Dell M109S User Manual [da]

Page 1
Dell M109S projektor
Brugervejledning
Model: M109S
www.dell.com | support.dell.com
Page 2
Notater, varsler og advarsler
BEMÆRK: NOTAT angiver vigtige oplysninger, som du kan bruge for at udnytte
projektoren optimalt.
af data og oplyser dig om, hvordan du kan undgå dette problem.
FORSIGTIG: En ADVARSEL angiver mulig tingskade, legemsbeskadigelse eller død.
Complies with IEC 60825-1:1993+A11997+A2:2001 and EN 60825-1: 1994+A1:2002+A2:2001 RED: 634 nm, Green: 518nm, Blue: 456nm maximum: 5.38 mW
____________________
Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden varsel. © 2008 Dell Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
Enhver form for gengivelse af dette materiale uden skriftlig tilladelse fra Dell Inc. er strengt forbudt.
Varemærker, der bruges i denne tekst: Dell og DELL-logoet, er varemærker tilhørende Dell Inc. DLP
®
og DLP
-logoet er varemærker tilhørende TEXAS INSTRUMENTS INCORPORATED. Microsoft og Windows er enten varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
Andre varemærker og firmanavne kan være brugt i dette dokument til at henvise til enten de fysiske eller juridiske personer, som gør krav på mærkerne og navnene, eller til deres produkter. Dell Inc. fraskriver sig enhver tingslig rettighed, for så vidt angår varemærker og firmanavne, som ikke er deres egne.
Model M109S
August 2008
Rev. A00
Page 3

Indhold

1 Din nye projektor fra Dell™ . . . . . . . . . . . 5
2 Tilslutning af projektoren . . . . . . . . . . . . . 7
Om projektoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tilslutning af en computer . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tilslutning af en computer ved hjælp af et VGA-kabel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tilslutning af en DVD-afspiller
. . . . . . . . . . . . . . . 9
Tilslutning af en DVD-afspiller ved hjælp af et kompositkabel
. . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3 Brug projektoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tænd projektoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sluk projektoren
Justering af projektorens fokus
Justering af størrelsen på det projekterede billede
Brug af kontrolpanelet
Brug af skærmmenuen
Hovedmenu
AUTO-ADJUST
INPUT SOURCE
PICTURE (i pc-tilstand)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . 12
. . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . 17
Indhold 3
Page 4
PICTURE (i video-tilstand) . . . . . . . . . . . . . 18
DISPLAY (i pc-tilstand)
DISPLAY (i video-tilstand)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
SET UP
OTHERS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . 20
4 Fejlsøgning af projektoren . . . . . . . . . . . 25
5 Specifikationer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6Kontakt Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7 Appendiks: Ordliste
. . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4 Indhold
Page 5

Din nye projektor fra Dell™

Din projektor leveres med det viste tilbehør. Sørg for, at du har alle dele, og kontakt Dell, hvis der mangler noget.
Kassens indhold
Multikabel
AC-adapter
Medier med brugervejledning og
dokumentation
Strømkabel
Ta s k e
Din nye projektor fra Dell™ 5
Page 6
Om projektoren
1
2
3
1 Kontrolpanel
2 Fokusring
3 Linse
FORSIGTIG: Sikkerhedsinstruktioner
1
Brug ikke projektoren i nærheden af apparater, der udvikler meget varme.
2
Brug ikke projektoren i omgivelser med meget støv. Støvet kan få systemet til at svigte, og projektoren vil automatisk lukke ned.
3
Sørg for, at projektoren er placeret et sted med god luftudskiftning.
4
Bloker ikke ventilationshuller og -åbninger på projektoren.
5
Sørg for, at projektoren anvendes i en omgivende temperatur på mellem (5oC og 35oC).
BEMÆRK: Læs mere i produktinformationsvejledningen, der følger med projektoren.
6 Din nye projektor fra Dell™
Page 7

Tilslutning af projektoren

1
1 Multistik
FORSIGTIG: Før du begynder på nogen af procedurerne i dette afsnit, skal du
følge sikkerhedsinstruktionerne på side 6.
Tilslutning af projektoren 7
Page 8

Tilslutning af en computer

Tilslutning af en computer ved hjælp af et VGA-kabel
1 Multikabel
2 AC-adapter
3 Strømkabel
8 Tilslutning af projektoren
Page 9

