Toute reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell
Inc. est strictement interdite.
Marques commerciales utilisées dans le texte : Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. ;
DLP et le logo DLP
et Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis
et/ou dans d'autres pays.
Les autres marques commerciales et noms de marques peuvent être utilisés pour désigner soit les
entités revendiquant ces marques et noms, soit leurs produits. Dell Inc. rejette toute participation
financière dans des marques commerciales et noms de marques autres que les siens
®
sont des marques de TEXAS INSTRUMENTS INCORPORATED ; Microsoft
AFFICHAGE (en mode PC)
AFFICHAGE (en mode vidéo)
RÉGLAGE
AUTRES
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . 20
4Dépannage de votre projecteur . . . . . . . 25
5Caractéristiques
6Contacter Dell™
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7Annexe : Glossaire
. . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4Sommaire
Page 5
Votre projecteur Dell™
Votre projecteur est livré avec tous les éléments indiqués ci-dessous. Assurez-vous que
tous ces éléments sont en votre possession et contactez Dell s'il manque l'un d'entre
eux.
Contenu du coffret
Câble à entrée multiple
Adaptateur secteur
Disque du guide d'utilisation et
Documentation
Cordon d'alimentation
Housse
Votre projecteur Dell™5
Page 6
À propos de votre projecteur
1
2
3
1Panneau de commande
2Bague de mise au point
3Lentille
ATTENTION : Instructions de sécurité
1
N'utilisez pas le projecteur à côté d'appareils qui génèrent beaucoup de chaleur.
2
N'utilisez pas le projecteur dans des endroits très poussiéreux. La poussière peut
entraîner une panne système et le projecteur s'éteindra automatiquement.
3
Assurez-vous que le projecteur est placé dans un endroit bien ventilé.
4
N'obstruez pas les fentes de ventilation ni les ouvertures sur le projecteur.
5
Veillez à utiliser le projecteur dans un environnement à température ambiante
o
C à 35oC).
(5
REMARQUE : Pour de plus amples informations, consultez le Guide d'information
technique fourni avec votre projecteur.
6Votre projecteur Dell™
Page 7
Raccordement de votre projecteur
1
1Connecteur à entrée multiple
ATTENTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les
instructions de sécurité décrites à la page 6.
Raccordement de votre projecteur7
Page 8
Raccordement à un ordinateur
Raccordement à un ordinateur via un câble VGA
1Câble à entrée multiple
2Adaptateur secteur
3Cordon d'alimentation
8Raccordement de votre projecteur
Page 9
Raccordement à un lecteur DVD
Raccordement à un lecteur DVD via un câble composite
REMARQUE : Dell ne fournit pas le câble vidéo composite.
Raccordement de votre projecteur9
Page 10
10Raccordement de votre projecteur
Page 11
Utilisation de votre projecteur
Allumage de votre projecteur
REMARQUE : Allumez le projecteur avant d'allumer la source. Le bouton Power
clignote en bleu jusqu'à ce que vous appuyiez dessus.
1
Branchez le câble à entrée multiple au projecteur.
2
Raccordez le câble à entrée multiple au cordon d'alimentation et aux câbles
d'interface appropriés. Pour de plus amples informations sur le raccordement au
projecteur, voir la section «Raccordement de votre projecteur» à la page 7.
3
Appuyez sur le bouton
à la page 14 pour connaître l'emplacement du bouton
4
Allumez votre source (ordinateur, lecteur DVD, etc.). Le projecteur détecte la source
automatiquement.
5
Le logo Dell continue de s'afficher pendant 10 secondes lors de la mise sous tension.
Si le message «Recherche de signal en cours...» apparaît à l'écran, assurez-vous que les
câbles appropriés sont bien connectés.
Si plusieurs sources sont connectées au projecteur, appuyez sur le bouton Source qui
se trouve sur le panneau de commande afin de sélectionner la source qui vous
convient.
Extinction de votre projecteur
Power
(voir la section «Utilisation du panneau de commande»
Power
).
AVIS : Débranchez le projecteur après l'avoir éteint conformément à la procédure
suivante.
1
Appuyez sur le bouton
2
Appuyez à nouveau sur le bouton
pendant 10 secondes.
3
Débranchez l'adaptateur secteur du câble à entrée multiple.
4
Débranchez le câble à entrée multiple du projecteur.
