Dell Inspiron 710M User Manual [es]

Dell™ Inspiron™ 710m

Manual del propietario

Modelo PP07S
www.dell.com | support.dell.com
Notas, avisos y precauciones
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera posible.
AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o pérdida de datos, y le explica cómo evitar el
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte.
Abreviaturas y acrónimos
Para obtener una lista completa de abreviaturas y siglas, consulte el archivo
Ayuda de Dell Inspiron.
Para acceder
al archivo de ayuda, consulte el apartado “Localización de información” en la página 9.
Si ha adquirido un equipo Dell™ Serie n, todas las referencias que aparecen en este documento relativas a los sistemas operativos de Microsoft
®
Windows® no son aplicables.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo. © 2005 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibido realizar cualquier tipo de reproducción sin el consentimiento por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Inspiron, Dell Precision, Dell TravelLite, Dimension, OptiPlex, Latitude, TrueMobile, DellNet, PowerApp, PowerEdge, PowerConnect, PowerVault y Axim son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel, Pentium y Celeron son marcas comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft, Windows y Outlook son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; EMC es una marca comercial registrada de EMC Corporation; Bluetooth es una marca comercial propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y que Dell utiliza bajo licencia.
Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo PP07S
Julio 2005 N/P NF770 Rev. A00
www.dell.com | support.dell.com

Contenido

Localización de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1 Descripción del equipo
Vista anterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vista del lateral izquierdo
Vista lateral derecha
Vista inferior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2 Configuración del equipo
Conexión a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Configuración de la conexión a Internet
Instalación de una impresora
Cable de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Conexión de una impresora USB
Dispositivos de protección de la alimentación
Protectores contra sobretensión Acondicionadores de línea
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Sistemas de alimentación ininterrumpida
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3 Uso de la batería
Rendimiento de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Comprobación de la carga de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Medidor de energía de Microsoft Windows Advertencia de bajo nivel de carga de la batería
Carga de la batería
Extracción de una batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . 26
Contenido 3
Instalación de una batería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Almacenamiento de una batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4 Instalación de dispositivos del compartimento para
módulos
Acerca del compartimento para módulos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Extracción e instalación de dispositivos mientras el equipo está apagado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Extracción e instalación de dispositivos mientras el equipo está en funcionamiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5 Cómo utilizar los CD, DVD y otros dispositivos multimedia
Uso de CD y DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Copia de CD y DVD
Cómo copiar un CD o DVD Cómo utilizar CD-R y CD-RW vacíos
Consejos prácticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Conexión del equipo a un dispositivo de audio o televisión
Conexión de S-vídeo Activación de la configuración de pantalla para TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . 34
6 Uso del teclado y la superficie táctil
4 Contenido
Teclado numérico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Combinaciones de teclas
Funciones del sistema Funciones de la pantalla Comunicaciones por radio (incluida la conexión de red inalámbrica) Administración de energía Funciones de los altavoces Funciones de la tecla con el logotipo de Microsoft® Windows®
Superficie táctil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Personalización de la superficie táctil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
7 Uso de las tarjetas PC
Tipos de tarjetas PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Paneles protectores para tarjeta PC
Tarjetas PC extendidas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Cómo retirar un panel protector o una tarjeta PC
Instalación de una Tarjeta PC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
8 Instalación de una red doméstica y de oficina
Conexión a un adaptador de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Asistente para configuración de red
Conexión a una red de área local inalámbrica
Establecimiento del tipo de red Conexión a una red inalámbrica en Microsoft
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
®
Windows® XP . . . . . . 45
9 Solución de problemas
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Cuándo utilizar los Dell Diagnostics Cómo iniciar los Dell Diagnostics
Controladores
¿Qué es un controlador?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Cómo identificar los controladores Reinstalación de controladores y utilidades
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . 50
Cómo resolver incompatibilidades de software y hardware
Restauración de su sistema operativo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . 51
Cómo utilizar la función Restaurar PC de Dell por Symantec
Problemas con la unidad
Problemas con la unidad de CD y de DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Si no puede expulsar la bandeja de la unidad de CD, CD-RW, DVD o DVD+RW
Si oye un sonido de roce o chirrido inusual Problemas con la unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . 53
Contenido 5
Problemas con el correo electrónico, el módem e Internet . . . . . . . . . . 57
Mensajes de error
Problemas con un dispositivo IEEE 1394
Problemas con el teclado
Problemas con el teclado externo Caracteres no esperados
Bloqueos y problemas con el software
El equipo no se inicia El equipo no responde Un programa no responde Un programa no responde repetidamente
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Un programa está diseñado para una versión anterior del sistema operativo Windows
Aparece una pantalla azul fija Otros problemas con el software
Problemas con la memoria
Problemas de red
Problemas con la tarjeta PC
Problemas con la alimentación
Cómo asegurar suficiente energía al equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . 65
6 Contenido
Problemas con la impresora
Problemas con el escáner
Problemas con el sonido y los altavoces
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Los altavoces integrados no emiten ningún sonido Los altavoces externos no emiten ningún sonido Los auriculares no emiten ningún sonido
Problemas con la superficie táctil o el ratón
Problemas con el vídeo y con la pantalla
Si la pantalla aparece en blanco Si resulta difícil leer la pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Si sólo se puede leer parte de la pantalla
. . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . 70
10 Adición y sustitución de piezas
Antes de empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Herramientas recomendadas Cómo apagar el equipo Antes de trabajar en el interior de su equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . 72
Memoria
Módem
Minitarjeta PCI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
11 Apéndice
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Utilización del programa de configuración del sistema
Visión general
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Visualización de las pantallas de configuración del sistema Pantallas de configuración del sistema Opciones más utilizadas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Política de asistencia técnica de Dell (Sólo en EE.UU.)
Definición de software y dispositivos periféricos “instalados por Dell”
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Definición de software y dispositivos periféricos “de terceros”
Cómo ponerse en contacto con Dell
Aviso de productos de Macrovision
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
. . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . 87
. . . . . . . . . . . . 88
. . . . . 89
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Contenido 7
8 Contenido

