 do gateway ___ . ___ . ___ . ___
Endereço IPv4 do módulo do controlador de armazenamento 1: porta 1
Endereço IPv4 do módulo do controlador de armazenamento 2: porta 1
(Somente placas de E/S de quatro portas) Endereço IPv4 do módulo do controlador de armazenamento 1: porta 3
(Somente placas de E/S de quatro portas) Endereço IPv4 do módulo do controlador de armazenamento 2: porta 3
Tabela 4. Domínio de falha iSCSI 2
Endereço IPv4 de destino ___ . ___ . ___ . ___
Máscara de sub-rede ___ . ___ . ___ . ___
Endereço IPv4 do gateway ___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
7
Page 8
Endereço IPv4 do módulo do controlador de armazenamento 1: porta 2
___ . ___ . ___ . ___
Endereço IPv4 do módulo do controlador de armazenamento 2: porta 2
(somente placas de E/S de quatro portas) Endereço IPv4 do módulo do controlador de armazenamento 1: porta 4
(somente placas de E/S de quatro portas) Endereço IPv4 do módulo do controlador de armazenamento 2: porta 4
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___

Informações adicionais do Storage Center

As informações de servidor de NTP e SMTP são opcionais. As informações de servidor proxy também são opcionais, mas podem ser necessárias para concluir o assistente Detectar e configurar os Storage Centerssérie SCv2000 não
inicializados.
Tabela 5. Servidores NTP, SMTP e proxy
Endereço IPv4 do servidor NTP
Endereço IPv4 do servidor SMTP
Endereço IPv4 do servidor SMTP de backup
ID de login do servidor SMTP ________________
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
Senha do servidor SMTP ________________
Endereço IPv4 do servidor proxy
___ . ___ . ___ . ___

Informações de zoneamento Fibre Channel

Para um sistema de armazenamento com portas front-end Fibre Channel, registre os WWNs das portas de Fibre Channel nos domínios de falha 1 e 2. Essas informações são mostradas na página Revisão de front-end do assistente Detectar e configurar
8
Page 9
os Storage Centers série SCv2000. Use essas informações para configurar o zoneamento em cada switch Fibre Channel.
Consulte o Guia de Implementação do Sistema de Armazenamento Dell Storage Center SCv2080 para obter informações sobre o zoneamento da malha Fibre Channel.
Tabela 6. WWNs físicos no domínio de falha 1
WWN físico do controlador de armazenamento 1: porta 1 ________________
WWN físico do controlador de armazenamento 2: porta 1 ________________
(Somente placas de E/S de quatro portas) WWN físico do
________________
controlador de armazenamento 1: porta 3
(Somente placas de E/S de quatro portas) WWN físico do
________________
controlador de armazenamento 2: porta 3
Tabela 7. WWNs virtuais no domínio de falha 1
WWN virtual do controlador de armazenamento 1: porta 1 ________________
WWN virtual do controlador de armazenamento 2: porta 1 ________________
(Somente placas de E/S de quatro portas) WWN virtual
________________
do controlador de armazenamento 1: porta 3
(Somente placas de E/S de quatro portas) WWN virtual
________________
do controlador de armazenamento 2: porta 3
Tabela 8. WWNs físicos no domínio de falha 2
WWN físico do controlador de armazenamento 1: porta 2 ________________
WWN físico do controlador de armazenamento 2: porta 2 ________________
(Somente placas de E/S de quatro portas) WWN físico do
________________
controlador de armazenamento 1: porta 4
(Somente placas de E/S de quatro portas) WWN físico do
________________
controlador de armazenamento 2: porta 4
9
Page 10
Tabela 9. WWNs virtuais no domínio de falha 2
WWN virtual do controlador de armazenamento 1: porta 2 ________________
WWN virtual do controlador de armazenamento 2: porta 2 ________________
(Somente placas de E/S de quatro portas) WWN virtual do controlador de armazenamento 1: porta 4
(Somente placas de E/S de quatro portas) WWN virtual do controlador de armazenamento 2: porta 4
________________
________________

Como localizar a etiqueta de serviço

Seu sistema de armazenamento é identificado por uma etiqueta de serviço e código de serviço expresso exclusivos.
Você pode localizar a etiqueta de serviço na parte traseira do Chassi do sistema de armazenamento. Dell utiliza essas informações para encaminhar as chamadas de suporte à equipe adequada.
Figura 1. Localização da etiqueta de serviço
10
Page 11

