Queda estrictamente prohibida su reproducción del modo que sea sin el consentimiento por escrito de
Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Inspiron, Dell Precision y Dell OpenManage son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel y Xeon son marcas comerciales de Intel
Corporation; Microsoft, Windows y Windows Vista son bien marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia
a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la
propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
NOTA: Algunas funciones o medios son opcionales y pueden no incluirse en su
equipo. Algunos de los medios o funciones pueden no estar disponibles en
determinados países.
NOTA: El equipo puede incluir información adicional.
Localización de información13
¿Qué está buscando?Dónde encontrarlo
• Un programa de diagnóstico para mi
equipo
• Controladores para mi equipo
• Desktop System Software (DSS)
Disco Drivers and Utilities (Controladores
y utilidades)
La documentación y los controladores ya
están instalados en su equipo. Puede
emplear el disco Drivers and Utilities para
volver a instalar los controladores
(consulte "Reinstalación de controladores
y utilidades" en la página 152) o ejecute
los Dell Diagnostics (consulte "Dell
Diagnostics" en la página 145).
La documentación y los controladores ya
están instalados en el equipo. Puede usar
el disco Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades) para volver
a instalar los controladores o acceder a la
documentación.
Los archivos Readme (léame) pueden
estar incluidos en el disco Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para
disponer de actualizaciones de última
hora sobre los cambios técnicos de su
equipo o material de consulta destinado
a los técnicos o usuarios avanzados.
14Localización de información
NOTA: Los controladores y las
actualizaciones de la documentación
pueden encontrarse en support.dell.com.
¿Qué está buscando?Dónde encontrarlo
• Cómo configurar el equipo
• Cómo cuidar el equipo
• Información básica sobre la solución
de problemas
• Cómo ejecutar Dell Diagnostics
• Cómo instalar una impresora
• Cómo abrir mi equipo
Guía de referencia rápida
NOTA: Este documento puede ser opcional
y es posible que no se suministre con el
equipo.
NOTA: Este documento está disponible en
formato PDF en support.dell.com.
• Información sobre la garantía
• Términos y condiciones (sólo en
EE.UU.)
• Instrucciones de seguridad
• Información reglamentaria
• Información ergonómica
• Contrato de licencia para el usuario final
Guía de información del producto Dell™
Localización de información15
¿Qué está buscando?Dónde encontrarlo
• Etiqueta de servicio y código de servicio
rápido
• Etiqueta de licencia de Microsoft
Windows
Etiqueta de servicio y licencia de
Microsoft
Estas etiquetas se encuentran en el
ordenador.
• Utilice la etiqueta de servicio para
• Escriba el código de servicio urgente
®
Windows®
identificar su equipo cuando utilice
support.dell.com
con el servicio de soporte técnico.
para dirigir su llamada cuando se ponga
en contacto con el servicio de asistencia.
NOTA: Como medida de refuerzo de la
seguridad, la recientemente diseñada
etiqueta de la licencia de Microsoft
Windows incorpora una parte que aparenta
faltar o "agujero" para evitar que se quite.
o se ponga en contacto
16Localización de información
¿Qué está buscando?Dónde encontrarlo
• Soluciones: consejos y sugerencias para
la solución de problemas, artículos de
técnicos, cursos en línea y preguntas
frecuentes
• Comunidad: conversaciones en línea
con otros clientes de Dell
• Actualizaciones: información de
actualización para componentes, como
la memoria, la unidad de disco duro y el
sistema operativo
• Atención al cliente: información de
contacto, llamada al servicio de
asistencia técnica y estado de los
pedidos, información sobre garantías
y reparaciones
• Servicio y asistencia: estado de las
llamadas al servicio de asistencia técnica
e historial de asistencia, contrato de
servicio y conversaciones en línea con la
asistencia técnica
• El servicio Dell Technical Update:
proporciona notificación proactiva
mediante correo electrónico de
actualizaciones de software y hardware
para el equipo
• Consulta: documentación del ordenador,
información de la configuración del
ordenador, especificaciones de productos
y documentos técnicos
• Descargas: controladores certificados,
parches y actualizaciones de software
Sitio Web de soporte técnico de Dell:
support.dell.com
NOTA: Seleccione su región o sector
empresarial para ver la página de asistencia
correspondiente.
Localización de información17
¿Qué está buscando?Dónde encontrarlo
• Desktop System Software (DSS): Si
reinstala el sistema operativo, también
debe reinstalar la utilidad DSS. DSS
proporciona actualizaciones importantes
para el sistema operativo y soporte para
los procesadores, unidades ópticas,
dispositivos USB, etc. DSS es necesario
para que el ordenador Dell funcione
correctamente. El software detecta
automáticamente el ordenador y el
sistema operativo e instala las
actualizaciones adecuadas según la
configuración.
