Enhver form for reproduktion af disse materialer er strengt forbudt uden skriftlig
tilladelse fra Dell Inc.
Varemærker brugt i denne tekst: Dell og DELL bomærket er varemærker for Dell
Inc.; DLP og DLP bomærket er varemærker for T
I
NCORPORATED; Microsoft og Windows er enten varemærker eller registrerede
varemærker for Microsoft Corporation i USA og/eller i andre lande.
Andre varemærker og handelsnavne, der bliver brugt i dette dokument, kan enten
referere til rettighedsindehaveren af disse varemærker og til navnene på deres
produkter. Dell Inc. fralægger sig ethvert ejendomsforhold til varemærker og
handelsnavne forskellig fra deres egne.
Din projektor leveres med alle de dele, der er vist nedenfor. Kontroller, at du har
alle delene, og kontakt Dell™, hvis der mangler noget.
Pakkeindhold
StrømkabelUniversal 24-ben til VGA kabel
Cd med brugervejledning og
dokumentation
Informacion Importante
TM
M110/M110HD Projector
Dell
DOCOMENTATION
TM
Dell
M110/M110HD Projector
Quick Setup Guide
Dell
TM
Projectors
oduct Information Guide
AC adapter
6Din Dell-projektor
Bæretaske
Valgfri tilbehør
Fjernbetjening3,5 mm stik A/V til RCA kabel
1,2 m HDMI kabel3,5 mm stik A/V kabel.
1,2 m USB kabel (USB-A til USB-A)Universal 24-ben til VGA og lyd
udgangskabel
Mini-trefodTrådløs dongle
FCC ID:
S
U
Z
-W
U
5
2
0
5
C
Din Dell-projektor7
Om din projektor
Set oppefra
1
Set nedefra
4
2
3
1Kontrolpanel
2Fo ku sr in g
3Linse
4Justeringshjul
5Monteringshul til trefod: Indsæt møtrik 1/4"*20 UNC
ADVARSEL: Anvisninger omkring sikkerhed
1
Projektoren må ikke bruges nær apparater, der frembringer meget varme.
2
Projektoren må ikke bruges i områder, hvor der er meget støv. Støvet kan forårsage,
at systemet svigter, og projektoren vil nedlukkes automatisk.
3
Kontroller, at projektoren er monteret i et område med god ventilation.
4
Bloker ikke ventilationssprækkerne og -åbningerne på projektoren.
5
Kontroller, at projektoren anvendes i et omgivende temperaturområde på mellem
5º C og 35º C.
6
Rør ikke ventilationsudgangen, da den kan være meget varm, når projektoren er
tændt eller lige efter, at der er slukket for den.
7
Stir ikke ikke ind i linsen, når projektoren er tændt, da det kan skade øjnene.
8
Når projektoren er tændt, anbring ikke nogen ting i nærheden af eller foran
projektoren og tildæk ikke linsen, da varmen kan få tingene til at smelte eller
brænde.
9
Undgå alkohol til rengøring af linsen.
5
8Din Dell-projektor
10
Brug ikke den trådløse projektor nær cardiac-pacemakere.
11
Brug ikke den trådløse projektor nær medicinsk udstyr.
12
Brug ikke den trådløse projektor nær mikrobølgeovne.
BEMÆRK:
• Anbeflalet trefodssæt til projekter (VXJN3). For yderligere oplysninger, se
Dell Support webstedet på support.dell.com.
• For yderligere oplysninger, se Sikkerhedsinformation, som følger med
projektoren.
Din Dell-projektor9
Tilslutning af projektoren
12
34567
2
1MicroSD-kortstik til afspilning af
multimedie (video/lyd/billeder),
og understøtter firmopgradering
til medie- og billedprocessor
2USB type A-stik til USB-visning,
afspilning af multi-medie
(video/lyd/billeder), adgang til
USB-lagringsenhed (USBflashdrev/intern hukommelse),
firmwareopgradering til
projektoren samt trådløse dongler
og mobishow
3DC-indgangsstik7Åbning til sikkerhedskabel
4Lyd/Video-indgangsstik
ADVARSEL: Inden du begynder nogle af procedurerne i dette afsnit, skal du
følge Anvisninger omkring sikkerhed, som beskrevet på side 8.
10Tilslutning af projektoren
5HDMI stik
6Universal I/O stik til VGA
indgang og lyd-udgang
Tilslutning til en computer
Tilslutning af computer med et VGA kabel
2
3
1
1Netledning
2AC adapter
3Universal 24-ben til VGA kabel
BEMÆRK: Der førlger kun ét 24-ben til VGA kabel med din projekter. Du har
mulighed for, at købe en ekstra 24-ben til VGA kabel, eller 24-ben til VGA og lydudgangskabel på Dell' hjemmeside www.dell.com.
Tilslutning af projektoren11
Tilslutning af en computer med et USB-kabel
MOLEX
2
3
MOLEX
1
1Netledning
2AC adapter
3USB-A til USB-A kabel
BEMÆRK: Plug and Play. USB (USB A til A) kablet følger ikke med din
projekter. Du har mulighed for, at købe et USB (USB A til A) kabel på Dell'
hjemmeside www.dell.com.
12Tilslutning af projektoren
Tilslutning af computer ved hjælp af trådløs dongle (tilbehør)
SUZ-WU5205C
FCC ID:
BEMÆRK: Din computer bør være udstyret med et stik for trådløs forbindelse
og konfigureret til korrekt at detektere en anden trådløs forbindelse.
Vedrørende konfiguration af trådløs forbindelse, se computerens
dokumentation.
