NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer.
NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you
how to avoid the problem.
CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury,
or death.
Abbreviations and Acronyms
For a complete list of abbreviations and acronyms, see the User’s Guide (depending on your
operating system, double-click the User’s Guide icon on your desktop or click the Start
button, click Help and Support, click User and system guides, and click User Guide).
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Computer Corporation is strictly
forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, Dell Precision, TrueMobile, and AccessDirect are trademarks of
Dell Computer Corporation; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and
names or their products. Dell Computer Corporation disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names
other than its own.
March 2002P/N 0R141Rev. A00
Page 5
Contents
Safety and EMC Instructions:
Mobile Workstation Computers
Safety and EMC Instructions: Mobile
Workstation Computers
The following information defines the meaning of additional symbols used
only in the Safety and Electromagnetic Compatibility (EMC) Instructions.
Risk of explosionAircraft
Risk of fireUse of this feature may be prohibited
on aircraft
Risk of electric shock
Caution: Safety Instructions
General
•Do not attempt to service the computer yourself unless
you are an authorized service technician. Always follow
installation instructions closely.
•If you use an extension power cable with your AC
adapter, ensure that the total ampere rating of the
products plugged in to the extension power cable does
not exceed the ampere rating of the extension cable.
•Do not push objects into air vents or openings of your
computer. Doing so can cause fire or electric shock by
shorting out interior components.
•Place the AC adapter in a ventilated area, such as a desk
top or on the floor, when you use it to run the computer
or to charge the battery. Do not cover the AC adapter
with papers or other items that will reduce cooling; also,
do not use the AC adapter inside a carrying case.
System Information Guide5
Page 8
•The AC adapter may become hot during normal
operation of your computer. Use care when handling
the adapter during or immediately after operation.
•Do not allow your mobile workstation computer to
operate with the base resting directly on exposed skin
for extended periods of time. The surface temperature
of the base will rise during normal operation
(particularly when AC power is present). Allowing
sustained contact with exposed skin can cause
discomfort or, eventually, a burn.
www.dell.com | support.dell.com
•Do not use your computer in a wet environment, for
example, near a bathtub, sink, or swimming pool or in a
wet basement.
•If your computer includes an integrated or optional (PC
Card) modem, disconnect the modem cable if an
electrical storm is approaching to avoid the remote risk
of electric shock from lightning via the telephone line.
•To help avoid the potential hazard of electric shock, do
not connect or disconnect any cables or perform
maintenance or reconfiguration of this product during
an electrical storm. Do not use your computer during
an electrical storm unless all cables have been
disconnected and the computer is operating on battery
power.
•If your computer includes a modem, the cable used
with the modem should be manufactured with a
minimum wire size of 26 American wire gauge (AWG)
and an FCC-compliant RJ-11 modular plug.
•PC Cards may become very warm during normal
operation. Use care when removing PC Cards after their
continuous operation.
•Before you clean your computer, remove power. Clean
your computer with a soft cloth dampened with water.
Do not use liquid or aerosol cleaners, which may
contain flammable substances.
6 System Information Guide
Page 9
Caution: Power (Safety Instructions, continued)
•Use only the Dell-provided AC adapter approved for
use with this computer. Use of another AC adapter may
cause a fire or explosion.
•Before you connect the computer to an electrical outlet,
check the AC adapter voltage rating to ensure that the
required voltage and frequency match the available
power source.
•To remove power from the computer, turn it off,
remove the battery pack, and disconnect the AC
adapter from the electrical outlet.
•To help prevent electric shock, plug the AC adapter and
peripheral power cables into properly grounded power
sources. These power cables may be equipped with
three-prong plugs to provide an earth grounding
connection. Do not use adapter plugs or remove the
grounding prong from the power cable plug. If you use a
power extension cable, use the appropriate type, twoprong or three-prong, to mate with the AC adapter
power cable.
•Be sure that nothing rests on your AC adapter’s power
cable and that the cable is not located where it can be
tripped over or stepped on.
•If you are using a multiple-outlet power strip, use
caution when plugging the AC adapter’s power cable
into the power strip. Some power strips may allow you
to insert the plug incorrectly. Incorrect insertion of the
power plug could result in permanent damage to your
computer, as well as risk of electric shock and/or fire.
Ensure that the ground prong of the power plug is
inserted into the mating ground contact of the power
strip.
System Information Guide7
Page 10
www.dell.com | support.dell.com
Caution: Battery (Safety Instructions, continued)
•Use only Dell battery modules that are approved for use
with this computer. Use of other types may increase the
risk of fire or explosion.
•Do not carry a battery pack in your pocket, purse, or
other container where metal objects (such as car keys or
paper clips) could short-circuit the battery terminals.
The resulting excessive current flow can cause
extremely high temperatures and may result in damage
to the battery pack or cause fire or burns.
•The battery poses a burn hazard if you handle it
improperly. Do not disassemble it. Handle a damaged
or leaking battery pack with extreme care. If the battery
is damaged, electrolyte may leak from the cells and may
cause personal injury.
•Keep the battery away from children.
•Do not store or leave your computer or battery pack
near a heat source such as a radiator, fireplace, stove,
electric heater, or other heat-generating appliance or
otherwise expose it to temperatures in excess of 60ºC
(140ºF). When heated to excessive temperatures,
battery cells could explode or vent, posing a risk of fire.
8 System Information Guide
•Do not dispose of your computer’s battery in a fire or
with normal household waste. Battery cells may
explode. Discard a used battery according to the
manufacturer’s instructions or contact your local waste
disposal agency for disposal instructions. Dispose of a
spent or damaged battery promptly.
Page 11
Caution: Air Travel (Safety Instructions, continued)
•Certain Federal Aviation Administration regulations and/or
airline-specific restrictions may apply to the operation of your
Dell™ computer while you are on board an aircraft. For
example, such regulations/restrictions may prohibit the use of
any personal electronic device (PED) that has the capacity for
intentional transmission of radio frequency or other
electromagnetic signals while on an aircraft.
–In order to best comply with all such restrictions, if your
Dell mobile workstation computer is equipped with Dell
TrueMobile™ or some other wireless communication
device, please disable this device before you board the
aircraft and follow all instructions provided by airline
personnel with regard to such device.
–Additionally, the use of any PED, such as a mobile
workstation computer, may be prohibited in aircraft during
certain critical phases of flight, for example, takeoff and
landing. Some airlines may further define the critical flight
phase as any time the aircraft is below 3050 m (10,000 ft).
Please follow the airline’s specific instructions as to when
the use of a PED is allowed.
EMC Instructions
•Use shielded signal cables to ensure that you maintain the appropriate
EMC classification for the intended environment. For parallel printers,
a cable is available from Dell. If you prefer, you can order a cable from
Dell at its world-wide website at www.dell.com.
•Static electricity can harm electronic components inside your
computer. To prevent static damage, discharge static electricity from
your body before you touch any of your computer’s electronic
components, such as a memory module. You can do so by touching an
unpainted metal surface on the computer's input/output panel.
System Information Guide9
Page 12
www.dell.com | support.dell.com
When Using Your Computer
Observe the following safe-handling guidelines to prevent damage to your
computer:
•When setting up the computer for work, place it on a level surface.
•When traveling, do not check the computer as baggage. You can put
your computer through an X-ray security machine, but never put your
computer through a metal detector. If you have the computer checked
by hand, be sure to have a charged battery available in case you are
asked to turn on the computer.
•When traveling with the hard drive removed from the computer, wrap
the drive in a nonconducting material, such as cloth or paper. If you
have the drive checked by hand, be ready to install the drive in the
computer. You can put the hard drive through an X-ray security
machine, but never put the drive through a metal detector.
•When traveling, do not place the computer in overhead storage
compartments where it could slide around. Do not drop your
computer or subject it to other mechanical shocks.
•Protect your computer, battery, and hard drive from environmental
hazards such as dirt, dust, food, liquids, temperature extremes, and
overexposure to sunlight.
•When you move your computer between environments with very
different temperature and/or humidity ranges, condensation may form
on or within the computer. To avoid damaging the computer, allow
sufficient time for the moisture to evaporate before using the
computer.
•When you disconnect a cable, pull on its connector or on its strain-
10 System Information Guide
NOTICE: When taking the computer from low-temperature conditions into a
warmer environment or from high-temperature conditions into a cooler
environment, allow the computer to acclimate to room temperature before
turning on power.
relief loop, not on the cable itself. As you pull out the connector, keep
it evenly aligned to avoid bending any connector pins. Also, before you
connect a cable make sure both connectors are correctly oriented and
aligned.
Page 13
•Handle components with care. Hold a component such as a memory
module by its edges, not its pins.
•When preparing to remove a memory module from the system board
or disconnect a peripheral device from the computer, turn off the
computer, disconnect the AC adapter cable, and then wait 5 seconds
before proceeding to help avoid possible damage to the system board.
•Clean the display with a soft, clean cloth and commercial window
cleaner that does not contain wax or abrasives. Apply the cleaner to the
cloth; then stroke the cloth across the display in one direction, moving
from the top of the display to the bottom. If the display contains
grease or some other contaminant, use isopropyl alcohol instead of
commercial window cleaner.
•If your computer gets wet or is damaged, follow the procedures
described in “Troubleshooting Your Computer” in your User’s Guide.
If, after following these procedures, you confirm that your computer is
not operating properly, contact Dell (see “Getting Help” in your User ’s Guide for the appropriate contact information).
Ergonomic Computing Habits
CAUTION: Improper or prolonged keyboard use may result in
injury.
CAUTION: Viewing the display or external monitor screen for
extended periods of time may result in eye strain.
For comfort and efficiency, observe the following ergonomic guidelines
when setting up and using your computer:
•This is a portable computer and is not designed for continuous
operation as office equipment. For extended use in an office, an
external keyboard is recommended.
•Position your computer directly in front of you as you work.
•Adjust the tilt of the computer’s display, its contrast and/or brightness
settings, and the lighting around you (such as overhead lights, desk
lamps, and the curtains or blinds on nearby windows) to minimize
reflections and glare on the display.
System Information Guide11
Page 14
•When using an external monitor with your computer, set the monitor
at a comfortable viewing distance (usually 510 to 610 millimeters [20
to 24 inches] from your eyes). Make sure the monitor screen is at eye
level or slightly lower when you are sitting in front of the monitor.
•Use a chair that provides good lower-back support.
•Keep your forearms horizontal with your wrists in a neutral,
comfortable position while using the keyboard, touch pad, track stick,
or external mouse.
•Always use the palm rest with the keyboard, touch pad, or track stick.
Leave space to rest your hands when using an external mouse.
www.dell.com | support.dell.com
•Let your upper arms hang naturally at your sides.
•Sit erect with your feet resting on the floor and your thighs level.
•When sitting, make sure the weight of your legs is on your feet and not
on the front of your chair seat. Adjust your chair’s height or use a
footrest, if necessary, to maintain proper posture.
•Vary your work activities. Try to organize your work so that you do not
have to type for extended periods of time. When you stop typing, try
to do things that use both hands.
12 System Information Guide
Page 15
wrists relaxed
and flat
arms at
desk level
computer positioned
directly in front of
user
Before removing or installing memory modules, perform the following steps
in the sequence indicated.
NOTICE: The only time you should ever access the inside of your computer is
when you are installing memory modules.
NOTICE: Wait 5 seconds after turning off the computer before disconnecting
a peripheral device or removing a memory module to help prevent possible
damage to the system board.
System Information Guide13
Page 16
www.dell.com | support.dell.com
1 Turn off your computer and any attached peripherals.
2 Disconnect your computer and peripherals from electrical outlets to
reduce the potential for personal injury or shock. Also, disconnect any
telephone or telecommunication lines from the computer.
3 Remove the main battery from the battery compartment and, if
necessary, the secondary battery from the module bay.
4 Ground yourself by touching the unpainted metal surface of the I/O
panel on the back of the computer.
While you work, periodically touch the I/O panel to dissipate any
static electricity that might harm internal components.
Protecting Against Electrostatic Discharge
Static electricity can harm electronic components inside your computer. To
prevent static damage, discharge static electricity from your body before you
touch any of your computer’s electronic components, such as a memory
module. You can do so by touching an unpainted metal surface on the
computer’s I/O panel.
As you continue to work inside the computer, periodically touch an I/O
connector to remove any static charge your body may have accumulated.
You can also take the following steps to prevent damage from electrostatic
discharge (ESD):
•When unpacking a static-sensitive component from its shipping
•When transporting a sensitive component, first place it in an antistatic
•Handle all sensitive components in a static-safe area. If possible, use
The following notice may appear throughout your Dell documentation to
remind you of these precautions:
14 System Information Guide
carton, do not remove the component from the antistatic packing
material until you are ready to install the component. Just before
unwrapping the antistatic packaging, be sure to discharge static
electricity from your body.
container or packaging.
antistatic floor pads and workbench pads.
NOTICE: See “Protecting Against Electrostatic Discharge” in your System
Information Guide.
Page 17
Finding Information and Assistance
The following table lists the resources that Dell provides as support tools.
Additional resources may be shipped with your computer.
Resources and Support Tools
ResourceContentsUsing the Resource
User’s guides for your
computer and devices
User’s Guides
Drivers and Utilities CD
• Dell Diagnostics
• Drivers
• Utilities
• Computer and device
documentation
Depending on your operating system, double-click the
User’s Guides icon on your desktop, or click the Start
button and then select Help and Support to access the
documentation stored on your hard drive.
Obtain information on the following:
• Using your computer
• Configuring system settings
• Removing and installing parts
• Installing and configuring software
• Diagnosing a problem
• Technical specifications
• Getting technical assistance
See the main menu on the Drivers and Utilities CD that
came with your computer. Use the pull-down menu to
make selections appropriate for your computer.
