Latitude ON
Centrino
državah.
ATI FirePro
start za Windows Vista in
Združenih državah in/ali drugih državah.
™
,
®
Celeron
in
AMD
™
so blagovne znamke družbe Advanced Micro Devices, Inc.
™
OptiPlex
®
so registrirane blagovne znamke ali blagovne znamke družbe Intel Corporation v Združenih državah in drugih
®
je registrirana blagovna znamka in
™
,
Vostro
in
Office Outlook
Wi-Fi Catcher
®
Blu-ray Disc
in predvajalnikih uporabljena z licenco. Besedna znamka
in družba Dell Inc. jo uporablja z dovoljenjem.
™
, logotip DELL,
Dell
™
so blagovne znamke družbe Dell Inc.
AMD Opteron
so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke družbe Microsoft Corporation v
™
je blagovna znamka v lasti družbe Blu-ray Disc Association (BDA) in je na diskih
®
je registrirana blagovna znamka združenja Wireless Ethernet Compatibility
Wi-Fi
Alliance, Inc.
2013 — 08
Rev. A01
Bluetooth
™
Dell Precision
™
,
AMD Phenom
Microsoft
®
je registrirana blagovna znamka v lasti družbe
,
Precision ON
™
,
AMD Sempron
®
,
Windows
Intel
™
,
ExpressCharge
®
,
Pentium
™
,
®
,
MS-DOS
AMD Athlon
™
®
®
,
,
Xeon
™
®
,
Windows Vista
Bluetooth
,
Latitude
™
,
Core
,
ATI Radeon
®
™
,
Atom
, gumb
®
SIG, Inc.
™
,
™
in
Page 3
Kazalo
1 Delo v notranjosti računalnika.................................................................................................. 7
Preden začnete z delom znotraj računalnika............................................................................................................7
Ko končate z delom v notranjosti računalnika.......................................................................................................... 8
2 Odstranjevanje in nameščanje komponent.............................................................................9
Odstranitev stikala za zaznavanje vdora v ohišje................................................................................................... 15
Nameščanje stikala za zaznavanje vdora...............................................................................................................16
Odstranjevanje kabla vklopnega stikala.................................................................................................................21
Nameščanje kabla vklopnega stikala..................................................................................................................... 22
Kode piskov in obvestila o napakah........................................................................................................................34
Možnosti sistemskih nastavitev..............................................................................................................................35
Kode piskov.............................................................................................................................................................48
Sporočila o napakah............................................................................................................................................... 51
Address mark not found (Ne najdem oznake naslova).................................................................................... 51
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving
this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support. (Pozor! Prejšnji
poskusi zagona sistema so spodleteli na točki preverjanja [nnnn]. Za pomoč pri odpravljanju te težave
si zapišite točko preverjanja in kontaktirajte Dellovo tehnično podporo.)....................................................... 51
Alert! Security override Jumper is installed. (Pozor! Nameščen je mostiček za varnostno preglasitev.).......51
Attachment failed to respond (Priključek se ne odziva)...................................................................................51
Bad command or file name (Napačen ukaz ali ime datoteke) .........................................................................51
Bad error-correction code (ECC) on disk read (Okvarjena koda odpravljanja napake (ECC) pri branju
Controller has failed (Krmilnik ni bil uspešen)..................................................................................................51
Data error (Podatkovna napaka) .....................................................................................................................51
Decreasing available memory (Zmanjševanje količine razpoložljivega pomnilnika) ...................................... 52
Diskette drive 0 seek failure (Napaka pri iskanju na disketnem pogonu 0)..................................................... 52
Diskette read failure (Napaka pri branju diskete)............................................................................................52
Diskette subsystem reset failed (Ponastavitev podsistema diskete ni uspela)............................................... 52
Gate A20 failure (Napaka na vratih A20)..........................................................................................................52
General failure (Splošna okvara) .....................................................................................................................52
Memory data line failure at address, read value expecting value (Napaka v podatkovni povezavi s
pomnilnikom, prebrana vrednost ni pričakovana vrednost).............................................................................53
Memory double word logic failure at address, read value expecting value (Podvojena beseda v
naslovni vrstici pomnilnika, prebrana vrednost ni pričakovana vrednost)...................................................... 53
Memory odd/even logic failure at address, read value expecting value (Soda/liha napaka v naslovni
vrstici pomnilnika, prebrana vrednost ni pričakovana vrednost).....................................................................54
Memory write/read failure at address, read value expecting value (Napaka pri zapisovanju/branju
naslovne vrstice pomnilnika, prebrana vrednost ni pričakovana vrednost).................................................... 54
Memory size in CMOS invalid (Velikost pomnilnika v CMOS neveljavna)........................................................54
Memory tests terminated by keystroke (Preizkusi pomnilnika končani s tipko).............................................. 54
No boot device available (Nobena naprava za zagon ni na voljo)...................................................................54
No boot sector on hard-disk drive (Na trdem disku ni zagonskega sektorja)..................................................54
No timer tick interrupt (Ni prekinitve v delovanju časovnika) ......................................................................... 54
Non-system disk or disk error (Napaka diska, ki ni sistemski, ali sistemskega diska).................................... 54
Not a boot diskette (Ni zagonska disketa)........................................................................................................55
Plug and play configuration error (Napaka konfiguracije za Plug and play)................................................... 55
Read fault (Napaka pri branju).........................................................................................................................55
Requested sector not found (Zahtevani sektor ni najden)...............................................................................55
Reset failed (Ponastavitev ni uspela)...............................................................................................................55
Sector not found (Ne najdem sektorja) ........................................................................................................... 55
Seek error (Napaka v sledenju) .......................................................................................................................55
Shutdown failure (Napaka pri zaustavitvi sistema) .........................................................................................55
Time-of-day clock stopped (Ura za čas dneva se je ustavila) .........................................................................55
Time-of-day not set-please run the System Setup program (Čas dneva ni nastavljen - zaženite
program za namestitev sistema) ..................................................................................................................... 55
Unexpected interrupt in protected mode (Nepričakovana prekinitev v zaščitenem načinu)...........................56
OPOZORILO: Dellov sistem nadzorovanja diska je odkril, da pogon [0/1] na [primarnem/sekundarnem]
EIDE krmilniku deluje izven običajnih tehničnih podatkov. Priporočamo, da takoj varnostno kopirate
podatke in zamenjate trdi disk, tako da pokličete službo za podporo ali Dell.................................................. 56
Write fault (Napaka pri zapisovanju)................................................................................................................56
Write fault on selected drive (Napaka zapisovanja na izbrani pogon)............................................................ 56
X:\ is not accessible. The device is not ready (X:\ ni dostopen. Naprava ni na voljo) .....................................56
6 Vzpostavljanje stika z družbo Dell.......................................................................................... 63
Vzpostavljanje stika z družbo Dell...........................................................................................................................63
Page 7
1
Delo v notranjosti računalnika
Preden začnete z delom znotraj računalnika
Upoštevajte ta varnostna navodila, da zaščitite računalnik pred morebitnimi poškodbami in zagotovite lastno varnost. Če
ni drugače navedeno, se pri vseh postopkih, vključenih v ta dokument, predpostavlja, da so zagotovljeni naslednji pogoji:
•Komponento lahko zamenjate ali – če ste jo kupili ločeno – namestite tako, da postopek odstranitve izvedete v
obratnem vrstnem redu.
Opozorilo: Preden začnete z delom znotraj računalnika, preberite varnostne informacije, ki so priložene računalniku.
Za dodatne informacije o varnem delu obiščite domačo stran za skladnost s predpisi na naslovu www.dell.com/
regulatory_compliance
POZOR: Večino popravil lahko opravi samo pooblaščeni serviser. Popravljate ali odpravljate lahko samo težave, ki
so navedene v dokumentaciji izdelka ali po napotkih podpornega osebja preko elektronske storitve ali telefona.
Škoda, ki je nastala zaradi popravil, ki jih družba Dell ni odobrila, garancija ne krije. Seznanite se z varnostnimi
navodili, ki so priložena izdelku, in jih upoštevajte.
POZOR: Elektrostatično razelektritev preprečite tako, da se ozemljite z uporabo traku za ozemljitev ali občasno
dotaknete nepobarvane kovinske površine, na primer priključka na hrbtni strani računalnika.
POZOR: S komponentami in karticami ravnajte previdno. Ne dotikajte se komponent ali stikov na kartici. Kartico
prijemajte samo za robove ali za kovinski nosilec. Komponente, kot je procesor, držite za robove in ne za nožice.
POZOR: Ko odklopite kabel, ne vlecite kabla samega, temveč priključek na njem ali pritrdilno zanko. Nekateri kabli
imajo priključek z zaklopnimi jezički; če izklapljate tak kabel, pritisnite na zaklopni jeziček, preden izklopite kabel. Ko
priključke ločujete, poskrbite, da bodo poravnani, da se njihovi stiki ne zvijejo. Tudi preden priključite kabel,
poskrbite, da bodo priključki na obeh straneh pravilno obrnjeni in poravnani.
OPOMBA: Barva vašega računalnika in nekaterih komponent se lahko razlikuje od prikazane v tem dokumentu.
Pred posegom v notranjost računalnika opravite naslednje korake, da se izognete poškodbam računalnika.
1.Delovna površina mora biti ravna in čista, da preprečite nastanek prask na pokrovu računalnika.
POZOR: Če želite izklopiti omrežni kabel, najprej odklopite kabel iz računalnika in nato iz omrežne naprave.
3.Iz računalnika odklopite vse omrežne kable.
4.Odklopite računalnik in vse priključene naprave iz električnih vtičnic.
5.Ko je sistem odklopljen, pritisnite in zadržite gumb za vklop, da s tem ozemljite sistemsko ploščo.
6.Odstranite pokrov.
POZOR: Preden se dotaknete česarkoli znotraj računalnika, se razelektrite tako, da se dotaknete nepobarvane
kovinske površine, na primer kovine na zadnji strani računalnika. Med delom se občasno dotaknite
nepobarvane kovinske površine, da sprostite statično elektriko, ki lahko poškoduje notranje komponente.
7
Page 8
Izklop računalnika
POZOR: Preden izklopite računalnik, shranite in zaprite vse odprte datoteke ter zaprite vse odprte programe, da
preprečite izgubo podatkov.
1.Zaustavite operacijski sistem.
– V sistemu Windows 8:
* Če uporabljate napravo na dotik:
a. Podrsajte z desnega roba zaslona, da odprete meni čarobnih gumbov, nato izberite
Nastavitve.
b. Izberite ikono nato izberite Shut down (Zaustavitev sistema)
* Če uporabljate miško:
a. Pokažite v zgornji desni kot zaslona in kliknite Nastavitve.
b. Kliknite ikono nato izberite Zaustavitev sistema.
