Dell OptiPlex 3050 User Manual [si]

Page 1
OptiPlex 3050 Micro
Lastniški priročnik
Regulativni model: D10U Regulativni tip: D10U002
Page 2
Opombe, svarila in opozorila
OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne informacije, s katerimi lahko izboljšate učinkovitost izdelka.
POZOR: PREVIDNO označuje možnost poškodbe strojne opreme ali izgube podatkov in vam svetuje, kako se izogniti težavi.
Opozorilo: OPOZORILO označuje možnost poškodb lastnine, telesnih poškodb ali smrti.
© 2017 družba Dell Inc. ali njene hčerinske družbe. Vse pravice pridržane. Dell, EMC in druge blagovne znamke so blagovne znamke družbe Dell Inc. ali njenih hčerinskih družb. Druge blagovne znamke so lahko blagovne znamke njihovih lastnikov.
2017 - 02
Rev. A00
Page 3
Kazalo
1 Delo z računalnikom....................................................................................................................................... 6
Varnostna navodila.............................................................................................................................................................6
Preden začnete delo v notranjosti računalnika............................................................................................................... 6
Izklop računalnika............................................................................................................................................................... 6
Izklop računalnika – Windows 10................................................................................................................................7
Izklop računalnika – Windows 7..................................................................................................................................7
Ko končate delo v notranjosti računalnika....................................................................................................................... 7
2 Odstranjevanje in nameščanje komponent..................................................................................................... 8
Priporočena orodja.............................................................................................................................................................8
Antena................................................................................................................................................................................. 8
Odstranjevanje antene.................................................................................................................................................8
Nameščanje antene..................................................................................................................................................... 9
Pokrov..................................................................................................................................................................................9
Odstranitev pokrova.................................................................................................................................................... 9
Nameščanje pokrova..................................................................................................................................................10
Gumbasta baterija.............................................................................................................................................................10
Odstranjevanje gumbaste baterije............................................................................................................................ 10
Nameščanje gumbaste baterije..................................................................................................................................11
Pri skladiščenju...................................................................................................................................................................11
Odstranjevanje sklopa 2,5-palčnega pogona............................................................................................................11
Odstranjevanje 2,5-palčnega pogona iz nosilca pogona........................................................................................ 12
Nameščanje pogona v nosilec pogona.....................................................................................................................12
Nameščanje sklopa 2,5-palčnega pogona............................................................................................................... 13
Kartica WLAN................................................................................................................................................................... 13
Odstranjevanje kartice WLAN...................................................................................................................................13
Nameščanje kartice WLAN........................................................................................................................................14
Pogon SSD PCIe M.2 ......................................................................................................................................................14
Odstranjevanje kartice SSD PCIe M.2 .................................................................................................................... 14
Nameščanje kartice PCIe SSD M.2 .........................................................................................................................15
Sistemski ventilator.......................................................................................................................................................... 15
Odstranitev sistemskega ventilatorja....................................................................................................................... 15
Namestitev sistemskega ventilatorja........................................................................................................................ 17
Zvočnik...............................................................................................................................................................................17
Odstranjevanje zvočnika............................................................................................................................................17
Nameščanje zvočnika.................................................................................................................................................18
Pomnilniški modul..............................................................................................................................................................18
Odstranjevanje pomnilniškega modula..................................................................................................................... 18
Nameščanje pomnilniškega modula..........................................................................................................................19
Hladilnik..............................................................................................................................................................................19
Odstranjevanje hladilnika............................................................................................................................................19
Nameščanje hladilnika................................................................................................................................................20
Procesor............................................................................................................................................................................20
Kazalo
3
Page 4
Odstranjevanje procesorja........................................................................................................................................ 20
Nameščanje procesorja..............................................................................................................................................21
Matična plošča................................................................................................................................................................. 22
Odstranitev sistemske plošče...................................................................................................................................22
Namestitev sistemske plošče...................................................................................................................................23
Razporeditev matične plošče....................................................................................................................................24
3 Tehnologija in komponente...........................................................................................................................25
Procesorji.......................................................................................................................................................................... 25
Preverjanje uporabe procesorja v možnosti Upravitelj opravil (Upravitelj opravil)................................................... 25
Nabori vezij....................................................................................................................................................................... 25
Gračna kartica Intel HD ................................................................................................................................................25
Prikazne možnosti............................................................................................................................................................26
Prepoznavanje gračnih kartic v sistemu Win 10...................................................................................................26
Prepoznavanje gračnih kartic v sistemu Win 7.....................................................................................................26
Prenos gonilnikov.......................................................................................................................................................26
Možnosti shranjevanja.....................................................................................................................................................26
Prepoznavanje trdih diskov v operacijskem sistemu Windows 10........................................................................26
Prepoznavanje trdih diskov v operacijskem sistemu Windows 7..........................................................................27
Preverjanje sistemskega pomnilnika v operacijskih sistemih Windows 10 in Windows 7 ........................................27
Windows 10.................................................................................................................................................................27
Windows 7...................................................................................................................................................................27
Preverjanje sistemskega pomnilnika v nastavitvah.................................................................................................27
Testiranje pomnilnika z ePSA.................................................................................................................................... 27
Funkcije USB-ja................................................................................................................................................................ 27
USB 3.0/USB 3.1 1. generacije (SuperSpeed USB)................................................................................................28
Hitrost..........................................................................................................................................................................28
Uporaba.......................................................................................................................................................................29
Združljivost..................................................................................................................................................................29
HDMI 1.4............................................................................................................................................................................30
Lastnosti HDMI 1.4.....................................................................................................................................................30
Prednosti HDMI..........................................................................................................................................................30
4 Sistemske nastavitve.................................................................................................................................... 31
Boot Sequence..................................................................................................................................................................31
Navigacijske tipke............................................................................................................................................................. 31
Geslo za sistem in nastavitve......................................................................................................................................... 32
Dodelitev gesla za sistem in gesla za nastavitve....................................................................................................32
Izbris ali sprememba obstoječega gesla za sistem in/ali nastavitev gesla...........................................................33
Možnosti sistemskih nastavitev..................................................................................................................................... 33
Posodabljanje BIOS-a v sistemu Windows .................................................................................................................. 39
Omogočanje funkcije Smart Power On.........................................................................................................................40
5 Programska oprema..................................................................................................................................... 41
Podprti operacijski sistemi................................................................................................................................................41
Prenos gračnih gonilnikov.............................................................................................................................................. 41
Prenašanje gonilnika za nabor vezij................................................................................................................................ 41
Kazalo
4
Page 5
Gonilniki za Intelov nabor vezij........................................................................................................................................42
Gonilniki za Intel HD grako............................................................................................................................................ 42
6 Odpravljanje težav z računalnikom............................................................................................................... 44
Kode diagnostičnih lučk LED za napajanje....................................................................................................................44
Diagnostična sporočila o napakah..................................................................................................................................45
Sporočila o sistemskih napakah......................................................................................................................................48
7 Tehnični podatki...........................................................................................................................................50
Tehnični podatki o sistemu..............................................................................................................................................50
Tehnični podatki pomnilnika............................................................................................................................................50
Tehnični podatki gračne kartice.................................................................................................................................... 51
Tehnični podatki o zvoku..................................................................................................................................................51
Tehnični podatki za komunikacije....................................................................................................................................51
Tehnični podatki shranjevanja..........................................................................................................................................51
Tehnični podatki vrat in priključkov................................................................................................................................52
Tehnični podatki napajalnika............................................................................................................................................52
Tehnični podatki o zunanjih značilnostij.........................................................................................................................52
Tehnični podatki krmilnih elementov in lučk..................................................................................................................52
Okoljski tehnični podatki..................................................................................................................................................53
8 Vzpostavljanje stika z družbo Dell................................................................................................................54
Kazalo
5
Page 6

Delo z računalnikom

Varnostna navodila

Upoštevajte naslednje varnostne smernice, da zaščitite računalnik pred morebitnimi poškodbami in zagotovite lastno varnost. Če ni označeno drugače, postopki v tem dokumentu predpostavljajo, da veljajo naslednji pogoji:
prebrali ste varnostna navodila, priložena vašemu računalniku.
Komponento lahko zamenjate ali – če ste jo kupili ločeno – namestite tako, da postopek odstranitve izvedete v obratnem vrstnem redu.
Opozorilo: Preden odprete pokrov ali plošče računalnika, odklopite vse vire napajanja. Ko končate z delom v notranjosti
računalnika, ponovno namestite vse pokrove, plošče in vijake, preden ga priklopite v vir napajanja.
Opozorilo: Preden začnete delo v notranjosti računalnika, preberite varnostna navodila, ki so priložena računalniku. Če želite
informacije o preskušenih postopkih za varno delo, obiščite domačo stran za skladnost s predpisi na naslovu www.Dell.com/ regulatory_compliance.
POZOR: Veliko popravil lahko opravi samo pooblaščen serviser. Odpravljajte le težave ali opravljajte manjša popravila, kot je
dovoljeno v dokumentaciji izdelka ali kot vam je prek spletne ali telefonske podpore naročila skupina za podporo. Škode zaradi servisiranja, ki ga Dell ni pooblastil, garancija ne pokriva. Preberite in upoštevajte varnostna navodila, priložena izdelku.
POZOR: Elektrostatično razelektritev preprečite tako, da se ozemljite s trakom za ozemljitev ali tako, da se občasno hkrati
dotaknete nepobarvane kovinske površine in priključka na hrbtni strani računalnika.
POZOR: Z vsemi deli računalnika in razširitvenimi karticami ravnajte previdno. Ne dotikajte se delov ali stikov na kartici. Kartico
prijemajte samo na robovih ali za kovinski nosilec. Komponento, kot je procesor, držite na robovih in za nožice.
POZOR: Ko odklopite kabel, ne vlecite kabla samega, temveč priključek na njem ali pritrdilno zanko. Nekateri kabli imajo priključek
z zaklopnimi jezički; če izklapljate tak kabel, pritisnite na zaklopni jeziček, preden izklopite kabel. Ko izvlečete priključek, poskrbite, da bo poravnan, da se njegovi stiki ne poškodujejo ali zvijejo. Tudi preden priključite kabel, poskrbite, da bodo priključki na obeh straneh pravilno obrnjeni in poravnani.
OPOMBA: Barva vašega računalnika in nekaterih komponent se lahko razlikuje od prikazane v tem dokumentu.
1

Preden začnete delo v notranjosti računalnika

Pred posegom v notranjost računalnika opravite naslednje korake, da se izognete poškodbam računalnika.
1 Obvezno sledite napotkom v poglavju Varnostna navodila. 2 Delovna površina mora biti ravna in čista, da preprečite nastanek prask na pokrovu računalnika. 3 Izklopite računalnik.
POZOR
4 Iz računalnika odklopite vse omrežne kable. 5 Računalnik in vse priključene izključite naprave iz električnih vtičnic. 6 Ko je sistem odklopljen, pritisnite in zadržite gumb za vklop, da s tem ozemljite sistemsko ploščo. 7 Odstranite pokrov.
POZOR
dotaknete nepobarvane kovinske površine in priključka na hrbtni strani računalnika.
: Če želite izklopiti omrežni kabel, najprej odklopite kabel iz računalnika in nato iz omrežne naprave.
: Preden se dotaknete česar koli v računalniku, se ozemljite s trakom za ozemljitev ali tako, da se občasno hkrati

Izklop računalnika

6 Delo z računalnikom
Page 7

Izklop računalnika – Windows 10

POZOR: Preden izklopite računalnik, shranite in zaprite vse odprte datoteke ter zaprite vse odprte programe, da preprečite
izgubo podatkov.
1 Kliknite ali se je dotaknite.
2 Kliknite ali se je dotaknite, nato pa kliknite ali se dotaknite Izklop.
OPOMBA: Zagotovite, da so računalnik in vse priključene naprave izklopljene. Če se računalnik in priključene naprave
niso samodejno izključili pri izklopu operacijskega sistema, za približno 6 sekund pridržite gumb za vklop.

Izklop računalnika – Windows 7

POZOR: Preden izklopite računalnik, shranite in zaprite vse odprte datoteke ter zaprite vse odprte programe, da preprečite
izgubo podatkov.
1 Kliknite Start. 2 Kliknite Shut down (Zaustavitev sistema).
OPOMBA
niso samodejno izklopili pri zaustavitvi operacijskega sistema, jih izklopite tako, da pritisnete in za 6 sekund pridržite gumb za vklop.
: Zagotovite, da so računalnik in vse priključene naprave izklopljene. Če se računalnik in priključene naprave

Ko končate delo v notranjosti računalnika

Ko dokončate kateri koli postopek zamenjave, zagotovite, da pred vklopom računalnika priključite zunanje naprave, kartice, kable, itn.
1 Znova namestite pokrov.
POZOR
2 Priključite vse telefonske ali omrežne kable v računalnik. 3 Računalnik in vse priključene naprave priključite v električne vtičnice. 4 Vklopite računalnik. 5 Po potrebi zaženite program ePSA Diagnostics in preverite, ali računalnik pravilno deluje.
: Omrežni kabel priključite tako, da najprej priključite kabel v omrežno napravo in nato v računalnik.
Delo z računalnikom
7
Page 8

Odstranjevanje in nameščanje komponent

V tem poglavju so podrobne informacije o tem, kako morate odstraniti ali namestiti komponente računalnika.

