Queda terminantemente prohibida la reproducción de estos materiales de cualquier
forma sin el consentimiento por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales que aparecen en este documento: Dell y el logotipo de DELL son
marcas comerciales de Dell Inc.; DLP, el logotipo de DLP y DLP BrilliantColor son
marcas comerciales de T
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en
Estados Unidos y/o en otros países.
®
Wi-Fi
es una marca comercial registrada de Ethernet Compatibility Alliance, Inc.
Otras marcas comerciales y nombres de marcas pueden usarse en este documento
para referirse a entidades que reclaman las marcas y los nombres o a sus productos.
Dell Inc. rechaza cualquier interés de propiedad de las marcas comerciales y nombres
de marcas distintas a las suyas.
EXAS INSTRUMENTS INCORPORATED; Microsoft y Windows son
Apagado del proyector
Ajuste de la imagen proyectada
Ajustar el enfoque del proyector
Ajuste del tamaño de la imagen de proyección
Uso del panel de control
Uso del mando a distancia
Instalar la pila del mando a distancia (opcional)
Alcance de funcionamiento del mando a
distancia opcional
Uso del menú en pantalla
Introducción a la función multimedia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . 40
. . . . 18
. . . 24
4Solución de problemas del proyector . . . . . . 52
El proyector incluye todos los elementos que se muestran a continuación.
Asegúrese de tenerlos todos y póngase en contacto con Dell™ en caso de
que falte alguno de ellos.
Contenido del paquete
Cable de alimentaciónCable universal de 24 contactos a
VGA
Maletín de transporteGuía del usuario y documentación
en CD
Adaptador de CA
4El proyector Dell
Información general del proyector
Vista superior
Vista inferior
1
4
2
3
1Panel de control
2Pestaña de enfoque
3Lente
4Rueda de ajuste de inclinación
5Orificio para instalar trípode: inserte una tuerca de 1/4"*20 UNC
PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad
1
No utilice el proyecto cerca de otros aparatos que generen mucho calor.
2
No utilice el proyecto en zonas en las que exista una gran cantidad de
polvo. El polvo podría provocar un fallo en el sistema y, por consiguiente,
el apagado automático del proyector.
3
Asegúrese de que el proyector está montado en una zona bien ventilada.
4
No bloquee las ranuras de ventilación ni aberturas del proyector.
5
Asegúrese de que el proyector funciona a la temperatura ambiente
adecuada (5°C a 35°C).
6
No toque la salida de ventilación, ya que puede alcanzar una temperatura
elevada una vez encendido el proyector o inmediatamente después de
apagarlo.
7
No mire a la lente mientras el proyector está encendido. Si lo hace, sus
ojos pueden sufrir daños.
5
El proyector Dell5
8
No coloque ningún objeto cerca o enfrente del proyector ni tape la lente
de este mientras dicho proyector está encendido, ya que el calor puede
derretir o quemar el mencionado objeto.
9
No utilice alcohol para limpiar la lente.
10
No utilice el proyector inalámbrico cerca de marcapasos cardiacos.
11
No utilice el proyector inalámbrico cerca de equipos médicos.
12
No utilice el proyector inalámbrico cerca de hornos microondas.
NOTA:
•Kit del proyector recomendado (N/P: VXJN3). Para obtener más
información, consulte el sitio Web de soporte técnico de Dell en
dell.com/support.
•Para obtener más detalles, consulte la información de seguridad
suministrada con el proyector.
•El proyector M115HD solamente se puede de utilizar en interiores.
6El proyector Dell
2
Conexión del proyector
12
346578
1 Ranura para tarjetas micro SD
para reproducción multimedia
(Vídeo/Música/Fotografías/Visor
de Office) y actualización del
firmware de las funciones
multimedia y procesador de
imágenes
2 Conector USB tipo A para
visualización USB, reproducción
multimedia (Vídeo/Música/
Fotografías/Visor de Office),
acceso de almacenamiento de
memoria USB (unidad flash
USB/memoria interna),
actualización de firmware del
proyector, funciones multimedia
y procesador de imágenes, y
utilización de la llave
inalámbrica opcional,
MobiShow-Pro y WiFi-Doc
3 Conector de entrada de CC7 Conector de E/S universal para
4 Conector de salida de audio8 Ranura para el cable de
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los
procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad
descritas en la página 5.