Tilslutning af en DVD-afspiller

Tilslutning af en DVD-afspiller ved hjælp af et kompositkabel
1 AC-adapter
2 Strømkabel
3 Multikabel
4 Kompositvideokabel
BEMÆRK: Kompositvideokablet leveres ikke af Dell.
Tilslutning af projektoren 9
Page 10
10 Tilslutning af projektoren
Page 11

Brug projektoren

Tænd projektoren

BEMÆRK: Tænd projektoren, før du tænder for kilden. Lysknappen Power blinker
blåt, indtil du trykker på den.
1
Slut multikablet til projektoren.
2
Slut multikablet med strømkablet og de rette signalkabler. Læs mere om tilslutning af projektoren i "Tilslutning af projektoren" på side 7.
3
Tryk på knappen
Power
).
4
Tænd for kilden (computer, DVD-afspiller osv.). Projektoren finder automatisk kilden.
5
Dell-logoet vises i 10 sekunder, mens projektoren tændes.
Hvis meddelelsen "Searching for signal..." vises på skærmen, skal du sørge for, at de rette kabler er sikkert forbundet.
Hvis du har sluttet flere kilder til projektoren, skal du trykke på knappen Source på kontrolpanelet for at vælge den ønskede kilde.

Sluk projektoren

MEDDELELSE: Tag stikkene ud af projektoren, når den er ordentligt slukket som
beskrevet i følgende procedure.
1
Tryk på knappen
2
Tryk på knappen
3
Kobl AC-adapteren fra multikablet.
4
Kobl multikablet fra projektoren.
Power
(se "Brug af kontrolpanelet" på side 14 for at finde knappen
Power
.
Power
igen. Blæseren kører videre i 10 sekunder.
BEMÆRK: Hvis du trykker på knappen Power, mens projektoren stadig kører, vil
meddelelsen "Press Power Button to Turn off Projector" vises på skærmen. Fjern meddelelsen ved at trykke på knappen Menu på kontrolpanelet, eller ignorer meddelelsen, så forsvinder den efter 30 sekunder.
Brug projektoren 11
Page 12

Justering af projektorens fokus

1
Drej fokusringen, indtil billedet er tydeligt. Projektoren fokuserer på afstande mellem 60 og 240 cm.
2
Flyt projektoren frem eller tilbage for at zoome ind eller ud.
1
1 Fokusring
12 Brug projektoren
Page 13

Justering af størrelsen på det projekterede billede

60"(152.4cm)
40"(101.6cm)
25"(63.5cm)
15 "(38.1cm)
Projector to screen distance
Skærm (Diagonal)
Skærmstør relse
Afstand
*Dette diagram er kun beregnet til brugeren.
Ty p i s k
Ty p i s k (B x H)
15" (38,1 cm) 25" (63,5 cm) 40" (101,6 cm) 60" (152,4 cm)
12,3" X 8,6" 20,5" X 14,3" 32,8" X 22,9" 49,2" X 34,4"
31,2 X 21,8 cm 52,0 X 36,4 cm 83,3 X 58,2 cm 124,9 X 87,3 cm
23,6" (60 cm) 39,4" (100 cm) 63,0" (160 cm) 94,5" (240 cm)
94.5"(240cm)
63.0"(160cm)
39.4"(100cm)
23.6"(60cm)
Brug projektoren 13
Page 14

Brug af kontrolpanelet

5
4
3
2
1
9
8
7
6
1 Fejldiode Hvis fejldioden blinker rødt, er der en af blæserne,
som ikke virker. Projektoren vil automatisk lukke ned. Hvis problemet fortsætter, kan du kontakte Dell™.
2 Op / Trapezjustering Tryk for at vælge elementer i skærmmenuen.
Tryk for at justere billedforvrængning, der skyldes, at projektoren står skævt. (±20 grader)
3 Temperaturdiode Hvis den er helt rød, betyder det, at lufthullerne
kan være blokerede, eller at den omgivende temperatur er over 35 automatisk lukke ned. Sørg for, at lufthullerne ikke er blokerede, og at den omgivende temperatur er inden for grænserne. Hvis problemet fortsætter, kan du kontakte Dell™.
o
C. Projektoren vil
14 Brug projektoren
Page 15
4 Højre / Automatisk
justering
5 Menu Tryk for at åbne skærmmenuen. Brug
6 Ned / Trapezjustering Tryk for at vælge elementer i skærmmenuen.
7 Power Tænd og sluk projektoren. Læs mere i "Tænd
8 Venstre / Source Tryk for at justere indstillingen af skærmmenuen.
9 Enter Tryk for at bekræfte det valgte element.
Tryk for at justere indstillingen af skærmmenuen.
Tryk for at synkronisere projektoren med indgangskilden. Automatisk justering virker ikke, hvis skærmmenuen vises.
retningstasterne og knappen Menu til at gå igennem skærmmenuen.
Tryk for at justere billedforvrængning, der skyldes, at projektoren står skævt. (±20 grader).
projektoren" på side 11 og "Sluk projektoren" på side 11.
Tryk for at skifte mellem analoge RGB- og kompositkilder, når flere kilder er sluttet til projektoren.
Brug projektoren 15
Page 16