Priporočena orodja

Za postopke, navedene v tem dokumentu, boste potrebovali naslednja orodja:
majhen ploščat izvijač,
Izvijač Phillips #1
majhno plastično pero.

Antena

Odstranjevanje antene

1 Upoštevajte navodila v poglavju Preden začnete delo v notranjosti računalnika. 2 Popustite antenski vijak, da odstranite anteno iz računalnika.
2
8 Odstranjevanje in nameščanje komponent
Page 9

Nameščanje antene

1 Poravnajte anteno in privijte vijak, s katerim je antena pritrjena na računalnik. 2 Upoštevajte navodila v poglavju Ko končate delo v notranjosti računalnika.

Pokrov

Odstranitev pokrova

1 Upoštevajte navodila v poglavju Preden začnete delo v notranjosti računalnika. 2 Za odstranjevanje pokrova:
a Odvijte krilni vijak, s katerim je pokrov pritrjen na računalnik [1].
b Potisnite in dvignite pokrov ter ga odstranite z računalnika.
Odstranjevanje in nameščanje komponent
9
Page 10
OPOMBA: Za sprostitev pokrova iz robov boste morda potrebovali plastično pero.

Nameščanje pokrova

1 Pokrov postavite na računalnik. 2 Pokrov potisnite proti zadnjemu delu računalnika, da ga namestite. 3 Privijte krilni vijak, da pritrdite pokrov na računalnik. 4 Upoštevajte navodila v poglavju Ko končate delo v notranjosti računalnika.

Gumbasta baterija

Odstranjevanje gumbaste baterije

1 Upoštevajte navodila v poglavju Preden začnete delo v notranjosti računalnika. 2 Odstranite pokrov. 3 Odstranjevanje gumbaste baterije:
a Pritisnite sprostitveni zapah, da gumbasta baterija izskoči [1]. b Odstranite gumbasto baterijo z matične plošče [2].
10
Odstranjevanje in nameščanje komponent
Page 11

Nameščanje gumbaste baterije

1 Pridržite gumbasto baterijo tako, da je stran z oznako »+« obrnjena navzgor, in jo potisnite pod pritrdilne jezičke na pozitivni strani
priključka. 2 Baterijo potisnite v priključek tako, da se zaskoči. 3 Namestite pokrov. 4 Upoštevajte navodila v poglavju Ko končate delo v notranjosti računalnika.

Pri skladiščenju

Odstranjevanje sklopa 2,5-palčnega pogona

1 Upoštevajte navodila v poglavju Preden začnete delo v notranjosti računalnika. 2 Odstranite pokrov. 3 Sklop pogona odstranite tako:
a Pritisnite modre jezičke na obeh straneh sklopa pogona [1]. b Potisnite sklop pogona, da ga sprostite iz računalnika [2]. c Sklop pogona odstranite iz računalnika [3].
Odstranjevanje in nameščanje komponent
11
Page 12

Odstranjevanje 2,5-palčnega pogona iz nosilca pogona

1 Upoštevajte navodila v poglavju Preden začnete delo v notranjosti računalnika. 2 Odstranite:
a pokrov b sklop 2,5-palčnega pogona
3 Sklop pogona odstranite tako:
a Povlecite eno stran nosilca pogona, da sprostite zatiče na nosilcu iz rež na pogonu [1] in pogon dvignite [2].

Nameščanje pogona v nosilec pogona

1 Poravnajte in vstavite nožice na nosilcu pogona v reže na eni strani pogona. 2 Upognite drugo stran nosilca pogona ter poravnajte in vstavite nožice na nosilcu v pogon. 3 Namestite:
a sklop 2,5-palčnega pogona b pokrov
4 Upoštevajte navodila v poglavju Ko končate delo v notranjosti računalnika.
12
Odstranjevanje in nameščanje komponent
Page 13

Nameščanje sklopa 2,5-palčnega pogona

1 Sklop trdega diska vstavite v ustrezno režo v računalniku. 2 Sklop trdega diska vstavite v priključek tako, da se zaskoči na mestu. 3 Namestite pokrov. 4 Upoštevajte navodila v poglavju Ko končate delo v notranjosti računalnika.

Kartica WLAN

Odstranjevanje kartice WLAN

1 Upoštevajte navodila v poglavju Preden začnete delo v notranjosti računalnika. 2 Odstranite:
a pokrov b sklop trdega diska
3 Odstranjevanje kartice WLAN:
a Odstranite vijak, s katerim je pritrjen plastični jeziček [1]. b Sprostite plastični jeziček, da omogočite dostop do kablov kartice WLAN [2]. c Odklopite kable WLAN iz priključkov na kartici WLAN [3]. d Dvignite kartico WLAN iz priključka na matični plošči [4].
Odstranjevanje in nameščanje komponent
13
Page 14

Nameščanje kartice WLAN

1 Kartico WLAN vstavite v ustrezen priključek. 2 Antenske kable kartice WLAN priključite na kartico WLAN. 3 Namestite plastični jeziček tako, da pritrdite kable kartice WLAN. 4 Privijte vijak, da pritrdite plastični jeziček na kartico WLAN. 5 Namestite:
a sklop trdega diska b pokrov
6 Upoštevajte navodila v poglavju Ko končate delo v notranjosti računalnika.

Pogon SSD PCIe M.2

Odstranjevanje kartice SSD PCIe M.2

1 Upoštevajte navodila v poglavju Preden začnete delo v notranjosti računalnika. 2 Odstranite:
a pokrov b sklop 2,5-palčnega pogona
3 Kartico SSD PCIe M.2 odstranite tako:
a Povlecite modri zatič, da sprostite kartico SSD PCIe M.2 [1]. b Odklopite kartico SSD PCIe M.2 iz priključka [2].
14
Odstranjevanje in nameščanje komponent
Page 15

Nameščanje kartice PCIe SSD M.2

1 Vstavite kartico SSD PCIe M.2 v priključek. 2 Z modrim zatičem pritrdite kartico SSD PCIe M.2. 3 Namestite:
a sklop 2,5-palčnega pogona b pokrov
4 Upoštevajte navodila v poglavju Ko končate delo v notranjosti računalnika.

Sistemski ventilator

Odstranitev sistemskega ventilatorja

1 Upoštevajte navodila v poglavju Preden začnete delo v notranjosti računalnika. 2 Odstranite pokrov. 3 Odstranjevanje sistemskega ventilatorja:
a Pritisnite modre jezičke na obeh straneh sistemskega ventilatorja [1]. b Potisnite in dvignite sistemski ventilator, da ga sprostite iz računalnika. c Obrnite sistemski ventilator, da ga odstranite iz računalnika [2].
Odstranjevanje in nameščanje komponent
15
Page 16
4 Kabel zvočnika in kabel sistemskega ventilatorja izključite iz priključkov na matični plošči.
16
Odstranjevanje in nameščanje komponent
Page 17

Namestitev sistemskega ventilatorja

1 Kabel zvočnika in kabel sistemskega ventilatorja priključite na priključke na matični plošči. 2 Sistemski ventilator položite na računalnik in ga potisnite, da se zaskoči na mestu. 3 Namestite pokrov. 4 Upoštevajte navodila v poglavju Ko končate delo v notranjosti računalnika.

Zvočnik

Odstranjevanje zvočnika

1 Upoštevajte navodila v poglavju Preden začnete delo v notranjosti računalnika. 2 Odstranite:
a pokrov b sistemski ventilator
3 Zvočnik odstranite tako:
a Kabel zvočnika sprostite iz zadrževalnih kaveljčkov na sistemskem ventilatorju [1]. b Odstranite vijaka M2,5x4, s katerima je zvočnik pritrjen na sistemski ventilator [2]. c Odstranite zvočnik iz sistemskega ventilatorja [3].
Odstranjevanje in nameščanje komponent
17
Page 18

Nameščanje zvočnika

1 Reže na zvočniku poravnajte z režami na sistemskem ventilatorju. 2 Privijte vijaka M2,5x4, da pritrdite zvočnik na sistemski ventilator. 3 Kabel zvočnika napeljite skozi zadrževalne kaveljčke na sistemskem ventilatorju. 4 Namestite:
a sistemski ventilator b pokrov
5 Upoštevajte navodila v poglavju Ko končate delo v notranjosti računalnika.

Pomnilniški modul

Odstranjevanje pomnilniškega modula

1 Upoštevajte navodila v poglavju Preden začnete delo v notranjosti računalnika. 2 Odstranite:
a pokrov b sistemski ventilator
3 Odstranjevanje pomnilniškega modula:
a Pritrdilni sponki povlecite od pomnilniškega modula tako, da pomnilniški modul izskoči [1].
18
Odstranjevanje in nameščanje komponent
Page 19
b Pomnilniški modul odstranite iz reže na matični plošči [2].

Nameščanje pomnilniškega modula

1 Poravnajte zarezo na pomnilniškem modulu z jezičkom na priključku pomnilniškega modula. 2 Pomnilniški modul vstavite v režo za pomnilniški modul in ga pritisnite, da se zaskoči na mestu. 3 Namestite:
a sistemski ventilator b pokrov
4 Upoštevajte navodila v poglavju Ko končate delo v notranjosti računalnika.

Hladilnik

Odstranjevanje hladilnika

1 Upoštevajte navodila v poglavju Preden začnete delo v notranjosti računalnika. 2 Odstranite:
a pokrov b sklop 2,5-palčnega pogona c sistemski ventilator
3 Hladilnik odstranite na naslednji način.
Odstranjevanje in nameščanje komponent
19
Page 20
a Odvijte vijake M3, s katerimi je hladilnik pritrjen na računalnik [1]. b Dvignite hladilnik iz računalnika [2].

Nameščanje hladilnika

1 Namestite hladilnik na procesor. 2 Privijte vijake M3, s katerimi je hladilnik pritrjen na matično ploščo. 3 Namestite:
a sistemski ventilator b sklop 2,5-palčnega pogona c pokrov
4 Upoštevajte navodila v poglavju Ko končate delo v notranjosti računalnika.

Procesor

Odstranjevanje procesorja

1 Upoštevajte navodila v poglavju Preden začnete delo v notranjosti računalnika. 2 Odstranite:
a pokrov b sklop 2,5-palčnega pogona c sistemski ventilator d hladilnik
3 Odstranjevanje procesorja:
20
Odstranjevanje in nameščanje komponent
Page 21
a Sprostite ročico ležišča tako, da ročico potisnete navzdol in stran od jezička na zaščiti procesorja [1]. b Ročico dvignite navzgor ter dvignite zaščito procesorja [2].
POZOR: Nožice podnožja procesorja so lomljive in jih je mogoče trajno poškodovati. Pri odstranjevanju
procesorja iz podnožja pazite, da ne zvijete nožic podnožja procesorja.
c Procesor dvignite iz podnožja [3].
OPOMBA: Ko procesor odstranite, ga položite v antistatično embalažo, če ga želite pozneje vnovič uporabiti, vrniti
prodajalcu ali začasno shraniti. Ne dotikajte se dna procesorja, da ne poškodujete stikov na procesorju. Procesorja se dotikajte samo na robovih.

Nameščanje procesorja

1 Poravnajte procesor z jezički podnožja.
POZOR
2 Poravnajte indikator 1. nožice na procesorju s trikotnikom na ležišču. 3 Procesor na podnožje položite tako, da so njegove reže poravnane z jezički ležišča. 4 Zaprite zaščito za procesor tako, da jo potisnete pod zadrževalni vijak. 5 Spustite ročico ležišča ter jo potisnite pod jeziček, da se zaklene. 6 Namestite:
a hladilnik b sistemski ventilator c sklop 2,5-palčnega pogona
: Pri nameščanju procesorja ne uporabljajte sile. Če je procesor v pravilnem položaju, lepo sede v podnožje.
Odstranjevanje in nameščanje komponent
21
Page 22
d pokrov
7 Upoštevajte navodila v poglavju Ko končate delo v notranjosti računalnika.