Para descargar Desktop System Software:
1
Vaya a
support.dell.com
región o segmento empresarial y escriba
su etiqueta de servicio.
2
Seleccione
Drivers & Downloads
(Controladores y descargas) y haga clic
Go
(Ir).
en
3
Haga clic en su sistema operativo
y busque la palabra clave
Software
.
NOTA: La interfaz para el usuario de
support.dell.com puede variar dependiendo
de las selecciones que efectúe.
• Cómo usar Microsoft Windows Vista™
• Cómo trabajar con programas y archivos
• Cómo personalizar mi escritorio
Ayuda y soporte técnico de Windows
1
Haga clic en el botón de inicio de
Windows Vista y, a continuación, en
Ayuda y soporte técnico
2
En
Search Help
una palabra o frase que describa el
problema y, a continuación, pulse
<Entrar> o haga clic en la lupa.
3
Haga clic en el tema que describa el
problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla.
• Cómo volver a instalar mi sistema
operativo
Disco del sistema operativo
NOTA: El disco del sistema operativo
puede ser opcional, por lo que es posible
que no se envíe con el equipo.
, seleccione la
Desktop System
.
(Buscar ayuda), escriba
18Localización de información
¿Qué está buscando?Dónde encontrarlo
El sistema operativo ya está instalado en el
ordenador. Para volver a instalarlo, utilice el
disco del sistema operativo (consulte
"Reinstalación de Windows XP o Windows
Vista" en la página 161).
Después de volver a instalar el sistema
operativo, utilice el disco Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para
volver a instalar los controladores de los
dispositivos que se incluían con su equipo.
La clave de producto del sistema operativo
se encuentra en el equipo.
NOTA: El color de su disco varía según el
sistema operativo que haya solicitado.
• Cómo usar Linux
• Foros de conversación por correo
electrónico de usuarios de productos
Dell Precision™ y del sistema operativo
Linux
• Información adicional relativa a Linux
y a mi ordenador Dell Precision
para unidades de
5,25 pulgadas con
una placa de
panel de unidad
especial de 3,5
pulgadas
5Indicador
luminoso de
actividad del
disco duro
6Conector
IEEE 1394
7Conectores
USB 2.0 (2)
Puede contener una unidad óptica, un lector de tarjetas
multimedia, una unidad de disquete o un disco duro SATA en
un portaunidades de compartimiento para unidades de 5,25
pulgadas.
El portaunidades de disco duro sólo debe utilizarse en los
compartimientos para unidades de 5,25 pulgadas. La unidad de
disquete, el lector de tarjetas multimedia y los portaunidades
de disco duro no son intercambiables.
Puede contener una unidad óptica, un lector de tarjetas
multimedia, una unidad de disquete o un disco duro SATA en
un portaunidades de compartimiento para unidades de 5,25
pulgadas. La placa de panel de unidad que se muestra aquí
sólo debe utilizarse con una unidad de disquete o un lector de
tarjeta multimedia, se puede instalar frente a cualquiera de
los cuatro compartimientos para unidades de 5,25 pulgadas.
Para obtener más información, consulte "Paneles de la
unidad" en la página 276.
El portaunidades de disco duro sólo debe utilizarse en los
compartimientos para unidades de 5,25 pulgadas. La unidad
de disquete, el lector de tarjetas multimedia y los
portaunidades de disco duro no son intercambiables.
El indicador luminoso de la unidad de disco duro se enciende
cuando el equipo lee o graba datos en la unidad de disco
duro. Este indicador luminoso también puede encenderse
cuando un dispositivo, como por ejemplo la unidad óptica,
está en funcionamiento.
Utilice el conector IEEE 1394 para dispositivos de datos de
alta velocidad como cámaras de vídeo digital y dispositivos
de almacenamiento externo.
Utilice los conectores USB frontales para dispositivos que
conecte ocasionalmente, como memorias USB flash, cámaras
o dispositivos USB de inicio.
Se recomienda utilizar los conectores USB posteriores para
los dispositivos que están conectados habitualmente, como
impresoras y teclados.
22Acerca del equipo
8Botón de
alimentación,
Indicador
luminoso de
alimentación
9Indicador
luminoso de
enlace de red
10Indicadores
luminosos de
diagnóstico (4)
11Conector para
micrófono
12Conector para
auriculares
Presione el botón de encendido para encender el equipo.
El indicador del centro de este botón indica el estado
de alimentación. Para obtener más información, consulte
"Controles e indicadores luminosos" en la página 34.
