Toute reproduction de ce document sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement
interdite.
Dell
, le logo
DELL
Marques commerciales utilisées dans ce document :
DellConnect
et
commerciale d'Intel Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays ; AMD et AMD Athlon sont des marques
commerciales ou des marques déposées d'Advanced Micro Devices, Inc. ;
logo du bouton de démarrage
Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays ;
Association ;
D'autres marques et noms de produit pouvant être mentionnés dans ce document sont reconnus comme appartenant à
leur propriétaire respectif. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques
ne lui appartenant pas.
sont des marques commerciales de Dell Inc. ;
Windows Vista
Bluetooth
est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. utilisée par Dell sous licence.
sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft
Blu-ray Disc
Août 2009 P/N 34YP2 Rév. A00
, INSEREZ LE VOTRE ICI, Inspiron, Dell On Call
Intel
est une marque déposée et
Microsoft, Windows, Windows Vista
est une marque commerciale de Blu-ray Disc
Atom
est une marque
et le
Page 5
Table des matières
Installation de l'ordinateur de bureau
Inspiron ............................. 5
Considérations préalables à l'installation . .5
Branchement de l'écran ................6
Branchement du clavier et de la souris ....8
Branchement du câble d'alimentation .....9
Branchement du câble réseau
(en option) ...........................10
Bouton d'alimentation..................12
Installation du système d'exploitation.....13
Connexion à Internet (en option) .........14
Utilisation de l'ordinateur de bureau
Inspiron ............................ 19
Fonctionnalités du panneau avant........19
Fonctionnalités du panneau supérieur ....21
Fonctionnalités du panneau arrière.......23
Fonctionnalités logicielles ..............26
Station d'accueil Dell ..................31
Résolution des problèmes............. 33
Codes sonores ........................33
Problèmes de réseau...................34
Problèmes d'alimentation ...............35
Problèmes de mémoire ................37
Blocages et problèmes logiciels .........38
Utilisation des outils d'assistance ..... 41
Centre de support Dell .................41
Messages système ....................42
Utilitaire de résolution des problèmes
matériels.............................45
Dell Diagnostics ......................45
3
Page 6
Table des matières
Restauration du système
d'exploitation ....................... 50
Restauration du système ...............51
Dell Factory Image Restore .............53
Réinstallation du système d'exploitation...55
Obtention d'aide..................... 58
Support technique et service clientèle ....59
DellConnect ..........................59
Services en ligne ......................60
Service automatisé d'état des
commandes ..........................61
Informations sur les produits ............61
Retour d'articles pour réparation dans
le cadre de la garantie ou pour avoir .....62
Avant d'appeler .......................64
Contacter Dell ........................66
4
Recherche d'informations et de
ressources supplémentaires .......... 67
Spécifications de base ............... 70
Annexe ............................ 79
Index .............................. 81
Page 7
Installation de l'ordinateur de bureau Inspiron
INSPIRON
Cette section décrit les étapes d'installation de
votre ordinateur Inspiron
AVERTISSEMENT : avant de commencer
toute procédure décrite dans cette
section, lisez les informations de sécurité
fournies avec votre ordinateur. Pour plus
d'informations sur les meilleures pratiques
en matière de sécurité, consultez la
page d'accueil Regulatory Compliance
(Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/
regulatory_compliance.
™
300/400.
Considérations préalables à
l'installation
Lorsque vous installez votre ordinateur, assurezvous que la source d'alimentation est facilement
accessible, que la ventilation est adaptée et que
la surface est plane.
Le fait de restreindre le flux d'air peut provoquer
une surchauffe. Pour éviter cela, assurezvous de laisser environ 10 cm à l'arrière de
l'ordinateur et 5 cm minimum pour chacun des
autres côtés. Ne placez jamais votre ordinateur
dans un espace clos, tel qu'un placard ou un
tiroir, lorsque l'appareil est sous tension.
5
Page 8
Installation de l'ordinateur de bureau Inspiron
Branchement de l'écran
Inspiron 300 : branchez l'écran à l'aide du connecteur VGA intégré.
Inspiron 400 : branchez l'écran à l'aide du connecteur VGA intégré ou du connecteur HDMI. Afin
d'optimiser les performances de l'écran, nous vous recommandons d'utiliser le connecteur HDMI
pour le branchement de l'écran.
Vous pouvez acheter l'adaptateur HDMI-DVI ainsi que des câbles HDMI supplémentaires sur le site
Web Dell à l'adresse www.dell.com.
Utilisez le câble approprié en fonction des connecteurs disponibles sur l'ordinateur et l'écran.
Consultez le tableau suivant afin d'identifier les connecteurs disponibles sur l'ordinateur et l'écran.
REMARQUE : Lors du branchement d'un seul écran, branchez l'écran à UN SEUL connecteur de
l'ordinateur.
6
Page 9
Installation de l'ordinateur de bureau Inspiron
Type de connexionOrdinateurCâbleEcran
VGA à VGA
(câble VGA)
HDMI à HDMI
(câble HDMI)
HDMI à DVI
(adaptateur HDMI à
DVI + câble DVI)
7
Page 10
Installation de l'ordinateur de bureau Inspiron
Branchement du clavier et de la souris
Branchez le clavier et la souris USB aux connecteurs USB du panneau arrière de l'ordinateur.
8
Page 11
Installation de l'ordinateur de bureau Inspiron
Branchement du câble d'alimentation
9
Page 12
Installation de l'ordinateur de bureau Inspiron
Branchement du câble réseau (en option)
10
Page 13
Installation de l'ordinateur de bureau Inspiron
Une connexion réseau n'est pas requise pour terminer l'installation de l'ordinateur. Cependant, si
vous avez une connexion réseau ou Internet utilisant une connexion câblée (p. ex. un périphérique
haut débit ou une prise Ethernet), vous pouvez effectuer son branchement maintenant.
REMARQUE : utilisez uniquement un câble Ethernet pour brancher votre connecteur réseau
(connecteur RJ45). Ne branchez pas de câble téléphonique (connecteur RJ11) au connecteur
réseau.
Pour relier l'ordinateur à un périphérique réseau ou haut débit, branchez l'une des extrémités d'un
câble réseau sur un port réseau ou sur un périphérique haut débit. Branchez l'autre extrémité du
câble au connecteur réseau (connecteur RJ45) situé sur le panneau arrière de votre ordinateur. Un
déclic indique que le câble de réseau est correctement inséré.
Le connecteur réseau comprend deux voyants : un indiquant l'activité réseau et l'autre l'intégrité de
liaison.
11
Page 14
Installation de l'ordinateur de bureau Inspiron
Bouton d'alimentation
12
Page 15
Installation de l'ordinateur de bureau Inspiron
Installation du système
d'exploitation
Votre ordinateur Dell est préconfiguré avec le
système d'exploitation que vous avez choisi au
moment de l'achat.
Installation de Microsoft Windows
S'il s'agit de la première installation de
Microsoft
qui s'affichent. Ces étapes sont obligatoires
et peuvent prendre du temps. Les écrans
d'installation de Windows vous guident
à travers plusieurs procédures qui vous
permettent notamment de valider des contrats
de licence, de définir des préférences et de
configurer une connexion Internet.
®
Windows®, suivez les instructions
PRECAUTION : n'interrompez pas le
processus d'installation du système
d'exploitation. Toute interruption pourrait
rendre votre ordinateur inutilisable et
vous obliger à réinstaller le système
d'exploitation.
REMARQUE : pour un fonctionnement
optimal de votre ordinateur, nous vous
recommandons de télécharger et d'installer
les derniers BIOS et pilotes destinés à votre
ordinateur disponibles sur le site Web de
support technique Dell à l'adresse support.
dell.com.
Installation d'Ubuntu
S'il s'agit de la première installation d'Ubuntu®,
suivez les instructions qui s'affichent. Pour plus
d'informations sur ce système d'exploitation,
reportez-vous au Guide de démarrage rapide d'Ubuntu fournis avec l'ordinateur.
13
Page 16
Installation de l'ordinateur de bureau Inspiron
Connexion à Internet (en
option)
Pour connecter l'ordinateur à Internet, vous
devez disposer d'un modem externe ou d'une
connexion réseau et d'un fournisseur d'accès
Internet (FAI).
Si vous avez oublié de commander un
modem USB externe ou un adaptateur réseau
sans fil, vous pouvez vous en procurer un sur le
site Dell à l'adresse www.dell.com.
14
Configuration d'une connexion filaire
Si vous utilisez une ligne téléphonique •
commutée, branchez le cordon téléphonique
au modem USB en option et sur la prise
téléphonique murale avant de configurer la
connexion Internet.
Si vous utilisez une connexion DSL ou •
modem câble/satellite, contactez votre
fournisseur d'accès Internet ou service
de téléphone cellulaire pour obtenir des
instructions relatives à la configuration.
Pour terminer l'installation de votre connexion
Internet filaire, suivez les instructions du
chapitre « Configuration de la connexion
Internet », page 16.
Page 17
Installation de l'ordinateur de bureau Inspiron
Configuration d'une connexion sans fil
REMARQUE : pour configurer le routeur
sans fil, reportez-vous à la documentation
fournie avec l'appareil.
Avant de pouvoir utiliser la connexion Internet
sans fil, vous devez vous connecter à votre
routeur sans fil.
Pour configurer une connexion à un routeur
sans fil :
Windows XP
Enregistrez et fermez tous les fichiers et 1.
quittez tous les programmes.
Cliquez sur 2. Démarrer→ Panneau de configuration.
Cliquez sur 3. Connexions réseau.
Sous 4. Connexions réseau, cliquez sur Créer
une nouvelle connexion.
Suivez les instructions qui s'affichent pour 5.
procéder à la configuration.
Windows Vista
®
Enregistrez et fermez tous les fichiers et 1.
quittez tous les programmes.
Cliquez sur 2. Démarrer
→ Connexion.
Suivez les instructions qui s'affichent pour 3.
procéder à la configuration.
Windows 7
Enregistrez et fermez tous les fichiers et 1.
quittez tous les programmes.
