Dell M50 User Manual

Page 1
Dell Precision™ Mobile Workstation M50
System Information Guide
Systeeminformatiegids
Guide d'information sur le système
Systeminformationshandbuch
Informazioni di sistema
Guía de información del sistema
www.dell.com | support.dell.com
Page 2
Page 3
Dell Precision™ Mobile Workstation M50

System Information Guide

www.dell.com | support.dell.com
Page 4
Notes, Notices, and Cautions
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you
how to avoid the problem.
CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury,
or death.
Abbreviations and Acronyms
For a complete list of abbreviations and acronyms, see the User’s Guide (depending on your operating system, double-click the User’s Guide icon on your desktop or click the Start button, click Help and Support, click User and system guides, and click User Guide).
____________________
Information in this document is subject to change without notice. © 2002 Dell Computer Corporation. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Computer Corporation is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, Dell Precision, TrueMobile, and AccessDirect are trademarks of Dell Computer Corporation; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Computer Corporation disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
March 2002 P/N 0R141 Rev. A00
Page 5

Contents

Safety and EMC Instructions: Mobile Workstation Computers
Caution: Safety Instructions
EMC Instructions
When Using Your Computer
Ergonomic Computing Habits
Protecting Against Electrostatic Discharge
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . 13
Finding Information and Assistance
Setting Up Your Computer
About Your Computer
Front View
Left Side View
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Right Side View
Back View
Bottom View
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Removing a Battery
Installing a Battery
Running the Dell Diagnostics
Regulatory Notices
Battery Disposal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . 14
Contents 3
Page 6
4 Contents
Page 7

Safety and EMC Instructions: Mobile Workstation Computers

The following information defines the meaning of additional symbols used only in the Safety and Electromagnetic Compatibility (EMC) Instructions.
Risk of explosion Aircraft
Risk of fire Use of this feature may be prohibited
on aircraft
Risk of electric shock
Caution: Safety Instructions
General
Do not attempt to service the computer yourself unless you are an authorized service technician. Always follow installation instructions closely.
If you use an extension power cable with your AC adapter, ensure that the total ampere rating of the products plugged in to the extension power cable does not exceed the ampere rating of the extension cable.
Do not push objects into air vents or openings of your computer. Doing so can cause fire or electric shock by shorting out interior components.
Place the AC adapter in a ventilated area, such as a desk top or on the floor, when you use it to run the computer or to charge the battery. Do not cover the AC adapter with papers or other items that will reduce cooling; also, do not use the AC adapter inside a carrying case.
System Information Guide 5
Page 8
The AC adapter may become hot during normal operation of your computer. Use care when handling the adapter during or immediately after operation.
Do not allow your mobile workstation computer to operate with the base resting directly on exposed skin for extended periods of time. The surface temperature of the base will rise during normal operation (particularly when AC power is present). Allowing sustained contact with exposed skin can cause discomfort or, eventually, a burn.
www.dell.com | support.dell.com
Do not use your computer in a wet environment, for example, near a bathtub, sink, or swimming pool or in a wet basement.
If your computer includes an integrated or optional (PC Card) modem, disconnect the modem cable if an electrical storm is approaching to avoid the remote risk of electric shock from lightning via the telephone line.
To help avoid the potential hazard of electric shock, do not connect or disconnect any cables or perform maintenance or reconfiguration of this product during an electrical storm. Do not use your computer during an electrical storm unless all cables have been disconnected and the computer is operating on battery power.
If your computer includes a modem, the cable used with the modem should be manufactured with a minimum wire size of 26 American wire gauge (AWG) and an FCC-compliant RJ-11 modular plug.
PC Cards may become very warm during normal operation. Use care when removing PC Cards after their continuous operation.
Before you clean your computer, remove power. Clean your computer with a soft cloth dampened with water. Do not use liquid or aerosol cleaners, which may contain flammable substances.
6 System Information Guide
Page 9
Caution: Power (Safety Instructions, continued)
Use only the Dell-provided AC adapter approved for use with this computer. Use of another AC adapter may cause a fire or explosion.
Before you connect the computer to an electrical outlet, check the AC adapter voltage rating to ensure that the required voltage and frequency match the available power source.
To remove power from the computer, turn it off, remove the battery pack, and disconnect the AC adapter from the electrical outlet.
To help prevent electric shock, plug the AC adapter and peripheral power cables into properly grounded power sources. These power cables may be equipped with three-prong plugs to provide an earth grounding connection. Do not use adapter plugs or remove the grounding prong from the power cable plug. If you use a power extension cable, use the appropriate type, two­prong or three-prong, to mate with the AC adapter power cable.
Be sure that nothing rests on your AC adapter’s power cable and that the cable is not located where it can be tripped over or stepped on.
If you are using a multiple-outlet power strip, use caution when plugging the AC adapter’s power cable into the power strip. Some power strips may allow you to insert the plug incorrectly. Incorrect insertion of the power plug could result in permanent damage to your computer, as well as risk of electric shock and/or fire. Ensure that the ground prong of the power plug is inserted into the mating ground contact of the power strip.
System Information Guide 7
Page 10
www.dell.com | support.dell.com
Caution: Battery (Safety Instructions, continued)
Use only Dell battery modules that are approved for use with this computer. Use of other types may increase the risk of fire or explosion.
Do not carry a battery pack in your pocket, purse, or other container where metal objects (such as car keys or paper clips) could short-circuit the battery terminals. The resulting excessive current flow can cause extremely high temperatures and may result in damage to the battery pack or cause fire or burns.
The battery poses a burn hazard if you handle it improperly. Do not disassemble it. Handle a damaged or leaking battery pack with extreme care. If the battery is damaged, electrolyte may leak from the cells and may cause personal injury.
Keep the battery away from children.
Do not store or leave your computer or battery pack near a heat source such as a radiator, fireplace, stove, electric heater, or other heat-generating appliance or otherwise expose it to temperatures in excess of 60ºC (140ºF). When heated to excessive temperatures, battery cells could explode or vent, posing a risk of fire.
8 System Information Guide
Do not dispose of your computer’s battery in a fire or with normal household waste. Battery cells may explode. Discard a used battery according to the manufacturer’s instructions or contact your local waste disposal agency for disposal instructions. Dispose of a spent or damaged battery promptly.
Page 11
Caution: Air Travel (Safety Instructions, continued)
Certain Federal Aviation Administration regulations and/or airline-specific restrictions may apply to the operation of your Dell™ computer while you are on board an aircraft. For example, such regulations/restrictions may prohibit the use of any personal electronic device (PED) that has the capacity for intentional transmission of radio frequency or other electromagnetic signals while on an aircraft.
In order to best comply with all such restrictions, if your
Dell mobile workstation computer is equipped with Dell TrueMobile™ or some other wireless communication device, please disable this device before you board the aircraft and follow all instructions provided by airline personnel with regard to such device.
Additionally, the use of any PED, such as a mobile
workstation computer, may be prohibited in aircraft during certain critical phases of flight, for example, takeoff and landing. Some airlines may further define the critical flight phase as any time the aircraft is below 3050 m (10,000 ft). Please follow the airline’s specific instructions as to when the use of a PED is allowed.
EMC Instructions
Use shielded signal cables to ensure that you maintain the appropriate EMC classification for the intended environment. For parallel printers, a cable is available from Dell. If you prefer, you can order a cable from Dell at its world-wide website at www.dell.com.
Static electricity can harm electronic components inside your computer. To prevent static damage, discharge static electricity from your body before you touch any of your computer’s electronic components, such as a memory module. You can do so by touching an unpainted metal surface on the computer's input/output panel.
System Information Guide 9
Page 12
www.dell.com | support.dell.com
When Using Your Computer
Observe the following safe-handling guidelines to prevent damage to your computer:
When setting up the computer for work, place it on a level surface.
When traveling, do not check the computer as baggage. You can put your computer through an X-ray security machine, but never put your computer through a metal detector. If you have the computer checked by hand, be sure to have a charged battery available in case you are asked to turn on the computer.
When traveling with the hard drive removed from the computer, wrap the drive in a nonconducting material, such as cloth or paper. If you have the drive checked by hand, be ready to install the drive in the computer. You can put the hard drive through an X-ray security machine, but never put the drive through a metal detector.
When traveling, do not place the computer in overhead storage compartments where it could slide around. Do not drop your computer or subject it to other mechanical shocks.
Protect your computer, battery, and hard drive from environmental hazards such as dirt, dust, food, liquids, temperature extremes, and overexposure to sunlight.
When you move your computer between environments with very different temperature and/or humidity ranges, condensation may form on or within the computer. To avoid damaging the computer, allow sufficient time for the moisture to evaporate before using the computer.
When you disconnect a cable, pull on its connector or on its strain-
10 System Information Guide
NOTICE: When taking the computer from low-temperature conditions into a
warmer environment or from high-temperature conditions into a cooler environment, allow the computer to acclimate to room temperature before turning on power.
relief loop, not on the cable itself. As you pull out the connector, keep it evenly aligned to avoid bending any connector pins. Also, before you connect a cable make sure both connectors are correctly oriented and aligned.
Page 13
Handle components with care. Hold a component such as a memory module by its edges, not its pins.
When preparing to remove a memory module from the system board or disconnect a peripheral device from the computer, turn off the computer, disconnect the AC adapter cable, and then wait 5 seconds before proceeding to help avoid possible damage to the system board.
Clean the display with a soft, clean cloth and commercial window cleaner that does not contain wax or abrasives. Apply the cleaner to the cloth; then stroke the cloth across the display in one direction, moving from the top of the display to the bottom. If the display contains grease or some other contaminant, use isopropyl alcohol instead of commercial window cleaner.
If your computer gets wet or is damaged, follow the procedures described in “Troubleshooting Your Computer” in your User’s Guide. If, after following these procedures, you confirm that your computer is not operating properly, contact Dell (see “Getting Help” in your User ’s Guide for the appropriate contact information).
Ergonomic Computing Habits
CAUTION: Improper or prolonged keyboard use may result in
injury.
CAUTION: Viewing the display or external monitor screen for
extended periods of time may result in eye strain.
For comfort and efficiency, observe the following ergonomic guidelines when setting up and using your computer:
This is a portable computer and is not designed for continuous operation as office equipment. For extended use in an office, an external keyboard is recommended.
Position your computer directly in front of you as you work.
Adjust the tilt of the computer’s display, its contrast and/or brightness settings, and the lighting around you (such as overhead lights, desk lamps, and the curtains or blinds on nearby windows) to minimize reflections and glare on the display.
System Information Guide 11
Page 14
When using an external monitor with your computer, set the monitor at a comfortable viewing distance (usually 510 to 610 millimeters [20 to 24 inches] from your eyes). Make sure the monitor screen is at eye level or slightly lower when you are sitting in front of the monitor.
Use a chair that provides good lower-back support.
Keep your forearms horizontal with your wrists in a neutral, comfortable position while using the keyboard, touch pad, track stick, or external mouse.
Always use the palm rest with the keyboard, touch pad, or track stick. Leave space to rest your hands when using an external mouse.
www.dell.com | support.dell.com
Let your upper arms hang naturally at your sides.
Sit erect with your feet resting on the floor and your thighs level.
When sitting, make sure the weight of your legs is on your feet and not on the front of your chair seat. Adjust your chair’s height or use a footrest, if necessary, to maintain proper posture.
Vary your work activities. Try to organize your work so that you do not have to type for extended periods of time. When you stop typing, try to do things that use both hands.
12 System Information Guide
Page 15
wrists relaxed and flat
arms at desk level
computer positioned directly in front of user
Before removing or installing memory modules, perform the following steps in the sequence indicated.
NOTICE: The only time you should ever access the inside of your computer is
when you are installing memory modules.
NOTICE: Wait 5 seconds after turning off the computer before disconnecting
a peripheral device or removing a memory module to help prevent possible damage to the system board.
System Information Guide 13
Page 16
www.dell.com | support.dell.com
1 Turn off your computer and any attached peripherals. 2 Disconnect your computer and peripherals from electrical outlets to
reduce the potential for personal injury or shock. Also, disconnect any telephone or telecommunication lines from the computer.
3 Remove the main battery from the battery compartment and, if
necessary, the secondary battery from the module bay.
4 Ground yourself by touching the unpainted metal surface of the I/O
panel on the back of the computer. While you work, periodically touch the I/O panel to dissipate any
static electricity that might harm internal components.
Protecting Against Electrostatic Discharge
Static electricity can harm electronic components inside your computer. To prevent static damage, discharge static electricity from your body before you touch any of your computer’s electronic components, such as a memory module. You can do so by touching an unpainted metal surface on the computer’s I/O panel.
As you continue to work inside the computer, periodically touch an I/O connector to remove any static charge your body may have accumulated.
You can also take the following steps to prevent damage from electrostatic discharge (ESD):
When unpacking a static-sensitive component from its shipping
When transporting a sensitive component, first place it in an antistatic
Handle all sensitive components in a static-safe area. If possible, use
The following notice may appear throughout your Dell documentation to remind you of these precautions:
14 System Information Guide
carton, do not remove the component from the antistatic packing material until you are ready to install the component. Just before unwrapping the antistatic packaging, be sure to discharge static electricity from your body.
container or packaging.
antistatic floor pads and workbench pads.
NOTICE: See “Protecting Against Electrostatic Discharge” in your System
Information Guide.
Page 17