Documentation and drivers are already installed on your
computer when shipped from Dell. You can use this CD
to access documentation, reinstall drivers, or run
diagnostics tools.
For more information, see your computer User’s Guide.
Service and Registration
Labels
• Express Service Code and
Service Tag Sequence
• Product Key (also called the
Product ID or Certificate of
Authenticity [COA])
The Express Service Code and Service Tag Sequence are
unique identifiers for your Dell computer.
You will need the Product Key (or Product ID) number to
complete the operating system setup.
System Information Guide15
Page 18
ResourceContentsUsing the Resource
Operating System CDTo reinstall your operating system, use the Operating
System CD that came with your computer.
NOTE: The Operating System CD may not include all the
latest drivers for your computer. If you reinstall your
operating system, use the Drivers and Utilities CD to
reinstall drivers for the devices shipped with your
computer.
For more information about installing your operating
system, see the Dell-installed Microsoft
Setup Guide that came with your computer.
www.dell.com | support.dell.com
Dell-installed Windows Setup
Guide
See the Setup Guide for information on installing and
configuring your operating system.
NOTE: To obtain information on your operating system,
click the Start button and click Help or Help and Support,
depending on your operating system.
®
Windows®
Dell | Support website
• Frequently asked questions
• Downloads for your
computer
• Documentation
• Online discussions about
your computer
• Searchable database
16 System Information Guide
Go to support.dell.com and complete the one-time
registration:
•View the User’s Guide for your computer
• Get help with general usage, installation, and
troubleshooting questions (Ask Dudley, Dell
Knowledge Base)
• Access documentation about your computer and
devices (Dell Documents)
• Get the latest versions of the drivers for your computer
(Downloads for Your Dell)
• Join online discussions with other Dell customers and
Dell technical professionals (Dell Talk)
• Explore a list of online links to Dell's primary vendors
Page 19
ResourceContentsUsing the Resource
Dell Premier Support website
• Service call status
• Top technical issues by
product
• Frequently asked questions
by product number
• Customized service tags
• System configuration detail
Go to premiersupport.dell.com:
The Dell Premier Support website is customized for
corporate, government, and education customers.
This service may not be available in all regions.
Setting Up Your Computer
1 Unpack the accessories box.
2 Set aside the contents of the accessories box, which you will need to
complete the setup of your computer.
The accessories box also contains user documentation and any
software or additional hardware (such as PC Cards, drives, or batteries)
you have ordered.
3 Connect the AC adapter to the AC adapter connector and to the
electrical outlet.
Connecting the AC Adapter
System Information Guide17
Page 20
NOTE: Do not dock the
computer until it has been
turned on and shut down
at least once.
www.dell.com | support.dell.com
4 Open the computer display and press the power button to turn on the
computer.
Power Button
About Your Computer
Front View
18 System Information Guide
CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to
accumulate in the air vents. Doing so can damage the computer or
cause a fire.
Page 21
14
13
12
12
3
4
5
6
11
10
1display latch8touch pad
2display9battery bay
3device status lights10 module bay
4air vent11 track stick/touch pad buttons
5keyboard status lights 12 Dell AccessDirect™ button
6keyboard13 power button
7track stick14 microphone
9
7
8
System Information Guide19
Page 22
www.dell.com | support.dell.com
Left Side View
20 System Information Guide
123456
1fixed optical drive
2S-video TV-out connector
3security cable slot
4modem connector
5network connector
6speaker
Page 23
Right Side View
CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to
accumulate in the air vents. Doing so can damage the computer or
cause a fire.
12 346785
1 speaker5PC Card slot
2 security cable slot6IEEE 1394 connector
3 hard drive bay7audio connectors
4 infrared sensor8air vents
System Information Guide21
Page 24
www.dell.com | support.dell.com
Back View
NOTICE: To avoid damaging the computer, wait 5 seconds after turning off
the computer before you disconnect an external device.
CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to
accumulate in the air vents. Doing so can damage the computer or
cause a fire.
12345678
1 fans (2)5 docking connector
2 AC adapter connector6 parallel connector
3 PS/2 connector7 serial connector
4 video connector8 USB connectors (2)
22 System Information Guide
Page 25
Bottom View
12
3
4
1memory module and modem cover
2device release latches
3Mini PCI card cover
4docking device latch
System Information Guide23
Page 26
www.dell.com | support.dell.com
Removing a Battery
NOTICE: If you choose to replace the battery with the computer in standby
mode, you have only about 1 minute to complete the battery replacement
before the computer shuts down and loses any unsaved data.
Before removing the battery, ensure that the computer is turned off,
suspended in a power management mode, or connected to an electrical
outlet.
1 If the computer is docked, undock it.
2 Slide and hold the battery bay (or module bay) latch release on the
bottom of the computer, and then slide the battery from the bay.
Installing a Battery
Slide the battery into the bay until the latch release clicks.
Running the Dell Diagnostics
Dell provides a number of tools to help you if your computer does not
perform as expected. For information on these help tools, see your User’s Guide.
24 System Information Guide
Page 27
If you have a computer problem and are unable to access the online User’s
Guide, use the Dell Diagnostics to help you determine the cause of the problem and to help you solve it. The Diagnostics are on the Drivers and
Utilities CD that came with your computer.
To start the Diagnostics, perform the following steps:
1 Turn off the computer.
2 If the computer is docked, undock the computer.
3 Ensure that the computer is connected to an electrical outlet.
4 Turn on the computer with the Driver and Utilities CD in the CD,
CD-RW, or DVD drive.
5 Press to enter the system setup program as soon as the Dell logo
screen appears, and before the Microsoft Windows logo screen
appears.
6 Select the Boot Order page of the system setup program. Make a note
of the device currently set as the first (top) boot device, and then set
the first three devices in the boot sequence in the following order:
•Diskette Drive
•CD/DVD/CD-RW Drive
•Internal HDD
7 Save your changes and press to exit the system setup program
and restart the computer to boot from the CD.
The computer starts and automatically begins to run the Dell
Diagnostics.
NOTE: Run the
Diagnostics before you
call Dell technical support
because the diagnostic
tests provide information
you may need when
you call.
NOTE: Write down your
current boot sequence in
the event you want to
restore it after running
the Dell Diagnostics.
8 When you have completed running diagnostics, remove the Drivers
and Utilities CD.
9 When the computer restarts, press as soon as the Dell logo
screen appears, and before the Microsoft Windows logo screen
appears.
10 In the system setup program, select the Boot Order page and reset the
boot sequence to the original order.
11 Press to exit the system setup program and restart Microsoft
Windows.
12 Remove the CD from the CD, CD-RW, or DVD drive.
System Information Guide25
Page 28
When you start the diagnostics, the Dell logo screen appears, followed by a
message telling you that the diagnostics is loading. After the diagnostics
loads, the Diagnostics Menu appears.
To select an option from this menu, highlight the option and press
, or press the key that corresponds to the highlighted letter in
the option you choose.
Regulatory Notices
www.dell.com | support.dell.com
Electromagnetic Interference (EMI) is any signal or emission, radiated in
free space or conducted along power or signal leads, that endangers the
functioning of a radio navigation or other safety service or seriously
degrades, obstructs, or repeatedly interrupts a licensed radio
communications service. Radio communications services include but are
not limited to AM/FM commercial broadcast, television, cellular services,
radar, air-traffic control, pager, and Personal Communication Services
(PCS). These licensed services, along with unintentional radiators such as
digital devices, including computers, contribute to the electromagnetic
environment.
Electromagnetic Compatibility (EMC) is the ability of items of electronic
equipment to function properly together in the electronic environment.
While this computer has been designed and determined to be compliant
with regulatory agency limits for EMI, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause interference with radio communications services, which can be
determined by turning the equipment off and on, you are encouraged to try
to correct the interference by one or more of the following measures:
•Reorient the receiving antenna.
•Relocate the computer with respect to the receiver.
•Move the computer away from the receiver.
•Plug the computer into a different outlet so that the computer and the
If necessary, consult a Dell Technical Support representative or an
experienced radio/television technician for additional suggestions.
26 System Information Guide
receiver are on different branch circuits.
Page 29
Dell computers are designed, tested, and classified for their intended
electromagnetic environment. These electromagnetic environment
classifications generally refer to the following harmonized definitions:
•Class A is typically for business or industrial environments.
•Class B is typically for residential environments.
Information Technology Equipment (ITE), including devices, expansion
cards, printers, input/output (I/O) devices, monitors, and so on, that are
integrated into or connected to the computer should match the
electromagnetic environment classification of the computer.
A Notice About Shielded Signal Cables: Use only shielded cables for
connecting devices to any Dell device to reduce the possibility of
interference with radio communications services. Using shielded cables
ensures that you maintain the appropriate EMC classification for the
intended environment. For parallel printers, a cable is available from Dell.
If you prefer, you can order a cable from Dell on the World Wide Web at
accessories.us.dell.com/.
Most Dell computers are classified for Class B environments. However, the
inclusion of certain options can change the rating of some configurations to
Class A. To determine the electromagnetic classification for your computer
or device, see your User’s Guide specific information from each regulatory
agency. Each section provides country-specific EMC/EMI or product safety
information.
Battery Disposal
Your computer uses an lithium-ion battery and a nickel-metal hydride
(NiMH) reserve battery. For instructions about replacing the lithium-ion
battery in your computer, see “Using the Battery” in your Dell User’s Guide.
The NiMH battery is a long-life battery, and it is very possible that you will
never need to replace it. However, should you need to replace it, the
procedure must be performed by an authorized service technician.
Do not dispose of the battery along with household waste. Contact your
local waste disposal agency for the address of the nearest battery deposit
site.
System Information Guide27
Page 30
www.dell.com | support.dell.com
28 System Information Guide
Page 31
Dell Precision™ Mobile Workstation M50
Systeeminformatiegids
www.dell.com | support.dell.com
Page 32
Opmerkingen, kennisgevingen en
waarschuwingen
OPMERKING: Een OPMERKING duidt belangrijke informatie aan voor een beter gebruik
van de computer.
KENNISGEVING: Een KENNISGEVING duidt mogelijke beschadiging van de hardware
of gegevensverlies aan en geeft aan hoe u dit probleem kunt voorkomen.
WAARSCHUWING: Een WAARSCHUWING duidt het risico van schade aan
eigendommen, persoonlijk letsel of de dood aan.
Afkortingen en acroniemen
Raadpleeg de Gebruikershandleiding voor een volledige lijst van afkortingen en
acroniemen (afhankelijk van het besturingssysteem dubbelklikt u hiervoor op het
pictogram Gebruikershandleiding op het bureaublad of klikt u op Start, Help en Support, User and system guides (Gebruikers- en systeemhandleidingen), en klikt
uopGebruikershandleiding).
Verveelvoudiging van dit materiaal, op welke wijze dan ook, is alleen toegestaan na uitdrukkelijke, schriftelijke
toestemming van Dell Computer Corporation.
Handelsmerken in dit document: Dell, het Dell-logo, Dell Precision, TrueMobile en AccessDirect zijn handelsmerken
van Dell Computer Corporation; Microsoft en Windows zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
Andere handelsmerken en handelsnamen die mogelijk in dit document worden gebruikt, dienen ter aanduiding van
de rechthebbenden met betrekking tot de merken en namen of ter aanduiding van hun producten. Dell Computer
Corporation claimt op geen enkele wijze enig eigendomsrecht ten aanzien van andere handelsmerken of
handelsnamen dan haar eigen handelsmerken en handelsnamen.
Maart 2002P/N 0R141Rev. A00
Page 33
Inhoud
Veiligheidsvoorschriften en EMC-instructies:
Mobiele werkstations
Veiligheidsvoorschriften en EMCinstructies: Mobiele werkstations
Hierna volgt een definitie van de betekenis van de aanvullende symbolen die
alleen worden gebruikt bij de veiligheidsvoorschriften en EMC-instructies
(elektromagnetische compatibiliteit).
OntploffingsgevaarVliegtuigen
BrandgevaarMogelijk is het gebruik van deze
functie in vliegtuigen verboden
Risico van
elektrische schokken
Waarschuwing: Veiligheidsinstructies
Algemeen
•Probeer niet zelf onderhoud te plegen aan de computer,
tenzij u een bevoegde servicemonteur bent. Volg de
installatie-instructies altijd nauwlettend op.
•Als u een verlengsnoer gebruikt met uw AC-adapter,
zorg dan dat de totale ampèrebelasting van de
producten die in het verlengsnoer worden gestoken,
de totale ampèrebelasting van het verlengsnoer
niet overschrijdt.
•Duw geen voorwerpen in de lucht- of andere openingen
van de computer. Doet u dat wel, dan loopt u het risico
brand of een elektrische schok te veroorzaken door
kortsluiting in de interne onderdelen.
Systeeminformatiegids33
Page 36
•Plaats bij het werken met de computer of het opladen
van de batterij de stroomadapter op een plaats waar
voldoende luchtcirculatie is, bijvoorbeeld op een
bureau of op de grond. Dek de AC-adapter niet
af met papier of andere voorwerpen waardoor het
afkoelen wordt belemmerd, en gebruik de AC-adapter
nooit terwijl deze zich in een draagtas bevindt.
•De AC-adapter kan bij normaal gebruik van de
computer heet worden. Ga tijdens of direct na
gebruik voorzichtig met de adapter om.
www.dell.com | support.dell.com
•Als u het mobiele werkstation gebruikt, moet u dit
niet gedurende langere tijd op de blote huid plaatsen.
