Dell Precision T7400 User Manual [es]

Guía del usuario de Dell Precision™ T7400

Modelo DCDO
www.dell.com | support.dell.com
Notas, avisos y precauciones
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar
mejor el equipo.
AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de
PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales,
lesiones o incluso la muerte.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida su reproducción del modo que sea sin el consentimiento por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Inspiron, Dell Precision y Dell OpenManage son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel y Xeon son marcas comerciales de Intel Corporation; Microsoft, Windows y Windows Vista son bien marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo DCDO
Agosto 2007 N/P YT583 Rev. A00

Contenido

1 Localización de información . . . . . . . . . . 13
2 Acerca del equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Vista anterior del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Vista posterior del equipo
Conectores del panel posterior
Vista interior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . 25
Componentes de la placa base . . . . . . . . . . . . . 28
Especificaciones
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
3 Funciones avanzadas . . . . . . . . . . . . . . . 37
Control de la tecnología LegacySelect . . . . . . . . . 37
Capacidad Administrativa
Formato de alerta estándar
Dell OpenManage™ IT Assistant
Dell OpenManage Client Instrumentation
Administración de energía
. . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . 39
. . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . 40
Configuraciones RAID
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
RAID 0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
RAID 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Contenido 3
RAID 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
RAID 10
Configuración del equipo para RAID
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . 47
Utilidad de configuración RAID
Acceso a la utilidad de configuración RAID
. . . . . . . . . . . . . 47
. . . . 47
Desplazamiento por la utilidad de configuración
Configuración y administración de RAID
Pantalla de salida
Ejecución de tareas de configuración
Creación de una configuración RAID 0
Creación de una configuración RAID 1
Creación de un segundo volumen RAID
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . 48
. . . . . . 49
. . . . . . 50
. . . . . . 51
Visualización de las propiedades del volumen RAID
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Sincronización de un volumen RAID (disco virtual)
Activación de un volumen RAID
Eliminación de un volumen RAID
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . 52
Sustitución y regeneración de un volumen RAID degradado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
4 Configuración de su equipo . . . . . . . . . . 55
4 Contenido
Instalación del equipo en un lugar cerrado . . . . . . 55
Conexión a Internet
Configuración de la conexión a Internet
Transferir información a un equipo nuevo
Microsoft
Microsoft Windows Vista™
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . 58
. . . . . . . 60
®
Windows® XP . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . 65
Dispositivos de protección de la alimentación . . . . 65
Supresores de sobretensión
Acondicionadores de línea
Sistemas de alimentación ininterrumpida
. . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . 66
. . . . . 66
5 Seguridad de su equipo . . . . . . . . . . . . . 69
Detección de intrusión en el chasis . . . . . . . . . . 69
Extracción del interruptor de intrusión en el chasis
Sustitución del interruptor de intrusión en el chasis
Cómo restablecer el detector de intrusión en el chasis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Cable de seguridad
Contraseñas
Acerca de Contraseñas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . 72
Uso de una contraseña principal (del sistema)
Uso de una contraseña del administrador
Desactivación de una contraseña olvidada y configuración de una nueva contraseña
Trusted Platform Module (TPM)
. . . . . . . . . . . . . 80
Habilitación de la función de TPM
Software de gestión de la seguridad
Activación del software de gestión de la seguridad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Uso del software de gestión de la seguridad
Software de seguimiento del equipo
En caso de pérdida o robo del equipo
. . . 74
. . . . . 77
