É proibida a reprodução sem permissão por escrito da Dell Inc.
Marcas comerciais mencionadas neste texto: Dell, o logo DELL, Dell Precision e Dell OpenManage
são marcas comerciais da Dell Inc.; Intel e Pentium são marcas comerciais registradas da Intel
Corporation; Microsoft, Windows e Vista são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas da
Microsoft Corporation nos EUA e/ou outros países. Computrace e Absolute são marcas comerciais
registradas da Absolute Software Corporation.
Outras marcas e nomes comerciais podem ser utilizados neste documento para fazer referência às
entidades proprietárias das marcas e nomes ou seus produtos. A Dell Inc. renuncia qualquer interesse
proprietário em marcas e nomes comerciais que não sejam de sua propriedade.
Como migrar para a configuração RAID nível 0 . . . 57
Como migrar para a configuração RAID nível 1 . . . 58
Como Migrar para a configuração RAID Level 5 . . . 59
Como migrar para a configuração RAID nível 10 . . . 60
Como criar uma unidade de disco rígido
NOTA: Alguns dos recursos ou mídia podem ser opcionais e, por esta razão, não
serem fornecidos com o seu computador. Também é possível que não estejam
disponíveis em alguns países.
NOTA: Informações adicionais podem ser fornecidas com o computador.
O que está procurando?Encontre aqui
• Um programa de diagnósticos para
o
computador
• Drivers para o meu computador
• Desktop System Software (DSS)
Disco Drivers and Utilities (Drivers e utilitários)
NOTA: O disco Drivers and Utilities
(Drivers e utilitários) é opcional e pode não
ser fornecido com todos os computadores.
A documentação e os drivers já vêm
instalados no computador. Você pode usar
o
disco Drivers and Utilities (Drivers
e
utilitários) para reinstalar drivers (consulte
"Como reinstalar drivers e utilitários" na
página 138), para executar o Dell Diagnostics
(consulte "Dell Diagnostics" na página 114).
Os arquivos de leitura (Readme) podem
estar incluídos em seu disco para fornecer
as atualizações mais recentes sobre as
alterações técnicas do computador ou
material de referência técnica avançada
para técnicos e usuários experientes.
As atualizações de drivers e de
documentação podem ser encontradas no
site support.dell.com (em inglês).
Como obter informações15
O que está procurando?Encontre aqui
• Como configurar o computador.
Guia de Referência Rápida
• Como cuidar do computador
• Informação básica sobre solução de
problemas
• Como executar o Dell Diagnostics
• Ferramentas e utilitários
• Como abrir o meu computador
NOTA: Este documento está disponível
formato PDF no site support.dell.com
no
(em inglês).
• Informações sobre garantia
• Termos e condições (somente para os
EUA)
• Instruções de segurança
• Informações sobre regulamentação
• Informações sobre ergonomia
• Contrato de licença de usuário final
Guia de Informações do Produto Dell™
•Como remover e substituir peças
• Especificações
• Como configurar os parâmetros do sistema
• Como resolver problemas
16Como obter informações
Guia do usuário do Dell Precision™
Centro de ajuda e suporte do Microsoft
Windows XP e do Windows Vista
1
Clique em
Iniciar→
Ajuda e suporte→
™
Guias do usuário e do sistema da Dell
Guias do sistema
2
Clique no
.
Guia do usuário
do seu
computador.
→
O que está procurando?Encontre aqui
• Código de serviço expresso e etiqueta de
serviço
• Chave do produto do
Microsoft
®
Windows
®
Etiqueta de serviço e chave do produto do
Microsoft Windows
Essas etiquetas estão localizadas no
computador.
• Use a etiqueta de serviço para identificar
seu computador quando acessar o site
support.dell.com
entrar em contato com o suporte.
• Digite o código de serviço expresso para
direcionar sua chamada ao entrar em
contato com o suporte.
NOTA: Como uma medida de maior
segurança, a recém-criada etiqueta de
licença do Microsoft Windows incorpora
uma parte ausente da etiqueta ou orifício,
para desencorajar a remoção da etiqueta.