REMARQUE : Si vous appuyez sur le bouton Power quand le projecteur
fonctionne, le message «Appuyez Sur Le Bouton Power Pour Éteindre Le
Projecteur» apparaît à l'écran. Pour effacer ce message, appuyez sur le bouton
Menu du panneau de commande ou ignorez le message. Celui-ci disparaîtra dans
les 30 secondes qui suivent.
Power
.
Power
. Les ventilateurs continuent de tourner
Utilisation de votre projecteur11
Page 12
Réglage de la mise au point du projecteur
1
Pivotez la bague de mise au point jusqu'à ce que l'image soit nette. La mise au point
du projecteur se fait à une distance comprise entre 60 et 240 cm.
2
Déplacez le projecteur vers l'avant ou l'arrière pour effectuer un zoom avant ou arrière.
*Ce graphique sert uniquement de référence pour l'utilisateur.
39.4"(100cm)
23.6"(60cm)
Utilisation de votre projecteur13
Page 14
Utilisation du panneau de commande
5
4
3
2
1
9
8
7
6
1DEL Erreur Si la DEL d'erreur clignote en orange, cela signifie
que l'un des ventilateurs est en panne. Le
projecteur s'éteindra automatiquement. Si le
problème persiste, contactez Dell™.
2Haut / Réglage de la
déformation
3DEL de température La couleur orange fixe indique que les ventilateurs
Appuyez sur cette touche pour sélectionner les
éléments d'image incrustée
(OSD - On Screen Display).
Appuyez pour régler la distorsion de l'image
provoquée par l'inclinaison du projecteur
(±20 degrés).
sont peut-être bloqués ou que la température
ambiante dépasse les 35
o
C. Le projecteur s'arrêtera
automatiquement. Assurez-vous que les grilles
d'aération ne sont pas bloquées et que l'appareil est
utilisé dans la plage de températures prévue pour
son fonctionnement. Si le problème persiste,
contactez Dell™.
14Utilisation de votre projecteur
Page 15
4Droite / Réglage
auto
5Menu Appuyez sur cette touche pour activer l'image
6Bas / Réglage de la
déformation
7Power Allumez et éteignez le projecteur. Pour plus
8Gauche / Source Appuyez sur cette touche pour régler le paramètre
9Entrée Appuyez sur cette touche pour confirmer l'élément
Appuyez sur cette touche pour régler le paramètre
d'image incrustée.
Elle permet également de synchroniser le
projecteur avec la source d'entrée. Réglage auto ne
fonctionne pas si l'image incrustée (OSD) est
affichée.
incrustée (OSD). Utilisez les touches
directionnelles et le bouton Menu pour naviguer
dans l'image incrustée (OSD).
Appuyez sur cette touche pour sélectionnez les
éléments de l'image incrustée (OSD).
Appuyez pour régler la distorsion de l'image
provoquée par l'inclinaison du projecteur
(±20 degrés).
d'informations, voir les sections «Allumage de votre
projecteur» à la page 11 et «Extinction de votre
projecteur» à la page 11.
d'image incrustée.
En appuyant dessus, vous pouvez également
basculer entre les sources RVB analogique et
Composite quand plusieurs sources sont
connectées au projecteur.
de sélection.
Utilisation de votre projecteur15
Page 16
Utilisation de l'image incrustée
Le projecteur intègre une image incrustée multilingue qui peut s'afficher avec
ou sans source d'entrée.
Pour naviguer dans les onglets du Menu principal, appuyez sur le bouton
ou du panneau de commande. Pour sélectionner un sous-menu, appuyez
sur le bouton Entrée du panneau de commande.
Pour sélectionner une option, appuyez sur le bouton ou du panneau de
commande. Quand vous sélectionnez un élément, la couleur passe au bleu
foncé. Utilisez le bouton ou du panneau de commande pour régler les
paramètres.
Pour revenir sur le Menu principal, allez dans l'onglet Retour et appuyez sur le
bouton Entrée du panneau de commande.
Pour sortir de l'image incrustée (OSD), allez dans l'onglet QUITTER et
appuyez sur le bouton Entrée ou directement sur le bouton Menu du
panneau de commande.
Menu principal
AJUSTEMENT AUTOMATIQUE
Réglage auto ajuste automatiquement la
Fréquence et le Suivi du projecteur en mode
PC. Lorsque l'ajustement automatique est
en cours, le message suivant apparaît à l'écran, «Ajustement automatique en cours...».