Cliquez sur 2. Démarrer
→ Panneau de
configuration → Centre Réseau et partage →
Connexion à un réseau.
Pour terminer la configuration, suivez les 3.
instructions qui s'affichent à l'écran.
15
Page 18
Installation de l'ordinateur de bureau Inspiron
Configuration de la connexion Internet
Les fournisseurs d'accès Internet (FAI) et leurs
offres varient selon les pays. Contactez votre
fournisseur pour connaître les offres disponibles
dans votre pays.
Si vous ne pouvez plus vous connecter à
Internet alors que vous l'avez fait auparavant, il
est possible que le fournisseur d'accès Internet
subisse une interruption de services. Contactez
votre fournisseur pour vérifier l'état du service
ou essayez de vous connecter ultérieurement.
Assurez-vous que vous disposez des
informations fournies par votre fournisseur
d'accès Internet. Si vous n'avez pas de
fournisseur, l'assistant Connexion à Internet
peut vous aider à en trouver un.
Pour configurer votre connexion Internet :
Windows XP
Enregistrez et fermez tous les fichiers et 1.
quittez tous les programmes.
16
Cliquez sur 2. Démarrer → Panneau de
configuration.
Sous 3. Connexions réseau et Internet,
sélectionnez Configurer ou modifier votre connexion Internet.
La fenêtre Propriétés de Internet s'affiche.
Cliquez sur 4. Configurer.
L'Assistant Nouvelle connexion s'affiche.
Cliquez sur 5. Établir une connexion à Internet.
Dans la fenêtre suivante, cliquez sur l'option 6.
appropriée :
Si vous ne disposez pas de fournisseur –
d'accès Internet et souhaitez en
sélectionner un, cliquez sur Choisir dans une liste de fournisseurs de services Internet.
Si vous avez déjà reçu les informations –
de configuration de votre fournisseur
de services Internet, mais pas le CD de
configuration, cliquez sur Configurer ma connexion manuellement.
Page 19
Installation de l'ordinateur de bureau Inspiron
Si vous disposez d'un CD, cliquez sur –
Utiliser le CD fourni par mon fournisseur
de services Internet.
Cliquez sur 7. Suivant.
Si vous avez sélectionné Configurer ma
connexion manuellement, continuez jusqu'à
l'étape 8. Sinon, suivez les instructions à
l'écran pour terminer la configuration.
REMARQUE : si vous ne savez pas quel type
de connexion sélectionner, contactez votre
fournisseur d'accès Internet.
Cliquez sur l'option appropriée sous 8.
Comment voulez-vous vous connecter à
Internet ?, puis cliquez sur Suivant.
Utilisez les informations fournies par votre 9.
fournisseur d'accès Internet pour terminer la
configuration.
Windows Vista
REMARQUE : les instructions suivantes
s'appliquent à l'affichage de Windows par
défaut. Si vous avez modifié les paramètres
d'affichage classique de Windows sur
votre ordinateur Dell
™
, ces instructions
peuvent ne pas s'appliquer.
Enregistrez et fermez tous les fichiers et 1.
quittez tous les programmes.
Cliquez sur 2. Démarrer
→Panneau de
configuration.
Cliquez sur 3. Réseau et Internet → Centre
Réseau et partage → Configurer une
connexion ou un réseau → Connexion à
Internet.
La fenêtre Connexion à Internet s'affiche.
REMARQUE : si vous ne savez pas quel type de connexion choisir, cliquez sur Comment
choisir ou prenez contact avec votre
fournisseur.
Suivez les instructions à l'écran pour 4.
utiliser les informations de configuration
indiquées par votre fournisseur et terminez
la configuration.
17
Page 20
Installation de l'ordinateur de bureau Inspiron
Windows 7
Enregistrez et fermez tous les fichiers et 1.
quittez tous les programmes.
Cliquez sur 2. Démarrerconfiguration.
Cliquez sur 3. Centre Partage et réseau →
Configurer une nouvelle connexion ou un
nouveau réseau → Connexion à Internet.
La fenêtre Connexion à Internet s'affiche.
REMARQUE : si vous ne savez pas quel type de connexion choisir, cliquez sur Comment
choisir ou prenez contact avec votre
fournisseur.
Suivez les instructions à l'écran pour 4.
utiliser les informations de configuration
indiquées par votre fournisseur et terminez
la configuration.
→Panneau de
18
Page 21
Utilisation de l'ordinateur de bureau Inspiron
Cette section fournit des informations sur les fonctionnalités disponibles sur votre ordinateur
™
Inspiron
Fonctionnalités du panneau avant
.
1
2
INSPIRON
45
3
19
Page 22
Utilisation de l'ordinateur de bureau Inspiron
1
Lecteur optique (en option) : lit ou enregistre uniquement les CD, DVD et les disques
Blu-ray de taille standard (12 cm).
2
Bouton d'éjection du lecteur optique : permet d'ouvrir le lecteur optique.
3
Lecteur de carte mémoire4 en 1 : fournit un moyen rapide et pratique de visualiser et
de partager les images numériques, la musique, les vidéos et les documents stockés dans les
cartes mémoire numériques de type suivant :
carte mémoire Secure Digital (SD) ;•
carte mémoire• mini Secure Digital ;
carte mémoire• micro SD/SDHC.
4
2 connecteursUSB 2.0 : permet de connecter des périphériques USB, tels que clés USB,
appareils photo numériques ou lecteurs MP3.
5
Prise casque : permet de brancher un casque.
20
Page 23
Utilisation de l'ordinateur de bureau Inspiron
Fonctionnalités du panneau supérieur
1
21
Page 24
Utilisation de l'ordinateur de bureau Inspiron
1
Bouton et voyant d'alimentation : permet d'allumer et d'éteindre l'ordinateur. Le voyant
central indique l'état de l'alimentation :
Eteint : l'ordinateur est éteint, en mode veille prolongée ou n'est pas connecté à une source •
d'alimentation.
Blanc fixe : l'ordinateur est allumé.•
Orange fixe : l'ordinateur est en mode veille ou un problème s'est produit au niveau de la •
carte système.
Orange clignotant : signale un problème au niveau de la carte système ou du bloc •
d'alimentation.
REMARQUE : pour en savoir plus sur les problèmes d'alimentation, reportez-vous à la rubrique
« Problèmes d'alimentation », page 35.
22
Page 25
Fonctionnalités du panneau
arrière
Inspiron 300
Utilisation de l'ordinateur de bureau Inspiron
Inspiron 400
3 4
2
1
6
5
7
8
9
2
1
5
43
11
6
7
8
910
23
Page 26
Utilisation de l'ordinateur de bureau Inspiron
1
Connecteur pour adaptateur secteur : permet de brancher l'adaptateur secteur et
d'alimenter l'ordinateur.
2
Voyant d'activité du disque dur : s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données. Il
clignote lorsqu'une activité est en cours d'exécution sur le disque dur.
PRECAUTION : pour éviter toute perte de données, n'éteignez jamais l'ordinateur
lorsque le voyant d'activité du disque dur clignote.
3
Bouton d'éjection du capot supérieur : permet d'ouvrir le capot de l'ordinateur.
4
Connecteur VGA : permet de raccorder des périphériques vidéo, tels que des moniteurs
ou des projecteurs.
5
Connecteur et voyant réseau : permet de relier l'ordinateur à un périphérique réseau ou
haut débit.
6
Connecteur pour câble de sécurité : permet de raccorder à l'ordinateur un dispositif antivol
vendu dans le commerce.
REMARQUE : avant d'acheter un dispositif antivol, vérifiez qu'il est bien compatible avec le
connecteur pour câble de sécurité de votre ordinateur.
7
Connecteur de sortie : permet de brancher des écouteurs et des haut-parleurs avec
amplificateurs intégrés.
24
Page 27
Utilisation de l'ordinateur de bureau Inspiron
8
Connecteur pour microphone : permet de brancher un microphone ou entrer des
données audio dans un programme audio ou de téléphonie.
9
Connecteurs USB 2.0 (2) : permettent de connecter des périphériques USB, comme une
souris, un clavier, une imprimante, un lecteur externe ou un lecteur MP3.
10
11
Connecteurs eSATA (2) : permettent de relier des périphériques de stockage SATA et
eSATA externes.
Connecteur HDMI : permet de brancher l'ordinateur à un téléviseur et lire les signaux
vidéo et audio 2.1.
REMARQUE : lorsque les connecteurs HDMI et de sortie sont connectés à la fois, le son est
dirigé via les connecteurs analogiques et non via le connecteur HDMI.
25
Page 28
Utilisation de l'ordinateur de bureau Inspiron
Fonctionnalités logicielles
REMARQUE : pour plus d'informations
sur les fonctionnalités décrites dans
cette section, reportez-vous au Guide technique Dell disponible sur le disque
dur de votre ordinateur ou sur le site Web
de support technique de Dell à l'adresse
support.dell.com/manuals.
Productivité et communication
Grâce à votre ordinateur, vous pouvez créer des
présentations, des brochures, des cartes de
vœux, des prospectus et des feuilles de calcul.
Vous pouvez également retoucher et visualiser
des photographies et des images numériques.
Reportez-vous à votre bon de commande
pour connaître les logiciels installés sur votre
ordinateur.
Une fois connecté à Internet, vous pouvez
consulter des sites Web, configurer un compte
de messagerie, envoyer et télécharger des
fichiers.
26
Divertissement et multimédia
Vous avez également la possibilité de regarder
des vidéos, de jouer, de créer vos propres CD,
d'écouter de la musique et des stations de radio
sur Internet. Le lecteur optique peut prendre
en charge de nombreux formats de disques,
tels que les CD, les DVD et les disques Blu-ray
(si vous avez choisi cette option au moment de
l'achat).
Vous pouvez télécharger ou copier des
images et des vidéos à partir de périphériques
portables, comme un appareil photo numérique
ou un téléphone portable. Les applications
logicielles en option vous permettent
d'organiser et de créer des fichiers vidéo et de
musique que vous pouvez ensuite enregistrer
sur un disque ou copier sur les dispositifs
portables tels que lecteur MP3 ou lecteur
multimédia portable.