Brug af skærmmenuen

Projektoren har en skærmmenu med flere sprog, der kan vises med eller uden en tilsluttet kilde.
Gå igennem fanerne i hovedmenuen ved at trykke på knapperne eller på kontrolpanelet. Vælg en undermenu ved at trykke på knappen Enter på kontrolpanelet.
Vælg et element ved at trykke på knappen eller på kontrolpanelet. Når et element er valgt, skifter farven til mørkeblå. Brug knapperne eller på kontrolpanelet til at ændre indstillingerne.
Gå tilbage til hovedmenuen ved at gå til fanen Back og trykke på knappen Enter på kontrolpanelet.
Gå ud af skærmmenuen ved at gå til fanen EXIT og trykke på knappen Enter eller tryk på knappen Menu direkte på kontrolpanelet.
Hovedmenu
AUTO-ADJUST
Automatisk justering indstiller automatisk projektorens Frequency og Tra c k in g i pc-tilstand. Mens automatisk justering er i gang, vises
følgende meddelelse på skærmen: "Auto Adjustment in Progress...".
INPUT SOURCE
Menuen Input Source lader dig vælge indgangskilden til projektoren.
A
UTO SOURCE—Væ lg On (standard), for at projektoren
automatisk finder de tilgængelige indgangssignaler. Hvis du trykker på knappen Source, når projektoren er tændt, vil den automatisk finde det næste tilgængelige
indgangssignal. Vælg Off for at låse det aktuelle indgangssignal. Hvis du trykker på knappen Source, når Auto Source er indstillet til Off, kan du manuelt vælge indgangssignal.
VGA—Tryk på Enter for at finde et VGA-signal.
OMPOSITE—Tryk på Enter for at finde et kompositvideosignal.
C
16 Brug projektoren
Page 17
PICTURE (i pc-tilstand)
Brug menuen Picture til at justere visningsindstillingerne på projektoren. Menuen Picture giver dig følgende valgmuligheder:
V
IDEO MODEGiver dig mulighed for at optimere projektorens visningstilstand: PC,
Bright, sRGB (giver mere nøjagtig farvegengivelse), Movie og Custom (lav dine egne
indstillinger). Hvis du justerer indstillingerne for White Intensity eller Degamma, skifter projektoren automatisk til Custom.
BEMÆRK: Hvis du justerer indstillingerne for White Intensity eller Degamma,
skifter projektoren automatisk til Custom.
L
YSSTYRKEBrug og til at justere billedets lysstyrke.
ONTRASTBrug og til at justere billedets kontrast.
C
W
HITE INTENSITY—Sæt på 0 for at maksimere farvegengivelsen og 10 for at maksimere
lysstyrken.
EGAMMA—Giver dig mulighed for at justere blandt de 4 forudindstillede værdier (1, 2,
D
3, 4) for at ændre visningens farveydelse.
C
OLOR TEMP—Giver dig mulighed for at justere farvetemperaturen. Skærmen virker
koldere ved højere farvetemperaturer og varmere ved lavere farvetemperaturer. Når du justerer værdierne i menuen Color Adjust, aktiveres tilstanden Custom. Værdierne gemmes i tilstanden Custom.
OLOR ADJUST—Giver mulighed for manuelt at justere de røde, grønne og blå farver.
C
IGNAL TYPEVælger manuelt signaltypen: Auto, RGB, YCbCr eller YPbPr.
S
Brug projektoren 17
Page 18
PICTURE (i video-tilstand)
Brug menuen Picture til at justere visningsindstillingerne på projektoren. Menuen Picture giver dig følgende valgmuligheder:
IDEO MODEGiver dig mulighed for at optimere projektorens visningstilstand: PC,
V
Bright, sRGB (giver mere nøjagtig farvegengivelse), Movie og Custom (lav dine egne indstillinger). Hvis du justerer indstillingerne for White Intensity eller Degamma, skifter projektoren automatisk til Custom.