SOURCE D'ENTRÉE
Le menu Source d'entrée vous permet de sélectionner la source d'entrée de votre
projecteur.
OURCE AUTO—Sélectionnez Act (par défaut) pour
S
détecter automatiquement les signaux d'entrée
disponibles. Si vous appuyez sur le bouton Source
quand le projecteur est allumé, il détecte
automatiquement le prochain signal d'entrée
16Utilisation de votre projecteur
Page 17
disponible. Sélectionnez Dés pour verrouiller le signal d'entrée en cours. Si vous
appuyez sur le bouton Source quand le mode Source Auto est réglé sur Dés, vous
pourrez sélectionner manuellement le signal d'entrée.
VGA—Appuyez sur Entrée pour détecter le signal VGA.
OMPOSITE—Appuyez sur Entrée pour détecter le signal vidéo composite.
C
IMAGE (en mode PC)
Vous pouvez régler les paramètres d'affichage de votre projecteur à l'aide du menu
Image. Le menu Image fournit les options suivantes :
M
ODE VIDÉO—Il vous permet d'optimiser le mode d'affichage du projecteur : PC, Clair,
sRGB (fournit une représentation des couleurs plus fidèle), Film et Perso (pour définir
vos propres paramètres). Si vous réglez les paramètres pour Int. blancs ou Degamma,
le projecteur passe automatiquement sur Perso.
REMARQUE : Si vous réglez les paramètres pour Int. blancs ou Degamma, le
projecteur passe automatiquement sur Perso.
L
UMINOSITÉ—Utilisez et pour régler la luminosité de l'image.
ONTRASTE—Utilisez et pour régler le contraste de l'écran.
C
I
NT. BLANCS—Réglez sur 0 pour optimiser la reproduction des couleurs et sur 10 pour
optimiser la luminosité.
EGAMMA—Vous permet d'effectuer un réglage entre 4 valeurs prédéfinies (1, 2, 3, 4)
D
afin de modifier les performances de couleurs sur l'écran.
EMPCOULEURS—Vous permet de régler la température des couleurs. L'écran apparaît
T
plus froid avec des températures de couleurs élevées et plus chaud avec des
températures de couleurs basses. Quand vous réglez les valeurs dans le menu Ajuste couleur, le mode Pers o est activé. Les valeurs sont enregistrées dans le mode Perso.
JUSTECOULEURS—Vous permet d'ajuster manuellement les couleurs rouge, vert et
A
bleu.
YPEDESIGNAL—Sélectionnez manuellement le type de signal : Auto, RVB, YCbCr ou
T
YPbPr.
Utilisation de votre projecteur17
Page 18
IMAGE (en mode vidéo)
Vous pouvez régler les paramètres d'affichage de votre projecteur à l'aide du menu
Image. Le menu Image fournit les options suivantes :
ODE VIDÉO—Il vous permet d'optimiser le mode d'affichage du projecteur : PC, Clair,
M
sRGB (fournit une représentation des couleurs plus fidèle), Film et Perso (pour définir
vos propres paramètres). Si vous réglez les paramètres pour Int. blancs ou Degamma,
le projecteur passe automatiquement sur Perso.
REMARQUE : Si vous réglez les paramètres pour Int. blancs ou Degamma, le
projecteur passe automatiquement sur Perso.
L
UMINOSITÉ—Utilisez et pour régler la luminosité de l'image.
ONTRASTE—Utilisez et pour régler le contraste de l'écran.
C
ATURATION—Vous permet de régler la source vidéo du noir et blanc à la couleur
S
entièrement saturée. Appuyez sur pour réduire la quantité de couleur dans l'image
et sur pour l'augmenter.
ETTETÉ—Appuyez sur pour réduire la netteté et sur pour l'augmenter.
N
ON—Appuyez sur pour augmenter la quantité de vert dans l'image et sur pour
T
augmenter la quantité de rouge (disponible uniquement pour NTSC).
I
NT. BLANCS—Réglez sur 0 pour optimiser la reproduction des couleurs et sur 10 pour
optimiser la luminosité.
D
EGAMMA—Vous permet d'effectuer un réglage entre 4 valeurs prédéfinies (1, 2, 3, 4)
afin de modifier les performances de couleurs sur l'écran.