Outras informações úteis

Para instalar o sistema de armazenamento, as seguintes informações adicionais podem ser necessárias.
NOTA: Consulte as informações legais e de segurança fornecidas com os componentes do Storage Center. As informações de garantia são incluídas em um documento separado.
O Guia de Implementação do Sistema de Armazenamento Dell Storage Center SCv2080 oferece informações sobre o cabeamento de componentes de
hardware e configuração de um novo sistema de armazenamento, usando o Cliente Storage Manager Dell .
O Guia do administrador do centro de armazenamento Dell Storage Manager descreve como usar o Cliente Storage Manager Dell para gerenciar um Storage Center
O guia do administrador do gerenciador de armazenamento Dell descreve como usar o Storage Center Dell para gerenciar diversos sistemas do Storage Center.

Instalação e configuração

Antes de iniciar a instalação, confirme que o local onde você pretende instalar o sistema de armazenamento tenha alimentação de 208 V de uma fonte independente ou de uma unidade de distribuição de energia de rack com uma fonte de alimentação ininterrupta (alimentação de 110 V não é suportada).
Além disso, verifique se há um espaço de 5U na parte inferior do 20U do rack para instalar o sistema de armazenamento. Se planeja instalar o sistema de armazenamento acima do 20U inferior de um rack, um elevador mecânico fornecido pelo cliente deve ser usado para evitar danos.

Precauções de segurança

Sempre siga essas precauções de segurança para evitar ferimentos e danos ao equipamento do Storage Center.
Se o equipamento descrito nesta seção for usado de uma maneira que não tenha sido especificada pela Dell, a proteção fornecida pelo equipamento pode ser prejudicada. Para sua segurança e proteção, observe as regras descritas nas seções a seguir.
11
Page 12
NOTA: Consulte as informações de normalização e segurança fornecidas com cada componente do Storage Center. As informações de garantia estão incluídas neste documento ou em um documento separado.
Precauções de segurança na Instalação
Siga estas precauções de segurança:
Dell recomenda que apenas pessoas com experiência de montagem em rack façam a instalação do SCv2080 em um rack.
Você precisa de pelo menos duas pessoas para levantar o chassi do sistema de armazenamento da caixa de envio e três pessoas para instalá-lo no rack. O chassi vazio pesa aproximadamente 62 kg (137 lb).
Confirme que o sistema de armazenamento esteja totalmente aterrado para evitar danos causados por descarga eletrostática.
Ao manusear o hardware do sistema de armazenamento, use um protetor de pulso eletrostático (não incluído) ou uma forma semelhante de proteção.
O chassi precisa ser montado em um rack. Os seguintes requisitos de segurança precisam ser considerados durante a montagem do chassi:
A estrutura do rack deve ser capaz de suportar o peso total do chassi instalado. O design deve incorporar recursos de estabilização adequados para impedir que o rack tombe ou caia durante a instalação ou quando estiver em uso.
Para evitar riscos do rack tombar, deslize apenas um chassi para fora do rack por vez.
O sistema de armazenamento deve ser operado com instalação de escape traseiro de baixa pressão (a pressão traseira criada pelas portas do rack e obstáculos não podem exceder 5 pascais [0,5 mm de coluna de água]).

Retirar os equipamentos do Storage Center da embalagem

Retire o sistema de armazenamento da embalagem e identifique os itens entregues.
12
Page 13
Figura 2. Componentes do Sistema de armazenamento SCv2080
1. Discos rígidos 2. Sistema de armazenamento
3. Trilhos do rack (2) 4. Documentação
ATENÇÃO: Duas pessoas com correias são necessárias para evitar lesões ao levantar o
sistema de armazenamento.