Page 29
Utilisation de l'ordinateur de bureau Inspiron
Personnalisation du bureau
Vous pouvez également personnaliser votre
bureau et modifier l'apparence, la résolution,
l'arrière-plan, l'écran de veille ou d'autres
fonctionnalités de l'ordinateur.
Pour personnaliser votre bureau :
Windows® XP
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur 1.
une zone vide de votre bureau pour accéder
à la fenêtre des propriétés d'affichage.
Cliquez sur 2. Propriétés pour accéder à la
fenêtre Propriétés de Affichage et connaître
les options de personnalisation disponibles.
Windows Vista
Cliquez avec le bouton droit sur une zone 1.
vide du bureau.
Cliquez sur 2. Personnaliser pour accéder
à la fenêtre Personnaliser l'apparence et les sons et découvrir les options de
personnalisation disponibles.
®
Windows 7
Cliquez avec le bouton droit sur une zone 1.
vide du bureau.
Cliquez sur 2. Personnaliser pour ouvrir la
fenêtre Modifier les effets visuels et les sons de votre ordinateur et en savoir plus
sur les options de personnalisation.
27
Page 30
Utilisation de l'ordinateur de bureau Inspiron
Personnalisation des paramètres
d'alimentation
Les options d'alimentation du système
d'exploitation vous permettent de configurer la
gestion de l'alimentation de votre ordinateur. Le
système d'exploitation Microsoft
installé sur votre ordinateur Dell offre les
options suivantes :
Windows Vista
Option recommandée par Dell• : offre des
performances optimisées lorsque vous
en avez besoin et économise de l'énergie
pendant les périodes d'inactivité.
Economiseur d'énergie• : économise de
l'énergie sur votre ordinateur en réduisant
les performances système afin d'optimiser la
durée de vie de l'ordinateur et en réduisant
l'énergie que consomme l'ordinateur
pendant toute sa durée de vie.
28
®
Windows®
Performances élevées• : optimisent les
performances système de votre ordinateur
portable en adaptant la vitesse du
processeur à votre activité et en optimisant
les performances du système.
Windows 7
Economiseur d'énergie• : économise de
l'énergie sur votre ordinateur en réduisant
les performances système afin d'optimiser la
durée de vie de l'ordinateur et en réduisant
l'énergie que consomme l'ordinateur
pendant toute sa durée de vie.
Équilibré (recommandé)• : équilibre
automatiquement les performances de votre
ordinateur en consommant de l'énergie
uniquement sur le matériel en cours
d'utilisation.
Page 31
Utilisation de l'ordinateur de bureau Inspiron
Transfert d'informations vers un nouvel
ordinateur
Windows XP
REMARQUE : les instructions suivantes
s'appliquent à l'affichage de Windows par
défaut. Si vous avez paramétré l'affichage
classique de Windows sur votre ordinateur
Dell™, ces instructions peuvent ne pas
s'appliquer.
Cliquez sur 1. Démarrer → Tous les
programmes → Accessoires → Outils
système → Assistant Transfert de fichiers et
de paramètres.
Suivez les instructions qui s'affichent 2.
dans l'Assistant Transfert de fichiers et de
paramètres.
Windows Vista
REMARQUE : les instructions suivantes
s'appliquent à l'affichage de Windows par
défaut. Si vous avez paramétré l'affichage
classique de Windows sur votre ordinateur
™
Dell
, ces instructions peuvent ne pas
s'appliquer.
Cliquez sur 1. Démarrer
→ Panneau de
configuration → Système et maintenance →
Accueil Windows → Transférer des fichiers
et des paramètres.
Si la fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur
s'affiche, cliquez sur Continuer.
Suivez les instructions de l'assistant 2.
Transfert de fichiers et paramètres
Windows.
Windows 7
Cliquez sur 1. Démarrer → Panneau de
configuration.
Dans la zone de recherche, saisissez 2.
Transférer, puis cliquez sur Transférer
des fichiers à partir d'un autre ordinateur.
Suivez les instructions de l'assistant 3.
Transfert de fichiers et paramètres
Windows.
29
Page 32
Utilisation de l'ordinateur de bureau Inspiron
Sauvegarde de données
Nous vous conseillons de régulièrement
sauvegarder les fichiers et dossiers qui figurent
sur votre ordinateur.
Pour sauvegarder des fichiers :
Windows XP
Cliquez sur 1. Démarrer → Tous les
programmes → Accessoires → Outils
système → Utilitaire de sauvegarde.
Suivez les instructions de l'Assistant 2.
Sauvegarde ou Restauration.
Windows Vista
Cliquez sur 1. Démarrer → Panneau de
configuration → Système et maintenance →
Centre de sauvegarde et de restauration →
Sauvegarder les fichiers.
30
Si la fenêtre 2. Contrôle de compte d'utilisateur
s'affiche, cliquez sur Continuer.
REMARQUE : certaines éditions de
Windows Vista disposent d'une option
permettant d'effectuer des sauvegardes
sur votre ordinateur.
Suivez les instructions de l'Assistant 3. Sauvegarde ou Restauration.
Windows 7
Cliquez sur 1. Démarrer → Panneau de
configuration → Système et sécurité →
Sauvegarder et restaurer les fichiers.
Cliquez sur 2. Configurer la sauvegarde....
Suivez les instructions de l'Assistant 3. Configurer la sauvegarde.
Page 33
Utilisation de l'ordinateur de bureau Inspiron
Station d'accueil Dell
La station d'accueil Dell est un ensemble d'icônes permettant d'accéder facilement aux
applications, fichiers et dossiers fréquemment utilisés. Vous pouvez personnaliser la station
d'accueil à l'aide des opérations suivantes :
Ajout ou suppression d'icônes•
Regroupement d'icônes liées par catégorie•
Modification de la couleur et de •
l'emplacement de la station d'accueil
Modification du comportement des icônes•
31
Page 34
Utilisation de l'ordinateur de bureau Inspiron
Ajout d'une catégorie
Cliquez avec le bouton droit sur la station 1.
d'accueil, cliquez sur Add (Ajouter) → Category (Catégorie).
La fenêtre Add/Edit Category (Ajouter/modifier une catégorie) s'affiche.
Saisissez l'intitulé de la catégorie dans le 2.
champ Title (Titre).
Choisissez une icône pour la catégorie dans 3.
le champ Select an image : (sélection d'une image :).
Cliquez sur 4. Save (Enregistrer).
Ajout d'une icône
Faites glisser l'icône vers la station d'accueil ou
une catégorie.
32
Suppression d'une catégorie ou d'une
icône
Cliquez sur la catégorie ou l'icône sur la 1.
station d'accueil avec le bouton droit de
la souris, puis cliquez sur Delete shortcut
(Supprimer le raccourci) ou sur Delete
category (Supprimer la catégorie).
Suivez les instructions qui s'affichent.2.
Personnalisation de la station d'accueil
Cliquez avec le bouton droit sur la station 1.
d'accueil, puis cliquez sur Advanced Setting... (Paramètres avancés...).
Sélectionnez l'option de votre choix pour 2.
personnaliser la station d'accueil.
Page 35
Résolution des problèmes
INSPIRON
Cette section contient des informations de
dépannage concernant votre ordinateur. Si vous
n'arrivez pas à résoudre le problème à l'aide
des consignes ci-après, consultez la section
« Utilisation des outils d'assistance », page 41
ou « Contacter Dell », page 66.
Codes sonores
Votre ordinateur peut émettre une série
de signaux sonores lors du démarrage si
des erreurs ou des problèmes surviennent
éventuellement. Cette série de signaux, appelée
code sonore, permet d'identifier les problèmes.
Notez le code sonore, puis contactez Dell (voir
la section « Contacter Dell », page 66).
Code
sonore
UnDéfaillance possible de la carte
DeuxAucune RAM détectée
TroisDéfaillance possible de la carte
QuatreDéfaillance de lecture/d'écriture en
CinqDéfaillance de l'horloge en temps réel
SixDéfaillance de la carte ou puce vidéo
SeptDéfaillance du processeur
Problème potentiel
mère : échec de la somme de
contrôle du BIOS en mémoire ROM
REMARQUE : si vous installez ou
remplacez un module de mémoire,
assurez-vous qu'il est correctement
placé.
mère : erreur liée aux puces
mémoire vive
33
Page 36
Résolution des problèmes
Problèmes de réseau
Connexions sans fil
Si vous avez perdu la connexion réseau : le
routeur sans fil est hors ligne ou la fonction
sans fil a été désactivée sur l'ordinateur.
Vérifiez votre routeur sans fil pour vous •
assurer qu'il est sous tension et connecté à
la source de données (un modem câble ou
un concentrateur réseau).
Rétablissez la connexion à votre routeur •
sans fil. Reportez-vous à la section
« Configuration d'une connexion sans fil »,
page 15.
34
Connexions filaires
Si la connexion réseau sans fil est coupée :
Vérifiez le câble pour vous assurer qu'il est •
correctement branché et ne présente aucun
dommage.
Vérifiez l'état des voyants de l'activité •
réseau et d'intégrité du lien.
Les voyants d'intégrité de liaison et d'activité
réseau du connecteur réseau intégré vous
permettent de vérifier que votre connexion
fonctionne et vous renseignent sur son état :
Voyant d'activité réseau :
Eteint : aucune connexion n'est établie entre •
le réseau et l'ordinateur.
Jaune clignotant : une connexion est établie •
entre le réseau et l'ordinateur.
Page 37
Résolution des problèmes
Voyant d'intégrité du lien :
Eteint : l'ordinateur ne détecte aucune •
connexion physique au réseau, ou une bonne
connexion est établie entre un réseau de
10 Mbits/s et l'ordinateur.
Vert fixe : une bonne connexion est •
établie entre un réseau de 100 Mbits/s et
l'ordinateur.
Orange fixe : une bonne connexion est •
établie entre un réseau de 1000 Mbits/s et
l'ordinateur.