Matična plošča

Odstranitev sistemske plošče

1 Upoštevajte navodila v poglavju Preden začnete delo v notranjosti računalnika. 2 Odstranite:
a pokrov b sklop 2,5-palčnega pogona c sistemski ventilator d hladilnik e procesor
3 Plastični jeziček odstranite tako:
a Odstranite vijak, s katerim je plastični jeziček pritrjen na matično ploščo [1]. b Dvignite plastični jeziček z matične plošče [2].
4 Sistemsko ploščo odstranite tako:
a Odstranite vijake #6-32*5,4, s katerimi je matična plošča pritrjena na računalnik [1]. b Potisnite matično ploščo, da sprostite priključke na zadnji strani računalnika [2]. c Dvignite matično ploščo proč od računalnika [3].
22
Odstranjevanje in nameščanje komponent
Page 23

Namestitev sistemske plošče

1 Držite sistemsko ploščo na robovih in jo nagnite proti zadnji strani računalnika. 2 Matično ploščo spustite v računalnik tako, da se priključki na zadnji strani matične plošče poravnajo z režami na ohišju in da se luknje za
vijake na matični plošči poravnajo z distančniki na računalniku. 3 Privijte vijake #6-32*5,4, da pritrdite matično ploščo na računalnik. 4 Položite kovinski jeziček na matično ploščo in privijte vijak, da pritrdite kovinski jeziček na matično ploščo. 5 Namestite:
a procesor b hladilnik c sistemski ventilator d sklop 2,5-palčnega pogona e pokrov
6 Upoštevajte navodila v poglavju Ko končate delo v notranjosti računalnika.
Odstranjevanje in nameščanje komponent
23
Page 24

Razporeditev matične plošče

1 Reža za ventilator procesorja 2 Priključek za ventilator CPE 3 Priključek za notranji zvočnik 4 Priključki pomnilniškega modula 5 Priključek za kartico WLAN M.2 6 Priključek za vklopno stikalo 7 Priključek trdega diska 8 Priključek za kartico SSD M.2 9 Gumbasta baterija 10 Mostiček za način popravila 11 Mostiček za brisanje gesla 12 Mostiček za brisanje CMOS-a 13 Priključek DP/VGA (dodatna možnost) 14 Serijski priključek PS/2 (dodatna možnost)
24 Odstranjevanje in nameščanje komponent
Page 25

Tehnologija in komponente

Procesorji

Sisteme OptiPlex 3050 dobavljamo s tehnologijo procesorjev Intel Core 6. in 7. generacije.
OPOMBA: Hitrost delovanja in učinkovitost se razlikujeta glede na obremenitev in druge spremenljivke. Skupno do 8 MB
predpomnilnika; odvisno od vrste procesorja.
Intel Core i5-7500T (QC/6 MB/4 T/2,7 GHz/35 W)
Intel Core i3-7100T (DC/3 MB/4 T/3,5 GHz/35 W)
Intel Pentium G4560T (DC/3 MB/2 T/2, 9 GHz/35 W)
Intel Celeron G3930T (DC/2 MB/2 T/2,7 GHz/35 W)
Intel Core i5-6500T (QC/6 MB/4 T/2,5 GHz/35 W)
Intel Core i3-6100T (DC/3 MB/4 T/3,2 GHz/35 W)
Intel Pentium G4400T (DC/3 MB/2 T/2, 9 GHz/35 W)
Intel Celeron G3900T (DC/2 MB/2 T/2,6 GHz/35 W)
3

Preverjanje uporabe procesorja v možnosti Upravitelj opravil (Upravitelj opravil)

1 Z desno tipko miške kliknite namizje. 2 Izberite Start Task Manager (Zaženi upravitelja opravil).
Prikaže se okno Windows Task Manager (Upravitelj opravil sistema Windows). 3 Kliknite na zavihek Performance (Delovanje) v oknu Windows Task Manager (Upravitelj opravil sistema Windows).

Nabori vezij

Vsi namizni računalniki komunicirajo s procesorjem prek nabora vezij. Ta sistem vsebuje nabor vezij Intel B250.
Gračna kartica Intel HD
Ta računalnik je na voljo s temi možnostmi grake:
Gračna kartica Intel HD 630
Intel HD Graphics 610
Gračna kartica Intel HD Graphics 530
Gračna kartica Intel HD Graphics 510
Tehnologija in komponente 25
Page 26

Prikazne možnosti

Prepoznavanje gračnih kartic v sistemu Win 10
Kliknite Vse nastavitve v vrstici z dejanji v sistemu Windows 10.
1 2 Kliknite Nadzorna plošča, izberite Upravitelj naprav in razširite Gračne kartice.
Nameščene kartice so navedene v razdelku Gračne kartice.
Prepoznavanje gračnih kartic v sistemu Win 7
1 Zaženite Search Charm (Čarobni gumb za iskanje) in izberite Settings (Nastavitve). 2 V iskalni vrstici vnesite Device Manager (Upravitelj naprav) in se v levem podoknu dotaknite Device Manager (Upravitelj
naprav). 3 Razširi Display adapters (Gračne kartice).

Prenos gonilnikov

1 Vklopite racunalnik. 2 Obiščite spletno mesto Dell.com/support. 3 Kliknite Product Support (Podpora za izdelek), vnesite servisno oznako računalnika in kliknite Submit (Pošlji).
OPOMBA
računalnika.
4 Kliknite Drivers and Downloads (Gonilniki in prenašanje). 5 Izberite operacijski sistem, nameščen na vašem računalniku. 6 Pomaknite se navzdol po strani in izberite gračni gonilnik za prenos. 7 Kliknite Download File (Prenesi datoteko), če želite prenesti gonilnik za gračno kartico računalnika. 8 Po končanem prenosu poiščite mapo, v katero ste shranili datoteko gračnega gonilnika. 9 Dvokliknite ikono datoteke za gračni gonilnik in sledite navodilom na zaslonu.
: Če nimate servisne oznake, uporabite funkcijo samodejnega zaznavanja ali pa ročno poiščite model

Možnosti shranjevanja

Ta računalnik podpira 3,5-palčni trdi disk, 2,5-palčni trdi disk/ pogonSSD in eno kartico SSD PCIe M.2.

Prepoznavanje trdih diskov v operacijskem sistemu Windows 10

1 Kliknite Vse nastavitve v vrstici z dejanji v sistemu Windows 10. 2 Kliknite Control Panel (Nadzorna plošča), izberite Device Manager (Upravitelj naprav) in razširite Disk drives (Diskovni pogoni).
Trdi diski so navedeni pod Disk drives (Diskovni pogoni).
26
Tehnologija in komponente
Page 27

Prepoznavanje trdih diskov v operacijskem sistemu Windows 7

1 V opravilni vrstici sistema Windows 7 kliknite Start. 2 Kliknite Nadzorna plošča, izberite Upravitelj naprav in razširite Diskovni pogoni.
Trdi diski so navedeni pod Diskovni pogoni.

Preverjanje sistemskega pomnilnika v operacijskih sistemih Windows 10 in Windows 7

Windows 10

1 Dotaknite se gumba Windows in izberite Vse nastavitve > Sistem. 2 Pri Sistem kliknite Vizitka.

Windows 7

1 Kliknite StartControl Panel (Nadzorna plošča)System (Sistem).

Preverjanje sistemskega pomnilnika v nastavitvah

1 Vklopite ali znova zaženite računalnik. 2 Ko se prikaže logotip Dell, izvedite eno od naslednjih dejanj:
S tipkovnico – dotikajte se tipke F2, dokler se ne prikaže sporočilo za nastavitev »Entering BIOS« (Odpiranje BIOS-a). Če želite odpreti meni za izbiro zagona, se dotaknite tipke F12.
3 V levem podoknu izberite Settings (Nastavitve) > General (Splošno) > System Information (Informacije o sistemu).
Sistemske informacije se prikažejo v desnem podoknu.

Testiranje pomnilnika z ePSA

1 Vklopite ali znova zaženite računalnik. 2 Po prikazu logotipa Dell:
a Pritisnite F12. b Izberite »ePSA Diagnostics«
V računalniku se zažene PreBoot System Assessment (PSA) (Ocena sistema pred zagonom (PSA)).
OPOMBA
Izklopite računalnik in poskusite znova.
: Če čakate predolgo in se prikaže logotip operacijskega sistema, počakajte, da se prikaže namizje sistema.

Funkcije USB-ja

Univerzalno serijsko vodilo oziroma dobro poznano kot USB se je v svetu osebnih računalnikov začelo uporabljati leta 1996, kar je dramatično poenostavilo povezavo med gostiteljskim računalnikom in zunanjimi napravami, kot so miška in tipkovnica, zunanji trdi disk ali optične naprave, Blootooth in številne druge zunanje naprave na trgu.
Tehnologija in komponente
27
Page 28
S pomočjo spodnje tabele si na hitro oglejmo razvoj USB.
Tabela 1. Razvoj USB
Vrsta Hitrost prenosa podatkov Kategorija Leto uvedbe
USB 3.0/USB 3.1 1. generacije
USB 2.0 480 Mb/s Visoka hitrost 2000
USB 1.1 12 Mb/s Polna hitrost 1998
USB 1.0 1,5 Mb/s Nizka hitrost 1996
5 Gb/s Super hitrost 2010

USB 3.0/USB 3.1 1. generacije (SuperSpeed USB)

Več let je USB 2.0 kraljeval kot standardni vmesnik v svetu računalnikov, saj so prodali približno 6 milijard naprav, vendar je z vse hitrejšo računalniško strojno opremo in z vse večjimi zahtevami po večji pasovni širini velika potreba po hitrosti. The USB 3.0/USB 3.1 1. generacije je odgovor na zahteve uporabnikov, saj je teoretično 10-krat hitrejši od predhodnika. Funkcije USB 3.1 1. generacije so:
Višje hitrosti prenosa podatkov (do 5 Gb/s).
Povečana največja moč vodila in povečana poraba energije za boljšo oskrbo naprav z veliko porabo
Nove funkcije za upravljanje porabe
Dupleks prenosi podatkov in podpora za nove vret prenosa
Vzvratno združljiv z USB 2.0
Novi priključki in kabel
Spodnje teme pokrivajo nekaj najbolj pogosto postavljenih vprašanj v zvezi s standardom USB 3.0/USB 3.1 1. generacije.

Hitrost

Trenutno so 3 načini hitrosti, določeni z najnovejšimi tehničnimi podatki za USB 3.0/USB 3.1 1. generacije. Te hitrosti so: Super-Speed, Hi­Speed in Full-Speed. Novi način SuperSpeed ima hitrost prenosa 4,8 Gb/s. Podprta sta tudi načina USB Hi-Speed in Full-Speed, ki sta običajno znana kot USB 2.0 oziroma 1.1 – počasnejša načina še vedno delujeta pri hitrosti 480 Mb/s oziroma 12 Mb/s in sta podprta zaradi združljivosti s starejšimi različicami.
USB 3.0/USB 3.1 1. generacije dosega veliko višje hitrosti zaradi spodnjih tehničnih sprememb:
Dodatno zično vodilo, ki je dodano vzporedno z obstoječim vodilom USB 2.0 (glejte spodnjo sliko).
USB 2.0 je imel pred tem štiri žice (napajanje, ozemljitev in par žic za diferencialne podatke). USB 3.0/USB 3.1 1. generacije ima štiri dodatne žice za diferencialne signale (sprejem in oddajanje), kar skupaj znaša kar osem povezav v priključkih in kablih.
USB 3.0/USB 3.1 1. generacije uporablja vmesnik za dvosmerni prenos podatkov, ne pa polovični dvosmerni prenos podatkov USB-ja 2.0. S tem se pasovna širina teoretično poveča za 10-krat.
28
Tehnologija in komponente
Page 29
Zaradi videovsebine visoke razločljivosti, terabajtnih naprav za shranjevanje, digitalnih fotoaparatov z vedno večjo ločljivostjo in podobnih naprav so vedno večje zahteve po hitrejšem prenosu podatkov, zato USB 2.0 morda ni več dovolj hiter. Poleg tega se nobena povezava USB 2.0 ne more niti približati teoretični največji pretočni količini 480 Mb/s, pri čemer je hitrost prenosa podatkov približno 320 Mb/s (40 MB/s), kar je dejanska največja hitrost. Podobno povezavi USB 3.0/USB 3.1 1. generacije ne bosta nikoli dosegli hitrosti 4,8 Gb/s. Verjetno bo največja hitrost 400 MB/s. Povezavi USB 3.0/USB 3.1 1. generacije sta pri tej hitrosti 10-krat hitrejši od USB-ja 2.0.