Localización de información

NOTA: Es posible que algunas funciones no estén disponibles para su equipo o no estén disponibles en
determinados países.
NOTA: Su equipo puede incluir información adicional.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
• Información sobre la garantía
• Términos y condiciones (sólo en EE.UU.)
• Instrucciones de seguridad
• Información reglamentaria
• Información ergonómica
• Contrato de licencia de usuario final
Guía de información del producto Dell™
• Cómo instalar mi equipo
• Consejos sobre la utilización de Microsoft® Windows
• Cómo reproducir los CD y DVD
• Cómo utilizar el modo de espera y el modo de hibernación
• Cómo cambiar la resolución de la pantalla
• Cómo limpiar el equipo
®
Diagrama de instalación
Archivo de ayuda
1
Haga clic en el botón
.
técnico
2
Haga clic en
del usuario
3
Haga clic en
Guías del usuario y del sistema
.
Ayuda de Dell Inspiron
Inicio
y en
Ayuda y soporte
.
y en
Guías
Localización de información 9
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
• Etiqueta de servicio y código de servicio rápido
• Etiqueta de licencia de Microsoft Windows
www.dell.com | support.dell.com
Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft Windows
Estas etiquetas se encuentran en la parte inferior de su equipo.
• Utilice la etiqueta de servicio para identificar el equipo cuando utilice
support.dell.com
ponga en contacto con el servicio de asistencia técnica.
• Escriba el código de servicio urgente para dirigir su llamada cuando se ponga en contacto con el servicio de asistencia técnica.
o se
10 Localización de información
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
• Soluciones — Consejos y sugerencias para la solución de problemas, artículos de técnicos, cursos en línea y preguntas más frecuentes
• Comunidad — Debates en línea con otros clientes de Dell
• Actualizaciones — Información de actualización para componentes como, por ejemplo, la memoria, la unidad de disco duro y el sistema operativo
• Atención al cliente — Información de contacto, llamada de
Sitio web Dell Support — support.dell.com
NOTA: Seleccione su región para ver el sitio web de
asistencia adecuado.
NOTA: Los clientes de empresas, instituciones
gubernamentales y educativas también pueden utilizar el sitio web personalizado Dell Premier Support de premier.support.dell.com. Es posible que este sitio web no esté disponible en todas las regiones.
servicio y estado de los pedidos, garantía e información de reparación
• Servicio y asistencia — Historial de asistencia y estado de las llamadas de servicio, contrato de servicio, debates en línea con el personal de asistencia técnica
• Referencia — Documentación del equipo, detalles en la configuración de mi equipo, especificaciones del producto y documentación técnica
• Descargas — Controladores certificados, revisiones y actualizaciones de software
• Notebook System Software (NSS) — Si vuelve a instalar el sistema operativo del equipo, también debe volver a instalar la utilidad NSS. NSS proporciona actualizaciones importantes del sistema operativo y asistencia para las unidades de disquete de 3,5 -pulgadas de Dell™, procesadores Intel
®
Pentium® M, unidades ópticas y dispositivos USB. NSS es necesaria para el correcto funcionamiento de su equipo Dell. El software detecta automáticamente su equipo y sistema operativo e instala las actualizaciones apropiadas a su configuración.
Para descargar Notebook System Software (NSS):
1
Vaya a
support.dell.com
y haga clic en
Downloads
(Descargas).
2
Especifique la etiqueta de servicio o el modelo del producto.
3
En el menú descendente categoría), haga clic en
4
Seleccione el sistema operativo y el idioma del sistema operativo de su equipo y haga clic en
5
En
Select a Device
System and Configuration Utilities
a sistema y la configuración), y haga clic en
(Portátil Dell) Software del sistema
Download Category
All
(Todas).
Submit
(Descargar
(Enviar).
(Seleccionar un dispositivo), desplácese
(Utilidades del
Dell Notebook
.
Localización de información 11
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
• Cómo utilizar Windows XP
• Documentación de mi equipo
• Documentación para los dispositivos (como, por ejemplo, un módem)
Centro de ayuda y soporte técnico de Windows
1
Haga clic en el botón
técnico
2
Escriba una palabra o frase que describa el problema y, a continuación, haga clic en el icono de flecha.
3
Haga clic en el tema que describa el problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
www.dell.com | support.dell.com
Inicio
y en
Ayuda y soporte
.
12 Localización de información