(em inglês) ou quando
Como obter informações17
O que está procurando?Encontre aqui
• Solutions (Soluções) — Dicas para
solução de problemas, artigos escritos
por técnicos, cursos on-line, perguntas
mais freqüentes
• Community (Comunidade) — Conversas
on-line com outros clientes da Dell
• Upgrades (Atualizações) — Informações
de atualização para componentes, como
memória, disco rígido e sistema operacional
• Customer Care (Atendimento ao
cliente) — Informações de contato,
chamadas de serviço e informações sobre
status de pedidos, garantia e reparos
• Service and Support (Serviço e suporte)
— Status de chamadas de serviço
histórico de suporte, contrato de serviços
e
discussões on-line com o suporte
e
• Dell Technical Update Service —
Notificação proativa por email de
atualizações de software e de hardware
para o computador
• Reference (Referência) —
Documentação do computador, detalhes
sobre a configuração de meu computador,
especificações de produtos e informativo
oficial
• Downloads — Atualizações de software,
patches e drivers certificados
Site de suporte da Dell —
support.dell.com (em inglês)
NOTA: Selecione a sua região ou o seu
segmento comercial para ver o site de
suporte adequado.
18Como obter informações
O que está procurando?Encontre aqui
• Desktop System Software (DSS) — caso
você reinstale o sistema operacional do
computador, também será necessário
reinstalar o utilitário DSS. O DSS
detecta automaticamente seu computador
e o sistema operacional e instala as
atualizações adequadas para a sua
configuração, oferecendo atualizações
críticas para o sistema operacional e suporte
para processadores, unidades ópticas,
dispositivos USB, etc. O DSS é necessário
para que o seu computador Dell opere
corretamente.
Para fazer o download do DSS (Desktop
System Software):
1
Vá até
support.dell.com
selecione o seu país/região e, em
seguida, clique em
2
Clique em
Inserir um Tag
adequadas ou digite as informações
relativas ao seu computador e, em
seguida, clique em
3
Role até
e
Software
Utilitário de Sistema
Configuração→
e, em seguida, clique em
Baixar Agora
NOTA: A interface do usuário do site
support.dell.com (em inglês) pode variar
dependendo das suas opções de seleção.
• Como utilizar o Windows XP
• Como usar o Windows Vista
• Como trabalhar com programas e arquivos
• Como personalizar minha área de trabalho
Centro de ajuda e suporte do Windows
1
Clique em
2
Digite uma palavra ou frase que
descreva o problema e clique no ícone
de seta.
3
Clique no tópico que descreve o problema.
4
Siga as instruções apresentadas na tela.
(em inglês),
Drivers & Downloads
Selecionar Modelo
, faça as seleções
Confirmar
Desktop System
.
Iniciar→
Ajuda e suporte
.
ou
.
.
Como obter informações19
O que está procurando?Encontre aqui
• Como reinstalar o sistema operacional
Mídia do sistema operacional
O sistema operacional já se encontra
instalado no computador. Para reinstalá-lo,
utilize a mídia de reinstalação do Sistema operacional fornecida com o computador
(consulte
operacional" na página 142).
Após reinstalar o sistema operacional, use
o disco Drivers and Utilities (Drivers
utilitários) opcional para reinstalar os
e
drivers dos dispositivos fornecidos com
computador
o
A etiqueta da chave do sistema operacional
está localizada no seu computador.
"Como restaurar o sistema
NOTA: A cor da mídia de instalação do
sistema operacional varia de acordo com
o
sistema operacional adquirido.
• Como utilizar o Linux
• Discussões por e-mail com usuários de
produtos Dell Precision e do sistema
operacional Linux
• Informações adicionais sobre o Linux
o computador Dell Precision
e
Sites Linux apoiados pela Dell
• linux.dell.com
• lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linuxprecision (em inglês)
20Como obter informações
Sobre o computador
Vista frontal (orientação torre)
14
13
12
1
2
3
4
5
11
10
9
1compartimento
superior de unidade
de 5,25 polegadas
2compartimento
inferior de unidade de
5,25 polegadas
6
7
8
Suporta uma unidade óptica.