Finding Information and Assistance

The following table lists the resources that Dell provides as support tools. Additional resources may be shipped with your computer.
Resources and Support Tools
Resource Contents Using the Resource
User’s guides for your computer and devices
User’s Guides
Drivers and Utilities CD
• Dell Diagnostics
• Drivers
• Utilities
• Computer and device documentation
Depending on your operating system, double-click the User’s Guides icon on your desktop, or click the Start button and then select Help and Support to access the documentation stored on your hard drive.
Obtain information on the following:
• Using your computer
• Configuring system settings
• Removing and installing parts
• Installing and configuring software
• Diagnosing a problem
• Technical specifications
• Getting technical assistance
See the main menu on the Drivers and Utilities CD that came with your computer. Use the pull-down menu to make selections appropriate for your computer.
Documentation and drivers are already installed on your computer when shipped from Dell. You can use this CD to access documentation, reinstall drivers, or run diagnostics tools.
For more information, see your computer User’s Guide.
Service and Registration Labels
• Express Service Code and Service Tag Sequence
• Product Key (also called the Product ID or Certificate of Authenticity [COA])
The Express Service Code and Service Tag Sequence are unique identifiers for your Dell computer.
You will need the Product Key (or Product ID) number to complete the operating system setup.
System Information Guide 15
Page 18
Resource Contents Using the Resource
Operating System CD To reinstall your operating system, use the Operating
System CD that came with your computer.
NOTE: The Operating System CD may not include all the latest drivers for your computer. If you reinstall your operating system, use the Drivers and Utilities CD to reinstall drivers for the devices shipped with your computer.
For more information about installing your operating system, see the Dell-installed Microsoft Setup Guide that came with your computer.
www.dell.com | support.dell.com
Dell-installed Windows Setup Guide
See the Setup Guide for information on installing and configuring your operating system.
NOTE: To obtain information on your operating system, click the Start button and click Help or Help and Support, depending on your operating system.
®
Windows®
Dell | Support website
• Frequently asked questions
• Downloads for your computer
• Documentation
• Online discussions about your computer
• Searchable database
16 System Information Guide
Go to support.dell.com and complete the one-time registration:
•View the User’s Guide for your computer
• Get help with general usage, installation, and troubleshooting questions (Ask Dudley, Dell Knowledge Base)
• Access documentation about your computer and devices (Dell Documents)
• Get the latest versions of the drivers for your computer (Downloads for Your Dell)
• Join online discussions with other Dell customers and Dell technical professionals (Dell Talk)
• Explore a list of online links to Dell's primary vendors
Page 19
Resource Contents Using the Resource
Dell Premier Support website
• Service call status
• Top technical issues by product
• Frequently asked questions by product number
• Customized service tags
• System configuration detail
Go to premiersupport.dell.com:
The Dell Premier Support website is customized for corporate, government, and education customers.
This service may not be available in all regions.

Setting Up Your Computer

1 Unpack the accessories box. 2 Set aside the contents of the accessories box, which you will need to
complete the setup of your computer. The accessories box also contains user documentation and any
software or additional hardware (such as PC Cards, drives, or batteries) you have ordered.
3 Connect the AC adapter to the AC adapter connector and to the
electrical outlet.
Connecting the AC Adapter
System Information Guide 17
Page 20
NOTE: Do not dock the
computer until it has been turned on and shut down at least once.
www.dell.com | support.dell.com
4 Open the computer display and press the power button to turn on the
computer.
Power Button

About Your Computer

Front View
18 System Information Guide
CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to
accumulate in the air vents. Doing so can damage the computer or cause a fire.
Page 21
14
13
12
1 2
3
4
5
6
11
10
1 display latch 8 touch pad
2 display 9 battery bay
3 device status lights 10 module bay
4 air vent 11 track stick/touch pad buttons
5 keyboard status lights 12 Dell AccessDirect™ button
6 keyboard 13 power button
7 track stick 14 microphone
9
7
8
System Information Guide 19
Page 22
www.dell.com | support.dell.com
Left Side View
20 System Information Guide
1 2 3 4 5 6
1 fixed optical drive
2 S-video TV-out connector
3 security cable slot
4 modem connector
5 network connector
6 speaker
Page 23
Right Side View
CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to
accumulate in the air vents. Doing so can damage the computer or cause a fire.
1 2 3 46785
1 speaker 5 PC Card slot
2 security cable slot 6 IEEE 1394 connector
3 hard drive bay 7 audio connectors
4 infrared sensor 8 air vents
System Information Guide 21
Page 24
www.dell.com | support.dell.com
Back View
NOTICE: To avoid damaging the computer, wait 5 seconds after turning off
the computer before you disconnect an external device.
CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to
accumulate in the air vents. Doing so can damage the computer or cause a fire.
1 2 3 4 5 6 7 8
1 fans (2) 5 docking connector
2 AC adapter connector 6 parallel connector
3 PS/2 connector 7 serial connector
4 video connector 8 USB connectors (2)
22 System Information Guide
Page 25
Bottom View
1 2
3
4
1 memory module and modem cover
2 device release latches
3 Mini PCI card cover
4 docking device latch
System Information Guide 23
Page 26
www.dell.com | support.dell.com

Removing a Battery

NOTICE: If you choose to replace the battery with the computer in standby
mode, you have only about 1 minute to complete the battery replacement before the computer shuts down and loses any unsaved data.
Before removing the battery, ensure that the computer is turned off, suspended in a power management mode, or connected to an electrical outlet.
1 If the computer is docked, undock it. 2 Slide and hold the battery bay (or module bay) latch release on the
bottom of the computer, and then slide the battery from the bay.

Installing a Battery

Slide the battery into the bay until the latch release clicks.

Running the Dell Diagnostics

Dell provides a number of tools to help you if your computer does not perform as expected. For information on these help tools, see your User’s Guide.
24 System Information Guide
Page 27
If you have a computer problem and are unable to access the online User’s Guide, use the Dell Diagnostics to help you determine the cause of the problem and to help you solve it. The Diagnostics are on the Drivers and Utilities CD that came with your computer.
To start the Diagnostics, perform the following steps:
1 Turn off the computer. 2 If the computer is docked, undock the computer. 3 Ensure that the computer is connected to an electrical outlet. 4 Turn on the computer with the Driver and Utilities CD in the CD,
CD-RW, or DVD drive.
5 Press to enter the system setup program as soon as the Dell logo
screen appears, and before the Microsoft Windows logo screen appears.
6 Select the Boot Order page of the system setup program. Make a note
of the device currently set as the first (top) boot device, and then set the first three devices in the boot sequence in the following order:
Diskette Drive
CD/DVD/CD-RW Drive
Internal HDD
7 Save your changes and press to exit the system setup program
and restart the computer to boot from the CD. The computer starts and automatically begins to run the Dell
Diagnostics.
NOTE: Run the
Diagnostics before you call Dell technical support because the diagnostic tests provide information you may need when you call.
NOTE: Write down your
current boot sequence in the event you want to restore it after running the Dell Diagnostics.
8 When you have completed running diagnostics, remove the Drivers
and Utilities CD.
9 When the computer restarts, press as soon as the Dell logo
screen appears, and before the Microsoft Windows logo screen appears.
10 In the system setup program, select the Boot Order page and reset the
boot sequence to the original order.
11 Press to exit the system setup program and restart Microsoft
Windows.
12 Remove the CD from the CD, CD-RW, or DVD drive.
System Information Guide 25
Page 28
When you start the diagnostics, the Dell logo screen appears, followed by a message telling you that the diagnostics is loading. After the diagnostics loads, the Diagnostics Menu appears.
To select an option from this menu, highlight the option and press
, or press the key that corresponds to the highlighted letter in
the option you choose.

Regulatory Notices

www.dell.com | support.dell.com
Electromagnetic Interference (EMI) is any signal or emission, radiated in free space or conducted along power or signal leads, that endangers the functioning of a radio navigation or other safety service or seriously degrades, obstructs, or repeatedly interrupts a licensed radio communications service. Radio communications services include but are not limited to AM/FM commercial broadcast, television, cellular services, radar, air-traffic control, pager, and Personal Communication Services (PCS). These licensed services, along with unintentional radiators such as digital devices, including computers, contribute to the electromagnetic environment.
Electromagnetic Compatibility (EMC) is the ability of items of electronic equipment to function properly together in the electronic environment. While this computer has been designed and determined to be compliant with regulatory agency limits for EMI, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause interference with radio communications services, which can be determined by turning the equipment off and on, you are encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient the receiving antenna.
Relocate the computer with respect to the receiver.
Move the computer away from the receiver.
Plug the computer into a different outlet so that the computer and the
If necessary, consult a Dell Technical Support representative or an experienced radio/television technician for additional suggestions.
26 System Information Guide
receiver are on different branch circuits.
Page 29
Dell computers are designed, tested, and classified for their intended electromagnetic environment. These electromagnetic environment classifications generally refer to the following harmonized definitions:
Class A is typically for business or industrial environments.
Class B is typically for residential environments.
Information Technology Equipment (ITE), including devices, expansion cards, printers, input/output (I/O) devices, monitors, and so on, that are integrated into or connected to the computer should match the electromagnetic environment classification of the computer.
A Notice About Shielded Signal Cables: Use only shielded cables for connecting devices to any Dell device to reduce the possibility of interference with radio communications services. Using shielded cables ensures that you maintain the appropriate EMC classification for the intended environment. For parallel printers, a cable is available from Dell. If you prefer, you can order a cable from Dell on the World Wide Web at accessories.us.dell.com/.
Most Dell computers are classified for Class B environments. However, the inclusion of certain options can change the rating of some configurations to Class A. To determine the electromagnetic classification for your computer or device, see your User’s Guide specific information from each regulatory agency. Each section provides country-specific EMC/EMI or product safety information.
Battery Disposal
Your computer uses an lithium-ion battery and a nickel-metal hydride (NiMH) reserve battery. For instructions about replacing the lithium-ion battery in your computer, see “Using the Battery” in your Dell User’s Guide. The NiMH battery is a long-life battery, and it is very possible that you will never need to replace it. However, should you need to replace it, the procedure must be performed by an authorized service technician.
Do not dispose of the battery along with household waste. Contact your local waste disposal agency for the address of the nearest battery deposit site.
System Information Guide 27
Page 30
www.dell.com | support.dell.com
28 System Information Guide
Page 31
Dell Precision™ Mobile Workstation M50

Systeeminformatiegids

www.dell.com | support.dell.com
Page 32
Opmerkingen, kennisgevingen en waarschuwingen
OPMERKING: Een OPMERKING duidt belangrijke informatie aan voor een beter gebruik
van de computer.
KENNISGEVING: Een KENNISGEVING duidt mogelijke beschadiging van de hardware
of gegevensverlies aan en geeft aan hoe u dit probleem kunt voorkomen.
WAARSCHUWING: Een WAARSCHUWING duidt het risico van schade aan
eigendommen, persoonlijk letsel of de dood aan.
Afkortingen en acroniemen
Raadpleeg de Gebruikershandleiding voor een volledige lijst van afkortingen en acroniemen (afhankelijk van het besturingssysteem dubbelklikt u hiervoor op het pictogram Gebruikershandleiding op het bureaublad of klikt u op Start, Help en Support, User and system guides (Gebruikers- en systeemhandleidingen), en klikt uopGebruikershandleiding).
____________________
De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. © 2002 Dell Computer Corporation. Alle rechten voorbehouden.
Verveelvoudiging van dit materiaal, op welke wijze dan ook, is alleen toegestaan na uitdrukkelijke, schriftelijke toestemming van Dell Computer Corporation.
Handelsmerken in dit document: Dell, het Dell-logo, Dell Precision, TrueMobile en AccessDirect zijn handelsmerken van Dell Computer Corporation; Microsoft en Windows zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
Andere handelsmerken en handelsnamen die mogelijk in dit document worden gebruikt, dienen ter aanduiding van de rechthebbenden met betrekking tot de merken en namen of ter aanduiding van hun producten. Dell Computer Corporation claimt op geen enkele wijze enig eigendomsrecht ten aanzien van andere handelsmerken of handelsnamen dan haar eigen handelsmerken en handelsnamen.
Maart 2002 P/N 0R141 Rev. A00
Page 33