– V sistemu Windows 7:
1. Kliknite Start.
2. Kliknite Zaustavitev sistema.
ali
1. Kliknite Start.
2. Kliknite puščico v spodnjem desnem kotu menija Start, kot je prikazano spodaj, in nato kliknite
Zaustavitev sistema.
2.Zagotovite, da so računalnik in vse priključene naprave izklopljeni. Če se računalnik in priključene naprave ne
izključijo samodejno ob zaustavitvi operacijskega sistema, pritisnite in 6 sekunde držite gumb za vklop, da jih
izklopite.
Ko končate z delom v notranjosti računalnika
Ko dokončate kateri koli postopek zamenjave, zagotovite, da pred vklopom računalnika priključite zunanje naprave,
kartice, kable itn.
1.Ponovno namestite pokrov.
POZOR: Omrežni kabel priključite tako, da najprej priključite kabel v omrežno napravo in nato v računalnik.
2.Priključite vse telefonske ali omrežne kable v računalnik.
3.Računalnik in vse priključene naprave priključite v električne vtičnice.
4.Vklopite računalnik.
5.Po potrebi zaženite program Dell Diagnostics in preverite, ali računalnik pravilno deluje.
8
Page 9
Odstranjevanje in nameščanje komponent
V tem poglavju so podrobne informacije o tem, kako morate odstraniti ali namestiti komponente računalnika.
Odstranjevanje pokrova
1.Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika.
2.Zatič za sprostitev pokrova na strani računalnika povlecite navzgor.
3.Pokrov dvignite navzgor do kota 45 stopinj in ga odstranite iz računalnika.
2
Povezane povezave
Nameščanje pokrova
Nameščanje pokrova
1.Pokrov računalnika postavite na ohišje.
2.Pritisnite na pokrov računalnika, da se zaskoči.
3.Sledite navodilom v poglavju Ko končate delo v notranjosti računalnika.
Povezane povezave
Odstranjevanje pokrova
9
Page 10
Odstranjevanje sprednjega okvirja
1.Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika.
2.Odstranite pokrov.
3.Zaskočne zatiče sprednjega okvirja ločite od ohišja.
4.Obrnite okvir stran od računalnika, da sprostite kaveljčke na nasprotnem robu okvirja.
Povezane povezave
Nameščanje sprednjega okvirja
Nameščanje sprednjega okvirja
1.Štiri kaveljčke ob spodnjem robu sprednjega okvirja vstavite v reže na sprednjem delu ohišja.
2.Okvir obrnite proti računalniku, dokler se zaskočni zatiči sprednjega okvirja ne zaskočijo na mestu.
3.Namestite pokrov.
4.Sledite navodilom v poglavju Ko končate delo v notranjosti računalnika.
Povezane povezave
Odstranjevanje sprednjega okvirja
Odstranjevanje razširitvene kartice
1.Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika.
2.Odstranite pokrov.
3.Odstranite sprednji okvir.
4.Sprostitveni jeziček na zadrževalnem zapahu kartice obrnite navzgor.
10
Page 11
5.Povlecite sprostitveni vzvod stran od kartice PCIe x16, dokler pritrdilni jeziček ne pride iz reže v kartici. Nato kartico
dvignite in vzemite iz priključka ter jo odstranite iz računalnika.
6.Nežno povlecite sprostitveni vzvod stran od kartice PCIe x4 (če je na voljo), dokler pritrdilni jeziček ne pride iz reže v
kartici. Nato kartico dvignite in vzemite iz priključka ter jo odstranite iz računalnika.
Povezane povezave
Nameščanje razširitvene kartice
Nameščanje razširitvene kartice
1.Kartico PCIe x4 vstavite v priključek na sistemski plošči in jo potisnite navzdol, da bo varno nameščena.
2.Kartico PCIe x16 (če je na voljo) vstavite v priključek na sistemski plošči in jo potisnite navzdol, da bo varno
nameščena.
3.Namestite sprednji okvir.
4.Namestite pokrov.
5.Sledite navodilom v poglavju Ko končate delo v notranjosti računalnika.
Povezane povezave
Odstranjevanje razširitvene kartice
11
Page 12
Odstranjevanje optičnega pogona
1.Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika.
2.Odstranite pokrov.
3.Odstranite podatkovni in napajalni kabel s hrbtne strani optičnega pogona.
Dvignite modri jeziček in optični pogon potisnite navznoter, da ga odstranite iz računalnika.
4.
5.Odstranite optični pogon iz nosilca.
Povezane povezave
Nameščanje optičnega pogona
Nameščanje optičnega pogona
1.Optični pogon vstavite v konzolo.
2.Dvignite modri jeziček in optični pogon potisnite navzven, da ga vstavite v računalnik.
3.Podatkovni in napajalni kabel priklopite na optični pogon.
12
Page 13
4.Namestite pokrov.
5.Sledite navodilom v poglavju Ko končate delo v notranjosti računalnika.
Povezane povezave
Odstranjevanje optičnega pogona
Odstranjevanje trdega diska
1.Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika.
2.Odstranite pokrov.
3.Iz ohišja odstranite trdi disk.
4.Zatiča potisnite navznoter in nosilec trdega diska potisnite iz ohišja pogona.
5.Upognite nosilec trdega diska in 3,5-palčni trdi disk ali dva 2,5-palčna trda diska odstranite iz nosilca.
6.Odstranite vijake, s katerimi je 2,5-palčni trdi disk pritrjen na vrh nosilca trdega diska.
7.Odstranite vijake, s katerimi je 2,5-palčni trdi disk pritrjen na spodnji del nosilca trdega diska.
13
Page 14
Povezane povezave
Nameščanje trdega diska
Nameščanje trdega diska
1.Privijte vijake, s katerimi sta palčna trda diska pritrjena na na nosilec trdega diska.
2.Upognite nosilec trdega diska in enojni trdi disk ali dva trda diska vstavite v nosilec.
3.Zatiča potisnite navznoter in nosilec trdega diska potisnite v ohišje pogona.
4.Namestite pokrov.
5.Sledite navodilom v poglavju Ko končate delo v notranjosti računalnika.
Povezane povezave
Odstranjevanje trdega diska
Odstranjevanje pomnilnika
1.Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika.
2.Odstranite pokrov.
3.Odstranite sprednji okvir.
4.Odstranite ohišje pogona.
5.Sprostite sponki, ki zadržujeta pomnilnik, na obeh straneh pomnilniškega modula.
6.Pomnilniške module dvignite iz priključkov na sistemski plošči.
14
Page 15
Povezane povezave
Nameščanje pomnilnika
Nameščanje pomnilnika
1.Namestite pomnilniške module v priključke na sistemski plošči. Pomnilniške module namestite v vrstnem redu A1 >
B1 > A2 > B2.
2.Pritisnite na pomnilniške module, dokler pritrditveni jezički ne skočijo nazaj, da jih pritrdite na mesto.
3.Namestite ohišje diska.
4.Namestite sprednji okvir.
5.Namestite pokrov.
6.Sledite navodilom v poglavju Ko končate delo v notranjosti računalnika.
Povezane povezave
Odstranjevanje pomnilnika
Odstranitev stikala za zaznavanje vdora v ohišje
1.Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika.
2.Odstranite pokrov.
3.S sistemske plošče odklopite kabel stikala za zaznavanje vdora.
4.Stikalo za zaznavanje vdora potisnite navznoter in ga odstranite s sistemske plošče.
15
Page 16
Povezane povezave
Nameščanje stikala za zaznavanje vdora
Nameščanje stikala za zaznavanje vdora
1.Stikalo za zaznavanje vdora vstavite v zadnjo stran ohišja in ga povlecite navzven, da ga pritrdite.
2.Kabel stikala za zaznavanje vdora priklopite na sistemsko ploščo.
3.Namestite pokrov.
4.Sledite navodilom v poglavju Ko končate delo v notranjosti računalnika.
Povezane povezave
Odstranjevanje stikala za zaznavanje vdora
Odstranjevanje zvočnika
1.Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika.
2.Odstranite pokrov.
3.Odstranite sprednji okvir.
4.Odstranite ohišje pogona.
5.Odklopite kabel zvočnikov s sistemske plošče.
6.S sponke ohišja ventilatorja staknite kabel za zvočnik.
16
Page 17
7.Pritisnite jeziček, s katerim je pritrjen zvočnik, in zvočnik odstranite tako, da ga potisnete v desno stran računalnika.
8.Zvočnik odstranite iz ohišja.
Povezane povezave
Nameščanje notranjega zvočnika
Namestitev zvočnika
1.Zvočnik postavite na ustrezno mesto na zadnji strani ohišja računalnika.
2.Pritisnite jeziček, s katerim je pritrjen zvočnik, in zvočnik pritrdite tako, da ga potisnete v levo stran računalnika.
3.V sponko ohišja ventilatorja vtaknite kabel za notranji zvočnik.
4.Priklopite kabel zvočnikov na sistemsko ploščo.
5.Namestite ohišje diska.
6.Namestite sprednji okvir.
7.Namestite pokrov.
8.Sledite navodilom v poglavju Ko končate delo v notranjosti računalnika.
Povezane povezave
17
Page 18
Odstranitev zvočnika
Odstranjevanje hladilnega telesa in procesorja
1.Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika.
2.Odstranite pokrov.
3.Odstranite sprednji okvir.
4.Odstranite ohišje pogona.
5.Odklopite kabel sklopa hladilnega telesa s sistemske plošče.
6.Iz vodila na hladilnem telesu iztaknite kabel vhodne/izhodne plošče ali FlyWire.
7.Zaskočne vijake odvijte v vrstnem redu 1,2,3 in 4.
8.Sklop hladilnega telesa dvignite in ga odstranite iz računalnika. Sklop z ventilatorjem položite tako, da je obrnjen
navzdol, termalna pasta pa je obrnjena navzgor.
18
Page 19
9.Pritisnite ročico za sprostitev navzdol, nato pa jo premaknite navzven, da jo sprostite s kaveljčka za zaklep, s
katerim je pritrjena.
10. Dvignite pokrov procesorja.
11. Izvlecite procesor iz reže in ga položite v antistatično embalažo.
Povezane povezave
Nameščanje hladilnega telesa in procesorja
19
Page 20
Nameščanje hladilnega telesa in procesorja
1.Procesor vstavite v podnožje za procesor. Poskrbite, da bo procesor ustrezno nameščen.
2.Spustite pokrov procesorja.
3.Pritisnite ročico za sprostitev navzdol, nato pa jo premaknite navznoter, da jo pritrdite s kaveljčkom za zaklep.
4.Namestite sklop hladilnega telesa v ohišje.
