CATATA N: CATATAN menunjukkan informasi penting yang membantu Anda mengoptimalkan
penggunaan komputer Anda.
PERHATIAN: PERHATIAN menunjukkan kerusakan potensial pada perangkat keras atau
kehilangan data yang mungkin terjadi dan memberitahukan Anda cara menghindari masalah
tersebut.
PERINGATAN: PERINGATAN menunjukkan potensi terjadinya kerusakan properti, cedera pada
seseorang, atau kematian.
Dilarang keras memperbanyak material ini dalam cara apa pun tanpa izin tertulis Dell Inc.
Dell
, logo
DELL
Merek dagang yang digunakan dalam teks ini:
merupakan merek dagang Dell Inc.;
Corporation di AS dan negara lainnya; AMD dan AMD Athlon merupakan merek dagang atau merek dagang terdaftar
Advanced Micro Devices, Inc.;
merek dagang atau merek dagang terdaftar Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negara lainnya;
merupakan merek dagang Blu‑ray Disc Association;
Disc
Bluetooth SIG, Inc. dan digunakan oleh Dell dengan lisensi.
Merek dagang lain dan nama dagang yang mungkin digunakan dalam dokumen ini mengacu ke entitas yang mengaku
memiliki merek dan nama produk mereka. Dell Inc. tidak mengklaim kepemilikan dari merek dagang dan nama dagang
selain miliknya sendiri.
Intel
merupakan merek dagang terdaftar dan
Microsoft, Windows, Windows Vista,
, YOURS IS HERE, Inspiron, Dell On Call, dan
dan logo tombol start
Bluetooth
merupakan merek dagang terdaftar yang dimiliki oleh
Atom
merupakan merek dagang Intel
Windows Vista
Agustus 2009 P/N K0WCP Rev. A00
DellConnect
merupakan
Blu-ray
Daftar Isi
Memasang Desktop Inspiron Anda ...... 5
Sebelum Memasang Komputer Anda ......5
Menyambungkan Display ................6
Menyambungkan Keyboard dan Mouse ....8
Menyambungkan Kabel Daya.............9
Menyambungkan Kabel Jaringan
(Opsional) ............................10
Menekan Tombol Daya .................12
Mengatur Sistem Pengoperasian.........13
Menyambungkan ke Internet
(Opsional) ............................14
Menggunakan Desktop Inspiron
Anda............................... 18
Fitur Tampilan Depan...................18
Fitur Tampilan Atas ....................20
Fitur Tampilan Belakang ................22
Fitur Perangkat Lunak ..................25
Dell Dock ............................30
Menyelesaikan Masalah.............. 31
Kode Bip .............................31
Masalah Jaringan .....................32
Masalah Daya ........................33
Masalah Memori ......................34
Masalah Penguncian dan Perangkat
Lunak ...............................35
Menggunakan Peralatan Pendukung.... 38
Pusat Dukungan Dell ...................38
Pesan Sistem .........................39
Penelusuran Kesalahan Perangkat
Keras................................41
Diagnostik Dell .......................42
3
Daftar Isi
Memulihkan Sistem Pengoperasian
Anda............................... 46
Pemulihan Sistem .....................47
Pemulihan Profil Pabrik Dell .............48
Penginstalan Ulang Sistem
Pengoperasian........................50
Mendapatkan Bantuan ............... 53
Dukungan Teknis dan Layanan
Pelanggan............................54
DellConnect ..........................55
Layanan Online .......................55
Layanan Status Pemesanan Otomatis .....56
Informasi Produk ......................57
Mengembalikan Komponen untuk
Reparasi Sesuai Garansi atau untuk
Bagian ini menyediakan informasi mengenai
cara memasang Inspiron
PERINGATAN: Sebelum memulai prosedur
di bagian ini, baca informasi keselamatan
yang menyertai komputer Anda. Untuk
informasi praktik keselamatan terbaik
tambahan, kunjungi Laman utama
Pemenuhan Peraturan pada
www.dell.com/regulatory_compliance.
™
300/400 Anda.
Sebelum Memasang
Komputer Anda
Saat memilih lokasi untuk komputer Anda,
pastikan konektor listrik dapat dijangkau dengan
mudah, tersedia ventilasi yang cukup, dan
komputer ditempatkan di permukaan yang datar.
Komputer dapat mengalami pemanasan
berlebih jika aliran udara di sekeliling komputer
terbatas. Untuk mencegah pemanasan berlebih,
pastikan ada jarak sekitar 10,2 cm (4 inci)
di belakang komputer dan minimal 5,1 cm
(2 inci) pada sisi‑sisi lainnya. Anda tidak boleh
meletakkan komputer di tempat yang tertutup,
seperti di dalam lemari atau laci saat komputer
dinyalakan.