BEMÆRK: Din projektor skal være installeret med en trådløs dongle, hvis du vil
bruge indstillingen til trådløst visning. Den trådløse dongle følger ikke med din
projektoren. Du kan købe den på Dell’s websted på www.dell.com.
Tilslutning af projektoren13
Tilslutning til DVD-afspiller
Sådan forbindes en dvd-afspiller ved brug af et A/V til RCA kabel
UPQ!NFOV NFOV
IENJ
TUBOECZ0PO
1Netledning
2AC adapter
33,5 mm stik A/V til RCA kabel
PQFO0DMPTF
FOUFS
VTCEWE0VTC
IPNF
SFUVSO
NFOV
2
3
1
BEMÆRK: Der følger ikke et 3,5 mm stik A/V til RCA kabel med til din projekter.
Du har mulighed for, at købe et 3,5 mm stik A/V til RCA kabel på Dell'
hjemmeside www.dell.com.
14Tilslutning af projektoren
Tilslutning af en dvd-afspiller med et HDMI kabel
UPQ!NFOV NFOV
IENJ
TUBOECZ0PO
1Netledning
2AC adapter
3HDMI-kabel
PQFO0DMPTF
FOUFS
VTCEWE0VTC
IPNF
SFUVSO
NFOV
2
3
1
BEMÆRK: HDMI kablet følger ikke med projektoren. Du kan købe HDMI kablet
på Dell webstedet www.dell.com.
Tilslutning af projektoren15
Tilslutning af multi-medier
Tilslutning af multi-medie ved brug af en USB flashdisk
3
2
1
1Netledning
2AC adapter
3USB flashdisk
BEMÆRK: Der følger ikke en USB flashdisk med din projekter.
16Tilslutning af projektoren
Tilslutning af multi-medie ved brug af et MacroSD kort
3
2
1
1Netledning
2AC adapter
3MicroSD kort
BEMÆRK: Der følger ikke et microSD kort med din projekter.
Tilslutning af projektoren17
Brug af din projektor
Tænd for din projektor
BEMÆRK: Tænd for projektoren, inden du tænder for kilden (computer, dvd-
afspiller osv.). Power (Strøm) knappen blinker blåt, indtil der trykkes p den.
1
Forbind el-ledningen med AC adapeteren, og de fornødne signalkabler til
projektoren. For flere oplysninger om tilslutning af projektoren, se "Tilslutning af
projektoren" på side 10.
2
Tryk på
Power (Strøm)
lokalisere
3
Tænd for din kilde (computer, dvd-afspiller osv.).
4
Forbind kilden til projektoren med det korrekte kabel. Se "Tilslutning af
projektoren" på side 10 angående, hvordan kilden forbindes til projektoren.
5
Indgangskilden på projekteren er som standard sat på VGA. Du kan skifte
indgangskilden på projekteren hvis nødvendigt.
6
Hvis du har mange kilder tilsluttet til projektoren, s tryk p knappen
p fjernbetjeningen eller kontrolpanelet for at vælge den ønskede kilde. Se "Brug af
kontrolpanelet" på side 23 og "Brug af fjernbetjening (tilbehør)" på side 25 for at
lokalisere
Power (Strøm)
Source (Kilde)
Sådan slukker du for projektoren
knappen (se "Brug af kontrolpanelet" på side 23 for at
knappen).
Source (Kilde)
knappen.
3
ADVARSEL: Fjern stikket fra projektoren, når den er lukket helt ned som
forklaret i den følgende procedure.
1
Tryk p knappen
anvisningerne på skærmen.
BEMÆRK: "Press Power Button to Turn off Projector (Tryk p
knappen for slukke for projektoren)" meddelelsen ses p skærmen.
Meddelelsen forsvinder efter 5 sekunder, eller du kan trykke p Menu for at
fjerne den.
2
Tryk p
Power (Strøm)
sekunder.
18Brug af din projektor
Power (Strøm)
knappen igen. Ventilatoren fortsætter med at køre i 120
knappen. Sluk for projektoren i henhold til
3
Du kan slukke for projektoren hurtigt ved, at holde Power (Strøm) knappen nede i
ét sekund, mens projektorens afkølingsventilator stadig kører.
BEMÆRK: Du bør vente 60 sekunder inden du tænder for projektoren igen, for
at give tid til, at den interne temperatur stabiliseres.
4
Fjern el-kablet og AC adapteren fra stikkontakten og projektoren.
Justering af det projicerede billede
Øgning af projektorhøjde
1
Løft projektoren til den ønskede skærmvinkel, og brug det forreste justeringshjul
til at finindstille visningsvinklen.
Sænkning af projektorhøjde
1
Sænk projektoren, og brug det forreste justeringshjul til at finindstille
visningsvinklen.
1
1Forreste hældningsjusteringshjul
(hældningsvinkel: 0 til 6 grader)
1
Brug af din projektor19
Indstilling af projektorfokusering
ADVARSEL: For at undgå skade på projektoren, skal du kontrollere at
justeringshjulet er trukket helt ind, inden du flytter projektoren eller anbringer
projektoren i bæretasken.
1
Drej fokuseringstappen, indtil billedet er tydeligt. Projektoren fokuserer på
afstande mellem 97 cm og 258 cm.
1
1Fokuseringstap
20Brug af din projektor
Justering af projektionsbilledstørrelse
80" (203,2 cm)
70" (177,8 cm)
60" (152,4 cm)
50" (127,0 cm)
Projektor til skærmafstand
8,48' (2,58 m)
7,41' (2,26 m)
6,36' (1,94 m)
4,23' (1,29 m)
3,18' (0,97 m)
5,28' (1,61 m)
Brug af din projektor21
40" (101,6 cm)
30" (76,2 cm)
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.