5.Enakomerno zategnite zaskočne vijake, da s tem pritrdite sklop hladilnega telesa na sistemsko ploščo.
6.Kabel vhodne/izhodne plošče ali kabel FlyWire pritrdite na vodilo na hladilnem telesu.
7.Ponovno priklopite kabel sklopa hladilnega telesa na sistemsko ploščo.
8.Namestite ohišje diska.
9.Namestite sprednji okvir.
10. Namestite pokrov.
11. Sledite navodilom v poglavju Ko končate delo v notranjosti računalnika.
Povezane povezave
Odstranjevanje hladilnega telesa in procesorja
Odstranjevanje gumbne baterije
1.Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika.
2.Odstranite pokrov.
3.Odstranite sprednji okvir.
4.Gumbno baterijo potisnite navznoter, da baterija lahko skoči iz reže.
5.Gumbno baterijo odstranite iz računalnika.
Povezane povezave
20
Page 21
Nameščanje gumbne baterije
Nameščanje gumbne baterije
1.Gumbno baterijo vstavite v ustrezno režo na sistemski plošči.
2.Gumbno baterijo potisnite navzdol, da se varno pritrdi.
3.Namestite sprednji okvir.
4.Namestite pokrov.
5.Sledite navodilom v poglavju Ko končate delo v notranjosti računalnika.
Povezane povezave
Odstranjevanje gumbne baterije
Odstranjevanje kabla vklopnega stikala
1.Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika.
6.Kabel vklopnega stikala staknite iz sponke ohišja.
7.Kabel napajalnika ločite od ohišja računalnika.
21
Page 22
8.Kabel vklopnega stikala potisnite skozi sprednji del računalnika.
Povezane povezave
Nameščanje kabla vklopnega stikala
Nameščanje kabla vklopnega stikala
1.Potisnite kabel vklopnega stikala skozi sprednji del računalnika.
2.Kabel vklopnega stikala pritrdite na ohišje.
3.Kabel vklopnega stikala vdenite v sponko ohišja.
4.Kabel vklopnega stikala priklopite na sistemsko ploščo.
5.Namestite ohišje diska.
6.Namestite sprednji okvir.
7.Namestite pokrov.
8.Sledite navodilom v poglavju Ko končate delo v notranjosti računalnika.
Povezane povezave
Odstranjevanje kabla vklopnega stikala
Odstranjevanje sistemskega ventilatorja
1.Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika.
2.Odstranite pokrov.
3.Odstranite sprednji okvir.
4.Odstranite ohišje pogona.
5.Odstranite ohišje ventilatorja.
6.Kabel ventilatorja odklopite s sistemske plošče.
22
Page 23
7.Skoznjike potisnite navznoter vzdolž utora in skozi ohišje.
8.Dvignite in odstranite sistemski ventilator iz računalnika.
9.Privzdignite skoznjike s sistemskega ventilatorja in ga odstranite.
Povezane povezave
Nameščanje sistemskega ventilatorja
23
Page 24
Nameščanje sistemskega ventilatorja
1.Štiri gumijaste skoznjike vstavite v sistemski ventilator.
2.Sistemski ventilator postavite v ohišje.
3.Štiri skoznjike potisnite skozi ohišje in navzven vzdolž utorov, da jih pritrdite.
4.Kabel ventilatorja priključite na sistemsko ploščo.
5.Namestite ohišje ventilatorja.
6.Namestite ohišje diska.
7.Namestite sprednji okvir.
8.Namestite pokrov.
9.Sledite navodilom v poglavju Ko končate delo v notranjosti računalnika.
Povezane povezave
Odstranjevanje sistemskega ventilatorja
Odstranjevanje vhodne/izhodne (V/I) plošče
1.Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika.
2.Odstranite pokrov.
3.Odstranite sprednji okvir.
4.Odstranite ohišje pogona.
5.Vhodno/izhodno ploščo ali kabel FlyWire staknite s sponke na ohišju in s hladilnega telesa.
6.Vhodno/izhodno ploščo ali kabel FlyWire odklopite s sistemske plošče.
7.Odstranite edini vijak, s katerim je V/I plošča pritrjena na ohišje.
24
Page 25
8.Vhodno/izhodno ploščo potisnite proti desnemu delu računalnika, da jo odstranite z ohišja.
9.Odstranite V/I ploščo.
Povezane povezave
Nameščanje vhodne/izhodne (V/I) plošče
Nameščanje vhodne/izhodne (V/I) plošče
1.Vhodno/izhodno ploščo vstavite v režo na sprednjem delu ohišja.
2.Vhodno/izhodno ploščo potisnite proti levemu delu računalnika, da jo pritrdite na ohišje.
3.Privijte vijak, da V/I ploščo pritrdite na ohišje.
4.Vhodno/izhodno ploščo oziroma kabel FlyWire priklopite na sistemsko ploščo.
5.Vhodno/izhodno ploščo ali kabel FlyWire vtaknite v sponko na ohišju in v vodilo na hladilnem telesu.
6.Namestite ohišje diska.
7.Namestite sprednji okvir.
8.Namestite pokrov.
9.Sledite navodilom v poglavju Ko končate delo v notranjosti računalnika.
25
Page 26
Povezane povezave
Odstranjevanje vhodne/izhodne (V/I) plošče
Odstranjevanje napajalnika
1.Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika.
2.Odstranite pokrov.
3.Odstranite sprednji okvir.
4.Odstranite ohišje pogona.
5.Odstranite ohišje ventilatorja.
6.Odklopite 4-pinski napajalni kabel iz sistemske plošče.
7.4-pinski napajalni kabel staknite iz sponk ohišja.
8.Odklopite 24-pinski napajalni kabel iz sistemske plošče.
9.Odstranite vijake, s katerim je napajalnik pritrjen na hrbtno stran računalnika.
26
Page 27
10. Pritisnite modri jeziček za sprostitev poleg napajalnika in napajalnik potisnite proti sprednjemu delu računalnika.
11. Dvignite napajalnik navzgor in ga potegnite iz računalnika.
Povezane povezave
Nameščanje napajalnika
Nameščanje napajalnika
1.Napajalnik postavite v ohišje in ga potisnite navzven, da ga pritrdite.
2.Odstranite tri vijake, s katerimi je napajalnik pritrjen na hrbtno stran računalnika.
3.Kabel napajalnika priključite na sistemsko ploščo.
4.Kabel napajalnika vdenite v sponke ohišja.
5.Kabel napajalnika priključite na sistemsko ploščo.
6.Namestite ohišje ventilatorja.
7.Namestite ohišje diska.
8.Namestite sprednji okvir.
9.Namestite pokrov.
27
Page 28
10. Sledite navodilom v poglavju Ko končate delo v notranjosti računalnika.
Povezane povezave
Odstranjevanje napajalnika
Odstranjevanje sistemske plošče
1.Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika.
2.Odstranite pokrov.
3.Odstranite sprednji okvir.
4.Odstranite ohišje pogona.
5.Odstranite razširitvene kartice.
6.Odstranite hladilno telo in procesor.
7.Odstranite ohišje ventilatorja.
8.Odklopite vse kable, priključene na sistemsko ploščo, in jih odstranite od ohišja.
9.Dvignite in snemite zaklep razširitvene kartice, da si omogočite dostop do vijakov, ki pritrjujejo sistemsko ploščo.
10. Odstranite vijake, s katerimi je sistemska plošča pritrjena na računalnik.
28
Page 29
11. Odstranite 7-mm šestrobe vijake, s katerimi je sistemska plošča pritrjena na ohišje.
12. Potisnite sistemsko ploščo proti sprednjemu delu računalnika.
13. Odstranite sistemsko ploščo iz ohišja računalnika.
Povezane povezave
Nameščanje sistemske plošče
Namestitev sistemske plošče
1.Sistemsko ploščo poravnajte s priključki vrat na zadnjem delu ohišja in jo postavite na ohišje.
2.Privijte 7-mm šestrobe vijake, s katerimi je sistemska plošča pritrjena na ohišje.
3.Privijte vijake, s katerimi je sistemska plošča pritrjena na ohišje računalnika.
4.Zaprite zaklep razširitvene kartice.
5.Priključite kable na sistemsko ploščo.
6.Kabel za zaznavanje vdora, SATA kable, kabel vhodne/izhodne plošče, kabel sistemskega ventilatorja, kabel
vklopnega stikala, kabel notranjega zvočnika in kabel napajalnika priključite na sistemsko ploščo.
7.Namestite ohišje ventilatorja.
8.Namestite hladilno telo ter procesor.
29
Page 30
9.Namestite razširitveno kartico.
10. Namestite ohišje diska.
11. Namestite sprednji okvir.
12. Namestite pokrov.
13. Sledite navodilom v poglavju Ko končate delo v notranjosti računalnika.
Povezane povezave
Odstranjevanje sistemske plošče
Odstranjevanje ohišja pogona
1.Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika.
2.Odstranite pokrov.
3.Odstranite sprednji okvir.
4.Odstranite podatkovni in napajalni kabel s hrbtne strani optičnega pogona.
5.Ročaj ohišja pogona potisnite proti zadnji strani računalnika v nezaklenjen položaj.
6.Ohišje pogona z ročajem zavrtite navzgor in ohišje pogona dvignite iz ohišja računalnika.
30
Page 31
7.Odstranite podatkovni in napajalni kabel s hrbtne strani trdega diska.
8.Odstranite ohišje pogona iz računalnika.
Povezane povezave
Nameščanje ohišja pogona
Nameščanje ohišja pogona
1.Ohišje pogona postavite na rob računalnika, da omogočite dostop do priključkov kabla na trdem disku.
2.Priključite podatkovni in napajalni kabel na hrbtno stran trdega diska.
3.Obrnite ohišje pogona in ga vstavite v ohišje računalnika. Z režami v ohišju pritrdite jezičke ohišja pogona.
4.Ročaj ohišja pogona potisnite proti sprednji strani računalnika v zaklenjen položaj.
5.Podatkovni in napajalni kabel ponovno priključite na zadnjo stran optičnega pogona.
6.Namestite sprednji okvir.
7.Namestite pokrov.
8.Sledite navodilom v poglavju Ko končate delo v notranjosti računalnika.
Povezane povezave
Odstranjevanje ohišja pogona
Odstranjevanje ohišja ventilatorja
1.Sledite navodilom v poglavju Preden začnete z delom znotraj računalnika.
2.Odstranite pokrov.
3.S sponke ohišja ventilatorja staknite kable.
31
Page 32
4.Ohišje ventilatorja dvignite iz računalnika.
Povezane povezave
Nameščanje ohišja ventilatorja
Namestitev ohišja ventilatorja
1.Ohišje ventilatorja vstavite v računalnik.