De oppervlaktetemperatuur van het apparaat stijgt
bij normaal gebruik (met name bij het gebruik van
wisselstroom). Hierdoor zou u brandwonden
kunnen oplopen.
•Gebruik de computer niet in een vochtige omgeving,
zoals bij een bad, wastafel, zwembad of in een
vochtige ruimte.
•Als de computer is voorzien van een geïntegreerde of
optionele (pc-kaart-) modem, moet u de modemkabel
tijdens onweer loskoppelen om het (geringe) risico
van een elektrische schok door blikseminslag via
de telefoonlijn te vermijden.
•U kunt het risico van elektrische schokken vermijden
door tijdens onweer geen kabels aan te sluiten of los
te maken, geen onderhoud aan dit product te plegen
en/of dit product niet opnieuw te configureren. Gebruik
de computer niet tijdens onweer tenzij alle kabels
zijn losgemaakt en de computer uitsluitend op
batterijen werkt.
•Als de computer is voorzien van een modem, moet
de modemkabel een minimumgrootte van 26 AWG
(American Wire Gauge) hebben en een FCCcompatibele RJ-11 modulaire stekker.
34 Systeeminformatiehandleiding
Page 37
•Pc-kaarten kunnen erg warm worden tijdens normaal
gebruik. Wees voorzichtig als u na langdurig gebruik
van de computer een pc-kaart verwijdert.
•Maak de stekker los voordat u de computer gaat
reinigen. Maak de computer schoon met een zachte
doek die met water vochtig is gemaakt. Gebruik geen
vloeibare of spuitbare schoonmaakmiddelen, deze
kunnen ontvlambare stoffen bevatten.
•Gebruik alleen de door Dell meegeleverde AC-adapter
die is goedgekeurd voor gebruik met deze computer. Als
u een andere AC-adapter gebruikt, kan dit brand of
een explosie veroorzaken.
•Voordat u de computer op een elektriciteitsbron
aansluit, moet u ervoor zorgen dat het voltage van
de stroomadapter overeenkomt met dat van de
beschikbare elektriciteitsbron.
•U schakelt de stroom naar de computer volledig
uit door de computer uit te zetten, de batterij te
verwijderen en de stroomadapterkabel uit het
stopcontact te halen.
•U kunt een elektrische schok voorkomen door de ACadapter en de stroomkabels van eventuele randapparatuur aan te sluiten op een geaard stopcontact. Deze
stroomkabels kunnen zijn voorzien van een stekker met
drie pinnen voor de aarding. Gebruik geen adapterstekkers en verwijder nooit de aardingspool uit de stekker.
Als u een verlengsnoer gebruikt, moet u het juiste type
gebruiken (met twee of drie pinnen), dat past op de
stroomkabel van de adapter.
Systeeminformatiegids35
Page 38
www.dell.com | support.dell.com
•Zorg dat er niets op de stroomkabel van de adapter ligt
en dat niemand op deze kabel kan stappen of erover
kan struikelen.
•Als u een stekkerdoos gebruikt, moet u voorzichtig zijn
als u de stroomkabel van de adapter in de stekkerdoos
steekt. In sommige stekkerdozen is het mogelijk de
stekker er op de verkeerde manier in te steken. Als u
de stekker er op de verkeerde manier insteekt, kan dit
blijvende schade veroorzaken aan uw computer en kan er
gevaar voor elektrische schokken of brand ontstaan. Zorg
dat de aardingspool van de stekker in het bijpassende
contactpunt op de stekkerdoos wordt aangesloten.
•Gebruik alleen Dell-batterijen die zijn goedgekeurd
voor gebruik met deze computer. Als u een ander type
gebruikt, kan dit brand of een ontploffing veroorzaken.
•Bewaar de batterij van de computer niet in uw
broekzak of jaszak, portemonnee of ergens anders
waar zich metalen voorwerpen zoals autosleutels of
paperclips bevinden. Door overmatige stroomafgifte
kunnen extreem hoge temperaturen ontstaan die
schade aan de batterij of brand en brandwonden
kunnen veroorzaken.
36 Systeeminformatiehandleiding
•Als u de batterij verkeerd gebruikt, kan deze brandgevaar
opleveren. Haal de batterij niet uit elkaar. U moet een
beschadigde of lekkende batterij met de grootste voorzichtigheid behandelen. Als de batterij is beschadigd, kan
er elektrolyt uit de cellen lekken, wat lichamelijk letsel
kan veroorzaken.
•Houd de batterij buiten bereik van kinderen.
Page 39
•Laat uw computer of batterij nooit in de buurt van een
warmtebron liggen, zoals een radiator, open haard, oven,
elektrische kachel of andere warmteproducerende apparaten. Stel de computer of batterij ook op geen enkele
andere wijze bloot aan temperaturen van meer dan
60°C (140°F). Als batterijcellen overmatig worden
verhit, kunnen ze exploderen of kan inhoud
wegstromen, waardoor brand kan ontstaan.
•Gooi oude batterijen niet weg met het huisvuil en
gooi ze niet in vuur. Batterijcellen kunnen exploderen.
Houd u bij het weggooien van oude batterijen aan de
richtlijnen van de fabrikant of neem contact op met de
plaatselijke afvalverwerking voor instructies. Gooi een
gebruikte of beschadigde batterij direct weg.
•Als u uw Dell™-computer meeneemt in het vliegtuig, kunnen
bepaalde regels van de luchtvaartmaatschappij van kracht zijn.
Het kan bijvoorbeeld verboden zijn in het vliegtuig persoonlijke
elektronische apparaten (PED's) te gebruiken die radiofrequenties of andere elektromagnetische signalen kunnen uitzenden.
–Als uw mobiele Dell-werkstation is voorzien van Dell
TrueMobile™ of een ander apparaat voor draadloze
communicatie, moet u dit, voordat u aan boord gaat,
uitschakelen en alle instructies van het cabinepersoneel
omtrent dergelijke apparaten strikt opvolgen.
–Bovendien kan het gebruik van alle PED's, zoals een mobiel
werkstation, in vliegtuigen verboden zijn op bepaalde
momenten tijdens de vlucht, zoals tijdens de start en de
landing. Sommige luchtvaartmaatschappijen bepalen dat
op geen enkel moment onder een vlieghoogte van 3050 m
(10.000 voet) gebruik mag worden gemaakt van PED's.
Volg de instructies van de luchtvaartmaatschappij met
betrekking tot het gebruik van PED's strikt op.
Systeeminformatiegids37
Page 40
www.dell.com | support.dell.com
EMC-instructies
•Door het gebruik van afgeschermde signaalkabels bent u er zeker
van dat de juiste EMC-classificatie voor de bedoelde omgeving wordt
gehandhaafd. Voor parallelle printers is bij Dell een speciale kabel
beschikbaar. U kunt deze kabel bij Dell bestellen via de website
op www.dell.com.
•Statische elektriciteit kan de elektronische onderdelen in de
computer beschadigen. U kunt beschadiging ten gevolge van
statische elektriciteit voorkomen door de statische elektriciteit in
uw lichaam te ontladen voordat u elektronische onderdelen van de
computer (zoals een geheugenmodule) aanraakt. U doet dit door
een ongeverfd metalen oppervlak op het I/O-paneel van de computer
aan te raken.
Bij gebruik van de computer
Neem de volgende veiligheidsmaatregelen in acht om schade aan de
computer te voorkomen.
•Als u de computer voorbereidt op gebruik, moet u deze op een
effen oppervlak plaatsen.
•Check bij een vliegreis de computer niet als bagage in. De computer
kan zonder enig bezwaar door de röntgencontrole, maar niet langs de
metaaldetector. Als u de computer als handbagage meeneemt, moet
u ervoor zorgen dat de batterij is opgeladen voor het geval u wordt
gevraagd de computer aan te zetten.
•Als u de computer meeneemt op reis en u hebt de vaste schijf uit
de computer verwijderd, moet u het schijfstation in niet-geleidend
materiaal, zoals een doek of papier, verpakken. Als u het station als
handbagage meeneemt, moet u dat op verzoek in de computer
kunnen installeren. De vaste schijf kan zonder enig bezwaar door
de röntgencontrole, maar niet langs de metaaldetector.
•Plaats de computer niet in de bagageruimte boven u. Tijdens de
vliegreis kan de computer gaan schuiven. Laat de computer niet
vallen en stel het apparaat niet bloot aan mechanische schokken.
•Bescherm de computer, batterij en vaste schijf tegen vuil, stof,
voedsel, vloeistoffen, bijzonder hoge of lage temperaturen en leg
deze niet in de zon.
38 Systeeminformatiehandleiding
Page 41
•Als u de computer naar verschillende omgevingen verplaatst met
verschillende temperaturen en/of vochtigheidsgraden, kan zich
condensatie voordoen op of in de computer. U voorkomt beschadiging
van de computer door voldoende tijd te nemen voor het verdampen
van het vocht voordat u de computer gebruikt.
KENNISGEVING: Als u de computer van een omgeving met een lage
temperatuur naar een omgeving met een hogere temperatuur brengt of
andersom, moet u de computer aan de kamertemperatuur laten wennen
voordat u deze aanzet.
•Maak een kabel los door aan de connector of aan het beugeltje voor
trekontlasting te trekken en niet aan de kabel zelf. Als u de kabel uit
de connector trekt, moet u ervoor zorgen dat u de connector recht uit
de aansluiting trekt zodat de pinnen van de connector niet verbuigen.
Als u een kabel aansluit, moet u beide connectoren op de juiste
manier in de aansluiting steken.
•Hanteer alle onderdelen met zorg. Houd onderdelen, zoals een
geheugenmodule, vast aan de randen en niet aan de pennen.
•Als u een geheugenmodule uit de systeemkaart wilt verwijderen of een
randapparaat wilt loskoppelen van de computer, moet u de computer
uitzetten, de stroomadapterkabel losmaken en vervolgens 5 seconden
wachten voordat u verdergaat, zodat eventuele schade aan de
systeemkaart wordt voorkomen.
•Reinig het scherm met een zachte, schone doek en een reinigingsmiddel voor glas dat geen was of schuurmiddel bevat. Breng het
reinigingsmiddel aan op een doek en wrijf vervolgens met de doek in
één richting over het scherm, van boven naar beneden. Als er vuil of
vet op het scherm zit, moet u isopropylalcohol gebruiken in plaats
van een glasreinigingsmiddel.
•Als de computer nat is of is beschadigd, moet u de procedures
uit de sectie "Problemen met de computer oplossen" in uw
Gebruikershandleiding uitvoeren. Als u, nadat u deze procedures
hebt gevolgd, vaststelt dat uw computer niet correct functioneert,
kunt u contact opnemen met Dell (zie "Help opvragen" in de
Gebruikershandleiding voor de juiste contactgegevens).
Systeeminformatiegids39
Page 42
www.dell.com | support.dell.com
Ergonomische overwegingen bij het werken met de computer
WAARSCHUWING: Onjuist of langdurig gebruik van het
toetsenbord kan leiden tot lichamelijk ongemak en zelfs letsel.
WAARSCHUWING: Langdurig naar het beeldscherm of de externe
monitor kijken, kan tot vermoeidheid van de ogen leiden.
Houd u aan de volgende ergonomische richtlijnen voor comfortabel en
efficiënt werken als u de computer opstelt en gaat gebruiken:
•Dit is een draagbare computer die niet is ontworpen voor continu
gebruik als kantoorapparatuur. Voor langdurig gebruik op kantoor
raden wij aan een externe monitor en een extern toetsenbord
te gebruiken.
•Plaats de computer recht voor u.
•Zet het beeldscherm van de computer in de voor u juiste hoek,
pas het contrast en/of de helderheid aan en pas het licht rondom
u (zoals plafondverlichting, bureaulampen en gordijnen of jaloezieën
van vensters in de buurt) aan om weerspiegeling en schittering op
het beeldscherm tot een minimum te beperken.
•Als u een externe monitor op de computer aansluit, moet u deze op
een comfortabele afstand van u plaatsen (ongeveer 51 tot 61 cm van
uw ogen). Plaats het beeldscherm op ooghoogte of iets lager als u
voor de monitor zit.
•Gebruik een stoel die het onderste gedeelte van uw rug goed ondersteunt.
•Houd uw onderarmen horizontaal en uw polsen in een neutrale en
comfortabele positie terwijl u het toetsenbord, de touch pad, de track
stick of de externe muis gebruikt.
•Gebruik altijd de palmsteun bij het toetsenbord, de touch pad of
de track stick. Zorg voor voldoende ruimte om uw handen op het
bureaublad te kunnen laten rusten als u een externe muis gebruikt.
•Laat uw bovenarmen langs uw lichaam hangen.
•Zit rechtop, met uw voeten op de grond en uw bovenbenen horizontaal.
•Als u zit, moet het gewicht van uw benen op uw voeten rusten en niet
op de voorzijde van de stoelzitting. Pas, indien nodig, de hoogte van
uw stoel aan of gebruik een voetensteun voor de juiste houding.
•Doe niet steeds hetzelfde werk achter elkaar maar wissel uw
werkzaamheden af. Probeer uw werk zo te plannen dat u niet langdurig
en zonder onderbreking hoeft te typen. Als u stopt met typen, probeer
dan iets te doen waarbij u beide handen moet gebruiken.
40 Systeeminformatiehandleiding
Page 43
polsen ontspannen
en plat op het
bureau
de armen even
hoog als het
bureaublad
computer recht voor
de gebruiker
Voordat u geheugenmodules verwijdert of installeert, moet u de volgende
stappen in de aangegeven volgorde uitvoeren.
KENNISGEVING: U moet de computer alleen openmaken als u
geheugenmodules installeert.