EMPCOULEURS—Vous permet de régler la température des couleurs. L'écran apparaît
T
plus froid avec des températures de couleurs élevées et plus chaud avec des
températures de couleurs basses. Quand vous réglez les valeurs dans le menu Ajuste couleur, le mode Perso est activé. Les valeurs sont enregistrées dans le mode Perso.
JUSTECOULEURS—Vous permet d'ajuster manuellement les couleurs rouge, vert et
A
bleu.
T
YPEDESIGNAL—Sélectionnez manuellement le type de signal : Auto, RVB, YCbCr ou
YPbPr.
18Utilisation de votre projecteur
Page 19
AFFICHAGE (en mode PC)
Vous pouvez régler les paramètres d'affichage de votre projecteur à l'aide du menu
Affichage. Le menu Affichage fournit les options suivantes :
AUXD'AFFICHAGE—Vous permet de définir le rapport d'aspect.
T
•4:3 - La source d'entrée s'affiche en plein écran.
•Origine - La source d'entrée s'adapte à l'écran tout en conservant son rapport
d'aspect.
•Large - La source d'entrée s'adapte à la largeur de l'écran.
Utilisez Large ou 4:3, si vous utilisez l'une des configurations suivantes :
- une résolution d'ordinateur supérieure à SVGA
- un câble vidéo en composantes (720p/1080i/1080p)
OOMNUMÉRIQUE—Appuyez sur pour agrandir numériquement une image jusqu'à 4
Z
fois sur l'écran de projection et sur pour réduire l'image.
AVIGATIONZOOM—Appuyez sur pour naviguer dans l'écran de
N
projection.
P
OSITION HORIZONTALE—Appuyez sur pour déplacer l'image vers la droite et sur
pour la déplacer vers la gauche.
OSITION VERTICALE—Appuyez sur pour déplacer l'image vers le bas et sur pour la
P
déplacer vers le haut.
F
RÉQUENCE—Vous permet de modifier la fréquence d'horloge des données d'affichage
afin qu'elle corresponde à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. Si
vous voyez une onde verticale qui oscille, utilisez la commande Fréquence pour
réduire les barres. Il s'agit d'un réglage grossier.
UIVI—Synchronisez la phase du signal d'affichage avec la carte graphique. Si vous
S
constatez une image instable ou vacillante, utilisez Suivi pour la corriger. Il s'agit d'un
réglage fin.
Utilisation de votre projecteur19
Page 20
AFFICHAGE (en mode vidéo)
Vous pouvez régler les paramètres d'affichage de votre projecteur à l'aide du menu
Affichage. Le menu Affichage fournit les options suivantes :
T
AUX D'AFFICHAGE—Vous permet de définir le rapport d'aspect.
•4:3 - La source d'entrée s'affiche en plein écran.
•Origine - La source d'entrée s'adapte à l'écran tout en conservant son rapport
d'aspect.
•Large - La source d'entrée s'adapte à la largeur de l'écran.
Utilisez Large ou 4:3, si vous utilisez l'une des configurations suivantes :
- une résolution d'ordinateur supérieure à SVGA
- un câble vidéo en composantes (720p/1080i/1080p)
OOMNUMÉRIQUE—Appuyez sur pour agrandir numériquement une image jusqu'à 4
Z
fois sur l'écran de projection et sur pour réduire l'image.
AVIGATIONZOOM—Appuyez sur pour naviguer dans l'écran de
N
projection.
RÉGLAGE
Il inclut les paramètres Langue, Déformation Auto, Déformation, Menu Position,
Menu Transparence, Menu tempo, Menu verrou, Mot de passe et Changer mot de
passe.
L
ANGUE—Vous permet de définir la langue de l'image incrustée (OSD).
20Utilisation de votre projecteur
Page 21
DÉFORMATION AUTO—Règle automatiquement la distorsion d'image provoquée par
l'inclinaison du projecteur.
ÉFORMATION—Règle la distorsion d'image provoquée par l'inclinaison du projecteur.
D
ENU POSITION—Vous permet de sélectionner la position du menu OSD à l'écran
M
ENU TRANSPARENCE—Sélectionnez pour modifier le niveau de transparence du fond de
M
l'image incrustée.
ENUTEMPO—Vous permet de régler l'heure pour la temporisation de l'image incrustée.
M
Par défaut, l'image incrustée disparaît après 30 secondes d'inactivité.
ENUVERROU—Sélectionnez Act pour activer le Menu verrou et masquer le menu
M
d'image incrustée. Sélectionnez Dés pour désactiver le Menu verrou et afficher le
menu d'image incrustée.