2.Kable vtaknite v sponko ohišja ventilatorja.
3.Namestite pokrov.
4.Sledite navodilom v poglavju Ko končate delo v notranjosti računalnika.
Povezane povezave
Odstranjevanje ohišja ventilatorja
32
Page 33
Sistemske nastavitve
Sistemske nastavitve
Ta računalnik vam nudi naslednje možnosti:
•Dostopanje do sistemskih nastavitev s pritiskom na tipko <F2>.
•Odpiranje menija za enkratni zagon s pritiskom na tipko <F12>.
Pritisnite <F2> za vstop v sistemske nastavitve in spremenite uporabniško določljive nastavitve. Če imate težave z
vstopom v sistemske nastavitve s to tipko, pritisnite tipko <F2> ob prvem utripanju lučk LED na tipkovnici.
Zagonski meni
Ta funkcija uporabnikom omogoča hiter in udoben mehanizem za obhod zaporedja sistemskega zagona in zagon
določene enote (npr. disketa, CD ali trdi disk).
TipkaFunkcija
<Ctrl><Alt><F8>enkratni vstop v zagonski in diagnostični meni
<F12>enkratni vstop v zagonski in diagnostični meni
3
Razširitve zagonskega menija
Razširitve zagonskega menija so naslednje:
•Enostavnejši dostop — Čeprav s kombinacijo tipk <Ctrl><Alt><F8> lahko še vedno prikličete meni, še
enostavneje pa do menija dostopate tako, da med zaganjanjem pritisnete tipko <F12>.
•User prompting (Poziv uporabniku) - ne samo, da je dostop do menija enostaven, ko prejmete poziv za uporabo
tipke na pozdravnem zaslonu BIOS-a (glejte spodnjo sliko). Tipka ni "skrita".
•Diagnostics options (Možnosti za diagnostiko) - zagonski meni vključuje dve možnosti za diagnostiko, IDE Drive
Diagnostics (Diagnostika pogona IDE) (90/90 diagnostike trdega diska) in Boot to the Utility Partition (Zagon na
particijo storitev). Prednost tega je, da se uporabniku ni treba spomniti kombinacije tipk <Ctrl><Alt><D>
in<Ctrl><Alt><F10> (čeprav jih še vedno lahko uporabi).
OPOMBA: BIOS nudi možnost onemogočenja enega ali obeh pozivov za tipke v podmeniju System Security/Post
Hostkeys (Varnost sistema/Bližnjične tipke POST).
Če tipke <F12> ali <Ctrl><Alt><F8> vnesete pravilno, računalnik piska. Zaporedje tipk odpre Boot Device Menu (Zagonski
meni).
33
Page 34
Ker meni za enkratni zagon vpliva samo na trenutni zagon, ima dodatno prednost izogiba tehnikovemu vrstnemu redu
zagona po kočanem odpravljanju težav.
Časovno zaporedje tipk
Tipkovnica ni prava enota, ki se zažene med nastavitvijo. Zato s prezgodnjim pritiskom tipke tipkovnico zaklenete. Če
pride do tega, se na zaslonu prikaže sporočilo o napaki na tipkovnici, ponoven zagon sistema s tipkami <Ctrl><Alt><Del>
pa ni možen.
Da bi se izognili temu, počakajte, da se tipkovnica zažene, preden pritisnete tipko. To lahko preverite na dva načina.
•Lučke na tipkovnici utripajo.
•Med zagonom se v zgornjem desnem kotu prikaže poziv "F2=Setup" (F2=Nastavitev).
Druga metoda je primerna, če se je monitor že ogrel. Če se ni, sistem pogosto zgreši priložnost, saj video signal še ni
viden. Če je to tako, uporabite prvo metodo—lučke na tipkovnici— da se prepričate, da je tipkovnica zagnana.
Kode piskov in obvestila o napakah
OptiPlex BIOS lahko prikazuje obvestila o napakah v preprosti angleščini, skupaj s kodami piskov. Če BIOS ugotovi, da je
bil prejšnji zagon neuspešen, prikaže obvestilo o napaki, podobno naslednjemu:
Prejšnji poskusi zagona sistema so spodleteli na točki preverjanja ______. Za
lažje odpravljanje težave si zapišite točko preverjanja in kontaktirajte
Dellovo tehnično podporo.
Navigacija
Po nastavitvah računalnika lahko navigirate s tipkovnico ali z miško.
S pritiskom na te tipke se lahko pomikate po zaslonih BIOS.
DejanjeTipka
Razširi in strni polje<Enter>, tipka z levo ali desno puščico ali tipka +/–
Razširi ali strni vsa polja< >
Izhod iz BIOS-a<Esc> – ostani v nastavitvah, shrani/izhod, zavrzi/izhod
34
Page 35
DejanjeTipka
Spremeni nastavitevTipka z levo ali desno puščico
Izberi polje za spreminjanje<Enter>
Prekliči spremembo<Esc>
Ponastavi privzete nastavitve<Alt><F> ali možnost menija Load Defaults (Naloži privzete
nastavitve)
Možnosti sistemskih nastavitev
OPOMBA: Prikaz elementov, navedenih v tem razdelku, je odvisen od računalnika in nameščenih naprav.
Tabela 1. Splošno
MožnostOpis
Podatki o sistemuPrikažejo se naslednji podatki:
•System Information (Podatki o sistemu): Prikaže BIOS Version (Različica BIOSa), Service Tag (Servisna številka), Asset Tag (Oznaka sredstva), Ownership
Date (Datum lastništva), Manufacture Date (Datum izdelave) in Express Service
Code (Koda za hitri servis).
•Processor Information (Podatki o procesorju): Prikaže Processor Type (Vrsta
procesorja), Core Count (Število jeder), Processor ID (ID procesorja), Current
Clock Speed (Trenutni takt), Minimum Clock Speed (Najnižji takt), Maximum
Clock Speed (Najvišji takt), Processor L2 Cache (Predpomnilnik procesorja L2),
Processor L3 Cache (Predpomnilnik procesorja L3), HT Capable (Zmogljivost
HT), in 64-Bit Technology (64-bitna tehnologija).
•PCI Information (PCI podatki): Prikaže reže SLOT1, SLOT2, SLOT3, SLOT4
•Device Information (Podatki o napravi): Prikaže SATA-0, SATA-1, SATA-2,
SATA-3, in LOM MAC Address (Naslov LOM MAC).
Boot SequenceOmogoča določiti red, po katerem poskuša računalnik najti operacijski sistem naprav,
navedenih na seznamu.
•USB Storage Device (Pomnilniška naprava USB)
•CD/DVD/CD-RW Drive (Pogon CD/DVD/CD-RW)
•Onboard NIC (Vgrajena mrežna kartica)
Date/TimeOmogoča nastaviti datum in čas. Spremembe datuma in časa sistema so upoštevane
takoj.
Tabela 2. Konfiguracija sistema
MožnostOpis
Integrated NICOmogoča, da omogočite ali onemogočite vgrajeno omrežno kartico. Vgrajeno omrežno
kartico lahko nastavite na:
35
Page 36
MožnostOpis
•Disabled (Onemogočeno)
•Enabled (default) (Omogočena (privzeto))
•Enabled w/PXE (Omogočeno s PXE)
•Enabled w/ImageServer (Omogočeno z ImageServer)
OPOMBA: Prikaz elementov, navedenih v tem razdelku, je odvisen od računalnika
in nameščenih naprav.
Serial PortOmogoča določiti nastavitve serijskih vrat. Serijska vrata lahko nastavite na:
•Disabled (Onemogočeno)
•Auto (Samodejno)
•COM1
•COM2
•COM3
•COM4
OPOMBA: Operacijski sistem lahko dodeli vire tudi, če je nastavitev onemogočena.
SATA OperationOmogoča konfigurirati način delovanja vgrajenega kontrolnika trdega diska.
•Disabled (Onemogočen = Krmilniki SATA so skriti)
•ATA = SATA je konfiguriran za način ATA
DrivesOmogoča omogočiti ali onemogočiti različne pogone:
•SATA-0
•SATA-1
•SATA-2
•SATA-3
Smart ReportingTo polje nadzoruje, ali sistem med zagonom poroča o napakah pogona trdega diska za
vgrajene pogone. Ta možnost je privzeto onemogočena
USB ConfigurationOmogoča vklop ali izklop vgrajenega krmilnika USB za:
•Podpora za zagon
•Zadnja dvojna vrata USB
•Sprednja vrata USB
•Zadnja štirojna vrata USB
Miscellaneous DevicesOmogoča omogočiti ali onemogočiti brezžični radio.
Tabela 3. Varnost
MožnostOpis
Administrative PasswordOmogoča nastaviti omejen dostop do programa za namestitev sistema. Ta možnost
privzeto ni nastavljena.
System Password
Prikaže obstoječe stanje možnosti zaščite gesla sistema in omogoča novo nastavitev in
preverjanje gesla sistema.
36
Page 37
MožnostOpis
Ta možnost privzeto ni nastavljena.
Internal HDD-0 Password
Strong PasswordTa možnost omogoča omogočiti ali onemogočiti močna gesla za sistem.
Password ConfigurationOmogoča nadzirati najmanjše in največje število znakov, dovoljenih za skrbniško in
Password BypassS to možnostjo se lahko izognete pozivom za sistemsko geslo (zagon) in geslo
Password ChangesTa možnost omogoča določiti, ali so dovoljene spremembe sistemskega gesla in gesla
ComputraceTo polje omogoča aktiviranje ali onemogočenje BIOS modulnega vmesnika dodatne
Prikazuje trenutno stanje gesla na notranjem trdem disku (HDD) sistema.
Ta možnost privzeto ni nastavljena.
sistemsko geslo.
notranjega trdega diska pri ponovnem zagonu sistema.
•Disabled (Onemogočeno) — Vedno zahtevaj sistemsko geslo in geslo
notranjega trdega diska, če sta nastavljeni. Ta možnost je privzeto
onemogočena.
•Reboot Bypass (Izogibanje pri ponovnem zagonu) - izognite se pozivom za vnos
gesla pri ponovnih zagonih (mehkih zagonih).
OPOMBA: Sistem bo vedno zahteval sistemsko geslo in geslo notranjega trdega
diska, če ga boste vklopili iz izklopljenega stanja (hladni zagon). Poleg tega bo
sistem vedno zahteval gesla pri katerih koli prisotnih modulih trdih diskov.
trdega diska, ko je skrbniško geslo nastavljeno.
Allow Non-Admin Password Changes (Omogoči neskrbniško spremembo gesla) - ta
možnost je privzeto omogočena.
storitve Computrace programske opreme Absolute Software. Omogoči ali onemogoči
dodatno storitev Computrace, namenjeno upravljanju z opremo.