Inhoud

Veiligheidsvoorschriften en EMC-instructies: Mobiele werkstations
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Waarschuwing: Veiligheidsinstructies
EMC-instructies
Bij gebruik van de computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . 33
Ergonomische overwegingen bij het werken met de computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Bescherming tegen elektrostatische ontlading
. . . . . . . . . 42
Informatie en hulp zoeken
De computer instellen
Over de computer
Voorkant
Zijkant, links
Zijkant, rechts
Achterkant
Onderkant
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Een batterij verwijderen
Een batterij installeren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Dell-diagnoseprogramma uitvoeren
Internationale kennisgevingen
De batterij verwijderen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . 54
Inhoud 31
Page 34
32 Inhoud
Page 35
Veiligheidsvoorschriften en EMC­instructies: Mobiele werkstations
Hierna volgt een definitie van de betekenis van de aanvullende symbolen die alleen worden gebruikt bij de veiligheidsvoorschriften en EMC-instructies
(elektromagnetische compatibiliteit).
Ontploffingsgevaar Vliegtuigen
Brandgevaar Mogelijk is het gebruik van deze
functie in vliegtuigen verboden
Risico van elektrische schokken
Waarschuwing: Veiligheidsinstructies
Algemeen
Probeer niet zelf onderhoud te plegen aan de computer, tenzij u een bevoegde servicemonteur bent. Volg de installatie-instructies altijd nauwlettend op.
Als u een verlengsnoer gebruikt met uw AC-adapter, zorg dan dat de totale ampèrebelasting van de producten die in het verlengsnoer worden gestoken, de totale ampèrebelasting van het verlengsnoer niet overschrijdt.
Duw geen voorwerpen in de lucht- of andere openingen van de computer. Doet u dat wel, dan loopt u het risico brand of een elektrische schok te veroorzaken door kortsluiting in de interne onderdelen.
Systeeminformatiegids 33
Page 36
Plaats bij het werken met de computer of het opladen van de batterij de stroomadapter op een plaats waar voldoende luchtcirculatie is, bijvoorbeeld op een bureau of op de grond. Dek de AC-adapter niet af met papier of andere voorwerpen waardoor het afkoelen wordt belemmerd, en gebruik de AC-adapter nooit terwijl deze zich in een draagtas bevindt.
De AC-adapter kan bij normaal gebruik van de computer heet worden. Ga tijdens of direct na gebruik voorzichtig met de adapter om.
www.dell.com | support.dell.com
Als u het mobiele werkstation gebruikt, moet u dit niet gedurende langere tijd op de blote huid plaatsen. De oppervlaktetemperatuur van het apparaat stijgt bij normaal gebruik (met name bij het gebruik van wisselstroom). Hierdoor zou u brandwonden kunnen oplopen.
Gebruik de computer niet in een vochtige omgeving, zoals bij een bad, wastafel, zwembad of in een vochtige ruimte.
Als de computer is voorzien van een geïntegreerde of optionele (pc-kaart-) modem, moet u de modemkabel tijdens onweer loskoppelen om het (geringe) risico van een elektrische schok door blikseminslag via de telefoonlijn te vermijden.
U kunt het risico van elektrische schokken vermijden door tijdens onweer geen kabels aan te sluiten of los te maken, geen onderhoud aan dit product te plegen en/of dit product niet opnieuw te configureren. Gebruik de computer niet tijdens onweer tenzij alle kabels zijn losgemaakt en de computer uitsluitend op batterijen werkt.
Als de computer is voorzien van een modem, moet de modemkabel een minimumgrootte van 26 AWG (American Wire Gauge) hebben en een FCC­compatibele RJ-11 modulaire stekker.
34 Systeeminformatiehandleiding
Page 37
Pc-kaarten kunnen erg warm worden tijdens normaal gebruik. Wees voorzichtig als u na langdurig gebruik van de computer een pc-kaart verwijdert.
Maak de stekker los voordat u de computer gaat reinigen. Maak de computer schoon met een zachte doek die met water vochtig is gemaakt. Gebruik geen vloeibare of spuitbare schoonmaakmiddelen, deze kunnen ontvlambare stoffen bevatten.
Waarschuwing: Stroom (Veiligheidsinstructies, vervolg)
Gebruik alleen de door Dell meegeleverde AC-adapter die is goedgekeurd voor gebruik met deze computer. Als u een andere AC-adapter gebruikt, kan dit brand of een explosie veroorzaken.
Voordat u de computer op een elektriciteitsbron aansluit, moet u ervoor zorgen dat het voltage van de stroomadapter overeenkomt met dat van de beschikbare elektriciteitsbron.
U schakelt de stroom naar de computer volledig uit door de computer uit te zetten, de batterij te verwijderen en de stroomadapterkabel uit het stopcontact te halen.
U kunt een elektrische schok voorkomen door de AC­adapter en de stroomkabels van eventuele randappara­tuur aan te sluiten op een geaard stopcontact. Deze stroomkabels kunnen zijn voorzien van een stekker met drie pinnen voor de aarding. Gebruik geen adapterstek­kers en verwijder nooit de aardingspool uit de stekker. Als u een verlengsnoer gebruikt, moet u het juiste type gebruiken (met twee of drie pinnen), dat past op de stroomkabel van de adapter.
Systeeminformatiegids 35
Page 38
www.dell.com | support.dell.com
Zorg dat er niets op de stroomkabel van de adapter ligt en dat niemand op deze kabel kan stappen of erover kan struikelen.
Als u een stekkerdoos gebruikt, moet u voorzichtig zijn als u de stroomkabel van de adapter in de stekkerdoos steekt. In sommige stekkerdozen is het mogelijk de stekker er op de verkeerde manier in te steken. Als u de stekker er op de verkeerde manier insteekt, kan dit blijvende schade veroorzaken aan uw computer en kan er gevaar voor elektrische schokken of brand ontstaan. Zorg dat de aardingspool van de stekker in het bijpassende contactpunt op de stekkerdoos wordt aangesloten.
Waarschuwing: Batterij (Veiligheidsinstructies, vervolg)
Gebruik alleen Dell-batterijen die zijn goedgekeurd voor gebruik met deze computer. Als u een ander type gebruikt, kan dit brand of een ontploffing veroorzaken.
Bewaar de batterij van de computer niet in uw broekzak of jaszak, portemonnee of ergens anders waar zich metalen voorwerpen zoals autosleutels of paperclips bevinden. Door overmatige stroomafgifte kunnen extreem hoge temperaturen ontstaan die schade aan de batterij of brand en brandwonden kunnen veroorzaken.
36 Systeeminformatiehandleiding
Als u de batterij verkeerd gebruikt, kan deze brandgevaar opleveren. Haal de batterij niet uit elkaar. U moet een beschadigde of lekkende batterij met de grootste voor­zichtigheid behandelen. Als de batterij is beschadigd, kan er elektrolyt uit de cellen lekken, wat lichamelijk letsel kan veroorzaken.
Houd de batterij buiten bereik van kinderen.
Page 39
Laat uw computer of batterij nooit in de buurt van een warmtebron liggen, zoals een radiator, open haard, oven, elektrische kachel of andere warmteproducerende appara­ten. Stel de computer of batterij ook op geen enkele andere wijze bloot aan temperaturen van meer dan 60°C (140°F). Als batterijcellen overmatig worden verhit, kunnen ze exploderen of kan inhoud wegstromen, waardoor brand kan ontstaan.
Gooi oude batterijen niet weg met het huisvuil en gooi ze niet in vuur. Batterijcellen kunnen exploderen. Houd u bij het weggooien van oude batterijen aan de richtlijnen van de fabrikant of neem contact op met de plaatselijke afvalverwerking voor instructies. Gooi een gebruikte of beschadigde batterij direct weg.
Waarschuwing: Luchtverkeer (Veiligheidsinstructies, vervolg)
Als u uw Dell™-computer meeneemt in het vliegtuig, kunnen bepaalde regels van de luchtvaartmaatschappij van kracht zijn. Het kan bijvoorbeeld verboden zijn in het vliegtuig persoonlijke elektronische apparaten (PED's) te gebruiken die radiofrequen­ties of andere elektromagnetische signalen kunnen uitzenden.
Als uw mobiele Dell-werkstation is voorzien van Dell
TrueMobile™ of een ander apparaat voor draadloze communicatie, moet u dit, voordat u aan boord gaat, uitschakelen en alle instructies van het cabinepersoneel omtrent dergelijke apparaten strikt opvolgen.
Bovendien kan het gebruik van alle PED's, zoals een mobiel
werkstation, in vliegtuigen verboden zijn op bepaalde momenten tijdens de vlucht, zoals tijdens de start en de landing. Sommige luchtvaartmaatschappijen bepalen dat op geen enkel moment onder een vlieghoogte van 3050 m (10.000 voet) gebruik mag worden gemaakt van PED's. Volg de instructies van de luchtvaartmaatschappij met betrekking tot het gebruik van PED's strikt op.
Systeeminformatiegids 37
Page 40
www.dell.com | support.dell.com
EMC-instructies
Door het gebruik van afgeschermde signaalkabels bent u er zeker van dat de juiste EMC-classificatie voor de bedoelde omgeving wordt gehandhaafd. Voor parallelle printers is bij Dell een speciale kabel beschikbaar. U kunt deze kabel bij Dell bestellen via de website op www.dell.com.
Statische elektriciteit kan de elektronische onderdelen in de computer beschadigen. U kunt beschadiging ten gevolge van statische elektriciteit voorkomen door de statische elektriciteit in uw lichaam te ontladen voordat u elektronische onderdelen van de computer (zoals een geheugenmodule) aanraakt. U doet dit door een ongeverfd metalen oppervlak op het I/O-paneel van de computer aan te raken.
Bij gebruik van de computer
Neem de volgende veiligheidsmaatregelen in acht om schade aan de computer te voorkomen.
Als u de computer voorbereidt op gebruik, moet u deze op een effen oppervlak plaatsen.
Check bij een vliegreis de computer niet als bagage in. De computer kan zonder enig bezwaar door de röntgencontrole, maar niet langs de metaaldetector. Als u de computer als handbagage meeneemt, moet u ervoor zorgen dat de batterij is opgeladen voor het geval u wordt gevraagd de computer aan te zetten.
Als u de computer meeneemt op reis en u hebt de vaste schijf uit de computer verwijderd, moet u het schijfstation in niet-geleidend materiaal, zoals een doek of papier, verpakken. Als u het station als handbagage meeneemt, moet u dat op verzoek in de computer kunnen installeren. De vaste schijf kan zonder enig bezwaar door de röntgencontrole, maar niet langs de metaaldetector.
Plaats de computer niet in de bagageruimte boven u. Tijdens de vliegreis kan de computer gaan schuiven. Laat de computer niet vallen en stel het apparaat niet bloot aan mechanische schokken.
Bescherm de computer, batterij en vaste schijf tegen vuil, stof, voedsel, vloeistoffen, bijzonder hoge of lage temperaturen en leg deze niet in de zon.
38 Systeeminformatiehandleiding
Page 41
Als u de computer naar verschillende omgevingen verplaatst met verschillende temperaturen en/of vochtigheidsgraden, kan zich condensatie voordoen op of in de computer. U voorkomt beschadiging van de computer door voldoende tijd te nemen voor het verdampen van het vocht voordat u de computer gebruikt.
KENNISGEVING: Als u de computer van een omgeving met een lage
temperatuur naar een omgeving met een hogere temperatuur brengt of andersom, moet u de computer aan de kamertemperatuur laten wennen voordat u deze aanzet.
Maak een kabel los door aan de connector of aan het beugeltje voor trekontlasting te trekken en niet aan de kabel zelf. Als u de kabel uit de connector trekt, moet u ervoor zorgen dat u de connector recht uit de aansluiting trekt zodat de pinnen van de connector niet verbuigen. Als u een kabel aansluit, moet u beide connectoren op de juiste manier in de aansluiting steken.
Hanteer alle onderdelen met zorg. Houd onderdelen, zoals een geheugenmodule, vast aan de randen en niet aan de pennen.
Als u een geheugenmodule uit de systeemkaart wilt verwijderen of een randapparaat wilt loskoppelen van de computer, moet u de computer uitzetten, de stroomadapterkabel losmaken en vervolgens 5 seconden wachten voordat u verdergaat, zodat eventuele schade aan de systeemkaart wordt voorkomen.
Reinig het scherm met een zachte, schone doek en een reinigings­middel voor glas dat geen was of schuurmiddel bevat. Breng het reinigingsmiddel aan op een doek en wrijf vervolgens met de doek in één richting over het scherm, van boven naar beneden. Als er vuil of vet op het scherm zit, moet u isopropylalcohol gebruiken in plaats van een glasreinigingsmiddel.
Als de computer nat is of is beschadigd, moet u de procedures uit de sectie "Problemen met de computer oplossen" in uw Gebruikershandleiding uitvoeren. Als u, nadat u deze procedures hebt gevolgd, vaststelt dat uw computer niet correct functioneert, kunt u contact opnemen met Dell (zie "Help opvragen" in de Gebruikershandleiding voor de juiste contactgegevens).
Systeeminformatiegids 39
Page 42
www.dell.com | support.dell.com
Ergonomische overwegingen bij het werken met de computer
WAARSCHUWING: Onjuist of langdurig gebruik van het
toetsenbord kan leiden tot lichamelijk ongemak en zelfs letsel.
WAARSCHUWING: Langdurig naar het beeldscherm of de externe
monitor kijken, kan tot vermoeidheid van de ogen leiden.
Houd u aan de volgende ergonomische richtlijnen voor comfortabel en efficiënt werken als u de computer opstelt en gaat gebruiken:
Dit is een draagbare computer die niet is ontworpen voor continu gebruik als kantoorapparatuur. Voor langdurig gebruik op kantoor raden wij aan een externe monitor en een extern toetsenbord te gebruiken.
Plaats de computer recht voor u.
Zet het beeldscherm van de computer in de voor u juiste hoek, pas het contrast en/of de helderheid aan en pas het licht rondom u (zoals plafondverlichting, bureaulampen en gordijnen of jaloezieën van vensters in de buurt) aan om weerspiegeling en schittering op het beeldscherm tot een minimum te beperken.
Als u een externe monitor op de computer aansluit, moet u deze op een comfortabele afstand van u plaatsen (ongeveer 51 tot 61 cm van uw ogen). Plaats het beeldscherm op ooghoogte of iets lager als u voor de monitor zit.
Gebruik een stoel die het onderste gedeelte van uw rug goed ondersteunt.
Houd uw onderarmen horizontaal en uw polsen in een neutrale en comfortabele positie terwijl u het toetsenbord, de touch pad, de track stick of de externe muis gebruikt.
Gebruik altijd de palmsteun bij het toetsenbord, de touch pad of de track stick. Zorg voor voldoende ruimte om uw handen op het bureaublad te kunnen laten rusten als u een externe muis gebruikt.
Laat uw bovenarmen langs uw lichaam hangen.
Zit rechtop, met uw voeten op de grond en uw bovenbenen horizontaal.
Als u zit, moet het gewicht van uw benen op uw voeten rusten en niet op de voorzijde van de stoelzitting. Pas, indien nodig, de hoogte van uw stoel aan of gebruik een voetensteun voor de juiste houding.
Doe niet steeds hetzelfde werk achter elkaar maar wissel uw werkzaamheden af. Probeer uw werk zo te plannen dat u niet langdurig en zonder onderbreking hoeft te typen. Als u stopt met typen, probeer dan iets te doen waarbij u beide handen moet gebruiken.
40 Systeeminformatiehandleiding
Page 43
polsen ontspannen en plat op het bureau
de armen even hoog als het bureaublad
computer recht voor de gebruiker
Voordat u geheugenmodules verwijdert of installeert, moet u de volgende stappen in de aangegeven volgorde uitvoeren.
KENNISGEVING: U moet de computer alleen openmaken als u
geheugenmodules installeert.
KENNISGEVING: Voordat u de geheugenmodule verwijdert of een
randapparaat losmaakt, moet u 5 seconden wachten nadat u de computer hebt uitgezet, zodat eventuele schade aan de systeemkaart wordt voorkomen.
Systeeminformatiegids 41
Page 44
www.dell.com | support.dell.com
1 Zet de computer en eventuele randapparatuur uit. 2 Haal de stekkers van de computer en randapparatuur uit het
stopcontact om lichamelijk letsel of schokken te voorkomen. Koppel tevens eventuele telefoon- of telecommunicatielijnen los van de computer.
3 Haal de hoofdbatterij uit de batterijhouder en, indien nodig,
de secundaire batterij uit de modulehouder.
4 Zorg dat u bent geaard door het ongeverfde metalen oppervlak op
het I/O-paneel aan de achterzijde van de computer aan te raken. Raak tijdens het werken zo nu en dan het I/O-paneel aan om
eventuele statische elektriciteit te ontladen die de interne onderdelen kan beschadigen.
Bescherming tegen elektrostatische ontlading
Statische elektriciteit kan de elektronische onderdelen in de computer beschadigen. U kunt beschadiging ten gevolge van statische elektriciteit voorkomen door de statische elektriciteit in uw lichaam te ontladen voordat u elektronische onderdelen van de computer (zoals een geheugenmodule) aanraakt. U doet dit door een ongeverfd metalen oppervlak op het I/O­paneel van de computer aan te raken.
Als u aan de interne onderdelen van de computer werkt, moet u zo nu en dan een I/O-connector aanraken om eventuele statische elektriciteit in uw lichaam te ontladen.
U kunt ook de volgende voorzorgsmaatregelen nemen om beschadiging ten gevolge van elektrostatische ontlading (ESD) te voorkomen:
Als u een voor statische elektriciteit gevoelig onderdeel uit de verpakking haalt, moet u het onderdeel in de antistatische verpakking laten totdat u het onderdeel gaat installeren. Voordat u het onderdeel uit de antistatische verpakking haalt, moet u eerst de statische elektriciteit in uw lichaam ontladen.
Als u een gevoelig onderdeel wilt vervoeren, moet u dat in een antistatische verpakking plaatsen.
Hanteer alle gevoelige onderdelen alleen in een ruimte die vrij is van statische elektriciteit. Gebruik, indien mogelijk, antistatische matten voor vloer en werkbank.
42 Systeeminformatiehandleiding
Page 45
De volgende opmerking kan op diverse plaatsen in de Dell-documentatie voorkomen en maakt u attent op de bovenstaande voorzorgsmaatregelen:
KENNISGEVING: Zie "Bescherming tegen elektrostatische ontlading" in
de Systeeminformatiehandleiding.