Instalar o Sistema de armazenamento em um rack

Instale o Sistema de armazenamento SCv2080 e os outros componentes do Storage Center em um rack.
NOTA: Monte o sistema de armazenamento de modo a permitir a expansão no rack e evitar que o rack fique pesado na parte superior.
ATENÇÃO: Se você planeja instalar o sistema de armazenamento acima do 20U inferior de um rack, um elevador mecânico fornecido pelo cliente deve ser usado para evitar danos ou ferimentos.
1. Determine a posição de montagem do sistema de armazenamento no rack e
marque o local nas partes frontal e traseira do rack.
NOTA: Os gabinetes de expansão e sistema de armazenamento exigem 5U de espaço de rack para instalação cada.
2. Posicione os trilhos nos locais marcados e estenda-os para se ajustar no rack.
13
Page 14
3. Instale a prateleira e os trilhos no rack seguindo as instruções de segurança e as
instruções de instalação de rack fornecidas com o kit do trilho.
Figura 3. Fixar os trilhos de montagem no rack
4. Deslize o chassi do sistema de armazenamento nos trilhos até a parte traseira da
matriz passar pelos suportes de fixação traseiros.
14
Page 15
Figura 4. Monte o chassi do Sistema de armazenamento SCv2080
5. Fixe o Chassi do sistema de armazenamento nos trilhos usando parafusos de
montagem e parafusando os suportes ao chassi.
6. Fixe as tampas de plástico nas laterais esquerda e direita da parte frontal do
Chassi do sistema de armazenamento. Para obter mais informações sobre como instalar o sistema de armazenamento,
consulte o Guia de Implementação do Sistema de Armazenamento Dell Storage Center SCv2080.
7. Se o sistema do Storage Center inclui gabinete de expansão, monte o gabinete
de expansão no rack. Para obter mais informações sobre como instalar um gabinete de expansão, consulte o Guia de primeiros passos fornecido com o gabinete de expansão.

Instalando os discos rígidos

As unidades de disco rígido são conectadas à parte de trás das gavetas usando suportes de disco rígido DDIC (Disk Drive In Carrier - unidade de disco no suporte). O número mínimo de unidades para um Sistema de armazenamento SCv2080 é 28, o que é uma linha frontal cheia na gaveta superior e uma linha frontal cheia na gaveta
15
Page 16
inferior. Preencha cada linha com unidades idênticas. Não misture tipos, velocidades ou tamanhos em uma única linha.
1. Abra a gaveta superior.
CUIDADO: Se o sistema de armazenamento operar por tempo demais com uma gaveta aberta (dependendo da altitude), ele armazenamentopode superaquecer, causando falha de alimentação e perda de dados. Tal uso poderá invalidar a garantia.
a. Pressione e segure as duas travas de gaveta em direção ao centro da
gaveta.
b. Puxe toda a gaveta para fora até que ela pare.
2. Preencha a primeira linha com 14 unidades. Insira cada unidade de disco no
portador (DDIC) na gaveta, uma de cada vez.
CUIDADO: Para manter o fluxo de ar apropriado, as gavetas precisam ser preenchidas com unidades em linhas completas (há três linhas de 14 unidades por gaveta).
a. Segure o DDIC verticalmente e deslize-o para dentro do slot até quase
chegar ao final.
b. Usando ambas as mãos, aplique pressão para baixo com firmeza e
igualmente no DDIC.
c. Mantendo uma pressão para baixo no DDIC, deslize a placa superior em
direção à parte traseira da gaveta até que ela se encaixe firmemente no lugar.
sistema de
16
Page 17
Figura 5. Instalando o DDIC na gaveta
1.
DDIC 2. Gaveta superior
CUIDADO: Se o DDIC não travar, não use-o e solicite uma peça de reposição ao Suporte técnico Dell. Se um DDIC defeituoso destravar dentro de uma gaveta fechada, ele pode impossibilitar a abertura da gaveta.
3. Feche a gaveta depois de inserir os DDICs.
a. Localize os dois botões de liberação da trava situados no ponto central ao
longo dos deslizadores, em cada lado da gaveta.
b. Pressione os botões de liberação da trava para dentro e use seu corpo para
empurrar a gaveta na direção do chassi, até que as travas de desencaixem.
c. Coloque suas mãos na tampa frontal e continue a empurrar a gaveta para
dentro, até que a tampa frontal esteja alinhada com o chassi e as travas frontais da gaveta encaixem.
17
Page 18
ATENÇÃO: Mantenha os dedos fora do chassi ao fechar a gaveta.
4. Repita as etapas anteriores para a gaveta inferior, preenchendo a primeira linha
com 14 unidades.
5. Para manter o fluxo de ar adequado, preencha as linhas restantes na seguinte
ordem:
a. Gaveta superior - linha do meio b. Gaveta inferior - linha do meio c. Gaveta superior - linha traseira d. Gaveta inferior - linha traseira