BEMÆRK: Hvis du justerer indstillingerne for White Intensity eller Degamma,
skifter projektoren automatisk til Custom.
L
YSSTYRKEBrug og til at justere billedets lysstyrke.
ONTRASTBrug og til at justere billedets kontrast.
C
ATURATIONGiver dig mulighed for at justere videokilden fra sort-hvid til fuld
S
farvemætning. Tryk på for at reducere farvemætningen i billedet og for at øge farvemætningen i billedet.
HARPNESS—Tryk på for at reducere skarpheden og for at øge skarpheden.
S
INTTryk på for at øge den grønne farve i billedet og for at øge den røde farve
T
i billedet (Kan kun vælges i NTSC).
W
HITE INTENSITY—Sæt på 0 for at maksimere farvegengivelsen og 10 for at maksimere
lysstyrken.
D
EGAMMA—Giver dig mulighed for at justere blandt de 4 forudindstillede værdier (1, 2,
3, 4) for at ændre visningens farveydelse.
OLOR TEMP—Giver dig mulighed for at justere farvetemperaturen. Skærmen virker
C
koldere ved højere farvetemperaturer og varmere ved lavere farvetemperaturer. Når du justerer værdierne i menuen Color Adjust, aktiveres tilstanden Custom. Værdierne gemmes i tilstanden Custom.
OLOR ADJUST—Giver mulighed for manuelt at justere de røde, grønne og blå farver.
C
S
IGNAL TYPEVælger manuelt signaltypen: Auto, RGB, YCbCr eller YPbPr.
18 Brug projektoren
Page 19
DISPLAY (i pc-tilstand)
Brug menuen Display til at justere visningsindstillingerne på projektoren. Menuen Display giver dig følgende valgmuligheder:
SPECT RATIOGiver dig mulighed for at indstille formatforholdet.
A
4:3 – Indgangskilden skaleres, så den passer til skærmen.
Original – Indgangskilden skaleres til at passe til skærmen, mens indgangskildens formatforhold bevares.
Bredde – Indgangskilden skaleres til at passe til skærmens bredde.
Brug bredde eller 4:3, hvis du bruger en af følgende:
– Computeropløsning, der er større end SVGA
– Komponentkabel (720p/1080i/1080p)
IGITAL ZOOM—Tryk på for at forstørre billedet digitalt op til 4 gange på
D
projektionsskærmen, og tryk på for at reducere det zoomede billede.
OOM NAVIGATION—Tryk på for at manøvre rundt på projektionsskærmen.
Z
H
ORIZONTAL POSITION—Tryk på for at flytte billedet til højre og for at flytte
billedet til venstre.
ERTICAL POSITION—Tryk på for at flytte billedet ned og for at flytte billedet op.
V
F
REQUENCY—Giver dig mulighed for at ændre klokfrekvensen for visningen af data, så
den passer til din computers grafikkortfrekvens. Hvis du ser en lodret filmrende bølge, kan du bruge Frequency til at minimere bjælkerne. Dette er en stor justering.
RACKING—Synkroniserer visningssignalet med grafikkortet. Hvis billedet er ustabilt
T
eller flimrer, kan du bruge Tr ac ki ng til at forbedre det. Dette er en lille justering.
Brug projektoren 19
Page 20
DISPLAY (i video-tilstand)
Brug menuen Display til at justere visningsindstillingerne på projektoren. Menuen Display giver dig følgende valgmuligheder:
A
SPECT RATIOGiver dig mulighed for at indstille formatforholdet.
4:3 – Indgangskilden skaleres, så den passer til skærmen.
Original – Indgangskilden skaleres til at passe til skærmen, mens indgangskildens formatforhold bevares.
Bred – Indgangskilden skaleres til at passe til skærmens bredde.
Brug bredformat eller 4:3, hvis du bruger en af følgende:
– Computeropløsning, der er større end SVGA
– Komponentkabel (720p/1080i/1080p)