REMARQUE : les voyants d'intégrité de
liaison et d'activité réseau du connecteur
réseau ne servent que pour les connexions
réseau filaires. Ces voyants n'indiquent pas
l'état des connexions sans fil.
Problèmes d'alimentation
Si le voyant d'alimentation est éteint :
l'ordinateur n'est pas allumé ou n'est pas
branché à une source d'alimentation.
Rebranchez le câble d'adaptateur secteur au •
connecteur d'alimentation de l'ordinateur et
à la prise électrique.
Si l'ordinateur est branché à une prise •
multiple, vérifiez que celle-ci est branchée à
une prise électrique et qu'elle est allumée.
Contournez également les périphériques
de protection contre les surtensions
électriques, les barrettes d'alimentation et
les rallonges d'alimentation pour vérifier que
l'ordinateur est correctement sous tension.
Vérifiez que la prise électrique fonctionne en •
la testant avec un autre appareil, tel qu'une
lampe.
Si le problème persiste, contactez Dell (voir la
section « Contacter Dell », page 66).
35
Page 38
Résolution des problèmes
Si le voyant d'alimentation est blanc fixe et
rien ne s'affiche : il se peut que l'écran ne soit
pas branché ou allumé, ou la source du signal
d'entrée appropriée n'ait pas été sélectionnée.
Assurez-vous que l'écran est correctement
branché et que la source du signal d'entrée
appropriée a été sélectionnée. Eteignez l'écran,
puis rallumez-le.
Si le voyant d'alimentation est orange fixe :
L'ordinateur est en mode veille. Appuyez sur •
une touche du clavier, déplacez la souris ou
appuyez sur le bouton d'alimentation pour
revenir au fonctionnement normal.
Il se peut qu'un problème soit survenu •
au niveau de la carte système ou de
l'alimentation. Pour obtenir de l'aide,
contactez Dell (voir la section « Contacter
Dell », page 66).
36
Si le voyant est orange clignotant : il se peut
qu'un problème soit survenu au niveau de la
carte système. Pour obtenir de l'aide, contactez
Dell (voir la section « Contacter Dell », page 66).
Si vous rencontrez des interférences qui gênent
la réception sur votre ordinateur : un signal
parasite crée des interférences en interrompant
ou en perturbant les autres signaux. Les
interférences peuvent être dues à divers
facteurs :
Rallonges pour le clavier, la souris et •
l'alimentation
Un nombre trop important de périphériques •
raccordés à une même prise multiple
Plusieurs prises multiples raccordées à la •
même prise électrique
Page 39
Résolution des problèmes
Problèmes de mémoire
Un message indiquant que la mémoire est
insuffisante s'affiche :
Enregistrez et fermez tous les fichiers •
ouverts et quittez tous les programmes
que vous n'utilisez pas pour vérifier si cela
permet de résoudre le problème.
Consultez la documentation du logiciel pour •
prendre connaissance des exigences de
mémoire minimales requises. Au besoin,
installez de la mémoire supplémentaire
(voir la Notice d'entretien disponible sur
le site Web de support technique de Dell à
l'adresse support.dell.com/manuals).
Réinstallez les modules de mémoire (voir la •Notice d'entretien disponible sur le site Web
de support technique de Dell à l'adresse
support.dell.com/manuals) afin de vous
assurer que votre ordinateur communique
correctement avec la mémoire.
Si d'autres problèmes de mémoire se
produisent :
Assurez-vous que vous suivez les consignes •
d'installation de la mémoire (voir la Notice d'entretien disponible sur le site Web de
support technique de Dell à l'adresse
support.dell.com/manuals).
Vérifiez si le module de mémoire est •
compatible avec votre ordinateur. Votre
ordinateur prend en charge la mémoire
de type DDR2. Pour plus d'informations
sur le type de mémoire pris en charge par
votre ordinateur, reportez-vous à la section
« Spécifications de base », page 70.
Réinstallez les modules de mémoire (voir la •Notice d'entretien disponible sur le site Web
de support technique de Dell à l'adresse
support.dell.com/manuals) afin de vous
assurer que votre ordinateur communique
correctement avec la mémoire.
37
Page 40
Résolution des problèmes
Blocages et problèmes
logiciels
Si l'ordinateur ne démarre pas : vérifiez que le
câble d'adaptateur secteur est bien branché à
l'ordinateur et à la prise électrique.
Si un programme ne répond plus : Terminez le
programme :
Appuyez simultanément sur 1.
<Ctrl><Maj><Échap>.
Cliquez sur 2. Applications.
Cliquez sur le programme qui ne répond plus.3.
Cliquez sur 4. Fin de tâche.
Si un programme se bloque fréquemment :
consultez la documentation du logiciel.
Au besoin, désinstallez puis réinstallez le
programme.
REMARQUE : les logiciels sont généralement
fournis avec la documentation ou un CD
comprenant les instructions d'installation.
38
Si l'ordinateur ne répond plus ou si un écran
bleu fixe apparaît :
PRECAUTION : vous risquez de perdre des
données si vous ne parvenez pas à arrêter
le système d'exploitation.
Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque
vous appuyez sur une touche du clavier ou
lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le
bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé
pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce
que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez ensuite
l'ordinateur.
Si le programme est conçu pour un système
d'exploitation Microsoft
antérieur : exécutez l'Assistant Compatibilité
des programmes. L'Assistant Compatibilité
des programmes permet de configurer un
programme pour qu'il fonctionne dans un
environnement similaire aux environnements
des systèmes d'exploitation Microsoft
Windows
®
antérieurs.
®
Windows®
®
Page 41
Résolution des problèmes
Windows XP
Cliquez sur 1. Démarrer → Tous les
programmes → Accessoires → Assistant
Compatibilité des programmes.
Dans l'écran d'accueil, cliquez sur 2. Suivant.
Suivez les instructions qui s'affichent. 3.
Windows Vista
®
Cliquez sur 1. Démarrer → Panneau de
configuration → Programmes → Utiliser un
programme plus ancien avec cette version
de Windows.
Dans l'écran d'accueil, cliquez sur 2. Suivant.
Suivez les instructions qui s'affichent.3.
Windows 7
Cliquez sur 1. Démarrer .
Dans le champ de recherche, saisissez 2.
Utiliser un programme plus
ancien avec cette version de
Windows, puis appuyez sur <Entrée>.
Suivez les instructions de l'assistant 3.
Compatibilité des programmes.
Si d'autres problèmes logiciels se produisent :
Sauvegardez vos fichiers immédiatement.•
Utilisez un logiciel antivirus pour analyser le •
disque dur ou les CD.
Enregistrez et fermez les fichiers ouverts et •
quittez tous les programmes, puis arrêtez
l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer
Consultez la documentation fournie avec •
le logiciel ou contactez son éditeur pour
obtenir des informations détaillées sur le
dépannage :
Vérifiez que le programme est compatible –
avec le système d'exploitation installé sur
l'ordinateur.
Vérifiez que l'ordinateur est conforme –
aux exigences matérielles requises pour
que le logiciel fonctionne correctement.
Consultez la documentation du logiciel
pour plus d'informations.
.
39
Page 42
Résolution des problèmes
Vérifiez que le programme est –
correctement installé et configuré.
Vérifiez que les pilotes de périphériques –
n'entrent pas en conflit avec le
programme.
Au besoin, désinstallez puis réinstallez le –
programme.
40
Page 43
Utilisation des outils d'assistance
INSPIRON
Centre de support Dell
Le Centre de support Dell vous permet
d'accéder aux services, au support technique
et aux informations spécifiques relatives au
système que vous recherchez.
Pour lancer l'application, cliquez sur l'
icône dans la barre des tâches.
La page d'accueil du Centre de support Dell
affiche le numéro du modèle et le numéro de
série de votre ordinateur, ainsi que le code de
service express et les informations de contact
du service.
La page d'accueil fournit également des
liens permettant d'accéder aux ressources
suivantes :
Aide autonome (dépannage,
sécurité, performances
système, mise en réseau,
Internet, sauvegarde et
restauration, et système
d'exploitation Windows)
Alertes (alertes de support
technique concernant votre
ordinateur)
Assistance de Dell (support
technique avec DellConnect
service clientèle, formation et
didacticiels, aide avec Dell on
™
Call
et analyse en ligne avec
PC CheckUp)
™
,
41
Page 44
Utilisation des outils d'assistance
A propos de votre système
(documentation système,
informations de garantie,
informations sur le système,
mises à jour et accessoires)
Pour plus d'informations sur le Centre de support Dell et les outils d'assistance
disponibles, cliquez sur l'onglet Services du site
support.dell.com.
42
Messages système
Si votre ordinateur rencontre un problème ou
une erreur, il peut afficher un message système
qui vous permettra d'en identifier la cause et
vous renseignera sur les mesures à prendre
pour résoudre le problème.
REMARQUE : si le message affiché par
l'ordinateur ne figure pas parmi les
exemples suivants, reportez-vous à la
documentation du système d'exploitation ou
du programme qui était en cours d'exécution
au moment où le message est apparu.
Alert! Previous attempts at booting this
system have failed at checkpoint [nnnn]. For
help in resolving this problem, please note
this checkpoint and contact Dell Technical
Support : l'ordinateur n'a pas réussi à exécuter
la procédure d'amorçage après trois tentatives
consécutives à cause de la même erreur. Pour
obtenir de l'aide, contactez Dell (voir la section
« Contacter Dell », page 66).
Page 45
Utilisation des outils d'assistance
CMOS checksum error : défaillance possible
de la carte mère ou pile d'horloge temps réel
est déchargée. La pile doit être remplacée.
Reportez-vous à la Notice d'entretien disponible
sur le site Web de support technique de Dell
à l'adresse support.dell.com/manuals ou à la
section « Contacter Dell », page 66 pour obtenir
de l'aide.
CPU fan failure : défaillance du ventilateur du
processeur. Le ventilateur du processeur doit
être remplacé. Consultez la Notice d'entretien
disponible sur le site Web de support technique
de Dell à l'adresse support.dell.com/manuals.