. . . . 80
. . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . 81
. . . 81
. . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . 82
Contenido 5
6 Programa de configuración del sistema . . . 85
Información general . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Acceso al programa de configuración del sistema
Opciones del programa de configuración del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Menú Inicio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Valores de la opción
. . . . . . . . . . . . . . . . 98
Selección del dispositivo de inicio para el inicio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
actual
Cambio de la secuencia de inicio para inicios
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
futuros
Inicio desde un dispositivo USB
. . . . . . . . . . 100
7 Eliminación de contraseñas olvidadas . . . 101
Borrado de la configuración de la memoria CMOS . . . 103
Actualización del BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
8 Limpieza del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Ordenador, teclado y monitor . . . . . . . . . . . 105
Unidad de disquete
CD y DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
. . . . . . . . . . . . . . . . . 105
9 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . 107
6 Contenido
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Problemas con la batería
Problemas con las unidades
. . . . . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . . . . . . 108
Problemas con el correo electrónico y con Internet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Problemas con el teclado . . . . . . . . . . . . . 110
Bloqueos y problemas con el software
Problemas con la memoria
Problemas con el ratón
Problemas de red
. . . . . . . . . . . . . 113
. . . . . . . . . . . . . . 114
. . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Problemas con la alimentación
Problemas con la impresora
Problemas con el escáner
Problemas con el sonido
. . . . . . . . . . . . 117
. . . . . . . . . . . . . 118
. . . . . . . . . . . . . . 119
. . . . . . 111
. . . . . . . . . . 116
10 Herramientas para la solución de
problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Indicadores luminosos de diagnóstico . . . . . . . . . 121
Códigos de indicadores luminosos de diagnóstico antes de la prueba POST
Códigos de indicadores luminosos de diagnóstico durante la prueba POST
. . . . . . . 122
. . . . . . . 125
Indicadores luminoso de alimentación
Códigos de sonido
Mensajes de error
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
. . . . . . . . . 132
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Cuándo debe utilizarse Dell Diagnostics
. . . . . 145
Inicio de Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Iniciar Dell Diagnostics desde el soporte Drivers and Utilities
Menú principal de Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . 146
. . . . . . . . 147
Contenido 7
11 Reinstalación de software . . . . . . . . . . 151
Controladores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
¿Qué es un controlador?
Identificación de controladores
Reinstalación de controladores y utilidades
. . . . . . . . . . . . . . 151
. . . . . . . . . . 151
. . . . 152
Solución de problemas de software y hardware en los sistemas operativos Microsoft y Microsoft Windows Vista™
Restauración del sistema operativo
Uso de Restaurar sistema de Microsoft
Windows
®
Windows® XP
. . . . . . . . . . . . . . 153
. . . . . . . . . . 154
. . . . . . . . . . . . . . . . 155
Uso de Restaurar PC de Dell™ y Factory Image Restore de Dell
Uso del disco del Sistema operativo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
. . . . . . . . 160
12 Adición y sustitución de piezas . . . . . . 163
Antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Herramientas recomendadas
Apagar el equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de la cubierta y el panel frontal del equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Extracción de la cubierta del equipo
Extracción del panel frontal
. . . . . . . . . . . 163
. . . 164
. . . . . . . . 165
. . . . . . . . . . . . 167
8 Contenido
Colocación de la cubierta y el panel frontal del equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Colocación del panel frontal
. . . . . . . . . . . . 169
Colocación de la cubierta del equipo
. . . . . . . 170
Panel de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Componentes del panel de E/S
Extracción del panel de E/S
Colocación del panel de E/S