REMARQUE : Si l'image incrustée disparaît pendant que vous désactivez le Menu
verrou, appuyez sur le bouton Menu du panneau de commande pendant 15
secondes, puis désactivez la fonction.
OT DE PASSE—Quand la protection par mot de passe est activée, un écran de
M
protection par mot de passe vous demandant de saisir un mot de passe s'affiche,
lorsque la fiche d'alimentation est branchée à une prise murale et que le projecteur est
mis sous tension. Par défaut, cette fonction est désactivée. Vous pouvez l'activer à
l'aide du menu Mot de passe. Cette fonction de sécurité du mot de passe sera activée
lors de la prochaine mise sous tension du projecteur. Si vous activez cette fonction,
vous devrez saisir le mot de passe du projecteur après l'avoir mis sous tension :
1
Première demande de saisie du mot de passe :
a
Allez dans le menu
Activer
pour
Réglage
, appuyez sur
le paramètre de mot de passe.
Entrée
, puis sélectionnez
Mot de passe
b
L'activation de la fonction Mot de passe affiche un écran de caractères, saisissez un
Entrée
numéro à 4 chiffres et appuyez sur le bouton
.
Utilisation de votre projecteur21
Page 22
c
Pour confirmer, saisissez à nouveau le mot de passe.
d
Si la vérification du mot de passe a réussi, vous pourrez continuer à accéder aux
fonctions et utilitaires du projecteur.
2
Si vous avez saisi un mot de passe non valide, vous disposez de 2 autres chances. Après
trois tentatives erronées, le projecteur s'éteindra automatiquement.
REMARQUE : Si vous oubliez votre mot de passe, contactez DELL™ ou une
personne qualifiée.
3
Pour annuler la fonction de mot de passe, sélectionnez
Dés
et saisissez le mot de passe
pour désactiver la fonction.
CHANGERMOTDEPASSE. Entrez le mot de passe d'origine, puis saisissez le nouveau mot
de passe et confirmez-le.
ODEÉCONOMIED'ÉNERGIE. Sélectionnez Act pour activer la fonction. Le projecteur
M
s'éteindra automatiquement après un délai de 5 minutes.
AUTRES
INFOSPROTECTEUR—Affiche le nom du modèle du projecteur, la source d'entrée en cours
et le numéro de série du projecteur (N° PPID).
22Utilisation de votre projecteur
Page 23
SÉQUENCETESTS—Sélectionnez Dés pour désactiver la fonction. Sélectionnez 1 ou 2
pour activer la séquence de tests intégrée et tester automatiquement la mise au point
et la résolution.
ÉGLAGESUSINE—Sélectionnez Act pour réinitialiser le projecteur sur ses réglages
R
d'usine par défaut. Ceci réinitialise les paramètres des sources informatiques et vidéo.
Utilisation de votre projecteur23
Page 24
24Utilisation de votre projecteur
Page 25
Dépannage de votre projecteur
Si vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur, consultez les astuces de
dépannage ci-dessous. Si le problème persiste, contactez Dell
ProblèmeSolution possible
Aucune image n'apparaît à
l'écran
Image partielle, qui défile
ou affichée de façon
incorrecte
• Assurez-vous que le port graphique externe est activé.
Si vous utilisez un ordinateur portable Dell™,
appuyez sur (Fn+F8). Pour les autres
ordinateurs, consultez votre documentation.
• Assurez-vous que tous les câbles sont bien branchés.
Voir à la page 7.
• Assurez-vous que les broches des connecteurs ne sont
pas pliées ou cassées.
• Utilisez
1
2
Si vous rencontrez des difficultés lors de la
modification de la résolution ou si votre moniteur se
bloque, redémarrez tous les équipements, ainsi que le
projecteur.
Si vous n'utilisez pas un ordinateur portable
consultez votre documentation.
Si le problème persiste, mettez à jour le pilote de la
carte graphique de votre ordinateur (pilote vidéo) avec
la dernière version et testez à nouveau le projecteur.
Séquence tests
Assurez-vous que les couleurs de la séquence tests
sont correctes.
Appuyez sur le bouton
commande.