Suporta uma unidade óptica ou uma unidade adicional
de disco rígido (SATA apenas).
Sobre o computador21
3compartimento
superior de unidade
de 3,5 polegadas
4compartimento
inferior de unidade de
3,5 polegadas
5luz de atividade da
unidade de disco rígido
6conector IEEE 1394
(opcional)
7conectores USB 2.0 (2) Use os conectores USB frontais para dispositivos que
Suporta uma unidade de disquete, um leitor de cartão
de mídia ou uma unidade adicional de disco rígido
(SATA ou SAS).
Suporta uma unidade de disquete ou um leitor de
cartão de mídia.
A luz da unidade de disco rígido fica acesa quando
o
computador lê ou grava dados nessa unidade. A luz
também pode acender também quando um dispositivo
como uma unidade óptica está funcionando.
Use o conector IEEE 1394 opcional para dispositivos
de alta velocidade, tais como câmeras de vídeo digital
e
dispositivos de armazenamento externo.
você conecta de vez em quando, como joysticks ou
câmeras, ou para dispositivos USB inicializáveis (consulte
seção "Configuração do sistema" na página 83 para obter
a
mais informações sobre como inicializar um dispositivo).
NOTA: Recomenda-se usar os conectores USB da parte
de trás para dispositivos que normalmente permanecem
conectados, como impressoras e teclados.
8emblema da Dell
(giratório)
9botão liga/desligaPressione esse botão para ligar o computador.
Use a alça plástica atrás do emblema da Dell para girálo no caso de uma conversão de torre-para-mesa ou de
mesa-para-torre.
22Sobre o computador
AVISO: Para evitar a perda de dados, não utilize
o botão liga/desliga para desligar o computador.
Em vez disso, efetue o desligamento do sistema
operacional.
AVISO: Se o seu sistema operacional tiver a opção
ACPI ativada, ao pressionar o botão liga/desliga,
o computador efetuará o desligamento do sistema
operacional.
NOTA: O botão liga/desliga pode ser usado também
para despertar o sistema ou colocá-lo em um estado de
economia de energia (consulte
energia" na página 40 para obter mais informações).
"Gerenciamento de
10 luz de energiaA luz de energia se acende e pisca ou simplesmente
fica acesa para indicar estados diferentes:
• Luz apagada — O computador está desligado
(S4,
S5 ou OFF mecânico).
• Verde fixa — O computador está funcionando
normalmente.
• Verde piscando — O computador está em estado de
economia de energia (S1 ou S3).
• Amarela piscando ou contínua — Consulte
"Problemas de fornecimento de energia" na
página 129.
Para sair do estado de economia de energia, pressione
botão liga/desliga ou use o teclado ou o mouse se ele
o
estiver configurado como um dispositivo de acionamento
no Gerenciador de dispositivos do Windows. Para obter
mais informações sobre estados de economia de energia
e como sair deles, consulte a seção
energia" na página 40.
Para obter uma descrição dos códigos de luzes de
diagnóstico para a solução de problemas com
computador, consulte "Luzes de diagnóstico" na
o
página 104.
11 conector do microfone Utilize o conector do microfone para conectar um
microfone de computador pessoal para entrada de
música ou voz a um programa de som ou telefonia.
12 conector do fone de
ouvido
13 luzes de diagnóstico (4) Use as luzes de diagnóstico para ajudá-lo a solucionar
14 luz de atividade da rede A luz de atividade da rede permanece acesa quando há
Utilize o conector do fone de ouvido para conectar esse
tipo de equipamento.
um problema no seu computador (consulte
diagnóstico" na página 104).
uma boa conexão entre uma rede de 10 Mbps, 100 Mbps,
ou 1000 Mbps (ou 1 Gbps) e o computador.
"Gerenciamento de
"Luzes de
Sobre o computador23
Vista posterior (orientação torre)
1
2
3
4
1 conector de
energia
2 chave seletora de
voltagem
Introduza o cabo de alimentação.
Consulte as instruções de segurança disponíveis no Guia de informações do produto para obter mais informações.
