Dell Precision T7400 User Manual [es]

Guía del usuario de Dell Precision™ T7400

Modelo DCDO
www.dell.com | support.dell.com
Notas, avisos y precauciones
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar
mejor el equipo.
AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de
PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales,
lesiones o incluso la muerte.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida su reproducción del modo que sea sin el consentimiento por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Inspiron, Dell Precision y Dell OpenManage son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel y Xeon son marcas comerciales de Intel Corporation; Microsoft, Windows y Windows Vista son bien marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo DCDO
Agosto 2007 N/P YT583 Rev. A00

Contenido

1 Localización de información . . . . . . . . . . 13
2 Acerca del equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Vista anterior del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Vista posterior del equipo
Conectores del panel posterior
Vista interior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . 25
Componentes de la placa base . . . . . . . . . . . . . 28
Especificaciones
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
3 Funciones avanzadas . . . . . . . . . . . . . . . 37
Control de la tecnología LegacySelect . . . . . . . . . 37
Capacidad Administrativa
Formato de alerta estándar
Dell OpenManage™ IT Assistant
Dell OpenManage Client Instrumentation
Administración de energía
. . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . 39
. . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . 40
Configuraciones RAID
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
RAID 0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
RAID 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Contenido 3
RAID 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
RAID 10
Configuración del equipo para RAID
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . 47
Utilidad de configuración RAID
Acceso a la utilidad de configuración RAID
. . . . . . . . . . . . . 47
. . . . 47
Desplazamiento por la utilidad de configuración
Configuración y administración de RAID
Pantalla de salida
Ejecución de tareas de configuración
Creación de una configuración RAID 0
Creación de una configuración RAID 1
Creación de un segundo volumen RAID
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . 48
. . . . . . 49
. . . . . . 50
. . . . . . 51
Visualización de las propiedades del volumen RAID
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Sincronización de un volumen RAID (disco virtual)
Activación de un volumen RAID
Eliminación de un volumen RAID
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . 52
Sustitución y regeneración de un volumen RAID degradado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
4 Configuración de su equipo . . . . . . . . . . 55
4 Contenido
Instalación del equipo en un lugar cerrado . . . . . . 55
Conexión a Internet
Configuración de la conexión a Internet
Transferir información a un equipo nuevo
Microsoft
Microsoft Windows Vista™
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . 58
. . . . . . . 60
®
Windows® XP . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . 65
Dispositivos de protección de la alimentación . . . . 65
Supresores de sobretensión
Acondicionadores de línea
Sistemas de alimentación ininterrumpida
. . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . 66
. . . . . 66
5 Seguridad de su equipo . . . . . . . . . . . . . 69
Detección de intrusión en el chasis . . . . . . . . . . 69
Extracción del interruptor de intrusión en el chasis
Sustitución del interruptor de intrusión en el chasis
Cómo restablecer el detector de intrusión en el chasis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Cable de seguridad
Contraseñas
Acerca de Contraseñas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . 72
Uso de una contraseña principal (del sistema)
Uso de una contraseña del administrador
Desactivación de una contraseña olvidada y configuración de una nueva contraseña
Trusted Platform Module (TPM)
. . . . . . . . . . . . . 80
Habilitación de la función de TPM
Software de gestión de la seguridad
Activación del software de gestión de la seguridad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Uso del software de gestión de la seguridad
Software de seguimiento del equipo
En caso de pérdida o robo del equipo
. . . 74
. . . . . 77
. . . . 80
. . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . 81
. . . 81
. . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . 82
Contenido 5
6 Programa de configuración del sistema . . . 85
Información general . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Acceso al programa de configuración del sistema
Opciones del programa de configuración del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Menú Inicio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Valores de la opción
. . . . . . . . . . . . . . . . 98
Selección del dispositivo de inicio para el inicio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
actual
Cambio de la secuencia de inicio para inicios
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
futuros
Inicio desde un dispositivo USB
. . . . . . . . . . 100
7 Eliminación de contraseñas olvidadas . . . 101
Borrado de la configuración de la memoria CMOS . . . 103
Actualización del BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
8 Limpieza del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Ordenador, teclado y monitor . . . . . . . . . . . 105
Unidad de disquete
CD y DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
. . . . . . . . . . . . . . . . . 105
9 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . 107
6 Contenido
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Problemas con la batería
Problemas con las unidades
. . . . . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . . . . . . 108
Problemas con el correo electrónico y con Internet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Problemas con el teclado . . . . . . . . . . . . . 110
Bloqueos y problemas con el software
Problemas con la memoria
Problemas con el ratón
Problemas de red
. . . . . . . . . . . . . 113
. . . . . . . . . . . . . . 114
. . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Problemas con la alimentación
Problemas con la impresora
Problemas con el escáner
Problemas con el sonido
. . . . . . . . . . . . 117
. . . . . . . . . . . . . 118
. . . . . . . . . . . . . . 119
. . . . . . 111
. . . . . . . . . . 116
10 Herramientas para la solución de
problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Indicadores luminosos de diagnóstico . . . . . . . . . 121
Códigos de indicadores luminosos de diagnóstico antes de la prueba POST
Códigos de indicadores luminosos de diagnóstico durante la prueba POST
. . . . . . . 122
. . . . . . . 125
Indicadores luminoso de alimentación
Códigos de sonido
Mensajes de error
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
. . . . . . . . . 132
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Cuándo debe utilizarse Dell Diagnostics
. . . . . 145
Inicio de Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Iniciar Dell Diagnostics desde el soporte Drivers and Utilities
Menú principal de Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . 146
. . . . . . . . 147
Contenido 7
11 Reinstalación de software . . . . . . . . . . 151
Controladores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
¿Qué es un controlador?
Identificación de controladores
Reinstalación de controladores y utilidades
. . . . . . . . . . . . . . 151
. . . . . . . . . . 151
. . . . 152
Solución de problemas de software y hardware en los sistemas operativos Microsoft y Microsoft Windows Vista™
Restauración del sistema operativo
Uso de Restaurar sistema de Microsoft
Windows
®
Windows® XP
. . . . . . . . . . . . . . 153
. . . . . . . . . . 154
. . . . . . . . . . . . . . . . 155
Uso de Restaurar PC de Dell™ y Factory Image Restore de Dell
Uso del disco del Sistema operativo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
. . . . . . . . 160
12 Adición y sustitución de piezas . . . . . . 163
Antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Herramientas recomendadas
Apagar el equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Extracción de la cubierta y el panel frontal del equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Extracción de la cubierta del equipo
Extracción del panel frontal
. . . . . . . . . . . 163
. . . 164
. . . . . . . . 165
. . . . . . . . . . . . 167
8 Contenido
Colocación de la cubierta y el panel frontal del equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Colocación del panel frontal
. . . . . . . . . . . . 169
Colocación de la cubierta del equipo
. . . . . . . 170
Panel de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Componentes del panel de E/S
Extracción del panel de E/S
Colocación del panel de E/S
. . . . . . . . . . 172
. . . . . . . . . . . . 173
. . . . . . . . . . . . 175
Procesador
Fuente de alimentación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Extracción del procesador
Instalación del procesador
. . . . . . . . . . . . . 176
. . . . . . . . . . . . 180
. . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Asignaciones de patas del conector de CC
Colocación de la fuente de alimentación
Batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Acerca de la batería
Extracción de la batería
Sustitución de la batería
Memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
. . . . . . . . . . . . . . . . 197
. . . . . . . . . . . . . . 198
. . . . . . . . . . . . . . 199
Información general sobre la memoria de los módulos DIMM con búfer completo (FB-DIMM)
Instalación de la memoria
. . . . . . . . . . . . . 202
Direccionamiento de la memoria con configuraciones de 4 GB o superiores (únicamente en sistemas operativos de 32 bits)
Extracción de la memoria sin tarjetas verticales de memoria
. . . . . . . . . . . . . . . 203
Instalación de la memoria (con tarjetas verticales de memoria opcionales)
. . . . . . . . 207
Instalación de la memoria (con tarjetas verticales de memoria opcionales)
. . . . . . . . 208
Extracción de la memoria (con tarjetas verticales de memoria opcionales)
. . . . . . . . 215
. . . . 186
. . . . . 196
. . . 201
. . . 202
Contenido 9
Tarjetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Soporte de tarjetas de expansión
Instalación de una tarjeta de expansión
Extracción de una tarjeta de expansión
. . . . . . . . . 222
. . . . . . 223
. . . . . . 230
Extracción de una tarjeta gráfica PCI Express en una configuración SLI
. . . . . . . . . . . . . . 236
Instalación de tarjetas gráficas PCI Express en una configuración dual
. . . . . . . . . . . . . 244
Extracción de la tarjeta vertical gráfica opcional
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Sustitución de la tarjeta vertical gráfica opcional
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Unidades
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Pautas generales de instalación de las unidades
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Conectores del cable de datos de la tarjeta controladora
Unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
. . . . . . . . . . . . . . . . 258
Extracción de una unidad de disco duro (compartimientos para unidades de disco duro 1-4)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Instalación de una unidad de disco duro (compartimientos para unidades de disco duro 1-4)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Extracción de una quinta unidad de disco duro SATA (opcional)
. . . . . . . . . . . . . . . . 268
Instalación de una quinta unidad de disco duro SATA (opcional)
Paneles de la unidad
. . . . . . . . . . . . . . . . 271
. . . . . . . . . . . . . . . . 276
Extracción de la tapa del panel de la unidad
Colocación de la tapa del panel de la unidad
Colocación del panel de la unidad
Unidad de disquete
. . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Instalación de una unidad de disquete
Lector de tarjetas multimedia
. . . . . . . . . . . 289
. . . 278
. . . 279
. . . . . . . . . 280
. . . . . . 285
10 Contenido
Instalación del lector de tarjetas multimedia . . . 292
Unidad óptica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Placa base
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Extracción de la placa base
Sustitución de la placa base
. . . . . . . . . . . . 302
. . . . . . . . . . . . 308
13 Obtención de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . 311
Obtención de asistencia . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Servicio al cliente y asistencia técnica
Servicios en línea
Servicio AutoTech
. . . . . . . . . . . . . . . . . 312
. . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Servicio automatizado de estado de pedidos
Problemas con su pedido
Información sobre productos
. . . . . . . . . . . . . . . . 314
. . . . . . . . . . . . . . 314
Devolución de artículos para su reparación en garantía o para la devolución de su importe
Antes de llamar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Cómo ponerse en contacto con Dell
. . . . . . 312
. . . 314
. . . . . . 314
. . . . . . . . . . 317
14 Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Aviso FCC (únicamente para EE.UU.) . . . . . . . . . . 319
Clase B de la FCC
. . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Contenido 11
12 Contenido

Localización de información

NOTA: Algunas funciones o medios son opcionales y pueden no incluirse en su
equipo. Algunos de los medios o funciones pueden no estar disponibles en determinados países.
NOTA: El equipo puede incluir información adicional.
Localización de información 13
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
• Un programa de diagnóstico para mi equipo
• Controladores para mi equipo
• Desktop System Software (DSS)
Disco Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
La documentación y los controladores ya están instalados en su equipo. Puede emplear el disco Drivers and Utilities para volver a instalar los controladores (consulte "Reinstalación de controladores y utilidades" en la página 152) o ejecute los Dell Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics" en la página 145).
La documentación y los controladores ya están instalados en el equipo. Puede usar el disco Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para volver a instalar los controladores o acceder a la documentación.
Los archivos Readme (léame) pueden estar incluidos en el disco Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para disponer de actualizaciones de última hora sobre los cambios técnicos de su equipo o material de consulta destinado a los técnicos o usuarios avanzados.
14 Localización de información
NOTA: Los controladores y las
actualizaciones de la documentación pueden encontrarse en support.dell.com.
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
• Cómo configurar el equipo
• Cómo cuidar el equipo
• Información básica sobre la solución de problemas
• Cómo ejecutar Dell Diagnostics
• Cómo instalar una impresora
• Cómo abrir mi equipo
Guía de referencia rápida
NOTA: Este documento puede ser opcional
y es posible que no se suministre con el equipo.
NOTA: Este documento está disponible en
formato PDF en support.dell.com.
• Información sobre la garantía
• Términos y condiciones (sólo en EE.UU.)
• Instrucciones de seguridad
• Información reglamentaria
• Información ergonómica
• Contrato de licencia para el usuario final
Guía de información del producto Dell™
Localización de información 15
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
• Etiqueta de servicio y código de servicio rápido
• Etiqueta de licencia de Microsoft Windows
Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft
Estas etiquetas se encuentran en el ordenador.
• Utilice la etiqueta de servicio para
• Escriba el código de servicio urgente
®
Windows®
identificar su equipo cuando utilice
support.dell.com
con el servicio de soporte técnico.
para dirigir su llamada cuando se ponga en contacto con el servicio de asistencia.
NOTA: Como medida de refuerzo de la
seguridad, la recientemente diseñada etiqueta de la licencia de Microsoft Windows incorpora una parte que aparenta faltar o "agujero" para evitar que se quite.
o se ponga en contacto
16 Localización de información
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
• Soluciones: consejos y sugerencias para la solución de problemas, artículos de técnicos, cursos en línea y preguntas frecuentes
• Comunidad: conversaciones en línea con otros clientes de Dell
• Actualizaciones: información de actualización para componentes, como la memoria, la unidad de disco duro y el sistema operativo
• Atención al cliente: información de contacto, llamada al servicio de asistencia técnica y estado de los pedidos, información sobre garantías y reparaciones
• Servicio y asistencia: estado de las llamadas al servicio de asistencia técnica e historial de asistencia, contrato de servicio y conversaciones en línea con la asistencia técnica
• El servicio Dell Technical Update: proporciona notificación proactiva mediante correo electrónico de actualizaciones de software y hardware para el equipo
• Consulta: documentación del ordenador, información de la configuración del ordenador, especificaciones de productos y documentos técnicos
• Descargas: controladores certificados, parches y actualizaciones de software
Sitio Web de soporte técnico de Dell: support.dell.com
NOTA: Seleccione su región o sector
empresarial para ver la página de asistencia correspondiente.
Localización de información 17
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
• Desktop System Software (DSS): Si reinstala el sistema operativo, también debe reinstalar la utilidad DSS. DSS proporciona actualizaciones importantes para el sistema operativo y soporte para los procesadores, unidades ópticas, dispositivos USB, etc. DSS es necesario para que el ordenador Dell funcione correctamente. El software detecta automáticamente el ordenador y el sistema operativo e instala las actualizaciones adecuadas según la configuración.
Para descargar Desktop System Software:
1
Vaya a
support.dell.com
región o segmento empresarial y escriba su etiqueta de servicio.
2
Seleccione
Drivers & Downloads
(Controladores y descargas) y haga clic
Go
(Ir).
en
3
Haga clic en su sistema operativo y busque la palabra clave
Software
.
NOTA: La interfaz para el usuario de
support.dell.com puede variar dependiendo
de las selecciones que efectúe.
• Cómo usar Microsoft Windows Vista™
• Cómo trabajar con programas y archivos
• Cómo personalizar mi escritorio
Ayuda y soporte técnico de Windows
1
Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista y, a continuación, en
Ayuda y soporte técnico
2
En
Search Help
una palabra o frase que describa el problema y, a continuación, pulse <Entrar> o haga clic en la lupa.
3
Haga clic en el tema que describa el problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
• Cómo volver a instalar mi sistema operativo
Disco del sistema operativo
NOTA: El disco del sistema operativo
puede ser opcional, por lo que es posible que no se envíe con el equipo.
, seleccione la
Desktop System
.
(Buscar ayuda), escriba
18 Localización de información
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
El sistema operativo ya está instalado en el ordenador. Para volver a instalarlo, utilice el disco del sistema operativo (consulte "Reinstalación de Windows XP o Windows Vista" en la página 161).
Después de volver a instalar el sistema operativo, utilice el disco Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para volver a instalar los controladores de los dispositivos que se incluían con su equipo.
La clave de producto del sistema operativo se encuentra en el equipo.
NOTA: El color de su disco varía según el
sistema operativo que haya solicitado.
• Cómo usar Linux
• Foros de conversación por correo electrónico de usuarios de productos Dell Precision™ y del sistema operativo Linux
• Información adicional relativa a Linux y a mi ordenador Dell Precision
Páginas web de Linux con soporte de Dell
• Linux.dell.com
• Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/ linux-precision
Localización de información 19
20 Localización de información