•Deactivate (Deaktiviraj) - ta možnost je privzeto onemogočena.
•Disable (Onemogoči)
•Activate (Aktiviraj)
Chassis IntrusionOmogoča nadzirati funkcijo zaznavanja vdora v ohišje. To možnost lahko nastavite na:
•Enable (Omogoči)
•Disable (Onemogoči)
•On-Silent (Tihi vklop) — privzeto omogočeno, če je zaznan vdor v ohišje.
CPU XD SupportOmogoča omogočiti ali onemogočiti izvajanje načina onemogočenja procesorja. Ta
možnost je privzeto omogočena.
OROM Keyboard AccessTa možnost določa, ali uporabniki med zagonom lahko vstopijo v zaslone za
Konfiguracijo opcijskega ROMA prek bližnjičnih tipk. Zlasti pa te nastavitve lahko
preprečijo dostop do pripomočka Intel RAID (CTRL+I) ali Intel Management Engine BIOS
Extension (CTRL+P/F12)
•Enable (Omogoči) — uporabnik lahko vstopi v zaslone za OROM konfiguracijo
prek bližnjične tipke.
•One-Time Enable (Omogoči enkrat) — uporabnik lahko vstopi v zaslone za
konfiguracijo OROM prek bližnjičnih tipk samo pri naslednjem zagonu. Po
zagonu bo ta nastavitev ponovno onemogočena.
37
Page 38
MožnostOpis
•Disable (Onemogoči) — uporabnik ne more vstopiti v zaslone za konfiguracijo
OROM prek bližnjičnih tipk.
Ta možnost je privzeto nastavljena na Enable (Omogočeno).
Admin Setup LockoutOmogoča omogočiti ali onemogočiti vstop v nastavitve, ko je nastavljeno skrbniško
geslo. Ta možnost privzeto ni nastavljena.
Tabela 4. Secure Boot
MožnostOpis
Secure Boot EnableOmogoča vklop ali izklop funkcije Secure Boot (Varen zagon).
•Disable (Onemogoči)
•Enable (Omogoči)
Expert key ManagementOmogoča upravljanje podatkovnih baz varnostnega ključa, če je sistem v načinu po
meri. Možnost Enable Custom Mode (Omogoči način po meri) je privzeto
onemogočena. Možnosti so:
•PK
•KEK
•db
•dbx
Če omogočite Custom Mode (Način po meri), se pojavijo ustrezne možnosti PK, KEK,
db in dbx. Možnosti so:
•Save to File (Shrani v datoteko) – Shrani ključ v datoteko, ki jo izbere
uporabnik.
•Replace from File (Zamenjaj iz datoteke) – Zamenja trenutni ključ iz datoteke,
ki jo izbere uporabnik.
•Append from File (Dodaj iz datoteke) – Doda ključ v trenutno podatkovno bazo
iz datoteke, ki jo izbere uporabnik.
•Delete (Izbriši) – Izbriše izbrani ključ.
•Reset All Keys (Ponastavi vse ključe) – Ponastavi na privzeto nastavitev.
•Delete All Keys (Izbriši vse ključe) – Izbriše vse ključe.
OPOMBA: Če onemogočite Custom Mode (Način po meri), se bodo vse
spremembe izbrisale, ključi pa se bodo obnovili na privzete nastavitve.
Tabela 5. Delovanje
MožnostOpis
Multi Core SupportTo polje določa, ali ima postopek omogočeno eno jedro ali vsa. Ta možnost je privzeto
omogočena.
Intel SpeedStepOmogoča omogočiti ali onemogočiti izvajanje načina Intel SpeedStep procesorja. Ta
možnost je privzeto onemogočena.
C States ControlOmogoča omogočiti ali onemogočiti dodatna stanja mirovanja procesorja. Ta možnost
je privzeto onemogočena.
38
Page 39
MožnostOpis
Hyper-Thread ControlOmogoča omogočiti ali onemogočiti tehnologijo večnitenja. Ta možnost je privzeto
omogočena.
Tabela 6. Upravljanje porabe
MožnostOpis
AC RecoveryDoloči, kako se sistem odzove, ko je AC napajanje ponovno vklopljeno po izklopu
napajanja. Obnovitev napajanja lahko nastavite na:
•Power Off (Izklopljeno)
•Power on (Vključeno)
•Last State (Zadnje stanje)
Ta možnost je privzeto izklopljena.
Auto On TimeNastavi čas za samodejen vklop računalnika. Čas je prikazan v standardnem 12-urnem
zapisu (ure:minute:sekunde). Spremeni čas vklopa z vnosom vrednosti v polja za čas in
AM/PM.
OPOMBA: Ta možnost ne deluje, če računalnik izklopite s stikalom na razdelilniku
ali zaščito pred valovanjem napetosti ali če je možnost za samodejni vklop Auto
Power onemogočena.
Deep Sleep ControlOmogoča vam, da določite kontrolnike, ko je omogočeno globoko spanje.
•Disabled (Onemogočeno)
•Enabled in S5 only (Omogočeno samo v S5)
•Enabled in S4 and S5 (Omogočeno v S4 in S5)
Ta možnost je privzeto onemogočena.
Fan Control OverrideUpravlja hitrost sistemskega ventilatorja. Ta možnost je privzeto onemogočena.
OPOMBA: Ko je omogočena, ventilator deluje pri polni hitrosti.
Wake on LANTa možnost omogoča zagon računalnika, če je ta izklopljen, ko to sproži poseben signal
LAN. Ta funkcija deluje samo, ko je računalnik povezan z izmeničnim napajanjem.
•Disabled (Onemogočeno) – Ne dovoljuje sistemu, da vklopi računalnik s
posebnimi signali LAN, ko prejme signal za prebujanje iz omrežja LAN ali
brezžičnega omrežja LAN.
•LAN Only (Samo LAN) – Dovoljuje vklop sistema s posebnimi signali LAN
Ta možnost je privzeto onemogočena.
Tabela 7. Vedenje stanja POST
MožnostOpis
Numlock LEDOmogoča omogočiti ali onemogočiti funkcijo zaklepa številskih tipk ob zagonu
računalnika. Ta možnost je privzeto omogočena.
Keyboard ErrorsOmogoča omogočiti ali onemogočiti poročanje o napakah tipkovnice ob zagonu
računalnika. Ta možnost je privzeto omogočena.
39
Page 40
MožnostOpis
POST HotkeysOmogoča vam določitev funkcijskih tipk za prikaz na ekranu ob zagonu računalnika.
Fast BootTa možnost lahko pospeši postopek zagona s tem, da obide nekatere korake
združljivosti:
•Minimal (Minimalno) – Hiter zagon sistema, razen če je bil posodobljen BIOS,
spremenjen pomnilnik ali če ni bil dokončan prejšnji POST.
•Thorough (Temeljito) — sistem ne izpusti nobenega koraka v postopku zagona.
•Auto (Samodejno) — operacijskemu sistemu omogoča nadzor te nastavitve (to
deluje samo, če operacijski sistem podpira Simple Boot Flag).
Ta možnost je privzeto nastavljena na Thorough (Temeljito).
Tabela 8. Virtualization Support
MožnostOpis
VirtualizationTa možnost določa, ali lahko nadzornik virtualnega računalnika (VMM) uporablja
dodatne zmogljivosti strojne opreme, ki jo omogoča tehnologija za virtualizacijo Intel®.
Enable Intel Virtualization Technology (Omogoči tehnologijo za virtualizacijo Intel) - ta
možnost je privzeto onemogočena.
VT for Direct I/ONadzorniku virtualnega časa (VMM) omogoči ali onemogoči uporabo dodatnih
zmogljivosti strojne opreme, ki jo omogoča tehnologija za virtualizacijo Intel® za
direkten V/I. Enable Intel Virtualization Technology for Direct I/O (Omogoči tehnologijo
za virtualizacijo za direkten V/I) - ta možnost je privzeto onemogočena.
Tabela 9. Vzdrževanje
MožnostOpis
Service TagPrikaže servisno oznako za vaš računalnik.
Asset TagOmogoča vam, da ustvarite oznako sredstva, če ta še ni nastavljena. Ta možnost
privzeto ni nastavljena.
SERR MessagesUpravlja mehanizem sporočil SERR. Ta možnost privzeto ni nastavljena. Nekatere
grafične kartice zahtevajo, da je mehanizem sporočil SERR onemogočen.
Tabela 10. Image Server (Slikovni strežnik)
MožnostOpis
Lookup MethodDoloča, kako strežnik ImageServer pregleduje naslove strežnika.
•Static IP
•DNS (privzeto omogočeno)
OPOMBA: To polje je pomembno samo, če je ukaz "Integrated NIC" (Integrirani
omrežni vmesnik) v skupini "System Configuration" (Sistemske konfiguracije)
nastavljen na "Enabled with ImageServer" (Omogočeno z ImageServer).
ImageServer IPDoloči primarni statični IP-naslov strežnika ImageServer, s katerim komunicira
programska oprema odjemalca. Privzeti IP-naslov je 255.255.255.255.
40
Page 41
MožnostOpis
OPOMBA: To polje je pomembno samo, ko je ukaz "Integrated NIC" (Integrirani
omrežni vmesnik) v skupini "System Configuration" (Sistemske konfiguracije)
nastavljen na "Enabled with ImageServer" (Omogočeno z ImageServer), ko je
"Lookup Method" (Način pregleda) nastavljen na "Static IP" (Statični IP).
ImageServer PortDoloči primarni statični IP naslov ImageServerja s katerim komunicira strankin
program. Privzeta IP vrata so 06910.
OPOMBA: To polje je pomembno samo, če je ukaz "Integrated NIC" (Integrirani
omrežni vmesnik) v skupini "System Configuration" (Sistemske konfiguracije)
nastavljen na "Enabled with ImageServer" (Omogočeno z ImageServer).
Client DHCPDoloča, kako odjemalec dostopa do naslova IP.
•Statični IP
•DNS (privzeto omogočeno)
OPOMBA: To polje je pomembno samo, če je ukaz "Integrated NIC" (Integrirani
omrežni vmesnik) v skupini "System Configuration" (Sistemske konfiguracije)
nastavljen na "Enabled with ImageServer" (Omogočeno z ImageServer).
Client IPDoloča statični IP-naslov odjemalca. Privzeti IP-naslov je 255.255.255.255.
OPOMBA: To polje je pomembno samo, ko je ukaz "Integrated NIC" (Integrirani
omrežni vmesnik) v skupini "System Configuration" (Sistemske konfiguracije)
nastavljen na "Enabled with ImageServer" (Omogočeno z ImageServer), in ko je
"Client DHCP" (Strankin DHCP) nastavljen na "Static IP" (Statični IP).