IGITAL ZOOM—Tryk på for at forstørre billedet digitalt op til 4 gange på
D
projektionsskærmen, og tryk på for at reducere det zoomede billede.
Z
OOM NAVIGATIONTryk på for at manøvre rundt på projektionsskærmen.
SET UP
Dette omfatter indstillinger for Language, Auto Keystone, Keystone, Menu Position, Menu Transparency, Menu Timeout, Menu Lock, Password og Change Password.
L
ANGUAGEGiver dig mulighed for at angive sproget i skærmmenuen.
20 Brug projektoren
Page 21
AUTO KEYSTONE—Justerer automatisk billedforvrængningen ved at sætte projektoren på skrå.
EYSTONEJusterer billedforvrængning, der skyldes, at projektoren står skævt.
K
ENU POSITIONGiver dig mulighed for at vælge, hvor skærmmenuen skal vises på
M
skærmen.
ENU TRANSPARENCY—Vælg dette for at ændre, hvor gennemsigtig skærmmenuens
M
baggrund skal være.
ENU TIMEOUT—Giver dig mulighed for at justere tidsrummet, før skærmmenuen
M
forsvinder af sig selv. Som standard forsvinder skærmmenuen efter 30 sekunder uden aktivitet.
ENU LOCK—Væ lg On for at aktivere Menu Lock og skjule skærmmenuen. Vælg Off
M
for at deaktivere Menu Lock og vise skærmmenuen.
BEMÆRK: Hvis skærmmenuen forsvinder, mens du deaktiverer Menu Lock, skal
du trykke på knappen Menu på kontrolpanelet i 15 sekunder og derefter deaktivere funktionen.
ASSWORDNår adgangskodebeskyttelse er aktiveret, vil skærmen Password Protect
P
bede dig om at indtaste en adgangskode, når strømstikket stikkes i stikkontakten, og projektoren tændes. Som standard er denne funktion deaktiveret. Du kan aktivere denne funktion ved at bruge menuen Password. Denne sikkerhedsfunktion aktiveres, næste gang du tænder for projektoren. Hvis du aktiverer denne funktion, vil du blive bedt om at indtaste projektorens adgangskode, når du har tændt projektoren:
1
Første gang, du bliver bedt om at indtaste en adgangskode:
a
Gå til menuen
Setup
, tryk på
Enter
og vælg derefter, at
Password
skal
Enable
adgangskodeindstillingen.
b
Aktivering af adgangskodefunktionen åbner en skærm med tegn. Indtast en kode på
Enter
4 tal fra skærmen, og tryk på knappen
.
Brug projektoren 21
Page 22
c
Indtast adgangskoden igen for at bekræfte.
d
Hvis bekræftelsen af adgangskoden var korrekt, kan du fortsætte med at bruge projektorens funktioner.
2
Hvis du har indtastet den forkerte adgangskode, får du 2 chancer mere. Efter tre ukorrekte forsøg vil projektoren automatisk slukke.
BEMÆRK: Hvis du glemmer din adgangskode, skal du kontakte DELL™ eller en
faguddannet tekniker.
3
Annuller adgangskodefunktionen ved at vælge
Off
og indtaste adgangskoden for at
deaktivere funktionen.
CHANGE PASSWORD. Indtast den oprindelige adgangskode, og indtast derefter den nye adgangskode, og bekræft den nye adgangskode igen.
OWER SAVE. Vælg On for at aktivere funktionen. Projektoren vil automatisk slukke
P
efter 5 minutter.
OTHERS
22 Brug projektoren
Page 23
PROJECTOR INFOViser projektorens modelnavn, nuværende indgangskilde og projektorens serienummer (PPID#).
EST PATTERN—Væ lg Off for at deaktivere funktionen. Vælg 1 eller 2 for at aktivere det
T
indbyggede testmønster til selvafprøvning af fokus og opløsning.
ACTORY RESET—Væ lg On for at nulstille projektoren til fabriksindstillingerne.
F
Nulstillede elementer omfatter indstillinger for både computerkilder og videokilder.
Brug projektoren 23
Page 24
24 Brug projektoren
Page 25