Acerca del equipo

Vista anterior del equipo

1
2
3
9 10
11 12
Acerca del equipo 21
4
5 6
7
8
1-3 Compartimientos
para unidades de 5,25 pulgadas
4 Compartimiento
para unidades de 5,25 pulgadas con una placa de panel de unidad especial de 3,5 pulgadas
5 Indicador
luminoso de actividad del disco duro
6 Conector
IEEE 1394
7 Conectores
USB 2.0 (2)
Puede contener una unidad óptica, un lector de tarjetas multimedia, una unidad de disquete o un disco duro SATA en un portaunidades de compartimiento para unidades de 5,25 pulgadas. El portaunidades de disco duro sólo debe utilizarse en los compartimientos para unidades de 5,25 pulgadas. La unidad de disquete, el lector de tarjetas multimedia y los portaunidades de disco duro no son intercambiables.
Puede contener una unidad óptica, un lector de tarjetas multimedia, una unidad de disquete o un disco duro SATA en un portaunidades de compartimiento para unidades de 5,25 pulgadas. La placa de panel de unidad que se muestra aquí sólo debe utilizarse con una unidad de disquete o un lector de tarjeta multimedia, se puede instalar frente a cualquiera de los cuatro compartimientos para unidades de 5,25 pulgadas. Para obtener más información, consulte "Paneles de la unidad" en la página 276. El portaunidades de disco duro sólo debe utilizarse en los compartimientos para unidades de 5,25 pulgadas. La unidad de disquete, el lector de tarjetas multimedia y los portaunidades de disco duro no son intercambiables.
El indicador luminoso de la unidad de disco duro se enciende cuando el equipo lee o graba datos en la unidad de disco duro. Este indicador luminoso también puede encenderse cuando un dispositivo, como por ejemplo la unidad óptica, está en funcionamiento.
Utilice el conector IEEE 1394 para dispositivos de datos de alta velocidad como cámaras de vídeo digital y dispositivos de almacenamiento externo.
Utilice los conectores USB frontales para dispositivos que conecte ocasionalmente, como memorias USB flash, cámaras o dispositivos USB de inicio. Se recomienda utilizar los conectores USB posteriores para los dispositivos que están conectados habitualmente, como impresoras y teclados.
22 Acerca del equipo
8 Botón de
alimentación, Indicador luminoso de alimentación
9 Indicador
luminoso de enlace de red
10 Indicadores
luminosos de diagnóstico (4)
11 Conector para
micrófono
12 Conector para
auriculares
Presione el botón de encendido para encender el equipo. El indicador del centro de este botón indica el estado de alimentación. Para obtener más información, consulte "Controles e indicadores luminosos" en la página 34.
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, no utilice el
botón de encendido para apagar el equipo. En su lugar, apáguelo mediante el sistema operativo.
El indicador luminoso de enlace de red está encendido cuando hay una conexión correcta entre una red de 10 Mbps, 100 Mbps o 1000 Mbps (o 1 Gbps) y el equipo.
Utilice estos indicadores luminosos como ayuda para solucionar problemas del equipo basándose en el código de diagnóstico. Para obtener más información, consulte "Indicadores luminosos de diagnóstico" en la página 121.
Utilice el conector para micrófono para conectar un micrófono de PC para la entrada de voz o música a un programa de sonido o de telefonía.
Use el conector para auriculares para conectar unos auriculares.
Acerca del equipo 23

Vista posterior del equipo

1
2
3
1 Conector de
alimentación
2 Ranuras para
tarjeta
3 Conectores del
panel posterior
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que no está bloqueada ninguna de las rejillas de
ventilación del sistema. Bloquearlas puede ocasionar importantes problemas térmicos.
Inserte el cable de alimentación.
Las ranuras 2-6 admiten tarjetas de longitud completa. Esto incluye una PCI, dos PCI Express 2.0 x16 y dos ranuras PCI-X. Las ranuras 1 y 7 admiten tarjetas de longitud media. Esto incluye una ranura PCI Express x8 (cableada como x4) y una ranura PCI-X.
Enchufe los dispositivos USB de audio y de otro tipo en el conector apropiado (consulte "Conectores del panel posterior" en la página 25 para obtener más información.
24 Acerca del equipo

Conectores del panel posterior

12345678
91011
1 Conector paralelo Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al
conector paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela en un conector USB.
NOTA: El conector paralelo integrado se desactiva
automáticamente si el equipo detecta una tarjeta instalada que contiene un conector paralelo configurado en la misma dirección. Para obtener más información, consulte "Opciones del programa de configuración del sistema" en la página 86.
2 Conector para
ratón
3 Conector IEEE
1394
4 Conector de línea
de entrada
5 Conector de línea
de salida
Enchufe un ratón estándar PS/2 en el conector verde para ratón. Antes de conectar un ratón al equipo, apague el ordenador y todos los dispositivos conectados. Si tiene un ratón USB, enchúfelo en un conector USB.
Utilice el conector IEEE 1394 para dispositivos de datos de alta velocidad como cámaras de vídeo digital y dispositivos de almacenamiento externo.
Utilice el conector azul de línea de entrada para conectar un dispositivo de reproducción, como un reproductor MP3, una unidad de CD o un VCR. En equipos con tarjeta de sonido, utilice el conector de la tarjeta.
Utilice el conector verde de línea de salida para conectar la mayoría de los altavoces a amplificadores integrados. En equipos con tarjeta de sonido, utilice el conector de la tarjeta.
Acerca del equipo 25
6 Indicador
luminoso de integridad del enlace
7 Conector del
adaptador de red
8 Indicador
luminoso de actividad de la red
9 Conectores serie
(2)
10 Conector para
teclado
11 Conectores
USB 2.0 (5)
Luz verde: existe una conexión correcta entre una red a 10 Mbps y el equipo Naranja: existe una conexión correcta entre una red a 100 Mbps y el equipo Luz amarilla: existe una conexión correcta entre una red a 1000 Mbps (o 1 Gbps) y el equipo Apagado: el equipo no detecta una conexión física con la red
Para conectar el equipo a una red o un dispositivo de banda ancha, enchufe un extremo del cable de red en una toma de red, en un dispositivo de red o en un dispositivo de banda ancha. Conecte el otro extremo del cable de red al conector del adaptador de red del equipo. Cuando el cable de red se haya enchufado correctamente, oirá un clic. No enchufe un cable telefónico en el conector de red. En equipos con una tarjeta de conector de red adicional, use los conectores de la tarjeta y de la parte posterior del ordenador al configurar varias conexiones de red (como una intranet y extranet independiente). Se recomienda utilizar cables y conectores de la categoría 5 para la red. Si debe utilizar la categoría 3 para cables, fuerce la velocidad de la red a 10 Mbps para garantizar un funcionamiento fiable.
Emite una luz amarilla parpadeante cuando el equipo transmite o recibe datos a través de la red. Si hay un gran volumen de tráfico en la red, la luz del indicador luminoso puede parecer fija en lugar de parpadeante.
Conecte un dispositivo serie, como por ejemplo un dispositivo de bolsillo, al puerto serie. Si es necesario, la dirección de este puerto se puede modificar mediante el programa de configuración del sistema (consulte "Programa de configuración del sistema" en la página 85).
Si tiene un teclado estándar PS/2, enchúfelo en el conector para teclado violeta. Si tiene un teclado USB, enchúfelo en un conector USB.
Se recomienda utilizar los conectores USB frontales para dispositivos que conecte ocasionalmente, como memorias USB flash, cámaras o dispositivos USB de inicio. Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos que están conectados habitualmente, como impresoras y teclados.
26 Acerca del equipo

Vista interior

4
5
6
1
2
3
7
1 Fuente de alimentación
2 Compartimiento para unidades de disco duro
3 Cubierta de la memoria
AVISO: La cubierta de la memoria mantiene las tarjetas
verticales de memoria (opcionales) en su lugar, por lo que los tornillos mariposa deben estar suficientemente apretados para que las tarjetas verticales queden fijadas y se eviten daños.
4 Compartimiento para unidades de 5,25 pulgadas
5 Compartimiento para unidades de 5,25 pulgadas con una placa de
panel de unidad de 3,5 pulgadas
6 Ventilador de la tarjeta
7 Ventilador frontal
Acerca del equipo 27

Componentes de la placa base

367 98 10
2
30
29
541
11
}
12
13
14
15
}
16
17
18
19
20
22232425262728
21
28 Acerca del equipo
1 Conector del procesador primario
(CPU_0)
2 Conector del procesador secundario
(CPU_1)
3 Conector del ventilador frontal
(FAN_FRONT)
4 Ventilador de la canastilla para
tarjetas (FAN_CCAG)
5 Conector del altavoz interno
(INT_SPKR)
6 Conector de alimentación (POWER2) 21 Cabezal de intrusión en el chasis
7 USB (INT_USB) 22 Ranura para tarjeta PCI-X (SLOT7_PCIX)
8 LED de la unidad de disco duro
auxiliar (AUX_LED)
9 Puente de contraseña (PSWD) 24 Ranura para tarjeta PCI-X (SLOT5_PCIX)
10 LED de alimentación auxiliar
(AUX_PWR)
11 Conectores SATA para unidades de
disco duro o unidades ópticas (S ATA _ 0 , S ATA _1, SATA_2)
12 Conector de alimentación principal
(POWER1)
13 Zócalo de la batería (BATTERY) 28 Ranura para tarjeta PCI Express x8,
14 Puente de restablecimiento RTC
(RTCRST)
15 Conectores de disco duro para
unidades SAS o SATA (HDD_0, HDD_1, HDD_2, HDD_3)
16 Ventilador de la unidad de disco duro
(FAN_HDD)
17 Ventilador secundario de la unidad de
disco duro (FAN_HDD2)
18 Unidad de disquete (DSKT)
19 Conector del panel frontal
(FRONTPANEL)
20 Conector 1394 del panel frontal (FP1394)
(INTRUDER)
23 Ranura para tarjeta PCI-X (SLOT6_PCIX)
25 Ranura para tarjeta PCI Express 2.0 x16
(SLOT4_PCI e2x16)
26 Ranura PCI (SLOT3_PCI)
27 Ranura para tarjeta PCI Express 2.0 x16
(SLOT2_PCI e2x16)
cableada como x4 (SLOT1_PCIE)
29 Conector del ventilador de la memoria
(FAN_MEM)
30 Conectores de módulo de memoria
(DIMM_1-8)
Acerca del equipo 29
Colores de los cables
Dispositivo Color Unidad de disco duro SATA Cable azul Unidad de disquete Lengüeta de tiro negra Unidad óptica Cable naranja Panel anterior Lengüeta de tiro amarilla

Especificaciones

NOTA: Las ofertas pueden variar según la región. Para obtener más información
sobre la configuración del equipo, haga clic en InicioAyuda y soporte técnico y seleccione la opción para ver la información acerca de su equipo.
Procesador
Tipo de procesador Procesador Dual-Core Intel
5200 Procesador Quad-Core Intel 5400
Memoria caché interna Procesador Dual-Core Intel
5200 - 6 MB Procesador Quad-Core Intel 5400 - 12 MB
Frecuencia de bus externa Velocidad de datos de 1333 o 1600 MHz
®
Xeon® Serie
®
Xeon® Serie
®
Xeon® Serie
®
Xeon® Serie
Memoria
Conectores de módulo de memoria 8 (16 con tarjeta vertical de memoria opcional) Capacidades del módulo de memoria 512 MB o ECC de 1, 2 o 4 GB Tipo de memoria SDRAM DDR2 con búfer completo a 667
o 800 MHz, DIMM con búfer completo (FBD)
AVISO: Se requieren disipadores de
calor de longitud completa (FLHS) para toda la memoria.
Memoria mínima 1 GB
30 Acerca del equipo
Memoria
Memoria máxima 64 GB con tarjetas verticales de memoria
Dirección del BIOS F0000h
Información del sistema
Conjunto de chips del sistema Intel 5400 Amplitud del bus de datos 64 bits Amplitud del bus de DRAM DIMM con búfer completo de canal
Amplitud del bus de direcciones del procesador
EPROM rápida 8 Mbit Bus de gráficos Dos ranuras PCI Express 2.0 x16
Expansión
Tarjetas compatibles Las ranuras de los cinco conectores centrales
Tarjetas admitidas PCI 2.3
PCI
(continuación)
Conector Tamaño del conector Amplitud de datos del conector
(máxima) Velocidad de transferencia de bus
opcionales 32 GB estándar
cuádruple 38 Bits
admiten tarjetas de longitud completa. Las ranuras de los conectores de cualquiera
de los lados (una ranura x8 PCI Express [cableada como x4] y una tarjeta PCI-X) admiten tarjetas de longitud media.
PCI Express 1.0A PCI Express 2.0 x16 PCI-X 2.0A
Uno 120 patas 32 bits
133 MB/s
Acerca del equipo 31
Expansión
PCI-X:
Conectores Tamaño del conector Amplitud de datos del conector
(máxima) Velocidad de transferencia de bus
PCI Express x8 (cableada como x4):
Conectores
Tamaño del conector Amplitud de datos del conector
(máxima) Velocidad de transferencia de bus
PCI Express 2.0 x16
Conector
Tamaño del conector Amplitud de datos del conector
(máxima) Velocidad de transferencia de bus
Tr es 188 patas 64 bits
800 MB/s
Uno x8 (admiten modos/tarjetas x8, x4 y x1, ancho máximo del enlace: x4)
98 patas 4 carriles PCI Express
2,5 GB/s/carril/sentido (amplitud de banda bruta)
Dos ranuras x16 (admite modos/tarjetas x16, x8, x4 y x1)
164 patas 16 carriles PCI Express
5 GB/s/carril/sentido (amplitud de banda bruta)
Puertos y conectores
Conectores externos:
Serie
Par alelo IEEE 1394
Adaptador de red
32 Acerca del equipo
Dos conectores de 9 patas compatibles con 16 550C
Conector de 25 orificios (bidireccional) Un conector frontal de 6 patas y un conector
posterior de 6 patas Conector RJ45
Puertos y conectores
PS/2 (teclado y ratón) USB
Audio
Conectores de la placa base:
Unidad de disquete SAS/ATA serie HDD ATA serie USB interno
Vídeo
Tipo de vídeo PCI Express 2.0 x16 (dos ranuras)
Audio
Tipo de audio Códec de audio de alta definición
Conversión a estéreo 24 bits de analógico a digital; 24 bits de
(continuación)
Dos miniconectores DIN de 6 patas Dos conectores frontales y cinco conectores
posteriores compatibles con USB 2.0 Dos conectores frontales para el micrófono
ylos auriculares; Dos conectores posteriores para entrada y salida de línea
Conector de 34 patas Cuatro conectores de 7 patas Tres conectores de 7 patas Un conector de 10 patas para lector de
tarjetas multimedia opcional (dispositivo de compartimiento de 3,5 pulgadas o dispositivo de inicio seguro)
y controlador digital Azalia/Alta definición
digital a analógico
Unidades
De acceso externo Cuatro compartimentos para unidades
universales de 5,25 pulgadas (puede admitir dispositivos de 3,5 pulgadas)
De acceso interno Cuatro compartimientos para unidades de
disco duro de 3,5 pulgadas
Acerca del equipo 33
Combinaciones de teclas
<F2> Inicia el programa de configuración del
sistema integrado (sólo durante el inicio)
<F12> o <Ctrl><Alt><F8>
<Ctrl><Alt><F10> Inicia la partición de utilidades (si está
<F5> Ejecuta los diagnósticos integrados
Controles e indicadores luminosos
Control de alimentación Panel frontal: Pulsador Indicador luminoso de alimentación Panel frontal:
Indicador luminoso de acceso a la unidad de disco duro
Indicadores luminosos de integridad del enlace
Abre el menú inicio)
instalada) durante el inicio
Luz verde: si parpadea, el equipo se encuentra en estado de reposo; si es fija, el estado es encendido.
Luz ámbar: si parpadea, indica que puede existir un problema de alimentación interno; si es fija, indica que un dispositivo funciona incorrectamente o está mal instalado (consulte "Problemas con la alimentación" en la página 116)
Panel frontal: Luz verde: se enciende cuando el equipo lee
o escribe datos en la unidad de disco duro; también puede encenderse cuando un dispositivo, como por ejemplo la unidad óptica, está en funcionamiento
Pan e l posterior: Indicador verde para funcionamiento con 10 Mb, indicador naranja para funcionamiento con 100 Mb, indicador amarillo para funcionamiento con 1000 Mb (1 Gb) Panel frontal: muestra una luz verde fija cuando hay una conexión de red presente
Boot Device (Dispositivo de
(sólo durante el inicio)
34 Acerca del equipo
Controles e indicadores luminosos
Indicador luminoso de actividad Pan e l posterior: La luz amarilla parpadea si
hay actividad en la red.
Indicadores luminosos de diagnóstico Panel frontal: Cuatro indicadores luminosos
(consulte "Indicadores luminosos de diagnóstico" en la página 121)
Indicador luminoso de alimentación en modo de espera
Alimentación
Fuente de alimentación de corriente continua
Potencia Disipación de calor
AUX_PWR del sistema en la placa base
1000 W 1250 W o 4265 BTU/h (sistema con
alimentación)
NOTA: La disipación de calor se calcula en
función de la potencia de la fuente de alimentación.
Tensión
Batería de reserva Batería de tipo botón de litio CR2032 de
Características físicas
Altura 22,3 pulgadas (56,6 cm) Anchura
Profundidad 21,2 pulgadas (53,8 cm)
Con base: 12,8 pulgadas (32,5 cm)
Sin base: 8,5 pulgadas (21,6 cm)
Fuente de alimentación con detección automática: de 90 V a 265 V a 50/60 Hz
3V
Acerca del equipo 35
Características físicas
Peso mínimo aproximado 24,9 kg (55 lb)
PRECAUCIÓN: El ordenador es un objeto
pesado y su manipulación puede resultar complicada. Solicite ayuda si tiene que levantarlo, moverlo o inclinarlo; para levantar el equipo se necesitan dos personas. Levántelo siempre correctamente para evitar lesiones y procure no inclinarse para realizar esta operación. Consulte la
producto
sobre seguridad.
Especificaciones ambientales
Intervalo de temperatura
En funcionamiento En almacenamiento
Humedad relativa (máxima)
En funcionamiento En almacenamiento
Vibración máxima (utilizando un espectro de vibración aleatoria que simula el entorno del usuario)
En funcionamiento En almacenamiento
Impacto máximo
En funcionamiento
En almacenamiento
Altitud (máxima)
En funcionamiento En almacenamiento
De 10 a 35 °C (de 50 a 95 °F) De -40 a 65 °C (de -40 a 149 ºF)
20% a 80% (sin condensación) 5% a 95% (sin condensación)
De 5 a 350 Hz a 0,0002 G2/Hz De 5 a 500 Hz a 0,001-0,01 G2/Hz
40 G +/– 5% con duración del impulso de 2 ms +/– 10% (equivalente a 51 cm/s)
105 G +/– 5% con duración del impulso de 2 ms +/– 10% (equivalente a 127 cm/s)
-15,2 a 3048 m (-50 a 10 000 pies)
-15,2 a 10 668 m (-50 a 35 000 pies)
Guía de información del
para obtener información importante
36 Acerca del equipo