Client Subnet MaskDoloča masko podomrežja odjemalca. Privzeta nastavitev je 255.255.255.255.
OPOMBA: To polje je pomembno samo, ko je ukaz "Integrated NIC" (Integrirani
omrežni vmesnik) v skupini "System Configuration" (Sistemske konfiguracije)
nastavljen na "Enabled with ImageServer" (Omogočeno z ImageServer), in ko je
"Client DHCP" (Strankin DHCP) nastavljen na "Static IP" (Statični IP).
Client GatewayDoloča IP-naslov prehoda za odjemalca. Privzeta nastavitev je 255.255.255.255.
OPOMBA: To polje je pomembno samo, ko je ukaz "Integrated NIC" (Integrirani
omrežni vmesnik) v skupini "System Configuration" (Sistemske konfiguracije)
nastavljen na "Enabled with ImageServer" (Omogočeno z ImageServer), in ko je
"Client DHCP" (Strankin DHCP) nastavljen na "Static IP" (Statični IP).
License StatusPrikaže trenutno stanje licence.
Tabela 11. Sistemski dnevniki
MožnostOpis
BIOS EventsPrikaže dogodke prijav v sistem in vam omogoča:
•Clear Log (Počisti dnevnik)
•Označi vse vstope
41
Page 42
42
Page 43
Odpravljanje težav
Diagnostične lučke LED
OPOMBA: Diagnostične lučke LED so zgolj indikator napredka v postopku samodejnega preizkusa vklopa (POST).
Te lučke ne označujejo težave, ki je povzročila zaustavitev postopka POST.
Diagnostične lučke LED so na sprednjem delu ohišja, poleg gumba za vklop. Te diagnostične lučke LED so aktivne in
vidne samo med postopkom POST. Ko se operacijski sistem začne nalagati, se ugasnejo in niso več vidne.
Sistem zdaj vključuje lučke pred postopkom in med postopkom POST z namenom enostavnejšega in natančnejšega
določanja težav v sistemu.
OPOMBA: Diagnostične lučke utripajo, če je gumb za vklop rumene barve ali izklopljen, ne bodo pa utripale, če je
moder. To nima dodatnega pomena.
Vzorci diagnostičnih lučk
LED
Gumb za vklop
4
Opis težaveRačunalnik je izklopljen ali pa ne prejema električne energije.
Postopek za
odpravljanje
težav
LED
Gumb za vklop
•Ponovno vstavite napajalni kabel v priključek na hrbtni strani računalnika in v električno
vtičnico.
•Ko preverjate pravilno delovanje računalnika, ne uporabljajte podaljškov, razdelilcev ali
drugih zaščitnih naprav.
•Preverite, ali je električni podaljšek, ki ga uporabljate, vključen v električno vtičnico in
vklopljen.
•Preverite delovanje električne vtičnice z drugo napravo, na primer namizno svetilko.
•Glavni napajalni kabel in kabel sprednje plošče morata biti pravilno priključena na
sistemsko ploščo.
43
Page 44
Opis težavePojavila se je napaka na sistemski plošči.
Postopek za
odpravljanje
težav
LED
Gumb za vklop
Opis težavePojavila se je napaka na sistemski plošči, na napajalnem kablu ali na zunanji napravi.
Postopek za
odpravljanje
težav
LED
Izključite računalnik. Počakajte eno minuto, da se električna moč izčrpa. Računalnik priključite v
delujočo električno vtičnico in pritisnite gumb za vklop.
•Računalnik izklopite, a ga pustite priključenega. Pritisnite in držite gumb za preizkus
napajanja na zadnji strani napajalne enote. Če lučka LED poleg stikala sveti, težave
morda povzroča sistemska plošča.
•Če LED poleg stikala ne sveti, izklopite vse notranje in zunaj naprave ter pritisnite in
držite gumb za preizkus napajanja. Če ta sveti, težave morda povzroča zunanja
naprava.
•Če lučka LED še vedno ne sveti, s sistemske plošče odstranite priključke PSU, nato pa
pritisnite in držite gumb za napajanje. Če ta sveti, težave morda povzroča sistemska
plošča.
•Če LED še vedno ne sveti, težave morda povzroča napajalnik.
Gumb za vklop
Opis težavePomnilniški moduli so zaznani, vendar je prišlo do napake v pomnilniku.
Postopek za
odpravljanje
težav
LED
Gumb za vklop
Opis težaveBIOS ja lahko pokvarjen ali ga ni.
•Če sta nameščena dva ali več pomnilniških modulov, jih odstranite, nato pa ponovno
namestite en modul in ponovno zaženite računalnik. Če se računalnik zažene normalno,
nadaljujte z nameščanjem dodatnih pomnilniških modulov (enega za drugim), dokler ne
odkrijete okvarjenega modula ali ne namestite vseh modulov brez napake. Če je
nameščen samo en modul, ga premaknite na drug priključek DIMM in ponovno zaženite
računalnik.
•Če je na voljo, v računalnik namestite pomnilnik, ki pravilno deluje in je iste vrste.
44
Page 45
Postopek za
odpravljanje
težav
LED
Gumb za vklop
Opis težavePojavila se je napaka na sistemski plošči.
Strojna oprema računalnika deluje normalno, vendar je BIOS lahko pokvarjen ali ga ni.
Postopek za
odpravljanje
težav
LED
Gumb za vklop
Opis težaveNapajalni priključek ni pravilno nameščen.
Postopek za
odpravljanje
težav
LED
Gumb za vklop
Opis težaveMogoče je napaka na zunanji kartici ali sistemski plošči.
Iz rež PCI in PCI-E odstranite vse zunanje kartice in ponovno zaženite računalnik. Če se
računalnik zažene, zunanje kartice vstavljajte nazaj eno za drugo, dokler ne naletite na
pokvarjeno.
Ponovno namestite 2x2 napajalni priključek napajalne enote.
Postopek za
odpravljanje
težav
LED
Gumb za vklop
Opis težavePojavila se je napaka na sistemski plošči.
Iz rež PCI in PCI-E odstranite vse zunanje kartice in ponovno zaženite računalnik. Če se
računalnik zažene, zunanje kartice vstavljajte nazaj eno za drugo, dokler ne naletite na
pokvarjeno.
45
Page 46
Postopek za
odpravljanje
težav
LED
Gumb za vklop
Opis težaveMožnost napake na gumbasti bateriji.
•Izključite vse notranje in zunanje naprave ter ponovno zaženite računalnik. Če se
računalnik zažene, zunanje kartice vstavljajte nazaj eno za drugo, dokler ne naletite na
pokvarjeno.
•Če težava še vedno obstaja, je okvarjena sistemska plošča.
Postopek za
odpravljanje
težav
LED
Gumb za vklop
Opis težaveMožna napaka procesorja.
Postopek za
odpravljanje
težav
LED
Gumb za vklop
Opis težavePomnilniški moduli so zaznani, vendar je prišlo do napake v pomnilniku.
Postopek za
odpravljanje
težav
Odstranite gumbasto baterijo za minuto, ponovno jo namestite in ponovno zaženite.
Ponovno vstavite procesor.
•Če sta nameščena dva ali več pomnilniških modulov, jih odstranite, nato pa ponovno
namestite en modul in ponovno zaženite računalnik. Če se računalnik zažene normalno,
nadaljujte z nameščanjem dodatnih pomnilniških modulov (enega za drugim), dokler ne
odkrijete okvarjenega modula ali ne namestite vseh modulov brez napake.
•Če je na voljo, v računalnik namestite delujoč pomnilnik iste vrste.
LED
Gumb za vklop
46
Page 47
Opis težaveMožna okvara trdega diska.
Postopek za
odpravljanje
težav
LED
Gumb za vklop
Opis težaveMožna okvara vodila USB.
Postopek za
odpravljanje
težav
LED
Gumb za vklop
Opis težaveNi zaznanih pomnilniških modulov.
Postopek za
odpravljanje
težav
Znova priključite vse napajalne in podatkovne kable.
Ponovno namestite USB naprave in preverite vse kabelske priključke.
•Če sta nameščena dva ali več pomnilniških modulov, jih odstranite, nato pa ponovno
namestite en modul in ponovno zaženite računalnik. Če se računalnik zažene normalno,
nadaljujte z nameščanjem dodatnih pomnilniških modulov (enega za drugim), dokler ne
odkrijete okvarjenega modula ali ne namestite vseh modulov brez napake.
•Če je na voljo, v računalnik namestite delujoč pomnilnik iste vrste.
LED
Gumb za vklop
Opis težavePomnilniški moduli so zaznani, a obstaja napaka v konfiguraciji ali združljivosti pomnilnika.
Postopek za
odpravljanje
težav
LED
Gumb za vklop
•Preverite, ali obstajajo posebne zahteve za namestitev pomnilniškega modula/
priključka.
•Računalnik mora podpirati pomnilnik, ki ga uporabljate.
47
Page 48
Opis težaveMožna okvara razširitvene kartice.
Postopek za
odpravljanje
težav
LED
Gumb za vklop
Opis težaveMožna napaka na sredstvu sistemske plošče in/ali strojni opremi.
Postopek za
odpravljanje
težav
•Preverite, ali obstaja spor, tako da odstranite razširitveno kartico (ne grafične kartice)
in ponovno zaženete računalnik.
•Če težave ni mogoče odpraviti, znova namestite odstranjeno kartico, nato pa odstranite
drugo kartico in znova zaženite računalnik.
•Ta postopek ponovite za vsako nameščeno razširitveno kartico. Če se računalnik
zažene normalno, odpravite težavo z zadnjo odstranjeno kartico zaradi sporov sredstev.
•Počisti CMOS.
•Izključite vse notranje in zunanje naprave ter ponovno zaženite računalnik. Če se
računalnik zažene, zunanje kartice vstavljajte nazaj eno za drugo, dokler ne naletite na
pokvarjeno.
•Če s tem ne odpravite težave, je okvarjena sistemska plošča oziroma njena
komponenta.
LED
Gumb za vklop
Opis težavePrišlo je do druge okvare.
Postopek za
odpravljanje
težav
•Prepričajte se, da je zaslon/monitor vključen v diskretno grafično kartico.
•Preverite, ali so vsi kabli trdih diskov in optičnega pogona pravilno priključeni na
sistemsko ploščo.
•Če se na zaslonu prikaže sporočilo o napaki, ki navaja težavo z napravo (trdi disk),
preverite, ali naprava deluje pravilno.
•Če se operacijski sistem skuša zagnati iz naprave (optični pogon), preverite nastavitev
sistema, da se prepričate, da je zaporedje zagona pravilno za naprave, nameščene v
vaš računalnik.