Conectar os cabos de alimentação

Conecte os cabos de alimentação ao sistema de armazenamento.
1. Antes de conectar os cabos de alimentação, certifique-se de que os
interruptores de energia no sistema de armazenamento estejam na posição DESLIGADA.
2. Conecte os cabos de alimentação às fontes de alimentação no chassi do sistema
de armazenamento.
Figura 6. Cabos de alimentação
3. Prenda cada cabo de alimentação no chassi do sistema de armazenamento
usando os grampos de alívio de tensão.
18
Page 19
4. Conecte a outra extremidade dos cabos de alimentação a uma tomada aterrada
ou a uma fonte de energia separada como, por exemplo, uma UPS (Uninterruptible Power Supply [fonte de alimentação ininterrupta]) ou a uma PDU (Power Distribution Unit [unidade de distribuição de energia]).
CUIDADO: Tenha cuidado ao fechar a porta traseira do rack para garantir que os cabos de alimentação tenham espaço suficiente, pois alguns racks podem não ter profundidade suficiente.

Informações da NOM (apenas para o México)

As informações referentes ao dispositivo descrito neste documento e mostradas a seguir estão de acordo com os requisitos das Normas Oficiais Mexicanas (NOM):
Importador
Número do modelo E11J
Tensão da fonte de alimentação
Frequência 50/60 Hz
Consumo de corrente
Dell Inc. de México, S.A. de C.V Paseo de la Reforma 2620-11 ° Piso Col. Lomas Atlas 11950 México, D.F.
200 a 240 VCA
16 A