Possible hard disk drive failure : panne possible
du lecteur de disque dur lors de l'autotest de
la mise sous tension (POST). Pour obtenir de
l'aide, contactez Dell (voir la section « Contacter
Dell », page 66).
Hard-disk drive read failure : défaillance
possible du lecteur de disque dur lors du test
d'amorçage. Pour obtenir de l'aide, contactez
Dell (voir la section « Contacter Dell », page 66).
Keyboard failure : défaillance du clavier.
Remplacez le clavier ou vérifiez s'il est branché
correctement.
No boot device available : aucun périphérique
d'amorçage n'est disponible sur le disque dur ;
le câble du disque dur est mal branché ou
aucun périphérique amorçable n'existe.
Si le disque dur est le périphérique •
d'amorçage, assurez-vous que les câbles
sont branchés, et que le disque est installé
et partitionné correctement comme
périphérique d'amorçage.
Ouvrez le programme de configuration •
du système et assurez-vous que les
informations de séquence d'amorçage sont
correctes. Consultez la
disponible sur le site Web de support
technique de Dell à l'adresse support.dell.com/manuals.
Notice d'entretien
43
Page 46
Utilisation des outils d'assistance
No timer tick interrupt : absence d'interruption
de cadence de l'horloge. Une puce sur la
carte système peut être défectueuse ou une
défaillance de la carte mère s'est produite.
Reportez-vous à la
sur le site Web de support technique de Dell
à l'adresse support.dell.com/manuals ou à la
section « Contacter Dell », page 66 pour obtenir
de l'aide.
USB over current error : déconnectez le
périphérique USB. Votre périphérique USB a
besoin d'une alimentation en électricité plus
importante pour fonctionner correctement.
Utilisez une source d'alimentation externe
pour brancher le périphérique USB ou, si
votre périphérique possède deux câbles USB,
branchez-les tous les deux.
Notice d'entretien
disponible
44
NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING
SYSTEM has reported that a parameter
has exceeded its normal operating range.
Dell recommends that you back up your data
regularly. A parameter out of range may or may
not indicate a potential hard drive problem :
erreur SMART, défaillance possible du disque
dur. Pour obtenir de l'aide, contactez Dell (voir
la section « Contacter Dell », page 66).
Page 47
Utilisation des outils d'assistance
Utilitaire de résolution des
problèmes matériels
Si un périphérique n'est pas détecté pendant la
configuration du système d'exploitation, ou est
détecté mais n'est pas correctement configuré,
utilisez l'utilitaire de résolution des problèmes matériels pour résoudre cette incompatibilité.
Pour démarrer l'utilitaire de résolution de
problèmes matériels :
Cliquez sur 1. Démarrer
Saisissez 2. utilitaire de
résolution des problèmes
matériels dans le champ de recherche,
puis appuyez sur <Entrée> pour lancer la
recherche.
Dans les résultats de la recherche, 3.
sélectionnez l'option décrivant le mieux
le problème et effectuez les étapes de
dépannage suivantes.
→Aide et support.
Dell Diagnostics
Si vous rencontrez un problème avec votre
ordinateur, procédez aux vérifications décrites
dans la section « Blocages et problèmes
logiciels », page 38, et exécutez Dell Diagnostics
avant de contacter Dell pour obtenir de
l'assistance technique.
Nous vous recommandons d'imprimer ces
procédures avant de commencer.
REMARQUE : le programme Dell Diagnostics
fonctionne uniquement sur les ordinateurs Dell.
REMARQUE : le disque contenant les
pilotes et utilitaires (Drivers and Utilities)
est en option et n'est pas fourni avec tous
les ordinateurs.
Consultez la section « Configuration du
système » de la Notice d'entretien afin
d'examiner les informations de configuration
de votre ordinateur et pour vous assurer que le
périphérique que vous souhaitez tester s'affiche
dans le programme de configuration système et
qu'il est activé.
45
Page 48
Utilisation des outils d'assistance
Démarrez Dell Diagnostics à partir du disque dur
ou à partir du disque
Drivers and Utilities
.
Démarrage de Dell Diagnostics à partir
de votre disque dur
Dell Diagnostics se trouve dans une partition
cachée (utilitaire de diagnostics) de votre
disque dur.
REMARQUE : si aucune image ne s'affiche
sur l'écran de l'ordinateur, contactez Dell
(voir la section « Contacter Dell », page 66).
Vérifiez que l'ordinateur est branché à une 1.
prise électrique dont vous avez vérifié le
fonctionnement.
Allumez votre ordinateur (ou redémarrez-le).2.
Lorsque le logo DELL3.
immédiatement sur <F12>. Sélectionnez
Diagnostics dans le menu d'amorçage et
appuyez sur <Entrée>.
REMARQUE : si vous attendez trop longtemps
et que le logo du système d'exploitation
46
™
apparaît, appuyez
apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau
de Microsoft
®
Windows® s'affiche ; arrêtez
alors votre ordinateur et réessayez.
REMARQUE : si un message indique
qu'aucune partition d'utilitaire de
diagnostic n'a été trouvée, lancez
Dell Diagnostics à partir du disque
contenant les
(Drivers and Utilities)
pilotes et les utilitaires
.
Si une évaluation du système de préamorçage
(PSA) est appelée :
Elle lance l'exécution des tests.a.
Lorsque l'évaluation du système de b.
préamorçage est terminée, le message
suivant s'affiche : “No problems
have been found with this
system so far. Do you
want to run the remaining
memory tests? This will
take about 30 minutes
or more. Do you want to
continue? (Recommended).”
Page 49
Utilisation des outils d'assistance
(Aucun problème détecté
sur ce système. Voulezvous exécuter les tests de
mémoire restants ? Cette
opération dure environ
30 minutes ou plus.
Voulez-vous continuer ?
(recommandé).)
Si vous rencontrez des problèmes avec la c.
mémoire, appuyez sur <y> ou sur <n>.
Le message suivant s'affiche : “Booting
Dell Diagnostic Utility
Partition. Press any key to
continue.” (Amorçage de la
partition de l'utilitaire
Dell Diagnostics. Appuyez
sur une touche pour
continuer.)
Appuyez sur une touche pour accéder à d.
la fenêtre Choose An Option (Choisissez une option).
Si l'évaluation du système de préamorçage
n'est pas appelée :
Appuyez sur une touche pour démarrer Dell
Diagnostics à partir de la partition d'utilitaire
de diagnostic du disque dur, puis accédez à
la fenêtre Choose An Option (Choisissez une option).
Sélectionnez le test à exécuter.4.
Si un problème survient pendant un test, 5.
un message indiquant le code d'erreur
et une description du problème s'affiche.
Notez le code d'erreur et la description du
problème, puis contactez Dell (voir la section
« Contacter Dell », page 66).
REMARQUE : le numéro de série de votre
ordinateur est situé en haut de chaque
écran de test. Ce numéro vous permet
d'identifier votre ordinateur lorsque vous
contactez Dell.
47
Page 50
Utilisation des outils d'assistance
Lorsque les tests sont terminés, fermez 6.
l'écran de test pour revenir à l'écran Choose An Option (Choisissez une option).
Pour fermer Dell Diagnostics et redémarrer 7.
l'ordinateur, cliquez sur Exit (Quitter).
Lancement de Dell Diagnostics à partir
du disque contenant les pilotes et les
utilitaires (Drivers and Utilities)
Insérez le disque 1.
Arrêtez et redémarrez l'ordinateur. 2.
Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez
immédiatement sur la touche <F12>.
REMARQUE : si vous attendez trop
longtemps et que le logo du système
d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à
ce que le bureau de Microsoft
s'affiche ; arrêtez alors votre ordinateur et
réessayez.
REMARQUE : la procédure ci-dessous
modifie la séquence d'amorçage pour un
48
Drivers and Utilities
®
Windows®
.
seul démarrage. Au démarrage suivant,
l'ordinateur démarre en fonction des
périphériques définis dans le programme
de configuration du système.
Quand la liste des périphériques d'amorçage 3.
apparaît, sélectionnez CD/DVD/CD-RW, puis
appuyez sur <Entrée>.
Sélectionnez l'option 4. Boot from CD-ROM
(Démarrer à partir du CD-ROM) dans le menu
qui apparaît et appuyez sur <Entrée>.
Saisissez 5. 1 pour accéder au menu du CD et
appuyez sur <Entrée> pour poursuivre.
Sélectionnez 6. Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Exécuter Dell Diagnostics 32 bits) dans
la liste numérotée. Si plusieurs versions
sont répertoriées, sélectionnez la version
appropriée à votre ordinateur.
Sélectionnez le test à exécuter.7.
Page 51
Si un problème survient pendant un test, 8.
un message indiquant le code d'erreur
et une description du problème s'affiche.
Notez le code d'erreur et la description du
problème, puis contactez Dell (voir la section
« Contacter Dell », page 66).
REMARQUE : le numéro de série de votre
ordinateur est situé en haut de chaque
écran de test. Ce numéro vous permet
d'identifier votre ordinateur lorsque vous
contactez Dell.
Lorsque les tests sont terminés, fermez 9.
l'écran de test pour revenir à l'écran Choose An Option (Choisissez une option).
Pour fermer Dell Diagnostics et redémarrer 10.
l'ordinateur, cliquez sur Exit (Quitter).
Retirez le CD 11.
Drivers and Utilities
.
Utilisation des outils d'assistance
49
Page 52
Restauration du système d'exploitation
Vous disposez de différentes méthodes pour
INSPIRON
restaurer le système d'exploitation :
La fonction •Restauration du système ramène
votre ordinateur à un état de fonctionnement
antérieur, sans affecter les fichiers de
données. Utilisez la restauration du système
comme première solution de restauration
du système d'exploitation permettant de
conserver les fichiers de données.
Dell Factory Image Restore restaure le •
disque dur à l'état dans lequel il se trouvait
lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Ce
programme supprime définitivement toutes
les données du disque dur et tous les
programmes installés après réception de
l'ordinateur. N'utilisez Dell Factory Image
Restore que si la fonction Restauration du
système n'a pas résolu votre problème de
système d'exploitation.