Uporaba

Povezavi USB 3.0/USB 3.1 1. generacije odpirata nove poti in omogočata več prostora napravam, ki tako zagotavljajo boljšo izkušnjo. Če je bilo prej predvajanje videa prek USB-ja komaj zadostno (kar se tiče največje ločljivosti, zakasnitve in stiskanja videa), je zdaj s 5- do 10­kratnim povečanjem pasovne širine predvajanje videa prek USB-ja povsem izvedljivo. Single-link DVI zahteva pretočnost skoraj 2 Gb/s. Če je bila hitrost 480 Mb/s omejujoča, je 5 Gb/s več kot obetajoča. Ta standard bodo z obljubljeno hitrostjo 4,8 Gb/s začeli uporabljati tudi izdelki, ki prej niso uporabljali USB-ja, na primer zunanji sistemi za shranjevanje RAID.
Spodaj so navedeni nekateri izdelki SuperSpeed USB 3.0/USB 3.1 1. generacije, ki so na voljo:
Zunanji trdi diski za namizne računalnike USB 3.0/USB 3.1 1. generacije
Prenosni trdni diski USB 3.0/USB 3.1 1. generacije
Nosilci za pogon in adapterji za USB 3.0/USB 3.1 1. generacije
Pomnilniški ključki in bralniki USB 3.0/USB 3.1 1. generacije
Pogoni SSD USB 3.0/USB 3.1 1. generacije
Pogoni RAID USB 3.0/USB 3.1 1. generacije
Pogoni optičnih medijev
Multimedijske naprave
Omrežje
Vmesniške kartice in zvezdišča USB 3.0/USB 3.1 1. generacije

Združljivost

Dobra novica je, da sta bili povezavi USB 3.0/USB 3.1 1. generacije že od začetka skrbno načrtovani, tako da brez težave delujeta z USB-jem
2.0. Čeprav imata USB 3.0/USB 3.1 1. generacije novi zični povezavi in nova kabla, da lahko izkoristita večjo zmogljivost novega protokola,
je priključek še vedno iste pravokotne oblike s štirimi stiki USB 2.0 na istem mestu kot doslej. Na kablih USB 3.0/USB 3.1 1. generacije je pet novih povezav za neodvisno prejemanje in pošiljanje podatkov, ki se uporabljajo samo, ko je kabel priključen na ustrezno povezavo SuperSpeed USB.
Windows 8/10 imata izvorno podporo za kontrolnike USB 3.1 1. generacije. To je drugače od prejšnjih različic sistema Windows, ki zahtevajo ločene gonilnike za kontrolnike USB 3.0/USB 3.1 1. generacije.
Tehnologija in komponente
29
Page 30
Microsoft je objavil, da naj bi imel sistem Windows 7 podporo za USB 3.1 1. generacije; morda ne v prvotni izdaji, ampak s servisnim paketom ali posodobitvijo. Ni rečeno, da po uspešni uvedbi podpore za USB 3.0/USB 3.1 1. generacije v sistemu Windows 7 ne bo podpore za SuperSpeed tudi v sistemu Vista. Microsoft je to potrdil z izjavo, da je tudi večina njegovih partnerjev za podporo za USB 3.0/USB 3.11. generacije za sistem Vista.
Glede podpore za Super-Speed za Windows XP za zdaj ni še nič znanega. XP je že star operacijski sistem, zato zelo verjetno ne bo podpore zanj.

HDMI 1.4

Ta tema pojasnjuje HDMI 1.4 in njegove lastnosti ter prednosti
HDMI (High-Denition Multimedia Interface) je razširjen, nestisnjen digitalni vmesnik za zvok in sliko. HDMI je vmesnik med združljivim digitalnim virom za zvok in sliko, kot je na primer predvajalnik DVD-jev, ali sprejemnikom zvoka in slike ter združljivim monitorjem za digitalni zvok in/ali sliko, kot je digitalni televizor (DTV). Namenjena uporaba za televizorje in prevajalnike DVD-jev s HDMI-jem. Največji prednosti sta manj kablov in zaščita vsebine. HDMI z enim kablom podpira standardni video, izboljšani video in video v visoki razločljivosti ter večkanalni digitalni zvok.
OPOMBA: HDMI 1.4 bo zagotavljal zvočno podporo za kanal 5.1.

Lastnosti HDMI 1.4

Ethernetni kanal HDMI - povezavi HDMI dodaja omrežje visoke hitrosti, kar uporabnikom dovoljuje popolno izkoriščanje naprav z omogočenim protokolom IP brez dodatnega kabla za Ethernet.
Funkcija ARC (Audio Return Channel) - TV z vgrajenim sprejemnikom, ki je povezan preko priključka HDMI, dovoljuje pošiljanje podatkov proti strežniku v prostorski zvočni sistem, kar odpravlja potrebo po ločenem kablu za zvok.
3D - Opredeljuje vhodne/izhodne protokole za pomembnejše 3D video formate in tlakuje pot za resnične aplikacije za 3D igrice in 3D domače kinodvorane.
Vrsta vsebine - Signalizacija vrste vsebine v realnem času med zaslonom in izvornimi napravami, kar TV omogoča optimiziranje nastavitev slike na podlagi vrste vsebine.
Dodatni barvni prostori – Dodaja podporo za dodatne barvne modele, ki se uporabljajo v digitalni fotograji in računalniški graki.
Podpora 4 K - Omogoča ločljivost videa daleč preko 1080 sličic, podpira naslednjo generacijo zaslonov, ki bodo tekmeci digitalnih kino sistemov v veliko komercialnih kinematograh.
HDMI mikro priključek - Nov manjši priključek za telefone in druge prenosne naprave, ki podpira ločljivost videa do 1080 sličic.
Avtomobilski sistem povezave - Novi kabli in priključki za avtomobilske video sisteme, oblikovani za zadovoljevanje zahtev avtomobilskega okolja, hkrati pa nudijo pravo HD kakovost.

Prednosti HDMI

Kakovosten HDMI prenaša nestisnjena digitalni zvok in sliko za najvišjo kakovost slike z visoko ostrino.
Poceni HDMI zagotavlja kakovost in funkcionalnost digitalnega vmesnika, medtem ko prav tako podpira nestisnjene video formate na enostaven in stroškovno učinkovit način.
Zvočni HDMI podpira več oblik zvočnega zapisa, od standardnega stereo do večkanalnega prostorskega zvoka.
HDMI združuje video in večkanalni zvok v en kabel, odpravlja stroške, kompleksnost in zmedo, ki jo povzroča več kablov, ki se trenutno uporabljajo v AV sistemih.
HDMI podpira komunikacijo med izvorom videa (kot je DVD predvajalnik) in DTV in omogoča novo funkcionalnost.
30
Tehnologija in komponente
Page 31

Sistemske nastavitve

V sistemskih nastavitvah lahko upravljate strojno opremo in določite možnosti BIOS-a. V sistemskih nastavitvah lahko storite to:
spremenite nastavitve pomnilnika NVRAM, ko dodate ali odstranite strojno opremo,
preverite konguracijo strojne opreme sistema,
omogočite ali onemogočite vgrajene naprave,
nastavite pragove delovanja in upravljanja porabe energije ter
upravljate varnost računalnika.
Teme:
Boot Sequence
Navigacijske tipke
Geslo za sistem in nastavitve
Možnosti sistemskih nastavitev
Posodabljanje BIOS-a v sistemu Windows
Omogočanje funkcije Smart Power On
4

Boot Sequence

Boot Sequence (Zaporedje zagona) omogoča obhod vrstnega reda zagonskih naprav, določenega v nastavitvi sistema, in neposreden zagon v določeno napravo (na primer optični pogon ali trdi disk). Pri samopreizkusu ob zagonu, ko se prikaže Dellov logotip, je omogočeno to:
dostopate do nastavitve sistema s pritiskom na tipko F2;
odprete meni za enkratni zagon s pritiskom na tipko F12.
V meniju za enkratni zagon so prikazane naprave, ki jih lahko zaženete, vključno z možnostjo diagnostike. Možnosti menija za zagon so:
Removable Drive (Izmenljivi pogon) (če je na voljo)
STXXXX Drive (Pogon STXXXX)
OPOMBA
Optical Drive (optični pogon, če je na voljo)
Diagnostika
OPOMBA
Na zaslonu za zagonsko zaporedje je prikazana tudi možnost za dostop do menija za nastavitev sistema.
: XXX označuje številko pogona SATA.
: Če izberete možnost Diagnostics (Diagnostika), se prikaže zaslon ePSA diagnostics (Diagnostika ePSA).

Navigacijske tipke

V naslednji tabeli so prikazane navigacijske tipke za nastavitev sistema.
OPOMBA
šele, ko ponovno zaženete sistem.
: Za večino možnosti sistemskih nastavitev velja, da se spremembe, ki jih naredite, zabeležijo, vendar pa začnejo veljati
Sistemske nastavitve 31
Page 32
Tabela 2. Navigacijske tipke
Ključi Navigacija
Puščica gor Premaknete se v prejšnje polje.
Puščica dol Premaknete se v naslednje polje.
<Enter> S to tipko lahko izberete vrednost v izbranem polju (če je mogoče) ali sledite povezavi v polju.
Preslednica Razširi ali strni spustni seznam, če je mogoče.
<Tab> Premaknete se na naslednje področje fokusa.
OPOMBA: Samo za brskalnike s standardno grako.
<Esc> Premikate se na prejšnjo stran, dokler ni prikazan začetni zaslon. Če na začetnem zaslonu pritisnete tipko Esc,
se prikaže sporočilo, ki vas pozove, da shranite morebitne spremembe, ki jih niste shranili, nato pa znova zažene sistem.
<F1> Prikaže datoteko s pomočjo za nastavitev sistema.

Geslo za sistem in nastavitve

Z geslom za sistem in geslom za nastavitev lahko zaščitite svoj računalnik.
Vrsta gesla Opis
Geslo za sistem Geslo, ki ga morate vnesti, če se želite prijaviti v sistem.
Geslo za nastavitev Geslo, ki ga morate vnesti, če želite dostopati do nastavitev BIOS-a v računalniku in jih spreminjati.
POZOR: Funkcije gesel omogočajo osnovno raven zaščite podatkov v vašem računalniku.
POZOR: Če podatki, ki so shranjeni v vašem računalniku, niso zaklenjeni in jih pustite nenadzorovane, lahko do njih dostopa prav
vsak.
OPOMBA: Funkcija gesel za sistem in nastavitev je ob dobavi onemogočena.

Dodelitev gesla za sistem in gesla za nastavitve

Novo System Password (Sistemsko geslo) lahko določite samo, ko je status Not Set (Ni nastavljeno).
Če želite odpreti nastavitve sistema, takoj po vklopu ali ponovnem zagonu pritisnite tipko F2.
1 Na zaslonu System BIOS (Sistemski BIOS) ali System Setup (Nastavitev sistema) izberite Security (Sistemska varnost) in pritisnite
Enter. Prikaže se zaslon Security (Varnost).
2 Izberite System Password (Sistemsko geslo) in ustvarite geslo v polju Enter the new password (Vnesite novo geslo).
Pri dodelitvi gesla za sistem upoštevajte naslednje:
Geslo je lahko dolgo do 32 znakov.
Geslo je lahko sestavljeno iz številk od 0 do 9.
Uporabite lahko samo male črke, velike črke pa niso dovoljene.
Dovoljeni so samo naslednji posebni znaki: presledek, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`). 3 Vnesite sistemsko geslo, ki ste ga vnesli pred tem v polje Conrm new password (Potrdi novo geslo) in kliknite OK (V redu). 4 Pritisnite Esc in prikaže se sporočilo s pozivom za shranitev sprememb. 5 Pritisnite Y za shranitev sprememb.
Računalnik se ponovno zažene.
32
Sistemske nastavitve
Page 33

Izbris ali sprememba obstoječega gesla za sistem in/ali nastavitev gesla

Preden poskušate izbrisati ali spremeniti obstoječe geslo za sistem in/ali nastavitev, se prepričajte, da je možnost Password Status (Stanje gesla) nastavljena na Unlocked (odklenjeno) (v nastavitvi sistema). Če je možnost Password Status (Stanje gesla) nastavljena na Locked
(zaklenjeno), obstoječega gesla za sistem ali nastavitev ne morete izbrisati ali spremeniti. Če želite odpreti Sistemske nastavitve, takoj po vklopu ali ponovnem zagonu pritisnite F2.
1 Na zaslonu System BIOS (Sistem BIOS) ali System Setup (Sistemske nastavitve) izberite System Security (Sistemska varnost) in
pritisnite Enter. Prikaže se zaslon System Security (Sistemska varnost).
2 Na zaslonu System Security (Sistemska varnost) preverite, ali je možnost Password Status (Stanje gesla) nastavljena na Unlocked
(Odklenjeno). 3 Izberite System Password (Geslo za sistem), spremenite ali izbrišite obstoječe geslo za sistem in pritisnite Enter ali Tab. 4 Izberite Setup Password (Nastavitev gesla), spremenite ali izbrišite obstoječe nastavitev gesla in pritisnite Enter ali Tab.
OPOMBA: Če spremenite geslo za sistem in/ali nastavitev, ob pozivu znova vnesite novo geslo. Če geslo za sistem in/ali
nastavitev izbrišete, ob pozivu potrdite izbris.
5 Pritisnite Esc in prikaže se sporočilo s pozivom za shranitev sprememb. 6 Pritisnite Y, da shranite spremembe ter zaprete Sistemske nastavitve.
Računalnik se ponovno zažene.