Si vous utilisez un ordinateur portable Dell™, réglez
la résolution de l'ordinateur sur SVGA (800 x 600) :
a
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur une
portion non utilisée de votre bureau Windows, puis
Propriétés
sur
b
Vérifiez que le paramètre est de 800 x 600 pixels
pour le port de moniteur externe.
c
Appuyez sur (Fn+F8).
et sélectionnez l'onglet
™
. Voir à la page 29.
dans le menu
Réglage Auto
Autres
.
du panneau de
Par amèt res
Dell™
.
,
Dépannage de votre projecteur25
Page 26
Problème (suite)Solution possible (suite)
L'écran n'affiche pas votre
présentation
Image instable ou
vacillante
L'image affiche une barre
verticale qui oscille
La couleur de l'image n'est
pas correcte
L'image est floue1
L'image est étirée lors de
l'affichage d'un DVD en
16:9
La DEL de température
affiche la couleur orange
fixe
La DEL d'erreur clignote
en orange
L'image incrustée
n'apparaît pas à l'écran
Si vous utilisez un ordinateur portable, appuyez sur
(Fn+F8)
Réglez le Suivi dans le sous menu Affichage de l'image
incrustée (en mode PC uniquement).
Réglez la Fréquence dans le sous menu Affichage de
l'image incrustée (en mode PC uniquement).
• Si l'écran reçoit la mauvaise sortie de signal depuis la
carte graphique, veuillez régler le type de signal sur
RVB
dans l'onglet
• Utilisez
Assurez-vous que les couleurs de la séquence tests
sont correctes.
Réglez la bague de mise au point sur l'objectif du
projecteur.
2
Assurez-vous que l'écran de projection se trouve à la
distance requise du projecteur (entre 60 et 240 cm).
Le projecteur détecte automatiquement le format du
signal d'entrée. Il conserva le rapport d'aspect de
l'image projetée conformément au format du signal
d'entrée grâce au paramètre Origine.
Si l'image est toujours étendue, réglez le rapport
d'aspect dans le menu Affichage de l'image incrustée.
Le projecteur est en surchauffe. L'affichage s'arrête
automatiquement. Rallumez l'affichage une fois que le
projecteur aura refroidi. Si le problème persiste,
contactez Dell
Un ventilateur du projecteur est en panne et le
projecteur s'arrêtera automatiquement. Si le problème
persiste, contactez Dell
Essayez d'appuyez sur le bouton Menu du panneau de
commande pendant 15 secondes pour déverrouiller
l'image incrustée. Vérifier le Menu verrou à la page 21.
.
Affichage
Séquence tests
™
.
de l'image incrustée.
dans le menu
™
.
Autres
.
26Dépannage de votre projecteur
Page 27
Caractéristiques
Valve de lumière0,45" SVGA DMD Type Y
Luminosité50 Lumens ANSI (maxi.)
Niveau de contraste800:1 typique (Full On/Full Off)
Uniformité80 % typique (standard du
japon - JBMA)
Source lumineuseModule DEL R/V/B
Nombre de pixels858 x 600
Couleurs d'affichage16,7 millions de couleurs
ObjectifF/2.0, f=17,67 mm objectif constant
Taille de l'écran de projection15 à 60 pouces (diagonale)
Distance de projection60 à 240 cm
Compatibilité vidéocompatible NTSC, NTSC 4,43, PAL,
PAL-M, PAL-N, SECAM et HDTV
(1080i, 720P, 576i/P, 480i/P)
Vidéo composite et vidéo en
composantes
HauteFréquence15 kHz à 100 kHz (analogique)
Fréquence vidéo43 Hz à 85 Hz (analogique)
Alimentation+19,5 V CC
Puissance consommée47 Watts (maxi.),< 1 Watt en mode
hors tension
Niveau de bruit32 dB (A) (mode normal)
35 dB (A) (mode clair)
Poids360 g
Dimensions (L x H x P)Externe 92,5 x 104,6 x 37,1 ± 1 mm
Connecteurs d'E/SConnecteur à entrée multiple à 30
broches
Caractéristiques27
Page 28
Modes de compatibilité (analogique)
Résolution
640 X 35070,131,5
720 X 40070,131,5
640 X 48059,931,5
640 X 4807537,5
640 X 4808536
800 X 60060,337,9
800 X 6007546,9
800 X 60085,153,7
1024 X 7686048,4
1024 X 7687560
1024 X 7688568,7
1152 X 8647567,5
1280 X 10246064
1280 X 10247580
1280 X 10248591,1
1440 X 9006055,5
Fréquence vidéo (Hz)Haute fréquence (KHz)
28Caractéristiques
Page 29
Contacter Dell™
Pour les clients résidents aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
REMARQUE : Si vous ne possédez pas de connexion Internet, vous pouvez trouver
les informations de contact sur votre facture, bordereau de livraison ou catalogue
de produits Dell.