. . . . . . . . . . 172
. . . . . . . . . . . . 173
. . . . . . . . . . . . 175
Procesador
Fuente de alimentación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Extracción del procesador
Instalación del procesador
. . . . . . . . . . . . . 176
. . . . . . . . . . . . 180
. . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Asignaciones de patas del conector de CC
Colocación de la fuente de alimentación
Batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Acerca de la batería
Extracción de la batería
Sustitución de la batería
Memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
. . . . . . . . . . . . . . . . 197
. . . . . . . . . . . . . . 198
. . . . . . . . . . . . . . 199
Información general sobre la memoria de los módulos DIMM con búfer completo (FB-DIMM)
Instalación de la memoria
. . . . . . . . . . . . . 202
Direccionamiento de la memoria con configuraciones de 4 GB o superiores (únicamente en sistemas operativos de 32 bits)
Extracción de la memoria sin tarjetas verticales de memoria
. . . . . . . . . . . . . . . 203
Instalación de la memoria (con tarjetas verticales de memoria opcionales)
. . . . . . . . 207
Instalación de la memoria (con tarjetas verticales de memoria opcionales)
. . . . . . . . 208
Extracción de la memoria (con tarjetas verticales de memoria opcionales)
. . . . . . . . 215
. . . . 186
. . . . . 196
. . . 201
. . . 202
Contenido 9
Tarjetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Soporte de tarjetas de expansión
Instalación de una tarjeta de expansión
Extracción de una tarjeta de expansión
. . . . . . . . . 222
. . . . . . 223
. . . . . . 230
Extracción de una tarjeta gráfica PCI Express en una configuración SLI
. . . . . . . . . . . . . . 236
Instalación de tarjetas gráficas PCI Express en una configuración dual
. . . . . . . . . . . . . 244
Extracción de la tarjeta vertical gráfica opcional
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Sustitución de la tarjeta vertical gráfica opcional
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Unidades
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Pautas generales de instalación de las unidades
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Conectores del cable de datos de la tarjeta controladora
Unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
. . . . . . . . . . . . . . . . 258
Extracción de una unidad de disco duro (compartimientos para unidades de disco duro 1-4)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Instalación de una unidad de disco duro (compartimientos para unidades de disco duro 1-4)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Extracción de una quinta unidad de disco duro SATA (opcional)
. . . . . . . . . . . . . . . . 268
Instalación de una quinta unidad de disco duro SATA (opcional)
Paneles de la unidad
. . . . . . . . . . . . . . . . 271
. . . . . . . . . . . . . . . . 276
Extracción de la tapa del panel de la unidad
Colocación de la tapa del panel de la unidad
Colocación del panel de la unidad
Unidad de disquete
. . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Instalación de una unidad de disquete
Lector de tarjetas multimedia
. . . . . . . . . . . 289
. . . 278
. . . 279
. . . . . . . . . 280
. . . . . . 285
10 Contenido
Instalación del lector de tarjetas multimedia . . . 292
Unidad óptica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Placa base
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Extracción de la placa base
Sustitución de la placa base
. . . . . . . . . . . . 302
. . . . . . . . . . . . 308
13 Obtención de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . 311
Obtención de asistencia . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Servicio al cliente y asistencia técnica
Servicios en línea
Servicio AutoTech
. . . . . . . . . . . . . . . . . 312
. . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Servicio automatizado de estado de pedidos
Problemas con su pedido
Información sobre productos
. . . . . . . . . . . . . . . . 314
. . . . . . . . . . . . . . 314
Devolución de artículos para su reparación en garantía o para la devolución de su importe
Antes de llamar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Cómo ponerse en contacto con Dell
. . . . . . 312
. . . 314
. . . . . . 314
. . . . . . . . . . 317
14 Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Aviso FCC (únicamente para EE.UU.) . . . . . . . . . . 319
Clase B de la FCC
. . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Contenido 11
12 Contenido