Možnosti sistemskih nastavitev

OPOMBA
Tabela 3. Splošno
Možnost Opis
Informacije o sistemu Prikaže te informacije:
Boot Sequence S to nastavitvijo lahko določite vrstni red, po katerem računalnik poskuša najti operacijski sistem
Napredne možnosti zagona Omogoča, da izberete možnost »Enable Legacy Option ROMs« (Omogoči ROM z možnostjo
: Prikaz elementov, navedenih v tem razdelku, je odvisen od računalnika in nameščenih naprav.
System Information (Informacije o sistemu) – v tem razdelku so prikazane te možnosti: BIOS Version (Različica BIOS-a), Service Tag (Servisna oznaka), Asset Tag (Oznaka sredstva), Ownership Tag (Oznaka lastništva), Ownership Date (Datum lastništva), Manufacture Date (Datum izdelave) in Express Service Code (Koda za hitro servisiranje).
Memory Information (Informacije o pomnilniku) – v tem razdelku so prikazane te možnosti:
Memory Installed (Nameščen pomnilnik), Memory Available (Razpoložljivi pomnilnik), Memory Speed (Hitrost pomnilnika), Memory Channel Mode (Način pomnilniških naprav), Memory Technology (Tehnologija pomnilnika), DIMM 1 Size (Velikost DIMM 1) in DIMM 2 Size (Velikost DIMM 2).
PCI Information (Informacije o PCI-ju): prikaže možnost SLOT1_M.2, SLOT2_M.2
Processor Information (Informacije o procesorju): prikaže možnosti Processor Type (Vrsta
procesorja), Core Count (Število jeder), Processor ID (ID procesorja), Current Clock Speed (Trenutni takt), Minimum Clock Speed (Najnižji takt), Maximum Clock Speed (Najvišji takt), Processor L2 Cache (Predpomnilnik procesorja L2), Processor L3 Cache (Predpomnilnik procesorja L3), HT Capable (Zmogljivost HT), in 64-Bit Technology (64-bitna tehnologija).
Device Information (Informacije o napravi) – v tem razdelku so prikazane te možnosti: SATA-0, SSD-0 PCIe M.2, LOM MAC Address (Naslov LOM MAC), Video Controller (Gračni krmilnik), Audio Controller (Zvočni krmilnik), Wi-Fi Device (Naprava Wi-Fi) in Bluetooth Device (Naprava Bluetooth). .
naprav, navedenih na tem seznamu.
podedovanega načina), če je način zagona nastavljen na UEFI. Ta možnost je privzeto izbrana.
Sistemske nastavitve 33
Page 34
Možnost Opis
Legacy (Podedovano)
UEFI (privzeto izbrano)
OPOMBA: Procesorji Intel 7. generacije ne podpirajo možnosti »Legacy« (Podedovano).
Date/Time Omogoča, da prilagodite nastavitve datuma in ure. Spremembe datum in časa v sistemu se
spremenijo takoj.
Tabela 4. System Conguration (Konguracija sistema)
Možnost Opis
Integrated NIC Omogoča upravljanje vgrajenega krmilnika omrežja LAN. Možnost »Enable UEFI Network Stack«
(Omogoči omrežni sklad za UEFI) privzeto ni izbrana. Možnosti so:
Onemogoceno
Enabled (Omogočeno)
Enabled w/PXE (Omogočeno s PXE) (privzeto)
OPOMBA: Prikaz elementov, navedenih v tem razdelku, je odvisen od računalnika in
nameščenih naprav.
SATA Operation Omogoča, da kongurirate način delovanja vgrajenega kontrolnika trdega diska.
Disabled (Onemogočen) = Krmilniki SATA so skriti
RAID ON (Vklop RAID) = Konguracija SATA za podporo načinu RAID (možnost je privzeto izbrana)
Drives S to možnostjo lahko omogočite ali onemogočite različne vgrajene pogone:
SATA-0 (privzeto omogočeno)
M.2 PCIe SSD-0
Smart Reporting To polje nadzoruje, ali sistem med zagonom poroča o napakah pogona trdega diska za vgrajene
pogone. Možnost Enable Smart Reporting (Omogoči poročanje SMART) je privzeto onemogočena.
Konguracija USB S to možnostjo lahko omogočite ali onemogočite vgrajen krmilnik USB za:
Enable Boot Support
Enable Front USB Ports (Omogoči sprednja vrata USB)
Enable rear USB Ports (Omogoči zadnja vrata USB)
Vse možnosti so privzeto omogočene.
Front USB Conguration Omogoča, da omogočite ali onemogočite sprednja vrata USB. Vsa vrata so privzeto omogočena.
Rear USB Conguration Omogoča, da omogočite ali onemogočite zadnja vrata USB. Vsa vrata so privzeto omogočena.
USB PowerShare Ta možnost omogoča polnjenje zunanjih naprav, kot so mobilni telefoni in predvajalniki glasbe. Ta
možnost je privzeto onemogočena.
Zvok S to možnostjo lahko omogočite ali onemogočite vgrajeni zvočni krmilnik. Možnost Enable Audio
(Omogoči zvok) je privzeto izbrana.
Enable Microphone (Omogoči mikrofon)
Enable Internal Speaker (Omogoči notranji zvočnik)
34 Sistemske nastavitve
Obe možnosti sta privzeto izbrani.
Page 35
Tabela 5. Gračna kartica
Možnost Opis
Primary Display S to možnostjo lahko izberete primarni zaslon, če je v računalniku na voljo več krmilnikov.
Auto (default) (Samodejno (privzeto))
Gračna kartica Intel HD
OPOMBA: Če ne izberete Auto (Samodejno), bo prisotna in omogočena vgrajena gračna
kartica.
Tabela 6. Security (Varnost)
Možnost Opis
Admin Password S to možnostjo lahko nastavite, spremenite ali izbrišete skrbniško geslo.
System Password S to možnostjo lahko nastavite, spremenite ali izbrišete sistemsko geslo.
Internal HDD-0 Password S to možnostjo lahko nastavite, spremenite ali izbrišete geslo za notranji trdi disk računalnika.
Internal HDD-3 Password S to možnostjo lahko nastavite, spremenite ali izbrišete geslo za notranji trdi disk računalnika.
Strong Password S to možnostjo lahko omogočite ali onemogočite zapletena gesla za sistem.
Password Conguration S to možnostjo lahko nadzirate najmanjše in največje število znakov, dovoljenih za skrbniško in
sistemsko geslo. Razpon znakov je od 4 do 32.
Password Bypass S to možnostjo se lahko izognete pozivom za sistemsko geslo (zagon) in geslo notranjega trdega
diska pri ponovnem zagonu sistema.
Onemogočeno – Vedno zahtevaj sistemsko geslo in geslo notranjega trdega diska, če sta nastavljeni. Ta možnost je privzeto onemogočena.
Reboot Bypass (Izogibanje pri ponovnem zagonu) – Izognite se pozivom za vnos gesla pri ponovnih zagonih (mehkih zagonih).
OPOMBA: Sistem vedno zahteva sistemsko geslo in geslo notranjih trdih diskov pri vklopu
iz izklopljenega stanja (hladni zagon). Sistem prav tako vedno zahteva gesla morebitnih prisotnih trdih diskov v ležišču za module.
Password Change S to možnostjo lahko določite, ali so dovoljene spremembe sistemskega gesla in gesla za trdi disk, če
je nastavljeno skrbniško geslo. Allow Non-Admin Password Changes (Omogoči neskrbniško spremembo gesla) – Ta možnost je
privzeto omogočena.
UEFI Capsule Firmware Updates Ta možnost nadzira, ali sistem dovoljuje posodobitve BIOS-a s paketi za posodobitev v kapsulah UEFI.
Ta možnost je privzeta. Onemogočanje te možnosti bo blokiralo posodobitve BIOS-a iz storitev, kot sta Microsoft Windows Update in Linux Vendor Firmware Service (LVFS).
TPM 1.2 Security S to možnostjo lahko preverite, ali je modul zaupanja TPM viden operacijskemu sistemu.
TPM On (Vklopi TPM) (privzeta nastavitev)
Brisi
PPI Bypass for Enable Commands (Obvod PPI za omogočene ukaze)
PPI Bypass for Disable Commands (Obvod PPI za onemogočene ukaze)
Onemogoceno
Enabled (Omogočeno) (privzeto)
Computrace To polje omogoča aktiviranje ali onemogočenje BIOS modulnega vmesnika opcijske storitve
Computrace programske opreme Absolute Software. Omogoča ali onemogoča dodatno storitev Computrace, ki je namenjena upravljanju sredstev.
Deactivate (Deaktiviraj) – Ta možnost je privzeto izbrana.
Onemogoci
Sistemske nastavitve 35
Page 36
Možnost Opis
Activate (Aktiviraj)
CPU XD Support Omogoča vam, da omogočite ali onemogočite izvajanje načina onemogočenja procesorja. Ta možnost
je privzeto omogočena.
Admin Setup Lockout Omogoča, da omogočite ali onemogočite možnost odpiranja nastavitev, ko je nastavljeno skrbniško
geslo. Ta možnost privzeto ni nastavljena.
Tabela 7. Secure Boot (Varen zagon)
Možnost Opis
Secure Boot Enable S to možnostjo lahko omogočite ali onemogočite funkcijo varnega zagona.
Disable (Onemogoči (privzeto izbrano))
Omogoci
Expert key Management Omogoča spreminjanje zbirke podatkov varnostnih ključev, samo če je sistem v načinu po meri.
Možnost Enable Custom Mode (Omogočanje načina po meri) je privzeto onemogočena. Možnosti so:
PK (privzeto)
KEK
db
dbx
Če omogočite Custom Mode (Način po meri), se prikažejo ustrezne možnosti PK, KEK, db in dbx. Možnosti so:
Save to File (Shrani v datoteko) – Shrani ključ v datoteko, ki jo izbere uporabnik.
Replace from File (Zamenjaj iz datoteke) – Zamenja trenutni ključ s ključem iz datoteke, ki jo izbere uporabnik.
Append from File (Dodaj iz datoteke) – Doda ključ v trenutno zbirko podatkov iz datoteke, ki jo izbere uporabnik.
Delete (Izbriši) – Izbriše izbrani ključ.
Reset All Keys (Ponastavi vse ključe) – Ponastavi na privzeto nastavitev.
Delete All Keys (Izbriši vse ključe) – Izbriše vse ključe.
OPOMBA: Če onemogočite »Custom Mode« (Način po meri), izbrišete vse spremembe,
ključi pa bodo obnovljeni na privzete nastavitve.
Tabela 8. Intel Software Guard Extensions
Možnost Opis
Intel SGX Enable S to možnostjo lahko omogočite ali onemogočite Intel Software Guard Extensions, da zagotovite
varno okolje za izvajanje kode/shranjevanje občutljivih podatkov v kontekstu glavnega operacijskega sistema.
Disabled (Onemogočeno) (privzeto)
Enabled (Omogočeno)
Enclave Memory Size S to možnostjo lahko nastavite velikost rezervnega pomnilnika za Intel SGX Enclave.
32 MB
64 MB (Privzeto onemogočeno)
128 MB (Privzeto onemogočeno)
36 Sistemske nastavitve
Page 37
Tabela 9. Delovanje
Možnost Opis
Multi Core Support To polje določa, ali bo za postopek omogočeno eno jedro oziroma
bodo omogočena vsa jedra. Ta možnost je privzeto omogočena. možnosti:
Vsi (privzeto izbrano)
1
2
3
Intel SpeedStep Omogoča, da omogočite ali onemogočite način procesorja Intel
SpeedStep. Ta možnost je privzeto omogočena.
C States Control Omogoča, da omogočite ali onemogočite dodatna stanja
pripravljenosti procesorja. Ta možnost je privzeto omogočena.
Limited CPUID Value Omogoča omejitev največje vrednosti standardne funkcije CPUID
procesorja. Ta možnost je privzeto onemogočena.
Intel TurboBoost S to možnostjo lahko omogočite ali onemogočite način Intel
TurboBoost procesorja. Ta možnost je privzeto omogočena.
Tabela 10. Upravljanje porabe
Možnost Opis
AC Recovery Določi, kako se sistem odzove ko je AC napajanje ponovno vklopljeno po izklopu napajanja. Vgrajen AC
lahko namestite na:
Power O (Izklopljeno)
Power on (Vklopljeno)
Last Power State (Zadnje stanje napajanja)
Ta možnost je privzeto nastavljena Power O (Izklopljeno).
Auto On Time Nastavi čas za samodejen vklop računalnika. Čas se meri v standardni 12 urni obliki
(ure:minute:sekunde). Spremeni čas vklopa z vnosom številk v polja AM/PM.
OPOMBA: Ta funkcija ne deluje, če računalnik izklopite s stikalom na razdelilniku ali zaščito
pred valovanjem napetosti oziroma če je možnost Auto Power (Samodejni vklop) onemogočena.
Deep Sleep Control S to možnostjo lahko določite kontrolnike, ko je omogočeno globoko spanje.
Onemogoceno
Enabled in S5 only (Omogočeno samo v S5)
Enabled in S4 and S5 (Omogočeno v S4 in S5)
Privzeta vrednost te možnosti v stanjih S4 in S5 je »Enabled« (Omogočeno).
Fan Control Override Omogoča določanje hitrosti sistemskega ventilatorja. Če je ta možnost omogočena, sistemski
ventilator deluje z največjo hitrostjo. Ta možnost je privzeto onemogočena.
USB Wake Support S to možnostjo lahko določite, da naprave USB zbudijo računalnik iz stanja pripravljenosti. Možnost
»Enable USB Wake Support« (Omogoči podporo za preklop računalnika iz stanja pripravljenosti prek naprav USB) je privzeto izbrana.
Wake on LAN/WWAN Ta možnost računalniku omogoča vklop iz izklopljenega stanja, ki ga sproži poseben signal LAN. Ta
funkcija deluje samo, če je računalnik priključen na napajanje z izmeničnim tokom.
Disabled (Onemogočeno) – Ne dovoljuje sistemu, da vklopi računalnik s posebnimi signali LAN, ko prejme signal za prebujanje iz omrežja LAN ali brezžičnega omrežja LAN.
Sistemske nastavitve 37
Page 38
Možnost Opis
LAN ali WLAN – Omogoča vklop sistema s posebnimi signali omrežja LAN ali brezžičnega omrežja LAN.
LAN Only (Samo LAN) – Dovoljuje vklop sistema s posebnimi signali LAN.
LAN with PXE Boot (LAN z zagonom PXE) – Paket za bujenje, poslan sistemu v stanju S4 ali S5, ki povzroči, da se sistem takoj prebudi in zažene v PXE.
WLAN Only (Samo WLAN) – Dovoljuje vklop sistema s posebnimi signali WLAN.
Ta možnost je privzeto onemogočena.
Block Sleep Ta možnost omogoča preprečevanje prehoda v stanje pripravljenosti (stanje S3) v operacijskem
sistemu. Ta možnost je privzeto onemogočena.
Intel Ready Mode Omogoča, da omogočite zmogljivost tehnologije Intel Ready Mode. Ta možnost je privzeto
onemogočena.
Tabela 11. Način delovanja preskusa POST
Možnost Opis
Numlock LED Omogoča vklop ali izklop funkcije zaklepanja številskih tipk pri zagonu računalnika. Ta možnost je
privzeto omogočena.
Keyboard Errors Omogoča, da omogočite ali onemogočite poročanje o napakah tipkovnice ob zagonu računalnika. Ta
možnost je privzeto omogočena.
Fast Boot Ta možnost lahko pospeši postopek zagona tako, da obide nekatere korake združljivosti:
Minimal (Minimalno) – Hiter zagon sistema, razen če je bil posodobljen BIOS, spremenjen pomnilnik ali če ni bil dokončan prejšnji POST.
Thorough (Temeljito) – Sistem ne izpusti nobenega koraka v postopku zagona.
Auto (Samodejno) – Operacijskemu sistemu omogoča nadzor te nastavitve (to deluje samo, če operacijski sistem podpira Simple Boot Flag).
Ta možnost je privzeto nastavljena na Thorough (Temeljito).
Tabela 12. Upravljanje
Možnost Opis
USB provision Ta možnost ni privzeto izbrana.
MEBx Hotkey Ta možnost je privzeta.
Tabela 13. Virtualization Support (Podpora za virtualizacijo)
Možnost Opis
Virtualization Ta možnost določa, ali lahko nadzornik navideznih računalnikov (VMM) uporablja dodatne zmogljivosti
strojne opreme, ki jih zagotavlja tehnologija za virtualizacijo Intel® Virtualization Technology. Enable Intel Virtualization Technology (Omogoči tehnologijo za virtualizacijo Intel Virtualization Technology) – Ta možnost je privzeto onemogočena.
Tabela 14. Brezžično omrežje
Možnost Opis
Wireless Device Enable S to možnostjo lahko omogočite ali onemogočite notranje brezžične naprave. Vse možnosti so
privzeto omogočene. MOŽNOSTI:
38 Sistemske nastavitve
Page 39
Možnost Opis
WLAN/WiGig
Bluetooth
Tabela 15. Vzdrževanje
Možnost Opis
Service Tag Prikazuje servisno oznako vašega računalnika.
Asset Tag Omogoča vam, da ustvarite oznako sredstva računalnika, če oznaka še ni bila nastavljena. Ta možnost
je privzeto nastavljena.
SERR Messages Nadzira mehanizem sporočila SERR. Ta možnost je privzeto nastavljena. Nekatere gračne kartice
zahtevajo, da je mehanizem sporočil SERR izklopljen.
BIOS Downgrade Omogoča upravljanje zamenjave vdelane programske opreme računalnika s starejšimi različicami. Ta
možnost je privzeto omogočena.
OPOMBA: Če te možnosti ne izberete, bo zamenjava vdelane programske opreme
računalnika s starejšo različico blokirana.
Data Wipe Omogoča varen izbris podatkov iz vseh razpoložljivih notranjih pomnilnikov, kot so trdi disk, pogon
SSD, mSATA in eMMC. Možnost »Wipe on Next boot« (Brisanje podatkov ob naslednjem zagonu) je privzeto onemogočena.
BIOS recovery S to možnostjo lahko popravite okvarjene pogoje BIOS-a iz obnovitvenih datotek na primarnem trdem
disku. Možnost BIOS Recovery from Hard Drive (Obnovitev BIOS-a s trdega diska) je privzeto izbrana.
Tabela 16. Sistemski dnevniki
Možnost Opis
BIOS Events Prikaže dogodke prijav v sistem in ponuja te možnosti:
Počisti dnevnik
Mark all Entries (Označi vse vnose)
Tabela 17. SupportAssist System Resolution
Možnost Opis
Auto OS Recovery Threshold Možnosti so: OFF (IZKLOPLJENO), 1, 2 (privzeto), 3.