KENNISGEVING: Voordat u de geheugenmodule verwijdert of een
randapparaat losmaakt, moet u 5 seconden wachten nadat u de computer hebt
uitgezet, zodat eventuele schade aan de systeemkaart wordt voorkomen.
Systeeminformatiegids41
Page 44
www.dell.com | support.dell.com
1 Zet de computer en eventuele randapparatuur uit.
2 Haal de stekkers van de computer en randapparatuur uit het
stopcontact om lichamelijk letsel of schokken te voorkomen.
Koppel tevens eventuele telefoon- of telecommunicatielijnen
los van de computer.
3 Haal de hoofdbatterij uit de batterijhouder en, indien nodig,
de secundaire batterij uit de modulehouder.
4 Zorg dat u bent geaard door het ongeverfde metalen oppervlak op
het I/O-paneel aan de achterzijde van de computer aan te raken.
Raak tijdens het werken zo nu en dan het I/O-paneel aan om
eventuele statische elektriciteit te ontladen die de interne
onderdelen kan beschadigen.
Bescherming tegen elektrostatische ontlading
Statische elektriciteit kan de elektronische onderdelen in de computer
beschadigen. U kunt beschadiging ten gevolge van statische elektriciteit
voorkomen door de statische elektriciteit in uw lichaam te ontladen voordat
u elektronische onderdelen van de computer (zoals een geheugenmodule)
aanraakt. U doet dit door een ongeverfd metalen oppervlak op het I/Opaneel van de computer aan te raken.
Als u aan de interne onderdelen van de computer werkt, moet u zo nu en
dan een I/O-connector aanraken om eventuele statische elektriciteit in uw
lichaam te ontladen.
U kunt ook de volgende voorzorgsmaatregelen nemen om beschadiging
ten gevolge van elektrostatische ontlading (ESD) te voorkomen:
•Als u een voor statische elektriciteit gevoelig onderdeel uit de
verpakking haalt, moet u het onderdeel in de antistatische verpakking
laten totdat u het onderdeel gaat installeren. Voordat u het onderdeel
uit de antistatische verpakking haalt, moet u eerst de statische
elektriciteit in uw lichaam ontladen.
•Als u een gevoelig onderdeel wilt vervoeren, moet u dat in een
antistatische verpakking plaatsen.
•Hanteer alle gevoelige onderdelen alleen in een ruimte die vrij is van
statische elektriciteit. Gebruik, indien mogelijk, antistatische matten
voor vloer en werkbank.
42 Systeeminformatiehandleiding
Page 45
De volgende opmerking kan op diverse plaatsen in de Dell-documentatie
voorkomen en maakt u attent op de bovenstaande voorzorgsmaatregelen:
KENNISGEVING: Zie "Bescherming tegen elektrostatische ontlading" in
de Systeeminformatiehandleiding.
Informatie en hulp zoeken
In de volgende tabel vindt u de bronnen die Dell ter ondersteuning biedt.
Er kunnen nog extra bronnen bij de computer zijn meegeleverd.
Informatiebronnen en hulpmiddelen
InformatiebronInhoudDe informatiebron gebruiken
Gebruikershandleidingen
voor de computer en
randapparatuur
Gebruikershandleidingen
Cd Drivers and Utilities
(Stuur- en hulpprogramma's)
• Dell-diagnoseprogramma's
• Stuurprogramma's
• Hulpprogramma's
• Documentatie bij
computer en
randapparatuur
Afhankelijk van het besturingssysteem dat u gebruikt,
dubbelklikt u op het pictogram Gebruikershandleidingen
op het bureaublad of klikt u op de knop Start en selecteert
u vervolgens Help en Support om toegang te krijgen tot
de documentatie op de vaste schijf.
Informatie krijgen over het volgende:
• Het gebruik van de computer.
• Het wijzigen van systeeminstellingen
• Het verwijderen en installeren van onderdelen
• Het installeren en configureren van software
• Het vaststellen van problemen
• Technische specificaties
• Het opvragen van technische ondersteuning
Zie het hoofdmenu op de meegeleverde cd Drivers and Utilities (Stuur- en hulpprogramma's) bij uw computer.
Gebruik het vervolgkeuzemenu om de gewenste opties
voor uw computer te selecteren.
Documentatie en stuurprogramma's zijn al op de computer
geïnstalleerd als deze door Dell is geleverd. U kunt deze cd
gebruiken voor het lezen van documentatie, het opnieuw
installeren van stuurprogramma
'
diagnostische hulpprogramma
Zie de Gebruikershandleiding van de computer voor
meer informatie.
s.
'
s of het uitvoeren van
Systeeminformatiegids43
Page 46
InformatiebronInhoudDe informatiebron gebruiken
Service- en registratielabels
• Express Service Code en
servicelabelnummer
• Productcode (ook wel
De Express Service Code en het servicelabelnummer zijn
unieke identificatiemiddelen voor uw Dell-computer.
U hebt de productcode (of product-id) nodig om de
installatie van het besturingssysteem te voltooien.
product-id of Certificate
of Authenticity
[COA] genoemd)
Cd Operating System (Besturingssysteem)
Als u het besturingssysteem opnieuw wilt installeren,
gebruikt u de cd Operating System (Besturingssysteem)
die bij de computer is meegeleverd.
www.dell.com | support.dell.com
OPMERKING: Mogelijk bevat de cd Operating System
niet de meest recente stuurprogramma's. Als u het
besturingssysteem opnieuw wilt installeren, gebruikt u
de cd Drivers and Utilities (Stuur- en hulpprogramma's)
om de stuurprogramma's die bij de computer zijn geleverd,
opnieuw te installeren.
Raadpleeg voor meer informatie over het installeren
van het besturingssysteem de door Dell geïnstalleerde
Microsoft
®
Windows® Setup Guide (Installatiegids)
die bij de computer is meegeleverd.
Door Dell geïnstalleerde
Windows Setup Guide
(Installatiegids)
Raadpleeg de Setup Guide (Installatiegids) voor
informatie over het installeren en configureren van
het besturingssysteem.
OPMERKING: Klik voor informatie over het
besturingssysteem op de knop Start en klik op Help of
Help en Support, afhankelijk van het besturingssysteem.
44 Systeeminformatiehandleiding
Page 47
InformatiebronInhoudDe informatiebron gebruiken
Dell | Support-website
• Veelgestelde vragen
• Downloads voor
de computer
• Documentatie
• On line discussies
over de computer
• Doorzoekbare database
Dell Premier Support-website
• Status van serviceverzoeken
• De belangrijkste technische
kwesties per product
• Veelgestelde vragen per
productnummer
• Aangepaste servicelabels
• Details over
systeemconfiguratie
Ga naar support.dell.com om de eenmalige registratie
te voltooien voor:
• De Gebruikershandleiding van uw computer
• Help voor algemeen gebruik, installatie en
probleemoplossing (Ask Dudley, Dell Knowledge Base)
• Toegang tot documentatie over de computer en
randapparatuur (Dell-documenten)
• De laatste versies van stuurprogramma's (Downloads
for Your Dell/Downloads voor uw systeem)
• Deelname aan on line discussies met andere Dellklanten en technische specialisten van Dell (Dell Talk)
• Een lijst met on line koppelingen naar de belangrijkste
leveranciers van Dell
Ga naar premiersupport.dell.com:
De Dell Premier Support-website is aangepast voor de
overheid, zakelijke klanten en onderwijsinstellingen.
Mogelijk is deze service niet overal beschikbaar.
Systeeminformatiegids45
Page 48
De computer instellen
1 Haal de onderdelen uit de accessoiredoos.
2 Leg de onderdelen terzijde. U hebt deze nodig om het instellen
van de computer te kunnen voltooien.
De accessoiredoos bevat tevens gebruikersdocumentatie en eventuele
software of extra hardware die u hebt besteld (zoals pc-kaarten,
stations of batterijen).
3 Sluit de AC-adapter aan op de connector en de netspanning.
www.dell.com | support.dell.com
De stroomadapter aansluiten
46 Systeeminformatiehandleiding
Page 49
4 Open de computerdisplay en druk op de Aan/uit-knop om de
computer in te schakelen.
Aan/uit-knop
OPMERKING: Sluit
de computer alleen op
een dockingstation
aan als de computer
ten minste één keer is
in- en uitgeschakeld.
Over de computer
Voorkant
WAARSCHUWING: Blokkeer de luchtopeningen niet, duw er
geen voorwerpen in en zorg dat er zich geen stof in ophoopt.
Op die manier voorkomt u het risico van brand of beschadiging
van de computer.
WAARSCHUWING: Blokkeer de luchtopeningen niet, duw er
geen voorwerpen in en zorg dat er zich geen stof in ophoopt.
Op die manier voorkomt u het risico van brand of beschadiging
van de computer.
12 346785
1luidspreker5pc-kaartslot
2beveiligingskabelslot6IEEE 1394-connector
3vaste-schijfhouder7audioconnectoren
4infraroodsensor8luchtopeningen
50 Systeeminformatiehandleiding
Page 53
Achterkant
KENNISGEVING: Wacht 5 seconden na het uitschakelen van de computer
met het loskoppelen van een extern apparaat. Doet u dat niet, dan loopt u
het risico de computer beschadigen.
WAARSCHUWING: Blokkeer de luchtopeningen niet, duw er
geen voorwerpen in en zorg dat er zich geen stof in ophoopt.
Op die manier voorkomt u het risico van brand of beschadiging
van de computer.
12345678
1ventilatoren (2)5dockingconnector
2AC-adapterconnector6parallelle connector
3PS/2-connector7seriële connector
4videoconnector8USB-connectoren (2)
Systeeminformatiegids51
Page 54
www.dell.com | support.dell.com
Onderkant
12
3
4
52 Systeeminformatiehandleiding
1geheugenmodule en modemkap
2apparaatvergrendelingen
3mini-PCI-kaartkap
4klepje van dockingstation
Page 55
Een batterij verwijderen
KENNISGEVING: Als u de computer in de modus Stand-by hebt geplaatst,
hebt u maximaal 1 minuut de tijd om de batterij te vervangen voordat de
computer wordt uitgeschakeld en niet-opgeslagen gegevens verloren gaan.
Zorg dat de computer is uitgeschakeld, in een energiebeheermodus staat
of is losgekoppeld van de netspanning voordat u de batterij verwijdert.
1 Als de computer zich in een dockingstation bevindt, moet u de
computer uit dat station halen.
2 Schuif het schuifje van de batterijhouder (of de modulehouder) aan
de onderkant van de computer open en schuif de batterij voorzichtig
uit de houder.
Een batterij installeren
Schuif de nieuwe batterij in de batterijhouder tot het schuifje vastklikt.
Systeeminformatiegids53
Page 56
Dell-diagnoseprogramma uitvoeren
Dell biedt een aantal hulpmiddelen die u kunt gebruiken wanneer uw
computer niet naar wens functioneert. Zie de Gebruikershandleiding
voor informatie over deze hulpprogramma's.
OPMERKING: Voer
www.dell.com | support.dell.com
de diagnoseprogramma's
uit voordat u contact
opneemt met de afdeling
Technische ondersteuning
van Dell; de diagnostische
tests kunnen informatie
verschaffen die u wellicht
nodig hebt als u
contact opneemt.
OPMERKING:
Schrijf de huidige
opstartvolgorde op voor
het geval u deze moet
herstellen na het
uitvoeren van de Delldiagnoseprogramma's.
Als u een probleem hebt met de computer en de on line
Gebruikershandleiding
niet kunt openen, kunt u de Dell-diagnoseprogramma's gebruiken om de
oorzaak van het probleem te bepalen en het probleem op te lossen. De
diagnoseprogramma's staan op de cd
hulpprogramma's)
voor uw computer.
Drivers and Utilities (Stuur- en
U start de diagnoseprogramma's als volgt:
1 Zet de computer uit.
2 Als de computer zich in een dockingstation bevindt, moet
u de computer uit dat station halen.
3 Controleer of de computer is aangesloten op een stopcontact.
4
Zet de computer aan door de cd
hulpprogramma's)
5 Druk op om het programma voor de systeeminstallatie te
in het cd-, cd-rw- of dvd-station te plaatsen.
Drivers and Utilities (Stuur- en
starten zodra het scherm met het Dell-logo wordt weergegeven en
voordat het scherm met het Microsoft Windows-logo verschijnt.
Selecteer de pagina Boot Order (Opstartvolgorde) van het
6
installatieprogramma voor het systeem. Noteer welk apparaat
momenteel als eerste is geselecteerd om te worden opgestart
en stel vervolgens de eerste drie volgende apparaten in de
onderstaande volgorde in:
•Diskettestation
•Cd-rom-/dvd-rom-/cd-rw-station
•interne HHD
7 Sla de instellingen op en druk op om het installatieprogramma
te beëindigen en start de computer opnieuw om de computer vanaf
de cd-rom te laten starten.
De Dell-diagnoseprogramma's worden direct automatisch uitgevoerd.
54 Systeeminformatiehandleiding
Page 57
8 Als de diagnoseprogramma's zijn voltooid, verwijdert u de cd Drivers
and Utilities (Stuur- en hulpprogramma's).
9 Druk als de computer opnieuw wordt gestart op om het
programma voor de systeeminstallatie te starten zodra het scherm
met het Dell-logo wordt weergegeven en voordat het scherm met
het logo van Microsoft Windows verschijnt.
10 Selecteer in het systeeminstallatieprogramma de pagina Boot Order
(Opstartvolgorde) en stel de opstartvolgorde in op de oorspronkelijke
volgorde.
11 Druk op om het installatieprogramma voor het systeem af te
sluiten en start Microsoft Windows opnieuw.