50
Si vous avez reçu un disque •
System
(Système d'exploitation)
votre ordinateur, vous pouvez l'utiliser
pour restaurer le système d'exploitation.
Toutefois, l'utilisation de ce
également toutes les données du disque
dur. N'utilisez ce disque que si la fonction
Restauration du système n'a pas résolu votre
problème de système d'exploitation.
Operating
avec
disque
supprime
Page 53
Restauration du système d'exploitation
Restauration du système
Les systèmes d'exploitation Windows proposent
une fonction de restauration du système
permettant de restaurer l'ordinateur à un état
antérieur (sans affecter les fichiers de données)
lorsque des modifications apportées au matériel,
aux logiciels ou à d'autres paramètres du
système empêchent l'ordinateur de fonctionner
correctement. Toutes les modifications apportées
à votre ordinateur par la restauration du système
sont totalement réversibles.
PRECAUTION : effectuez des sauvegardes
régulières de vos fichiers de données. La
fonction Restauration du système n'assure
ni la surveillance ni la restauration de vos
données personnelles.
REMARQUE : les procédures présentées
dans ce document concernent l'affichage
par défaut de Windows, par conséquent,
elles risquent de ne pas fonctionner si
votre ordinateur Dell
d'affichage classique de Windows.
™
est défini sur le mode
Démarrage de la restauration du système
Windows XP
Cliquez sur 1. Démarrer → Tous les
programmes → Accessoires → Outils
système → Restauration du système.
Dans l'écran d'accueil, cliquez sur 2. Suivant.
Suivez les instructions qui s'affichent. 3.
Windows Vista ou Windows 7
Cliquez sur 1. Démarrer.
Dans le champ 2. Rechercher, tapez
Restauration du système, puis
appuyez sur <Entrée>.
REMARQUE : la fenêtre Contrôle de compte
d'utilisateur peut s'afficher. Si vous êtes
administrateur de l'ordinateur, cliquez sur
Continuer ; sinon, prenez contact avec
votre administrateur pour poursuivre
l'action souhaitée.
Cliquez sur 3. Suivant et suivez les invites à
l'écran.
51
Page 54
Restauration du système d'exploitation
Si cette restauration n'a pas résolu le problème,
vous pouvez l'annuler.
Annulation de la dernière restauration
du système
REMARQUE : avant de procéder à
l'annulation de la dernière restauration
du système, sauvegardez et fermez tous
les fichiers ouverts et quittez tous les
programmes. Vous ne devez en aucun cas
modifier, ouvrir ou supprimer des fichiers
ou des programmes tant que la restauration
du système n'est pas terminée.
Windows XP
Cliquez sur 1. Démarrer → Tous les
programmes → Accessoires → Outils
système → Restauration du système.
Dans l'écran de bienvenue, cliquez sur 2.
Restaurer mon ordinateur à une heure
antérieure.
Suivez les instructions qui s'affichent. 3.
52
Windows Vista ou Windows 7
Cliquez sur 1. Démarrer .
Dans le champ 2. Rechercher, tapez
Restauration du système, puis
appuyez sur <Entrée>.
Cliquez sur 3. Annuler ma dernière restauration, puis sur Suivant.
Page 55
Restauration du système d'exploitation
Dell Factory Image Restore
PRECAUTION : Dell Factory Image Restore
supprime définitivement toutes les
données qui figurent sur le disque dur
ainsi que tous les programmes et tous les
pilotes installés après que vous avez reçu
l'ordinateur. Dans la mesure du possible,
sauvegardez toutes vos données avant
d'utiliser cette option. N'utilisez Dell
Factory Image Restore que si la fonction
Restauration du système n'a pas résolu
votre problème de système d'exploitation.
REMARQUE : Dell Factory Image Restore
peut ne pas être disponible dans certains
pays ou sur certains ordinateurs.
N'utilisez Dell Factory Image Restore pour
restaurer le système d'exploitation qu'en
dernier recours. Cette option restaure le disque
dur à l'état de fonctionnement dans lequel il se
trouvait lorsque vous avez acheté l'ordinateur.
Tous les programmes ou fichiers ajoutés depuis
que vous avez reçu votre ordinateur, notamment
les fichiers de données, sont définitivement
supprimés du disque dur. Les documents,
feuilles de calcul, messages électroniques,
photos numériques et fichiers de musique sont
des exemples de fichiers de données. Dans la
mesure du possible, sauvegardez toutes vos
données avant d'utiliser Factory Image Restore.
Exécution de Dell Factory Image Restore
Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo Dell 1.
apparaît, appuyez plusieurs fois sur <F8> afin
d'accéder à la fenêtre Options de démarrage
avancées de Windows.
REMARQUE : si vous attendez trop longtemps
et que le logo du système d'exploitation
apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau
de Microsoft
alors votre ordinateur et réessayez.
Sélectionnez 2. Réparer votre ordinateur.
La fenêtre 3. Options de récupération système
apparaît.
®
Windows® s'affiche ; arrêtez
53
Page 56
Restauration du système d'exploitation
Sélectionnez une disposition de clavier, puis 4.
cliquez sur Suivant.
Pour accéder aux options de réparation, 5.
ouvrez une session en tant qu'utilisateur
local. Pour accéder à l'invite de commandes,
tapez administrateur dans le champ
Nom d'utilisateur, puis cliquez sur OK.
Cliquez sur 6. Dell Factory Image Restore.
L'écran de bienvenue de Dell Factory Image
Cliquez sur 7. Suivant. L'écran Confirm Data
Deletion (Confirmer la suppression des
données) apparaît.
REMARQUE : si vous ne souhaitez pas
effectuer la restauration d'image d'usine,
cliquez sur Cancel (Annuler).
54
Cochez la case pour confirmer que vous 8.
souhaitez continuer le reformatage du
disque dur et la restauration du logiciel
système à l'état d'origine, puis cliquez sur
Next (Suivant).
Le processus de restauration commence ;
il peut prendre au moins cinq minutes.
Un message apparaît lorsque le système
d'exploitation et les applications préinstallées en usine ont été restaurés à leur
état de sortie d'usine.
Cliquez sur 9. Finish (Terminer) pour redémarrer
l'ordinateur.
Page 57
Restauration du système d'exploitation
Réinstallation du système
d'exploitation
Avant de commencer
Si vous souhaitez réinstaller le système
d'exploitation Windows
résoudre un problème avec un nouveau pilote,
commencez par utiliser la fonction permettant
de restaurer la version précédente du pilote de
Windows.
Pour restaurer le pilote de périphérique :
Windows XP
Cliquez sur 1. Démarrer.
Cliquez avec le bouton droit sur 2. Poste de
travail.
Cliquez sur 3. Propriétés → Matériel →
Gestionnaire de périphériques.
Cliquez avec le bouton droit sur le 4.
périphérique dont le nouveau pilote a été
installé, puis cliquez sur Propriétés.
®
de Microsoft® pour
Cliquez sur l'onglet 5. Pilotes →Revenir à la version précédente.
Windows Vista ou Windows 7
Cliquez sur 1. Démarrer.
Cliquez avec le bouton droit sur 2. Poste de
travail.
Cliquez sur 3. Propriétés → Gestionnaire de
périphériques.
Cliquez avec le bouton droit sur le 4.
périphérique dont le nouveau pilote a été
installé, puis cliquez sur Propriétés.
Cliquez sur l'onglet 5. Pilotes →Revenir à la version précédente.
Si le programme de restauration des pilotes
de périphériques ne corrige pas le problème,
utilisez la fonction Restauration du système
pour que votre système d'exploitation revienne
à l'état de fonctionnement dans lequel il se
trouvait avant l'installation du nouveau pilote
de périphérique. Reportez-vous à la section
« Restauration du système », page 51.
55
Page 58
Restauration du système d'exploitation
PRECAUTION : avant de procéder à
l'installation, sauvegardez tous les fichiers
de données se trouvant sur le disque
dur principal. Dans une configuration
classique, le disque dur principal
correspond au premier disque dur détecté
par l'ordinateur.
Pour réinstaller Windows, vous aurez besoin
des éléments suivants :
le disque avec le •
Dell et
le disque contenant les •
utilitaires (Drivers and Utilities)
REMARQUE : le disque Dell contenant
les
pilotes et les utilitaires (Drivers and
Utilities)
lors de l'assemblage de l'ordinateur.
Utilisez le disque Dell contenant les
et les utilitaires (Drivers and Utilities)
pour charger les pilotes nécessaires.
Selon le pays dans lequel vous avez
commandé votre ordinateur, ou que vous
système d'exploitation
pilotes et les
de Dell.
comprend les pilotes installés
pilotes
56
avez demandé ou non les disques de
contenant les
(Drivers and Utilities)
d'exploitation
être fournis avec votre ordinateur.
pilotes et les utilitaires
et le
, ces derniers peuvent ne pas
Réinstallation de Microsoft® Windows
La procédure de réinstallation complète peut
prendre 1 à 2 heures. Après avoir réinstallé le
système d'exploitation, vous devez réinstaller
de
les pilotes de périphériques, le programme
antivirus ainsi que d'autres logiciels.
Enregistrez et fermez tous les fichiers et 1.
quittez tous les programmes.
Insérez le disque 2.
(Operating System)
Cliquez sur 3. Quitter si le message Installer
Windows apparaît.
Redémarrez l'ordinateur.4.
Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez 5.
immédiatement sur <F12>.
Système d'exploitation
.
système
Dell
®
Page 59
REMARQUE : si vous attendez trop
longtemps et que le logo du système
d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à
ce que le bureau de Microsoft
®
Windows®
s'affiche ; arrêtez alors votre ordinateur et
réessayez.
REMARQUE : la procédure ci-dessous
modifie la séquence d'amorçage pour un
seul démarrage. Au démarrage suivant,
l'ordinateur démarre en fonction des
périphériques définis dans le programme
de configuration du système.
Quand la liste des périphériques d'amorçage 6.
apparaît, sélectionnez CD/DVD/CD-RW Drive
(Lecteur de CD/DVD/CD-RW) et appuyez sur
<Entrée>.