5
Memasang Desktop Inspiron Anda
Menyambungkan Display
Inspiron 300: Sambungkan display dengan menggunakan konektor VGA terintegrasi.
Inspiron 400: Sambungkan display dengan menggunakan konektor VGA terintegrasi atau konektor
HDMI. Untuk performa yang lebih baik, Anda disarankan menyambungkan display dengan
menggunakan konektor HDMI.
Anda dapat membeli adaptor HDMI‑ke‑DVI dan kabel HDMI tambahan dari situs web Dell di
www.dell.com.
Gunakan kabel yang sesuai berdasarkan konektor yang tersedia di komputer dan display Anda. Lihat
tabel berikut untuk mengidentifikasi konektor di komputer dan display Anda.
CATATA N: Saat menyambungkan ke display tunggal, sambungkan display ke HANYA SATU
konektor pada komputer Anda.
6
Memasang Desktop Inspiron Anda
Tipe KoneksiKomputerKabelDisplay
VGA‑ke‑VGA
(kabel VGA)
HDMI‑ke‑HDMI
(kabel HDMI)
HDMI‑ke‑DVI
(Adaptor HDMI‑ke‑
DVI + kabel DVI)
7
Memasang Desktop Inspiron Anda
Menyambungkan Keyboard dan Mouse
Sambungkan keyboard dan mouse USB ke konektor USB di bagian belakang panel komputer.
8
Menyambungkan Kabel Daya
Memasang Desktop Inspiron Anda
9
Memasang Desktop Inspiron Anda
Menyambungkan Kabel Jaringan (Opsional)
10
Memasang Desktop Inspiron Anda
Koneksi jaringan tidak diperlukan untuk menyelesaikan pemasangan komputer Anda, namun jika
Anda memiliki koneksi Internet atau jaringan yang menggunakan koneksi kabel (seperti perangkat
broadband atau soket Ethernet), Anda dapat menyambungkannya sekarang.
CATATA N: Gunakan hanya kabel Ethernet untuk tersambung ke konektor jaringan (konektor
RJ45). Jangan pasang kabel telepon (konektor RJ11) ke konektor jaringan.
Untuk menghubungkan komputer Anda ke jaringan atau perangkat broadband, sambungkan salah
satu ujung kabel jaringan ke port jaringan atau perangkat broadband. Sambungkan ujung kabel
jaringan lainnya ke konektor jaringan (konektor RJ45) pada bagian belakang panel komputer Anda.
Bunyi klik menunjukkan kabel jaringan telah terpasang dengan benar.
Konektor jaringan memiliki dua indikator, aktivitas jaringan dan lampu integritas link.
11
Memasang Desktop Inspiron Anda
Menekan Tombol Daya
12
Memasang Desktop Inspiron Anda
Mengatur Sistem
Pengoperasian
Komputer Dell Anda telah dilengkapi dengan
sistem pengoperasian yang Anda pilih saat
pembelian.
Mengatur Microsoft Windows
Untuk mengatur Microsoft® Windows® untuk
pertama kalinya, ikuti instruksi pada layar.
Tahapan ini harus dilakukan dan mungkin
membutuhkan waktu beberapa saat hingga
selesai. Layar pengaturan Windows akan
menuntun Anda melewati beberapa prosedur,
termasuk menerima perjanjian lisensi, mengatur
preferensi, dan mengatur koneksi Internet.
PERHATIAN: Proses pengaturan sistem
pengoperasian tidak boleh dihentikan.
Jika dihentikan, komputer Anda akan
menjadi tidak dapat digunakan dan
Anda harus menginstal kembali sistem
pengoperasian.
CATATA N: Untuk performa komputer yang
optimal, Anda disarankan mendownload
dan menginstal BIOS dan driver terbaru
untuk komputer Anda yang tersedia di situs
web Dukungan Dell bagian support.dell.
com.
Mengatur Ubuntu
Untuk mengatur Ubuntu® untuk pertama
kalinya, ikuti instruksi pada layar. Lihat Panduan Pengaktifan Cepat Ubuntu yang dikirimkan
bersama komputer Anda untuk informasi yang
lebih spesifik mengenai sistem pengoperasian.
13
Memasang Desktop Inspiron Anda
Menyambungkan ke Internet
(Opsional)
Untuk tersambung ke internet, Anda
membutuhkan modem eksternal atau koneksi
jaringan dan penyedia layanan internet (ISP).
Jika modem USB eksternal atau adaptor WLAN
tidak menjadi bagian dari pesanan awal Anda,
Anda dapat membeli komponen ini dari situs
web Dell di www.dell.com.