Descripción del equipo

NOTA: Puede que los colores de su ordenador sean distintos de los que aparecen en la imagen.

Vista anterior

Seguro de liberación de la pantalla
Indicadores del estado del dispositivo y del teclado
Pantalla
Altavoces (2)
Teclado
Superficie táctil
Botones de la superficie táctil
Conector IEEE 1394 Conector de micrófono
Conector para auriculares
SEGURO DE LIBERACIÓN DE LA PANTALLA Deslice este seguro de la pantalla y ábrala. P
ANTALLA — Para obtener más información sobre la pantalla, consulte la sección relativa al uso de la
pantalla en el archivo de ayuda de Dell Inspiron.
de información” en la página 9.
ALTAVOCES — Para ajustar el volumen de los altavoces integrados, pulse los métodos abreviados de
teclado de control de volumen. Para obtener más información, consulte el apartado “Uso del teclado y la superficie táctil” en la página 35.
OTÓN DE ALIMENTACIÓN — Pulse el botón de alimentación para encender el equipo o para activar o
B
desactivar un modo de administración de energía.
Para acceder a la ayuda, consulte el apartado “Localización
Descripción del equipo 13
Botón de alimentación
AVISO: Para evitar perder datos, apague el equipo en lugar de presionar el botón de alimentación.
C
ONECTORES DE AUDIO — Conecte los auriculares y el micrófono.
www.dell.com | support.dell.com
C
ONECTOR IEEE 1394 — Conecta los dispositivos compatibles con IEEE 1394 con altas velocidades de
transferencia, como algunas cámaras digitales de vídeo.
S
UPERFICIE TÁCTIL — La superficie táctil y sus botones proporcionan la funcionalidad de un ratón. Para
obtener más información, consulte el apartado “Uso del teclado y la superficie táctil” en la página 35.
ECLADO — El teclado incluye tanto un teclado numérico como la tecla con el logotipo de Microsoft
T
Windows
®
. Para obtener información sobre los métodos abreviados de teclado, consulte el apartado “Uso
del teclado y la superficie táctil” en la página 35.
Conecte los auriculares o los altavoces al conector .
Conecte un micrófono al conector .
®
14 Descripción del equipo
INDICADORES DE ESTADO DEL DISPOSITIVO Y DEL TECLADO
Se enciende cuando la conexión de red inalámbrica está activada. Para activar o desactivar la conexión de red inalámbrica, pulse <Fn><F2>.
Se enciende al encender el equipo. Se ilumina de manera continua o parpadea cuando el equipo se encuentra en un modo de administración de energía.
Indica el estado de carga de la batería.
Si el equipo está conectado a una toma de alimentación eléctrica, el indicador funciona de la siguiente manera:
– Luz verde continua: la batería se está cargando.
Si el equipo utiliza alimentación de la batería, el indicador funciona de la siguiente manera:
– Apagado: la batería está cargada de forma correcta (o el equipo está
apagado).
– Luz verde parpadeante: la carga de la batería está baja.
Se ilumina cuando el equipo lee o escribe datos.
AVISO: Para evitar que se produzcan pérdidas de datos, no apague
nunca el equipo si el indicador parpadea.
Se ilumina cuando el teclado numérico está activado.
9
Se ilumina cuando la función de letras mayúsculas está activada.
A
Se ilumina cuando el bloqueo de desplazamiento está activado.
NOTA: Los indicadores del estado del dispositivo también se ven cuando la pantalla está cerrada.
Descripción del equipo 15

