ochranné známky jsou ochranné známky společnosti Dell Inc. nebo dceřiných společností. Ostatní
ochranné známky mohou být ochranné známky svých vlastníků.
2018 - 11
Rev. A01
Page 3
Nastavení Úložný systém
Při nastavení Úložný systém řady SC5020 zvažte následující vzorové postupy.
•Společnost Dell doporučuje při použití úložný systém s technologií Fibre Channel nebo
rozhraním iSCSI používat k přenosu dat vyhrazenou síť SAN.
•Vždy nastavujte redundantní datové cesty. Budou sloužit jako náhradní cesty k/z
hostitelského serveru v případě, že bude některá z datových cest vyřazena z provozu.
•Před připojením jakéhokoliv kabelu mezi úložný systém a hostitelský server nebo
rozšiřující skříň fyzicky označte jednotlivé porty a konektory.
•Při cyklování energie napříč sítí vždy dodržujte správné postupy zapnutí a vypnutí.
Ujistěte se, že máte klíčové síťové komponenty na samostatných napájecích okruzích.
POZNÁMKA: Tento produkt je určen pro místa s omezeným přístupem, jako je
vyhrazená místnost či pokoj se zařízením.
VAROVÁNÍ: Při instalaci do uzavřeného systému či vícejednotkového stojanového
systému může být provozní okolní teplota prostředí stojanu vyšší než okolní
pokojová teplota. Z toho důvodu je třeba zvážit, zda neprovést instalaci zařízení do
prostředí kompatibilního s maximální okolní teplotou (Tma) uváděnou výrobcem.
Bezpečnostní varování
Zvedání
Úložný systém řady SC5020 váží při plné konguraci
přibližně 43 kg (95 lb). Při instalaci úložný systém použijte
vhodné metody zvedání.
Laserové záření u Úložné systémy s technologií Fibre Channel
UPOZORNĚNÍ
nevystavujte se laserovému paprsku.
vyžaduje dvě osoby
: Při otevření hrozí záření laseru třídy I,
Nastavení Úložný systém3
Page 4
VAROVÁNÍ: Laserové záření, vyhněte se přímému vystavení
paprsku.
Tato jednotka je držitelem certikátu v USA, že vyhovuje požadavkům normy DHHS 21 CFR,
kapitoly 1 podkapitoly J pro laserové produkty Třídy I (1). Jinde je držitelem certikátu
jakožto laserový produkt Třídy I vyhovující požadavkům normy IEC 60825-1:2007.
Laserové produkty Třídy I nejsou klasikované jako nebezpečné. Laserový systém a jednotka
jsou navrženy tak, že se člověk během normálního provozu, údržby ani předepsaného
servisu nedostane do styku s laserovým zářením nad úroveň Třídy I.
Témata:
•Vyhledání výrobního čísla
•Další užitečné informace
•Instalace a kongurace
•Informace NOM (jen pro Mexiko)
•Technické údaje
Vyhledání výrobního čísla
Váš úložný systém je identikován jedinečným výrobním číslem a kódem Express Service
Code.
Výrobní číslo a kód Express Service Code lze nalézt na přední straně systému povytažením
informačního štítku. Případně mohou být informace uvedeny na nálepce na zadní straně šasi
úložného systému. Tyto informace používá společnost Dell k nasměrování žádostí o
odbornou pomoc příslušným zaměstnancům.
POZNÁMKA
systém jedinečný. Naskenováním kódu QRL získáte okamžitý přístup k systémovým
informacím prostřednictvím chytrého telefonu nebo tabletu.
: Kód QRL (Quick Resource Locator) na informačním štítku je pro váš
Další užitečné informace
K instalaci úložný systém můžete potřebovat následující informace:
•Uživatelská příručka pro úložné systémy SC5020 a SC5020F
4
NastaveníÚložnýsystém
Page 5
Obsahuje informace o Úložný systém řady SC5020, jako jsou například hardwarové
funkce, výměna hardwarových komponent a technické údaje.