Appuyez sur n'importe quelle touche pour 7. Démarrer à partir du CD-ROM, puis suivez
les instructions qui s'affichent pour terminer
l'installation.
Restauration du système d'exploitation
57
Page 60
Obtention d'aide
Si vous rencontrez un problème lié à l'ordinateur,
INSPIRON
effectuez les étapes suivantes pour diagnostiquer
et résoudre ce problème :
Reportez-vous à la section « Résolution 1.
des problèmes », page 33 pour obtenir des
informations et connaître les procédures de
résolution relatives au problème rencontré
par votre ordinateur.
Consultez la section « Dell Diagnostics », 2.
page 45 pour connaître les procédures
d'exécution de Dell Diagnostics.
Remplissez la « Liste de vérification de 3.
diagnostics », page 65.
Utilisez la gamme complète de services en 4.
ligne de Dell disponibles sur le site Web
de support technique de Dell (support.dell.com) pour obtenir de l'aide concernant les
procédures d'installation et de dépannage.
Consultez la section « Services en ligne »,
58
page 60 pour obtenir la liste exhaustive des
services de support Dell en ligne.
Si les étapes précédentes ne vous ont pas 5.
permis de résoudre le problème, reportezvous à la section « Contacter Dell », page 66.
REMARQUE : appelez le support technique
de Dell depuis un téléphone proche
de l'ordinateur afin qu'un technicien
puisse vous guider dans la procédure de
dépannage.
REMARQUE : le système de code de service
express de Dell peut ne pas être disponible
dans certains pays.
Page 61
Obtention d'aide
Lorsque le système téléphonique automatisé
de Dell vous le demande, entrez votre code
de service express pour acheminer votre
appel vers l'équipe de support technique
appropriée. Si vous ne disposez d'aucun code
de service express, ouvrez le dossier Dell Accessories(Accessoires Dell), double-cliquez
sur l'icône Express Service Code (Code de service express) et suivez les instructions qui
s'affichent.
REMARQUE : certains des services
suivants ne sont pas toujours disponibles
en dehors des Etats-Unis. Contactez votre
représentant Dell local pour en savoir plus.
Support technique et service
clientèle
Le service de support technique de Dell est
à votre disposition pour répondre à toutes
les questions relatives au matériel Dell.
Nos équipes de support technique utilisent
des diagnostics informatiques pour fournir
rapidement des réponses appropriées.
Pour contacter le service de support technique
de Dell, reportez-vous à la section « Avant
d'appeler », page 63, puis recherchez les
informations de contact correspondant à
votre pays ou rendez-vous sur le site
support.dell.com.
DellConnect
DellConnect™, outil d'accès en ligne simple,
permet à un technicien de support technique
de Dell d'accéder à votre ordinateur via une
connexion haut débit, afin de diagnostiquer
les problèmes et de les résoudre, sous votre
supervision. Pour plus d'informations, rendezvous sur le site support.dell.com/dellconnect.
59
Page 62
Obtention d'aide
Services en ligne
Pour en savoir plus sur les produits et services
Dell, consultez les sites suivants :
www.dell.com•
www.dell.com/ap •(pays d'Asie et du
Pacifique uniquement)
www.dell.com/jp •(Japon uniquement)
www.euro.dell.com •(Europe uniquement)
www.dell.com/la •(pays d'Amérique latine et
Caraïbes)
www.dell.ca •(Canada uniquement)
Vous pouvez accéder au support technique de
Dell via les sites et adresses e-mail suivants :
Protocole de transfert de fichiers (FTP)
anonyme :
ftp.dell.com•
Connectez-vous en tant qu'utilisateur :
anonyme (anonymous) et en utilisant votre
adresse e-mail comme mot de passe.
Page 63
Obtention d'aide
Service automatisé d'état des
commandes
Pour vérifier l'état de vos commandes de
produits Dell, rendez-vous sur le site Web
support.dell.com ou appelez le service
automatisé d'état des commandes. Un
enregistrement vous demande les informations
nécessaires pour repérer votre commande et
en faire un rapport. Pour obtenir le numéro de
téléphone à appeler dans votre pays, consultez
la section « Contacter Dell », page 66.
Si un problème se présente au niveau de votre
commande, tel que des pièces manquantes
ou non adaptées, ou une facturation erronée,
contactez le service clientèle de Dell. Gardez
votre facture ou votre bordereau d'expédition
à portée de main lorsque vous appelez. Pour
obtenir le numéro de téléphone à appeler à
partir de votre pays, reportez-vous à la section
« Contacter Dell », page 66.
Informations sur les produits
Pour obtenir des informations sur les autres
produits disponibles auprès de Dell ou pour
passer une commande, rendez-vous sur le
site Web de Dell à l'adresse www.dell.com.
Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler
à partir de votre région ou pour contacter un
représentant du service des ventes, reportezvous à la section « Contacter Dell », page 66.
61
Page 64
Obtention d'aide
Retour d'articles pour
réparation dans le cadre de
la garantie ou pour avoir
Préparez tous les articles à retourner, pour
réparation ou avoir, comme indiqué ci-après :
REMARQUE : Avant de retourner le produit
à Dell, assurez-vous d'avoir sauvegardé
toutes les données sur le disque dur ou
sur tout autre périphérique de stockage du
produit. Supprimez toutes les informations
personnelles, privées et confidentielles,
et retirez tous les supports amovibles, tels
que CD et cartes PC. Dell ne peut être tenu
responsable de toute perte ou altération de
vos informations personnelles, privées et
confidentielles, ainsi que de vos supports
amovibles retournés avec le produit.
Appelez Dell pour obtenir un 1. numéro
d'autorisation de renvoi du matériel et
62
écrivez-le lisiblement et bien en vue sur
l'emballage.
Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler
à partir de votre pays, reportez-vous à la
section « Contacter Dell », page 66.
Joignez une copie de la facture et une lettre 2.
expliquant le motif du retour.
Joignez une copie de la liste de vérification 3.
des diagnostics (voir la section « Liste de
vérification des diagnostics », page 65),
décrivant les tests effectués ainsi que tous
les messages d'erreur mentionnés par
Dell Diagnostics (voir « Dell Diagnostics »,
page 45).
Joignez tous les accessoires qui vont avec 4.
les articles renvoyés (câbles d'alimentation,
logiciels, guides, etc.) si le retour est à porter
en crédit.
Empaquetez l'équipement à renvoyer dans 5.
son emballage d'origine (ou équivalent).
Page 65
REMARQUE : les frais d'expédition sont
à votre charge. Vous devez également
assurer les produits retournés, les
risques de perte en cours d'expédition
sont à votre charge. Les envois en contre
remboursement ne sont pas acceptés.
REMARQUE : si l'un des éléments à
retourner décrits ci-dessus manque, Dell
refusera le retour à la réception et vous
renverra les éléments.
Obtention d'aide
63
Page 66
Obtention d'aide
Avant d'appeler
REMARQUE : ayez à portée de main votre code de service express lorsque vous appelez. Ce
code permet au système d'assistance téléphonique automatisé de Dell de diriger votre appel
plus efficacement. Vous devez également relever le numéro de série de votre ordinateur.
Emplacement du numéro de série
Le numéro de série de votre ordinateur est situé sur sa base.
1
1
Numéro de série/Code de service express
64
Page 67
Obtention d'aide
N'oubliez pas de compléter la liste de
vérification des diagnostics ci-dessous. Si
possible, allumez votre ordinateur avant
de contacter Dell pour obtenir de l'aide,
et appelez d'un téléphone proche de votre
ordinateur. Il peut vous être demandé de saisir
certaines commandes au clavier, de fournir des
informations détaillées sur le fonctionnement de
l'ordinateur ou d'essayer d'autres méthodes de
dépannage uniquement possibles sur ce dernier.
Veillez à vous munir de la documentation de
l'ordinateur.
Liste de vérification des diagnostics
Nom :•
Date :•
Adresse :•
Numéro de téléphone :•
•Numéro de série et code de service express
(situés sur une étiquette de la base de
l'ordinateur) :
Numéro d'autorisation de retour du matériel •
(s'il vous a été fourni par le support
technique de Dell) :
Système d'exploitation et version :•
Périphériques :•
Cartes d'extension :•
Etes-vous connecté à un réseau ? Oui/Non•
Réseau, version et carte réseau :•
Programmes et versions :•
Consultez la documentation de votre système
d'exploitation pour déterminer le contenu
des fichiers de démarrage de l'ordinateur. Si
l'ordinateur est relié à une imprimante, imprimez
chaque fichier. Sinon, notez le contenu de
chaque fichier avant d'appeler Dell.
Message d'erreur, code sonore ou code de •
diagnostic :
Description du problème et procédures de •
dépannage que vous avez réalisées :
65
Page 68
Obtention d'aide
Contacter Dell
Aux Etats-Unis, appelez le 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
REMARQUE : si vous n'avez pas de
connexion Internet active, vous trouverez
les informations de contact sur votre
confirmation de commande, bordereau
d'expédition, facture ou dans le catalogue
de produits Dell.
Dell fournit plusieurs options de service et de
support technique en ligne et par téléphone.
Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre,
il est possible que certains services ne soient
pas proposés dans votre pays. Pour prendre
contact avec Dell concernant les questions
commerciales, de support technique ou de
service à la clientèle :
Rendez-vous sur le site 1. support.dell.com.
Sélectionnez l'option appropriée dans le 2.
menu déroulant Choisissez un pays ou une région situé au bas de la page.
66
Cliquez sur 3. Contactez-nous dans la partie
gauche de la page.
Sélectionnez le lien correspondant au 4.
service ou au support technique requis.
Choisissez la méthode de contact qui vous 5.
convient.