Vista del lateral izquierdo

Ranura para cable de seguridad
Salida del aire
www.dell.com | support.dell.com
RANURA PARA CABLE DE SEGURIDAD — Sirve para conectar al equipo un dispositivo antirrobo disponible en el mercado. Para obtener más información, consulte las instrucciones incluidas con el dispositivo.
AVISO: Antes de comprar un dispositivo antirrobo, asegúrese de que encajará en la ranura del cable de
seguridad del equipo.
S
ALIDA DEL AIRE — El equipo utiliza un ventilador interno para permitir que el aire circule a través de las
rejillas y evitar así un sobrecalentamiento.
Conector de vídeo
Conectores USB (2)
Ranura para tarjetas de memoria Secure Digital
Ranura para tarjetas PC
NOTA: El equipo pone en marcha el ventilador cuando alcanza cierta temperatura. El ruido de los
ventiladores es normal y no indica ningún problema del equipo o de los ventiladores.
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación
ni las bloquee. No almacene el equipo en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio.
16 Descripción del equipo
CONECTOR DE VÍDEO
Conecta un monitor externo. Para obtener más información, consulte la sección relativa al uso de la pantalla en el archivo de ayuda de Dell Inspiron. Para acceder a la ayuda, consulte el apartado “Localización de información” en la página 9.
CONECTOR USB 2.0
Conecta dispositivos compatibles con USB 2.0 como, por ejemplo, el ratón, el teclado o la impresora.
R
ANURA PARA LA TARJETA PC — Admite una tarjeta PC, como un módem o un adaptador de red. El
equipo se envía con un panel protector de plástico instalado en la ranura. Para obtener más información, consulte el apartado “Uso de las tarjetas PC” en la página 39.
R
ANURA PARA TARJETAS DE MEMORIA SECURE DIGITAL
La ranura para tarjetas de memoria Secure Digital admite una tarjeta de memoria Secure Digital. Utilice las tarjetas de memoria Secure Digital para guardar datos o realizar copias de seguridad de los mismos.
Descripción del equipo 17

Vista lateral derecha

Conector para salida de TV y S-vídeo
Compartimento para módulos
www.dell.com | support.dell.com
COMPARTIMENTO PARA MÓDULOS — Puede instalar dispositivos como una unidad óptica o el módulo Dell TravelLite™ en el compartimiento para módulos. Para obtener más información, consulte el apartado “Instalación de dispositivos del compartimento para módulos” en la página 29.
C
ONECTOR DE MÓDEM (RJ-11)
C
ONECTOR DE RED (RJ-45)
AVISO: El conector de red es ligeramente más grande que el conector de módem. Para evitar que se
dañe el equipo, no enchufe un cable de la línea telefónica en el conector de red.
Conector para módem Conector del adaptador de CA
Conector de red
Conecta la línea telefónica al conector del módem.
Para obtener más información sobre el uso del módem, consulte la documentación en línea del mismo incluida con el equipo.
Conecta el equipo a una red. Los indicadores luminosos verde y amarillo situados junto al conector indican actividad de las comunicaciones de red alámbricas e inalámbricas.
Para obtener información sobre el uso del adaptador de red, consulte la documentación en línea del adaptador de red incluida con el equipo.
C
ONECTOR DEL ADAPTADOR DE CA — Conecta el adaptador de CA de modo que se pueda utilizar el
equipo con alimentación de CA, en lugar de hacerlo con la alimentación de una batería.
18 Descripción del equipo
El adaptador de CA convierte la corriente alterna en la corriente continua que necesita el equipo. Puede conectar el adaptador de CA al equipo independientemente de que esté encendido o apagado.
PRECAUCIÓN: El adaptador de CA funciona con tomas de alimentación eléctrica de todo el mundo.
No obstante, los conectores de alimentación y los enchufes múltiples varían de un país a otro. El uso de un cable incompatible o la conexión incorrecta del cable al enchufe múltiple o a la toma eléctrica puede dañar el equipo o provocar un incendio.
AVISO: Cuando desconecte el cable del adaptador de CA del equipo, sujete el conector (no el cable) y
tire de él firmemente pero con cuidado, procurando no dañar el cable.
AVISO: Asegúrese de que el cable del adaptador de CA no está cerca de sillas o de otros objetos que lo
podrían aplastar.
ONECTOR PARA VÍDEO Y SALIDA DE TV
C
Conecta el equipo a un TV. Para obtener más información, consulte el apartado “Conexión del equipo a un dispositivo de audio o televisión” en la página 33.
Descripción del equipo 19