•Nástroj Dell Storage Manager Administrator’s Guide (Příručka pro správce softwaru
Nástroj Dell Storage Manager)
Obsahuje pokyny k použití softwaru Nástroj Dell Storage Manager.
•Unisphere and Unisphere Central for SC Series Administrator’s Guide (Příručka pro
správce softwaru Unisphere a Unisphere Central for SC Series)
Obsahuje pokyny a informace pro správu úložných systémů pomocí softwaru Unisphere
a Unisphere Central for SC Series.
Instalace a kongurace
Před zahájením instalace zkontrolujte, zda je místo, na které se chystáte instalovat úložný
systém, vybaveno standardním napájením z nezávislého zdroje nebo jednotky distribuce
napájení stojanu s nepřerušitelným zdrojem napájení (UPS).
Kromě toho ověřte, zda je ve stojanu volné místo 3U v dolním prostoru 20U stojanu pro
instalaci úložný systém. K instalaci úložný systém výše než do spodního prostoru 20U
stojanu je nutné použít mechanické zdvihací zařízení poskytnuté zákazníkem, aby nedošlo
ke zranění.
Vybalení vybavení systému Storage Center
Vybalte úložný systém a identikujte položky v balení.
Nastavení
Úložný systém5
Page 6
Obrázek 1. Součásti pro Úložný systém řady SC5020
1Dokumentace2Úložný systém
3Kolejnice pro stojan4Kabely USB (2)
5Napájecí kabely (2)6Čelní kryt
Instalace Úložný systém do stojanu
Nainstalujte úložný systém a další komponenty systému Storage Center do stojanu.
O této úloze
Připojte úložný systém a rozšiřující skříně tak, aby umožňovala rozšíření ve stojanu a
nezpůsobovaly vratkost stojanu.
Úložný systém řady SC5020 je dodáváno včetně sady ReadyRails II. Kolejnice jsou dodávány
ve dvou různých verzích: bez nástrojů a s nástroji. Postupujte podle podrobných instalačních
pokynů, které naleznete v krabici s příslušnou verzí sady kolejnic.
POZNÁMKA
jedna v přední části stojanu a druhá v zadní části.
6Nastavení Úložný systém
: Společnost Dell doporučuje, aby kolejnice instalovaly dvě osoby –
Page 7
Kroky
1 Umístěte koncovky levé a pravé kolejnice označené FRONT (PŘEDNÍ ČÁST) směrem
do stojanu.
2 Vyrovnejte všechny koncovky s horními a dolními otvory v příslušném prostoru U.
Obrázek 2. Připevnění kolejnic ke stojanu
3 Zasuňte zadní koncovku kolejnice tak, aby se řádně usadila a západka zaskočila na
místo.
4 Zasuňte přední koncovku kolejnice tak, aby se řádně usadila a západka zaskočila na
místo.
5 Vyrovnejte úložný systém s kolejnicemi a zasuňte jej do úložný systém.
Nastavení
Úložný systém7
Page 8
Obrázek 3. Nasunutí Úložný systém na kolejnice
6 Zvedněte západky na obou stranách předního panelu a utáhněte šrouby pro upevnění
ke stojanu.
8
Nastavení Úložný systém
Page 9
Obrázek 4. Utažení šroubů
Pokud systém Storage Center obsahuje rozšiřující skříně, nainstalujte rozšiřující skříně do
stojanu. Podrobné pokyny naleznete v příručce dodávané spolu s rozšiřující skříň.
Instalace čelního krytu
Na přední stranu úložný systém nainstalujte čelní kryt.
Kroky
1 Pravou stranu čelního krytu zahákněte do úložný systém.
Nastavení
Úložný systém9
Page 10
Obrázek 5. Čelní kryt
2 Zatlačte levou stranu krytu do zajišťovacího slotu tak, aby uvolňovací západka zaklapla
na místo.
3 Zajistěte kryt zámkem.
Další krok
Nainstalujte rozšiřující skříně do stojanu. Podrobné pokyny najdete v pokynech dodávaných
s rozšiřujícími skříněmi nebo v servisní příručce rozšiřujících skříní.