Funciones avanzadas

Control de la tecnología LegacySelect

El control de la tecnología LegacySelect ofrece soluciones con soporte total de legado, con soporte parcial de legado o sin soporte de legado basadas en plataformas comunes, imágenes del disco duro y procedimientos de ayuda. El control se proporciona al administrador mediante el programa Configuración del sistema, Dell OpenManage™ IT Assistant o la integración personalizada en fábrica de Dell.
LegacySelect permite a los administradores activar o desactivar electrónicamente conectores y dispositivos de soportes que incluyen conectores USB y serie, un conector paralelo, una unidad de disquete, ranuras para PCI y un ratón PS/2. Los conectores y dispositivos de medios que se desactivan dejan libres los recursos. Para que los cambios se hagan efectivos, se debe reiniciar el equipo.

Capacidad Administrativa

Formato de alerta estándar

El formato de estándares de alerta (Alert Standard Format, ASF) es un estándar de administración DMTF que especifica técnicas de alerta "previas al sistema operativo" o "sin sistema operativo". Este estándar está diseñado para generar una alerta ante condiciones potenciales de error y de riesgo para la seguridad cuando el sistema operativo se encuentra en estado de reposo o el equipo está apagado. El ASF está diseñado para sustituir tecnologías de alerta previas que funcionan sin el sistema operativo.
El ordenador admite las siguientes alertas ASF:
Funciones avanzadas 37
Alerta Descripción
Chassis: Chassis Intrusion
- Physical Security Violation/ Chassis Intrusion - Physical Security Violation Event Cleared
Boot: Failure to Boot to BIOS
Password: System Password Violation
CPU: CPU DOA Alert/CPU DOA Alert Cleared
Heartbeats: Entity Presence
Temperature: Generic Critical Temperature Problem
Voltage: Generic Critical Voltage Problem
Power Supply: Critical Power Supply Problem
Cooling Device: Generic Critical Fan Failure
Connectivity: Ethernet Connectivity Enabled/ Ethernet Connectivity Disabled
Se ha abierto el chasis del equipo o se ha borrado la alerta de intrusión al chasis.
El BIOS no ha completado la carga en el inicio.
La contraseña del sistema no es válida (la alerta se produce después de tres intentos fallidos).
El procesador no funciona.
Se han transmitido latidos periódicos a fin de comprobar la presencia del sistema.
La temperatura del equipo está fuera de los límites.
La tensión de los reguladores integrados de tensión ha superado el límite.
La tensión de la fuente de alimentación del equipo ha superado el límite.
La velocidad del ventilador (rpm) ha superado el límite.
Se ha activado o desactivado la conectividad Ethernet.
Para obtener más información sobre la aplicación de ASF de Dell, consulte las publicaciones
Administrator's Guide
ASF User's Guide
(Guía del administrador de ASF), disponibles en la
página web de asistencia de Dell (
(Guía del usuario de ASF) y
support.dell.com
).
ASF
38 Funciones avanzadas

Dell OpenManage™ IT Assistant

IT Assistant configura, administra y supervisa equipos y otros dispositivos de una red corporativa. IT Assistant gestiona activos, configuraciones, eventos (alertas) y la seguridad de los equipos que poseen software de administración estándar de la industria. Admite instrumentación que cumpla los estándares de la industria SNMP y CIM.
El software Dell OpenManage Client Instrumentation, basado en DMI y CIM, está disponible para el equipo. Para obtener información sobre IT Assistant, consulte la publicación Dell OpenManage IT Assistant User's Guide (Guía del usuario de Dell OpenManage IT Assistant), disponible en la página web de asistencia de Dell (support.dell.com).

Dell OpenManage Client Instrumentation

Dell OpenManage Client Instrumentation es un software que permite a programas de administración remota como IT Assistant realizar lo siguiente:
Acceder a información sobre el equipo, como cuántos procesadores tiene y qué sistema operativo ejecuta.
Supervisar el estado del equipo, por ejemplo, mediante la escucha de las alertas térmicas de las sondas de temperatura o las alertas de error del disco duro procedentes de los dispositivos de almacenamiento.
Cambiar el estado del equipo, por ejemplo, actualizando el BIOS o apagando el equipo de forma remota.
Un sistema gestionado es el que tiene configurado el software Dell OpenManage Client Instrumentation en una red que utiliza IT Assistant. Para obtener información sobre Dell OpenManage Client Instrumentation, consulte la publicación Dell OpenManage Client Instrumentation User's Guide (Guía del usuario de Dell OpenManage Client Instrumentation), disponible en la página web de asistencia de Dell (support.dell.com).
Funciones avanzadas 39

Administración de energía

Es posible configurar el equipo de modo que consuma menos energía cuando el usuario no lo está utilizando. Puede controlar el consumo de energía a través del sistema operativo instalado en el ordenador y de determinadas opciones del programa Configuración del sistema (consulte "Administración de energía" en la página 40). Estos períodos de consumo reducido de energía se denominan "modo de suspensión".
NOTA: Todos los componentes equipo en el ordenador deben admitir las funciones de
modo de hibernación o espera y deben tener cargados los dispositivos adecuados para entrar en uno de estos modos de reposo. Para obtener más información, consulte la documentación del fabricante de cada componente.
Modo de espera
para la mayoría de los componentes. Sin embargo, la memoria del sistema permanece activa.
NOTA: El modo de hibernación sólo se admite en ordenadores con 4 GB de
RAM o menos.
Hibernación
mínimo ya que se graban todos los datos de la memoria del sistema en la unidad de disco duro y, a continuación, se interrumpe la alimentación del sistema. Al salir de este modo, se reinicia el equipo y se restaura el contenido de la memoria. El funcionamiento del ordenador se reanuda en el punto en que se quedó al entrar en el modo de hibernación.
Apagado
ordenador, excepto una pequeña cantidad auxiliar. Mientras el equipo permanezca enchufado en una toma eléctrica, se podrá iniciar de forma automática o remota. Por ejemplo, la opción automático) del programa Configuración del sistema (consulte "Administración de energía" en la página 40) permite iniciar el equipo automáticamente a una hora determinada. Asimismo, el administrador de red puede iniciar un equipo de forma remota utilizando un evento de administración de energía, como la activación remota.
En la tabla siguiente se enumeran los modos de reposo y los métodos que pueden utilizarse para salir de cada modo.
: en este modo de reposo, la energía se reduce o se apaga
: en este modo de reposo, se reduce el consumo de energía al
: en este modo de reposo se interrumpe la alimentación del
Auto Power On
(Encendido
40 Funciones avanzadas
Modo de reposo Sistemas de activación (Windows XP)
Modo de espera • Pulse el botón de encendido
• Encendido automático
• Mueva el ratón o haga clic con él
• Escriba con el teclado
• Actividad de dispositivo USB
• Evento de administración de energía
Hibernación • Pulse el botón de encendido
• Encendido automático
• Evento de administración de energía
Apagado • Pulse el botón de encendido
• Encendido automático
• Evento de administración de energía
NOTA: Para obtener más información sobre la administración de energía, consulte
la documentación del sistema operativo.
Tecnología Hyper-Threading y multinúcleo
Hyper-Threading es una tecnología de Intel que mejora el rendimiento global del equipo, ya que permite que un procesador físico funcione como dos procesadores lógicos, con lo que pueden realizarse determinadas tareas simultáneamente. Los procesadores multinúcleo contienen dos o más unidades informáticas físicas en el interior de una única CPU, con lo que se consigue una mayor eficacia computacional y una mejor capacidad multitarea. Intel ha aplicado esta tecnología a sus procesadores Dual-Core y Quad-Core. Estos procesadores tienen dos y cuatro unidades informáticas respectivamente. Se recomienda utilizar el sistema operativo Microsoft Windows XP Service Pack 1 (SP1) o posterior o Windows Vista, que están optimizados para aprovechar las ventajas de estas tecnologías.
Funciones avanzadas 41
Aunque muchos programas se pueden beneficiar de la tecnología Hyper­Threading y multinúcleo, es posible que algunos no hayan sido optimizados para dicho fin y puedan requerir una actualización del fabricante del software. Para obtener actualizaciones e información sobre el uso de la tecnología Hyper-Threading o multinúcleo con el software del que dispone, póngase en contacto con el fabricante del software. Para determinar si su ordenador utiliza tecnología Hyper-Threading, compruebe la opción de Hyper-Threading del programa de configuración del sistema que se encuentra en la ficha Performance (Rendimiento). (Consulte "Programa de configuración del sistema" en la página 85).

Configuraciones RAID

NOTA: Los niveles de RAID 5 y 10 sólo están disponibles a través de una tarjeta
controladora RAID PCI Express opcional.
NOTA: No se admite RAID para SATA 1.0.
En esta sección se proporciona información general sobre la configuración RAID que puede haber seleccionado al adquirir el equipo. Si bien existen diferentes configuraciones RAID disponibles en el sector informático para distintos tipos de uso, Dell ofrece RAID 0, RAID 1 o, con una controladora RAID PCI Express opcional, RAID 5 o RAID 10 para el ordenador Dell Precision. La configuración RAID 0 se recomienda para los programas de alto rendimiento, mientras que la configuración RAID 1 se recomienda para los usuarios que prioricen una alta integridad de los datos. Las configuraciones RAID 5 y RAID 10 proporcionan integridad de datos y mayor velocidad de acceso.
NOTA: Los niveles de RAID no implican ninguna relación de jerarquía. La
configuración RAID 5 no es necesariamente mejor ni peor que la configuración RAID 0.
La controladora RAID del equipo sólo puede crear una configuración RAID mediante de dos a cuatro unidades físicas. Una RAID 5 o 10 (disponible sólo con la controladora RAID PCI Express opcional) debe estar formada por tres o cuatro unidades.
Todas las unidades deben ser del mismo tipo; no pueden mezclarse unidades SAS y SATA en una matriz RAID. Además, estas unidades deben tener el mismo tamaño para garantizar que la unidad más grande no contenga espacio sin asignar (y, por tanto, inutilizable).
42 Funciones avanzadas
NOTA: Los niveles de RAID no implican ninguna relación de jerarquía. La
configuración RAID 10 no es necesariamente mejor ni peor que la configuración RAID 0.