Vista inferior

Cubierta del módem y de la minitarjeta PCI
Cubierta del módulo de memoria
Rejilla de ventilación
www.dell.com | support.dell.com
Seguro de liberación de la batería
Batería*
COMPARTIMENTO PARA MÓDULOS — Puede instalar dispositivos como una unidad óptica en el compartimento para módulos. Para obtener más información, consulte el apartado “Instalación de dispositivos del compartimento para módulos” en la página 29.
ASADOR DE LIBERACIÓN DEL COMPARTIMENTO PARA MÓDULOS — Libera un dispositivo. Consulte el
P
apartado “Instalación de dispositivos del compartimento para módulos” en la página 29 para obtener instrucciones.
NIDAD DE DISCO DURO —
U PASADOR DE LIBERACIÓN DE LA BATERÍA
batería” en la página 25 para obtener instrucciones.
BATERÍA/COMPARTIMENTO DE BATERÍAS — Si tiene instalada una batería, puede utilizar el equipo sin conectarlo a una toma de alimentación eléctrica. Consulte el apartado “Uso de la batería” en la página 25.
EJILLA DE VENTILACIÓN — El equipo utiliza un ventilador interno para permitir que el aire circule a
R
través de las rejillas y evitar así un sobrecalentamiento.
Compartimento para módulos
Seguro de liberación del compartimento para módulos
Cubierta de la unidad de disco duro
*se muestra la batería opcional de 8 celdas
Almacena software y datos.
Libera un dispositivo. Consulte el apartado “Uso de la
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación
ni las bloquee. No almacene el equipo en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. Una ventilación insuficiente puede dañar el equipo o provocar un incendio.
UBIERTA DEL MÓDULO DE MEMORIA — Cubre el compartimento que contiene el módulo de memoria.
C
Consulte el apartado “Memoria” en la página 73.
C
UBIERTA DEL MÓDEM Y DE LA MINITARJETA PCI — Cubre el compartimento que contiene la
minitarjeta PCI y el módem. Consulte el apartado “Minitarjeta PCI” en la página 76 y “Módem” en la página 75.
20 Descripción del equipo

Configuración del equipo

Conexión a Internet

NOTA: Los ISP y sus ofertas varían según el país.
Para conectarse a Internet, se necesita un módem o una conexión de red y un proveedor de servicios de Internet (ISP), como por ejemplo, AOL o MSN. El ISP ofrecerá una o varias de las siguientes opciones de conexión a Internet:
Conexiones telefónicas que proporcionan acceso a Internet a través de una línea telefónica. Las conexiones telefónicas son considerablemente más lentas que las conexiones ADSL y de módem por cable.
Conexiones ADSL que proporcionan acceso a Internet de alta velocidad a través de la línea telefónica existente. Con una conexión ADSL, se puede acceder a Internet y utilizar el teléfono en una sola línea simultáneamente.
Conexiones de módem por cable que proporcionan acceso a Internet de alta velocidad a través de la línea de TV por cable local.
Si utiliza una conexión telefónica, enchufe una línea telefónica al conector de módem del equipo y a la toma de teléfono de la pared antes de configurar la conexión a Internet. Si utiliza una conexión ADSL o de módem por cable, póngase en contacto con su ISP para obtener instrucciones de configuración.