14
Mengatur Koneksi Kabel
Jika Anda menggunakan koneksi dial‑up, •
sambungkan jalur telepon ke modem USB
eksternal yang bersifat opsional dan ke soket
telepon sebelum Anda mengatur koneksi
Internet.
Jika Anda menggunakan DSL atau koneksi •
modem satelit/kabel, hubungi ISP atau
layanan telepon selular Anda untuk instruksi
pemasangan.
Untuk menyelesaikan pengaturan koneksi Internet
kabel Anda, ikuti instruksi pada "Mengatur
Koneksi Internet Anda" pada halaman 16.
Memasang Desktop Inspiron Anda
Mengatur Koneksi Nirkabel
CATATA N: Untuk mengatur router nirkabel
Anda, lihat dokumentasi yang dikirimkan
bersama dengan router Anda.
Sebelum Anda dapat menggunakan koneksi
internet nirkabel, Anda harus menyambungkan
router nirkabel Anda.
Untuk mengatur koneksi Anda ke router
nirkabel:
Windows XP
Simpan dan tutup semua file yang terbuka, 1.
dan tutup semua program.
Klik 2. Start→ Control Panel.
Klik 3. Network Connections.
Pada 4. Network Connections, klik Create a New Connection.
Ikuti instruksi pada layar untuk 5.
menyelesaikan pengaturan.
Windows Vista
®
Simpan dan tutup semua file yang terbuka, 1.
dan tutup semua program.
Klik 2. Start
→ Connect To.
Ikuti instruksi pada layar untuk 3.
menyelesaikan pengaturan.
Windows 7
Simpan dan tutup semua file yang terbuka, 1.
dan tutup semua program.
Klik 2. Start
→ Control Panel→ Network
and Sharing Center→ Connect to a network.
Ikuti instruksi pada layar untuk 3.
menyelesaikan pengaturan.
15
Memasang Desktop Inspiron Anda
Mengatur Koneksi Internet Anda
ISP dan penawaran ISP berbeda‑beda di setiap
negara. Hubungi ISP Anda untuk penawaran
yang tersedia di negara Anda.
Jika Anda tidak dapat terkoneksi ke internet,
namun sebelumnya berhasil melakukan koneksi,
ISP mungkin sedang bermasalah. Hubungi ISP
Anda untuk memeriksa status layanan, atau
coba lakukan koneksi lagi nanti.
Siapkan informasi ISP Anda. Jika Anda tidak
memiliki ISP, wizard Connect to the Internet
dapat membantu Anda mendapatkan sebuah ISP.
Untuk mengatur koneksi Internet Anda:
Windows XP
Simpan dan tutup semua file yang terbuka, 1.
dan tutup semua program.
Klik 2. Start→ Control Panel.
Pada 3. Network and Internet Connections, pilih Setup or Change Your Internet Connection.
Jendela Internet Properties akan muncul.
16
Klik 4. Setup.
New Connection Wizard akan muncul.
Klik 5. Connect ke Internet.
Di jendela berikutnya, pilih opsi yang sesuai:6.
Jika Anda tidak memiliki ISP dan ingin –
memilih salah satu ISP, klik Choose from a list of Internet service providers (ISP).
Jika Anda telah mendapatkan informasi –
pengaturan dari ISP Anda, namun Anda
belum menerima CD pengaturan, klik Set up my connection manually.
Jika Anda memiliki CD, klik –Use the CD I got from an ISP.
Klik 7. Next.
Jika Anda memilih Set up my connection
manually, lanjutkan ke langkah 8. Jika tidak,
ikuti instruksi di layar untuk menyelesaikan
pengaturan.
CATATA N: Jika Anda tidak tahu tipe koneksi
mana yang harus dipilih, hubungi ISP Anda.
Memasang Desktop Inspiron Anda
Pilih opsi yang sesuai pada 8. How do you want
to connect to the Internet?, dan kemudian
klik Next.
Gunakan informasi pengaturan yang 9.
disediakan oleh ISP Anda untuk
menyelesaikan pengaturan.
Windows Vista
CATATA N: Instruksi berikut berlaku untuk
tampilan standar Windows, jadi instruksi
tersebut mungkin tidak berlaku jika Anda
mengatur komputer Dell
™
ke tampilan
Windows classic.
Simpan dan tutup semua file yang terbuka, 1.
dan tutup semua program.
Klik 2. Start
→ Control Panel.
Klik 3. Network and Internet→ Network and
Sharing Center→ Set up a connection or
network→ Connect to the Internet.
Jendela Connect to the Internet akan muncul.
CATATA N: Jika Anda tidak tahu tipe koneksi mana yang harus dipilih, klik Help me
choose atau hubungi ISP Anda.
Ikuti instruksi pada layar dan gunakan 4.
informasi pengaturan yang disediakan oleh
ISP Anda untuk menyelesaikan pengaturan.