Localización de información

NOTA: Algunas funciones o medios son opcionales y pueden no incluirse en su
equipo. Algunos de los medios o funciones pueden no estar disponibles en determinados países.
NOTA: El equipo puede incluir información adicional.
Localización de información 13
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
• Un programa de diagnóstico para mi equipo
• Controladores para mi equipo
• Desktop System Software (DSS)
Disco Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
La documentación y los controladores ya están instalados en su equipo. Puede emplear el disco Drivers and Utilities para volver a instalar los controladores (consulte "Reinstalación de controladores y utilidades" en la página 152) o ejecute los Dell Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics" en la página 145).
La documentación y los controladores ya están instalados en el equipo. Puede usar el disco Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para volver a instalar los controladores o acceder a la documentación.
Los archivos Readme (léame) pueden estar incluidos en el disco Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para disponer de actualizaciones de última hora sobre los cambios técnicos de su equipo o material de consulta destinado a los técnicos o usuarios avanzados.
14 Localización de información
NOTA: Los controladores y las
actualizaciones de la documentación pueden encontrarse en support.dell.com.
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
• Cómo configurar el equipo
• Cómo cuidar el equipo
• Información básica sobre la solución de problemas
• Cómo ejecutar Dell Diagnostics
• Cómo instalar una impresora
• Cómo abrir mi equipo
Guía de referencia rápida
NOTA: Este documento puede ser opcional
y es posible que no se suministre con el equipo.
NOTA: Este documento está disponible en
formato PDF en support.dell.com.
• Información sobre la garantía
• Términos y condiciones (sólo en EE.UU.)
• Instrucciones de seguridad
• Información reglamentaria
• Información ergonómica
• Contrato de licencia para el usuario final
Guía de información del producto Dell™
Localización de información 15
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
• Etiqueta de servicio y código de servicio rápido
• Etiqueta de licencia de Microsoft Windows
Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft
Estas etiquetas se encuentran en el ordenador.
• Utilice la etiqueta de servicio para
• Escriba el código de servicio urgente
®
Windows®
identificar su equipo cuando utilice
support.dell.com
con el servicio de soporte técnico.
para dirigir su llamada cuando se ponga en contacto con el servicio de asistencia.
NOTA: Como medida de refuerzo de la
seguridad, la recientemente diseñada etiqueta de la licencia de Microsoft Windows incorpora una parte que aparenta faltar o "agujero" para evitar que se quite.
o se ponga en contacto
16 Localización de información
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
• Soluciones: consejos y sugerencias para la solución de problemas, artículos de técnicos, cursos en línea y preguntas frecuentes
• Comunidad: conversaciones en línea con otros clientes de Dell
• Actualizaciones: información de actualización para componentes, como la memoria, la unidad de disco duro y el sistema operativo
• Atención al cliente: información de contacto, llamada al servicio de asistencia técnica y estado de los pedidos, información sobre garantías y reparaciones
• Servicio y asistencia: estado de las llamadas al servicio de asistencia técnica e historial de asistencia, contrato de servicio y conversaciones en línea con la asistencia técnica
• El servicio Dell Technical Update: proporciona notificación proactiva mediante correo electrónico de actualizaciones de software y hardware para el equipo
• Consulta: documentación del ordenador, información de la configuración del ordenador, especificaciones de productos y documentos técnicos
• Descargas: controladores certificados, parches y actualizaciones de software
Sitio Web de soporte técnico de Dell: support.dell.com
NOTA: Seleccione su región o sector
empresarial para ver la página de asistencia correspondiente.
Localización de información 17
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
• Desktop System Software (DSS): Si reinstala el sistema operativo, también debe reinstalar la utilidad DSS. DSS proporciona actualizaciones importantes para el sistema operativo y soporte para los procesadores, unidades ópticas, dispositivos USB, etc. DSS es necesario para que el ordenador Dell funcione correctamente. El software detecta automáticamente el ordenador y el sistema operativo e instala las actualizaciones adecuadas según la configuración.
Para descargar Desktop System Software:
1
Vaya a
support.dell.com
región o segmento empresarial y escriba su etiqueta de servicio.
2
Seleccione
Drivers & Downloads
(Controladores y descargas) y haga clic
Go
(Ir).
en
3
Haga clic en su sistema operativo y busque la palabra clave
Software
.
NOTA: La interfaz para el usuario de
support.dell.com puede variar dependiendo
de las selecciones que efectúe.
• Cómo usar Microsoft Windows Vista™
• Cómo trabajar con programas y archivos
• Cómo personalizar mi escritorio
Ayuda y soporte técnico de Windows
1
Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista y, a continuación, en
Ayuda y soporte técnico
2
En
Search Help
una palabra o frase que describa el problema y, a continuación, pulse <Entrar> o haga clic en la lupa.
3
Haga clic en el tema que describa el problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
• Cómo volver a instalar mi sistema operativo
Disco del sistema operativo
NOTA: El disco del sistema operativo
puede ser opcional, por lo que es posible que no se envíe con el equipo.
, seleccione la
Desktop System
.
(Buscar ayuda), escriba
18 Localización de información
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
El sistema operativo ya está instalado en el ordenador. Para volver a instalarlo, utilice el disco del sistema operativo (consulte "Reinstalación de Windows XP o Windows Vista" en la página 161).
Después de volver a instalar el sistema operativo, utilice el disco Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para volver a instalar los controladores de los dispositivos que se incluían con su equipo.
La clave de producto del sistema operativo se encuentra en el equipo.
NOTA: El color de su disco varía según el
sistema operativo que haya solicitado.
• Cómo usar Linux
• Foros de conversación por correo electrónico de usuarios de productos Dell Precision™ y del sistema operativo Linux
• Información adicional relativa a Linux y a mi ordenador Dell Precision
Páginas web de Linux con soporte de Dell
• Linux.dell.com
• Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/ linux-precision
Localización de información 19
20 Localización de información