Dell fournit de nombreuses options de support et de service via Internet et par
téléphone. Leur disponibilité varie en fonction du pays et du produit. Certains services
peuvent ne pas être disponibles dans votre zone géographique. Pour contacter Dell
suite à des problèmes commerciaux, de support technique ou de service clientèle :
1
Visitez le site
2
Choisissez votre pays dans le menu déroulant
un pays) situé en bas de page.
3
Cliquez sur le lien
4
Sélectionnez le service ou le lien de support qui correspond à votre demande.
5
Choisissez la méthode qui vous convient le mieux pour contacter Dell.
support.dell.com
Contactez-nous
.
Choose A Country/Region
sur le côté gauche de la page.
(Choisissez
Contacter Dell™29
Page 30
30Contacter Dell™
Page 31
Annexe : Glossaire
Correction de la déformation—Fonction qui corrige une image projetée avec une
distorsion (effet partie supérieure large et partie inférieure étroite) provoquée par un
projecteur mal positionné par rapport à la position de l'angle de l'écran.
dB—décibel—Unité utilisée pour exprimer la différence relative en puissance ou en
intensité, habituellement entre deux signaux acoustiques ou électriques. Elle est égale
à dix fois l'algorithme commun du rapport des deux niveaux.
Diagonale d'écran—Méthode de mesure de la taille d'un écran ou d'une image
projetée. Elle se mesure d'un coin à l'autre. Un écran d'une hauteur de 14,50 m, de
19,30 m de largeur possède une diagonale de 24,13 m. Ce document suppose que les
dimensions de la diagonale sont celles d'un aspect 4:3 traditionnel d'une image
d'ordinateur comme pour l'exemple ci-dessous.
Distance maximale—Distance à laquelle le projecteur peut projeter une image
utilisable (assez claire) sur l'écran d'une salle obscure.
Distance minimale—Position la plus proche à laquelle un projecteur peut mettre au
point une image sur un écran.
®
—Digital Light Processing — Technologie d'affichage réflectif développée par
DLP
Texas Instruments, qui utilise des petits miroirs manipulés. La lumière passe par un
filtre de couleurs et est envoyée aux miroirs DLP qui organisent les couleurs RVB en
une image projetée sur un écran, également appelé DMD.
DMD—Digital Micro-Mirror Device — Chaque DMD se compose de milliers de
miroirs microscopiques en aluminium et inclinés, montés sur un support caché.
Fréquence— Taux de répétition en cycles par secondes des signaux électriques. Elle se
mesure en Hz (Hertz).
Hz (Hertz)—Unité de fréquence.
Longueur focale—Distance depuis la surface d'un objectif vers son point focal.
Lumens ANSI—Standard de mesure de la luminosité. Il est calculé en divisant une
image en mètre carré en neuf rectangles égaux, en mesurant la lumière (ou
luminosité) lisible au centre de chaque rectangle et en faisant une moyenne de ces
neuf points.
Luminosité—La quantité de lumière émise depuis un écran, un écran de projection
ou un périphérique de projection. La luminosité du projecteur est mesurée en lumens
ANSI.
Niveau de contraste—Gamme de valeurs claires et sombres dans une image ou le
rapport entre leurs valeurs maximales et minimales. L'industrie de la projection utilise
deux méthodes pour mesure ce rapport :
Glossaire31
Page 32
1
Full On/Off — mesure le niveau de sortie de lumière d'une image entièrement
blanche (full on) et la sortie de lumière d'une image entièrement noire (full off).
2
ANSI — mesure une séquence de 16 rectangles noirs et blancs qui s'alternent. La
sortie de lumière moyenne des rectangles blancs est divisée par la moyenne de sortie
de lumière des rectangles noirs afin de déterminer le niveau de contraste ANSI.
Le contraste Full O n/Of f est toujours représenté par un nombre plus grand que le
contraste ANSI pour le même projecteur.
NTSC—National Television Standards Committee. Norme nord-américaine pour la
vidéo et la télédiffusion. Elle est dotée d'un format vidéo de 525 lignes à 30 images par
seconde.