Kode piskov
Računalnik lahko med zagonom oddaja niz piskov, če monitor ne more prikazati napak ali težav. Ti nizi piskov, imenovani
kode piskov, označujejo različne težave. Časovni zamik med piski je 300 ms, zamik med vsako serijo piskov 3 sekunde,
pisk pa traja 300 ms. Po vsakem pisku in nizu piskov bi moral BIOS zaznati, ali je uporabnik pritisnil gumb za izklop. Če ga
je, BIOS izstopi iz ponavljanja in izvrši običajen postopek izklopa.
48
Page 49
Koda1-1-2
VzrokNapaka v registru mikroprocesorja
Koda1-1-3
VzrokNVRAM
Koda1-1-4
VzrokNapaka kontrolne vsote ROM BIOS
Koda1-2-1
VzrokČasovnik, ki ga je mogoče programirati
Koda1-2-2
VzrokNapaka pri inicializaciji DMA
Koda1-2-3
VzrokNapaka pri branju/zapisovanju registra strani DMA
Koda1-3-1 skozi 2-4-4
VzrokDIMM ni ustrezno prepoznan ali uporabljen
Koda3-1-1
VzrokNapaka podrejenega registra DMA
Koda3-1-2
VzrokNapaka glavnega registra DMA
Koda3-1-3
VzrokNapaka registra glavne prekinitve maske
Koda3-1-4
VzrokNapaka registra podrejene prekinitve maske
Koda3-2-2
VzrokNapaka pri nalaganju prekinitvenega vektorja
Koda3-2-4
VzrokNapaka pri preizkusu krmilnika tipkovnice
Koda3-3-1
VzrokIzguba napajanja NVRAM
Koda3-3-2
VzrokNVRAM Configuration (Konfiguracija NVRAM)
49
Page 50
Koda3-3-4
VzrokNapaka pri preizkusu grafičnega pomnilnika
Koda3-4-1
VzrokNapaka pri inicializaciji zaslona
Koda3-4-2
VzrokNapaka pri izrisovanju zaslona
Koda3-4-3
VzrokNapaka pri iskanju video ROM-a
Koda4–2–1
VzrokOkvara časovnika
Koda4–2–2
VzrokNapaka pri zaustavitvi sistema
Koda4–2–3
VzrokNapaka na vratih A20
Koda4–2–4
VzrokUnexpected interrupt in protected mode (Nepričakovana prekinitev v zaščitenem načinu)
VzrokNapaka pri preizkusu zaporednih ali vzporednih vrat
Koda4–4–2
VzrokNapaka pri raztezanju kode na senčeni pomnilnik
Koda4–4–3
VzrokNapaka pri preizkusu matematičnega koprocesorja
Koda4–4–4
VzrokNapaka pri preizkusu predpomnilnika
50
Page 51
Sporočila o napakah
Address mark not found (Ne najdem oznake naslova)
OpisBIOS je našel okvarjen sektor diska ali pa ni uspel najti določenega sektorja diska.
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help
in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support.
(Pozor! Prejšnji poskusi zagona sistema so spodleteli na točki preverjanja [nnnn]. Za
pomoč pri odpravljanju te težave si zapišite točko preverjanja in kontaktirajte Dellovo
tehnično podporo.)
OpisRačunalniku trikrat zapored ni uspelo izvesti postopka zagona zaradi iste napake. Kontaktirajte
Dell in tehniku za podporo sporočite kodo točke preverjanja (nnnn)
Alert! Security override Jumper is installed. (Pozor! Nameščen je mostiček za varnostno
preglasitev.)
OpisNastavljen je mostiček MFG_MODE, funkcije upravljanja AMT pa onemogočene, dokler ni
odstranjen.
Attachment failed to respond (Priključek se ne odziva)
OpisKrmilnik diskete ali trdega diska ne more pošiljati podatkov v povezani pogon.
Bad command or file name (Napačen ukaz ali ime datoteke)
OpisPravilno črkujte ukaz, postavite presledke na pravilna mesta in pravilno vpišite pot do datoteke.
Bad error-correction code (ECC) on disk read (Okvarjena koda odpravljanja napake (ECC)
pri branju diska)
OpisKrmilnik diskete ali trdega diska je zaznal neodpravljivo napako pri branju.
Controller has failed (Krmilnik ni bil uspešen)
OpisTrdi disk ali z njim povezani krmilnik je okvarjen.
Data error (Podatkovna napaka)
OpisBranje podatkov z diskete ali trdega diska ni možno. V operacijskem sistemu Windows zaženite
pripomoček za preverjanje diska chkdsk, s katerim preverite strukturo datoteke diskete ali
trdega diska. Pri drugih operacijskih sistemih zaženite ustrezen enakovreden pripomoček.
51
Page 52
Decreasing available memory (Zmanjševanje količine razpoložljivega pomnilnika)
OpisEden ali več pomnilniških modulov je lahko okvarjen ali neustrezno nameščen. Ponovno
namestite pomnilniške module in jih po potrebi zamenjajte.
Diskette drive 0 seek failure (Napaka pri iskanju na disketnem pogonu 0)
OpisMogoče je kabel odklopljen ali pa se informacije o računalniški konfiguraciji ne ujemajo s
konfiguracijo strojne opreme.
Diskette read failure (Napaka pri branju diskete)
OpisMorda je okvarjena disketa ali pa je zrahljan kabel. Če se lučka za dostop do pogona vklopi,
poskusite z drugo disketo.
Diskette subsystem reset failed (Ponastavitev podsistema diskete ni uspela)
OpisMorda je okvarjen krmilnik disketnika.
Gate A20 failure (Napaka na vratih A20)
OpisEden ali več pomnilniških modulov je lahko okvarjen ali neustrezno nameščen. Ponovno
namestite pomnilniške module in jih po potrebi zamenjajte.
General failure (Splošna okvara)
OpisOperacijski sistem ne more izvesti tega ukaza. Sporočilu običajno sledi določena informacija,
na primer:Printer out of paper (Tiskalnik je brez papirja). Za odpravljanje težave ustrezno
ukrepajte.
OpisProgram, ki ga želite zagnati, je v sporu z operacijskim sistemom, drugim programom ali
pripomočkom.
Memory data line failure at address, read value expecting value (Napaka v podatkovni
povezavi s pomnilnikom, prebrana vrednost ni pričakovana vrednost)
OpisPomnilniški modul je lahko okvarjen ali pa neustrezno nameščen. Ponovno namestite
pomnilniške module in jih po potrebi zamenjajte.
Memory double word logic failure at address, read value expecting value (Podvojena
beseda v naslovni vrstici pomnilnika, prebrana vrednost ni pričakovana vrednost)
OpisPomnilniški modul je lahko okvarjen ali pa neustrezno nameščen. Ponovno namestite
pomnilniške module in jih po potrebi zamenjajte.
53
Page 54
Memory odd/even logic failure at address, read value expecting value (Soda/liha napaka v
naslovni vrstici pomnilnika, prebrana vrednost ni pričakovana vrednost)
OpisA memory module may be faulty or improperly seated. Reinstall the memory modules and, if
necessary, replace them (Pomnilniški modul je lahko okvarjen ali pa neustrezno nameščen.
Ponovno namestite pomnilniške module in jih po potrebi zamenjajte.)
Memory write/read failure at address, read value expecting value (Napaka pri
zapisovanju/branju naslovne vrstice pomnilnika, prebrana vrednost ni pričakovana
vrednost)
OpisA memory module may be faulty or improperly seated. Reinstall the memory modules and, if
necessary, replace them. (Pomnilniški modul je lahko okvarjen ali pa neustrezno nameščen.
Ponovno namestite pomnilniške module in jih po potrebi zamenjajte.)
Memory size in CMOS invalid (Velikost pomnilnika v CMOS neveljavna)
OpisKoličina pomnilnika, zapisana v informacijah o konfiguraciji računalnika, se ne ujema s količino
pomnilnika, nameščenega v vašem računalniku.
Memory tests terminated by keystroke (Preizkusi pomnilnika končani s tipko)
OpisTipka je prekinila preizkus pomnilnika.
No boot device available (Nobena naprava za zagon ni na voljo)
OpisRačunalnik ne najde diskete ali trdega diska.
No boot sector on hard-disk drive (Na trdem disku ni zagonskega sektorja)
OpisInformacije o konfiguraciji računalnika v sistemskih nastavitvah so lahko napačne.
No timer tick interrupt (Ni prekinitve v delovanju časovnika)
OpisMožna okvara integriranega vezja na sistemski plošči.
Non-system disk or disk error (Napaka diska, ki ni sistemski, ali sistemskega diska)
OpisNa disketi v pogonu A ni nameščen zagonski operacijski sistemi. Zamenjajte disketo z disketo,
ki ima zagonski operacijski sistem, ali odstranite disketo iz pogona A in računalnik ponovno
zaženite.
54
Page 55
Not a boot diskette (Ni zagonska disketa)
OpisOperacijski sistem skuša zagnati disketo, na kateri ni nameščen zagonski operacijski sistem.
Vstavite zagonsko disketo.
Plug and play configuration error (Napaka konfiguracije za Plug and play)
OpisMed konfiguriranjem ene ali več kartic je računalnik naletel na težavo.
Read fault (Napaka pri branju)
OpisOperacijski sistem ne more brati z diskete ali trdega diska, računalnik ne najde določenega
sektorja diska ali pa je zahtevani sektor okvarjen.
Requested sector not found (Zahtevani sektor ni najden)
OpisOperacijski sistem ne more brati z diskete ali trdega diska, računalnik ne najde določenega
sektorja diska ali pa je zahtevani sektor okvarjen.
Reset failed (Ponastavitev ni uspela)
OpisIzvedba ponastavitve diska ni uspela.
Sector not found (Ne najdem sektorja)
OpisOperacijski sistem ne najde sektorja na disketi ali trdem disku.
Seek error (Napaka v sledenju)
OpisOperacijski sistem ne najde določene sledi na disketi ali trdem disku.
Shutdown failure (Napaka pri zaustavitvi sistema)
OpisMožna okvara integriranega vezja na sistemski plošči.
Time-of-day clock stopped (Ura za čas dneva se je ustavila)
OpisMorda je baterija iztrošena.
Time-of-day not set-please run the System Setup program (Čas dneva ni nastavljen zaženite program za namestitev sistema)
OpisČas ali datum, shranjen v programu sistemskih nastavitev, se ne ujema z uro računalnika.
55
Page 56
Timer chip counter 2 failed (Napaka števca 2 za časomerilec)
OpisMožna okvara integriranega vezja na sistemski plošči.