12 Verwijder de cd uit het cd-, cd-rw- of dvd-station.
Als u de diagnoseprogramma's start, wordt het scherm met het Dell-logo
weergegeven. Vervolgens wordt het bericht getoond dat de diagnoseprogramma's worden geladen. Als het diagnoseprogramma is geladen, wordt
het Diagnostics Menu weergegeven.
U kunt een optie in dit menu selecteren door de gewenste optie te markeren
en vervolgens op te drukken of door op de toets te drukken die
overeenkomt met de gemarkeerde letter in de gekozen optie.
Internationale kennisgevingen
Elektromagnetische storingen (EMI) zijn in de vrije ruimte uitgestraalde
of langs elektriciteits- of signaalkabels geleide emissiesignalen die de goede
werking van radionavigatiediensten of andere veiligheidsdiensten in gevaar
brengen of de kwaliteit van een gemachtigde radiocommunicatiedienst
ernstig aantasten of deze dienst hinderen of herhaaldelijk onderbreken.
Radiocommunicatiediensten omvatten onder andere commerciële AM/FMradio-uitzendingen, televisie-uitzendingen, mobiele diensten, radar,
luchtverkeer, semafoons en persoonlijke communicatiediensten (PCS).
Deze gemachtigde diensten, samen met apparaten die onopzettelijk straling
veroorzaken zoals digitale apparaten, waaronder computersystemen, dragen
bij aan de elektromagnetische omgeving.
Systeeminformatiegids55
Page 58
Elektromagnetische compatibiliteit (EMC) is het vermogen van
elektronische apparatuur om zonder problemen in een elektronische
omgeving te kunnen functioneren. Hoewel deze computer conform
de door de overheid voorgeschreven EMI-limieten is ontworpen en
goedgekeurd, is er geen garantie dat er geen storingen zullen optreden in
een bepaalde installatie. Als deze apparatuur radiocommunicatiediensten
stoort, hetgeen u kunt vaststellen door de apparatuur uit en weer aan te
zetten, kunt u als volgt proberen de storing op te heffen:
•Richt de ontvangstantenne een andere kant op.
•Verplaats de computer ten opzichte van de ontvanger.
www.dell.com | support.dell.com
•Zet de computer verder van de ontvanger af.
•Sluit het netsnoer van de computer aan op een ander stopcontact,
zodat de computer en de ontvanger niet op dezelfde groep zijn
aangesloten.
Raadpleeg indien nodig iemand van de technische ondersteuningsstaf van
Dell of een ervaren radio-/televisiereparateur voor aanvullende suggesties.
Dell-computers zijn ontworpen, getest en geclassificeerd in overeenstemming
met de elektromagnetische omgeving waarvoor ze zijn bestemd. Ten aanzien
van de classificaties voor de elektromagnetische omgeving wordt over het
algemeen verwezen naar de volgende overeengekomen definities:
•Klasse A is kenmerkend voor een zakelijke of industriële omgeving.
•Klasse B is kenmerkend voor woongebieden.
Apparatuur voor informatietechnologie (ITE), met inbegrip van
randapparatuur, uitbreidingskaarten, printers en I/O-apparaten,
monitors, enzovoort, die in het systeem zijn geïntegreerd of op het
systeem zijn aangesloten, moet overeenstemmen met de classificaties
van het systeem ten aanzien van de elektromagnetische omgeving.
Kennisgeving ten aanzien van afgeschermde signaalkabels: gebruik
uitsluitend afgeschermde kabels om randapparatuur aan te sluiten op
Dell-apparaten om de kans op storing van radiocommunicatiediensten
te verminderen. Door het gebruik van afgeschermde kabels bent u er
zeker van dat de juiste EMC-classificatie voor de bedoelde omgeving
wordt gehandhaafd. Voor parallelle printers is bij Dell een speciale kabel
beschikbaar. U kunt deze kabel bij Dell bestellen via het World Wide Web
op accessories.us.dell.com/.
56 Systeeminformatiehandleiding
Page 59
De meeste Dell-computerssystemen zijn geclassificeerd voor Klasse Bomgevingen. Door het toevoegen van bepaalde opties kunnen echter
sommige configuraties veranderen in Klasse A. Om de elektromagnetische
classificatie voor de computer of het apparaat te bepalen, raadpleegt u
de desbetreffende informatie van elke regelgevende instantie in de
Gebruikershandleiding. Elk gedeelte bevat landspecifieke informatie
omtrent EMC/EMI of productbeveiliging.
De batterij verwijderen
In de computer zit een lithium-ionenbatterij en een NiMH-reservebatterij.
Raadpleeg het hoofdstuk "Using the Battery (De batterij gebruiken)" in
de Dell User's Guide (Gebruikershandleiding) voor instructies over het
vervangen van de lithium-ionenbatterij. De NiHM-batterij heeft een lange
levensduur en het is heel goed mogelijk dat u deze nooit hoeft te vervangen.
Mocht het echter noodzakelijk zijn om de batterij te vervangen, dan moet
u dit door een bevoegde servicemonteur laten doen.
Gooi oude batterijen niet weg met het huisvuil. Lever ze in bij een
chemokar of neem contact op met het plaatselijke vuilnisbedrijf voor
het dichtstbijzijnde adres waar u batterijen kunt inleveren.
Systeeminformatiegids57
Page 60
www.dell.com | support.dell.com
58 Systeeminformatiehandleiding
Page 61
Station de travail mobile Dell Precision™ M50
Guide d'information
sur le système
www.dell.com | support.dell.com
Page 62
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux
utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous
indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement
du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Abréviations et acronymes
Pour obtenir une liste complète des abréviations et des acronymes, reportez-vous au
Guide d'utilisation (en fonction du système d'exploitation installé sur votre ordinateur,
double-cliquez sur l'icône User's Guide (Guide d'utilisation) située sur le bureau ou
cliquez sur le bouton Start (Démarrer) et cliquez successivement sur Help and Support
(Aide et support), User and system guides (Guides de l'utilisateur et du système) et
User Guide (Guide d'utilisation)).
Toute reproduction sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Computer Corporation est
strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Dell Precision, Tr ueMobile et AccessDirect sont des marques
de Dell Computer Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités
se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Computer Corporation dénie tout intérêt
propriétaire aux marques et aux noms commerciaux autres que les siens.
Mars 2002P/N 0R141Rév. A00
Page 63
Sommaire
Instructions de sécurité et de CEM (Compatibilité
électromagnétique) : Stations de travail mobiles
Instructions de sécurité et de CEM
(Compatibilité électromagnétique) :
Stations de travail mobiles
Les informations suivantes indiquent la signification des symboles
supplémentaires utilisés uniquement dans les instructions de Sécurité
et de Compatibilité Électromagnétique (CEM).
Risque d'explosionSymbole de référence avion
Risque d'incendieL'utilisation de cette fonction
peut être interdite en avion
Risque de choc
électrique
Précaution : Instructions de sécurité
Généralités
•N'essayez pas de réparer l'ordinateur vous-même
à moins que vous ne soyez un technicien qualifié.
Suivez toujours scrupuleusement les instructions
d'installation.
•Si vous raccordez une rallonge à votre adaptateur
CA/CC, assurez-vous que l'intensité totale du courant
drainé par tous les appareils raccordés à cette rallonge
ne dépasse pas la limite de cette dernière.
Guide d'information sur le système63
Page 66
www.dell.com | support.dell.com
•N'insérez pas d'objets dans les orifices d'aération ou
dans les ouvertures de votre ordinateur. Cela risquerait
de provoquer un incendie ou un choc électrique dû
à un court-circuit des composants internes.
•L'adaptateur CA/CC doit se trouver dans une zone
aérée, par exemple sur un bureau ou sur le sol, lorsqu'il
est utilisé pour alimenter l'ordinateur ou pour charger
la batterie. Ne recouvrez pas l'adaptateur CA/CC
de papiers ou autres objets susceptibles d'entraver le
refroidissement. De même, n'utilisez pas l'adaptateur
CA/CC dans une mallette de transport.
•L'adaptateur CA/CC peut chauffer en cours
d'utilisation de votre ordinateur. Faites donc très
attention lorsque vous manipulez l'adaptateur
pendant ou après son fonctionnement.
•Évitez de poser votre station de travail mobile en
fonctionnement à même la peau pendant une période
prolongée. La température augmente sur la surface
de la base pendant le fonctionnement normal de
l'ordinateur (notamment s'il est alimenté par le
secteur). Le contact prolongé avec la peau peut
provoquer inconfort ou brûlure.
64Guide d'information sur le système
•N'utilisez pas votre ARP dans un environnement
humide, par exemple près d'une baignoire, d'un
évier, d'une piscine ou dans un sous-sol humide.
•Si votre ordinateur est équipé d'un modem intégré
ou en option (carte PC), débranchez le câble du
modem en cas d'orage, pour éviter tout risque de
choc électrique dû à la foudre, par le biais de la
ligne téléphonique.
•Pour éviter tout risque de décharge électrique,
n'effectuez aucun branchement ou débranchement,
ni aucune opération de maintenance ou de reconfiguration de ce produit pendant un orage. N'utilisez pas
votre ordinateur pendant un orage, à moins qu'il n'ait
été déconnecté de tous ses câbles et qu'il fonctionne
sur batterie.
Page 67
•Si votre ordinateur comprend un modem, le câble
utilisé avec ce modem doit être de type 26 AWG
(American wire gauge), et comporter une fiche
modulaire RJ-11 conforme à la norme FCC.
•Une carte PC peut chauffer considérablement en
fonctionnement normal. Faites donc très attention
lorsque vous les retirez après une utilisation prolongée.
•Avant de nettoyer votre ordinateur, mettez-le hors
tension. Nettoyez votre ordinateur avec un tissu doux
et humidifié avec de l'eau. N'utilisez pas de liquide ni
d'aérosol nettoyants, ceux-ci peuvent contenir des
substances inflammables.
Précaution : Alimentation (Instructions de sécurité, suite)
•Utilisez uniquement l'adaptateur CA/CC fourni par
Dell et homologué pour cet ordinateur. L'utilisation
d'un autre adaptateur CA/CC peut provoquer un
incendie ou une explosion.
•Avant de raccorder l'ordinateur à une prise électrique,
assurez-vous que la tension du secteur est compatible
avec la tension d'entrée de l'adaptateur de CA/CC.
éteignez-le, retirez sa batterie et débranchez
l'adaptateur CA/CC de la prise de courant.
•Pour éviter tout risque de décharge électrique, branchez
l'adaptateur CA/CC et les cordons d'alimentation de
l'ordinateur et de ses périphériques sur des prises
possédant un circuit de mise à la terre adéquat. Il se
peut que ces câbles d'alimentation soient équipés de
prises à trois broches afin de fournir une mise à la terre.
N'utilisez pas les fiches intermédiaires ou ne retirez pas la
broche de masse d'un câble. Si vous utilisez une rallonge
électrique, veillez à ce qu'elle comporte des prises à deux
ou trois broches, afin de pouvoir la raccorder au câble
d'alimentation de l'adaptateur CA/CC.
Guide d'information sur le système65
Page 68
www.dell.com | support.dell.com
•Assurez-vous que rien ne repose sur le cordon
d'alimentation de l'adaptateur CA/CC et que
ce cordon n'est pas placé dans un endroit où
l'on pourrait marcher ou trébucher dessus.
•Si vous utilisez une barrette d'alimentation multiprise,
soyez prudent lorsque vous y raccordez le cordon de
l'adaptateur CA/CC. Certaines rampes d'alimentation
peuvent ne pas empêcher l'insertion d'une prise de
façon incorrecte. L'insertion incorrecte de la prise de
courant peut provoquer un dommage irréparable sur
votre ordinateur, ainsi qu'un risque de choc électrique
et/ou d'incendie. Assurez-vous que le contact de mise
à la terre de la prise de courant est inséré dans le
contact de mise à la terre correspondant de la
rampe d'alimentation.
Précaution : Batterie (Instructions de sécurité, suite)
•Utilisez uniquement des modules de batterie
homologués pour cet ordinateur. L'utilisation d'autres
types de modules peut présenter un risque d'incendie
ou d'explosion.
66Guide d'information sur le système
•Ne transportez pas de batterie d'ordinateur dans votre
poche, dans votre sac ou dans tout autre conteneur
contenant également des objets métalliques (clés ou
trombones, par exemple) susceptibles de court-circuiter
les bornes de la batterie. L'excès de flux de courant
qui en résulterait pourrait entraîner des températures
extrêmement élevées et provoquer ainsi des dommages
sur la conception de la batterie ou provoquer une
flamme ou des brûlures.
Page 69
•En cas de traitement impropre, la batterie représente
un danger de brûlure. Ne démontez pas la batterie.
Manipulez les batteries endommagées ou percées
avec une extrême précaution. Lorsqu'une batterie
est endommagée, des électrolytes peuvent fuir des
cellules et provoquer des dommages corporels.
•Conservez la batterie hors de portée des enfants.
•Ne rangez pas et ne laissez pas votre ordinateur ou votre
batterie près d'une source de chaleur telle qu'un radiateur,
une cheminée, une poêle, un appareil de chauffage
électrique ou tout autre appareil générateur de chaleur
et ne l'exposez pas à des températures supérieures à 60ºC
(140ºF). Lorsque les batteries atteignent une température
excessive, les cellules de la batterie peuvent exploser ou
imploser, représentant alors un risque d'incendie.