RAID 0

RAID 0 emplea una técnica de almacenamiento denominada "configuración de datos por bandas" que proporciona una alta velocidad de acceso a los datos. La división de datos en bloques es un método de escritura de franjas o segmentos consecutivos de datos en las unidades físicas para crear una unidad virtual de gran tamaño. Este tipo de configuración permite que una unidad lea datos mientras la otra está buscando y leyendo el bloque siguiente.
RAID SATA configurada para RAID 0
Segmento 1
Segmento 3
Segmento 5
Unidad de disco duro 1
Segmento 2
Segmento 4
Segmento 6
Unidad de disco duro 2
Otra ventaja de la configuración RAID 0 es que aprovecha al máximo la capacidad de las unidades. Si tiene dos unidades de 120 GB instaladas, dispondrá de 240 GB para almacenar datos.
AVISO: Dado que RAID 0 no proporciona redundancia de datos, si se produce un
error en una unidad, tampoco será posible acceder a los datos de la otra unidad. Por tanto, realice copias de seguridad periódicamente cuando utilice una configuración RAID 0.
Funciones avanzadas 43

RAID 1

RAID 1 emplea una técnica de almacenamiento de redundancia de datos denominada "duplicación". Cuando se escriben datos en la unidad principal, se duplican—o reflejan—en la otra unidad. La configuración RAID 1 sacrifica las altas velocidades de acceso a los datos en beneficio de las ventajas que proporciona en relación con la redundancia de datos.
RAID SATA configurada para RAID 1
Segmento 1
Segmento 2
Segmento 3
Segmento 4
Segmento 5
Segmento 6
Unidad de disco duro 1
Segmento 1 duplicado
Segmento 2 duplicado
Segmento 3 duplicado
Segmento 4 duplicado
Segmento 5 duplicado
Segmento 6 duplicado
Unidad de disco duro 2
Si se produce un error en una unidad, las operaciones de lectura y escritura posteriores se dirigen a la unidad que funciona correctamente. De este modo, es posible regenerar una unidad de repuesto a partir de los datos procedentes de la unidad que no ha fallado. Además, puesto que los datos están duplicados en ambas unidades, dos unidades RAID 1 de 120 GB tendrán conjuntamente una capacidad máxima de 120 GB para el almacenamiento de datos.
44 Funciones avanzadas

RAID 5

NOTA: Los niveles de RAID 5 y 10 sólo están disponibles a través de una tarjeta
controladora RAID PCI Express opcional.
RAID 5 emplea una técnica de almacenamiento redundante de datos denominada "comprobación de paridad". Cuando se graba un bloque de datos en la configuración RAID, éstos se dividen entre todas las unidades de la matriz RAID excepto una, en la que se graban los datos de paridad. Los datos de paridad permiten calcular el bloque entero de datos divididos en caso de que falle una de las unidades.
Dado que el tamaño de los datos de paridad es bastante reducido en comparación con el de los datos almacenados reales, el equivalente a una unidad de disco duro puede servir como unidad de paridad para cualquier número de unidades de disco duro de almacenamiento de datos. Sin embargo, no todos los datos de paridad se almacenan en la misma unidad. Así, al grabar cada nuevo bloque de datos en la configuración RAID, las distintas unidades pueden actuar alternativamente como unidades de almacenamiento de datos y unidades de paridad.
RAID ATA serie configurada para RAID 5
mitad del bloque de datos 1
mitad del bloque de datos 2
datos de paridad para el bloque 3
mitad del bloque de datos 4
mitad del bloque de datos 5
datos de paridad para el bloque 6
Unidad de disco duro 1
mitad del bloque de datos 1
datos de paridad para el bloque 2
mitad del bloque de datos 3
datos de paridad para el bloque 4
mitad del bloque de datos 5
mitad del bloque de datos 6
Unidad de disco duro 2
Funciones avanzadas 45
datos de paridad para el bloque 1
mitad del bloque de datos 2
mitad del bloque de datos 3
mitad del bloque de datos 4
datos de paridad para el bloque 5
mitad del bloque de datos 6
Unidad de disco duro 3
Como los datos están divididos en la configuración RAID, igual que sucede en una configuración RAID 0, se puede acceder a ellos rápidamente. Además, gracias a los datos de paridad, si falla una sola unidad, ésta puede regenerarse mediante los datos de paridad de las otras unidades. La cantidad de espacio de almacenamiento de datos disponible para tres unidades RAID 5 de 120 GB es de 240 GB, ya que el equivalente a una unidad está reservado para los datos de paridad. Se requiere un mínimo de tres unidades para crear una configuración RAID 5.

RAID 10

NOTA: Los niveles de RAID 5 y 10 sólo están disponibles a través de una tarjeta
controladora RAID PCI Express opcional.
RAID 10 utiliza una combinación de los métodos de configuración por bandas y duplicación. Requiere cuatro unidades. Las unidades se dividen en pares duplicadores y, a continuación, los datos grabados en la configuración RAID se dividen entre las cuatro unidades. Es posible acceder a los datos rápidamente, gracias a la configuración por bandas de los datos, pero cada dato se duplica en otra unidad para proporcionar redundancia.
RAID SATA configurada para RAID 10
Segmento 1
Segmento 2
Segmento 3
Segmento 4
Segmento 5
Segmento 6
Unidad de disco duro 1
46 Funciones avanzadas
Segmento 1 dividido en 4 unidades
Segmento 2 dividido en 4 unidades
Segmento 3 dividido en 4 unidades
Segmento 4 dividido en 4 unidades
Segmento 5 dividido en 4 unidades
Segmento 6 dividido en 4 unidades
Unidades de disco duro 2, 3 y 4
Si se produce un error en una unidad, las operaciones de lectura y escritura posteriores se dirigen a las unidades que funcionan correctamente. De este modo, es posible regenerar una unidad de repuesto a partir de los datos procedentes de las unidades que no han fallado. Además, puesto que los datos están duplicados en la unidad principal y en las unidades adicionales, cuatro unidades RAID 1 de 120 GB tendrán conjuntamente una capacidad máxima de 240 GB para el almacenamiento de datos.

Configuración del equipo para RAID

Puede ser que en un momento dado desee configurar el equipo para RAID, si no seleccionó una configuración RAID al adquirir el ordenador. Para definir una configuración RAID, debe tener al menos dos unidades de disco duro instaladas en el equipo. Para obtener instrucciones sobre cómo instalar una unidad de disco duro, consulte "Instalación de una unidad de disco duro (compartimientos para unidades de disco duro 1-4)" en la página 263.

Utilidad de configuración RAID

Acceso a la utilidad de configuración RAID

1
Inicie el sistema.
2
Pulse <Ctrl><C> durante la POST cuando se le solicite. Si tarda demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, espere hasta que éste finalice el inicio. A continuación, reinicie el sistema y vuelva aintentarlo.
Aparece la pantalla de menús de la utilidad de configuración.

Desplazamiento por la utilidad de configuración

Las pantallas de configuración están organizadas en una estructura jerárquica. En la parte inferior de cada pantalla se muestran consejos para desplazarse. La utilidad también dispone de una ayuda en línea.
Funciones avanzadas 47

Configuración y administración de RAID

Para acceder a las pantallas de configuración y administración de RAID integrada (IR), seleccione RAID Properties (Propiedades de RAID) en la pantalla Adapter Properties (Propiedades del adaptador). Desde allí, puede crear un nuevo volumen RAID y visualizar o administrar los volúmenes RAID existentes.
Si no hay ningún volumen RAID configurado, se le solicitará que cree un disco virtual RAID (un volumen RAID).
Si hay al menos un volumen RAID configurado, todos los volúmenes RAID existentes pueden visualizarse para su administración.
NOTA: Dell recomienda realizar una copia de seguridad de los datos antes de
añadir o actualizar configuraciones.

Pantalla de salida

Es importante salir de la utilidad de configuración RAID correctamente, ya que algunos cambios sólo tienen efecto cuando se sale. En la lista de adaptadores, pulse <Esc> para salir. Además, al salir de la mayoría del resto de las ventanas, aparece una pantalla de salida similar que puede utilizarse para guardar los valores.

Ejecución de tareas de configuración

AVISO: Si crea una configuración RAID mediante estos procedimientos, se
perderán los datos de las unidades de disco duro. Antes de continuar, realice una copia de seguridad de los datos que desea conservar.
NOTA: El tamaño de la matriz RAID no puede exceder de 2 terabytes. El espacio
que exceda del límite de los 2 terabytes no se podrá utilizar.
Existen dos opciones para crear un nuevo volumen RAID: Create IM Volume (Crear volumen IM) y Create IS Volume (Crear volumen IS). IM corresponde a integrated mirroring (duplicación integrada). IS corresponde a integrated striping (configuración por bandas integrada). La pantalla de configuración incluye información adicional.
48 Funciones avanzadas

Creación de una configuración RAID 0

NOTA: RAID 0 no proporciona ningún tipo de protección de datos en caso de
producirse un error en la unidad de disco duro. Se utiliza principalmente para aumentar el rendimiento.
NOTA: Una vez establecido el número de unidades de disco duro en un volumen
RAID (disco virtual), éste no se puede cambiar.
Para crear un volumen RAID 0 en una controladora SAS 6/iR que no tenga configurado ningún volumen RAID, realice los pasos siguientes.
1
Seleccione una controladora en la configuración.
2
Seleccione la opción
3
Seleccione
Create IS Volume
RAID Properties
desea crear un volumen RAID IS (configurado por bandas) o IM (duplicado). La pantalla siguiente muestra una lista de las unidades de disco duro que
pueden añadirse a un volumen RAID.
4
Mueva el cursor a la columna unidad de disco duro al volumen RAID, cambie de "No" a "Yes" (Sí) pulsando la tecla <+>, <-> o la barra espaciadora. A medida que se añaden unidades de disco duro, el campo disco virtual) cambia para reflejar el nuevo tamaño del volumen RAID.
AVISO: Cuando se crea un volumen RAID, se pierden todos los datos. Dell
recomienda realizar copias de seguridad de los datos antes de seguir estos pasos.
Al crear un volumen RAID IS (configurado por bandas):
lista de adaptadores
de la utilidad de
(Propiedades de RAID).
(Crear volumen IS) cuando se le pregunte si
RAID Disk
(Disco RAID). Para añadir una
Virtual Disk Size
(Tamaño del
Todas las unidades deben ser unidades de disco duro SAS o SATA compatibles con Dell.
No se pueden utilizar unidades de disco duro SAS y SATA en un mismo volumen RAID.
Las unidades deben tener bloques de 512 bytes y no deben contener medios extraíbles.
Puede haber un mínimo de dos y un máximo de cuatro unidades de disco duro en un volumen RAID.
Funciones avanzadas 49
5
Pulse <C> y luego seleccione
Save changes
(Guardar cambios) cuando el
volumen RAID se haya configurado totalmente.
6
Salga de este menú para guardar los cambios. La utilidad de configuración realizará una pausa mientras se está creando el volumen RAID.

Creación de una configuración RAID 1

Para crear un volumen RAID 1 en una controladora SAS 6/iR que no tenga configurado ningún volumen RAID, realice los pasos siguientes.
1
Seleccione una controladora en la configuración.
2
Seleccione la opción
3
Seleccione
Create IM Volume
RAID Properties
desea crear un volumen RAID IS (configurado por bandas) o IM (duplicado). La pantalla siguiente muestra una lista de las unidades de disco duro que
pueden añadirse a un volumen RAID.
4
Mueva el cursor a la columna unidad de disco duro al volumen RAID, cambie de "No" a "Yes" (Sí) pulsando la tecla <+> o la barra espaciadora. A medida que se añaden unidades de disco duro, el campo virtual) cambia para reflejar el nuevo tamaño del volumen RAID.
AVISO: Cuando se crea un volumen RAID, se pierden todos los datos. Dell
recomienda realizar copias de seguridad de los datos antes de seguir estos pasos.
Al crear un volumen RAID IM (duplicado):
lista de adaptadores
de la utilidad de
(Propiedades de RAID).
(Crear volumen IM) cuando se le pregunte si
RAID Disk
(Disco RAID). Para añadir una
Virtual Disk Size
(Tamaño del disco
Todas las unidades deben ser unidades de disco duro SAS o SATA compatibles con Dell.
No se pueden utilizar unidades de disco duro SAS y SATA en un mismo volumen RAID.
Las unidades deben tener bloques de 512 bytes y no deben contener medios extraíbles.
Sólo puede haber dos unidades de disco duro por volumen RAID.
5
Pulse <C> y luego seleccione
Save changes
(Guardar cambios) cuando el
volumen RAID se haya configurado totalmente.
50 Funciones avanzadas
6
Salga de este menú para guardar los cambios. La utilidad de configuración realizará una pausa mientras se está creando el volumen RAID.
NOTA: RAID 1 proporciona protección en caso de error en una sola unidad de
disco duro. Cuando una unidad de disco duro falla, es posible sustituirla por otra y volver a duplicar los datos en ésta, con lo que se mantiene la integridad de los datos.

Creación de un segundo volumen RAID

La controladora SAS 6/iR admite dos volúmenes RAID activos. Si ya hay configurado un volumen RAID, realice los pasos siguientes para añadir un segundo volumen RAID:
1
Seleccione una controladora en la
lista de adaptadores
de la utilidad de
configuración.
2
Seleccione la opción
RAID Properties
(Propiedades de RAID) para
mostrar el volumen RAID actual.
3
Pulse <C> para crear un nuevo volumen RAID.
4
Continúe creando un segundo volumen RAID: RAID 0 o RAID 1.

Visualización de las propiedades del volumen RAID

Para ver las propiedades de las configuraciones RAID 1 y RAID 0, realice los pasos siguientes:
Seleccione una controladora en la
1
configuración.
2
Seleccione la opción
RAID Properties
mostrar el volumen RAID actual.
3
Pulse <Alt><N> para ver el siguiente volumen RAID si hay más de uno configurado.
4
Pulse <Entrar> cuando el elemento discos virtuales) esté seleccionado para administrar el volumen RAID actual.
lista de adaptadores
de la utilidad de
(Propiedades de RAID) para
Manage Virtual Disk
(Administrar
Funciones avanzadas 51

Sincronización de un volumen RAID (disco virtual)

Al sincronizar un volumen RAID, el firmware sincroniza los datos en las unidades de disco duro secundarias con los datos de la unidad de disco dura principal del volumen RAID 1. Para comenzar a sincronizar un volumen RAID 1, realice los pasos siguientes:
1
Seleccione
2
Pulse Y para comenzar la sincronización o N para cancelarla.
Synchronize Virtual Disk
(Sincronizar disco virtual).

Activación de un volumen RAID

Un volumen RAID puede desactivarse si, por ejemplo, se extrae de una controladora SAS 6/iR o un equipo para instalarlo en otro. La opción Activate Virtual Disk (Activar disco virtual) permite reactivar un volumen RAID inactivo que se ha añadido a un sistema. Esta opción sólo está disponible cuando el volumen RAID seleccionado está inactivo.
1
Seleccione
2
Pulse Y para continuar con la activación o pulse N para cancelarla.
Activate Virtual Disk
(Activar disco virtual).
Tras una pausa, el volumen RAID se activará.
NOTA: La activación de un volumen RAID migrado sólo se admite cuando éste se
encuentra en un estado óptimo y contiene todas las unidades de disco duro instaladas.

Eliminación de un volumen RAID

AVISO: Antes de eliminar un volumen RAID, asegúrese de realizar una copia de
seguridad de todos los datos del volumen RAID que desea mantener.
Para eliminar un volumen RAID seleccionado, realice los pasos siguientes:
1
Seleccione
2
Pulse Y para eliminar el volumen RAID o pulse N para cancelar la
Delete Virtual Disk
(Eliminar disco virtual).
eliminación. Tras una pausa, el volumen RAID se eliminará.
52 Funciones avanzadas
AVISO: Si se eliminan las unidades de disco duro de un volumen RAID
y posteriormente se elimina la configuración del volumen RAID de la controladora SAS 6/iR, las unidades de disco duro se mostrarán sólo como meras unidades, sin asociación RAID, si se vuelven a colocar en la misma controladora SAS 6/iR. Una vez eliminado el volumen RAID de la controladora SAS 6/iR mediante la utilidad de configuración RAID (independientemente de la presencia o ausencia de las unidades de disco duro), el volumen RAID no puede restaurarse.