Fejlsøgning af projektoren

Hvis du oplever problemer med din projektor, kan du læse følgende tips til fejlsøgning. Hvis problemet fortsætter, kan du kontakte Dell
Problem Mulig løsning
Der er intet billede på skærmen
Delvist, rullende eller ukorrekt vist billede
Skærmen viser ikke din præsentation
Billedet er ustabilt eller flimrer
• Sørg for, at den eksterne grafikport er aktiveret. Hvis du bruger en bærbar computer fra Dell™, skal du trykke på (Fn+F8). Hvis du bruger en anden computer, skal du læse dens dokumentation.
• Sørg for, at alle kabler er sikkert tilsluttede. Se på side 7.
• Sørg for, at stikkenes ben ikke er bøjede eller ødelagte.
•Brug
Test Pattern
Sørg for, at farverne i testmønstret er korrekte.
1
Tryk på knappen
2
Hvis du bruger en bærbar computer fra Dell™, skal computerens opløsning indstilles til SVGA ( 800 x 600 ):
a
Højreklik på et tomt sted på skrivebordet i Windows, og klik på fanen
b
Bekræft, at indstillingen er 800 x 600 pixel for den eksterne skærmport.
c
Tryk på (Fn+F8).
Hvis du har svært ved at skifte opløsning, eller hvis din skærm fryser, skal du genstarte alt udstyr samt projektoren.
Hvis du ikke bruger en du se den rette dokumentation.
Hvis problemet fortsætter, skal du opgradere din computers grafikkortdriver (videodriver) til den nyeste version og prøve igen med projektoren.
Hvis du bruger en bærbar computer, skal du trykke på
(Fn+F8)
Juster Tracking i skærmmenuens undermenu Display (kun i pc-tilstand).
. Se på side 29.
i menuen
Auto Adjust
Indstillinger
.
Others
.
på kontrolpanelet.
Egenskaber
.
bærbar computer fra Dell™
og vælg derefter
, skal
Fejlsøgning af projektoren 25
Page 26
Problem (fortsat) Mulig løsning (fortsat)
Billedet har en lodret bjælke, der flimrer
Billedets farver er ukorrekte
Billedet er uskarpt 1
Billedet strækkes ved visning af DVD i 16:9-format
Temperaturdioden er helt rød
Fejldioden blinker rødt En projektorblæser har sat ud, og projektoren vil
Skærmmenuen vises ikke på skærmen
Juster Frequency i skærmmenuens undermenu Display (kun i pc-tilstand).
• Hvis displayet modtager forkerte signaler fra
RGB
i fanen
.
grafikkortet, skal signaltypen sættes til
Display
i skærmmenuen.
•Brug
Test Pa t ter n
Sørg for, at farverne i testmønstret er korrekte.
Juster fokusringen på projektorlinsen.
2
Sørg for, at projektorskærmen er inden for den anbefalede afstand fra projektoren (60 til 240 cm).
Projektoren finder automatisk formatet på det indgående signal. Den vil bevare det projekterede billedes formatforhold ifølge formatet på det indgående signal med indstillingen Original. Hvis billedet stadig strækkes, kan du justere formatforholdet i menuen Display i skærmmenuen.
Projektoren er overophedet. Displayet lukker automatisk ned. Tænd displayet igen, når projektoren er kølet af. Hvis problemet fortsætter, kan du kontakte Dell
automatisk lukke ned. Hvis problemet fortsætter, kan du kontakte Dell
Prøv at trykke på knappen Menu på panelet i 15 sekunder for at låse skærmmenuen op. Tjek Menu Lock på side 21.
i menuen
.
Others
.
26 Fejlsøgning af projektoren
Page 27

Specifikationer

Lysventil 0,45" SVGA DMD Y-type
Lysstyrke 50 ANSI Lumens (maks.)
Kontrastforhold 800:1 Typisk (Full On/Full Off)
Ensartethed 80 % typisk (Japansk standard - JBMA)
Lyskilde R/G/B LED-modul
Antal pixel 858 x 600
Visbare farver 16,7 millioner farver
Projektorlinse F/2,0, f = 17,67 mm fast linse
Størrelse på projektionsskærm 15-60 tommer (diagonal)
Projektionsafstand 60-240 cm
Videokompatibilitet Kompatibel med NTSC, NTSC 4.43,
PAL, PAL-M, PAL-N, SECAM og HDTV (1080i, 720P, 576i/P, 480i/P) Kompositvideo og Komponentvideo
H. Frekvens 15-100 kHz (analog)
V. Frekvens 43-85 Hz (analog)
Strømforsyning +19,5 V DC
Strømforbrug 47 Watt (maks.), < 1 watt i
slukningstilstand
Støjniveau 32 dB (A) (Normal tilstand)
35 dB (A) (lys tilstand)
Vægt 360 g
Dimensioner (B x H x D) Udvendig 92,5 x 104,6 x 37,1 ±1 mm
I/O-stik Multistik med 30 ben
Specifikationer 27
Page 28
Kompatibilitetstilstande (analog)
Opløsning
640 X 350 70,1 31,5
720 X 400 70,1 31,5
640 X 480 59,9 31,5
640 X 480 75 37,5
640 X 480 85 36
800 X 600 60,3 37,9
800 X 600 75 46,9
800 X 600 85,1 53,7
1024 X 768 60 48,4
1024 X 768 75 60
1024 X 768 85 68,7
1152 X 864 75 67,5
1280 X 1024 60 64
1280 X 1024 75 80
1280 X 1024 85 91,1
1440 X 900 60 55.5
V. Frekvens (Hz) H. Frekvens (KHz)
28 Specifikationer
Page 29