Windows 7
Simpan dan tutup semua file yang terbuka, 1.
dan tutup semua program.
Klik 2. Start
→ Control Panel.
Klik 3. Network and Sharing Center→ Set up
a new connection or network→ Connect to
the Internet.
Jendela Connect to the Internet akan muncul.
CATATA N: Jika Anda tidak tahu tipe koneksi mana yang harus dipilih, klik Help me
choose atau hubungi ISP Anda.
Ikuti instruksi pada layar dan gunakan 4.
informasi pengaturan yang disediakan oleh
ISP Anda untuk menyelesaikan pengaturan.
17
Menggunakan Desktop Inspiron Anda
Bagian ini memberikan informasi mengenai fitur yang tersedia di desktop Inspiron™ Anda.
INSPIRON
Fitur Tampilan Depan
1
2
18
45
3
Menggunakan Desktop Inspiron Anda
1
Drive optis (opsional) — Hanya memutar atau merekam CD, DVD, dan Blu‑ray Disc ukuran
standar (12 cm).
2
Tombol eject drive optis — Membuka baki disk drive optis saat ditekan.
3
Pembacakartu memori 4-in-1 — Menawarkan cara yang cepat dan nyaman untuk
menampilkan dan berbagi foto digital, musik, video, dan dokumen yang disimpan dalam kartu
memori digital berikut:
Kartu memori Secure Digital (SD)•
Kartu memori •Mini Secure Digital
Kartu memori •Micro SD/SDHC
4
Konektor USB 2.0 (2) — Menyambungkan ke perangkat USB yang jarang disambungkan
seperti kunci memori, kamera digital, dan pemutar MP3.
5
Konektor headphone — Menyambungkan ke headphone.
19
Menggunakan Desktop Inspiron Anda
Fitur Tampilan Atas
20
1
Menggunakan Desktop Inspiron Anda
1
Lampu dan tombol daya — Mengaktifkan dan menonaktifkan daya saat ditekan. Lampu di
bagian tengah tombol ini menginformasikan status daya:
Padam — Komputer dimatikan, dalam mode "hibernate" (hibernasi), atau tidak menerima •
daya.
Putih solid — Komputer menyala.•
Kuning solid — Komputer berada dalam kondisi "sleep" atau ada masalah dengan board •
sistem.
Berkedip‑kedip kuning — Mengindikasikan ada masalah pada board sistem atau catu daya.•
CATATA N: Untuk informasi mengenai masalah daya, lihat bagian "Masalah Daya" pada
halaman 33.
21
Menggunakan Desktop Inspiron Anda
Fitur Tampilan Belakang
Inspiron 300
3 4
6
5
Inspiron 400
3
6
5
4
22
7
8
2
1
9
2
11
1
910
7
8
Menggunakan Desktop Inspiron Anda
1
Konektor adaptor AC — Menyambungkan ke adaptor AC untuk menghidupkan komputer.
2
Lampu aktivitas hard drive — Menyala saat komputer membaca atau menulis data.
Lampu putih yang berkedip‑kedip menunjukkan adanya aktivitas hard drive.
PERHATIAN: Untuk mencegah hilangnya data, jangan pernah mematikan komputer saat
lampu aktivitas hard drive berkedip-kedip.
3
Tombol pelepas penutup atas — Membuka penutup komputer.
4
Konektor VGA — Menyambungkan perangkat video, seperti monitor atau proyektor.
5
Lampu dan konektor jaringan — Menyambungkan komputer Anda ke jaringan atau
perangkat broadband.
6
Slot kabel sekuriti — Menyambungkan perangkat anti pencurian yang dijual di pasaran ke
komputer.
CATATA N: Sebelum Anda membeli perangkat anti pencurian, pastikan perangkat dapat
digunakan dengan slot kabel sekuriti pada komputer Anda.
7
Konektor kabel output — Menyambungkan ke headphone dan speaker dengan amplifier
terintegrasi.
23
Menggunakan Desktop Inspiron Anda
8
Konektor mikrofon — Menyambungkan ke mikrofon untuk input suara atau audio ke
program suara atau telepon.
9
Konektor USB 2.0 (2) — Menyambungkan ke perangkat USB, seperti mouse, keyboard,
printer, drive eksternal drive, atau pemutar MP3.
10
11
Konektor eSATA (2) — Menyambungkan ke perangkat penyimpanan eSATA dan SATA
eksternal.
Konektor HDMI — Menyambungkan ke TV untuk sinyal video dan audio 2,1.
CATATA N: Jika konektor kabel output dan HDMI disambungkan, audio dirutekan melalui
konektor analog dan tidak melalui konektor HDMI.
24
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.