Informatie en hulp zoeken

In de volgende tabel vindt u de bronnen die Dell ter ondersteuning biedt. Er kunnen nog extra bronnen bij de computer zijn meegeleverd.
Informatiebronnen en hulpmiddelen
Informatiebron Inhoud De informatiebron gebruiken
Gebruikershandleidingen voor de computer en randapparatuur
Gebruikershandleidingen
Cd Drivers and Utilities
(Stuur- en hulpprogramma's)
• Dell-diagnoseprogramma's
• Stuurprogramma's
• Hulpprogramma's
• Documentatie bij computer en randapparatuur
Afhankelijk van het besturingssysteem dat u gebruikt, dubbelklikt u op het pictogram Gebruikershandleidingen op het bureaublad of klikt u op de knop Start en selecteert u vervolgens Help en Support om toegang te krijgen tot de documentatie op de vaste schijf.
Informatie krijgen over het volgende:
• Het gebruik van de computer.
• Het wijzigen van systeeminstellingen
• Het verwijderen en installeren van onderdelen
• Het installeren en configureren van software
• Het vaststellen van problemen
• Technische specificaties
• Het opvragen van technische ondersteuning
Zie het hoofdmenu op de meegeleverde cd Drivers and Utilities (Stuur- en hulpprogramma's) bij uw computer. Gebruik het vervolgkeuzemenu om de gewenste opties voor uw computer te selecteren.
Documentatie en stuurprogramma's zijn al op de computer geïnstalleerd als deze door Dell is geleverd. U kunt deze cd gebruiken voor het lezen van documentatie, het opnieuw installeren van stuurprogramma
'
diagnostische hulpprogramma
Zie de Gebruikershandleiding van de computer voor meer informatie.
s.
'
s of het uitvoeren van
Systeeminformatiegids 43
Page 46
Informatiebron Inhoud De informatiebron gebruiken
Service- en registratielabels
• Express Service Code en servicelabelnummer
• Productcode (ook wel
De Express Service Code en het servicelabelnummer zijn unieke identificatiemiddelen voor uw Dell-computer.
U hebt de productcode (of product-id) nodig om de
installatie van het besturingssysteem te voltooien. product-id of Certificate of Authenticity [COA] genoemd)
Cd Operating System (Besturingssysteem)
Als u het besturingssysteem opnieuw wilt installeren,
gebruikt u de cd Operating System (Besturingssysteem)
die bij de computer is meegeleverd.
www.dell.com | support.dell.com
OPMERKING: Mogelijk bevat de cd Operating System
niet de meest recente stuurprogramma's. Als u het
besturingssysteem opnieuw wilt installeren, gebruikt u
de cd Drivers and Utilities (Stuur- en hulpprogramma's)
om de stuurprogramma's die bij de computer zijn geleverd,
opnieuw te installeren.
Raadpleeg voor meer informatie over het installeren
van het besturingssysteem de door Dell geïnstalleerde
Microsoft
®
Windows® Setup Guide (Installatiegids)
die bij de computer is meegeleverd.
Door Dell geïnstalleerde Windows Setup Guide
(Installatiegids)
Raadpleeg de Setup Guide (Installatiegids) voor
informatie over het installeren en configureren van
het besturingssysteem.
OPMERKING: Klik voor informatie over het
besturingssysteem op de knop Start en klik op Help of
Help en Support, afhankelijk van het besturingssysteem.
44 Systeeminformatiehandleiding
Page 47
Informatiebron Inhoud De informatiebron gebruiken
Dell | Support-website
• Veelgestelde vragen
• Downloads voor de computer
• Documentatie
• On line discussies over de computer
• Doorzoekbare database
Dell Premier Support-website
• Status van serviceverzoeken
• De belangrijkste technische kwesties per product
• Veelgestelde vragen per productnummer
• Aangepaste servicelabels
• Details over systeemconfiguratie
Ga naar support.dell.com om de eenmalige registratie te voltooien voor:
• De Gebruikershandleiding van uw computer
• Help voor algemeen gebruik, installatie en probleemoplossing (Ask Dudley, Dell Knowledge Base)
• Toegang tot documentatie over de computer en randapparatuur (Dell-documenten)
• De laatste versies van stuurprogramma's (Downloads for Your Dell/Downloads voor uw systeem)
• Deelname aan on line discussies met andere Dell­klanten en technische specialisten van Dell (Dell Talk)
• Een lijst met on line koppelingen naar de belangrijkste leveranciers van Dell
Ga naar premiersupport.dell.com:
De Dell Premier Support-website is aangepast voor de overheid, zakelijke klanten en onderwijsinstellingen.
Mogelijk is deze service niet overal beschikbaar.
Systeeminformatiegids 45
Page 48

De computer instellen

1 Haal de onderdelen uit de accessoiredoos. 2 Leg de onderdelen terzijde. U hebt deze nodig om het instellen
van de computer te kunnen voltooien. De accessoiredoos bevat tevens gebruikersdocumentatie en eventuele
software of extra hardware die u hebt besteld (zoals pc-kaarten, stations of batterijen).
3 Sluit de AC-adapter aan op de connector en de netspanning.
www.dell.com | support.dell.com
De stroomadapter aansluiten
46 Systeeminformatiehandleiding
Page 49
4 Open de computerdisplay en druk op de Aan/uit-knop om de
computer in te schakelen.
Aan/uit-knop
OPMERKING: Sluit
de computer alleen op een dockingstation aan als de computer ten minste één keer is in- en uitgeschakeld.

Over de computer

Voorkant
WAARSCHUWING: Blokkeer de luchtopeningen niet, duw er
geen voorwerpen in en zorg dat er zich geen stof in ophoopt. Op die manier voorkomt u het risico van brand of beschadiging van de computer.
Systeeminformatiegids 47
Page 50
www.dell.com | support.dell.com
1 2
3
4
14
13
12
5
6
11
1 schuifje van beeldscherm 8 touch pad
2 beeldscherm 9 batterijhouder
3 apparaatstatuslampjes 10 modulehouder
4 luchtopening 11 track stick/touch pad-knoppen
5 toetsenbordstatuslampjes 12 Dell AccessDirect™-knop
6 toetsenbord 13 aan/uit-knop
7 track stick 14 microfoon
48 Systeeminformatiehandleiding
10
7
8
9
Page 51
Zijkant, links
1 2 3 4 5 6
1 vast optisch station
2 S-video TV-uitgangconnector
3 beveiligingskabelslot
4 modemconnector
5 netwerkconnector
6 luidspreker
Systeeminformatiegids 49
Page 52
www.dell.com | support.dell.com
Zijkant, rechts
WAARSCHUWING: Blokkeer de luchtopeningen niet, duw er
geen voorwerpen in en zorg dat er zich geen stof in ophoopt. Op die manier voorkomt u het risico van brand of beschadiging van de computer.
1 2 3 46785
1 luidspreker 5 pc-kaartslot
2 beveiligingskabelslot 6 IEEE 1394-connector
3 vaste-schijfhouder 7 audioconnectoren
4 infraroodsensor 8 luchtopeningen
50 Systeeminformatiehandleiding
Page 53
Achterkant
KENNISGEVING: Wacht 5 seconden na het uitschakelen van de computer
met het loskoppelen van een extern apparaat. Doet u dat niet, dan loopt u het risico de computer beschadigen.
WAARSCHUWING: Blokkeer de luchtopeningen niet, duw er
geen voorwerpen in en zorg dat er zich geen stof in ophoopt. Op die manier voorkomt u het risico van brand of beschadiging van de computer.
1 2 3 4 5 6 7 8
1 ventilatoren (2) 5 dockingconnector
2 AC-adapterconnector 6 parallelle connector
3 PS/2-connector 7 seriële connector
4 videoconnector 8 USB-connectoren (2)
Systeeminformatiegids 51
Page 54
www.dell.com | support.dell.com
Onderkant
1 2
3
4
52 Systeeminformatiehandleiding
1 geheugenmodule en modemkap
2 apparaatvergrendelingen
3 mini-PCI-kaartkap
4 klepje van dockingstation
Page 55

Een batterij verwijderen

KENNISGEVING: Als u de computer in de modus Stand-by hebt geplaatst,
hebt u maximaal 1 minuut de tijd om de batterij te vervangen voordat de computer wordt uitgeschakeld en niet-opgeslagen gegevens verloren gaan.
Zorg dat de computer is uitgeschakeld, in een energiebeheermodus staat of is losgekoppeld van de netspanning voordat u de batterij verwijdert.
1 Als de computer zich in een dockingstation bevindt, moet u de
computer uit dat station halen.
2 Schuif het schuifje van de batterijhouder (of de modulehouder) aan
de onderkant van de computer open en schuif de batterij voorzichtig uit de houder.

Een batterij installeren

Schuif de nieuwe batterij in de batterijhouder tot het schuifje vastklikt.
Systeeminformatiegids 53
Page 56

Dell-diagnoseprogramma uitvoeren

Dell biedt een aantal hulpmiddelen die u kunt gebruiken wanneer uw computer niet naar wens functioneert. Zie de Gebruikershandleiding voor informatie over deze hulpprogramma's.
OPMERKING: Voer
www.dell.com | support.dell.com
de diagnoseprogramma's uit voordat u contact opneemt met de afdeling Technische ondersteuning van Dell; de diagnostische tests kunnen informatie verschaffen die u wellicht nodig hebt als u contact opneemt.
OPMERKING:
Schrijf de huidige opstartvolgorde op voor het geval u deze moet herstellen na het uitvoeren van de Dell­diagnoseprogramma's.
Als u een probleem hebt met de computer en de on line
Gebruikershandleiding
niet kunt openen, kunt u de Dell-diagnoseprogramma's gebruiken om de oorzaak van het probleem te bepalen en het probleem op te lossen. De diagnoseprogramma's staan op de cd
hulpprogramma's)
voor uw computer.
Drivers and Utilities (Stuur- en
U start de diagnoseprogramma's als volgt:
1 Zet de computer uit. 2 Als de computer zich in een dockingstation bevindt, moet
u de computer uit dat station halen.
3 Controleer of de computer is aangesloten op een stopcontact.
4
Zet de computer aan door de cd
hulpprogramma's)
5 Druk op om het programma voor de systeeminstallatie te
in het cd-, cd-rw- of dvd-station te plaatsen.
Drivers and Utilities (Stuur- en
starten zodra het scherm met het Dell-logo wordt weergegeven en voordat het scherm met het Microsoft Windows-logo verschijnt.
Selecteer de pagina Boot Order (Opstartvolgorde) van het
6
installatieprogramma voor het systeem. Noteer welk apparaat momenteel als eerste is geselecteerd om te worden opgestart en stel vervolgens de eerste drie volgende apparaten in de onderstaande volgorde in:
Diskettestation
Cd-rom-/dvd-rom-/cd-rw-station
interne HHD
7 Sla de instellingen op en druk op om het installatieprogramma
te beëindigen en start de computer opnieuw om de computer vanaf de cd-rom te laten starten.
De Dell-diagnoseprogramma's worden direct automatisch uitgevoerd.
54 Systeeminformatiehandleiding
Page 57
8 Als de diagnoseprogramma's zijn voltooid, verwijdert u de cd Drivers
and Utilities (Stuur- en hulpprogramma's).
9 Druk als de computer opnieuw wordt gestart op om het
programma voor de systeeminstallatie te starten zodra het scherm met het Dell-logo wordt weergegeven en voordat het scherm met het logo van Microsoft Windows verschijnt.
10 Selecteer in het systeeminstallatieprogramma de pagina Boot Order
(Opstartvolgorde) en stel de opstartvolgorde in op de oorspronkelijke
volgorde.
11 Druk op om het installatieprogramma voor het systeem af te
sluiten en start Microsoft Windows opnieuw.
12 Verwijder de cd uit het cd-, cd-rw- of dvd-station.
Als u de diagnoseprogramma's start, wordt het scherm met het Dell-logo weergegeven. Vervolgens wordt het bericht getoond dat de diagnosepro­gramma's worden geladen. Als het diagnoseprogramma is geladen, wordt het Diagnostics Menu weergegeven.
U kunt een optie in dit menu selecteren door de gewenste optie te markeren
en vervolgens op te drukken of door op de toets te drukken die overeenkomt met de gemarkeerde letter in de gekozen optie.