Acerca del equipo

Vista anterior del equipo

1
2
3
9 10
11 12
Acerca del equipo 21
4
5 6
7
8
1-3 Compartimientos
para unidades de 5,25 pulgadas
4 Compartimiento
para unidades de 5,25 pulgadas con una placa de panel de unidad especial de 3,5 pulgadas
5 Indicador
luminoso de actividad del disco duro
6 Conector
IEEE 1394
7 Conectores
USB 2.0 (2)
Puede contener una unidad óptica, un lector de tarjetas multimedia, una unidad de disquete o un disco duro SATA en un portaunidades de compartimiento para unidades de 5,25 pulgadas. El portaunidades de disco duro sólo debe utilizarse en los compartimientos para unidades de 5,25 pulgadas. La unidad de disquete, el lector de tarjetas multimedia y los portaunidades de disco duro no son intercambiables.
Puede contener una unidad óptica, un lector de tarjetas multimedia, una unidad de disquete o un disco duro SATA en un portaunidades de compartimiento para unidades de 5,25 pulgadas. La placa de panel de unidad que se muestra aquí sólo debe utilizarse con una unidad de disquete o un lector de tarjeta multimedia, se puede instalar frente a cualquiera de los cuatro compartimientos para unidades de 5,25 pulgadas. Para obtener más información, consulte "Paneles de la unidad" en la página 276. El portaunidades de disco duro sólo debe utilizarse en los compartimientos para unidades de 5,25 pulgadas. La unidad de disquete, el lector de tarjetas multimedia y los portaunidades de disco duro no son intercambiables.
El indicador luminoso de la unidad de disco duro se enciende cuando el equipo lee o graba datos en la unidad de disco duro. Este indicador luminoso también puede encenderse cuando un dispositivo, como por ejemplo la unidad óptica, está en funcionamiento.
Utilice el conector IEEE 1394 para dispositivos de datos de alta velocidad como cámaras de vídeo digital y dispositivos de almacenamiento externo.
Utilice los conectores USB frontales para dispositivos que conecte ocasionalmente, como memorias USB flash, cámaras o dispositivos USB de inicio. Se recomienda utilizar los conectores USB posteriores para los dispositivos que están conectados habitualmente, como impresoras y teclados.
22 Acerca del equipo
8 Botón de
alimentación, Indicador luminoso de alimentación
9 Indicador
luminoso de enlace de red
10 Indicadores
luminosos de diagnóstico (4)
11 Conector para
micrófono
12 Conector para
auriculares
Presione el botón de encendido para encender el equipo. El indicador del centro de este botón indica el estado de alimentación. Para obtener más información, consulte "Controles e indicadores luminosos" en la página 34.
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, no utilice el
botón de encendido para apagar el equipo. En su lugar, apáguelo mediante el sistema operativo.
El indicador luminoso de enlace de red está encendido cuando hay una conexión correcta entre una red de 10 Mbps, 100 Mbps o 1000 Mbps (o 1 Gbps) y el equipo.
Utilice estos indicadores luminosos como ayuda para solucionar problemas del equipo basándose en el código de diagnóstico. Para obtener más información, consulte "Indicadores luminosos de diagnóstico" en la página 121.
Utilice el conector para micrófono para conectar un micrófono de PC para la entrada de voz o música a un programa de sonido o de telefonía.
Use el conector para auriculares para conectar unos auriculares.
Acerca del equipo 23