PAL—Phase Alternating Line. Norme européenne pour la vidéo et la télédiffusion.
Elle est dotée d'un format vidéo de 625 lignes à 25 images par seconde.
Rapport d'aspect—Le rapport d'aspect le plus répandu est 4:3 (4 par 3). Les premiers
formats pour la télévision et les ordinateurs ont un rapport d'aspect de 4:3. Cela
signifie que la largeur de l'image correspond aux 4/3 de la hauteur.
Résolution compressée—Si les images d'entrée sont d'une résolution plus élevée que
la résolution native du projecteur, l'image qui en résulte sera adaptée à la résolution
native du projecteur. La nature de la compression dans un périphérique numérique
signifie que certains données d'image seront perdues.
RVB—Rouge, Vert, Bleu — généralement utilisé pour décrire les différents signaux
pour chacune des trois couleurs.
SECAM—Norme de diffusion française et internationale pour la vidéo et la
télédiffusion. Sa résolution est supérieure à la norme NTSC.
SVGA—Super Video Graphics Array — Résolution de 800 x 600 pixels.
SXGA—Super Extended Graphics Array, — Résolution de 1280 x 1024 pixels.
Taille maximale de l'image—Image la plus grande qu'un projecteur peut projeter
dans une salle obscure. Ceci est normalement limitée par une gamme focale de
l'optique.
Température de couleur— Apparence colorée de la lumière blanche. Une
température de couleur basse implique une lumière plus chaude (plus de
jaune/rouge), tandis qu'une température de couleur élevée implique une lumière plus
froide (plus de bleu). L'unité standard pour la température de couleur est le Kelvin
(K).
UXGA—Ultra Extended Graphics Array — Résolution de 1600 x 1200 pixels.
32Glossaire
Page 33
VGA—Video Graphics Array — Résolution de 640 x 480 pixels.
Vidéo composite—Un signal vidéo qui associe la luma (luminosité), la chroma
(couleur), la salve (référence couleur) et la synchronisation (signaux de
synchronisation horizontaux et verticaux) en un signal en forme d'onde transmis sur
une seul paire de fils. Ils existent trois types de formats : NTSC, PAL et SECAM.
Vidéo en composantes—Mode de livraison d'une vidéo de qualité dans un format qui
contient tous les composants de l'image d'origine. Ces composants sont appelés luma
et chroma et sont définis comme étant Y'Pb'Pr' pour un composant analogique et
Y'Cb'Cr' pour un composant numérique. La vidéo en composantes est disponible sur
les lecteurs DVD et les projecteurs.
XGA—Extra Video Graphics Array — Résolution de 1024 x 768 pixels.
Glossaire33
Page 34
34Glossaire
Page 35
Index
C
Caractéristiques
Alimentation, 27
Compatibilité vidéo, 27
Connecteurs d'E/S, 27
Couleurs d'affichage, 27
Dimensions, 27
Distance de projection, 27
Fréquence vidéo, 27
Haute fréquence, 27
Luminosité, 27
Niveau de bruit, 27
Niveau de contraste, 27
Nombre de pixels, 27
Objectif, 27
Poids, 27
Puissance consommée, 27
Source lumineuse, 27
Taille de l'écran de
projection, 27
Uniformité, 27
Valve de lumière, 27
D
Dell
contacter, 29
Dépannage, 25
contactez Dell, 26
I
Image incrustée, 16
AFFICHAGE (en mode
PC), 19
AFFICHAGE (en mode
vidéo), 20
AJUSTEMENT
AUTOMATIQUE, 16
AUTRES, 22
IMAGE (en mode PC), 17
IMAGE (en mode vidéo), 18
Menu principal, 16
RÉGLAGE, 20
SOURCE D'ENTRÉE, 16
M
Mise sous/hors tension du
projecteur
Mise hors tension du
projecteur, 11
Mise sous tension du
projecteur, 11
P
Port de connexion
Connecteur à entrée multiple, 7
R
Raccordement du projecteur
Adaptateur secteur, 8
Câble à entrée multiple, 8
Câble vidéo composite, 9
Cordon d'alimentation, 9
Raccordement à l'aide d'un câble
composite, 9
Réglage de la mise au point du
projecteur
Bague de mise au point, 12
Index35
Page 36
S
support
contacter Dell, 29
U
Unité principale
Bague de mise au point, 6
Objectif, 6
Panneau de commande, 6
36Index
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.