Internationale kennisgevingen

Elektromagnetische storingen (EMI) zijn in de vrije ruimte uitgestraalde of langs elektriciteits- of signaalkabels geleide emissiesignalen die de goede werking van radionavigatiediensten of andere veiligheidsdiensten in gevaar brengen of de kwaliteit van een gemachtigde radiocommunicatiedienst ernstig aantasten of deze dienst hinderen of herhaaldelijk onderbreken. Radiocommunicatiediensten omvatten onder andere commerciële AM/FM­radio-uitzendingen, televisie-uitzendingen, mobiele diensten, radar, luchtverkeer, semafoons en persoonlijke communicatiediensten (PCS). Deze gemachtigde diensten, samen met apparaten die onopzettelijk straling veroorzaken zoals digitale apparaten, waaronder computersystemen, dragen bij aan de elektromagnetische omgeving.
Systeeminformatiegids 55
Page 58
Elektromagnetische compatibiliteit (EMC) is het vermogen van elektronische apparatuur om zonder problemen in een elektronische omgeving te kunnen functioneren. Hoewel deze computer conform de door de overheid voorgeschreven EMI-limieten is ontworpen en goedgekeurd, is er geen garantie dat er geen storingen zullen optreden in een bepaalde installatie. Als deze apparatuur radiocommunicatiediensten stoort, hetgeen u kunt vaststellen door de apparatuur uit en weer aan te zetten, kunt u als volgt proberen de storing op te heffen:
Richt de ontvangstantenne een andere kant op.
Verplaats de computer ten opzichte van de ontvanger.
www.dell.com | support.dell.com
Zet de computer verder van de ontvanger af.
Sluit het netsnoer van de computer aan op een ander stopcontact, zodat de computer en de ontvanger niet op dezelfde groep zijn aangesloten.
Raadpleeg indien nodig iemand van de technische ondersteuningsstaf van Dell of een ervaren radio-/televisiereparateur voor aanvullende suggesties.
Dell-computers zijn ontworpen, getest en geclassificeerd in overeenstemming met de elektromagnetische omgeving waarvoor ze zijn bestemd. Ten aanzien van de classificaties voor de elektromagnetische omgeving wordt over het algemeen verwezen naar de volgende overeengekomen definities:
Klasse A is kenmerkend voor een zakelijke of industriële omgeving.
Klasse B is kenmerkend voor woongebieden.
Apparatuur voor informatietechnologie (ITE), met inbegrip van randapparatuur, uitbreidingskaarten, printers en I/O-apparaten, monitors, enzovoort, die in het systeem zijn geïntegreerd of op het systeem zijn aangesloten, moet overeenstemmen met de classificaties van het systeem ten aanzien van de elektromagnetische omgeving.
Kennisgeving ten aanzien van afgeschermde signaalkabels: gebruik uitsluitend afgeschermde kabels om randapparatuur aan te sluiten op Dell-apparaten om de kans op storing van radiocommunicatiediensten te verminderen. Door het gebruik van afgeschermde kabels bent u er zeker van dat de juiste EMC-classificatie voor de bedoelde omgeving wordt gehandhaafd. Voor parallelle printers is bij Dell een speciale kabel beschikbaar. U kunt deze kabel bij Dell bestellen via het World Wide Web op accessories.us.dell.com/.
56 Systeeminformatiehandleiding
Page 59
De meeste Dell-computerssystemen zijn geclassificeerd voor Klasse B­omgevingen. Door het toevoegen van bepaalde opties kunnen echter sommige configuraties veranderen in Klasse A. Om de elektromagnetische classificatie voor de computer of het apparaat te bepalen, raadpleegt u de desbetreffende informatie van elke regelgevende instantie in de Gebruikershandleiding. Elk gedeelte bevat landspecifieke informatie omtrent EMC/EMI of productbeveiliging.
De batterij verwijderen
In de computer zit een lithium-ionenbatterij en een NiMH-reservebatterij. Raadpleeg het hoofdstuk "Using the Battery (De batterij gebruiken)" in de Dell User's Guide (Gebruikershandleiding) voor instructies over het vervangen van de lithium-ionenbatterij. De NiHM-batterij heeft een lange levensduur en het is heel goed mogelijk dat u deze nooit hoeft te vervangen. Mocht het echter noodzakelijk zijn om de batterij te vervangen, dan moet u dit door een bevoegde servicemonteur laten doen.
Gooi oude batterijen niet weg met het huisvuil. Lever ze in bij een chemokar of neem contact op met het plaatselijke vuilnisbedrijf voor het dichtstbijzijnde adres waar u batterijen kunt inleveren.
Systeeminformatiegids 57
Page 60
www.dell.com | support.dell.com
58 Systeeminformatiehandleiding
Page 61
Station de travail mobile Dell Precision™ M50

Guide d'information sur le système

www.dell.com | support.dell.com
Page 62
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux
utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous
indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement
du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Abréviations et acronymes
Pour obtenir une liste complète des abréviations et des acronymes, reportez-vous au Guide d'utilisation (en fonction du système d'exploitation installé sur votre ordinateur, double-cliquez sur l'icône User's Guide (Guide d'utilisation) située sur le bureau ou cliquez sur le bouton Start (Démarrer) et cliquez successivement sur Help and Support
(Aide et support), User and system guides (Guides de l'utilisateur et du système) et User Guide (Guide d'utilisation)).
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2002 Dell Computer Corporation. Tous droits réservés.
Toute reproduction sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Computer Corporation est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Dell Precision, Tr ueMobile et AccessDirect sont des marques de Dell Computer Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Computer Corporation dénie tout intérêt propriétaire aux marques et aux noms commerciaux autres que les siens.
Mars 2002 P/N 0R141 Rév. A00
Page 63

Sommaire

Instructions de sécurité et de CEM (Compatibilité électromagnétique) : Stations de travail mobiles
Précaution : Instructions de sécurité
Instructions de CEM
Lors de l'utilisation de votre ordinateur
Précautions ergonomiques
Protection contre les décharges électrostatiques
. . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . 73
Recherche d'informations et d'aide
Configuration de votre ordinateur
À propos de votre ordinateur
Vue avant
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Vue du côté gauche
Vue du côté droit
Vue arrière
Vue de dessous
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Retrait d'une batterie
Installation d'une batterie
Exécution des diagnostics Dell
Réglementations
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Enlèvement de la batterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Sommaire 61
Page 64
62 Sommaire
Page 65

Instructions de sécurité et de CEM (Compatibilité électromagnétique) : Stations de travail mobiles