Posodabljanje BIOS-a v sistemu Windows

Priporočamo, da BIOS (sistemske nastavitve) posodobite, če zamenjate matično ploščo ali če je na voljo posodobitev. Če uporabljate prenosni računalnik, poskrbite, da bo baterija popolnoma napolnjena in priključena na električno vtičnico.
OPOMBA
posodobitvi BIOS-a pa znova omogočiti.
1 Ponovno zaženite računalnik. 2 Obiščite spletno mesto Dell.com/support.
Izpočnite polje Service Tag (Servisna oznaka) ali Express Service Code (Koda za hitri servis) in kliknite Submit (Pošlji).
KlikniteDetect Product (Zaznaj izdelek) in upoštevajte navodila na zaslonu. 3 Če servisne oznake ni mogoče zaznati ali najti, kliknite Choose from all products (Izbiraj med vsemi izdelki). 4 Na seznamu izberite Products (Izdelki).
: Če je BitLocker omogočen, ga morate pred posodabljanjem sistemskega BIOS-a onemogočiti, po dokončani
Sistemske nastavitve
39
Page 40
OPOMBA: Izberite ustrezno kategorijo, da odprete stran izdelka.
5 Izberite model svojega računalnika in pojavila se bo stran Product Support (Podpora za izdelek). 6 Kliknite Get drivers (Pridobi gonilnike) in nato Drivers and Downloads (Gonilniki in prenosi).
Odpre se razdelek Drivers and Downloads (Gonilniki in prenosi). 7 Kliknite Find it myself (Poiskal(-a) bom sam). 8 Kliknite BIOS, če si želite ogledati različice BIOS-a. 9 Poiščite najnovejšo datoteko za BIOS in kliknite Download (Prenesi). 10 V oknu Please select your download method below window (Pod oknom izberite način prenosa) izberite želeni način prenosa in
nato kliknite Download File (Prenesi datoteko).
Odpre se okno File Download (Prenos datoteke). 11 Kliknite Save (Shrani), da shranite datoteko v računalnik. 12 Kliknite Run (Zaženi) in tako namestite posodobljene nastavitve BIOS-a v računalnik.
Upoštevajte navodila na zaslonu.
OPOMBA: Priporočeno je, da naenkrat posodobite BIOS za največ 3 različice hkrati. Primer: če želite posodobiti BIOS od 1.0 do
7.0, najprej namestite različico 4.0 in nato namestite različico 7.0.

Omogočanje funkcije Smart Power On

Če želite omogočiti funkcijo Smart Power On in zmožnost, da s premikom miške ali pritiskom tipke na tipkovnici preklopite sistem iz stanj pripravljenosti S3, S4 in S5, uporabite ta postopek:
1 Nastavitve BIOS-a pri možnosti nastavitve Power Management (Upravljanje porabe) morajo biti nastavljene, kot je navedeno tukaj:
USB Wake Support (Podpora za preklop iz stanja pripravljenosti prek USB-ja) – Enabled (Omogočeno).
Deep Sleep Control (Nadziranje globokega stanja pripravljenosti) – Disabled (Onemogočeno).
2 Priključite tipkovnico, miško ali brezžični ključek USB na vrata USB s funkcijo Smart Power On na zadnji strani računalnika. 3 Onemogočite funkcijo Fast Startup (Hitri zagon) v operacijskem sistemu:
a V meniju Start poiščite Power options (Možnosti porabe). b Na levi strani okna kliknite Choose what the power buttons do (Izberite funkcije gumbov za vklop).
c Pri Shutdown settings (Nastavitve ustavitve) mora biti možnost Turn on fast startup (Vklopi hitri zagon) onemogočena.
4 Znova zaženite sistem, da uveljavite spremembe. Ko bo sistem naslednjič preklopil v stanje pripravljenosti ali bo zaustavljen, bo ob
vsakršni uporabi miške ali tipkovnice preklopil v dejavno stanje.
40
Sistemske nastavitve
Page 41

Programska oprema

Podprti operacijski sistemi

Na spodnjem seznamu so navedeni podprti operacijski sistemi:
Tabela 18. Podprti operacijski sistem
Podprti operacijski sistemi Opis operacijskega sistema
Microsoft Windows
Microsoft Windows 10 Home (64-bitna različica)
Microsoft Windows 10 (64-bitna različica) Professional
Microsoft Windows 7 (64-bitna različica) Professional
OPOMBA: Operacijski sistem Microsoft Windows 7 s
procesorji Intel 7. generacije ni podprt.
5
Drugo
Predstavnostna podpira operacijskega sistema
Ubuntu 16.04 LTS
Neokylin V6.0
Izbirni optični pogon USB
Prenos gračnih gonilnikov
1 Vklopite racunalnik. 2 Obiščite spletno mesto Dell.com/support. 3 Kliknite Product Support (Podpora za izdelek), vnesite servisno oznako računalnika in kliknite Submit (Pošlji).
OPOMBA
računalnika.
4 Kliknite Drivers and Downloads (Gonilniki in prenašanje). 5 Izberite operacijski sistem, nameščen na vašem računalniku. 6 Pomaknite se navzdol po strani in izberite gračni gonilnik za prenos. 7 Kliknite Download File (Prenesi datoteko), če želite prenesti gonilnik gračne kartice v računalniku. 8 Po končanem prenosu poiščite mapo, v katero ste shranili datoteko gračnega gonilnika. 9 Dvokliknite ikono datoteke za gračni gonilnik in sledite navodilom na zaslonu.
: Če nimate servisne oznake, uporabite funkcijo samodejnega zaznavanja ali ročno poiščite model svojega

Prenašanje gonilnika za nabor vezij

1 Vklopite racunalnik. 2 Obiščite spletno mesto Dell.com/support. 3 Kliknite Product Support (Podpora za izdelek), vnesite servisno oznako računalnika in kliknite Submit (Pošlji).
OPOMBA
računalnika.
4 Kliknite Drivers and Downloads (Gonilniki in prenašanje).
: Če nimate servisne oznake, uporabite funkcijo samodejnega zaznavanja ali ročno poiščite model svojega
Programska oprema 41
Page 42
5 Izberite operacijski sistem, ki je nameščen v vašem računalniku. 6 Pomaknite se po strani navzdol, razširite Chipset (Nabor vezij) in izberite svoj gonilnik nabora vezij. 7 Kliknite Download File (Prenesi datoteko), če želite prenesti najnovejšo različico gonilnika nabora vezij za svoj računalnik. 8 Po končanem prenosu poiščite mapo, v katero ste shranili datoteko z gonilnikom. 9 Dvokliknite ikono datoteke za gonilnik nabora vezij in sledite navodilom na zaslonu.