Sustitución y regeneración de un volumen RAID degradado

Si se produce un error en una unidad de disco duro de un volumen RAID 1, deberá sustituir la unidad de disco duro y volver a sincronizar el volumen RAID.
1
Sustituya la unidad que ha fallado por una nueva unidad del mismo tipo y la misma capacidad (o mayor).
2
Compruebe la aplicación de administración o la utilidad de configuración RAID (Ctrl-C) para asegurarse de que la sincronización se haya iniciado automáticamente.
NOTA: Continúe en el paso paso 3 sólo si la sincronización no se inicia
automáticamente.
3
Abra la utilidad de configuración RAID (Ctrl-C).
4
En la pantalla que contiene el volumen RAID degradado.
5
En la pantalla
RAID Properties
6
Pulse<Alt+N> hasta que se muestre el volumen RAID 1 degradado y luego seleccione
La pantalla muestra el volumen RAID con el estado "
Adapter List
(Lista de adaptadores), seleccione la controladora
Adapter Properties
(Propiedades de RAID).
Manage Virtual Disk
(Propiedades del adaptador), seleccione
(Administrar disco virtual).
Degradado
".
7
Seleccione
Add Secondary Disk
(Añadir disco secundario) y seleccione
una unidad de la lista de unidades disponibles. La nueva unidad de disco duro iniciará automáticamente la sincronización
con la unidad del volumen RAID 1 degradado.
Funciones avanzadas 53
54 Funciones avanzadas

Configuración de su equipo

Instalación del equipo en un lugar cerrado

La instalación del equipo en un lugar cerrado puede restringir el flujo de aire y afectar a su rendimiento, posiblemente sobrecalentándolo. Cuando instale el equipo en un lugar de estas características, siga las pautas que se indican a continuación:
AVISO: Las especificaciones de temperatura de funcionamiento indicadas en este
manual reflejan la temperatura ambiente máxima de trabajo. Al instalar el equipo en un lugar cerrado es preciso tener en cuenta la temperatura ambiental. Por ejemplo, si la temperatura ambiente es de 25 °C (77 °F), dependiendo de las especificaciones del equipo, sólo dispondrá de un margen de 5 a 10 °C (9 a 18 °F) antes de alcanzar la temperatura máxima de funcionamiento. Para obtener información sobre las especificaciones del equipo, consulte "Especificaciones" en la página 30.
Deje que haya una distancia de separación de 10,2 cm (4 pulg.) como mínimo en todos los laterales del equipo que facilitan la ventilación para permitir que el aire que se necesita ofrezca la ventilación adecuada.
Si el lugar cerrado tiene puertas, deberán ser de un tipo que permitan al menos el 30 por ciento de flujo de aire (por la parte de atrás y la de delante).
Configuración de su equipo 55
Si se instala el equipo en una esquina de un escritorio o debajo de éste, deje al menos 5,1 cm (2 pulgadas) de espacio por la parte de atrás hasta la pared con el fin de permitir el flujo de aire necesario para disponer de una ventilación adecuada.
56 Configuración de su equipo
AVISO: No instale el equipo en un lugar cerrado que no permita el flujo del aire. La
restricción del flujo de aire afecta al rendimiento del equipo, haciendo posiblemente que se sobrecaliente.
Configuración de su equipo 57

Conexión a Internet

NOTA: Los ISP y sus ofertas varían según el país.
Para conectarse a Internet, se necesita un módem o una conexión de red y un proveedor de servicios de Internet (ISP). El ISP ofrecerá una o varias de las siguientes opciones de conexión a Internet:
Conexiones ADSL que proporcionan acceso a Internet de alta velocidad a través de la línea telefónica existente o un servicio de telefonía móvil. Con una conexión ADSL, se puede acceder a Internet y utilizar el teléfono en una sola línea simultáneamente.
Conexiones de módem por cable que proporcionan acceso a Internet de alta velocidad a través de la línea de TV por cable local.
Conexiones de módem por satélite que proporcionan acceso a Internet de alta velocidad a través de un sistema de televisión por satélite.
Conexiones telefónicas que proporcionan acceso a Internet a través de una línea telefónica. Las conexiones telefónicas son considerablemente más lentas que las conexiones ADSL y de módem por cable (o satélite).
Conexiones de LAN inalámbrica que proporcionan acceso a Internet usando tecnología inalámbrica Bluetooth
Si utiliza una conexión telefónica, enchufe una línea telefónica al conector de módem del equipo y a la toma de teléfono de la pared antes de configurar la conexión a Internet. Si utiliza una conexión ADSL o de módem por cable o satélite, póngase en contacto con su ISP o el servicio de telefonía móvil para obtener instrucciones de configuración.
®
.

Configuración de la conexión a Internet

Para configurar una conexión a Internet con un acceso directo al ISP en el escritorio:
1
Guarde y cierre los archivos abiertos y salga de todos los programas activos.
2
Haga doble clic en el icono ISP en el escritorio de Microsoft® Windows®.
3
Siga las instrucciones de la pantalla para realizar la configuración.
Si no tiene un icono de ISP en el escritorio o si desea configurar una conexión a Internet con un ISP diferente, lleve a cabo los pasos de la siguiente sección que correspondan al sistema operativo de su equipo.
58 Configuración de su equipo
NOTA: Si no puede conectarse a Internet pero anteriormente sí podía conectarse,
es posible que el ISP haya interrumpido el servicio. Póngase en contacto con el ISP para comprobar el estado del servicio o intente conectar más tarde.
Windows XP
1
Guarde y cierre los archivos abiertos y salga de todos los programas activos.
2
Haga clic en Aparece la ventana
3
Haga clic en
4
En la siguiente ventana, haga clic en la opción correspondiente:
Inicio→
Internet Explorer
Asistente para conexión nueva
Conectarse a Internet
.
.
.
Si no dispone de un ISP y desea seleccionar uno, haga clic en
una lista de proveedores de servicios de Internet (ISP)
.
Si el ISP ya le ha proporcionado la información de configuración, pero no ha recibido el CD de instalación, haga clic en
conexión manualmente
.
Si dispone de un CD, haga clic en
proveedor de servicios de Internet (ISP)
5
Haga clic en Si ha seleccionado
Siguiente
.
Establecer mi conexión manualmente
Usar el CD que tengo de un
.
Establecer mi
, siga con el paso 6. De lo contrario, siga las instrucciones de la pantalla para realizar la configuración.
Elegir de
NOTA: Si no sabe qué tipo de conexión seleccionar, póngase en contacto con su
ISP.
6
Haga clic en la opción apropiada de a continuación, haga clic en
7
Utilice la información de configuración proporcionada por el ISP para
Siguiente
¿Cómo desea conectar a Internet?
.
realizar la configuración.
Configuración de su equipo 59
y,
Windows Vista™
NOTA: Tenga preparada la información del ISP. Si no tiene un ISP, el asistente
Conectarse a Internet puede servirle de ayuda para conseguir uno.
1
Guarde y cierre los archivos abiertos y salga de todos los programas activos.
2
Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista y en
3
En
Network and Internet
Internet
Aparecerá la ventana
4
Haga clic en (Acceso telefónico), dependiendo de cómo desee conectarse:
Elija
Elija
NOTA: Si no sabe qué tipo de conexión seleccionar, haga clic en Help me choose
(Ayuda para elegir) o póngase en contacto con su ISP.
5
Siga las instrucciones de la pantalla y utilice la información de configuración facilitada por el ISP para completar el proceso de configuración.
(Conectarse a Internet).
Broadband (PPPoE)
Broadband
módem por satélite, módem de TV por cable o tecnología inalámbrica Bluetooth.
Dial-up
telefónico o RDSI.
(Acceso telefónico) si va a usar un módem de acceso
(Red e Internet), haga clic en
Connect to the Internet
(Banda ancha [PPPoE]) o
(Banda ancha) si va a usar una conexión ADSL,
(Conectarse a Internet).
Panel de control
Connect to the
Dial-up

Transferir información a un equipo nuevo

.
Puede hacer uso de los "asistentes" del sistema operativo para obtener ayuda con el fin de transferir archivos y otros datos de un equipo a otro, como podría ser, por ejemplo, de un equipo antiguo a otro nuevo. Para obtener instrucciones, consulte la siguiente sección que corresponda al sistema operativo del equipo que esté utilizando.
60 Configuración de su equipo

Microsoft® Windows® XP

El sistema operativo de Microsoft Windows XP proporciona un Asistente para transferencia de archivos y configuraciones para mover datos de un equipo de origen a otro nuevo. Puede transferir los tipos de datos siguientes:
Mensajes de correo electrónico
Configuraciones de barras de herramientas
Tamaños de ventana
Marcadores de Internet
Puede transferir los datos al equipo nuevo a través de una conexión serie o de red, o puede guardarlos en un medio extraíble, como un CD grabable, para realizar la transferencia al ordenador nuevo.
NOTA: Puede transferir información del equipo antiguo al equipo nuevo conectando
directamente un cable serie a los puertos de entrada/salida (E/S) de los dos equipos. Para transferir datos a través de una conexión serie, debe acceder a la utilidad Conexiones de red desde el Panel de control y realizar los pasos de configuración adicionales, como configurar una conexión avanzada y designar el equipo host y el equipo invitado.
Para obtener instrucciones sobre la configuración de una conexión directa por cable entre dos equipos, consulte en Microsoft Knowledge Base el artículo número 305621, que se titula How to Set Up a Direct Cable Connection Between Two Computers Windows XP (Cómo configurar una conexión por cable directa entre dos equipo en XP). Es posible que esta información no se encuentre disponible en determinados países.
Para transferir información a un equipo nuevo, debe ejecutar el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones. Puede utilizar disco del sistema operativo opcional para este proceso o puede crear un disco del asistente con el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones.
Configuración de su equipo 61
Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones con el disco del sistema operativo
NOTA: Este procedimiento necesita el disco del sistema operativo. Se trata de un
disco opcional y es posible que no se incluya con determinados equipos.
Para preparar el equipo nuevo para la transferencia de archivos:
1
Abra el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones: haga clic en
Inicio→
sistema
2
Cuando aparezca la pantalla de bienvenida del
→ Asistente para transferencia de archivos y configuraciones
de archivos y configuraciones
3
En la pantalla
nuevo
→ Siguiente
4
En la pantalla
asistente desde el CD de Windows XP
5
Cuando aparezca la pantalla antiguo o de origen. Esta vez
Todos los programas→
Accesorios→ Herramientas del
Asistente para transferencia
, haga clic en
Siguiente
¿Es éste su equipo nuevo o el antiguo?
.
¿Tiene un CD de Windows XP?
→ Siguiente
, haga clic en
.
Diríjase al equipo antiguo
No
haga clic en
Siguiente
.
, haga clic en
Equipo
Utilizaré el
, vaya al ordenador
.
.
Para copiar datos del equipo antiguo:
1
En el equipo antiguo, inserte el disco del
2
Cuando aparezca la pantalla de bienvenida a Microsoft Windows XP
haga clic en
3
En
¿Qué desea hacer?
configuraciones
4
En la pantalla
antiguo
5
En la pantalla
Realizar tareas adicionales
, haga clic en
Siguiente
.
¿Es éste su equipo nuevo o el antiguo?
→ Siguiente
.
Seleccione un método de transferencia
sistema operativo
.
Transferir archivos y
, haga clic en
, haga clic en el
de Windows XP.
,
Equipo
método de transferencia que desee.
6
En la pantalla desea transferir y haga clic en
Una vez copiada la información, se mostrará la pantalla
fase de recopilación
Elija qué desea transferir
Siguiente
.
, seleccione los elementos que .
Completando la
7
Haga clic en
Finalizar
.
62 Configuración de su equipo
Para transferir datos al equipo nuevo:
1
En la pantalla
Siguiente
2
En la pantalla
Diríjase al equipo antiguo
del ordenador nuevo, haga clic en
.
Seleccione la ubicación de archivos y configuraciones
, seleccione el método que prefiera para transferir la configuración y los archivos y luego haga clic en
Siguiente
.
El asistente lee las configuraciones y los archivos recopilados y los aplica al nuevo equipo.
Una vez aplicados todas las configuraciones y archivos, aparecerá en la pantalla
3
Haga clic en
Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones sin el disco del sistema operativo
Finalizado
Finalizado
.
y reinicie el ordenador nuevo.
Para ejecutar el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones sin el disco del sistema operativo, debe crear un disco del asistente que le permitirá crear un archivo de imágenes de copia de seguridad para los discos extraíbles.
Para crear un disco del asistente, utilice el nuevo equipo con Windows XP y realice los pasos siguientes:
1
Abra el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones: haga clic en
Inicio→
sistema
→ Asistente para transferencia de archivos y configuraciones
2
Cuando aparezca la pantalla de bienvenida del
transferencia de archivos y configuraciones
3
En la pantalla
nuevo
→ Siguiente
4
En la pantalla
un disco del asistente en la siguiente unidad
5
Inserte el disco extraíble, como un CD grabable, y haga clic en
6
Cuando finalice la creación del disco y aparezca el mensaje
al equipo antiguo
7
Diríjase al ordenador antiguo.
Tod o s l os pr og ra ma s→
Accesorios→ Herramientas del
Asistente para
, haga clic en
¿Es éste su equipo nuevo o el antiguo?
.
¿Tiene un CD de Windows XP?
, no haga clic en
, haga clic en
Siguiente
Siguiente
.
Siguiente
, haga clic en
Deseo crear
.
Aceptar
Diríjase
.
.
Equipo
.
Configuración de su equipo 63
Para copiar datos del equipo antiguo:
1
En el equipo antiguo, inserte el disco del asistente.
2
Haga clic en
3
En el campo soporte extraíble correspondiente) y haga clic en
4
En la pantalla de bienvenida del
y configuraciones
5
En la pantalla
antiguo
6
En la pantalla método de transferencia que desee.
7
En la pantalla desea transferir y haga clic en
Una vez copiada la información, se mostrará la pantalla
fase de recopilación
8
Haga clic en
Para transferir datos al equipo nuevo:
1
En la pantalla
Siguiente
2
En la pantalla seleccione el método que prefiera para transferir la configuración y los archivos y luego haga clic en en la pantalla.
El asistente lee las configuraciones y los archivos recopilados y los aplica al nuevo equipo.
Inicio→
Abrir
¿Es éste su equipo nuevo o el antiguo?
→ Siguiente
Seleccione un método de transferencia
Elija qué desea transferir
Finalizar
Diríjase al equipo antiguo
.
Seleccione la ubicación de archivos y configuraciones
Ejecutar
de la ventana
, haga clic en
.
.
.
Siguiente
.
Ejecutar
Asistente para transferencia de archivos
Siguiente
Siguiente
, localice el archivo
Aceptar
.
, haga clic en
, haga clic en el
, seleccione los elementos que .
del ordenador nuevo, haga clic en
. Siga las instrucciones que aparecen
fastwiz
.
Completando la
(en el
Equipo
,
Una vez aplicados todas las configuraciones y archivos, aparecerá en la pantalla
3
Haga clic en
64 Configuración de su equipo
Finalizado
Finalizado
.
y reinicie el ordenador nuevo.
NOTA: Para obtener más información sobre este procedimiento, busque en
support.dell.com el documento nº 154781 (What Are The Different Methods To
Transfer Files From My Old Computer To My New Dell™ Computer Using the Microsoft
para transferir archivos de mi antiguo equipo a mi nuevo equipo de Dell utilizando el sistema operativo Microsoft
NOTA: Es posible que no pueda acceder al documento Dell™ Knowledge Base en
determinados países.
®
Windows® XP Operating System? [¿Cuáles son los diferentes métodos
®
Windows® XP?]).

Microsoft Windows Vista™

1
Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista y, a continuación, en
Transfer files and settings Windows Easy Transfer
2
En el cuadro de diálogo
Continue
3
Haga clic en
(Continuar).
Start a new transfer
Continue a transfer in progress
(Transferir archivos y configuraciones)→
(Iniciar Transferencia fácil de Windows).
Control de cuentas de usuario
, haga clic en
(Iniciar una nueva transferencia) o en
(Continuar una transferencia en curso).
Start
Siga las instrucciones mostradas en pantalla por el asistente para Transferencia fácil de Windows.