Les informations suivantes indiquent la signification des symboles supplémentaires utilisés uniquement dans les instructions de Sécurité et de Compatibilité Électromagnétique (CEM).
Risque d'explosion Symbole de référence avion
Risque d'incendie L'utilisation de cette fonction
peut être interdite en avion
Risque de choc électrique
Précaution : Instructions de sécurité
Généralités
N'essayez pas de réparer l'ordinateur vous-même à moins que vous ne soyez un technicien qualifié. Suivez toujours scrupuleusement les instructions d'installation.
Si vous raccordez une rallonge à votre adaptateur CA/CC, assurez-vous que l'intensité totale du courant drainé par tous les appareils raccordés à cette rallonge ne dépasse pas la limite de cette dernière.
Guide d'information sur le système 63
Page 66
www.dell.com | support.dell.com
N'insérez pas d'objets dans les orifices d'aération ou dans les ouvertures de votre ordinateur. Cela risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique dû à un court-circuit des composants internes.
L'adaptateur CA/CC doit se trouver dans une zone aérée, par exemple sur un bureau ou sur le sol, lorsqu'il est utilisé pour alimenter l'ordinateur ou pour charger la batterie. Ne recouvrez pas l'adaptateur CA/CC de papiers ou autres objets susceptibles d'entraver le refroidissement. De même, n'utilisez pas l'adaptateur CA/CC dans une mallette de transport.
L'adaptateur CA/CC peut chauffer en cours d'utilisation de votre ordinateur. Faites donc très attention lorsque vous manipulez l'adaptateur pendant ou après son fonctionnement.
Évitez de poser votre station de travail mobile en fonctionnement à même la peau pendant une période prolongée. La température augmente sur la surface de la base pendant le fonctionnement normal de l'ordinateur (notamment s'il est alimenté par le secteur). Le contact prolongé avec la peau peut provoquer inconfort ou brûlure.
64 Guide d'information sur le système
N'utilisez pas votre ARP dans un environnement humide, par exemple près d'une baignoire, d'un évier, d'une piscine ou dans un sous-sol humide.
Si votre ordinateur est équipé d'un modem intégré ou en option (carte PC), débranchez le câble du modem en cas d'orage, pour éviter tout risque de choc électrique dû à la foudre, par le biais de la ligne téléphonique.
Pour éviter tout risque de décharge électrique, n'effectuez aucun branchement ou débranchement, ni aucune opération de maintenance ou de reconfigura­tion de ce produit pendant un orage. N'utilisez pas votre ordinateur pendant un orage, à moins qu'il n'ait été déconnecté de tous ses câbles et qu'il fonctionne sur batterie.
Page 67
Si votre ordinateur comprend un modem, le câble utilisé avec ce modem doit être de type 26 AWG (American wire gauge), et comporter une fiche modulaire RJ-11 conforme à la norme FCC.
Une carte PC peut chauffer considérablement en fonctionnement normal. Faites donc très attention lorsque vous les retirez après une utilisation prolongée.
Avant de nettoyer votre ordinateur, mettez-le hors tension. Nettoyez votre ordinateur avec un tissu doux et humidifié avec de l'eau. N'utilisez pas de liquide ni d'aérosol nettoyants, ceux-ci peuvent contenir des substances inflammables.
Précaution : Alimentation (Instructions de sécurité, suite)
Utilisez uniquement l'adaptateur CA/CC fourni par
Dell et homologué pour cet ordinateur. L'utilisation d'un autre adaptateur CA/CC peut provoquer un incendie ou une explosion.
Avant de raccorder l'ordinateur à une prise électrique,
assurez-vous que la tension du secteur est compatible avec la tension d'entrée de l'adaptateur de CA/CC.
Pour mettre l'ordinateur totalement hors tension,
éteignez-le, retirez sa batterie et débranchez l'adaptateur CA/CC de la prise de courant.
Pour éviter tout risque de décharge électrique, branchez
l'adaptateur CA/CC et les cordons d'alimentation de l'ordinateur et de ses périphériques sur des prises possédant un circuit de mise à la terre adéquat. Il se peut que ces câbles d'alimentation soient équipés de prises à trois broches afin de fournir une mise à la terre. N'utilisez pas les fiches intermédiaires ou ne retirez pas la broche de masse d'un câble. Si vous utilisez une rallonge électrique, veillez à ce qu'elle comporte des prises à deux ou trois broches, afin de pouvoir la raccorder au câble d'alimentation de l'adaptateur CA/CC.
Guide d'information sur le système 65
Page 68
www.dell.com | support.dell.com
Assurez-vous que rien ne repose sur le cordon d'alimentation de l'adaptateur CA/CC et que ce cordon n'est pas placé dans un endroit où l'on pourrait marcher ou trébucher dessus.
Si vous utilisez une barrette d'alimentation multiprise, soyez prudent lorsque vous y raccordez le cordon de l'adaptateur CA/CC. Certaines rampes d'alimentation peuvent ne pas empêcher l'insertion d'une prise de façon incorrecte. L'insertion incorrecte de la prise de courant peut provoquer un dommage irréparable sur votre ordinateur, ainsi qu'un risque de choc électrique et/ou d'incendie. Assurez-vous que le contact de mise à la terre de la prise de courant est inséré dans le contact de mise à la terre correspondant de la rampe d'alimentation.
Précaution : Batterie (Instructions de sécurité, suite)
Utilisez uniquement des modules de batterie homologués pour cet ordinateur. L'utilisation d'autres types de modules peut présenter un risque d'incendie ou d'explosion.
66 Guide d'information sur le système
Ne transportez pas de batterie d'ordinateur dans votre poche, dans votre sac ou dans tout autre conteneur contenant également des objets métalliques (clés ou trombones, par exemple) susceptibles de court-circuiter les bornes de la batterie. L'excès de flux de courant qui en résulterait pourrait entraîner des températures extrêmement élevées et provoquer ainsi des dommages sur la conception de la batterie ou provoquer une flamme ou des brûlures.
Page 69
En cas de traitement impropre, la batterie représente un danger de brûlure. Ne démontez pas la batterie. Manipulez les batteries endommagées ou percées avec une extrême précaution. Lorsqu'une batterie est endommagée, des électrolytes peuvent fuir des cellules et provoquer des dommages corporels.
Conservez la batterie hors de portée des enfants.
Ne rangez pas et ne laissez pas votre ordinateur ou votre batterie près d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une cheminée, une poêle, un appareil de chauffage électrique ou tout autre appareil générateur de chaleur et ne l'exposez pas à des températures supérieures à 60ºC (140ºF). Lorsque les batteries atteignent une température excessive, les cellules de la batterie peuvent exploser ou imploser, représentant alors un risque d'incendie.
Ne jetez pas la batterie de votre ordinateur au feu ni avec les ordures ménagères. Les cellules de la batterie risquent d'exploser. Débarrassez-vous de la batterie usagée selon les instructions du fabricant ou contactez votre entreprise locale de ramassage des ordures afin de connaître les instructions de mise au rebut. Débarrassez-vous rapidement d'une batterie usagée ou endommagée.
Guide d'information sur le système 67
Page 70
Précaution : Voyages en avion (Instructions de sécurité, suite)
Les réglementations de certaines administrations fédérales d'aviation et/ou les restrictions propres à chaque compagnie aérienne peuvent s'appliquer au fonctionnement de votre ordinateur Dell™ pendant que vous voyagez à bord d'un avion. Par exemple, ces réglementations/restrictions peuvent interdire l'utilisation de tout appareil électronique personnel ayant la capacité de transmettre intentionnellement des fréquences radio ou d'autres signaux électromagnétiques au cours d'un vol aérien.
www.dell.com | support.dell.com
Afin de vous conformer à ces restrictions et si votre station
de travail mobile Dell est équipée d'un périphérique Dell TrueMobile™ ou de tout autre périphérique de communication sans fil, nous vous recommandons de le désactiver avant de monter à bord et de suivre toutes les instructions fournies à ce sujet par le personnel de navigation.
En outre, l'utilisation d'appareils électroniques personnels,
comme une station de travail mobile, peut être interdite pendant certaines phases critiques du vol, par exemple pendant le décollage et l'atterrissage. Certaines compagnies aériennes déterminent parfois la phase critique à n'importe quel moment du vol, dans la mesure où l'avion vole au-dessous de 3050 m (10 000 pieds). Veuillez vous reporter aux consignes propres à chaque compagnie aérienne pour connaître les modalités d'utilisation des appareils électroniques personnels.
Instructions de CEM
Utilisez des câbles blindés afin de vous assurer de conserver la classification CEM adaptée à l'environnement donné. Dell propose un câble pour les imprimantes utilisant le port parallèle. Si vous préférez, vous pouvez commander ce câble auprès de Dell à partir de son site Internet www.dell.com.
L'électricité statique peut endommager les composants internes de votre ordinateur. Pour éviter de tels dommages, déchargez l'électricité statique de votre corps avant de toucher tout composant électronique de votre ordinateur, comme par exemple, un module de mémoire. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du panneau d'E/S de l'ordinateur.
68 Guide d'information sur le système
Page 71
Lors de l'utilisation de votre ordinateur
Suivez les consignes de sécurité suivantes afin d'éviter d'endommager votre ordinateur :
Lorsque vous installez l'ordinateur pour travailler, placez-le sur une surface plane.
Lorsque vous vous déplacez en avion, ne faites pas enregistrer votre ordinateur comme bagage. Vous pouvez soumettre votre ordinateur à la détection d'un dispositif de sécurité à rayons X, mais jamais à un détecteur de métaux. Veillez à toujours disposer d'une batterie chargée, au cas où l'on vous demanderait, lors d'un contrôle manuel, d'allumer l'ordinateur.
Si vous êtes amené à voyager en ayant préalablement retiré l'unité de disque dur de l'ordinateur, veillez à envelopper le disque dur dans un matériau non-conducteur, tissu ou papier, par exemple. Si un contrôle manuel est effectué sur l'unité, soyez prêt à la réinstaller dans l'ordinateur. Vous pouvez soumettre le disque dur à la détection d'un dispositif de sécurité à rayons X, mais jamais à un détecteur de métaux.
Lorsque vous voyagez, ne placez pas l'ordinateur dans les compartiments de rangement dans lesquels il risquerait de glisser et de se cogner contre les parois. Évitez de laisser tomber votre ordinateur et de le soumettre à tout autre choc mécanique.
Protégez l'ordinateur, les batteries et l'unité de disque dur contre les risques liés à l'environnement : poussière, nourriture, liquides, températures extrêmes et exposition prolongée aux rayons du soleil.
Lorsque vous exposez votre ordinateur à des environnements présentant des différences de température et/ou d'humidité très marquées, de la condensation peut se former sur l'ordinateur ou à l'intérieur. Dans ce cas, attendez l'évaporation complète de cette humidité avant de réutiliser votre ordinateur, afin de pas l'endommager.
AVIS : Lorsque vous faites passer l'ordinateur d'un environnement
à basse température à un environnement plus chaud, ou vice versa, laissez-le s'acclimater à la température ambiante avant de l'allumer.
Guide d'information sur le système 69
Page 72
www.dell.com | support.dell.com
Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle prévue à cet effet, mais jamais sur le câble lui-même. Si vous tirez sur l'extrémité connecteur, maintenez ce dernier correctement aligné, afin d'éviter tout risque de torsion des broches. Pour la même raison, lors du raccordement d'un câble, vérifiez bien l'orientation et l'alignement des deux connecteurs.
Manipulez les composants avec précaution. Un composant tel qu'un module de mémoire doit être tenu par les bords, pas par les broches.
Avant de retirer un module de mémoire de la carte système ou de déconnecter un périphérique de l'ordinateur, patientez cinq secondes après avoir éteint l'ordinateur afin d'éviter d'endommager la carte système.
Nettoyez l'écran à l'aide d'un chiffon doux et propre et d'un nettoyant pour vitres ne contenant ni cire ni abrasif. Appliquez le produit sur le chiffon, et non directement sur l'écran, puis passez le chiffon sur l'écran toujours dans le même sens, de haut en bas. Si l'écran est tâché par de la graisse ou tout autre dépôt, utilisez de l'alcool isopropyl plutôt qu'un nettoyant pour vitres habituel.
Si votre ordinateur est mouillé ou endommagé, suivez les procédures décrites dans la section « Dépannage » du Guide d'utilisation. Si, après avoir effectué ces procédures, vous constatez que votre ordinateur ne fonctionne pas correctement, contactez Dell (reportez-vous à la section « Aide et assistance » du Guide d'utilisation en ligne pour obtenir les numéros de téléphones appropriés).
Précautions ergonomiques
PRÉCAUTION : Une utilisation prolongée ou inappropriée du
clavier peut provoquer des blessures.
PRÉCAUTION : Une exposition prolongée devant l'écran intégré
ou le moniteur externe peut occasionner des troubles de la vue.
Pour travailler efficacement et confortablement, observez ces conseils relatifs à l'ergonomie lorsque vous vous installez à votre poste de travail :
Cet ordinateur portable n'a pas été conçu pour une utilisation continue en environnement professionnel. En cas d'utilisation continue, il est recommandé d'utiliser un clavier externe.
Positionnez votre ordinateur juste en face de vous.
70 Guide d'information sur le système
Page 73
Réglez l'inclinaison du moniteur, son contraste et/ou sa luminosité, ainsi que l'éclairage ambiant (par exemple l'éclairage vertical, les lampes de bureau et les rideaux ou les stores des fenêtres proches) pour réduire l'éblouissement et les reflets sur l'écran.
Lorsque vous utilisez un moniteur externe, placez-le à une distance visuelle confortable (généralement entre 50 et 60 centimètres des yeux). Assurez-vous que l'écran du moniteur est à hauteur de l'œil, ou légèrement plus bas, lorsque vous êtes assis devant.
Utilisez une chaise avec un bon support lombaire.
Conservez vos avant-bras en position horizontale avec les poignets dans une position neutre et confortable lorsque vous utilisez le clavier, le touchpad, le trackstick ou la souris externe.
Utilisez systématiquement le repose-poignets avec le clavier, le touchpad ou le trackstick. Ménagez-vous un endroit où poser les mains lorsque vous utilisez une souris externe.
Laissez la partie supérieure de vos bras pendre naturellement àvoscôtés.
Tenez-vous droit, avec les pieds posés au sol et les cuisses à l'horizontale.
Lorsque vous êtes assis, assurez-vous que le poids de vos jambes repose sur vos pieds et non pas sur l'avant de votre chaise. Ajustez la hauteur de votre siège ou utilisez un repose-pieds si nécessaire pour conserver une position correcte.
Variez vos activités. Essayez d'organiser votre emploi du temps de façon à ne pas prolonger les séances de frappe au clavier. Lorsque vous cessez de taper, essayez de trouver une activité nécessitant vos deux mains.
Guide d'information sur le système 71
Page 74
Poignets détendus et à plat
www.dell.com | support.dell.com
Bras au niveau du bureau
Ordinateur placé juste devant l'utilisateur
Avant de retirer ou d'installer des modules de mémoire, suivez les étapes ci-après dans l'ordre indiqué.
AVIS : Vous ne devez intervenir à l'intérieur de l'ordinateur que pour
installer des modules de mémoire.
AVIS : Patientez 5 secondes après avoir éteint l'ordinateur pour déconnecter
un périphérique ou retirer un module de mémoire, afin d'éviter d'endommager la carte système.
72 Guide d'information sur le système
Page 75
1 Éteignez l'ordinateur et tous les autres périphériques qui
y sont connectés.
2 Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés
de leurs prises électriques pour réduire le risque de blessure ou de décharge électrique. Déconnectez également de l'ordinateur les lignes téléphoniques ou de télécommunication.
3 Retirez la batterie principale de son compartiment et, si nécessaire,
la batterie de rechange de la baie modulaire.
4 Mettez-vous à la masse en touchant la surface métallique non peinte
du panneau d'E/S situé à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre intervention, touchez régulièrement le panneau E/S
pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.
Protection contre les décharges électrostatiques
L'électricité statique peut endommager les composants internes de votre ordinateur. Pour éviter de tels dommages, déchargez l'électricité statique de votre corps avant de toucher tout composant électronique de votre ordinateur, comme par exemple, un module de mémoire. Il vous suffit pour cela de toucher une surface métallique non peinte sur le panneau d'E/S de l'ordinateur.
Tandis que vous continuez à travailler à l'intérieur de l'ordinateur, pensez à toucher un connecteur d'E/S de temps à autre pour vous débarrasser de la charge statique accumulée par votre corps.
Vous pouvez également prendre les mesures suivantes pour prévenir les dommages dus aux perturbations électrostatiques (ESD) :
Lorsque vous déballez un composant sensible à l'électricité statique de son carton d'emballage, n'enlevez le composant de ce carton d'emballage antistatique que lorsque vous êtes prêt à l'installer. Juste avant d'ôter l'emballage antistatique, veillez à décharger votre corps de son électricité statique.
Quand vous transportez un composant sensible, placez-le d'abord dans un emballage ou un conteneur antistatique.
Manipulez tous les composants sensibles dans une zone antistatique. Si possible, utilisez des tapis antistatiques sur le sol et sur votre plan de travail.
Guide d'information sur le système 73
Page 76
L'avis suivant peut apparaître au fil de votre documentation Dell afin de vous rappeler ces précautions :
AVIS : Reportez-vous à la section « Protection contre les décharges
électrostatiques » du Guide d’information sur le système.

Recherche d'informations et d'aide

Le tableau suivant dresse la liste des ressources fournies par Dell en tant qu'outils de support. D'autres ressources peuvent être livrées avec votre ordinateur.
www.dell.com | support.dell.com
Ressource Contenu Utilisation de la ressource
Guides d'utilisation
Ressources et outils de support
Guides d votre ordinateur et ses périphériques
CD Pilotes et utilitaires
• Diagnostics Dell
• Pilotes
• Utilitaires
• Documentation relative
'utilisation sur
à l'ordinateur et aux périphériques
En fonction de votre système d'exploitation, double­cliquez sur l'icône User's Guides (Guides d'utilisation) sur votre bureau, ou bien cliquez sur le bouton Démarrer puis sélectionnez Help and support (Aide et support) pour accéder aux documents présents sur le disque dur.
Vous trouverez des informations sur les sujets suivants :
• Utilisation de votre ordinateur
• Configuration des paramètres du système
• Retrait et remplacement de composants
• Installation et configuration des logiciels
• Diagnostic d
• Caractéristiques techniques
• Assistance technique
Reportez-vous au menu principal sur le CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) fourni avec l'ordinateur. Utilisez le menu déroulant pour sélectionner les options appropriées pour votre ordinateur.
La documentation et les pilotes sont déjà installés sur votre ordinateur lorsqu'il est livré par Dell. Vous pouvez utiliser ce CD pour accéder à la documentation, réinstaller des pilotes ou exécuter les outils de diagnostic.
Pour plus d'informations, consultez le Guide d'utilisation de votre ordinateur.
'un problème
74 Guide d'information sur le système
Page 77
Ressource Contenu Utilisation de la ressource
Étiquettes de service et d'enregistrement
• Code de service express et numéro de service
• Clé du produit [appelée
Le code de service express et le numéro de service sont les seuls identifiants de votre ordinateur Dell.
Vous aurez besoin de la clé du produit (ou de l'identification produit) pour terminer l'installation
du système d'exploitation. également Product ID (Identification produit) ou Certificate of Authenticity [COA] (Certificat d'authenticité)]
CD Système d'exploitation Pour réinstaller votre système d'exploitation, utilisez le
CD Système d'exploitation fourni avec l'ordinateur.
REMARQUE : Le CD Système d'exploitation peut ne
pas inclure tous les derniers pilotes pour votre ordinateur.
Si vous réinstallez le système d'exploitation, utilisez le
CD Pilotes et utilitaires pour réinstaller les pilotes des
périphériques fournis avec votre ordinateur.
Pour plus d'informations sur l'installation du système
d'exploitation, reportez-vous au Guide de configuration
de Microsoft
®
Windows® installé par Dell et fourni
avec votre ordinateur.
Guide de configuration de Windows installé par Dell
Consultez le Guide de configuration pour obtenir des
informations sur l'installation et la configuration de
votre système d'exploitation.
REMARQUE : Pour obtenir des informations sur votre
système d'exploitation, cliquez sur le bouton Démarrer
puis cliquez sur Help (Aide) ou Aide et support, en
fonction du système d'exploitation installé sur votre
ordinateur.
Guide d'information sur le système 75
Page 78
Ressource Contenu Utilisation de la ressource
Site de support Dell | Support
• Questions fréquemment posées
• Téléchargements pour votre ordinateur
• Documentation
• Discussions en ligne relatives à votre ordinateur
• Base de données consultable
Visitez le site support.dell.com et inscrivez-vous une seule fois :
• Consultez le Guide d'utilisation de votre ordinateur.
• Accédez à l'aide via les questions d'utilisation, d'installation et de dépannage (Ask Dudley [Demandez à Dudley] et Dell Knowledge Base [Base de connaissances Dell])
• Accédez à la documentation relative à l'ordinateur et aux périphériques (Dell Documents [Documents Dell])
• Procurez-vous les dernières versions des pilotes
www.dell.com | support.dell.com
pour votre ordinateur (Downloads for Your Dell [Téléchargements pour votre ordinateur Dell])
• Participez à des discussions en ligne avec d'autres clients et techniciens de Dell (Dell Talk [Discussions Dell])
• Explorez une liste de liens en ligne vers les principaux revendeurs des produits Dell
Site Web Dell Premier Support
• État des appels de demande d'assistance
• Principaux problèmes techniques classés par produit
Visitez le site premiersupport.dell.com: Le site Web Dell Premier Support est personnalisé
pour les entreprises, l'administration publique et les établissements d'enseignement.
Il se peut que ce service ne soit pas disponible dans tous les pays.
• Questions fréquemment posées par numéro de produit
• Numéros de service personnalisés
• Détails de la configuration du système
76 Guide d'information sur le système
Page 79