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, no utilice el
botón de encendido para apagar el equipo. En su
lugar, apáguelo mediante el sistema operativo.
El indicador luminoso de enlace de red está encendido
cuando hay una conexión correcta entre una red de
10 Mbps, 100 Mbps o 1000 Mbps (o 1 Gbps) y el equipo.
Utilice estos indicadores luminosos como ayuda para
solucionar problemas del equipo basándose en el código de
diagnóstico. Para obtener más información, consulte
"Indicadores luminosos de diagnóstico" en la página 121.
Utilice el conector para micrófono para conectar un
micrófono de PC para la entrada de voz o música a un
programa de sonido o de telefonía.
Use el conector para auriculares para conectar unos
auriculares.
Acerca del equipo23
Vista posterior del equipo
1
2
3
1 Conector de
alimentación
2 Ranuras para
tarjeta
3 Conectores del
panel posterior
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que no está bloqueada ninguna de las rejillas de
ventilación del sistema. Bloquearlas puede ocasionar importantes problemas
térmicos.
Inserte el cable de alimentación.
Las ranuras 2-6 admiten tarjetas de longitud completa. Esto
incluye una PCI, dos PCI Express 2.0 x16 y dos ranuras PCI-X.
Las ranuras 1 y 7 admiten tarjetas de longitud media. Esto
incluye una ranura PCI Express x8 (cableada como x4) y una
ranura PCI-X.
Enchufe los dispositivos USB de audio y de otro tipo en el
conector apropiado (consulte "Conectores del panel
posterior" en la página 25 para obtener más información.
24Acerca del equipo
Conectores del panel posterior
12345678
91011
1Conector paraleloConecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al
conector paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela en
un conector USB.
NOTA: El conector paralelo integrado se desactiva
automáticamente si el equipo detecta una tarjeta instalada
que contiene un conector paralelo configurado en la misma
dirección. Para obtener más información, consulte "Opciones
del programa de configuración del sistema" en la página 86.
2Conector para
ratón
3Conector IEEE
1394
4Conector de línea
de entrada
5Conector de línea
de salida
Enchufe un ratón estándar PS/2 en el conector verde para
ratón. Antes de conectar un ratón al equipo, apague el
ordenador y todos los dispositivos conectados. Si tiene un
ratón USB, enchúfelo en un conector USB.
Utilice el conector IEEE 1394 para dispositivos de datos de alta
velocidad como cámaras de vídeo digital y dispositivos de
almacenamiento externo.
Utilice el conector azul de línea de entrada para conectar un
dispositivo de reproducción, como un reproductor MP3, una
unidad de CD o un VCR. En equipos con tarjeta de sonido,
utilice el conector de la tarjeta.
Utilice el conector verde de línea de salida para conectar la
mayoría de los altavoces a amplificadores integrados.
En equipos con tarjeta de sonido, utilice el conector de la
tarjeta.
Acerca del equipo25
6Indicador
luminoso de
integridad del
enlace
7Conector del
adaptador de red
8Indicador
luminoso de
actividad de la red
9Conectores serie
(2)
10Conector para
teclado
11Conectores
USB 2.0 (5)
Luz verde: existe una conexión correcta entre una red
a 10 Mbps y el equipo
Naranja: existe una conexión correcta entre una red
a 100 Mbps y el equipo
Luz amarilla: existe una conexión correcta entre una red
a 1000 Mbps (o 1 Gbps) y el equipo
Apagado: el equipo no detecta una conexión física con la red
Para conectar el equipo a una red o un dispositivo de banda
ancha, enchufe un extremo del cable de red en una toma de
red, en un dispositivo de red o en un dispositivo de banda
ancha. Conecte el otro extremo del cable de red al conector
del adaptador de red del equipo. Cuando el cable de red se
haya enchufado correctamente, oirá un clic.
No enchufe un cable telefónico en el conector de red.
En equipos con una tarjeta de conector de red adicional, use
los conectores de la tarjeta y de la parte posterior del
ordenador al configurar varias conexiones de red (como una
intranet y extranet independiente).
Se recomienda utilizar cables y conectores de la categoría
5 para la red. Si debe utilizar la categoría 3 para cables, fuerce
la velocidad de la red a 10 Mbps para garantizar un
funcionamiento fiable.
Emite una luz amarilla parpadeante cuando el equipo
transmite o recibe datos a través de la red. Si hay un gran
volumen de tráfico en la red, la luz del indicador luminoso
puede parecer fija en lugar de parpadeante.