Gonilniki za Intelov nabor vezij

Preverite, ali so gonilniki za Intelov nabor vezij že nameščeni v računalniku.
OPOMBA: Kliknite Start > Control Panel> Device Manager.
ali
Dotaknite se »Search the Web and Windows« (Iskanje v spletu in sistemu Windows) in vnesite Device Manager.
Tabela 19. Gonilniki za Intelov nabor vezij
Pred namestitvijo Po namestitvi
Gonilniki za Intel HD grako
Preverite, ali so gonilniki za grako Intel HD Graphics že nameščeni v računalniku.
OPOMBA
ali
Dotaknite se »Search the Web and Windows« (Iskanje v spletu in sistemu Windows) in vnesite Device Manager.
42
: Kliknite Start > Control Panel> Device Manager.
Programska oprema
Page 43
Tabela 20. Gonilniki za Intel HD grako
Pred namestitvijo Po namestitvi
Slika: Gonilniki za grako Intel HD Graphics pred namestitvijo Slika: Gonilniki za grako Intel HD Graphics po namestitvi
Programska oprema 43
Page 44

Odpravljanje težav z računalnikom

Težave z računalnikom lahko odpravite s pomočjo indikatorjev, kot so diagnostične lučke in sporočila o napakah, ki se pojavijo med delovanjem računalnika.

Kode diagnostičnih lučk LED za napajanje

Tabela 21. Kode diagnostičnih lučk LED za napajanje
Status lučk LED za napajanje Možen vzrok Postopek za odpravljanje težav
6
Ne sveti Računalnik je izklopljen, ne
prejema električne energije ali je v načinu mirovanja.
Sveti/utripa oranžno Računalniku ni uspelo izvesti
preizkusa POST ali pa je prisotna napaka procesorja.
utripajoča bela lučka Računalnik je v stanju spanja.
Ponovno vstavite napajalni kabel v priključek na hrbtni strani računalnika in v električno vtičnico.
Če je računalnik priključen v razdelilnik, poskrbite, da je razdelilnik priključen v električno vtičnico in vklopljen. Ko preverjate delovanje napajanja računalnika, ne uporabljajte zaščitnih naprav, podaljškov ali razdelilnikov.
Preverite delovanje električne vtičnice z drugo napravo, na primer namizno svetilko.
Odstranite in znova namestite katerokoli kartico.
Odstranite in znova namestite gračno kartico, če je nameščena.
Prepričajte se, da je napajalni kabel priključen na sistemsko ploščo in procesor.
Pritisnite gumb za vklop/ izklop, da prebudite računalnik iz stanja spanja.
Prepričajte se, da so vsi napajalni kabli čvrsto priključeni na matično ploščo.
Glavni napajalni kabel in kabel sprednje plošče morata biti priključena na sistemsko ploščo.
Sveti belo Računalnik deluje v celoti in je
vklopljen.
44 Odpravljanje težav z računalnikom
Če se računalnik ne odziva, storite naslednje:
Prepričajte se, da je zaslon ustrezno priključen in vklopljen.
Page 45
Status lučk LED za napajanje Možen vzrok Postopek za odpravljanje težav
Če je zaslon priključen in vklopljen, poslušajte kodo piska.

Diagnostična sporočila o napakah

Tabela 22. Diagnostična sporočila o napakah
Sporočila napak Opis
AUXILIARY DEVICE FAILURE
Možna okvara drsne ploščice ali zunanje miške. Pri zunanji miški preverite kabelsko povezavo. Omogočite možnost Pointing Device (Kazalna naprava) v programu za nastavitev sistema.
BAD COMMAND OR FILE NAME
CACHE DISABLED DUE TO FAILURE
CD DRIVE CONTROLLER FAILURE
DATA ERROR
DECREASING AVAILABLE MEMORY
DISK C: FAILED INITIALIZATION
DRIVE NOT READY
ERROR READING PCMCIA CARD
EXTENDED MEMORY SIZE HAS CHANGED
THE FILE BEING COPIED IS TOO LARGE FOR THE DESTINATION DRIVE
Pravilno črkujte ukaz, postavite presledke na pravilna mesta in pravilno vpišite pot do datoteke.
Okvara glavnega predpomnilnika za procesor. Stik z družbo Dell
Optični pogon se ne odziva na ukaze iz računalnika.
Trdi disk ne more brati podatkov.
Okvara ali nepravilna namestitev enega ali več pomnilniških modulov. Ponovno namestite pomnilniške module ali jih po potrebi zamenjajte.
Napaka pri inicializaciji trdega diska. Zaženite pregled trdega diska v Diagnostiki Dell (oglejte si) .
Operacija zahteva, da je v ležišču nameščen trdi disk. Namestite trdi disk v ležišče za trdi disk.
Računalnik ne prepozna kartice ExpressCard. Ponovno vstavite kartico ali poskusite z drugo kartico.
Količina pomnilnika, zapisana v obstojnem pomnilniku (NVRAM), se ne ujema s količino pomnilnika nameščenega v vašem računalniku. Ponovno zaženite računalnik. Če se napaka znova pojavi, se obrnite
na podjetje Dell
Datoteka, ki jo želite kopirati, je prevelika za disk ali pa ni dovolj prostora na disku. Poizkusite kopirati datoteko na drug disk ali uporabite disk z več prostora.
A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING CHARACTERS: \ / : * ? " < > | -
GATE A20 FAILURE
GENERAL FAILURE
HARD-DISK DRIVE CONFIGURATION ERROR
Za imena datotek ne uporabljajte teh znakov.
Pomnilniški modul ni pravilno vstavljen. Ponovno namestite pomnilniške module ali jih po potrebi zamenjajte.
Operacijski sistem ne more izvršiti ukaza. The message is usually followed by specic information. For example, Printer out of
paper. Take the appropriate action.
Računalnik ne prepozna vrste pogona. Izklopite računalnik, odstranite trdi disk (glejte ) in zaženite računalnik s CD plošče. Nato zaustavite računalnik, ponovno namestite trdi disk in ponovno zaženite računalnik. Zaženite pregled trdega diska v Diagnostiki Dell (oglejte si) .
Odpravljanje težav z računalnikom 45
Page 46
Sporočila napak Opis
HARD-DISK DRIVE CONTROLLER FAILURE 0
Trdi disk se ne odziva na ukaze iz računalnika. Izklopite računalnik, odstranite trdi disk (glejte ) in zaženite računalnik s CD plošče. Nato zaustavite računalnik, ponovno namestite trdi disk in ponovno zaženite računalnik. Če se težava ponovi, preizkusite drug pogon. Zaženite pregled trdega diska v Diagnostiki Dell (oglejte si) .
HARD-DISK DRIVE FAILURE
HARD-DISK DRIVE READ FAILURE
INSERT BOOTABLE MEDIA
INVALID CONFIGURATION INFORMATION-PLEASE RUN SYSTEM SETUP PROGRAM
KEYBOARD CLOCK LINE FAILURE
KEYBOARD CONTROLLER FAILURE
Trdi disk se ne odziva na ukaze iz računalnika. Izklopite računalnik, odstranite trdi disk (glejte ) in zaženite računalnik s CD plošče. Nato zaustavite računalnik, ponovno namestite trdi disk in ponovno zaženite računalnik. Če se težava ponovi, preizkusite drug pogon. Zaženite pregled trdega diska v Diagnostiki Dell (oglejte si) .
Možna okvara trdega diska. Izklopite računalnik, odstranite trdi disk (glejte ) in zaženite računalnik s CD plošče. Nato zaustavite računalnik, ponovno namestite trdi disk in ponovno zaženite računalnik. Če se težava ponovi, preizkusite drug pogon. Zaženite pregled trdega diska v Diagnostiki Dell (oglejte si) .
Operacijski sistem skuša izvršiti zagon z uporabo nezagonskega medija, kot je optični pogon. Vstavite zagonski medij. Vstavite zagonski medij.
Podatki o sistemski konguraciji se ne ujemajo s konguracijo strojne opreme. Sporočilo se ponavadi prikaže po namestitvi pomnilniškega modula. Popravite ustrezne možnosti v programu za nastavitev sistema.
Pri zunanjih tipkovnicah preverite kabelsko povezavo. Zaženite preizkus Keyboard Controller (Krmilnik tipkovnice) v Diagnostiki Dell (oglejte si ).
Pri zunanjih tipkovnicah preverite kabelsko povezavo. Ponovno zaženite računalnik in med procesom zagona ne pritiskajte tipk na tipkovnici ali ne premikajte miške. Zaženite preizkus Keyboard Controller (Krmilnik tipkovnice) v Diagnostiki Dell (oglejte si ).
KEYBOARD DATA LINE FAILURE
KEYBOARD STUCK KEY FAILURE
LICENSED CONTENT IS NOT ACCESSIBLE IN MEDIADIRECT
MEMORY ADDRESS LINE FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE
MEMORY ALLOCATION ERROR
MEMORY DOUBLE WORD LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE
Pri zunanjih tipkovnicah preverite kabelsko povezavo. Zaženite preizkus Keyboard Controller (Krmilnik tipkovnice) v Diagnostiki Dell (oglejte si ).
Pri zunanjih tipkovnicah preverite kabelsko povezavo. Ponovno zaženite računalnik in med procesom zagona ne pritiskajte tipk na tipkovnici ali ne premikajte miške. Zaženite preizkus Stuck Key (Zataknjena tipka) v Diagnostiki Dell (oglejte si ).
Dell MediaDirect ne more potrditi zahteve Digital Rights Management (upravitelj digitalnih pravic) (DRM) na datoteki, zaradi tega datoteke ni možno predvajati.
Okvarjen ali nepravilno vstavljen pomnilniški modul. Ponovno namestite pomnilniške module ali jih po potrebi zamenjajte.
Program, ki ga želite zagnati, je v sporu z operacijskim sistemom, drugim programom ali pripomočkom. Izklopite računalnik, počakajte 30 sekund in ga nato ponovno zaženite. Run the program again. Če se sporočilo o napaki znova prikaže, si oglejte dokumentacijo programske opreme.
Okvarjen ali nepravilno vstavljen pomnilniški modul. Ponovno namestite pomnilniške module ali jih po potrebi zamenjajte.
46 Odpravljanje težav z računalnikom
Page 47
Sporočila napak Opis
MEMORY ODD/EVEN LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE
Okvarjen ali nepravilno vstavljen pomnilniški modul. Ponovno namestite pomnilniške module ali jih po potrebi zamenjajte.
MEMORY WRITE/READ FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE
NO BOOT DEVICE AVAILABLE
NO BOOT SECTOR ON HARD DRIVE
NO TIMER TICK INTERRUPT
NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. EXIT SOME PROGRAMS AND TRY AGAIN
OPERATING SYSTEM NOT FOUND
OPTIONAL ROM BAD CHECKSUM
SECTOR NOT FOUND
Okvarjen ali nepravilno vstavljen pomnilniški modul. Ponovno namestite pomnilniške module ali jih po potrebi zamenjajte.
Računalnik ne najde trdega diska. Če ste za zagonsko napravo izbrali trdi disk, poskrbite, da je ustrezno nameščen in vstavljen ter določen kot zagonska naprava.
Operacijski sistem je morda okvarjen. Obrnite se na Dell.
Možna okvara integriranega vezja na sistemski plošči. Zaženite preizkuse System Set (Nastavitev sistema) v diagnostiki Dell (oglejte si ).
Odprtih je preveč programov. Zaprite vsa okna in odprite program, ki ga želite uporabljati.
Operacijski sistem ponovno namestite tako: Če težave ne odpravite, se obrnite na podjetje Dell.
Okvara dodatnega ROM-a. Obrnite se na podjetje Dell.
Operacijski sistem ne najde sektorja na trdem disku. Prisoten je lahko okvarjen sektor ali neveljavna tabela FAT na trdem disku. Zaženite pripomoček za pregled diska v sistemu Windows in preglejte strukturo datotek na trdem disku. Za navodila si oglejte pomoč in podporo v sistemu Windows (kliknite StartÆ Help and Support (Pomoč in podpora)). Če je prisotna velika količina okvarjenih sektorjev, ustvarite varnostno kopijo podatkov (če je možno) in formatirajte trdi disk.
SEEK ERROR
SHUTDOWN FAILURE
TIME-OF-DAY CLOCK LOST POWER
TIME-OF-DAY CLOCK STOPPED
TIME-OF-DAY NOT SET-PLEASE RUN THE SYSTEM SETUP PROGRAM
TIMER CHIP COUNTER 2 FAILED
UNEXPECTED INTERRUPT IN PROTECTED MODE
Operacijski sistem ne najde določene sledi na trdem disku.
Možna okvara integriranega vezja na sistemski plošči. Zaženite preizkuse System Set (Nastavitev sistema) v diagnostiki Dell (oglejte si ). Če se obvestilo znova prikaže, se obrnite na podjetje Dell.
Nastavitve sistemske konguracije so poškodovane. Računalnik priključite v električno vtičnico in napolnite akumulator. Če se težava ponovi, poizkusite obnoviti podatke z zagonom programa za namestitev sistema in takojšnjim izhodom iz programa (glejte ). Če se obvestilo znova prikaže, se obrnite na podjetje Dell.
Rezervni akumulator, ki podpira nastavitve sistemske konguracije, je morda treba napolniti. Računalnik priključite v električno vtičnico in napolnite akumulator. Če težave ne odpravite, se obrnite na podjetje Dell.
Čas ali datum, shranjen v programu za nastavitev sistema, se ne ujema s sistemsko uro. Popravite nastavitve za možnosti Date (Datum) in Time (Čas).
Možna okvara integriranega vezja na sistemski plošči. Zaženite preizkuse System Set (Nastavitev sistema) v diagnostiki Dell (oglejte si ).
Možna okvara krmilnika tipkovnice ali nepravilno vstavljen pomnilniški modul. Zaženite preizkuse System Memory (sistemski pomnilnik) in preizkus Keyboard Controller (krmilnik tipkovnice) v
Odpravljanje težav z računalnikom 47
Page 48
Sporočila napak Opis
diagnostičnem orodju Dell Diagnostics ali se obrnite na podjetje Dell.
X:\ IS NOT ACCESSIBLE. THE DEVICE IS NOT READY
Vstavite ploščo v pogon in poizkusite znova.