Dispositivos de protección de la alimentación

Existen varios dispositivos que protegen contra las interrupciones y las fluctuaciones de la alimentación eléctrica:
Supresores de sobretensión
Acondicionadores de línea
Sistemas de alimentación ininterrumpida (SAI)
Configuración de su equipo 65

Supresores de sobretensión

Los supresores de picos de tensión y los enchufes múltiples equipados con protección contra picos de tensión ayudan a evitar los daños en el equipo ocasionados por sobretensiones que pueden producirse durante las tormentas eléctricas o después de interrupciones en la alimentación eléctrica. Algunos fabricantes de supresores de sobretensiones proporcionan cobertura de garantía para cierto tipo de daños. Lea con atención la garantía del dispositivo al elegir un supresor de sobretensiones. Un dispositivo con una clasificación en julios más alta ofrece más protección. Compare las clasificaciones en julios para determinar la efectividad relativa de los diferentes dispositivos.
AVISO: La mayoría de los supresores de sobretensiones no protegen contra las
fluctuaciones e interrupciones de la alimentación eléctrica causadas por rayos. Cuando se produzca una tormenta con aparato eléctrico, desconecte la línea telefónica de la toma de teléfono de pared y desenchufe el equipo de la toma de alimentación eléctrica.
Muchos supresores de sobretensión disponen de una toma de teléfono para proteger el módem. Consulte la documentación del supresor de sobretensiones para obtener instrucciones sobre la conexión del módem.
AVISO: No todos los supresores de sobretensiones ofrecen protección para el
adaptador de red. Desconecte el cable de red de la toma de red de pared durante las tormentas con aparato eléctrico.

Acondicionadores de línea

AVISO: Los acondicionadores de línea no protegen contra las interrupciones de la
alimentación eléctrica.
Los acondicionadores de línea están diseñados para mantener la tensión de CA a un nivel bastante constante.

Sistemas de alimentación ininterrumpida

AVISO: La interrupción de la alimentación eléctrica mientras se están guardando
datos en la unidad de disco duro puede provocar que se pierdan datos o que el archivo resulte dañado.
NOTA: Para prolongar al máximo el tiempo de funcionamiento de la batería,
conecte únicamente el equipo al SAI. Los demás dispositivos, como la impresora, pueden ser conectados a un enchufe múltiple independiente que proporcione protección contra sobretensiones.
66 Configuración de su equipo
Los sistemas SAI protegen contra fluctuaciones e interrupciones de la alimentación eléctrica. Los dispositivos SAI contienen una batería que proporciona alimentación eléctrica temporal a los dispositivos conectados cuando se interrumpe la alimentación eléctrica. La batería se carga siempre que haya alimentación de CA disponible. Consulte la documentación del fabricante del SAI para obtener información sobre el tiempo de funcionamiento de la batería y asegurarse de que el dispositivo está aprobado por Underwriters Laboratories (UL).
Configuración de su equipo 67
68 Configuración de su equipo

Seguridad de su equipo

Detección de intrusión en el chasis

PRECAUCIÓN: Antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en
esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la
información del producto
PRECAUCIÓN: Para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el equipo
de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta.
AVISO: Para evitar que los componentes internos del equipo resulten dañados por
descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del equipo.
.

Extracción del interruptor de intrusión en el chasis

1
Siga los procedimientos del apartado "Antes de comenzar" en la página 163.
2
Extraiga la cubierta del equipo (consulte "Extracción de la cubierta del equipo" en la página 165).
3
Desconecte el cable del interruptor de intrusión en el chasis de la placa base. Fíjese en la colocación del cable del interruptor de intrusión en el chasis al
extraerlo del chasis. Puede haber unos ganchos que fijen el cable en su posición dentro del chasis.
Guía de
4
Extraiga el interruptor de intrusión en el chasis de su ranura y retire del equipo el interruptor y el cable conectado a éste.
Seguridad de su equipo 69

Sustitución del interruptor de intrusión en el chasis

1
Deslice con suavidad el interruptor de intrusión en el chasis en su ranura y vuelva a conectar el cable a la placa base.
2
Vuelva a colocar la cubierta del equipo (consulte "Colocación de la cubierta del equipo" en la página 170).
AVISO: Para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo
de red y, después, en el equipo.
3
Conecte el equipo y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.
70 Seguridad de su equipo

Cómo restablecer el detector de intrusión en el chasis

1
Encienda (o reinicie) el equipo.
2
Cuando aparezca el logotipo azul de DELL™, pulse <F2> inmediatamente. Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga
esperando hasta que aparezca el escritorio de Microsoft A continuación, apague el equipo (consulte "Apagar el equipo" en la página 163) e inténtelo de nuevo.
3
Entre en el programa de configuración del sistema (consulte "Programa de configuración del sistema" en la página 85).
4
Pulse la tecla de flecha hacia abajo para ir a la opción
5
Pulse <Entrar> para acceder al menú.
6
Pulse la tecla de flecha hacia abajo para seleccionar de intrusión).
7
Pulse las teclas de flecha izquierda y derecha para seleccionar
On
(Restablecer) y seleccione o
Disabled
NOTA: El valor predeterminado es On-Silent (Activado silencioso).
8
Reinicie el equipo para aplicar los cambios.
(Desactivado).
(Activado),
On-Silent
®
Windows®.
Security
Intrusion Alert
(Activado silencioso)
(Seguridad).
Reset

Cable de seguridad

(Alerta
Utilice uno de los métodos siguientes para proteger el equipo:
Utilice un candado solo o un candado y un cable de seguridad con el anillo para candado.
El uso de un candado sólo evita que se abra el ordenador. El uso de un cable de seguridad atado alrededor de un objeto fijo junto con
un candado evita el transporte no autorizado del equipo.
Coloque un dispositivo antirrobo de los que se venden en los establecimientos comerciales en la ranura para cable de seguridad de la parte posterior del equipo.
Seguridad de su equipo 71
NOTA: Antes de comprar un dispositivo contra robos, asegúrese de que funcionará
con la ranura para el cable de seguridad del equipo.
Los dispositivos antirrobo suelen incluir un lazo de cable metálico trenzado con un dispositivo de bloqueo que se abre con una llave. La documentación que se incluye con el dispositivo contiene instrucciones para su instalación.
1
1 Ranura para cable de seguridad 2 Anillo del candado

Contraseñas

222

Acerca de Contraseñas

NOTA: Las contraseñas están desactivadas cuando se recibe el equipo.
Una contraseña principal (o de sistema), una contraseña del administrador y una contraseña de unidad de disco duro impiden el acceso no autorizado a su equipo de diferentes maneras. En la tabla siguiente se identifican los tipos y funciones de las contraseñas disponibles en el equipo.
72 Seguridad de su equipo
Tipo de contraseña Funciones
Principal (o sistema) Administrador
Unidad de disco duro
NOTA: Algunas unidades de disco duro no admiten contraseñas para discos duros.
AVISO: Las funciones de contraseña proporcionan un alto nivel de seguridad para
los datos almacenados en el equipo o en la unidad de disco duro. Sin embargo, no son infalibles. Si requiere más seguridad, debe adquirir y utilizar formas adicionales de protección, como tarjetas smart, programas de cifrado de datos o tarjetas PC con funciones de cifrado.
• Protege el equipo frente a accesos no autorizados
• Proporciona a los administradores del sistema o a los integrantes del servicio técnico acceso a los equipos para repararlos o para volver a configurarlos
• Le permite restringir el acceso al programa de configuración del sistema de la misma manera que una contraseña principal restringe el acceso al equipo
• Se puede utilizar en lugar de la contraseña principal
• Ayuda a proteger los datos de la unidad de disco duro o de una unidad de disco duro externa (si se usa una) frente a accesos no autorizados
Cuando utilice contraseñas, siga las siguientes instrucciones:
Seleccione contraseñas que pueda recordar, pero que no sean fáciles de adivinar. Por ejemplo, no utilice como contraseñas los nombres de los miembros de su familia o mascotas.
Se recomienda encarecidamente no anotar sus contraseñas; memorícelas. Sin embargo, si decide anotarla, asegúrese de guardarla en un lugar seguro.
No comunique las contraseñas a otras personas.
Asegúrese de que la gente no observa cómo escribe sus contraseñas.
Si olvida alguna de las contraseñas, póngase en contacto con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 317). Por su propia protección, el personal de soporte técnico de Dell le pedirá alguna prueba de su identidad para asegurarse de que sólo una persona autorizada pueda utilizar el equipo.
Seguridad de su equipo 73

Uso de una contraseña principal (del sistema)

AVISO: Si deja el equipo en funcionamiento y desatendido y no ha asignado una
contraseña del sistema, o si lo deja desbloqueado de modo que cualquiera pueda desactivar la contraseña cambiando la configuración del puente, cualquier persona podrá acceder a los datos almacenados en la unidad de disco duro.
Valores de la opción
No es posible cambiar la contraseña del sistema (System Password) ni especificar una nueva si se muestra una de estas dos opciones:
Set
(Establecida): Se ha asignado una contraseña del sistema.
Disabled
mediante la configuración del puente de la placa base.
Sólo es posible asignar una contraseña del sistema cuando se muestra la opción siguiente:
Not Set
sistema, y el puente de contraseña de la placa base se encuentra en la posición activada (valor predeterminado).
Asignación de una contraseña del sistema
Para salir del campo sin asignar una contraseña del sistema, pulse <Esc> antes de completar el paso 5.
1
Abra el programa de configuración del sistema (consulte "Programa de configuración del sistema" en la página 85) y verifique si hay un campo
Unlock Setup
2
Si hay un campo
a
b c
3
Utilice las teclas de flecha para ir al campo del sistema) y, a continuación, pulse<Entrar>.
(Desactivada): La contraseña del sistema se ha desactivado
(No establecida): No se ha asignado ninguna contraseña del
(Desbloquear configuración) en
Unlock Setup
(Desbloquear configuración):
Utilice las teclas de flecha para ir al campo
Security
(Seguridad).
Unlock Setup
(Desbloquear configuración). Pulse <Entrar> para acceder al campo. Escriba la contraseña de administrador y pulse <Entrar>.
System Password
(Contraseña
74 Seguridad de su equipo
4
Escriba la nueva contraseña en el campo
New Password
(Contraseña nueva).
Puede utilizar hasta 15 caracteres. Para borrar un carácter mientras introduce su contraseña, pulse la tecla <Retroceso> o la tecla de flecha hacia la izquierda. En la contraseña no se distingue entre mayúsculas yminúsculas.
Algunas combinaciones de teclas no son válidas. Si utiliza una de estas combinaciones, el altavoz emitirá un sonido.
Conforme oprime cada tecla de caracteres (o la barra espaciadora para un espacio en blanco), un indicador de posición aparece en el campo.
5
Pulse <Entrar>. Si la nueva contraseña del sistema tiene menos de 15 caracteres, se
rellenará todo el campo con marcadores.
6
Para confirmar la contraseña, escríbala otra vez en el campo
Password
7
Pulse<Entrar> cuando se le solicite. El valor de la contraseña del sistema pasa a ser
8
Salga del programa de configuración del sistema.
(Confirmar contraseña nueva) y pulse <Entrar>.
Set
(Establecida).
Confirm New
La protección por contraseña entra en vigor cuando se reinicia el equipo.
Escritura de la contraseña del sistema
Cuando inicie o reinicie el equipo, aparecerá el mensaje siguiente en la pantalla:
Type the system password and press <Enter>.
(Escriba la contraseña del sistema y pulse <Entrar>.)
Enter password:
(Escriba la contraseña:)
Si ha asignado una contraseña de administrador, el equipo aceptará la contraseña de administrador como contraseña del sistema alternativa.
Si escribe una contraseña del sistema incorrecta o incompleta, aparecerá el mensaje siguiente en la pantalla:
** Incorrect password. ** (**
Contraseña incorrecta.
**)
Seguridad de su equipo 75
Si vuelve a escribir una contraseña incorrecta o incompleta, aparecerá el mismo mensaje en la pantalla. A partir de la tercera vez que vuelva a escribir una contraseña del sistema incorrecta o incompleta, el equipo mostrará el mensaje siguiente:
** Incorrect password. ** (**
Contraseña incorrecta.
**)
Number of unsuccessful password attempts: 3
(Número de intentos incorrectos de especificar la contraseña: 3)
System halted! down.
(Debe apagarse.)
(El sistema se ha detenido!)
Must power
Incluso después de apagar y encender el equipo, el mensaje anterior se mostrará cada vez que escriba una contraseña del sistema incorrecta o incompleta.
NOTA: Puede utilizar Password Changes (Cambios de contraseña) en combinación
con System Password (Contraseña del sistema) y Admin Password (Contraseña de administrador) para lograr una mayor protección del ordenador frente a cambios no autorizados.
Eliminación o cambio de una contraseña del sistema existente
Para salir del campo sin asignar una contraseña del sistema, pulse <Esc> antes de completar el paso 5.
1
Abra el programa de configuración del sistema (consulte "Programa de configuración del sistema" en la página 85) y verifique si hay un campo
Unlock Setup
2
Si hay un campo
a
Utilice las teclas de flecha para ir al campo
(Desbloquear configuración) en
Unlock Setup
(Desbloquear configuración):
Security
(Seguridad).
Unlock Setup
(Desbloquear configuración).
b
Pulse <Entrar> para acceder al campo.
c
Escriba la contraseña de administrador y pulse <Entrar>.
3
Utilice las teclas de flecha para ir al campo
System Password
(Contraseña
del sistema) y, a continuación, pulse<Entrar>.
4
Escriba la contraseña en el campo
5
Si va a cambiar una contraseña que ya exista, siga las instrucciones de
Old Password
(Contraseña antigua).
"Asignación de una contraseña del sistema" en la página 74, empezando en el paso 4.
76 Seguridad de su equipo
6
Si va a eliminar una contraseña, pulse <Entrar> en el campo
New Password
(Contraseña nueva), dejando el campo en blanco.
7
Pulse <Entrar> otra vez en el campo
Confirm New Password
(Confirmar
contraseña nueva), dejando el campo en blanco.
8
Compruebe que aparece la opción
System Password
Si tiene el valor contraseña del sistema. Si
(Contraseña del sistema).
Not Set
(No establecida), significa que se ha eliminado la
no
Not Set
aparece
(No establecida) para el valor
Not Set
(No establecida), repita del
paso 3 al paso 8.
9
Salga del programa de configuración del sistema.