Conecte un dispositivo serie, como por ejemplo un dispositivo de
bolsillo, al puerto serie. Si es necesario, la dirección de este puerto
se puede modificar mediante el programa de configuración del
sistema (consulte "Programa de configuración del sistema" en la
página 85).
Si tiene un teclado estándar PS/2, enchúfelo en el conector
para teclado violeta. Si tiene un teclado USB, enchúfelo en un
conector USB.
Se recomienda utilizar los conectores USB frontales para
dispositivos que conecte ocasionalmente, como memorias
USB flash, cámaras o dispositivos USB de inicio.
Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos
que están conectados habitualmente, como impresoras
y teclados.
26Acerca del equipo
Vista interior
4
5
6
1
2
3
7
1Fuente de alimentación
2Compartimiento para unidades de disco duro
3Cubierta de la memoria
AVISO: La cubierta de la memoria mantiene las tarjetas
verticales de memoria (opcionales) en su lugar, por lo que los
tornillos mariposa deben estar suficientemente apretados para
que las tarjetas verticales queden fijadas y se eviten daños.
4Compartimiento para unidades de 5,25 pulgadas
5Compartimiento para unidades de 5,25 pulgadas con una placa de
panel de unidad de 3,5 pulgadas
6Ventilador de la tarjeta
7Ventilador frontal
Acerca del equipo27
Componentes de la placa base
367 9810
2
30
29
541
11
}
12
13
14
15
}
16
17
18
19
20
22232425262728
21
28Acerca del equipo
1Conector del procesador primario
(CPU_0)
2Conector del procesador secundario
(CPU_1)
3Conector del ventilador frontal
(FAN_FRONT)
4Ventilador de la canastilla para
tarjetas (FAN_CCAG)
5Conector del altavoz interno
(INT_SPKR)
6Conector de alimentación (POWER2) 21Cabezal de intrusión en el chasis
7USB (INT_USB)22Ranura para tarjeta PCI-X (SLOT7_PCIX)
8LED de la unidad de disco duro
auxiliar (AUX_LED)
9Puente de contraseña (PSWD)24Ranura para tarjeta PCI-X (SLOT5_PCIX)
10 LED de alimentación auxiliar
(AUX_PWR)
11 Conectores SATA para unidades de
disco duro o unidades ópticas
(S ATA _ 0 , S ATA _1, SATA_2)
12 Conector de alimentación principal
(POWER1)
13 Zócalo de la batería (BATTERY)28Ranura para tarjeta PCI Express x8,
14 Puente de restablecimiento RTC
(RTCRST)
15 Conectores de disco duro para
unidades SAS o SATA (HDD_0,
HDD_1, HDD_2, HDD_3)
16Ventilador de la unidad de disco duro
(FAN_HDD)
17Ventilador secundario de la unidad de
disco duro (FAN_HDD2)
18Unidad de disquete (DSKT)
19Conector del panel frontal
(FRONTPANEL)
20Conector 1394 del panel frontal (FP1394)
(INTRUDER)
23Ranura para tarjeta PCI-X (SLOT6_PCIX)
25Ranura para tarjeta PCI Express 2.0 x16
(SLOT4_PCI e2x16)
26Ranura PCI (SLOT3_PCI)
27Ranura para tarjeta PCI Express 2.0 x16
(SLOT2_PCI e2x16)
cableada como x4 (SLOT1_PCIE)
29Conector del ventilador de la memoria
(FAN_MEM)
30Conectores de módulo de memoria
(DIMM_1-8)
Acerca del equipo29
Colores de los cables
DispositivoColor
Unidad de disco duro SATACable azul
Unidad de disqueteLengüeta de tiro negra
Unidad ópticaCable naranja
Panel anteriorLengüeta de tiro amarilla
Especificaciones
NOTA: Las ofertas pueden variar según la región. Para obtener más información
sobre la configuración del equipo, haga clic en Inicio→ Ayuda y soporte técnico
y seleccione la opción para ver la información acerca de su equipo.
Frecuencia de bus externaVelocidad de datos de 1333 o 1600 MHz
®
Xeon® Serie
®
Xeon® Serie
®
Xeon® Serie
®
Xeon® Serie
Memoria
Conectores de módulo de memoria8 (16 con tarjeta vertical de memoria opcional)
Capacidades del módulo de memoria 512 MB o ECC de 1, 2 o 4 GB
Tipo de memoriaSDRAM DDR2 con búfer completo a 667
o 800 MHz, DIMM con búfer completo (FBD)
AVISO: Se requieren disipadores de
calor de longitud completa (FLHS) para
toda la memoria.
Memoria mínima1 GB
30Acerca del equipo
Loading...
+ 310 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.