Vista posterior del equipo

1
2
3
1 Conector de
alimentación
2 Ranuras para
tarjeta
3 Conectores del
panel posterior
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que no está bloqueada ninguna de las rejillas de
ventilación del sistema. Bloquearlas puede ocasionar importantes problemas térmicos.
Inserte el cable de alimentación.
Las ranuras 2-6 admiten tarjetas de longitud completa. Esto incluye una PCI, dos PCI Express 2.0 x16 y dos ranuras PCI-X. Las ranuras 1 y 7 admiten tarjetas de longitud media. Esto incluye una ranura PCI Express x8 (cableada como x4) y una ranura PCI-X.
Enchufe los dispositivos USB de audio y de otro tipo en el conector apropiado (consulte "Conectores del panel posterior" en la página 25 para obtener más información.
24 Acerca del equipo

Conectores del panel posterior

12345678
91011
1 Conector paralelo Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al
conector paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela en un conector USB.
NOTA: El conector paralelo integrado se desactiva
automáticamente si el equipo detecta una tarjeta instalada que contiene un conector paralelo configurado en la misma dirección. Para obtener más información, consulte "Opciones del programa de configuración del sistema" en la página 86.
2 Conector para
ratón
3 Conector IEEE
1394
4 Conector de línea
de entrada
5 Conector de línea
de salida
Enchufe un ratón estándar PS/2 en el conector verde para ratón. Antes de conectar un ratón al equipo, apague el ordenador y todos los dispositivos conectados. Si tiene un ratón USB, enchúfelo en un conector USB.
Utilice el conector IEEE 1394 para dispositivos de datos de alta velocidad como cámaras de vídeo digital y dispositivos de almacenamiento externo.
Utilice el conector azul de línea de entrada para conectar un dispositivo de reproducción, como un reproductor MP3, una unidad de CD o un VCR. En equipos con tarjeta de sonido, utilice el conector de la tarjeta.
Utilice el conector verde de línea de salida para conectar la mayoría de los altavoces a amplificadores integrados. En equipos con tarjeta de sonido, utilice el conector de la tarjeta.
Acerca del equipo 25
6 Indicador
luminoso de integridad del enlace
7 Conector del
adaptador de red
8 Indicador
luminoso de actividad de la red
9 Conectores serie
(2)
10 Conector para
teclado
11 Conectores
USB 2.0 (5)
Luz verde: existe una conexión correcta entre una red a 10 Mbps y el equipo Naranja: existe una conexión correcta entre una red a 100 Mbps y el equipo Luz amarilla: existe una conexión correcta entre una red a 1000 Mbps (o 1 Gbps) y el equipo Apagado: el equipo no detecta una conexión física con la red
Para conectar el equipo a una red o un dispositivo de banda ancha, enchufe un extremo del cable de red en una toma de red, en un dispositivo de red o en un dispositivo de banda ancha. Conecte el otro extremo del cable de red al conector del adaptador de red del equipo. Cuando el cable de red se haya enchufado correctamente, oirá un clic. No enchufe un cable telefónico en el conector de red. En equipos con una tarjeta de conector de red adicional, use los conectores de la tarjeta y de la parte posterior del ordenador al configurar varias conexiones de red (como una intranet y extranet independiente). Se recomienda utilizar cables y conectores de la categoría 5 para la red. Si debe utilizar la categoría 3 para cables, fuerce la velocidad de la red a 10 Mbps para garantizar un funcionamiento fiable.
Emite una luz amarilla parpadeante cuando el equipo transmite o recibe datos a través de la red. Si hay un gran volumen de tráfico en la red, la luz del indicador luminoso puede parecer fija en lugar de parpadeante.
Conecte un dispositivo serie, como por ejemplo un dispositivo de bolsillo, al puerto serie. Si es necesario, la dirección de este puerto se puede modificar mediante el programa de configuración del sistema (consulte "Programa de configuración del sistema" en la página 85).
Si tiene un teclado estándar PS/2, enchúfelo en el conector para teclado violeta. Si tiene un teclado USB, enchúfelo en un conector USB.
Se recomienda utilizar los conectores USB frontales para dispositivos que conecte ocasionalmente, como memorias USB flash, cámaras o dispositivos USB de inicio. Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos que están conectados habitualmente, como impresoras y teclados.
26 Acerca del equipo