Uso de una contraseña del administrador

Valores de la opción
No se puede cambiar la contraseña de administrador ni introducir una nueva cuando se muestra la opción siguiente:
Disabled
mediante la configuración del puente de la placa base.
Sólo es posible asignar una contraseña de administrador cuando se muestra una de las opciones siguientes:
Set
Not Set
• administrador, y el puente de contraseña de la placa base se encuentra en la posición activada (valor predeterminado).
(Desactivada): La contraseña de administrador se ha desactivado
(Establecida): Se ha asignado una contraseña de administrador.
(No establecida): No se ha asignado ninguna contraseña de
Asignación de una contraseña de administrador
La contraseña de administrador puede ser la misma que la contraseña del sistema.
Para salir del campo sin asignar una contraseña del sistema, pulse
<Esc> antes de completar el paso 5.
NOTA: Si son diferentes, se puede utilizar la contraseña de administrador como
contraseña del sistema alternativa. Sin embargo, no se puede utilizar la contraseña del sistema en lugar de la contraseña de administrador.
1
Abra el programa de configuración del sistema (consulte "Programa de configuración del sistema" en la página 85) y verifique si hay un campo
Unlock Setup
(Desbloquear configuración) en
Seguridad de su equipo 77
Security
(Seguridad).
2
Si hay un campo
a
Utilice las teclas de flecha para ir al campo
Unlock Setup
(Desbloquear configuración):
Unlock Setup
(Desbloquear configuración).
b
Pulse <Entrar> para acceder al campo.
c
Escriba la contraseña de administrador y pulse <Entrar>.
3
Utilice las teclas de flecha para ir al campo
Contraseña de administrador
y pulse <Entrar>.
4
Escriba la nueva contraseña en el campo
New Password
(Contraseña nueva).
Puede utilizar hasta 15 caracteres. Para borrar un carácter mientras introduce su contraseña, pulse la tecla <Retroceso> o la tecla de flecha hacia la izquierda. En la contraseña no se distingue entre mayúsculas y minúsculas.
Algunas combinaciones de teclas no son válidas. Si utiliza una de estas combinaciones, el altavoz emitirá un sonido.
Conforme oprime cada tecla de caracteres (o la barra espaciadora para un espacio en blanco), un indicador de posición aparece en el campo.
5
Pulse <Entrar>. Si la nueva contraseña del administrador tiene menos de 15 caracteres,
se rellenará todo el campo con marcadores.
6
Para confirmar la contraseña, escríbala otra vez en el campo
Password
7
Pulse <Entrar> cuando se le solicite.
(Confirmar contraseña nueva) y pulse <Entrar>.
El valor de la contraseña de administrador pasa a ser
Confirm New
Set
(Establecida).
8
Salga del programa de configuración del sistema. Los cambios realizados en
Admin Password
(Contraseña de administrador)
se hacen efectivos inmediatamente (no es necesario reiniciar el equipo).
78 Seguridad de su equipo
Funcionamiento del equipo con la contraseña de administrador activada
Al abrir el programa de configuración del sistema (consulte "Programa de configuración del sistema" en la página 85), aparece la opción
Unlock Setup
(Desbloquear configuración). Si no escribe la contraseña de administrador correcta en el campo
Unlock Setup
(Desbloquear configuración), el sistema le permite ver, pero no modificar, las opciones de configuración del sistema.
NOTA: Puede utilizar Password Changes (Cambios de contraseña) en combinación
con Admin Password (Contraseña de administrador) para proteger la contraseña del sistema frente a cambios no autorizados.
Eliminación o cambio de una contraseña de administrador existente
Para cambiar una contraseña de administrador existente, debe conocerla. Para salir del campo sin asignar una contraseña del sistema, pulse <Esc> en cualquier momento para completar el paso 5.
1
Entre en el programa de configuración del sistema (consulte "Programa de configuración del sistema" en la página 85).
2
Utilice las teclas de flecha para ir al campo
Contraseña de administrador
y pulse <Entrar>.
3
Escriba la contraseña en el campo
4
Si va a cambiar una contraseña que ya exista, siga las instrucciones de
Old Password
(Contraseña antigua).
"Asignación de una contraseña de administrador" en la página 77, empezando en el paso 4.
5
Si va a eliminar una contraseña, pulse <Entrar> en el campo
New Password
(Contraseña nueva), dejando el campo en blanco.
6
Pulse <Entrar> otra vez en el campo
Confirm New Password
(Confirmar
contraseña nueva), dejando el campo en blanco.
7
Compruebe que aparece la opción
Admin Password
Si tiene el valor contraseña del sistema. Si
(Contraseña de administrador).
Not Set
(No establecida), significa que se ha eliminado la
no
aparce
Not Set
Not Set
(No establecida) para el valor
(No establecida), repita del
paso 3 al paso 8.
8
Salga del programa de configuración del sistema.
Seguridad de su equipo 79

Desactivación de una contraseña olvidada y configuración de una nueva contraseña

Para restablecer la contraseña del sistema o del administrador, consulte "Trusted Platform Module (TPM)" en la página 80.

Trusted Platform Module (TPM)

NOTA: La función TPM admite la codificación sólo si el sistema operativo la admite.
Para obtener más información, consulte la documentación del software y los archivos de ayuda que acompañan al software.
La función TPM es una función de seguridad basada en hardware que se puede utilizar para crear y gestionar claves de codificación generadas por el equipo. Cuando se utiliza en combinación con el software de seguridad, la función TPM mejora la seguridad existente del ordenador y de la red mediante la habilitación de funciones tales como la protección de archivos y de correo electrónico. La función TPM se habilita mediante una opción de Configuración del sistema.
AVISO: Para proteger sus claves de codificación y datos TPM, siga los
procedimientos de realización de copias de seguridad documentados en la Guía de introducción a Broadcom Secure Foundation. En el caso de que las copias de seguridad no fueran completas o se hubiesen perdido o dañado, Dell no podrá ayudarle a recuperar los datos codificados.

Habilitación de la función de TPM

1
Para activar el software de TPM:
a
Reinicie el equipo y pulse <F2> durante la autoprueba de encendido para entrar en el programa de instalación del sistema.
b
Seleccione y pulse <Entrar>.
c
En
TPM Security
<Entrar>.
d
Pulse <Esc> para salir del programa de instalación.
e
Si se le indica, haga clic en
Security
(Seguridad)→
TPM Security
(Seguridad TPM)
(Seguridad TPM), seleccione On (Activada) y pulse
Save/Exit
(Guardar/Salir).
80 Seguridad de su equipo
2
Active el programa de instalación de TPM:
a
Reinicie el equipo y pulse <F2> durante la autoprueba de encendido para entrar en el programa de instalación del sistema.
b
Seleccione TPM) y pulse <Entrar>.
c
En
TPM Activation
y pulse <Entrar>.
NOTA: Sólo tiene que activar el programa una vez.
Una vez completado el proceso, el equipo se reinicia automáticamente
d
o le pide que lo reinicie.
Security
(Seguridad)→
(Activación TPM), seleccione
TPM Activation
(Activación
Activate
(Activar)

Software de gestión de la seguridad

El software de gestión de la seguridad está diseñado para usar cuatro funciones diferentes con objeto de ayudar en la seguridad del equipo:
Gestión de inicios de sesión
Autenticación previa al inicio (usando un lector de huellas dactilares, smart card o contraseña)
•Cifrado
Gestión de la información privada

Activación del software de gestión de la seguridad

NOTA: Primero deberá habilitar el TPM con objeto de que el software de gestión
de la seguridad tenga plena funcionalidad.
1
Habilitar la función de TPM (consulte el apartado "Habilitación de la función de TPM" en la página 80).
2
Cargue el software de gestión de la seguridad.

Uso del software de gestión de la seguridad

Para obtener información acerca de la forma de usar el software y las diferentes funciones de seguridad, consulte la Guía de inicio del software:
Haga clic en Inicio
Guía de inicio
Todos los programas→ Wave EMBASSY Trust Suite
.
Seguridad de su equipo 81

Software de seguimiento del equipo

El software de seguimiento le puede permitir localizar su equipo en caso de pérdida o robo. Este software es opcional y puede adquirirlo cuando realice el pedido de su equipo Dell™ o bien puede ponerse en contacto con su representante de ventas de Dell para obtener información sobre este componente de seguridad.
NOTA: Es posible que el software de seguimiento informático no esté disponible en
determinados países.
NOTA: Si dispone de este software y pierde el equipo o se lo roban, debe ponerse
en contacto con la empresa que ofrece el servicio de seguimiento para informarles sobre este hecho.

En caso de pérdida o robo del equipo

Póngase en contacto con cualquier comisaría para informar de la pérdida o el robo del equipo. Incluya el número de la etiqueta de servicio en su descripción del aparato. Pida que se asigne un número de caso y anótelo junto con el nombre, dirección y el número de teléfono de la comisaría de policía encargada del caso. Si es posible, averigüe el nombre del oficial de investigación.
NOTA: Si sabe en qué lugar ha perdido o le han robado el equipo, póngase en
contacto con la comisaría de dicha zona. Si desconoce el lugar concreto, póngase en contacto con la comisaría de policía más cerca a su domicilio.
Si el equipo pertenece a una empresa, indique cuál es la compañía de seguros de dicha empresa.
Póngase en contacto con el servicio de asistencia al cliente de Dell para informar de la pérdida del equipo. Proporcione el número de la etiqueta de servicio, el número del caso y el nombre, la dirección y el número de teléfono de la comisaría de policía donde denunció la pérdida o robo. Si es posible, indique el nombre del oficial de investigación.
82 Seguridad de su equipo
El representante de atención al cliente de Dell registrará su informe bajo el número de la etiqueta de servicio y lo marcará como un equipo perdido o robado. Si alguien llama a Dell para obtener asistencia técnica y proporciona el número de su etiqueta de servicio, el equipo será identificado automáticamente como un equipo perdido o robado. El representante intentará obtener el número de teléfono y la dirección del interlocutor. A continuación, Dell se pondrá en contacto con la comisaría de policía donde usted denunció la pérdida o el robo del equipo.
Seguridad de su equipo 83
84 Seguridad de su equipo

Programa de configuración del sistema

Información general

Use la configuración del sistema como se indica a continuación:
Modificar la información de configuración del sistema después de haber añadido, cambiado o quitado hardware del equipo
Establecer o cambiar una opción seleccionable por el usuario, como la contraseña de usuario
Leer la cantidad de memoria actual o definir el tipo de unidad de disco duro instalado
Antes de utilizar el programa de configuración del sistema, se recomienda anotar la información de las pantallas de configuración del sistema para poder utilizarla posteriormente.
AVISO: A menos que sea un usuario experto, no cambie la configuración de este
programa. Algunos cambios pueden hacer que el ordenador no funcione correctamente.

Acceso al programa de configuración del sistema

1
Encienda (o reinicie) el equipo.
2
Cuando aparezca el logotipo azul de DELL™, debe esperar a que aparezca el mensaje F2.
3
Cuando aparezca dicha solicitud, pulse <F2> inmediatamente.
NOTA: La solicitud de F2 indica que el teclado se ha inicializado. Esta solicitud
puede aparecer muy rápidamente, por lo que debe estar atento para verlo y pulsar <F2>. Si pulsa <F2> antes de que se le solicite, la pulsación de tecla no tendrá ningún efecto.
4
Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que aparezca el escritorio de Microsoft A continuación, apague el equipo y vuelva a intentarlo.
Programa de configuración del sistema 85
®
Windows®.