Připojení napájecích kabelů
Připojte napájecí kabely k úložný systém.
1 Předtím, než připojíte napájecí kabely, se prosím ujistěte, že se vypínače nacházejí
3 K upevnění napájecích kabelů k použijte pásky šasi úložného systému.
Obrázek 7. Zajištění napájecích kabelů
4 Poté zasuňte druhý konec napájecích kabelů do uzemněné elektrické zásuvky nebo je
připojte k samostatnému zdroji napájení, například ke zdroji nepřerušitelného napájení
(UPS) nebo jednotce rozvaděče (PDU).
Nastavení
Úložný systém11
Page 12
Informace NOM (jen pro Mexiko)
K zařízení popsanému v tomto dokumentu se v souladu s požadavky ociálních mexických
norem NOM vztahují následující informace:
Dovozce
Číslo modeluE03T
Napájecí napětí
Četnost50/60 Hz
Elektrická spotřeba
Dell Inc. de México, S.A. de C.V
Paseo de la Reforma 2620-11 ° Piso
Col. Lomas Atlas
11950 Mexiko, D.F.
100–240 V AC (1378 W)
200–240 V AC (1485 W)
16 A–8,25 A (1378 W)
8,8 A (1485 W)
Technické údaje
Následující tabulky obsahují technické údaje Úložné systémy řady SC5020.
Disky
SC5020: pevné disky SAS
SC5020F: disky SSD SAS
Až 30 2,5" pevných disků SAS vyměnitelných za
provozu (SAS 12 Gb)
Až 30 2,5" disků SSD SAS vyměnitelných za provozu
(SAS 12 Gb)
Řadiče úložiště
Řadiče úložiště
12NastaveníÚložnýsystém
Dva řadiče úložiště vyměnitelné za provozu s jedním
slotem pro kartu I/O a jednou volitelnou kartou typu
mezzanine na jeden řadič úložiště.
Page 13
Řadiče úložiště
Každý řadič úložiště je vybaven vnitřní jednotkou
záložního napájení z baterie. Mezipaměť pro zápis je
zrcadlena mezi dvěma řadiče úložiště. Pokud dojde
k výpadku napájení, jednotka záložního napájení
z baterie poskytne energii pro řadič úložiště, takže
obsah mezipaměti pro zápis lze uložit na disk SSD
v řadič úložiště.
Konektivita úložiště
Kongurace
Pole RAID
ŘadičDva řadiče úložiště, které lze vyměňovat za chodu
SprávaSpráva pole RAID pomocí softwaru Nástroj Dell Storage
SC5020: Podporuje celkem 222 disků a až 192 disků na
jeden řetězec SAS. Řetězec SAS podporuje až šestnáct
Rozšiřující skříně SC400, osm Rozšiřující skříně SC420
nebo tři Rozšiřující skříně SC460.
SC5020F: Podporuje celkem 222 disků SSD a až
192 disků SSD na jeden řetězec SAS. Každý řetězec
SAS podporuje až osm Rozšiřující skříně SC420F.
Manager
Konektory na zadním panelu (na jeden Řadič úložiště)
Front-end konektory Fibre
Channel, iSCSI nebo SAS
Konektory EthernetMGMT – integrovaný port sítě Ethernet 1 Gb/s nebo
Back-end konektory SASPorty SAS 12 Gb pro připojení k rozšiřující skříně
Sériový konektor (micro USB)Používá se pro počáteční konguraci a funkce určené
Připojení k infrastruktuře Fibre Channel, síti iSCSI nebo
přímé připojení k serverům pomocí SAS HBA
10 Gb/s, používaný pro správu systému Storage Center
POZNÁMKA: Konektory SAS vyhovují
SFF-8644.
pouze pro podporu
Nastavení Úložný systém13
Page 14
Indikátory LED
Přední panel
Nosič pevného disku
Řadič úložiště
Napájecí zdroj/chladicí ventilátor Jeden dvoubarevný indikátor LED pro stav napájení
Napájecí zdroje (PSU)
Střídavý proud (na jeden
napájecí zdroj)
Jednotka PSU
typu 1
•Jeden dvoubarevný indikátor LED pro stav systému
•Jeden jednobarevný indikátor LED pro stav napájení
•Identikační tlačítko s jednobarevným indikátorem
LED
•Jeden jednobarevný indikátor LED pro aktivitu
•Jeden dvoubarevný stavový indikátor LED pro
každý disk
•Dva jednobarevné indikátory LED na každý port sítě
Ethernet pro aktivitu a rychlost spojení.