•Ne jetez pas la batterie de votre ordinateur au feu ni avec
les ordures ménagères. Les cellules de la batterie risquent
d'exploser. Débarrassez-vous de la batterie usagée selon
les instructions du fabricant ou contactez votre entreprise
locale de ramassage des ordures afin de connaître
les instructions de mise au rebut. Débarrassez-vous
rapidement d'une batterie usagée ou endommagée.
Guide d'information sur le système67
Page 70
Précaution : Voyages en avion (Instructions de sécurité, suite)
•Les réglementations de certaines administrations fédérales
d'aviation et/ou les restrictions propres à chaque compagnie
aérienne peuvent s'appliquer au fonctionnement de votre
ordinateur Dell™ pendant que vous voyagez à bord d'un avion.
Par exemple, ces réglementations/restrictions peuvent interdire
l'utilisation de tout appareil électronique personnel ayant la
capacité de transmettre intentionnellement des fréquences radio
ou d'autres signaux électromagnétiques au cours d'un vol aérien.
www.dell.com | support.dell.com
–Afin de vous conformer à ces restrictions et si votre station
de travail mobile Dell est équipée d'un périphérique
Dell TrueMobile™ ou de tout autre périphérique de
communication sans fil, nous vous recommandons de le
désactiver avant de monter à bord et de suivre toutes les
instructions fournies à ce sujet par le personnel de navigation.
comme une station de travail mobile, peut être interdite
pendant certaines phases critiques du vol, par exemple
pendant le décollage et l'atterrissage. Certaines
compagnies aériennes déterminent parfois la phase
critique à n'importe quel moment du vol, dans la mesure
où l'avion vole au-dessous de 3050 m (10 000 pieds).
Veuillez vous reporter aux consignes propres à chaque
compagnie aérienne pour connaître les modalités
d'utilisation des appareils électroniques personnels.
Instructions de CEM
•Utilisez des câbles blindés afin de vous assurer de conserver la
classification CEM adaptée à l'environnement donné. Dell propose
un câble pour les imprimantes utilisant le port parallèle. Si vous
préférez, vous pouvez commander ce câble auprès de Dell à partir
de son site Internet www.dell.com.
•L'électricité statique peut endommager les composants internes de
votre ordinateur. Pour éviter de tels dommages, déchargez l'électricité
statique de votre corps avant de toucher tout composant électronique
de votre ordinateur, comme par exemple, un module de mémoire. Pour
ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du
panneau d'E/S de l'ordinateur.
68Guide d'information sur le système
Page 71
Lors de l'utilisation de votre ordinateur
Suivez les consignes de sécurité suivantes afin d'éviter d'endommager
votre ordinateur :
•Lorsque vous installez l'ordinateur pour travailler, placez-le sur
une surface plane.
•Lorsque vous vous déplacez en avion, ne faites pas enregistrer votre
ordinateur comme bagage. Vous pouvez soumettre votre ordinateur
à la détection d'un dispositif de sécurité à rayons X, mais jamais à
un détecteur de métaux. Veillez à toujours disposer d'une batterie
chargée, au cas où l'on vous demanderait, lors d'un contrôle manuel,
d'allumer l'ordinateur.
•Si vous êtes amené à voyager en ayant préalablement retiré l'unité
de disque dur de l'ordinateur, veillez à envelopper le disque dur
dans un matériau non-conducteur, tissu ou papier, par exemple. Si
un contrôle manuel est effectué sur l'unité, soyez prêt à la réinstaller
dans l'ordinateur. Vous pouvez soumettre le disque dur à la détection
d'un dispositif de sécurité à rayons X, mais jamais à un détecteur
de métaux.
•Lorsque vous voyagez, ne placez pas l'ordinateur dans les
compartiments de rangement dans lesquels il risquerait de
glisser et de se cogner contre les parois. Évitez de laisser tomber
votre ordinateur et de le soumettre à tout autre choc mécanique.
•Protégez l'ordinateur, les batteries et l'unité de disque dur contre
les risques liés à l'environnement : poussière, nourriture, liquides,
températures extrêmes et exposition prolongée aux rayons du soleil.
•Lorsque vous exposez votre ordinateur à des environnements
présentant des différences de température et/ou d'humidité très
marquées, de la condensation peut se former sur l'ordinateur ou
à l'intérieur. Dans ce cas, attendez l'évaporation complète de
cette humidité avant de réutiliser votre ordinateur, afin de
pas l'endommager.
AVIS : Lorsque vous faites passer l'ordinateur d'un environnement
à basse température à un environnement plus chaud, ou vice versa,
laissez-le s'acclimater à la température ambiante avant de l'allumer.
Guide d'information sur le système69
Page 72
www.dell.com | support.dell.com
•Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la
boucle prévue à cet effet, mais jamais sur le câble lui-même. Si vous
tirez sur l'extrémité connecteur, maintenez ce dernier correctement
aligné, afin d'éviter tout risque de torsion des broches. Pour la même
raison, lors du raccordement d'un câble, vérifiez bien l'orientation
et l'alignement des deux connecteurs.
•Manipulez les composants avec précaution. Un composant tel qu'un
module de mémoire doit être tenu par les bords, pas par les broches.
•Avant de retirer un module de mémoire de la carte système ou
de déconnecter un périphérique de l'ordinateur, patientez cinq
secondes après avoir éteint l'ordinateur afin d'éviter d'endommager
la carte système.
•Nettoyez l'écran à l'aide d'un chiffon doux et propre et d'un nettoyant
pour vitres ne contenant ni cire ni abrasif. Appliquez le produit sur
le chiffon, et non directement sur l'écran, puis passez le chiffon sur
l'écran toujours dans le même sens, de haut en bas. Si l'écran est
tâché par de la graisse ou tout autre dépôt, utilisez de l'alcool
isopropyl plutôt qu'un nettoyant pour vitres habituel.
•Si votre ordinateur est mouillé ou endommagé, suivez les procédures
décrites dans la section « Dépannage » du Guide d'utilisation. Si, après
avoir effectué ces procédures, vous constatez que votre ordinateur
ne fonctionne pas correctement, contactez Dell (reportez-vous à la
section « Aide et assistance » du Guide d'utilisation en ligne pour
obtenir les numéros de téléphones appropriés).
Précautions ergonomiques
PRÉCAUTION : Une utilisation prolongée ou inappropriée du
clavier peut provoquer des blessures.
PRÉCAUTION : Une exposition prolongée devant l'écran intégré
ou le moniteur externe peut occasionner des troubles de la vue.
Pour travailler efficacement et confortablement, observez ces conseils
relatifs à l'ergonomie lorsque vous vous installez à votre poste de travail :
•Cet ordinateur portable n'a pas été conçu pour une utilisation
continue en environnement professionnel. En cas d'utilisation
continue, il est recommandé d'utiliser un clavier externe.
•Positionnez votre ordinateur juste en face de vous.
70Guide d'information sur le système
Page 73
•Réglez l'inclinaison du moniteur, son contraste et/ou sa luminosité,
ainsi que l'éclairage ambiant (par exemple l'éclairage vertical, les
lampes de bureau et les rideaux ou les stores des fenêtres proches)
pour réduire l'éblouissement et les reflets sur l'écran.
•Lorsque vous utilisez un moniteur externe, placez-le à une distance
visuelle confortable (généralement entre 50 et 60 centimètres des
yeux). Assurez-vous que l'écran du moniteur est à hauteur de
l'œil, ou légèrement plus bas, lorsque vous êtes assis devant.
•Utilisez une chaise avec un bon support lombaire.
•Conservez vos avant-bras en position horizontale avec les poignets
dans une position neutre et confortable lorsque vous utilisez le
clavier, le touchpad, le trackstick ou la souris externe.
•Utilisez systématiquement le repose-poignets avec le clavier, le
touchpad ou le trackstick. Ménagez-vous un endroit où poser
les mains lorsque vous utilisez une souris externe.
•Laissez la partie supérieure de vos bras pendre naturellement
àvoscôtés.
•Tenez-vous droit, avec les pieds posés au sol et les cuisses
à l'horizontale.
•Lorsque vous êtes assis, assurez-vous que le poids de vos jambes repose
sur vos pieds et non pas sur l'avant de votre chaise. Ajustez la hauteur
de votre siège ou utilisez un repose-pieds si nécessaire pour conserver
une position correcte.
•Variez vos activités. Essayez d'organiser votre emploi du temps de
façon à ne pas prolonger les séances de frappe au clavier. Lorsque
vous cessez de taper, essayez de trouver une activité nécessitant
vos deux mains.
Guide d'information sur le système71
Page 74
Poignets détendus
et à plat
www.dell.com | support.dell.com
Bras au niveau
du bureau
Ordinateur placé juste
devant l'utilisateur
Avant de retirer ou d'installer des modules de mémoire, suivez les étapes
ci-après dans l'ordre indiqué.
AVIS : Vous ne devez intervenir à l'intérieur de l'ordinateur que pour
installer des modules de mémoire.
AVIS : Patientez 5 secondes après avoir éteint l'ordinateur pour déconnecter
un périphérique ou retirer un module de mémoire, afin d'éviter d'endommager
la carte système.
72Guide d'information sur le système
Page 75
1 Éteignez l'ordinateur et tous les autres périphériques qui
y sont connectés.
2 Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés
de leurs prises électriques pour réduire le risque de blessure ou de
décharge électrique. Déconnectez également de l'ordinateur les
lignes téléphoniques ou de télécommunication.
3 Retirez la batterie principale de son compartiment et, si nécessaire,
la batterie de rechange de la baie modulaire.
4 Mettez-vous à la masse en touchant la surface métallique non peinte
du panneau d'E/S situé à l'arrière de l'ordinateur.
Pendant votre intervention, touchez régulièrement le panneau E/S
pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager
les composants internes.
Protection contre les décharges électrostatiques
L'électricité statique peut endommager les composants internes de votre
ordinateur. Pour éviter de tels dommages, déchargez l'électricité statique
de votre corps avant de toucher tout composant électronique de votre
ordinateur, comme par exemple, un module de mémoire. Il vous suffit
pour cela de toucher une surface métallique non peinte sur le panneau
d'E/S de l'ordinateur.
Tandis que vous continuez à travailler à l'intérieur de l'ordinateur, pensez
à toucher un connecteur d'E/S de temps à autre pour vous débarrasser
de la charge statique accumulée par votre corps.
Vous pouvez également prendre les mesures suivantes pour prévenir
les dommages dus aux perturbations électrostatiques (ESD) :
•Lorsque vous déballez un composant sensible à l'électricité statique
de son carton d'emballage, n'enlevez le composant de ce carton
d'emballage antistatique que lorsque vous êtes prêt à l'installer.
Juste avant d'ôter l'emballage antistatique, veillez à décharger
votre corps de son électricité statique.
•Quand vous transportez un composant sensible, placez-le d'abord
dans un emballage ou un conteneur antistatique.
•Manipulez tous les composants sensibles dans une zone antistatique.
Si possible, utilisez des tapis antistatiques sur le sol et sur votre
plan de travail.
Guide d'information sur le système73
Page 76
L'avis suivant peut apparaître au fil de votre documentation Dell afin
de vous rappeler ces précautions :
AVIS : Reportez-vous à la section « Protection contre les décharges
électrostatiques » du Guide d’information sur le système.
Recherche d'informations et d'aide
Le tableau suivant dresse la liste des ressources fournies par Dell en
tant qu'outils de support. D'autres ressources peuvent être livrées
avec votre ordinateur.
www.dell.com | support.dell.com
RessourceContenuUtilisation de la ressource
Guides
d'utilisation
Ressources et outils de support
Guides d
votre ordinateur et ses
périphériques
CD Pilotes et utilitaires
• Diagnostics Dell
• Pilotes
• Utilitaires
• Documentation relative
'utilisation sur
à l'ordinateur et aux
périphériques
En fonction de votre système d'exploitation, doublecliquez sur l'icône User's Guides (Guides d'utilisation)
sur votre bureau, ou bien cliquez sur le bouton Démarrer
puis sélectionnez Help and support(Aide et support)
pour accéder aux documents présents sur le disque dur.
Vous trouverez des informations sur les sujets suivants :
• Utilisation de votre ordinateur
• Configuration des paramètres du système
• Retrait et remplacement de composants
• Installation et configuration des logiciels
• Diagnostic d
• Caractéristiques techniques
• Assistance technique
Reportez-vous au menu principal sur le CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) fourni avec l'ordinateur.
Utilisez le menu déroulant pour sélectionner les options
appropriées pour votre ordinateur.
La documentation et les pilotes sont déjà installés
sur votre ordinateur lorsqu'il est livré par Dell. Vous
pouvez utiliser ce CD pour accéder à la documentation,
réinstaller des pilotes ou exécuter les outils de diagnostic.
Pour plus d'informations, consultez le Guide d'utilisation
de votre ordinateur.
'un problème
74Guide d'information sur le système
Page 77
RessourceContenuUtilisation de la ressource
Étiquettes de service
et d'enregistrement
• Code de service express
et numéro de service
• Clé du produit [appelée
Le code de service express et le numéro de service
sont les seuls identifiants de votre ordinateur Dell.
Vous aurez besoin de la clé du produit (ou de
l'identification produit) pour terminer l'installation
du système d'exploitation.
également Product ID
(Identification produit) ou
Certificate of Authenticity
[COA] (Certificat
d'authenticité)]
CD Système d'exploitationPour réinstaller votre système d'exploitation, utilisez le
CD Système d'exploitation fourni avec l'ordinateur.
REMARQUE : Le CD Système d'exploitation peut ne
pas inclure tous les derniers pilotes pour votre ordinateur.
Si vous réinstallez le système d'exploitation, utilisez le
CD Pilotes et utilitaires pour réinstaller les pilotes des
périphériques fournis avec votre ordinateur.