Kontakt Dell™

Kunder i USA skal ringe til 800-WWW-DELL (800-999-3355).
BEMÆRK: Hvis du ikke en internetforbindelse, kan du finde kontaktoplysninger på
din faktura, følgeseddel, regning eller produktkatalog fra Dell.
Dell tilbyder adskillige online- og telefonbaserede support- og servicemuligheder. Tilgængeligheden varierer fra land til land, og nogle services er muligvis ikke tilgængelige i dit område. Kontakt Dell ved salg, teknisk support kundeservice:
1
Besøg
support.dell.com
2
Bekræft dit land eller dit område i rullemenuen
3
Klik på
Kontakt os
4
Vælg det rette service- eller supportlink alt efter dit behov.
5
Kontakt Dell, som det passer dig.
.
til venstre på siden.
Vælg et land/område
nederst på siden.
Kontakt Dell™ 29
Page 30
30 Kontakt Dell™
Page 31

Appendiks: Ordliste

ANSI Lumens — En standard til måling af lysstyrke. Det beregnes ved at dele en kvadratmeter stort billede op i ni lige store rektangler. Derefter måler man lux (eller lysstyrke) i midten af hvert rektangel og finder gennemsnittet af disse ni punkter.
Billedformat — Det mest populære billedformat er 4:3 (4 til 3). Tidlige fjernsyns- og computervideoformater er i formatforholdet 4:3, hvilket betyder, at bredden af billedet er 4/3 gange højden.
Brændvidde — Afstanden fra overfladen af linsen til dets brændpunkt.
dB — decibelEn enhed, der udtrykker relativ forskel i styrke eller intensitet,
normalt mellem to akustiske eller elektriske signaler. Det svarer til ti gange titalslogaritmen af de to niveauer.
Diagonal skærm — En måde at måle størrelsen på en skærm eller et projekteret billede på. Det måles fra et hjørne til det modsatte hjørne. En 9 fod høj og 12 fod bred skærm har en diagonal skærm på 15 fod. Dette dokument går ud fra, at de diagonale dimensioner gælder for det traditionelle 4:3-format på et computerbillede som i eksemplet ovenfor.
®
Digital Light Processing (Digital lysbehandling) — Reflektiv
DLP
displayteknologi, der bruger små manipulerede spejle, og som er udviklet af Texas Instruments. Lys passerer igennem et farvefilter, sendes til DLP-spejlene, som arrangerer RGB-farverne i et billede, der projekteres på skærmen, også kaldet DMD.
DMD — Digital Micro-Mirror Device (digital mikrospejlenhed) Hver DMD består af tusinde skrå, mikroskopiske spejle med aluminumslegering, der er placeret på en skjult rand.
Farvetemperatur — Farvens hvide lys. Lav farvetemperatur medfører varmere (mere gulligt/rødligt) lys, mens høj farvetemperatur medfører et koldere (mere blåt) lys. Standardenheden for farvetemperatur er Kelvin (K).
Frekvens — Det er hastigheden af gentagelse i cyklusser pr. sekund af elektriske signaler. Måles i Hz (Hertz).
Hz (Hertz) — Frekvensenhed.
Komponentvideo — En måde at levere kvalitetsvideo på i et format, der indeholder
alle komponenterne i det originale billede. Disse komponenter kaldes luma og chroma og er defineret som Y'Pb'Pr' til analoge komponenter og Y'Cb'Cr' til digitale komponenter. Komponentvideo fås til DVD-afspillere og projektorer.
Kompositvideo — Et videosignal, der kombinerer luma (lysstyrke), chroma (farve), burst (farvereference) og synkronisering (lodrette og vandrette synkroniseringssignaler) i en signalbølgeform, der bæres på et enkelt trådpar. Der er tre forskellige formater: NTSC, PAL og SECAM.
Ordliste 31
Page 32