Configuración de la conexión a Internet

Para configurar una conexión para AOL o MSN:
1
Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2
Haga doble clic en el icono
3
Siga las instrucciones de la pantalla para realizar la configuración.
Si el escritorio no contiene ningún icono a Internet con un ISP diferente:
1
Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2
Haga clic en el botón Aparece la ventana
Asistente para nueva conexión
MSN Explorer
Inicio
y en
o
AOL
MSN Explorer
Internet Explorer
del escritorio de Microsoft® Windows®.
o
AOL
, o si desea configurar una conexión
.
.
3
Haga clic en
Conectarse a Internet
.
Configuración del equipo 21
4
En la siguiente ventana, haga clic en la opción correspondiente:
Si no dispone de un ISP y desea seleccionar uno, haga clic en
proveedores de servicios Internet [ISP]
Si el ISP ya le ha proporcionado la información de configuración, pero no ha recibido el CD de instalación, haga clic en
Si dispone de un CD, haga clic en
Internet [ISP]
5
Haga clic en Si ha seleccionado
siga las instrucciones de la pantalla para realizar la configuración.
.
Siguiente
.
Establecer mi conexión manualmente
Establecer mi conexión manualmente
.
Usar el CD que tengo de un proveedor de servicios
, siga con el paso 6. De lo contrario,
Elegir de una lista de
.
www.dell.com | support.dell.com
NOTA: Si no sabe qué tipo de conexión seleccionar, póngase en contacto con su ISP.
6
Haga clic en la opción adecuada dentro de continuación, haga clic en
7
Utilice la información de configuración proporcionada por el ISP para realizar la configuración.
Si tiene problemas para conectarse a Internet, consulte el apartado “Problemas con el correo electrónico, el módem e Internet” en la página 57. Si no puede conectarse a Internet pero anteriormente sí podía conectarse, es posible que el ISP haya interrumpido el servicio. Póngase en contacto con su ISP para comprobar el estado de servicio o intente conectarse más tarde.

Instalación de una impresora

AVISO: Complete la configuración del sistema operativo antes de conectar una impresora al equipo.
Consulte la información de configuración en la documentación proporcionada con la impresora, en la que se describe cómo realizar las siguientes operaciones:
Obtener e instalar controladores actualizados
Conectar la impresora al equipo
Cargar el papel e instalar el cartucho de tóner o de tinta
Ponerse en contacto con el fabricante para obtener asistencia técnica

Cable de la impresora

Es posible que la impresora se entregue sin ningún cable, por lo que si adquiere uno por separado, asegúrese de que sea compatible con la impresora. Si ha adquirido un cable de la impresora al mismo tiempo que el equipo, es posible que el cable se incluya en la caja del equipo.
Siguiente
¿Cómo desea conectar a Internet?
.
y, a

Conexión de una impresora USB

NOTA: Puede conectar dispositivos USB con el equipo encendido.
1
Finalice la configuración del sistema operativo, en el caso de que todavía no lo haya hecho.
2
Instale el controlador de la impresora, si es necesario. Consulte la documentación incluida con la impresora.
22 Configuración del equipo
3
Conecte el cable de la impresora USB a los conectores USB del equipo y de la impresora. Los conectores USB admiten sólo una posición de encaje.
Conector USB del equipo
Conector USB
Cable de la impresora USB
de la impresora

Dispositivos de protección de la alimentación

Existen varios dispositivos que protegen contra las interrupciones y las fluctuaciones de la alimentación eléctrica:
Supresores de sobrevoltaje
Acondicionadores de línea
Sistemas de alimentación ininterrumpida (SAI)

Protectores contra sobretensión

Los supresores de sobrevoltaje y los enchufes múltiples equipados con protección contra sobrevoltajes ayudan a evitar los daños derivados de los picos de voltaje, que pueden producirse durante las tormentas con aparato eléctrico o inmediatamente después de las interrupciones en la alimentación eléctrica. El nivel de protección suele ser proporcional al precio del supresor de sobrevoltaje. Algunos fabricantes de supresores de sobrevoltaje proporcionan cobertura de garantía para cierto tipo de daños. Lea con atención la garantía del dispositivo al elegir un supresor de sobrevoltaje. Un dispositivo con una clasificación en julios más alta ofrece más protección. Compare las clasificaciones en julios para determinar la efectividad relativa de los diferentes dispositivos.
Configuración del equipo 23
AVISO: La mayoría de los supresores de sobrevoltaje no protegen contra las fluctuaciones e
interrupciones de la alimentación eléctrica causadas por rayos. Cuando se produzca una tormenta con aparato eléctrico, desconecte la línea telefónica de la toma de teléfono de pared y desenchufe el equipo de la toma de alimentación eléctrica.
Muchos supresores de sobrevoltaje disponen de una toma de teléfono para proteger el módem. Consulte la documentación del supresor de sobrevoltaje para obtener instrucciones sobre la conexión del módem.
AVISO: No todos los supresores de sobrevoltaje ofrecen protección para el adaptador de red.
Desconecte el cable de red de la toma de red de pared durante una tormenta con aparato eléctrico.