Sporočila o sistemskih napakah

Tabela 23. Sporočila o sistemskih napakah
Sistemsko sporočilo Opis
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support (Pozor! Prejšnji poskusi zagona sistema so spodleteli na točki preverjanja [nnnn]. Za pomoč pri odpravljanju te težave si zapišite točko preverjanja in kontaktirajte Dellovo tehnično podporo)
CMOS checksum error (Napaka nadzorne vsote CMOS-a)
CPU fan failure (Napaka ventilatorja procesorja)
System fan failure (Okvara ventilatorja za sistem)
Računalnik se trikrat zapored ni zagnal zaradi iste napake.
Ura RTC je ponastavljena, naložene pa so bile privzete nastavitve BIOS-a.
Prišlo je do okvare ventilatorja procesorja.
Prišlo je do okvare ventilatorja za sistem.
Hard-disk drive failure (Okvara pogona trdega diska)
Keyboard failure (Okvara tipkovnice)
No boot device available (Nobena naprava za zagon ni na voljo)
No timer tick interrupt (Ni prekinitve v delovanju časovnika)
NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem (OPOZORILO – SISTEM ZA SAMONADZOROVANJE trdega diska je sporočil, da je parameter presegel normalno delovno območje. Dell priporoča, da redno ustvarjate varnostne kopije svojih podatkov.
Možna okvara trdega diska med stanjem POST.
Napaka tipkovnice ali zrahljan kabel. Če ponoven priklop kabla ne pomaga, zamenjajte tipkovnico.
Na trdem disku ni zagonske particije, kabel trdega diska ni priključen ali ni zagonske naprave.
Če za zagonsko napravo izberete trdi disk, zagotovite, da so kabli priključeni, da je pogon pravilno nameščen in ima particije kot zagonska naprava.
Vnesite sistemske nastavitve in se prepričajte, da je informacija o zaporedju zagona pravilna.
Integrirano vezje na sistemski plošči je morda okvarjeno ali pa je prišlo do okvare matične plošče.
Napaka S.M.A.R.T, možna okvara trdega diska.
48 Odpravljanje težav z računalnikom
Page 49
Sistemsko sporočilo Opis
Parameter, ki je zunaj območja, lahko označuje morebitno okvaro trdega diska.)
Odpravljanje težav z računalnikom 49
Page 50

Tehnični podatki

OPOMBA: Ponudba se razlikuje po regijah. Če želite več informacij o konguraciji računalnika v sistemu:
Windows 10 – kliknite ali se dotaknite Start > Settings (Nastavitve) > System (Sistem) > About (Vizitka).
Teme:
Tehnični podatki o sistemu
Tehnični podatki pomnilnika
Tehnični podatki gračne kartice
Tehnični podatki o zvoku
Tehnični podatki za komunikacije
Tehnični podatki shranjevanja
Tehnični podatki vrat in priključkov
Tehnični podatki napajalnika
Tehnični podatki o zunanjih značilnostij
Tehnični podatki krmilnih elementov in lučk
Okoljski tehnični podatki
7

Tehnični podatki o sistemu

Funkcija
Vrsta procesorja
Skupni predpomnilnik
Tehnični podatki
Intel Core i3/i5 6. generacije
Intel Pentium 6. generacije
Intel Celeron 6. generacije
Intel Core i3/i5/ 7. generacije
Intel Pentium 7. generacije
Intel Celeron 7. generacije
Do 8 MB predpomnilnika, odvisno od vrste procesorja

Tehnični podatki pomnilnika

Funkcija
Vrsta 2133/2400 MHz
priključki Dve reži DIMM DDR4
Tehnični podatki
OPOMBA: Frekvenca 2133 MHz velja samo za procesorje 6. generacije.
50 Tehnični podatki
Page 51
Funkcija Tehnični podatki
Zmogljivost pomnilnika na režo
Najnižja vrednost pomnilnika
Najvišja vrednost pomnilnika
2 GB, 4 GB, 8 GB in 16 GB
2 GB
32 GB
Tehnični podatki gračne kartice
Funkcija Tehnični podatki
Gračni krmilnik – vgrajen
Za procesorje Intel 7. generacije:
Gračna kartica Intel HD 630 Graphics [s procesorji Core i3/i5/i7 7. generacije, ki združujejo CPE in GPE]
Gračna kartica Intel HD 610 Graphics [s procesorji Pentium 7. generacije, ki združujejo CPE in GPE]
Za procesorje Intel 6. generacije:
Gračna kartica Intel HD 530 Graphics [s procesorji Core i3/i5/i7 6. generacije, ki združujejo CPE in GPE]
Gračna kartica Intel HD 510 Graphics [s procesorji Pentium 6. generacije, ki združujejo CPE in GPE]

Tehnični podatki o zvoku

Funkcija
Krmilnik Realtek ALC3234 High Denition kodek za zvok (vgrajen, podpira hkratno predvajanje več virov)
Zvočnik (vgrajen) Stereo zvočniki Dell AX210CR USB (dodatna oprema), zunanji zvočniki AC411 (dodatna oprema), zvočniški modul
Ojačevalnik notranjega zvočnika
Tehnični podatki
AC511 (dodatna oprema)
Vgrajena

Tehnični podatki za komunikacije

Krmilnik Realtek RTL8111HSD-CG Gigabit Ethernet LAN 10/100/1000 združuje krmilnik nadzora dostopa do medija (MAC) trojne hitrosti, združljiv s protokolom IEEE 802.3, sprejemnik-oddajnik Ethernet trojne hitrosti, krmilnik vodila PCI Express in vdelan pomnilnik.
Brezžična kartica Intel Dual-Band Wireless-AC 8265 Wi-Fi + brezžična kartica BT 4.2 (2x2), MU-MIMO – dodatna oprema
Brezžična kartica Intel Dual-Band Wireless-AC 3165 Wi-Fi + brezžična kartica BT 4.2 (1x1) – dodatna oprema

Tehnični podatki shranjevanja

Funkcija
Trdi disk En 2,5-palčni pogon SATA in/ali en pogon SSD PCIe M.2
Pogon SSD en pogon SSD M.2
Optični pogon se ne uporablja
Tehnični podatki
Tehnični podatki 51
Page 52

Tehnični podatki vrat in priključkov

Funkcija Tehnični podatki
Zadnja vrata USB
2.0
Zadnja vrata USB 3.1
1. generacije
Sprednja vrata USB
3.1 1. generacije
Zaporedna vrata Ena (dodatna oprema)
Vrata VGA Ena (dodatna oprema)
DisplayPort 1.2 Ena + ena (dodatna oprema)
Vrata HDMI ena
Zadnja vrata RJ45 ena
Zadnja vrata PS/2 tipkovnica in miška (dodatna oprema)
dva
dva
dva

Tehnični podatki napajalnika

Funkcija
Vrsta 65 W
Frekvenca 47 Hz–63 Hz
Tehnični podatki
Napetost 90 VAC–264 VAC
Vhodni tok 1,7 A/1,0 A
Gumbasta baterija 3 V litijeva gumbna baterija CR2032

Tehnični podatki o zunanjih značilnostij

Funkcija
Širina 35,56 mm (1,40 palca)
Višina 182,88 mm (7,20 palca)
Globina 177,80 mm (7 palcev)
Teža 1,18 kg (2,60 funta)
Tehnični podatki

Tehnični podatki krmilnih elementov in lučk

Funkcija
Lučka gumba za vklop/izklop
Lučka dejavnosti trdega diska
Tehnični podatki
Bela lučka – bela lučka, ki sveti neprekinjeno, označuje stanje vklopa; utripajoča bela lučka pa označuje stanje spanja računalnika.
Bela lučka – utripajoča bela lučka označuje, da računalnik bere podatke s trdega diska ali jih zapisuje nanj.
Zadnja plošča:
52 Tehnični podatki
Page 53
Funkcija Tehnični podatki
Lučka celovitosti povezav na integriranem omrežnem vmesniku:
Lučka dejavnosti omrežja na integriranem omrežnem vmesniku
Diagnostična lučka napajanja
Zelena – med omrežjem in računalnikom je dobra povezava s hitrostjo 10 Mb/s ali 100 Mb/s. Oranžna – med omrežjem in računalnikom je dobra povezava s hitrostjo 1000 Mb/s.
Izklopljeno (lučka ne sveti) – zična povezava med računalnikom in omrežjem ni vzpostavljena.
Rumena lučka – utripajoča rumena lučka opozarja na dejavnost v omrežju.
Zelena lučka — napajanje je vključeno in deluje. Napajalni kabel je treba priključiti na priključek za napajanje (na hrbtni strani računalnika) in v električno vtičnico.

Okoljski tehnični podatki

Temperatura: Tehnični podatki
Med delovanjem Od 0°C do 35°C (od 32°F do 95°F)
Pri skladiščenju Od –40°C do 65°C (od –40°F do 149°F)
Relativna vlažnost (najvišja)
Tehnični podatki
Med delovanjem Od 10 % do 90 % (nekondenzirajoča)
Pri skladiščenju Od 5 % do 95 % (nekondenzirajoča)
Najvišja raven
Tehnični podatki
tresljajev:
Med delovanjem 0,66 GRMS
Pri skladiščenju 1,30 GRMS
Največji udarec: Tehnični podatki
Med delovanjem 110 G
Pri skladiščenju 160 G
Nadmorska
Tehnični podatki
višina (najvišja)
Med delovanjem od –15,2 m do 3048 m (od –50 ft do 10.000 ft)
Pri skladiščenju Od –15,20 do 10.668 m (od –50 do 35.000 čevljev)
Raven onesnaženja zraka
G2 ali manj, kot določa predpis ANSI/ISA-S71.04-1985
Tehnični podatki 53
Page 54

Vzpostavljanje stika z družbo Dell

OPOMBA: Če nimate na voljo povezave z internetom, lahko podatke za stik najdete na računu o nakupu, embalaži, blagajniškem
izpisku ali katalogu izdelkov Dell.
Dell ponuja več možnosti spletne in telefonske podpore ter servisa. Razpoložljivost je odvisna od države in izdelka, nekatere storitve pa morda niso na voljo na vašem območju. Če želite vzpostaviti stik z Dellovo prodajo, tehnično podporo ali podporo kupcem:
1 Obiščite spletno mesto Dell.com/support. 2 Izberite kategorijo podpore. 3 Potrdite državo ali regijo na spustnem seznamu Choose A Country/Region (Izberite državo/regijo) na dnu strani. 4 Izberite ustrezno storitev ali povezavo do želene podpore.
8
54 Vzpostavljanje stika z družbo Dell
Loading...