NOTA: A chave seletora de voltagem está disponível
somente na 375-W PSU.
3 conectores do
painel traseiro
Acople os dispositivos seriais, USB e outros aos conectores
apropriados.
24Sobre o computador
4 slots de placaAcesso aos conectores de qualquer placa PCI ou PCI
Express instalada.
NOTA: Os cinco slots superiores suportam placas de
comprimento total; o slot inferior suporta uma placa de meio
comprimento.
NOTA: Consulte a documentação da placa para assegurar-
se de que ela pode ser acomodada em sua configuração.
Algumas placas que requerem mais espaço físico e energia
(como as placas gráficas PCI Express) podem restringir o uso
de outras placas.
Vista frontal (orientação de mesa)
127
1compartimento
superior de unidade
de 5,25 polegadas
2compartimento
inferior de unidade de
5,25 polegadas
3compartimento da
unidade de 3,5
polegadas
3
56
4
Suporta uma unidade óptica.
Suporta uma unidade óptica ou uma unidade adicional
de disco rígido (SATA apenas).
Suporta uma unidade de disquete ou um leitor de
cartão de mídia.
9101112
8
Sobre o computador25
4luz de atividade da
unidade de disco rígido
5conector IEEE 1394
(opcional)
6conectores USB 2.0 (2) Use os conectores USB frontais para dispositivos que
A luz da unidade de disco rígido fica acesa quando o
computador lê ou grava dados nessa unidade. A luz
também pode acender também quando um dispositivo
como uma unidade óptica está funcionando.
Use o conector IEEE 1394 opcional para dispositivos
de alta velocidade, tais como câmeras de vídeo digital
dispositivos de armazenamento externo.
e
você conecta de vez em quando, como joysticks ou
câmeras, ou para dispositivos USB inicializáveis (consulte
seção "Configuração do sistema" na página 83 para
a
obter mais informações sobre como inicializar um
dispositivo).
NOTA: Recomenda-se usar os conectores USB da parte
de trás para dispositivos que normalmente permanecem
conectados, como impressoras e teclados.
7botão liga/desligaPressione esse botão para ligar o computador.
AVISO: Para evitar a perda de dados, não utilize
o botão liga/desliga para desligar o computador.
Em vez disso, efetue o desligamento do sistema
operacional.
AVISO: Se o seu sistema operacional tiver a opção
ACPI ativada, ao pressionar o botão liga/desliga,
o computador efetuará o desligamento do sistema
operacional.
NOTA: O botão liga/desliga também pode ser usado
para despertar o sistema ou colocá-lo no modo de
economia de energia. Consulte
energia" na página 40 para obter mais informações.
"Gerenciamento de
26Sobre o computador
8luz de energiaA luz de energia se acende e pisca ou simplesmente
fica acesa para indicar estados diferentes:
• Luz apagada — O computador está desligado
(S4,
S5 ou OFF mecânico).
• Verde fixa — O computador está funcionando
normalmente.
• Verde piscando — O computador está em estado de
economia de energia (S1 ou S3).
• Amarela piscando ou contínua — Consulte
"Problemas de fornecimento de energia" na
página 129.
Para sair do estado de economia de energia, pressione
botão liga/desliga ou use o teclado ou o mouse se ele
o
estiver configurado como um dispositivo de acionamento
no Gerenciador de dispositivos do Windows. Para obter
mais informações sobre estados de economia de energia
como sair deles, consulte a seção "Gerenciamento de
e
energia" na página 40.
Para obter uma descrição dos códigos de luzes de
diagnóstico para a solução de problemas com
computador, consulte "Luzes de diagnóstico" na
o
página 104.
9luzes de diagnóstico (4) Use as luzes de diagnóstico para ajudá-lo a solucionar
um problema no seu computador (consulte
diagnóstico" na página 104).
10 conector do microfoneUtilize o conector do microfone para conectar um
microfone de computador pessoal para entrada de
música ou voz a um programa de som ou telefonia.
11 conector do fone de
ouvido
12 luz de atividade da
rede
Utilize o conector do fone de ouvido para conectar esse
tipo de equipamento.