Opciones del programa de configuración del sistema

NOTA: Según el ordenador y los dispositivos instalados, es posible que los
elementos enumerados en esta sección no se encuentren o no aparezcan exactamente como se indica.
Sistema
System Info (Información del sistema)
Processor Info (Información del procesador)
Memory Info (Información de la memoria)
PCI Info (Información de PCI)
Date/Time (Fecha/Hora)
Muestra el nombre del equipo, el número de versión y la fecha del BIOS, la etiqueta de servicio, el código de servicio rápido y la etiqueta de inventario.
Muestra la información siguiente sobre el procesador instalado en el sistema:
• Tipo de procesador
• Frecuencia de reloj del procesador
• Velocidad de bus del procesador
Ta m a ñ o
• Famila, modelo y clasificación
• Versión de microcódigo
• Si el procesador es compatible con
• Si el procesador admite
Muestra la cantidad de memoria instalada, la velocidad de la memoria, el modo de canal de la memoria y una descripción de la tecnología de memoria. Esta opción también muestra una tabla en la que se describe el tamaño de la memoria, si el módulo de memoria tiene capacidad ECC, si es dual, el tipo y la organización.
Muestra el contenido de cada ranura PCI, PCI Express y PCI-X.
Controla el calendario y el reloj internos del sistema.
de la caché L2 del procesador
Número
de ID del procesador
o
Multinúcleo
Hyperthreading
tecnología de 64 bits
86 Programa de configuración del sistema
Boot Sequence (Secuencia de inicio)
(valor predetermi­nado:
Diskette drive)
Unidades
SAS Controller
(Controladora SAS)
Diskette Drive (Unidad de disquete)
(valor predetermi­nado: Internal)
SATA 0 through 2
(valor predetermi­nado: On)
Determina el orden en que el sistema busca los dispositivos de inicio cuando se inicia.
NOTA: Si se inserta un dispositivo de inicio y se reinicia el
ordenador, aparecerá esta opción en el menú de configuración del sistema. Para que el inicio se realice desde un dispositivo de memoria USB, seleccione el dispositivo y muévalo hasta la primera posición de la lista.
Activa (On) o desactiva (Off) las unidades SAS.
Activa y desactiva las unidades de disquete y establece el permiso de lectura para la unidad de disquete interna. Off (Desactivar) desactiva todas las unidades de disquete. USB desactiva la unidad de disquete interna y activa una unidad de disquete USB si se ha activado la controladora USB y se ha conectado una unidad USB. Internal (Interna) activa la unidad de disquete interna. Read Only (Sólo lectura) activa la controladora de la unidad interna y concede el permiso de sólo lectura para la unidad de disquete interna.
NOTA: Los sistemas operativos compatibles con USB reconocerán
las unidades de disquete USB independientemente de esta configuración.
Activa (On) o desactiva (Off) las unidades SATA. Muestra el tipo de controladora (SATA), el número de puerto
que utiliza la unidad, el número de ID de la unidad y la capacidad.
Programa de configuración del sistema 87
SATA
Funciona-
miento
(valor predetermi­nado: AHCI)
SMART Reporting (Informe SMART)
(valor predetermi­nado: Off)
Dispositivos integrados
Integrated NIC (NIC integrada)
(valor predetermi­nado: On)
Integrated Audio (Audio integrado)
(valor predetermi­nado: On)
1394 Controller (Controlador
1394)
Determina el modo de funcionamiento de la controladora SATA integrada, que puede ser AHCI o ATA.
Controla si se informa de los errores de las unidades integradas durante el inicio.
Activa o desactiva la tarjeta controladora NIC integrada. valores posibles son On (Activar), Off (Desactivar), On w/RPL (Activar con w/RPL) o On w/ PXE (Activar con PXE). Cuando las opciones On w/ PXE (Activar con PXE) u On w/RPL (Activar con RPL) están activas, si el servidor de red no dispone de una rutina de inicio, el ordenador intentará iniciarse desde el siguiente dispositivo especificado en la lista de secuencia de inicio.
Activa ( controladora de audio integrada. También puede seleccionar Auto para usar la controladora adicional de audio.
Activa (On) o desactiva (Off) los controladores 1394.
Los
On) o desactiva (Off) la
88 Programa de configuración del sistema
USB Controller (Controlador USB)
(valor predetermi­nado: On)
Front USB Ports (Puertos USB frontales)
(valor predetermi­nado: On)
LPT Port Mode (Modo de puerto LPT)
(valor predetermi­nado: PS/2)
LPT Port Address (Dirección de puerto LPT)
Serial Port #1 (Puerto serie nº1)
(valor predetermi­nado: Auto)
Activa o desactiva la controladora USB interna. No Boot (Sin inicio) activa la controladora pero desactiva la posibilidad de iniciar desde un dispositivo USB.
NOTA: Los sistemas operativos con compatibilidad USB
reconocerán las unidades de disco USB independientemente de la opción No Boot (Sin inicio).
Activa o desactiva los puertos USB frontales.
Determina el modo de funcionamiento del puerto paralelo
Off
interno. Si se establece en
AT
puerto.
PS/2
configura el puerto para el protocolo bidireccional EPP. configura el puerto para el protocolo bidireccional ECP.
configura el puerto para la compatibilidad con AT.
configura el puerto para la compatibilidad con PS/2.
(Desactivar), se desactiva el
ECP
EPP
NOTA: Si establece el LPT Port Mode (Modo de puerto LPT) en
ECP, aparecerá la opción LPT Port DMA (DMA de puerto LPT).
Determina la dirección que utiliza el puerto paralelo integrado.
Determina el modo de funcionamiento del puerto serie. Si se establece en Off (Desactivar) se desactiva el puerto.
Auto, el valor predeterminado, configura automáticamente un conector con una designación particular (COM1 o COM3).
Programa de configuración del sistema 89
Serial Port #2 (Puerto serie nº2)
(valor predetermi­nado: Auto)
PS/2 Mouse Port (Puerto de ratón PS/2)
(valor predetermi­nado: On)
Vídeo
Primary Video (Vídeo principal)
(La opción 1 es el valor predetermi­nado)
Determina el modo de funcionamiento del puerto serie.
Off
Si se establece en (Automático), el valor predeterminado, configura automáticamente un conector con una designación determinada (
Activa o desactiva la controladora de ratón PS/2 de legado integrada.
Este campo permite al usuario especificar el orden en el que el sistema asigna la controladora de vídeo principal cuando hay dos o más en el sistema. Esta selección solo es necesaria si existen dos o más controladoras de vídeo.
Opción 1
• Ranuras PCI/PCI-X
• Ranura 2 PCIe
• Ranura 4 PCIe
Opción 2
• Ranura 4 PCIe
• Ranura 2 PCIe
• Ranuras PCI/PCI-X
El valor predeterminado de fábrica es la Opción 1
(Desactivar)
se desactiva el puerto. Auto
COM2
o
COM4
).
90 Programa de configuración del sistema
Rendimiento
SpeedStep
(valor predetermi­nado: Off)
VT for Direct I/O (VT para E/S directa)
(valor predetermi­nado: Off)
Virtualization (Virtualiza­ción)
(valor predetermi­nado: Off)
Limit CPUID Value (Valor CPUID límite)
(valor predetermi­nado: Off)
HDD Acoustic Mode (Modo acústico HDD)
Snoop Filter (Filtro de búsqueda)
Activa Intel
®
SpeedStep® en todos los procesadores compatibles del equipo. Esta opción cambia el consumo de energía y la frecuencia del procesador.
NOTA: Esta opción puede no estar disponible en su
ordenador.
Especifica si un monitor virtual (VMM) puede usar algunas de las posibilidades adicionales de hardware que proporciona la Intel Virtualization Technology para E/S directa.
Especifica si un monitor de máquina virtual (VMM) puede utilizar las capacidades de hardware adicionales proporcionadas por la tecnología Intel Virtualization.
Limita el valor máximo que admitirá la función CPUID estándar del procesador. Algunos sistemas operativos no podrán instalarse si la función CPUID máxima admitida es mayor que 3.
Optimiza el rendimiento de la unidad y los niveles acústicos.
• Bypass (Ignorar): no se realiza ninguna acción (requerido para las unidades antiguas)
• Quiet (Silencio): más lento, pero más silenciosos
• Suggested (Recomendado): permite al fabricante de la unidad seleccionar el modo
• Performance (Rendimiento): más rápido, pero más ruidoso.
Normalmente, al activar el filtro de búsqueda se mejora el rendimiento reduciendo el tráfico de la búsqueda del bus anterior en las configuraciones de procesador doble.
Programa de configuración del sistema 91
ACL Prefetch (Captura previa ACL)
HW Prefetch (Captura previa HW)
FSB Optimization (Optimización FSB)
Security (Seguridad)
Unlock Setup (Desbloquear configura­ción)
valor predetermi­nado: Locked)
Admin Password (Contraseña de administra­ción)
(valor predetermi­nado: Not Set)
Cuando está activado, el precapturador de líneas de caché adicionales capta las dos líneas de caché que comprenden un par de líneas de caché cuando determina que los datos que se necesitan no se encuentran actualmente en su caché. Cuando está desactivado, el procesador solo captará la línea de caché que necesita el procesador.
Captura un línea extra de datos en L2 desde memoria externa.
Permite a los usuarios activar o desactivar la optimización en las aplicaciones de bus anterior con banda ancha alta.
Cuando se utiliza una contraseña de administrador, el usuario tiene acceso para modificar los valores del programa de configuración del sistema. Introduzca la contraseña de administrador cuando se le solicite para desbloquear el programa de configuración del sistema. Si no se introduce la contraseña correcta, el usuario podrá ver los campos del programa de configuración del sistema, pero no modificarlos.
Muestra el estado actual de la función de seguridad por contraseña del programa de configuración del sistema y permite asignar y verificar una nueva contraseña de administrador.
92 Programa de configuración del sistema
System Password (Contraseña del sistema)
(valor predetermi­nado: Not Set)
Password Changes (Cambios de contraseña)
(valor predetermi­nado: Unlocked)
Chassis Intrusion (Intrusión en el chasis)
(valor predetermi­nado: On- Silent)
Intrusion Alert (Alerta de intrusión)
TPM Security (Seguridad TPM)
(valor predetermi­nado: Off)
Muestra el estado actual de la función de seguridad por contraseña del sistema y permite asignar y confirmar una nueva contraseña del sistema.
Determina la interacción entre la contraseña del sistema y la contraseña de administrador. Locked (Bloqueada) impide que un usuario que no tenga una contraseña del administrador válida pueda modificar la contraseña del sistema. Unlocked (Desbloqueada) permite que un usuario con una contraseña del sistema válida pueda modificar la contraseña del sistema.
Si esta opción está activada, en el próximo inicio del ordenador alertará al usuario si se abre la cubierta del ordenador. valores disponibles son silencioso) (valor predeterminado) y
Reconoce y elimina una alerta de intrusión en el chasis.
Activa o desactiva el dispositivo de seguridad Trusted Platform Module (Módulo de plataforma segura).
On (Activado), On-Silent
Off (Desactivado)
Los
(Activado
.
Programa de configuración del sistema 93
Execute Disable (Ejecutar desactivar)
(valor predetermi­nado: On)
Computrace
Power Management (Administración de energía)
AC Recovery (Recupera­ción de CA)
(valor predetermi­nado: Off)
Auto Power On (Encendido automático)
(valor predetermi­nado: Off)
Activa o desactiva la tecnología de protección de memoria Execute Disable.
®
Activa o desactiva la interfaz del módulo BIOS del servicio opcional Computrace de Absolute Software.
Determina cómo responde el sistema cuando se restablece la alimentación de CA después de un corte del suministro eléctrico. Off (Desactivar) indica al sistema que permanezca apagado cuando se restablezca la alimentación. Para encender el sistema, deberá presionar el botón de encendido situado en el panel frontal. On (Activar) indica al sistema que se encienda cuando se restablezca la alimentación. Last (Último) indica al sistema que vuelva al último estado de alimentación en el que se encontraba justo antes de que se apagara.
Hace que el ordenador se encienda automáticamente. Si se establece el valor Off (Desactivar), se desactiva esta función. Everyday (Todos los días) enciende el ordenador todos los días a la hora definida en Auto Power Time (Hora de encendido automático). Weekdays (Días laborables) enciende el sistema todos los días de lunes a viernes a la hora definida en Auto Power Time (Hora de encendido automático).
NOTA: Esta función no tiene ningún efecto si se apaga el
equipo mediante una regleta de enchufes o un protector contra sobretensiones.
Auto Power Time (Hora de encendido automático)
Establece la hora a la que el equipo debe encenderse automáticamente.
La hora se expresa en el formato estándar de 12 horas (horas:minutos). Cambie la hora de inicio pulsando las teclas de flecha derecha o izquierda para aumentar o disminuir los números, o escríbalos en los campos de fecha y hora.
94 Programa de configuración del sistema
Low Power Mode (Modo de poca energía)
(valor predetermi­nado: Off)
Remote Wakeup (Activación remota)
(valor predetermi­nado: Off)
Suspend Mode (Modo de suspensión)
Cuando se selecciona administración de energía mínima), los eventos de activación remota dejarán de encender el ordenador cuando éste esté
hibernación
integrada.
Esta opción permite que el sistema se encienda cuando un módem compatible con la activación remota o una controladora de interfaz de red (NIC) recibe una señal de activación.
Off
(Activar) es el valor predeterminado. (Activar con inicio desde la NIC) permite que el ordenador intente iniciarse desde una red antes de utilizar la secuencia de inicio.
o
Low Power Mode
apagado
(Modo de
a través de la controladora de red
On w/ Boot to NIC
en
NOTA: Normalmente, el sistema puede encenderse de forma
remota desde el modo de suspensión, desde el modo de hibernación o cuando está apagado. Si la opción Low Power
Mode (Administración de energía mínima) (del menú Power Management [Administración de energía]) está activada, el
sistema sólo puede encenderse remotamente desde el modo suspensión.
Establece el ordenador en el modo de suspensión. Las opciones disponibles son S1, un estado de suspensión en el que el ordenador funciona en modo de bajo consumo, y S3, un estado de suspensión en el que la energía se reduce o se apaga para muchos componentes, aunque la memoria del sistema se mantiene activa.
Programa de configuración del sistema 95
Maintenance (Mantenimiento)
Service Tag (Etiqueta de servicio)
ASF Mode (Modo ASF)
SERR Message (Mensaje SERR)
(valor predetermi­nado: On)
Load Defaults (Cargar valores predetermina dos)
Event Log (Registro de eventos)
Muestra la etiqueta de servicio del equipo.
Controla la administración de ASF.
• On: Función de ASF 2.0 completo (RMCP)
• Alert Only (Solo alerta): envía mensajes ASF sobre eventos oerrores
• Off: Toda la función de ASF desactivada
Algunas tarjetas gráficas requieren que los mensajes SERR estén desactivados.
Restablece los valores predeterminados de fábrica de las opciones del programa de configuración del sistema.
Permite ver el registro de eventos. Las entradas leídas se marcan con R, mientras que las entradas no leídas se marcan con U. La opción Mark All Entries Read (Marcar todas las entradas como leídas) coloca una R a la izquierda de todas las entradas. La opción Clear Log (Borrar registro) borra el registro de eventos.
POST Behavior (Comportamiento de la POST)
Fast Boot (Inicio rápido)
(valor predetermi­nado: On)
Cuando esta opción está activada, se reduce el tiempo de inicio del ordenador gracias a que se omiten algunos pasos de compatibilidad. Cuando está desactivada (Off), no se omite ningún paso durante el inicio del ordenador. El valor On (Activar) permite iniciar el sistema con mayor rapidez.
96 Programa de configuración del sistema
Numlock Key (Tecla Bloq Num)
(valor predetermi­nado: On)
OS Install (Instalación de SO)
(valor predetermi­nado: Off)
POST Hotkeys (Teclas rápidas POST)
Keyboard Errors (Errores de teclado)
Determina la función de las teclas numéricas de la parte derecha del teclado. Off (Desactivar) indica a las teclas del teclado numérico de la derecha que funcionen como flechas. On (Activar) indica a las teclas del teclado numérico de la derecha que funcionen como números.
Determina la cantidad máxima de memoria del sistema disponible para el sistema operativo. Cuando esta opción está desactivada (Off), el sistema operativo dispone de toda la memoria del sistema. Cuando está activada (On), el sistema operativo dispone de una cantidad de memoria máxima de 256 MB.
NOTA: Algunos sistemas operativos no pueden instalarse con
más de 2 GB de memoria del sistema.
Determina si la pantalla de inicio de sesión debe mostrar un mensaje con la secuencia de pulsaciones de tecla necesaria para abrir el programa de configuración o la función de inicio rápido. Setup & Boot Menu (Configuración y menú de inicio) muestra los dos mensajes: (F2=configuración y F12= menú de inicio). Setup (Configuración) muestra únicamente el mensaje F2 = Setup (F2 = Configuración). Boot Menu (Menú de inicio) muestra únicamente el mensaje de inicio rápido, F12 = Boot Menu (F12 = Menú de inicio). None (Ninguno) no muestra ningún mensaje.
Cuando se establece en Report (Informar) (activado) y se detecta un error durante la POST, el BIOS mostrará el mensaje de error y le pedirá que pulse <F1> para continuar o bien <F2> para entrar en la configuración del sistema.
Si se establece en Do Not Report (No notificar) y se detecta un error durante la POST, el BIOS mostrará un mensaje de error y continuará iniciando el sistema.
Programa de configuración del sistema 97

Menú Inicio

Esta función permite cambiar la secuencia de arranque de los dispositivos.

Valores de la opción

Onboard or USB Floppy Drive
equipo intenta iniciarse desde la unidad de disquete. Si el disquete insertado en la unidad no es de inicio, si no hay ningún disquete en la unidad o si no se ha instalado ninguna unidad de disquete en el ordenador, se genera un mensaje de error.
Hard Drive
(Unidad de disco duro), listado por número de serie en modo AHCI: el ordenador intenta iniciarse desde la unidad de disco duro seleccionada.
NOTA: En modo AHCI, se enumeran todas las unidades de disco duro de inicio, no
sólo la unidad de inicio.
Onboard or USB CD-ROM Drive
o integrado): el equipo intenta iniciarse desde la unidad de CD-ROM. Si no hay ningún CD en la unidad, o si el CD no contiene ningún sistema operativo, el ordenador genera un mensaje de error.
USB Device
(Dispositivo USB): inserte el dispositivo de memoria en un puerto USB y reinicie el ordenador. Cuando aparezca (F12 = Menú de inicio) en la esquina superior derecha de la pantalla, pulse <F12>. El BIOS detecta el dispositivo y añade la opción USB al menú de inicio.
(Unidad de disquete USB o integrada): el
(Dispositivo de CD-ROM USB
F12 = Boot Menu
NOTA: Para poder iniciar desde un dispositivo USB, éste debe ser de inicio.
Consulte la documentación del dispositivo para determinar si es de inicio.

Selección del dispositivo de inicio para el inicio actual

Puede utilizar esta función, por ejemplo, para reiniciar el ordenador desde un dispositivo USB, como una unidad de disquete, una memoria USB o una unidad de CD-RW.
NOTA: Si va a iniciar el equipo desde una unidad de disquete USB, antes debe
definir la unidad de disquete con el valor USB en el programa de configuración del sistema (consulte "Opciones del programa de configuración del sistema" en la página 86).
98 Programa de configuración del sistema
1
Si va a iniciar el equipo desde un dispositivo USB, conecte dicho dispositivo al conector USB (consulte "Acerca del equipo" en la página 21).
2
Encienda (o reinicie) el equipo.
3
Cuando aparezca
F2 = Setup, F12 = Boot Menu
en la esquina superior
derecha de la pantalla, pulse <F12>. Si tarda demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, espere hasta
que se muestre el escritorio de Microsoft Windows. A continuación, apague el equipo y vuelva a intentarlo.
Aparecerá un menú.
4
Utilice las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para ir al
dispositivos de inicio
5
Aparece el
menú de dispositivos de inicio
y pulse <Enter> para seleccionar la opción.
, donde se enumeran todos los
menú de
dispositivos de inicio disponibles.
6
Utilice las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para ir al dispositivo (que se utilizará sólo para el inicio actual).
7
Pulse <Entrar> para seleccionar el dispositivo. Por ejemplo, si desea que el equipo se inicie desde una memoria USB, resalte
USB Device
NOTA: Para poder iniciar desde un dispositivo USB, éste debe ser de inicio. Para
asegurarse de que el dispositivo es iniciable, compruebe la documentación o el sitio Web del dispositivo.
(Dispositivo USB) y pulse <Entrar>.

Cambio de la secuencia de inicio para inicios futuros

1
Entre en el programa de configuración del sistema (consulte "Programa de configuración del sistema" en la página 85).
2
Utilice las teclas de flecha para resaltar la opción de menú (Secuencia de inicio) y pulse <Entrar> para acceder al menú.
NOTA: Anote la secuencia de arranque actual por si desea restaurarla.
3
Pulse las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para desplazarse por la lista de dispositivos.
4
Pulse la barra espaciadora para activar o desactivar un dispositivo.
5
Pulse <U> y <D> para subir o bajar un dispositivo en la lista.
Programa de configuración del sistema 99
Boot Sequence

Inicio desde un dispositivo USB

NOTA: Para poder iniciar desde un dispositivo USB, éste debe ser de inicio.
Compruebe en la documentación del dispositivo si éste es de arranque.
Memoria USB
1
Inserte la memoria USB en un puerto USB y reinicie el equipo.
2
Cuando aparezca pantalla, pulse <F12>.
El BIOS detecta el dispositivo y añade la opción de dispositivo USB al menú de inicio.
3
Consulte "Selección del dispositivo de inicio para el inicio actual" en la página 98.
Unidad de disco flexible
1
En el programa de configuración del sistema, establezca la opción
Drive
(Unidad de disquete) en
2
Guarde los cambios y salga del programa de configuración del sistema.
3
Conecte la unidad de disquete USB, inserte un medio de inicio y reinicie el sistema.
4
Consulte "Selección del dispositivo de inicio para el inicio actual" en la página 98.
F12 = Boot Menu
USB
en la esquina superior derecha de la
.
Diskette
100 Programa de configuración del sistema
Loading...