Komprimeret opløsning — Hvis de originale billeder er af højere opløsning end projektorens opløsning, vil det endelige billede blive skaleret til at passe projektorens opløsning. Kompression i en digital enhed betyder, at noget af billedindholdet går tabt.
Kontrastforhold — Området af lyse og mørke værdier i et billede eller forholdet mellem deres maksimum-og minimumværdier. Projektorbranchen bruger to metoder til at måle kontrastforhold:
1
Full On/Off
— måler mængden af lys i et helt hvidt billede (full on) og lyset i et helt
sort (full off) billede.
2
ANSI
— måler et mønster på 16 skiftevis sorte og hvide rektangler. Den
gennemsnitlige lysmængde i de hvide rektangler deles af den gennemsnitlige
ANSI
lysmængde i de sorte rektangler og bestemmer dermed
-kontrastforholdet.
Full On/Off-kontrast er altid et større tal end ANSI-kontrasten for den samme projektor.
Lysstyrke — Mængden af lys, som udsendes af et display eller et projektordisplay eller en projektorenhed. Projektorens lysstyrke måles i ANSI lumens.
Maksimal afstand — Den længste afstand, som projektoren kan give et brugbart (dvs. tilstrækkeligt lyst) billede på skærmen i et helt mørkt lokale.
Maksimal billedstørrelse — Det største billede, som en projektor kan give i et mørkt lokale. Dette begrænses normalt af optikkens brændviddeområde.
Minimumsafstand — Den nærmeste placering, hvor projektoren kan fokusere et billede på skærmen.
NTSC — National Television Standards Committee. Nordamerikansk standard for video og udsendelser, med et videoformat på 525 linjer ved 30 billeder i sekundet.
PAL — Phase Alternating Line. En europæisk tv-standard for video og udsendelser, med et videoformat på 625 linjer ved 25 billeder i sekundet.
RGB — Rød, Grøn, Blå bruges normalt til at beskrive de forskellige signaler for hver af de tre farver.
SECAM — En fransk og international tv-standard for video og udsendelser. Højere opløsning end NTSC.
SVGA — Super Video Graphics Array 800 x 600 pixel.
SXGA — Super Extended Graphics Array1280 x 1024 pixel.
Trapezkorrektion — Funktion, der retter et projekteret billede med forvrængning
(bred for oven og smal for neden), som skyldes ukorrekt placering af projektoren i forhold til skærmen.
UXGA — Ultra Extended Graphics Array 1600 x 1200 pixel.
32 Ordliste
Page 33
VGA — Video Graphics Array — 640 x 480 pixel.
XGA — Extra Video Graphics Array 1024 x 768 pixel.
Ordliste 33
Page 34
34 Ordliste
Page 35

Indeks

D
Dell
kontakt, 29
F
Fejlsøgning, 25
kontakt Dell, 26
Fjernbetjening, 6
Forbindelsesport
Multistik, 7
H
Hovedenhed
Fokusring, 6 Kontrolpanel, 6 Linse, 6
J
Justering af projektorens fokus
Fokusring, 12
S
Skærmmenu, 16
AUTO-ADJUST, 1 6 DISPLAY (i pc-tilstand), 19 DISPLAY (i video-tilstand), 20 Hovedmenu, 16 INPUT SOURCE, 16 OTHERS, 22 PICTURE (i pc-tilstand), 17 PICTURE (i video-tilstand), 18 SET UP, 20
Specifikationer
Antal pixel, 27 Dimensioner, 27 Ensartethed, 27 H. Frekvens, 27 I/O-stik, 27 Kontrastforhold, 27 Lyskilde, 27 Lysstyrke, 27 Lysventil, 27 Projektionsafstand, 27 Projektorlinse, 27 Støjniveau, 27 Størrelse på projektionsskærm, 27 Strømforbrug, 27 Strømforsyning, 27 V. Frekvens, 27 Væ gt , 2 7 Videokompatibilitet, 27 Visbare farver, 27
support
kontakt Dell, 29
T
Tænd og sluk projektoren
Sluk projektoren, 11 Tænd projektoren, 1 1
Tilslutning af projektoren
AC-adapter, 8 Kompositvideokabel, 9 Multikabel, 8 Strømkabel, 9
Indeks 35
Page 36
Tilslutning med et kompositkabel, 9
36 Indeks
Loading...