Especificações técnicas

As especificações técnicas do Sistema de armazenamento SCv2080 são exibidas nas tabelas a seguir.
Drives
Discos rígidos SAS Até 84 discos rígidos SAS de 3,5 polegadas com troca a
quente (6,0 Gbps)
19
Page 20
Controladores de armazenamento
Controladores de armazenamento
Conectividade de armazenamento
Configurações O Storage Center suporta até 168 unidades em uma única
RAID (Redundant Array of Independent Disks - Matriz redundante de discos independentes)
Controlador Dois Controladores de armazenamento com troca a quente
Gerenciamento Gerenciamento RAID usando o Cliente Storage Manager Dell
Conectores de portas do painel traseiro (por Controlador de armazenamento)
Conectores Fibre Channel, iSCSI ou SAS
Dois Controladores de armazenamento com troca a quente com as seguintes opções de E/S:
Duas portas Fibre Channel de 16 Gbps
Quatro portas Fibre Channel de 8 Gbps
Duas portas iSCSI de 10 Gbps
Quatro portas iSCSI de 1 Gbps
Quatro portas SAS de 12 Gbps
cadeia SAS com caminho redundante. O Sistema de armazenamento SCv2080 suporta um SC180.
Dell 2016 R2
Conexão a uma malha Fibre Channel, uma rede iSCSI ou uma conexão direta com os servidores com HBAs SAS
Conectores Ethernet
Conectores SAS Conectores SAS de 6 Gbps para redundância de porta SAS e
20
MGMT: Porta Ethernet/iSCSI integrada de 1 Gbps ou 10 Gbps que é geralmente utilizada para gerenciamento do Storage Center
REPL: Porta iSCSI integrada de 1 Gbps ou 10 Gbps que é geralmente utilizada para gerenciamento do Storage Center
gabinete de expansão adicionais
Page 21
Conectores de portas do painel traseiro (por Controlador de armazenamento)
NOTA: Os conectores SAS são compatíveis com SFF-8086/SFF-8088.
Conector USB Um único conector USB 3.0 usado para atualizações do
Storage Center
Conector serial
Indicadores por LED
Painel frontal
Gaveta
NOTA: Não é destinado ao uso do cliente.
Um indicador LCD de dois dígitos para ID de unidade, código de erro e identificador de local de unidade
Um indicador por LED de duas cores para indicação do status de alimentação
Um indicador por LED de cor única para indicação do status de falha do módulo (gabinete como um todo)
Um indicador por LED de cor única para indicação do status de falhas lógicas (unidade, HBA, controlador RAID e assim por diante)
Um indicador por LED de cor única para indicação do status de falha da gaveta 1
Um indicador por LED de cor única para indicação do status de falha da gaveta 2
Um indicador por LED de cor única para indicação do status de alimentação e da placa de painel lateral (sideplane)
Um indicador por LED de cor única para indicação do status de falha da gaveta
Um indicador por LED de cor única para indicação do status de falha lógica
Um indicador por LED de cor única para indicação do status de falha de cabo
Seis indicadores por LED de cor única para indicação de status de transferência de dados
DDIC (Disk Drive In Carrier)
Um LED de cor única para indicação do status de falha de unidade
21
Page 22
Indicadores por LED
Módulo de E/S SAS de 6 Gb
Módulo de resfriamento
Fonte de alimentação (PSU)
Fontes de alimentação
Fonte de alimentação CA (por fonte de alimentação)
Potência 2,8 kW
Tensão 200 a 240 V CA (16 A)
Dissipação de calor 191 a 147 W
14 indicadores de status por LED de cor única: quatro para cada uma das três portas SAS e dois para indicação do status de módulo
Um indicador por LED de cor única para indicação do status de falha de módulo
Um indicador por LED de cor única para indicação do status de falha da bateria (não usado no momento)
Um indicador por LED de cor única para indicação do status de falha do ventilador
Um indicador por LED de cor única para indicação do status de falha da fonte de alimentação
Um indicador por LED de cor única para indicação do status de falha de alimentação CA
Um indicador por LED de cor única para indicação do status de alimentação
Frequência de entrada
Potência máxima de entrada
Corrente de entrada
Pico máximo de corrente inicial
22
50/60 Hz
1791 VA
7,4 A a 241 V CA
Em condições normais de linha e ao longo de toda a faixa operacional normal do sistema, o pico de corrente inicial pode atingir 55 A por fonte de alimentação durante 10 ms ou menos
Page 23
Potência disponível para o disco rígido (por slot)
Consumo de potência suportado do disco rígido (contínua)
Potência para placa de E/S (por slot)
Potência máxima consumida pela placa de E/S
Potência máxima disponível
Potência mínima disponível
Características físicas
Altura 22,23 cm
Largura 48,26 cm (19 pol)
Profundidade (do suporte de montagem até a superfície traseira)
Até 1,16 A a +5 V Até 1,6 A a +12 V
11 W a +12 V
100 W a +12 V
1 W a +5 V (espera)
91,44 cm
Profundidade (da superfície frontal até a superfície traseira)
Peso (configuração máxima)
Peso sem unidades 62,1 kg
96 cm (38 pol)
130,1 kg
23
Page 24
Requisitos ambientais
Para obter informações adicionais sobre os requisitos ambientais para configurações específicas do sistema de armazenamento, acesse dell.com/
environmental_datasheets.
Temperatura:
Operacional 10 °C a 35 °C com variação máxima de 20°C por hora
NOTA: A temperatura máxima de 35 °C é reduzida em 1 °C/300 metros acima de 950 metros
Armazenamento -40°C a 65°C a uma altitude máxima de 12.000 m
Umidade relativa
Operacional 10% a 80% (sem condensação) com ponto de orvalho máximo
de 29°C (84,2°F).
Armazenamento 5% a 95% (sem condensação) com ponto de orvalho máximo
de 33°C (91°F).
Vibração máxima
Operacional 0,21 G a 5-500 Hz por 15 min
Armazenamento 1,04 G a 2-200 Hz por 15 min
Choque máximo
Operacional Choque de meia onda senoidal de 5 G +/- 5% com duração de
pulso de 10 ms +/- 10% (apenas em orientações operacionais)
Armazenamento
Altitude:
Operacional 0 m a 3.048 m (0 ft a 10.000 ft)
Armazenamento -300 m a 12.000 m
Nível de poluentes transportados pelo ar
Classe G2 ou inferior, conforme definido pela norma ISA-S71.04-1985
24
Eixo Z: 30 g em meia onda senoidal de 10 ms
Eixos X e Y: 20 g em meia onda senoidal de 10 ms
Loading...