Acondicionadores de línea

www.dell.com | support.dell.com
AVISO: Los acondicionadores de línea no protegen contra las interrupciones de la alimentación
eléctrica.
Los acondicionadores de línea están diseñados para mantener el voltaje de CA a un nivel bastante constante.

Sistemas de alimentación ininterrumpida

AVISO: La interrupción de la alimentación eléctrica mientras se están guardando datos en la unidad de
disco duro puede provocar que se pierdan datos o que el archivo resulte dañado.
NOTA: Para prolongar al máximo el tiempo de funcionamiento de la batería, conecte únicamente el
equipo al SAI. Los demás dispositivos, como la impresora, pueden ser conectarlos a un enchufe múltiple independiente que proporcione protección contra sobrevoltajes.
Los sistemas SAI protegen contra fluctuaciones e interrupciones de la alimentación eléctrica. Los dispositivos SAI contienen una batería que proporciona alimentación eléctrica temporal a los dispositivos conectados cuando se interrumpe la alimentación eléctrica. La batería se carga siempre que haya alimentación de CA disponible. Consulte la documentación del fabricante del SAI para obtener información sobre el tiempo de funcionamiento de la batería y asegurarse de que el dispositivo está aprobado por Underwriters Laboratories (UL).
24 Configuración del equipo

Uso de la batería

Rendimiento de la batería

PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las
instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Para el rendimiento óptimo del equipo y para facilitar la conservación de la configuración del BIOS, utilice su equipo portátil Dell™ con la batería principal instalada en todo momento. Utilice una batería para ejecutar el equipo cuando no esté conectado a una toma de alimentación eléctrica. Se proporciona una batería en su compartimento correspondiente como equipamiento estándar.
NOTA: La capacidad de la batería (el tiempo que puede mantener una carga) disminuye con el tiempo.
En función de la frecuencia y las condiciones de uso de la batería, es posible que deba comprar una nueva batería durante la vida útil del equipo.
El tiempo de funcionamiento de la batería varía en función de las condiciones de funcionamiento. La duración de la batería se reduce en gran medida si realiza, entre otras, las operaciones que se indican a continuación:
Usar unidades de DVD, DVD-R y CD-RW.
Usar dispositivos de comunicaciones inalámbricas, tarjeta PC o dispositivos USB.
Uso de una configuración de pantalla con mucho brillo, protectores de pantalla 3D u otros programas que consuman mucha energía como juegos 3D.
Ejecutar el equipo en modo de máximo rendimiento (consulte el apartado “Administración de energía” en el archivo
Ayuda de Dell Inspiron
).
NOTA: Se recomienda conectar el equipo a una toma de alimentación eléctrica mientras se escribe en
un CD o DVD.
También se pueden establecer las opciones de Administración de energía de modo que avisen cuando la carga de la batería esté baja.
PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión.
Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería de iones de litio está diseñada para funcionar con equipos Dell. No utilice la batería de otros equipos en su equipo.
PRECAUCIÓN: No deseche las baterías en la basura doméstica. Cuando la batería ya no pueda
cargarse, solicite información a una empresa local de gestión de residuos o al departamento responsable en materia de medio ambiente sobre el modo de desechar las baterías de iones de litio. Consulte el apartado “Cómo desechar las baterías” de la Guía de información del producto.
Uso de la batería 25
PRECAUCIÓN: El uso incorrecto de la batería puede aumentar el riesgo de incendio o quemadura
química. No perfore, incinere, desmonte o exponga la batería a temperaturas superiores a 65 °C (149 °F). Mantenga la batería fuera del alcance de los niños. Tenga mucho cuidado con las baterías dañadas o que goteen. Las baterías dañadas pueden gotear y causar lesiones personales o daños en el equipo.