Pour plus d'informations sur l'installation du système
d'exploitation, reportez-vous au Guide de configuration
de Microsoft
®
Windows® installé par Dell et fourni
avec votre ordinateur.
Guide de configuration de
Windows installé par Dell
Consultez le Guide de configuration pour obtenir des
informations sur l'installation et la configuration de
votre système d'exploitation.
REMARQUE : Pour obtenir des informations sur votre
système d'exploitation, cliquez sur le bouton Démarrer
puis cliquez sur Help (Aide) ou Aide et support, en
fonction du système d'exploitation installé sur votre
ordinateur.
Guide d'information sur le système75
Page 78
RessourceContenuUtilisation de la ressource
Site de support Dell | Support
• Questions fréquemment
posées
• Téléchargements pour
votre ordinateur
• Documentation
• Discussions en ligne
relatives à votre ordinateur
• Base de données
consultable
Visitez le site support.dell.com et inscrivez-vous une
seule fois :
• Consultez le Guide d'utilisation de votre ordinateur.
• Accédez à l'aide via les questions d'utilisation,
d'installation et de dépannage (Ask Dudley
[Demandez à Dudley] et Dell Knowledge Base
[Base de connaissances Dell])
• Accédez à la documentation relative à l'ordinateur
et aux périphériques (Dell Documents
[Documents Dell])
• Procurez-vous les dernières versions des pilotes
www.dell.com | support.dell.com
pour votre ordinateur (Downloads for Your Dell
[Téléchargements pour votre ordinateur Dell])
• Participez à des discussions en ligne avec
d'autres clients et techniciens de Dell
(Dell Talk [Discussions Dell])
• Explorez une liste de liens en ligne vers les principaux
revendeurs des produits Dell
Site Web Dell Premier
Support
• État des appels de
demande d'assistance
• Principaux problèmes
techniques classés
par produit
Visitez le site premiersupport.dell.com:
Le site Web Dell Premier Support est personnalisé
pour les entreprises, l'administration publique et
les établissements d'enseignement.
Il se peut que ce service ne soit pas disponible
dans tous les pays.
• Questions fréquemment
posées par numéro
de produit
• Numéros de service
personnalisés
• Détails de la configuration
du système
76Guide d'information sur le système
Page 79
Configuration de votre ordinateur
1 Déballez la boîte d'accessoires.
2 Mettez de côté le contenu de la boîte d'accessoires ; vous en
aurez besoin ultérieurement pour compléter la configuration.
Cette boîte contient également la documentation utilisateur
et tout autre logiciel ou matériel supplémentaire (cartes PC,
lecteurs, batteries, etc.) que vous avez commandé.
3 Reliez l'adaptateur CA/CC au connecteur de l'adaptateur CA/CC
et à une prise électrique.
Connexion de l'adaptateur CA/CC
Guide d'information sur le système77
Page 80
REMARQUE :
N'amarrez pas
l'ordinateur tant qu'il
n'a pas été mis sous
tension et arrêté au
moins une fois.
www.dell.com | support.dell.com
4 Ouvrez l'écran et appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre
l'ordinateur sous tension.
Bouton d'alimentation
À propos de votre ordinateur
Vue avant
PRÉCAUTION : Ne bloquez pas et n'insérez pas d'objets dans
les orifices d'aération de l'ordinateur et évitez toute accumulation
de poussière. Ceci peut endommager l'ordinateur ou provoquer
un incendie.
78Guide d'information sur le système
Page 81
14
13
12
1
2
3
4
5
6
11
10
1dispositif de blocage de l'écran8touchpad
2écran9baie de batterie
3voyants de l'état du périphérique10 baie modulaire
4orifice d'aération11 boutons du trackstick ou
1lecteur optique fixe
2connecteur de sortie TV S-vidéo
3emplacement pour câble de sécurité
4connecteur de modem
5connecteur réseau
6haut-parleur
Page 83
Vue du côté droit
PRÉCAUTION : Ne bloquez pas et n'insérez pas d'objets dans
les orifices d'aération de l'ordinateur et évitez toute accumulation
de poussière. Ceci peut endommager l'ordinateur ou provoquer
un incendie.
12 346785
1haut-parleur5emplacement pour carte PC
2emplacement pour câble
de sécurité
3baie d'unité de disque dur7connecteurs audio
4capteur infrarouge8orifices d'aération
6connecteur IEEE 1394
Guide d'information sur le système81
Page 84
www.dell.com | support.dell.com
Vue arrière
AVIS : Pour éviter d'endommager l'ordinateur, patientez 5 secondes
après l'avoir éteint pour déconnecter un périphérique externe.
PRÉCAUTION : Ne bloquez pas et n'insérez pas d'objets dans
les orifices d'aération de l'ordinateur et évitez toute accumulation
de poussière. Ceci peut endommager l'ordinateur ou provoquer
un incendie.
12345678
1ventilateurs (2)5connecteur d'amarrage
2connecteur de l'adaptateur CA/CC6connecteur parallèle
3connecteur PS/27connecteur série
4connecteur vidéo8connecteurs USB (2)
82Guide d'information sur le système
Page 85
Vue de dessous
12
3
4
1capot du compartiment des modules de mémoire et de modem
2loquets de déverrouillage du périphérique
3capot de la carte Mini PCI
4loquet du périphérique d'amarrage
Guide d'information sur le système83
Page 86
www.dell.com | support.dell.com
Retrait d'une batterie
AVIS : Si vous souhaitez remplacer la batterie alors que l'ordinateur est
en mode attente, vous disposez d'une minute environ pour effectuer cette
opération. Une fois ce délai écoulé, l'ordinateur s'arrête et toutes les
données non enregistrées sont définitivement perdues.
Avant de retirer la batterie, assurez-vous que l'ordinateur est éteint ou
en mode gestion de l'alimentation ou connecté à une prise électrique.
1 Si l'ordinateur est amarré, déconnectez-le.
2 Faites glisser et maintenez le loquet de verrouillage de la baie de
batterie (ou baie modulaire), situé en bas de l'ordinateur, puis
faites glisser la batterie et retirez-la de la baie.
Installation d'une batterie
Faites glisser la batterie dans la baie jusqu'à ce que le loquet de
verrouillage s'enclenche.
84Guide d'information sur le système
Page 87
Exécution des diagnostics Dell
Dell fournit un certain nombre d'outils qui vous aideront si votre ordinateur
ne fonctionne pas de la manière escomptée. Pour plus d'informations sur
l'utilisation des outils d'aide, consultez le Guide d'utilisation.
Si vous avez un problème d'ordinateur et que vous ne parvenez pas à
accéder au Guide d'utilisation en ligne, utilisez les Diagnostics Dell pour
déterminer l'origine du problème et trouver la solution. Vous trouverez les
Diagnostics Dell sur le CD Pilotes et utilitaires fourni avec l'ordinateur.
Pour lancer les diagnostics, procédez comme suit :
1 Éteignez l'ordinateur.
2 Si l'ordinateur est amarré, déconnectez-le.
3 Assurez-vous que l'ordinateur est raccordé à une prise électrique.
4 Allumez l'ordinateur après avoir inséré le CD Pilotes et utilitaires
dans le lecteur de CD, de CD-RW ou de DVD.
5 Dès que vous voyez le logo Dell s'afficher et avant que le logo
Microsoft Windows ne s'affiche, appuyez sur pour entrer
dans le programme de configuration du système.
6 Sélectionnez la page Boot Order (séquence d'initialisation) du
programme de configuration du système. Notez le périphérique
actuellement défini comme premier périphérique d'amorçage
(en haut), puis configurez les trois premiers périphériques
dans la séquence d'initialisation dans l'ordre suivant :
•Diskette Drive (Lecteur de disquette)
•CD/DVD/CD-RW Drive (Lecteur de CD/DVD/CD-RW)
•Internal HDD (Unité de disque dur interne)
7 Enregistrez vos modifications et appuyez sur pour quitter le
programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur
pour amorcer le système à partir du CD.
REMARQUE : Exécutez
les diagnostics avant de
contacter le service de
support technique de Dell
car les tests fournissent
des informations qui
peuvent vous être utiles
en cas d'appel.
REMARQUE :
Consignez la séquence
d'initialisation en cours
au cas où vous vous
souhaiteriez la restaurer
après l'exécution des
Diagnostics Dell.
L'ordinateur démarre et exécute automatiquement les
Diagnostics Dell.
Guide d'information sur le système85
Page 88
www.dell.com | support.dell.com
8 Une fois les diagnostics terminés, retirez le CD Pilotes et utilitaires.
9 Lorsque l'ordinateur redémarre, appuyez sur dès que le
logo Dell apparaît à l'écran et avant que celui de Microsoft Windows
ne s'affiche.
10 Dans le programme de configuration du système, sélectionnez la page
séquence d'initialisation et restaurez la séquence d'initialisation
d'origine.
11 Appuyez sur pour quitter le programme de configuration
du système et redémarrez Microsoft Windows.
12 Retirez le CD du lecteur de CD de CD-RW ou de DVD.
Quand vous démarrez les diagnostics, l'écran du logo Dell apparaît, suivi d'un
message vous informant que les diagnostics sont en cours de chargement. Une
fois les diagnostics chargés, le
Pour sélectionner une option dans ce menu, mettez-la en surbrillance et
appuyez sur ou appuyez sur la touche correspondant à la lettre
en surbrillance de l'option souhaitée.
menu des diagnostics
apparaît.
Réglementations
Une interférence électromagnétique (EMI, Electromagnetic Interference)
est un signal ou une émission, véhiculé(e) dans l'espace libre ou par des
conducteurs électriques ou de signaux, qui peut mettre en danger le
fonctionnement d'une radionavigation ou autre service de sécurité ou
sérieusement dégrader, obstruer ou interrompre à maintes reprises un
service de communications radio autorisé. Les services de communications
radio incluent, de manière non limitative, les services de radiodiffusion
commerciale AM/FM, la télévision, les services de téléphonie cellulaire,
la radiodétection, le contrôle de la circulation aérienne, les récepteurs de
radiomessagerie et les systèmes GSM. Ces services autorisés, ainsi que
les éléments rayonnants parasites involontaires tels que les dispositifs
numériques, y compris les ordinateurs, contribuent à l'environnement
électromagnétique.
86Guide d'information sur le système
Page 89
La compatibilité électromagnétique (CEM) est la capacité des
éléments d'un équipement électronique à interagir correctement dans
l'environnement électronique. Bien que cet ordinateur ait été conçu dans
le respect de cette compatibilité et soit conforme aux seuils fixés en matière
d'interférences électromagnétiques par l'organisme de réglementation, il n'y
a aucune garantie concernant les interférences susceptibles de se produire
sur une installation particulière. Si l'équipement crée effectivement des
interférences avec des services de communications radio (ce qui peut être
déterminé en l'éteignant et en l'allumant), l'utilisateur est encouragé à
essayer de corriger ce phénomène en prenant l'une ou l'ensemble des
mesures suivantes :
•Changer l'orientation de l'antenne de réception.
•Repositionner l'ordinateur en fonction du récepteur.
•Éloigner l'ordinateur du récepteur.
•Brancher l'ordinateur sur une autre prise, pour faire en sorte
que l'ordinateur et le récepteur se trouvent sur différents circuits
de dérivation.
Si nécessaire, consulter un membre de l'équipe du support technique
de Dell ou un technicien radio/télévision expérimenté pour des
suggestions supplémentaires.
Les ordinateurs Dell sont conçus, testés et classés pour l'environnement
électromagnétique dans lequel il est prévu de les utiliser. Ces classifications
font généralement référence aux définitions harmonisées suivantes :
•Classe A : environnements professionnels ou industriels.
•Classe B : environnements résidentiels.
Les équipements informatiques, y compris les périphériques, cartes
d'extension, imprimantes, périphériques d'entrée/sortie (E/S), moniteurs,
etc., qui sont intégrés ou connectés à l'ordinateur doivent appartenir à
la même classification CEM que l'ordinateur.
Guide d'information sur le système87
Page 90
www.dell.com | support.dell.com
Remarque sur les câbles de signal blindés : N'utilisez que des câbles
blindés pour connecter les périphériques aux dispositifs Dell, afin de
réduire la possibilité d'interférence avec les services de communications
radio. L'utilisation de câbles blindés permet de rester dans la classification
CEM pour l'environnement prévu. Dell propose un câble pour les
imprimantes utilisant le port parallèle. Si vous le souhaitez, vous
pouvez commander un câble sur le World Wide Web, à l'adresse
suivante : accessories.us.dell.com/.
La plupart des ordinateurs Dell sont répertoriés pour les environnements
de classe B. Cependant, l'inclusion de certaines options peut provoquer le
passage de certaines configurations en classe A. Pour déterminer la classe
s'appliquant à votre ordinateur ou périphérique, consultez les sections
suivantes, propres à chaque organisme de réglementation. Chaque section
propose, de façon spécifique pour tel(le) pays ou zone géographique, des
informations CEM/EMI ou relatives à la sécurité des produits.
Enlèvement de la batterie
Votre ordinateur utilise une batterie au lithium-ion et une batterie
de secours à l'hydrure d'alliage de nickel (NiMH). Pour obtenir des
instructions sur le remplacement de la batterie au lithium-ion de votre
ordinateur, consultez la section « Installation d'une batterie » du Guide d'utilisation Dell. La batterie NiMH est une batterie longue durée et il est
fort probable que vous n'ayez jamais besoin de la remplacer. Si, toutefois,
vous deviez la remplacer, adressez-vous à un technicien de maintenance
autorisée, qui est le seul habilité à effectuer cette opération.