Unexpected interrupt in protected mode (Nepričakovana prekinitev v zaščitenem načinu)
OpisMožna okvara krmilnika tipkovnice ali odklopljen pomnilniški modul.
OPOZORILO: Dellov sistem nadzorovanja diska je odkril, da pogon [0/1] na [primarnem/
sekundarnem] EIDE krmilniku deluje izven običajnih tehničnih podatkov. Priporočamo, da
takoj varnostno kopirate podatke in zamenjate trdi disk, tako da pokličete službo za
podporo ali Dell.
OpisMed začetno namestitvijo je pogon zaznal morebitne napake. Ko računalnik konča z
zaganjanjem, takoj varnostno kopirajte podatke in zamenjajte trdi disk (za nameščanje glejte
"Dodajanje in odstranjevanje delov" za vašo vrsto računalnika). Če trenutno ni na voljo
nadomestnega pogona, ta pogon pa ni edini zagonski pogon, vstopite v sistemske nastavitve in
spremenite ustrezno nastavitev pogona na None (Brez). Pogon nato odstranite iz računalnika.
Write fault (Napaka pri zapisovanju)
OpisOperacijski sistem ne more zapisovati na disketo ali trdi disk.
Write fault on selected drive (Napaka zapisovanja na izbrani pogon)
OpisOperacijski sistem ne more zapisovati na disketo ali trdi disk.
X:\ is not accessible. The device is not ready (X:\ ni dostopen. Naprava ni na voljo)
OpisDisketni pogon ne more brati diska. V pogon vstavite disketo in poskusite znova.
56
Page 57
Tehnični podatki
Tehnični podatki
OPOMBA: Ponudba se po regijah lahko razlikuje. Za več informacij o konfiguraciji vašega računalnika kliknite Start
(ali Start v sistemu Windows XP) Pomoč in podpora, nato pa izberite možnost za ogled informacij o računalniku.
System Information (Informacije o sistemu)
Sistemski naborNabor vezij Intel H61 Express
Kanali DMAdva krmilnika DMA 82C37 s sedmimi kanali, ki jih je možno
samostojno programirati
Nivoji prekinitveZmogljivost vgrajenega V/I krmilnika APIC s 24
prekinitvami
Vezje BIOS (NVRAM)64 MB (8 MB)
Procesor
5
Vrsta procesorja
Skupni predpomnilnikdo 8 MB predpomnilnika, odvisno od vrste procesorja
Pomnilnik
VrstaDDR3
Hitrost1333 MHz
Priključkidve reži DIMM
Zmogljivost1 GB, 2 GB in 4 GB
Najmanjša količina pomnilnika1 GB
Največja količina pomnilnika8 GB
Video
Vrsta grafične kartice:
VgrajenoGrafična kartica Intel HD 2000
Ločen
•Intel Core serije i3
•Intel Core serije i5
•AMD Radeon HD 6350
•AMD Radeon HD 6450
57
Page 58
Video
Grafični pomnilnik:
Vgrajenodo 1,7 GB skupnega video pomnilnika (Microsoft
Windows Vista in Windows 7)
Ločendo 1 GB
Zvok
Vgrajenovgrajeni Conexant CX20641 zvočni kodek visoke ločljivosti
Omrežje
Vgrajenovgrajena Realtek RTL8111E Ethernet z zmogljivostjo
komunikacije 10/100/1000 Mb/s
Razširitveno vodilo
Vrsta vodilaPCI Express 2.0, SATA 2.0 in USB 2.0
Hitrost vodila:PCI Express:
•x1 – reža z dvosmerno hitrostjo – 1 GB/s
•x16-reža z dvosmerno hitrostjo – 16 GB/s
SATA: 1,5 Gb/s in 3,0 Gb/s
Kartice
PCI Express x1
Mali pokončni računalnikdo tri kartice polne višine
Namizni računalnikdo tri kartice nizkega profila
Računalnik z majhnim ohišjemdo ena kartica nizkega profila
PCI-Express x16
Mali pokončni računalnikdo ena kartica polne višine
Namizni računalnikdo ena kartica nizkega profila
Računalnik z majhnim ohišjemdo ena kartica nizkega profila
Pogoni
Zunanje dostopni (5,25-palčna ležišča za pogone)
Mali pokončni računalnikdva
Namizni računalnikena
Računalnik z majhnim ohišjemeno tanko ležišče za optični pogon
Notranje dostopna:
3,5-palčna ležišča za pogone SATA
58
Page 59
Pogoni
Zunanji priključki
Zvok:
Zadnja plošča
Mali pokončni računalnikdva
Namizni računalnikena
Računalnik z majhnim ohišjemena
Mali pokončni računalnik, namizni
računalnik
Računalnik z majhnim ohišjemdva priključka za izhod zvoka in vhod zvoka/
Sprednja ploščadva priključka za mikrofon in slušalke
Velikost podatkov PCI Express x1 (največ) – ena linija PCI
Express
Mali pokončni računalnik, namizni
računalnik
trije 36-pinski priključki
trije priključki, po eden za izhod zvoka, vhod
zvoka in mikrofon
mikrofon
Sprednja plošča: 2
Hrbtna plošča: 6
HDMI
OPOMBA: Razpoložljivi video priključki se
lahko razlikujejo glede na izbrano grafično
kartico.
Računalnik z majhnim ohišjemen 36-pinski priključek
Velikost podatkov PCI Express x16 (največ) – 16 linij PCI
Express
Mali pokončni računalnik, namizni
računalnik, računalnik z majhnim
ohišjem
Zaporedni ATA
Mali pokončni računalnik, namizni
računalnik
Računalnik z majhnim ohišjemdva 7-pinska priključka
en 164-pinski priključek
štirje 7-pinski priključki
59
Page 60
Priključki na sistemski plošči
priključek PS2/COMen 24-pinski priključek
Pomnilnikdva 240-pinska priključka
Sistemski ventilator
Mali pokončni računalnik, namizni
računalnik
Računalnik z majhnim ohišjemen 5-pinski priključek
Krmilo na sprednji ploščien 16-pinski, en 10-pinski in en 5-pinski priključek
Procesoren 1155-pinski priključek
Ventilator procesorja
Mali pokončni računalnik, namizni
računalnik
Računalnik z majhnim ohišjemen 5-pinski priključek
Mostiček za brisanje geslaen 3-pinski priključek
mostiček za ponastavitev RTCen 3-pinski priključek
Notranji zvočniken 5-pinski priključek
Priključek za stikalo za zaznavanje vdoraen 3-pinski priključek
Priključek za napajanjeen 24-pinski in en 4-pinski priključek
Krmilni elementi in lučke
Sprednja stran računalnika:
Lučka gumba za vklopModra lučka – stalna modra lučka označuje
dva 3-pinska priključka
en 4-pinski priključek
stanje vklopa; utripajoča modra lučka označuje
stanje mirovanja računalnika.
Lučka dejavnosti pogonaModra lučka – utripajoča modra lučka nakazuje,
Diagnostične lučkeŠtiri lučke se nahajajo na sprednji plošči
Zadnja stran računalnika:
Diagnostična lučka napajanjaZelena lučka – napajanje je vključeno in deluje.
60
Oranžna lučka – prižgana oranžna lučka, ko se
računalnik ne zažene, označuje težave z matično
ploščo ali napajalnikom; utripajoča oranžna lučka
pa označuje težave z matično ploščo.
da računalnik bere podatke s trdega diska ali jih
zapisuje nanj.
računalnika. Za več informacij o diagnostičnih
lučkah glejte Priročnik za servisiranje na
support.dell.com/manuals.
Napajalni kabel je treba priključiti v priključek za
Page 61
Krmilni elementi in lučke
napajanje (na zadnji strani računalnika) in v
električno vtičnico.
OPOMBA: S pritiskom na ta gumb lahko
preizkusite delovanje napajalnega sistema.
Če je napetost sistema napajanja v mejah
tehničnih specifikacij, zasveti lučka LED za
samopreizkus. Če LED ne zasveti, je morda
prisotna okvara v napajanju. Med tem
preizkusom mora biti računalnik priključen
na izmenično napajanje.
NapajanjeMočNajvečje odvajanje
Mali pokončni
računalnik
Namizni računalnik250 W1312 BTU/h100 V AC do 240 V AC, 50 Hz do 60 Hz, 4,4 A
Računalnik z
majhnim ohišjem
Gumbasta baterijaLitijeva gumbasta baterija 3 V CR2032
OPOMBA: Odvajanje toplote je izračunano z uporabo nazivne moči napajalnika.
MereVišinaŠirinaGlobinaTeža
Mali pokončni
računalnik
Namizni računalnik36,00 cm (14,17 in)10,20 cm (4,01 in)41,00 cm (16,14 in)7,56 kg (16,67 funta)
Računalnik z majhnim
ohišjem
Okolje
Temperaturno območje:
265 W1390 BTU/h100 V AC do 240 V AC, 50 Hz do 60 Hz, 5,0 A
240 W1259 BTU/h100 VAC do 240 VAC, 50 Hz do 60 Hz, 3,60 A
36,00 cm (14,17 in)17,50 cm (6,89 in)41,70 cm (16,42 in)8,87 kg
29,00 cm (11,42 in)9,26 cm (3,65 palca)31,20 cm (12,28 in)5,70 kg (12,57 funta)
toplote
Napetost
Relativna vlažnost (najvišja):
Najvišja raven tresljajev:
Med delovanjem10 °C do 35 °C (50 °F do 95 °F)
Pri skladiščenju–40 °C do 65 °C (–40 °F do 149 °F)
Med delovanjem20 % do 80 % (brez kondenzacije)
Pri skladiščenju5 % do 95 % (brez kondenzacije)
Med delovanjem0,26 GRMS
Pri skladiščenju2,2 GRMS
61
Page 62
Okolje
Največji udarec:
Med delovanjem40 G
Pri skladiščenju105 G
62
Page 63
6
Vzpostavljanje stika z družbo Dell
Vzpostavljanje stika z družbo Dell
OPOMBA: Če nimate na voljo povezave z internetom, lahko kontaktne informacije najdete na vašem računu o
nakupu, embalaži, blagajniškemu izpisku ali v katalogu izdelkov Dell.
Dell nudi več možnosti spletne in telefonske podpore ter servisa. Razpoložljivost je odvisna od države in izdelka, nekatere
storitve pa morda niso na voljo v vašem območju. Če želite vzpostaviti stik z Dellovo prodajo, tehnično podporo ali
podporo kupcem:
1.Obiščite spletno stran dell.com/support
2.Izberite kategorijo podpore.
3.V spustnem meniju Choose a Country/Region (Izbor države/regije) na vrhu strani določite državo ali regijo.
4.Izberite ustrezno storitev ali povezavo do želene podpore.
63
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.