5Altavoz
6 Conector HDMI
entrada VGA y salida de audio
opcional
seguridad
Conexión del proyector7
Conexión a su PC
2
1
3
Conexión de un equipo mediante un cable VGA
1Cable de alimentación
2Adaptador de CA
3Cable universal de 24 contactos a
VGA
NOTA: Solamente se suministra un cable universal de 24 contactos a
VGA con el proyector. Puede adquirir un cable universal de
24 contactos a VGA y un cable de salida de audio en el sitio Web de
Dell en www.dell.com.
8Conexión del proyector
Conexión de un equipo mediante un cable USB
2
1
3
MOLEX
MOLEX
1Cable de alimentación
2Adaptador de CA
3Cable USB-A a USB-A
NOTA: Conectar y listo. El cable USB (USB A a A) no se suministra
con el proyector. Puede adquirir el cable USB (USB A a A) en el sitio
Web de Dell en www.dell.com.
Conexión del proyector9
Conexión a su PC con la llave inalámbrica (opcional)
FCC ID:
SUZ-WU5205C
NOTA: El equipo debe contar con un conector inalámbrico y se
debe configurar correctamente para detectar otra conexión
inalámbrica. Consulte la documentación de su PC para saber cómo
configurar la conexión inalámbrica.
NOTA: Se debe instalar una llave inalámbrica en el proyector si desea
utilizar la opción de pantalla inalámbrica. La llave inalámbrica no se
suministra con el proyector. Puede adquirirla en el sitio Web de Dell
en www.dell.com.
10Conexión del proyector
Conexión con un teléfono inteligente o tableta con la llave
inalámbrica (opcional)
SUZ-WU5205C
FCC ID:
NOTA: El proyector Dell M115HD es compatible con las funciones de
MobiShow y WiFi-Doc. Existen aplicaciones que transmiten de forma
inalámbrica el contenido compatible desde dispositivos con Android
o iOS. Después de instalar y ejecutar la aplicación en el dispositivo
móvil, active Wi-Fi en el dispositivo móvil y conéctese a la red del
proyector, Dell M115HD. Para obtener más información, diríjase al
sitio Web de soporte técnico de Dell en dell.com/support.
Archivos compatibles:
Mobi Show Fotografíasjpeg / jpg
MS PowerpointPtG2 (convertido de ppt)*
WiFi-DocFotografíasjpeg / jpg
MS Powerpoint / Word /
Excel / Text / PDF
ppt / pptx / doc / docx / xls /
xlsx / txt / pdf
* Instale PtG2 Converter en la computadora para la conversión de
archivos PPT al formato PtG2. PtG2 Converter puede descargarse
desde dell.com/support.
Conexión del proyector11
Conexión a un reproductor de DVD
Conexión de un reproductor de DVD mediante un cable HDMI
3
TOP MENU MENU
HDMI
STANDBY/ON
OPEN/CLOSE
ENTER
USBDVD/USB
HOME
RETURN
MENU
2
1
1Cable de alimentación
2Adaptador de CA
3Cable HDMI
NOTA: El cable HDMI no se suministra con el proyector. Puede
adquirir el cable HDMI en el sitio Web de Dell en www.dell.com.
12Conexión del proyector
Conexión multimedia
2
1
3
Conexión con multimedia mediante un disco flash USB
1Cable de alimentación
2Adaptador de CA
3Disco flash USB
NOTA: El disco flash USB no se suministra con el proyector.
Conexión del proyector13
Conexión multimedia a través de una tarjeta Micro SD
2
3
1
1Cable de alimentación
2Adaptador de CA
3Tarjeta micro SD
NOTA: La tarjeta micro SD no se suministra con el proyector.
14Conexión del proyector
Uso del proyector
3
Encendido del proyector
NOTA: Encienda el proyector antes de encender la fuente (PC,
reproductor de DVD, etc.). La luz del botón de alimentación parpadea
de color blanco hasta que lo pulsa.
1 Conecte el cable de alimentación con el adaptador de CA y los cables
de señal correspondientes al proyector. Para obtener información
acerca de la conexión del proyector, consulte la sección "Conexión del
proyector" en la página 7.
2 Presione el botón de Alimentación (consulte la sección "Uso del panel
de control" en la página 20 para localizar el botón Alimentación).
3 Encienda el dispositivo fuente (PC, reproductor de DVD, etc.).
4 Conecte la fuente al proyector mediante el cable apropiado. Consulte la
sección "Conexión del proyector" en la página 7 para obtener
instrucciones sobre cómo conectar la fuente el proyector.