Configuration de votre ordinateur

1 Déballez la boîte d'accessoires. 2 Mettez de côté le contenu de la boîte d'accessoires ; vous en
aurez besoin ultérieurement pour compléter la configuration. Cette boîte contient également la documentation utilisateur
et tout autre logiciel ou matériel supplémentaire (cartes PC, lecteurs, batteries, etc.) que vous avez commandé.
3 Reliez l'adaptateur CA/CC au connecteur de l'adaptateur CA/CC
et à une prise électrique.
Connexion de l'adaptateur CA/CC
Guide d'information sur le système 77
Page 80
REMARQUE :
N'amarrez pas l'ordinateur tant qu'il n'a pas été mis sous tension et arrêté au moins une fois.
www.dell.com | support.dell.com
4 Ouvrez l'écran et appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre
l'ordinateur sous tension.
Bouton d'alimentation

À propos de votre ordinateur

Vue avant
PRÉCAUTION : Ne bloquez pas et n'insérez pas d'objets dans
les orifices d'aération de l'ordinateur et évitez toute accumulation de poussière. Ceci peut endommager l'ordinateur ou provoquer un incendie.
78 Guide d'information sur le système
Page 81
14
13
12
1
2
3
4
5
6
11
10
1 dispositif de blocage de l'écran 8 touchpad 2 écran 9 baie de batterie 3 voyants de l'état du périphérique 10 baie modulaire 4 orifice d'aération 11 boutons du trackstick ou
du touchpad
5 voyants d'état du clavier 12 bouton Dell AccessDirect™ 6 clavier 13 bouton d'alimentation 7 trackstick 14 microphone
9
Guide d'information sur le système 79
7
8
Page 82
www.dell.com | support.dell.com
Vue du côté gauche
80 Guide d'information sur le système
1 2 3 4 5 6
1 lecteur optique fixe 2 connecteur de sortie TV S-vidéo 3 emplacement pour câble de sécurité 4 connecteur de modem 5 connecteur réseau 6 haut-parleur
Page 83
Vue du côté droit
PRÉCAUTION : Ne bloquez pas et n'insérez pas d'objets dans
les orifices d'aération de l'ordinateur et évitez toute accumulation de poussière. Ceci peut endommager l'ordinateur ou provoquer un incendie.
1 2 3 46785
1 haut-parleur 5 emplacement pour carte PC 2 emplacement pour câble
de sécurité
3 baie d'unité de disque dur 7 connecteurs audio 4 capteur infrarouge 8 orifices d'aération
6 connecteur IEEE 1394
Guide d'information sur le système 81
Page 84
www.dell.com | support.dell.com
Vue arrière
AVIS : Pour éviter d'endommager l'ordinateur, patientez 5 secondes
après l'avoir éteint pour déconnecter un périphérique externe.
PRÉCAUTION : Ne bloquez pas et n'insérez pas d'objets dans
les orifices d'aération de l'ordinateur et évitez toute accumulation de poussière. Ceci peut endommager l'ordinateur ou provoquer un incendie.
1 2 3 4 5 6 7 8
1 ventilateurs (2) 5 connecteur d'amarrage 2 connecteur de l'adaptateur CA/CC 6 connecteur parallèle 3 connecteur PS/2 7 connecteur série 4 connecteur vidéo 8 connecteurs USB (2)
82 Guide d'information sur le système
Page 85
Vue de dessous
1 2
3
4
1 capot du compartiment des modules de mémoire et de modem 2 loquets de déverrouillage du périphérique 3 capot de la carte Mini PCI 4 loquet du périphérique d'amarrage
Guide d'information sur le système 83
Page 86
www.dell.com | support.dell.com

Retrait d'une batterie

AVIS : Si vous souhaitez remplacer la batterie alors que l'ordinateur est
en mode attente, vous disposez d'une minute environ pour effectuer cette opération. Une fois ce délai écoulé, l'ordinateur s'arrête et toutes les données non enregistrées sont définitivement perdues.
Avant de retirer la batterie, assurez-vous que l'ordinateur est éteint ou en mode gestion de l'alimentation ou connecté à une prise électrique.
1 Si l'ordinateur est amarré, déconnectez-le. 2 Faites glisser et maintenez le loquet de verrouillage de la baie de
batterie (ou baie modulaire), situé en bas de l'ordinateur, puis faites glisser la batterie et retirez-la de la baie.

Installation d'une batterie

Faites glisser la batterie dans la baie jusqu'à ce que le loquet de verrouillage s'enclenche.
84 Guide d'information sur le système
Page 87

Exécution des diagnostics Dell

Dell fournit un certain nombre d'outils qui vous aideront si votre ordinateur ne fonctionne pas de la manière escomptée. Pour plus d'informations sur l'utilisation des outils d'aide, consultez le Guide d'utilisation.
Si vous avez un problème d'ordinateur et que vous ne parvenez pas à accéder au Guide d'utilisation en ligne, utilisez les Diagnostics Dell pour déterminer l'origine du problème et trouver la solution. Vous trouverez les Diagnostics Dell sur le CD Pilotes et utilitaires fourni avec l'ordinateur.
Pour lancer les diagnostics, procédez comme suit :
1 Éteignez l'ordinateur. 2 Si l'ordinateur est amarré, déconnectez-le. 3 Assurez-vous que l'ordinateur est raccordé à une prise électrique. 4 Allumez l'ordinateur après avoir inséré le CD Pilotes et utilitaires
dans le lecteur de CD, de CD-RW ou de DVD.
5 Dès que vous voyez le logo Dell s'afficher et avant que le logo
Microsoft Windows ne s'affiche, appuyez sur pour entrer dans le programme de configuration du système.
6 Sélectionnez la page Boot Order (séquence d'initialisation) du
programme de configuration du système. Notez le périphérique actuellement défini comme premier périphérique d'amorçage (en haut), puis configurez les trois premiers périphériques dans la séquence d'initialisation dans l'ordre suivant :
Diskette Drive (Lecteur de disquette)
CD/DVD/CD-RW Drive (Lecteur de CD/DVD/CD-RW)
Internal HDD (Unité de disque dur interne)
7 Enregistrez vos modifications et appuyez sur pour quitter le
programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur pour amorcer le système à partir du CD.
REMARQUE : Exécutez
les diagnostics avant de contacter le service de support technique de Dell car les tests fournissent des informations qui peuvent vous être utiles en cas d'appel.
REMARQUE :
Consignez la séquence d'initialisation en cours au cas où vous vous souhaiteriez la restaurer après l'exécution des Diagnostics Dell.
L'ordinateur démarre et exécute automatiquement les Diagnostics Dell.
Guide d'information sur le système 85
Page 88
www.dell.com | support.dell.com
8 Une fois les diagnostics terminés, retirez le CD Pilotes et utilitaires.
9 Lorsque l'ordinateur redémarre, appuyez sur dès que le
logo Dell apparaît à l'écran et avant que celui de Microsoft Windows ne s'affiche.
10 Dans le programme de configuration du système, sélectionnez la page
séquence d'initialisation et restaurez la séquence d'initialisation
d'origine.
11 Appuyez sur pour quitter le programme de configuration
du système et redémarrez Microsoft Windows.
12 Retirez le CD du lecteur de CD de CD-RW ou de DVD.
Quand vous démarrez les diagnostics, l'écran du logo Dell apparaît, suivi d'un message vous informant que les diagnostics sont en cours de chargement. Une fois les diagnostics chargés, le
Pour sélectionner une option dans ce menu, mettez-la en surbrillance et
appuyez sur ou appuyez sur la touche correspondant à la lettre en surbrillance de l'option souhaitée.
menu des diagnostics
apparaît.

Réglementations

Une interférence électromagnétique (EMI, Electromagnetic Interference) est un signal ou une émission, véhiculé(e) dans l'espace libre ou par des conducteurs électriques ou de signaux, qui peut mettre en danger le fonctionnement d'une radionavigation ou autre service de sécurité ou sérieusement dégrader, obstruer ou interrompre à maintes reprises un service de communications radio autorisé. Les services de communications radio incluent, de manière non limitative, les services de radiodiffusion commerciale AM/FM, la télévision, les services de téléphonie cellulaire, la radiodétection, le contrôle de la circulation aérienne, les récepteurs de radiomessagerie et les systèmes GSM. Ces services autorisés, ainsi que les éléments rayonnants parasites involontaires tels que les dispositifs numériques, y compris les ordinateurs, contribuent à l'environnement électromagnétique.
86 Guide d'information sur le système
Page 89
La compatibilité électromagnétique (CEM) est la capacité des éléments d'un équipement électronique à interagir correctement dans l'environnement électronique. Bien que cet ordinateur ait été conçu dans le respect de cette compatibilité et soit conforme aux seuils fixés en matière d'interférences électromagnétiques par l'organisme de réglementation, il n'y a aucune garantie concernant les interférences susceptibles de se produire sur une installation particulière. Si l'équipement crée effectivement des interférences avec des services de communications radio (ce qui peut être déterminé en l'éteignant et en l'allumant), l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger ce phénomène en prenant l'une ou l'ensemble des mesures suivantes :
Changer l'orientation de l'antenne de réception.
Repositionner l'ordinateur en fonction du récepteur.
Éloigner l'ordinateur du récepteur.
Brancher l'ordinateur sur une autre prise, pour faire en sorte que l'ordinateur et le récepteur se trouvent sur différents circuits de dérivation.
Si nécessaire, consulter un membre de l'équipe du support technique de Dell ou un technicien radio/télévision expérimenté pour des suggestions supplémentaires.
Les ordinateurs Dell sont conçus, testés et classés pour l'environnement électromagnétique dans lequel il est prévu de les utiliser. Ces classifications font généralement référence aux définitions harmonisées suivantes :
Classe A : environnements professionnels ou industriels.
Classe B : environnements résidentiels.
Les équipements informatiques, y compris les périphériques, cartes d'extension, imprimantes, périphériques d'entrée/sortie (E/S), moniteurs, etc., qui sont intégrés ou connectés à l'ordinateur doivent appartenir à la même classification CEM que l'ordinateur.
Guide d'information sur le système 87
Page 90
www.dell.com | support.dell.com
Remarque sur les câbles de signal blindés : N'utilisez que des câbles blindés pour connecter les périphériques aux dispositifs Dell, afin de réduire la possibilité d'interférence avec les services de communications radio. L'utilisation de câbles blindés permet de rester dans la classification CEM pour l'environnement prévu. Dell propose un câble pour les imprimantes utilisant le port parallèle. Si vous le souhaitez, vous pouvez commander un câble sur le World Wide Web, à l'adresse suivante : accessories.us.dell.com/.
La plupart des ordinateurs Dell sont répertoriés pour les environnements de classe B. Cependant, l'inclusion de certaines options peut provoquer le passage de certaines configurations en classe A. Pour déterminer la classe s'appliquant à votre ordinateur ou périphérique, consultez les sections suivantes, propres à chaque organisme de réglementation. Chaque section propose, de façon spécifique pour tel(le) pays ou zone géographique, des informations CEM/EMI ou relatives à la sécurité des produits.
Enlèvement de la batterie
Votre ordinateur utilise une batterie au lithium-ion et une batterie de secours à l'hydrure d'alliage de nickel (NiMH). Pour obtenir des instructions sur le remplacement de la batterie au lithium-ion de votre ordinateur, consultez la section « Installation d'une batterie » du Guide d'utilisation Dell. La batterie NiMH est une batterie longue durée et il est fort probable que vous n'ayez jamais besoin de la remplacer. Si, toutefois, vous deviez la remplacer, adressez-vous à un technicien de maintenance autorisée, qui est le seul habilité à effectuer cette opération.
Ne jetez pas la batterie avec les ordures ménagères. Contactez service municipal de traitement des déchets pour connaître l'adresse du site de dépôt de batteries le plus proche de votre domicile.
88 Guide d'information sur le système
Page 91
Dell Precision™ Mobile Workstation M40