Comprobación de la carga de la batería

La ventana de batería baja proporcionan información sobre la carga de la batería.
Medidor de energía

Medidor de energía de Microsoft Windows

www.dell.com | support.dell.com
El medidor de energía de Windows indica la carga que le queda a la batería. Para consultar el medidor de energía, haga doble clic en el icono de la barra de tareas. Para obtener más
información sobre la ficha energía en el archivo el apartado “Localización de información” en la página 9.
Si el equipo está conectado a una toma de corriente, aparece un icono .

Advertencia de bajo nivel de carga de la batería

AVISO: Para evitar la pérdida de datos o que éstos resulten dañados, tras una advertencia de batería
baja guarde inmediatamente el trabajo. A continuación, conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica. Si la carga de la batería se agota por completo, el modo de hibernación se activa automáticamente.
Cuando se ha agotado aproximadamente un 90% de la carga, una ventana emergente se lo advierte. Para obtener más información sobre advertencias de batería baja, consulte la sección relativa a la administración de energía en el archivo apartado “Localización de información” en la página 9.

Carga de la batería

y el icono de Microsoft® Windows®, así como la advertencia
Medidor de energía
Dell Inspiron Help
, consulte la sección relativa a la administración de
(Ayuda de Dell Inspiron). Para acceder a la ayuda, consulte
Ayuda de Dell Inspiron
. Para acceder a la ayuda, consulte el
Cuando conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica o instale una batería mientras está conectado a una toma de alimentación eléctrica, comprobará la carga y la temperatura de la batería. Si es necesario, el adaptador de CA cargará la batería y mantendrá la carga.
Si la batería está caliente porque se ha estado usando en el equipo o porque ha permanecido en un ambiente donde la temperatura es elevada, puede ser que no se cargue cuando se conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica.
Para obtener más información sobre resolución de problemas de la batería, consulte el apartado “Problemas con la alimentación” en la página 64.
26 Uso de la batería

Extracción de una batería

PRECAUCIÓN: Antes de realizar estos procedimientos, desconecte el módem del enchufe telefónico
de pared.
1
Asegúrese de que el equipo está apagado, en estado de administración de energía de hibernación o conectado a una toma de alimentación eléctrica.
2
Deslice y sostenga el pasador de liberación del compartimento de la batería y, a continuación, extraiga la batería del compartimento.
se muestra con batería opcional de 8 celdas

Instalación de una batería

PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión.
Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería de iones de litio está diseñada para funcionar con equipos Dell. No utilice una batería de otros equipos en su equipo.
Inserte la batería en el compartimento hasta que el pasador de liberación haga clic.

Almacenamiento de una batería

Extraiga la batería cuando vaya a guardar el equipo durante un período largo. Las baterías se descargan durante los almacenamientos prolongados. Tras un largo período de almacenamiento, recargue la batería completamente antes de utilizarla.
Uso de la batería 27
www.dell.com | support.dell.com
28 Uso de la batería

Instalación de dispositivos del compartimento para módulos

Acerca del compartimento para módulos

PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las
instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Puede instalar dispositivos como una unidad de DVD, una unidad de CD-RW/DVD o una unidad de DVD+RW en el compartimento para módulos.

Extracción e instalación de dispositivos mientras el equipo está apagado

AVISO: Para evitar dañar los dispositivos, almacénelos en un lugar seguro y seco cuando no estén
instalados en el equipo. Evite presionarlos o colocar objetos pesados encima de ellos.
1
Deslice y sostenga el pasador de liberación del dispositivo.
Instalación de dispositivos del compartimento para módulos 29
2
Extraiga el dispositivo del compartimento para módulos.
3
Presione la batería dentro del compartimento hasta que haga clic.

Extracción e instalación de dispositivos mientras el equipo está en funcionamiento

1
Antes de expulsar el dispositivo, haga doble clic en el icono la barra de tareas, haga clic en el dispositivo que desea expulsar y en
AVISO: Para evitar dañar los dispositivos, almacénelos en un lugar seguro y seco cuando no estén
instalados en el equipo. Evite presionarlos o colocar objetos pesados encima de ellos.
2
www.dell.com | support.dell.com
Deslice y sostenga el pasador de liberación del dispositivo.
Quitar hardware con seguridad
Detener
.
de
3
Extraiga el dispositivo del compartimento para módulos.
4
Presione la batería dentro del compartimento hasta que haga clic. El sistema operativo reconocerá automáticamente el dispositivo.
30 Instalación de dispositivos del compartimento para módulos
Loading...
+ 84 hidden pages