5 De forma predeterminada, la fuente de entrada del proyector se
establece en VGA. Si es necesario, cambie la fuente de entrada del
proyector.
6 Si tiene varios dispositivos fuente conectados al proyector, presione el
botón Fuente del mando a distancia o del panel de control para
seleccionar el dispositivo fuente deseado. Consulte las secciones "Uso
del panel de control" en la página 20 y "Uso del mando a distancia" en la
página 22 para encontrar el botón Fuente.
Apagado del proyector
PRECAUCIÓN: Desenchufe el proyector después de apagarlo
correctamente según se indica en el procedimiento siguiente.
1 Presione el botón Alimentación. Siga las instrucciones mostradas en la
pantalla para apagar correctamente el proyector.
NOTA: El mensaje "Presione el botón Encendido para apagar el
monitor" aparecerá en la pantalla. El mensaje desaparecerá después
de 5 segundo o cuando presione el botón Menú.
2 Presione de nuevo el botón Alimentación. Los ventiladores de
refrigeración continuarán funcionando durante 120 segundos.
Uso del proyector15
3 Para apagar rápidamente el proyector, presione el botón Encendido y
apagado y manténgalo presionado durante 1 segundo mientras los
ventiladores de refrigeración del proyector siguen funcionando.
NOTA: Antes de encender de nuevo el proyector, espere
60 segundos para dejar que la temperatura interna se estabilice.
4 Desconecte el cable de alimentación y el adaptador de CA de la toma de
corriente eléctrica y del proyector.
Ajuste de la imagen proyectada
Aumento de la altura del proyector
1 Eleve el proyector hasta que forme el ángulo de visualización deseado y
utilice la rueda frontal de ajuste de la inclinación para ajustar de forma
precisa el ángulo de visualización.
Disminución de la altura del proyector
1 Baje el proyector y utilice la rueda frontal de ajuste de la inclinación para
ajustar de forma precisa el ángulo de visualización.
1
1Rueda frontal de ajuste de la
inclinación (ángulo de
inclinación: de 0 a 6 grados)
16Uso del proyector
1
Ajustar el enfoque del proyector
1
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el proyector, asegúrese de que
la rueda de ajuste frontal esté completamente retraída antes de
trasladar o colocar el proyector en su maletín de transporte.
1 Gire la pestaña de enfoque hasta que la imagen se vea claramente. El
proyector enfoca a distancias comprendidas entre 97 cm y 258 cm
(3,18 pies a 8,48 pies).
1Pestaña de enfoque
Uso del proyector17
Ajuste del tamaño de la imagen de proyección
Distancia entre el proyector y la pantalla
80" (203,2 cm)
70" (177,8 cm)
60" (152,4 cm)
50" (127,0 cm)
8,48' (2,58 m)
18Uso del proyector
7,41' (2,26 m)
6,36' (1,94 m)
5,28' (1,61 m)
4,23' (1,29 m)
40" (101,6 cm)
30" (76,2 cm)
3,18' (0,97 m)
Tamaño de la pantallaAltura
C
A
B
W
H
B
Altura (Hd): 81 cm
D
i
a
g
o
n
a
l
:
6
0
"
Distancia:
1
,9
4
m
Distancia deseada (m)
<A>
0,973065 x 4040
1,294086 x 5454
1,6150107 x 6767
1,9460129 x 8181
2,2670151 x 9494
2,5880171 x 108108
* Esta figura solamente sirve de referencia para el usuario.
* Relación de desplazamiento: 100 %
Diagonal
(pulgadas)
<B>
Ancho (cm) x
alto (cm)
Desde la base hasta la parte
superior de la imagen (cm)
<C>
Uso del proyector19
Uso del panel de control
3
5
2
4
6
7
8
9
1
1AlimentaciónEnciende o apaga el proyector. Para obtener
más información, consulte las secciones
"Encendido del proyector" en la página 15 y
"Apagado del proyector" en la página 15.
2Arriba / Ajuste de
clave
3Derecha / Aj.
auto.
Presione este botón para recorrer los
elementos del menú en pantalla (OSD).
Presione este botón para ajustar la distorsión
de la imagen causada al inclinar el proyector
(+/-40 grados).
Presione este botón para recorrer los
elementos del menú en pantalla (OSD).
Presiónelo para sincronizar el proyector con
la fuente de entrada.
NOTA: La función Aj. auto. no funciona
mientras el menú OSD aparece en
pantalla.
20Uso del proyector
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.