Vista interior

4
5
6
1
2
3
7
1 Fuente de alimentación
2 Compartimiento para unidades de disco duro
3 Cubierta de la memoria
AVISO: La cubierta de la memoria mantiene las tarjetas
verticales de memoria (opcionales) en su lugar, por lo que los tornillos mariposa deben estar suficientemente apretados para que las tarjetas verticales queden fijadas y se eviten daños.
4 Compartimiento para unidades de 5,25 pulgadas
5 Compartimiento para unidades de 5,25 pulgadas con una placa de
panel de unidad de 3,5 pulgadas
6 Ventilador de la tarjeta
7 Ventilador frontal
Acerca del equipo 27

Componentes de la placa base

367 98 10
2
30
29
541
11
}
12
13
14
15
}
16
17
18
19
20
22232425262728
21
28 Acerca del equipo
1 Conector del procesador primario
(CPU_0)
2 Conector del procesador secundario
(CPU_1)
3 Conector del ventilador frontal
(FAN_FRONT)
4 Ventilador de la canastilla para
tarjetas (FAN_CCAG)
5 Conector del altavoz interno
(INT_SPKR)
6 Conector de alimentación (POWER2) 21 Cabezal de intrusión en el chasis
7 USB (INT_USB) 22 Ranura para tarjeta PCI-X (SLOT7_PCIX)
8 LED de la unidad de disco duro
auxiliar (AUX_LED)
9 Puente de contraseña (PSWD) 24 Ranura para tarjeta PCI-X (SLOT5_PCIX)
10 LED de alimentación auxiliar
(AUX_PWR)
11 Conectores SATA para unidades de
disco duro o unidades ópticas (S ATA _ 0 , S ATA _1, SATA_2)
12 Conector de alimentación principal
(POWER1)
13 Zócalo de la batería (BATTERY) 28 Ranura para tarjeta PCI Express x8,
14 Puente de restablecimiento RTC
(RTCRST)
15 Conectores de disco duro para
unidades SAS o SATA (HDD_0, HDD_1, HDD_2, HDD_3)
16 Ventilador de la unidad de disco duro
(FAN_HDD)
17 Ventilador secundario de la unidad de
disco duro (FAN_HDD2)
18 Unidad de disquete (DSKT)
19 Conector del panel frontal
(FRONTPANEL)
20 Conector 1394 del panel frontal (FP1394)
(INTRUDER)
23 Ranura para tarjeta PCI-X (SLOT6_PCIX)
25 Ranura para tarjeta PCI Express 2.0 x16
(SLOT4_PCI e2x16)
26 Ranura PCI (SLOT3_PCI)
27 Ranura para tarjeta PCI Express 2.0 x16
(SLOT2_PCI e2x16)
cableada como x4 (SLOT1_PCIE)
29 Conector del ventilador de la memoria
(FAN_MEM)
30 Conectores de módulo de memoria
(DIMM_1-8)
Acerca del equipo 29
Colores de los cables
Dispositivo Color Unidad de disco duro SATA Cable azul Unidad de disquete Lengüeta de tiro negra Unidad óptica Cable naranja Panel anterior Lengüeta de tiro amarilla

Especificaciones

NOTA: Las ofertas pueden variar según la región. Para obtener más información
sobre la configuración del equipo, haga clic en InicioAyuda y soporte técnico y seleccione la opción para ver la información acerca de su equipo.
Procesador
Tipo de procesador Procesador Dual-Core Intel
5200 Procesador Quad-Core Intel 5400
Memoria caché interna Procesador Dual-Core Intel
5200 - 6 MB Procesador Quad-Core Intel 5400 - 12 MB
Frecuencia de bus externa Velocidad de datos de 1333 o 1600 MHz
®
Xeon® Serie
®
Xeon® Serie
®
Xeon® Serie
®
Xeon® Serie
Memoria
Conectores de módulo de memoria 8 (16 con tarjeta vertical de memoria opcional) Capacidades del módulo de memoria 512 MB o ECC de 1, 2 o 4 GB Tipo de memoria SDRAM DDR2 con búfer completo a 667
o 800 MHz, DIMM con búfer completo (FBD)
AVISO: Se requieren disipadores de
calor de longitud completa (FLHS) para toda la memoria.
Memoria mínima 1 GB
30 Acerca del equipo
Loading...
+ 310 hidden pages