Systeminformationshandbuch

www.dell.com | support.dell.com
Page 92
Hinweise, Vorsichtshinweise und Warnungen
HINWEIS: Ein HINWEIS macht auf wichtige Informationen aufmerksam, mit denen Sie
das System besser einsetzen können.
VORSICHT: VORSICHT warnt vor möglichen Beschädigungen der Hardware oder vor
Datenverlust und zeigt, wie diese vermieden werden können.
WARNUNG: Eine WARNUNG weist auf Gefahrenquellen hin, die materielle
Schäden, Verletzungen oder sogar den Tod von Personen zur Folge haben können.
Abkürzungen und Akronyme
Eine vollständige Liste von Abkürzungen und Akronymen finden Sie im Benutzerhandbuch. (Je nach Betriebssystem doppelklicken Sie auf dem Desktop auf das Symbol User’s Guide
[Benutzerhandbuch], oder klicken Sie auf die Schaltfläche Start, anschließend auf Hilfe und Support. Klicken Sie auf User and system guides [Benutzer- und Systemhandbücher]
und auf User Guide [Benutzerhandbuch]).
____________________
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. © 2002 Dell Computer Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Nachdrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftliche Genehmigung der Dell Computer Corporation sind strengstens untersagt.
Marken in diesem Text: Dell, das DELL-Logo, Dell Precision, TrueMobile und AccessDirect sind Marken der Dell Computer Corporation; Microsoft und Windows sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Marken und Handelsbezeichnungen sind Eigentum der entsprechenden Hersteller und Firmen. Die Dell Computer Corporation verzichtet auf alle Besitzrechte an Marken und Handels­bezeichnungen, die nicht ihr Eigentum sind.
März 2002 P/N 0R141 Rev. A00
Page 93

Inhalt

Sicherheitshinweise und EMV-Richtlinien: Mobile Workstation-Computer
Warnung: Sicherheitshinweise
EMV-Richtlinien
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Arbeiten mit dem Computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
. . . . . . . . . . . . . . . . . 93
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Ergonomische Haltung beim Arbeiten mit dem Computer
Schutz vor elektrostatischen Entladungen
. . . . . . . . . . . 103
. . . . 100
Informationsquellen und Unterstützung
Einrichten des Computers
Informationen über den Computer
Vorderseite
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Linke Seitenansicht
Rechte Seitenansicht
Rückseite
Unterseite
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Entfernen eines Akkus
Einsetzen eines Akkus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . . . . . . . . . . 108
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Verwenden des Dell-Diagnoseprogramms
Betriebsbestimmungen
Entsorgen von Akkus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
. . . . . . . . . . . . . 104
. . . . . . . . . . . . . 115
Inhalt 91
Page 94
92 Inhalt
Page 95
Sicherheitshinweise und EMV-Richtlinien: Mobile Workstation-Computer
Im Folgenden wird die Bedeutung der zusätzlichen Symbole erklärt, die nur in den Sicherheitshinweisen und EMV-Richtlinien (Elektromagnetische
Verträglichkeit) verwendet werden.
Explosionsgefahr Flugzeug
Brandgefahr Die Verwendung dieser Funktion ist
möglicherweise in Flugzeugen nicht gestattet.
Stromschlaggefahr
Warnung: Sicherheitshinweise
Allgemein
Wartungsarbeiten dürfen nur von qualifizierten Servicetechnikern vorgenommen werden. Beachten Sie alle Installationsanweisungen stets genau.
Wenn Sie ein Verlängerungskabel an den Netzadapter anschließen, stellen Sie sicher, dass der Nennstrom aller an das Verlängerungskabel angeschlossenen Geräte nicht größer ist als der zulässige Nennstrom des Verlängerungskabels.
Schieben Sie keine Gegenstände in die Lüftungs­schlitze oder Öffnungen des Computers. Dies kann zu einem Kurzschluss der internen Komponenten führen und folglich einen Brand oder einen Stromschlag verursachen.
Systeminformationshandbuch 93
Page 96
www.dell.com | support.dell.com
Wenn der Netzadapter für die Stromversorgung des Computers oder zum Aufladen des Akkus verwendet wird, sollte er sich in einem gut belüfteten Bereich befinden, z. B. auf einer Schreibtischoberfläche oder auf dem Boden. Achten Sie darauf, dass auf dem Netzadapter weder Papier noch Gegenstände liegen, die die Kühlung beeinträchtigen. Verwenden Sie den Netzadapter auch nicht in einer Tragetasche.
Der Netzadapter kann während des Normalbetriebs des Computers heiß werden. Gehen Sie vorsichtig vor, wenn Sie den Netzadapter während oder direkt nach dem Betrieb berühren.
Legen Sie den tragbaren Workstation-Computer zum Arbeiten niemals für längere Zeit unmittelbar auf Ihre Beine. Während des normalen Betriebs erhitzt sich die Computerunterseite (vor allem bei Betrieb mit Netz­strom). Ein anhaltender Hautkontakt kann unan­genehm werden oder sogar zu Verbrennungen führen.
Verwenden Sie den Computer nicht in einer feuchten Umgebung, z. B. in der Nähe einer Badewanne, eines Waschbeckens, eines Schwimmbeckens oder in einem feuchten Keller.
Wenn Ihr Computer mit einem integrierten oder optio­nalen (PC-Karten-)Modem ausgestattet ist, ziehen Sie das Modemkabel bei Herannahen eines Gewitters ab, um die Gefahr eines Blitzeinschlages zu vermeiden.
Um das Risiko eines Stromschlages zu vermeiden, sollten Sie bei einem Gewitter weder Kabel anschließen oder abziehen noch eine Wartung oder Neukonfigura­tion des Gerätes vornehmen. Verwenden Sie den Com­puter nicht während eines Gewitters, es sei denn, der Computer wird mit Akkustrom versorgt und ist nicht an das Stromnetz angeschlossen.
94 Systeminformationshandbuch
Wenn Ihr Computer mit einem Modem ausgestattet ist, sollte das für das Modem verwendete Kabel mindes­tens einen AWG-Wert (American Wire Gauge [Ameri­kanisches Eichmaß für Kabel]) von 26 sowie einen FCC-konformen, modularen RJ-11-Stecker aufweisen.
Page 97
PC-Karten können während des Normalbetriebs sehr warm werden. Gehen Sie vorsichtig vor, wenn Sie PC-Karten nach längerem Betrieb entfernen.
Trennen Sie den Computer vom Stromnetz, bevor Sie ihn reinigen. Reinigen Sie den Computer mit einem weichen Tuch, das mit Wasser befeuchtet wurde. Verwenden Sie keine flüssigen Reinigungsmittel oder Sprühreiniger, die eventuell entflammbare Stoffe enthalten.
Warnung: Stromversorgung (Sicherheitshinweise, Fortsetzung)
Verwenden Sie nur den von Dell gelieferten Netz-
adapter, der für diesen Computer zugelassen ist. Andernfalls besteht Brand- oder Explosionsgefahr.
Stellen Sie vor dem Anschluss des Computers an
eine Steckdose sicher, dass die Betriebsspannung des Netzadapters mit der Nennspannung und Frequenz der verfügbaren Stromquelle übereinstimmt.
Um den Computer von der Stromversorgung zu
trennen, schalten Sie ihn aus, entfernen den Akku und trennen den Netzadapter von der Steckdose.
Um Stromschläge zu vermeiden, sollten Sie die Netz-
kabel des Netzadapters und der Peripheriegeräte stets an ordnungsgemäß geerdete Stromquellen anschließen. Die Kabel sollten mit Schukosteckern ausgestattet sein, um einwandfreie Erdung zu gewährleisten. Verwenden Sie keine Adapterstecker. Entfernen Sie den Masse­kontakt des Netzkabels nicht. Verwenden Sie bei Bedarf nur geeignete Verlängerungskabel mit Schukosteckern, die zum Netzadapterkabel passen.
Stellen Sie sicher, dass nichts auf dem Netzkabel des
Netzadapters abgelegt wird und man weder auf das Kabel treten noch darüber stolpern kann.
Systeminformationshandbuch 95
Page 98
www.dell.com | support.dell.com
Gehen Sie beim Anschließen des Netzadapterkabels an eine Steckerleiste vorsichtig vor. In einige Steckerleisten können Stecker auch falsch eingesteckt werden. Dadurch könnte der Computer irreparabel beschädigt werden. Außerdem besteht Stromschlag- sowie Brand­gefahr. Stellen Sie sicher, dass der Erdungskontakt am Netzstecker in den entsprechenden Kontakt der Steckerleiste eingesetzt ist.
Warnung: Akku (Sicherheitshinweise, Fortsetzung)
Verwenden Sie nur von Dell gelieferte Akkus, die für diesen Computer zugelassen sind. Bei Verwendung anderer Akkus besteht Brand- oder Explosionsgefahr.
Transportieren Sie den Akku nicht in Ihrer Tasche, Aktentasche oder einem anderen Behälter, in dem dort befindliche Gegenstände aus Metall (beispielsweise Autoschlüssel oder Büroklammern) die Klemmen des Akkus kurzschließen könnten. Der starke Stromfluss kann äußerst hohe Temperaturen und somit Beschädi­gungen am Akku sowie einen Brand verursachen.
96 Systeminformationshandbuch
Bei unsachgemäßer Handhabung des Akkus besteht Brandgefahr. Nehmen Sie den Akku nicht auseinander. Behandeln Sie beschädigte oder auslaufende Akkus mit äußerster Vorsicht. Ist der Akku beschädigt, kann Elektrolyt aus den Zellen austreten und zu Verletzungen führen.
Bewahren Sie den Akku außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Bewahren Sie den Computer oder Akku nicht in der Nähe einer Wärmequelle auf, z. B. einer Heizung, einem Kamin, einem Heizlüfter oder ähnlichen Gerä­ten, oder setzen Sie ihn nicht Temperaturen von über 60 °C aus. Bei übermäßiger Erhitzung besteht Explosions- und Brandgefahr.
Page 99
Entsorgen Sie den Akku des Computers nicht in Feuer oder im Haushaltsmüll. Akkus können explodieren. Entsorgen Sie verbrauchte Akkus gemäß den Anweis­ungen des Herstellers, oder wenden Sie sich an Ihren örtlichen Abfallentsorgungsbetrieb, und fragen Sie nach Informationen zur umweltgerechten Entsorgung. Entsorgen Sie verbrauchte oder beschädigte Akkus und Batterien umgehend.
Warnung: Flugreisen (Sicherheitshinweise, Fortsetzung)
Für den Betrieb von Dell™-Computern an Bord eines Flug­zeugs gelten bestimmte gesetzliche Bestimmungen und/oder von der Fluglinie festgelegte Richtlinien. Gemäß solchen Richtlinien ist die Verwendung eines elektronischen Gerätes, das Funkwellen oder andere elektromagnetische Signale aus­senden kann, unter Umständen in einem Flugzeug verboten.
Um solche Bestimmungen nach bestem Ermessen einzu-
halten, deaktivieren Sie bitte Ihr TrueMobile™-Gerät von Dell oder ein anderes Gerät zur Übertragung von Daten per Funk, wenn Ihr tragbarer Workstation-Computer von Dell damit ausgestattet ist, bevor Sie in das Flugzeug steigen. Befolgen Sie außerdem die Anweisungen des Flugpersonals.
Darüber hinaus ist die Verwendung von elektronischen
Geräten, beispielsweise von tragbaren Workstation-Com­putern, in kritischen Flugphasen (wie Start und Landung) möglicherweise nicht gestattet. Einige Fluglinien definie­ren den Begriff „kritische Flugphase“ noch enger, und zwar als jeden Zeitpunkt, zu dem sich das Flugzeug in einer Höhe von unter 3050 Metern befindet. Befolgen Sie die Richtlinien der Fluglinien in Bezug auf die Verwendung elektronischer Geräte.
Systeminformationshandbuch 97
Page 100
www.dell.com | support.dell.com
EMV-Richtlinien
Durch abgeschirmte Kabel wird sichergestellt, dass die entsprechende EMV-Klassifikation für die vorgesehene Einsatzumgebung eingehalten wird. Ein Kabel für Drucker, die über die parallele Schnittstelle ange­schlossen werden, erhalten Sie bei Dell. Sie können ein solches Kabel auch über die Website von Dell unter der Adresse www.dell.com bestellen.
Elektrostatische Entladungen können die elektronischen Bauteile des Computers beschädigen. Um Beschädigungen durch elektrostatische Entladungen zu vermeiden, sollten Sie die statische Elektrizität Ihres Körpers entladen, bevor Sie elektronische Bauteile (z. B. ein Speicher­modul) des Computers berühren. Berühren Sie dazu eine nicht lackierte Metallfläche an der E/A-Leiste des Computers.
Arbeiten mit dem Computer
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Schäden am Computer zu vermeiden.
Wenn Sie den Computer zum Arbeiten aufstellen, platzieren Sie ihn auf einer ebenen Fläche.
Geben Sie den Computer auf Reisen nicht als Gepäckstück auf. Sie können den Computer röntgen lassen; Sie dürfen ihn jedoch niemals durch einen Metalldetektor laufen lassen. Wenn Sie den Computer manuell überprüfen lassen, halten Sie einen geladenen Akku bereit, falls Sie aufgefordert werden, den Computer einzuschalten.
Wenn Sie das Festplattenlaufwerk beim Reisen aus dem Computer ausbauen, wickeln Sie es in ein nicht leitendes Material, z. B. Stoff oder Papier. Wenn Sie das Laufwerk manuell überprüfen lassen, sollten Sie darauf vorbereitet sein, es in den Computer einbauen zu müssen. Sie können das Festplattenlaufwerk röntgen lassen; Sie dürfen es jedoch niemals durch einen Metalldetektor laufen lassen.
Legen Sie den Computer während der Reise nicht in ein Gepäckfach über dem Sitz, wo er umherrutschen könnte. Lassen Sie den Com­puter nicht fallen, und setzen Sie ihn keinen anderen mechanischen Erschütterungen aus.
Schützen Sie Computer, Akku und Festplattenlaufwerk vor Schmutz, Staub, Lebensmitteln, Flüssigkeiten, extremen Temperaturen und übermäßiger Sonneneinstrahlung.
98 Systeminformationshandbuch
Loading...