Ne jetez pas la batterie avec les ordures ménagères. Contactez service
municipal de traitement des déchets pour connaître l'adresse du site
de dépôt de batteries le plus proche de votre domicile.
88Guide d'information sur le système
Page 91
Dell Precision™ Mobile Workstation M40
Systeminformationshandbuch
www.dell.com | support.dell.com
Page 92
Hinweise, Vorsichtshinweise und Warnungen
HINWEIS: Ein HINWEIS macht auf wichtige Informationen aufmerksam, mit denen Sie
das System besser einsetzen können.
VORSICHT: VORSICHT warnt vor möglichen Beschädigungen der Hardware oder vor
Datenverlust und zeigt, wie diese vermieden werden können.
WARNUNG: Eine WARNUNG weist auf Gefahrenquellen hin, die materielle
Schäden, Verletzungen oder sogar den Tod von Personen zur Folge haben können.
Abkürzungen und Akronyme
Eine vollständige Liste von Abkürzungen und Akronymen finden Sie im Benutzerhandbuch.
(Je nach Betriebssystem doppelklicken Sie auf dem Desktop auf das Symbol User’s Guide
[Benutzerhandbuch], oder klicken Sie auf die Schaltfläche Start, anschließend auf Hilfe
und Support. Klicken Sie auf User and system guides [Benutzer- und Systemhandbücher]
Nachdrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftliche Genehmigung der Dell Computer Corporation sind strengstens
untersagt.
Marken in diesem Text: Dell, das DELL-Logo, Dell Precision, TrueMobile und AccessDirect sind Marken der
Dell Computer Corporation; Microsoft und Windows sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Marken und Handelsbezeichnungen sind Eigentum der entsprechenden
Hersteller und Firmen. Die Dell Computer Corporation verzichtet auf alle Besitzrechte an Marken und Handelsbezeichnungen, die nicht ihr Eigentum sind.
März 2002P/N 0R141Rev. A00
Page 93
Inhalt
Sicherheitshinweise und EMV-Richtlinien:
Mobile Workstation-Computer
Sicherheitshinweise und
EMV-Richtlinien:
Mobile Workstation-Computer
Im Folgenden wird die Bedeutung der zusätzlichen Symbole erklärt, die
nur in den Sicherheitshinweisen und EMV-Richtlinien (Elektromagnetische
Verträglichkeit) verwendet werden.
ExplosionsgefahrFlugzeug
BrandgefahrDie Verwendung dieser Funktion ist
möglicherweise in Flugzeugen nicht
gestattet.
Stromschlaggefahr
Warnung: Sicherheitshinweise
Allgemein
•Wartungsarbeiten dürfen nur von qualifizierten
Servicetechnikern vorgenommen werden. Beachten
Sie alle Installationsanweisungen stets genau.
•Wenn Sie ein Verlängerungskabel an den Netzadapter
anschließen, stellen Sie sicher, dass der Nennstrom
aller an das Verlängerungskabel angeschlossenen Geräte
nicht größer ist als der zulässige Nennstrom des
Verlängerungskabels.
•Schieben Sie keine Gegenstände in die Lüftungsschlitze oder Öffnungen des Computers. Dies kann zu
einem Kurzschluss der internen Komponenten führen
und folglich einen Brand oder einen Stromschlag
verursachen.
Systeminformationshandbuch93
Page 96
www.dell.com | support.dell.com
•Wenn der Netzadapter für die Stromversorgung des
Computers oder zum Aufladen des Akkus verwendet
wird, sollte er sich in einem gut belüfteten Bereich
befinden, z. B. auf einer Schreibtischoberfläche oder
auf dem Boden. Achten Sie darauf, dass auf dem
Netzadapter weder Papier noch Gegenstände liegen,
die die Kühlung beeinträchtigen. Verwenden Sie den
Netzadapter auch nicht in einer Tragetasche.
•Der Netzadapter kann während des Normalbetriebs
des Computers heiß werden. Gehen Sie vorsichtig vor,
wenn Sie den Netzadapter während oder direkt nach
dem Betrieb berühren.
•Legen Sie den tragbaren Workstation-Computer zum
Arbeiten niemals für längere Zeit unmittelbar auf Ihre
Beine. Während des normalen Betriebs erhitzt sich die
Computerunterseite (vor allem bei Betrieb mit Netzstrom). Ein anhaltender Hautkontakt kann unangenehm werden oder sogar zu Verbrennungen führen.
•Verwenden Sie den Computer nicht in einer feuchten
Umgebung, z. B. in der Nähe einer Badewanne, eines
Waschbeckens, eines Schwimmbeckens oder in einem
feuchten Keller.
•Wenn Ihr Computer mit einem integrierten oder optionalen (PC-Karten-)Modem ausgestattet ist, ziehen Sie
das Modemkabel bei Herannahen eines Gewitters ab,
um die Gefahr eines Blitzeinschlages zu vermeiden.
•Um das Risiko eines Stromschlages zu vermeiden,
sollten Sie bei einem Gewitter weder Kabel anschließen
oder abziehen noch eine Wartung oder Neukonfiguration des Gerätes vornehmen. Verwenden Sie den Computer nicht während eines Gewitters, es sei denn, der
Computer wird mit Akkustrom versorgt und ist nicht an
das Stromnetz angeschlossen.
94Systeminformationshandbuch
•Wenn Ihr Computer mit einem Modem ausgestattet
ist, sollte das für das Modem verwendete Kabel mindestens einen AWG-Wert (American Wire Gauge [Amerikanisches Eichmaß für Kabel]) von 26 sowie einen
FCC-konformen, modularen RJ-11-Stecker aufweisen.
Page 97
•PC-Karten können während des Normalbetriebs sehr
warm werden. Gehen Sie vorsichtig vor, wenn Sie
PC-Karten nach längerem Betrieb entfernen.
•Trennen Sie den Computer vom Stromnetz, bevor Sie
ihn reinigen. Reinigen Sie den Computer mit einem
weichen Tuch, das mit Wasser befeuchtet wurde.
Verwenden Sie keine flüssigen Reinigungsmittel oder
Sprühreiniger, die eventuell entflammbare Stoffe
enthalten.
adapter, der für diesen Computer zugelassen ist.
Andernfalls besteht Brand- oder Explosionsgefahr.
•Stellen Sie vor dem Anschluss des Computers an
eine Steckdose sicher, dass die Betriebsspannung des
Netzadapters mit der Nennspannung und Frequenz
der verfügbaren Stromquelle übereinstimmt.
•Um den Computer von der Stromversorgung zu
trennen, schalten Sie ihn aus, entfernen den Akku
und trennen den Netzadapter von der Steckdose.
•Um Stromschläge zu vermeiden, sollten Sie die Netz-
kabel des Netzadapters und der Peripheriegeräte stets
an ordnungsgemäß geerdete Stromquellen anschließen.
Die Kabel sollten mit Schukosteckern ausgestattet sein,
um einwandfreie Erdung zu gewährleisten. Verwenden
Sie keine Adapterstecker. Entfernen Sie den Massekontakt des Netzkabels nicht. Verwenden Sie bei Bedarf
nur geeignete Verlängerungskabel mit Schukosteckern,
die zum Netzadapterkabel passen.
•Stellen Sie sicher, dass nichts auf dem Netzkabel des
Netzadapters abgelegt wird und man weder auf das
Kabel treten noch darüber stolpern kann.
Systeminformationshandbuch95
Page 98
www.dell.com | support.dell.com
•Gehen Sie beim Anschließen des Netzadapterkabels an
eine Steckerleiste vorsichtig vor. In einige Steckerleisten
können Stecker auch falsch eingesteckt werden.
Dadurch könnte der Computer irreparabel beschädigt
werden. Außerdem besteht Stromschlag- sowie Brandgefahr. Stellen Sie sicher, dass der Erdungskontakt
am Netzstecker in den entsprechenden Kontakt der
Steckerleiste eingesetzt ist.
Warnung: Akku (Sicherheitshinweise, Fortsetzung)
•Verwenden Sie nur von Dell gelieferte Akkus, die für
diesen Computer zugelassen sind. Bei Verwendung
anderer Akkus besteht Brand- oder Explosionsgefahr.
•Transportieren Sie den Akku nicht in Ihrer Tasche,
Aktentasche oder einem anderen Behälter, in dem dort
befindliche Gegenstände aus Metall (beispielsweise
Autoschlüssel oder Büroklammern) die Klemmen des
Akkus kurzschließen könnten. Der starke Stromfluss
kann äußerst hohe Temperaturen und somit Beschädigungen am Akku sowie einen Brand verursachen.
96Systeminformationshandbuch
•Bei unsachgemäßer Handhabung des Akkus besteht
Brandgefahr. Nehmen Sie den Akku nicht auseinander.
Behandeln Sie beschädigte oder auslaufende Akkus
mit äußerster Vorsicht. Ist der Akku beschädigt, kann
Elektrolyt aus den Zellen austreten und zu
Verletzungen führen.
•Bewahren Sie den Akku außerhalb der Reichweite von
Kindern auf.
•Bewahren Sie den Computer oder Akku nicht in der
Nähe einer Wärmequelle auf, z. B. einer Heizung,
einem Kamin, einem Heizlüfter oder ähnlichen Geräten, oder setzen Sie ihn nicht Temperaturen von
über 60 °C aus. Bei übermäßiger Erhitzung besteht
Explosions- und Brandgefahr.
Page 99
•Entsorgen Sie den Akku des Computers nicht in Feuer
oder im Haushaltsmüll. Akkus können explodieren.
Entsorgen Sie verbrauchte Akkus gemäß den Anweisungen des Herstellers, oder wenden Sie sich an Ihren
örtlichen Abfallentsorgungsbetrieb, und fragen Sie
nach Informationen zur umweltgerechten Entsorgung.
Entsorgen Sie verbrauchte oder beschädigte Akkus und
Batterien umgehend.
•Für den Betrieb von Dell™-Computern an Bord eines Flugzeugs gelten bestimmte gesetzliche Bestimmungen und/oder
von der Fluglinie festgelegte Richtlinien. Gemäß solchen
Richtlinien ist die Verwendung eines elektronischen Gerätes,
das Funkwellen oder andere elektromagnetische Signale aussenden kann, unter Umständen in einem Flugzeug verboten.
–Um solche Bestimmungen nach bestem Ermessen einzu-
halten, deaktivieren Sie bitte Ihr TrueMobile™-Gerät von
Dell oder ein anderes Gerät zur Übertragung von Daten
per Funk, wenn Ihr tragbarer Workstation-Computer von
Dell damit ausgestattet ist, bevor Sie in das Flugzeug
steigen. Befolgen Sie außerdem die Anweisungen des
Flugpersonals.
–Darüber hinaus ist die Verwendung von elektronischen
Geräten, beispielsweise von tragbaren Workstation-Computern, in kritischen Flugphasen (wie Start und Landung)
möglicherweise nicht gestattet. Einige Fluglinien definieren den Begriff „kritische Flugphase“ noch enger, und zwar
als jeden Zeitpunkt, zu dem sich das Flugzeug in einer
Höhe von unter 3050 Metern befindet. Befolgen Sie die
Richtlinien der Fluglinien in Bezug auf die Verwendung
elektronischer Geräte.
Systeminformationshandbuch97
Page 100
www.dell.com | support.dell.com
EMV-Richtlinien
•Durch abgeschirmte Kabel wird sichergestellt, dass die entsprechende
EMV-Klassifikation für die vorgesehene Einsatzumgebung eingehalten
wird. Ein Kabel für Drucker, die über die parallele Schnittstelle angeschlossen werden, erhalten Sie bei Dell. Sie können ein solches Kabel
auch über die Website von Dell unter der Adresse www.dell.com
bestellen.
•Elektrostatische Entladungen können die elektronischen Bauteile des
Computers beschädigen. Um Beschädigungen durch elektrostatische
Entladungen zu vermeiden, sollten Sie die statische Elektrizität Ihres
Körpers entladen, bevor Sie elektronische Bauteile (z. B. ein Speichermodul) des Computers berühren. Berühren Sie dazu eine nicht
lackierte Metallfläche an der E/A-Leiste des Computers.
Arbeiten mit dem Computer
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Schäden am
Computer zu vermeiden.
•Wenn Sie den Computer zum Arbeiten aufstellen, platzieren Sie ihn
auf einer ebenen Fläche.
•Geben Sie den Computer auf Reisen nicht als Gepäckstück auf. Sie
können den Computer röntgen lassen; Sie dürfen ihn jedoch niemals
durch einen Metalldetektor laufen lassen. Wenn Sie den Computer
manuell überprüfen lassen, halten Sie einen geladenen Akku bereit,
falls Sie aufgefordert werden, den Computer einzuschalten.
•Wenn Sie das Festplattenlaufwerk beim Reisen aus dem Computer
ausbauen, wickeln Sie es in ein nicht leitendes Material, z. B. Stoff
oder Papier. Wenn Sie das Laufwerk manuell überprüfen lassen, sollten
Sie darauf vorbereitet sein, es in den Computer einbauen zu müssen.
Sie können das Festplattenlaufwerk röntgen lassen; Sie dürfen es
jedoch niemals durch einen Metalldetektor laufen lassen.
•Legen Sie den Computer während der Reise nicht in ein Gepäckfach
über dem Sitz, wo er umherrutschen könnte. Lassen Sie den Computer nicht fallen, und setzen Sie ihn keinen anderen mechanischen
Erschütterungen aus.
•Schützen Sie Computer, Akku und Festplattenlaufwerk vor Schmutz,
Staub, Lebensmitteln, Flüssigkeiten, extremen Temperaturen und
übermäßiger Sonneneinstrahlung.
98Systeminformationshandbuch
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.