•Jeden dvoubarevný indikátor LED na každý
konektor SAS pro aktivitu a stav portu
•Jeden jednobarevný indikátor LED pro stav
•Jeden jednobarevný indikátor LED pro chyby
systému
•Jeden jednobarevný indikátor LED pro identikaci
systému
a chladicího ventilátoru
Jednotka PSU
typu 2 (pouze
Japonsko)
Jednotka PSU
typu 3
Maximální výstupní
výkon
Maximální příkon1 688 W1 707 W1584 W
Maximální vstupní proud 8,8 A17,5 A16 A
Maximální nárazový
proud
14NastaveníÚložnýsystém
1 485 W1 485 W1378 W
55 A po dobu 10 ms
nebo méně
55 A po dobu 10 ms
nebo méně
55 A po dobu 10 ms
nebo méně
Page 15
Napájecí zdroje (PSU)
Provozní rozsah
jmenovitého vstupního
napětí
Jmenovitá vstupní
frekvence
Tepelný výkon / odvod
tepla
Typ vstupuC14C20C20
Dostupné napájení pevných disků (na zdířku)
Podporovaná spotřeba proudu
pevného disku (průběžná)
Rozměry a hmotnost
Výška13,34 cm (5,25 palce)
Šířka44,50 cm (17,5 palce)
Hloubka78,27 cm (31 palců)
Přibližná hmotnost (při
maximální konguraci)
200–240 V stř.100–240 V stř.100–240 V stř.
50/60 Hz50/60 Hz50/60 Hz
693 BTU za hodinu757 BTU za hodinu703 BTU za hodinu
Až 1,2 A při +5 V
Až 0,5 A při +12 V
43 kg (95 lb)
Přibližná hmotnost bez disků32,5 kg (72 lb)
Prostředí
Další informace o měřených údajích prostředí pro jednotlivé kongurace úložný systém
najdete na adrese dell.com/environmental_datasheets.
Teplota
Provozní10 až 35 °C (50 až 95 °F) s maximálním nárůstem
teploty o 20 °C za hodinu (36 °F za hodinu)
Provoz za teplot přesahujících 35 °C by mohl vést ke
ztrátě dat
Nastavení Úložný systém15
Page 16
Prostředí
Skladovací–40 až 65 °C (–40 až 149 °F) v maximální nadmořské
výšce 12 000 m (39 370 stop)
Relativní vlhkost
Provozní10 až 80 % (bez kondenzace) s maximálním rosným
bodem 29 °C (84,2 °F)
Skladovací5 až 95 % (bez kondenzace) s maximálním rosným
bodem 33 °C (91 °F)
Maximální vibrace
Provozní0,26 G
Skladovací1,88 G
při 5–350 Hz po dobu 15 minut
rms
při 10–500 Hz po dobu 15 minut
rms
Maximální náraz
Provozní31 G ± 5 % s délkou impulzu 2,6 ms ± 10 % (odpovídá
51 cm/s [20 palců/s])
Skladovací71 G ± 5 % s délkou impulzu 2 ms ± 10 % (odpovídá
89 cm/s [35 palců/s])
Nadmořská výška
Provozní3 048 m (10 000 stop)
Maximální jmenovitá teplota ≤ 35 °C (95 °F) –
maximální teplota je v nadmořské výšce nad 950 m
(3 117 stop) snížena o 1 °C na každých 300 m (1 °F na
každých 547 stop)
Skladovací12 000 m (39 370 stop)
Úroveň znečištění vzduchu
TřídaG1 nebo nižší dle normy ISA-S71.04-1985
16NastaveníÚložnýsystém
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.