Page 69
Recherche d'informations et de ressources
supplémentaires
Si vous voulez : Consultez :
réinstaller votre système d'exploitationle disque contenant
(Operating System)
vérifier le numéro de modèle du systèmela base de votre ordinateur
exécuter un programme de diagnostics pour
votre ordinateur, réinstaller le logiciel DSS
(Desktop System Software), mettre à jour
les pilotes de votre ordinateur ou les fichiers
Lisez-moi
en savoir plus sur votre système d'exploitation,
l'entretien des périphériques, RAID, Internet,
Bluetooth
électronique
®
, la mise en réseau et la messagerie
le CD
Pilotes et Utilitaires (Drivers and Utilities)
REMARQUE : les mises à jour de pilotes
et de documents sont disponibles sur le
site Web de support technique de Dell
l'adresse support.dell.com.
le Guide technique Dell disponible sur le disque
dur de votre ordinateur
le système d'exploitation
INSPIRON
.
™
à
67
Page 70
Recherche d'informations et de ressources supplémentaires
Si vous voulez : Consultez :
mettre à niveau votre ordinateur en remplaçant
ou en ajoutant de la mémoire ou en remplaçant
le disque dur
réinstaller ou remplacer une pièce usée ou
défectueuse
trouver des informations sur les meilleures
pratiques en matière de sécurité pour votre
ordinateur
consulter les informations sur la garantie, les
termes et conditions (Etats-Unis uniquement),
les consignes de sécurité, les informations sur
les réglementations, l'ergonomie et le contrat
de licence utilisateur final
68
la Notice d'entretien disponible sur le site
Web de support technique de Dell à l'adresse
support.dell.com/manuals
REMARQUE : dans certains pays,
l'ouverture de l'ordinateur et le
remplacement de pièces peut annuler
la garantie. Consultez votre garantie
et les politiques de retour avant toute
intervention à l'intérieur de votre
ordinateur.
les informations relatives à la sécurité
fournies avec votre ordinateur, avant toute
intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Pour plus d'informations sur les meilleures
pratiques en matière de sécurité, consultez la
page Regulatory Compliance (Conformité à la
réglementation) à l'adresse suivante :
www.dell.com/regulatory_compliance.
Page 71
Recherche d'informations et de ressources supplémentaires
Si vous voulez : Consultez :
trouver le numéro de série/code de service
express de votre ordinateur. Vous devez
indiquer le numéro de série de votre ordinateur
sur le site support.dell.com ou à l'équipe de
support technique.
accéder aux pilotes et aux téléchargements
bénéficier du support technique et d'une aide
relative aux produits
vérifier l'état de vos commandes
trouver des solutions et des réponses à des
questions courantes
accéder aux informations sur des mises
à jour de dernière minute concernant des
modifications techniques apportées à votre
ordinateur ou aux documents de référence
destinés aux techniciens ou aux utilisateurs
expérimentés.
la base de votre ordinateur
le site Web de support technique de Dell à
l'adresse support.dell.com
69
Page 72
Spécifications de base
Cette section fournit des informations qui peuvent vous être utiles lors de l'installation de votre
INSPIRON
ordinateur, de sa mise à niveau ou de la mise à jour de ses pilotes.
Pour plus d'informations, consultez la rubrique «
site Web de support technique de Dell à l'adresse support.dell.com/manuals.
REMARQUE : les offres peuvent varier d'un pays à l'autre. Pour plus d'informations sur
la configuration de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer
sélectionnez l'option permettant de consulter les informations sur votre ordinateur.
Connecteursundeux
Minimum1 Go (1 x 1 Go de DIMM)1 Go (1 x 1 Go de DIMM)
Maximum1 Go (1 x 1 Go de DIMM)8 Go (2 x 4 Go de DIMM)
Type de mémoireUDIMM DDR2 533 MHz ;
mémoire non ECC uniquement
Performances1 Go 1 Go, 2 Go, 3 Go, 4 Go, 6 Go
REMARQUE : pour obtenir des instructions sur la mise à niveau de la mémoire, consultez
la Notice d'entretien disponible sur le site Web de support technique de Dell à l'adresse
support.dell.com/manuals.
72
SODIMM DDR2 800 MHz ;
mémoire non ECC uniquement
et 8 Go
Page 75
Spécications de base
Modèle d'ordinateurInspiron 300Inspiron 400
Lecteurs et disques
Accessibles de l'extérieur
(en option)
Accessibles de l'intérieurune baie de lecteur de
un lecteur super multi DVD+/RW , baie de lecteur de
5,25 pouces pour les disques
SATA
3,5 pouces pour les disques
durs SATA
un lecteur super multi DVD+/-RW
avec une baie de lecteur de
5,25 pouces pour les disques
SATA, Blu-ray Disc
lecteur optique Blu-ray Disc pour
les disques RW
une baie de lecteur de 3,5 pouces
pour les disques durs SATA
™
combiné ou
Connecteurs du panneau avant
USBdeux connecteurs compatibles
USB 2.0
Audioun connecteur pour casqueun connecteur pour casque
Lecteur de carte mémoirelecteur de carte mémoire 4 en 1lecteur de carte mémoire 4 en 1
deux connecteurs compatibles
USB 2.0
73
Page 76
Spécications de base
Modèle d'ordinateurInspiron 300Inspiron 400
Connecteurs du panneau arrière
Audioun connecteur pour microphone un connecteur pour microphone
un connecteur de sortie de ligne un connecteur de sortie de ligne
Vidéoun connecteur VGAun connecteur VGA
un connecteur HDMI
Carte réseauun connecteur RJ45 (10/100)un connecteur RJ45 (10/100/1000)
eS ATAdeux connecteurs
USBdeux connecteurs compatibles
Largeur197,6 mm (7,77 po)197,6 mm (7,77 po)
Profondeur197,6 mm (7,77 po)197,6 mm (7,77 po)
Hauteur89 mm (3,50 po)89 mm (3,50 po)
Poids (sans adaptateur
Tension d'entrée100–240 VCA 100–240 VCA
Courant d'entrée 1,7 A 1,7 A
Fréquence d'entrée50-60 Hz50-60 Hz
Puissance de sortie65 W 65 W
Courant de sortie3,42 A3,42 A
Tension de sortie nominale 19 +/0,95 VCC19 +/0,95 VCC
Dimensions :
Hauteur31,5 mm (1,24 po)31,5 mm (1,24 po)
Largeur45,5 mm (1,79 po) 45,5 mm (1,79 po)
Profondeur108 mm (4,25 po) 108 mm (4,25 po)
Poids (avec les câbles)0,25 kg (0,55 lb)0,25 kg (0,55 lb)
Poids (adaptateur auto/
REMARQUE : l'adaptateur secteur de 75 W est fourni avec la carte graphique en option.
Tension d'entrée100–240 VCA
Courant d'entrée 1,5 A
Fréquence d'entrée50-60 Hz
Puissance de sortie75 W
Courant de sortie3,95 A
Tension de sortie nominale19 +/0,95 VCC
Dimensions :
Hauteur30,3 mm (1,19 po)
Largeur57 mm (2,24 po)
Profondeur132,5 mm (5,21 po)
Poids (avec les câbles)0,45 kg (0,99 lb)
Poids (adaptateur auto/
avion sans cordon AC/DC)
0,46 kg (1,01 lb)
77
Page 80
Spécications de base
Environnement informatique
Plage de températures
Fonctionnement10 à 35° C (50 à 95° F)
Stockage–40 à 65 °C (–40 à 149° F)
Humidité relative (maximale) : 20 à 80 % (sans condensation)
Vibration maximale (avec un spectre de vibration aléatoire simulant l'environnement utilisateur) :
Fonctionnement5 à 350 Hz à 0,0002 G2/Hz
Stockage5 à 500 Hz, 0,001 à 0,01 G2/Hz
Résistance maximale aux chocs (mesurée avec la tête de l'unité de disque dur en position de
repos et une demi-impulsion sinusoïdale de 2 ms) :
Fonctionnement40 G +/- 5 % avec durée d'impulsion de 2 ms +/- 10 % (équivaut à
Stockage105 G +/- 5 % avec durée d'impulsion de 2 ms +/- 10 % (équivaut à
Altitude (maximale) :
Fonctionnement–15,2 à 3 048 m (–50 à 10 000 pieds)
Stockage–15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds)
Niveau de contaminants
atmosphériques
78
:
20 pouces/s [51 cm/s])
50 pouces/s [127 cm/s])
G2 ou inférieur, tel que défini par la norme ISA-S71.04-1985
Page 81
Annexe
Informations sur la norme NOM (Norme Officielle
Mexicaine) (Mexique uniquement)
Les informations suivantes décrivent le matériel dans ce document conformément aux exigences de
la Norme Officielle Mexicaine (NOM) :
Importateur :
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – Flat 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
79
INSPIRON
Page 82
Annexe
Ordinateurs portables
Numéro de modèle réglementaireAlimentationEntréeFréquence
D02U3,42 A ou 3,94 A19 VCC50/60 Hz
Pour plus d'informations, consultez les informations de sécurité fournies avec votre ordinateur.
Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page
Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante :
www.dell.com/regulatory_compliance.
80
Page 83
Index
INSPIRON
A
adaptateur secteur
taille et poids 76, 77
adresses e-mail
du support technique 60
adresses e-mail du support technique 60
appeler Dell 64
B
bouton d’éjection 20
C
caractéristiques 70
CD, lecture et création 26
code de service express 58
connecteurs du panneau avant 5, 19
connexion
affichage 6
câble réseau en option 10
connexion à Internet 14
connexion FTP, anonyme 60
connexion réseau
dépannage 34
connexion réseau sans fil 34
contacter Dell en ligne 66
D
DellConnect 59
Dell Diagnostics 45
disque dur
type 73
DVD, lecture et création 26
81
Page 84
Index
E
économies d’énergie 28
énergie
économies 28
état des commandes 61
expédition de produits
pour retour ou réparation 62
F
FAI
fournisseur d’accès Internet 14
fente pour câble de sécurité 24
fonctionnalités logicielles 26
fonctions de l’ordinateur 26
L
liste de vérification des diagnostics 64
82
M
messages système 42
N
numéro de série 65
P
personnalisation
bureau 26
paramètres d’alimentation 28
pilotes et téléchargements 69
problèmes d’alimentation, résolution 35
problèmes de mémoire