A luz de conexão de rede se acende quando existe uma
boa conexão entre a rede de 10 Mbps, 100 Mbps ou
1000 Mbps (1 Gbps) e o computador.
"Luzes de
Sobre o computador27
Vista posterior (orientação de mesa)
1
4
1slots de placaAcesso aos conectores de qualquer placa PCI ou PCI
Express instalada.
32
NOTA: Consulte a documentação da placa para assegurar-
se de que ela pode ser acomodada em sua configuração.
Algumas placas que requerem mais espaço físico e energia
(como as placas gráficas PCI Express) podem restringir
o uso de outras placas.
2conector de energiaIntroduza o cabo de alimentação.
3chave seletora de
voltagem
Consulte as instruções de segurança disponíveis no
Guia de informações do produto para obter mais
informações.
NOTA: A chave seletora de voltagem está disponível
somente na 375-W PSU.
4conectores do painel
traseiro
Acople os dispositivos seriais, USB e outros aos
conectores apropriados.
28Sobre o computador
Conectores do painel traseiro
1
1conector do
mouse
2conector paralelo Conecte dispositivos paralelos, como impressoras, ao
2345
891011
Conecte um mouse PS/2 ao respectivo conector verde.
Desligue o computador e quaisquer dispositivos ligados
antes de conectar o mouse ao computador. Se você tiver um
mouse USB, acople-o a um conector USB.
respectivo conector. Se tiver uma impressora USB, acople-a
a um conector USB.
NOTA: O conector paralelo integrado será desativado
automaticamente se o computador detectar uma placa instalada
que contenha um conector paralelo configurado com o mesmo
"Opções de
3luz de
integridade da
conexão
endereço. Para obter mais informações, consulte
configuração do sistema" na página 84.
• Verde — Há uma boa conexão entre a rede de 10 Mbps
e
o computador.
• Laranja — Há uma boa conexão entre a rede de 100 Mbps
o computador.
e
• Amarelo — Há uma boa conexão entre a rede de 1000 Mbps
(1 Gbps) e o computador.
• Luz apagada — O computador não está detectando a conexão
física com a rede.
6
7
Sobre o computador29
4conector do
adaptador de rede
5luz de atividade
da rede
6conector de saída Utilize o conector de saída verde para conectar fones e a maioria
7conector de
entrada
8conectores USB
2.0 duplos
traseiros (2)
Para conectar o computador à rede ou a um dispositivo de
banda larga, conecte uma extremidade do cabo de rede
uma tomada de rede ou ao dispositivo de banda larga.
a
Conecte a outra extremidade do cabo ao conector do
adaptador de rede do computador. Será possível ouvir um
clique indicando que o cabo foi firmemente conectado.
AVISO: Não tente conectar cabos telefônicos ao
conector de rede.
Em computadores com placa de rede adicional, utilize os
conectores na placa e na parte traseira do computador
quando configurar várias conexões de rede (como intra
extranet separadas).
e
É recomendável utilizar fiação e conectores da Categoria 5
em sua rede. Se você tiver de usar fiação de Categoria 3,
force a velocidade de rede para 10 Mbps a fim de assegurar
uma operação confiável.
A luz de atividade da rede está acesa (piscando) quando
o
computador está transmitindo ou recebendo dados da rede.
Um volume intenso de tráfego na rede pode dar a
de que a luz está constantemente acesa.
dos alto-falantes com amplificadores integrados.
Nos computadores com placa de som, o conector fica na placa.
Utilize o conector azul para conectar um dispositivo como
um microfone, leitor de cassetes, leitor de CDs ou VCR.
Nos computadores com placa de som, o conector fica na placa.
Utilize os conectores USB traseiros em dispositivos que
normalmente permanecem conectados, como impressoras
e
teclados.
impressão
NOTA: É recomendável utilizar os conectores USB frontais
para dispositivos utilizados ocasionalmente, como dispositivos
de memória flash, câmeras ou dispositivos de inicialização USB.
30Sobre o computador
Loading...
+ 266 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.