Reproduksjon av dette materialet i enhver form er strengt forbudt uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc.
Varemerker som er brukt i denne teksten: Dell™, DELL-logoen og Inspiron™ er varemerker for Dell Inc.;
Microsoft®, Windows® og Windows-startknapplogoen er enten varemerker eller registrerte
varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. Intel
er registrerte varemerker for Intel Corporation i USA og/eller andre land.
Andre varemerker og varenavn kan brukes i dette dokumentet som en henvisning til institusjonene
som innehar rettighetene til merkene og navnene, eller til produktene. Dell Inc. fraskriver seg
eierinteresse for varemerker og navn som ikke er dets egne.
FORHOLDSREGEL: Lagre og lukk alle åpne filer og avslutt alle åpne programmer
før du slår av datamaskinen, slik at du unngår å miste data.
1
Lagre og lukk alle åpne filer og avslutt alle åpne programmer.
2
Klikk på
Microsoft Windows avslutter, og deretter slås datamaskinen av.
3
Koble datamaskinen og alt tilkoblet utstyr fra strømuttakene.
4
Koble fra alle telefonledninger, nettverkskabler og enheter som er koblet
til datamaskinen.
5
Trykk og hold nede strømknappen i cirka 5 sekunder mens datamaskinen
er koblet fra, for å jorde hovedkortet.
Sikkerhetsanvisninger
Følg disse retningslinjene for sikkerhet for å verne om din egen sikkerhet og
beskytte datamaskinen mot mulig skade.
Start
MERK: Hvis du bruker et annet operativsystem, må du se dokumentasjonen til
operativsystemet for å finne instruksjoner for hvordan du avslutter og slår av.
og klikk på
Avslutt
.
ADVARSEL: Før du arbeider inne i datamaskinen, må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen. Du finner mer
informasjon om god sikkerhetspraksis på hjemmesiden for overholdelse
av forskrifter (Regulatory Compliance) på dell.com/regulatory_compliance.
ADVARSEL: Koble fra alle strømkilder før du åpner datamaskindekselet eller
paneler. Når du er ferdig med arbeidet inni datamaskinen, setter du plass alle
deksler, paneler og skruer før du kobler til strømkilden.
FORHOLDSREGEL: Sørg for at arbeidsflaten er plan og ren slik at du ikke skader
datamaskinen.
FORHOLDSREGEL: For å unngå å skade komponenter og kort må du holde dem
i kantene og unngå å berøre pinner og kontakter.
Før du begynner9
Page 10
FORHOLDSREGEL: Det er bare sertifiserte serviceteknikere som er autorisert
til å ta av datamaskindekslet og få tilgang til de innvendige komponentene
i datamaskinen. Se sikkerhetsinstruksjonene hvis du trenger fullstendig
informasjon om forholdsregler for sikkerhet, utføring av arbeid inne
i datamaskinen og beskyttelse mot elektrostatisk utladning.
FORHOLDSREGEL: Sørg for at du er jordet ved å berøre en umalt metallflate før
du tar på deler inne i datamaskinen. Under arbeidet må du med jevne mellomrom
berøre en umalt metallflate for å lade ut statisk elektrisitet som kan skade de
interne komponentene.
FORHOLDSREGEL: Når du kobler fra en kabel, må du trekke i kontakten eller
i strekkavlastningsløkken og ikke i selve kabelen. Noen kabler har kontakter
med låsetapper eller tommelskruer som du må løsne før du kobler fra kabelen.
Når du kobler fra kabler, må du sørge for å ha dem jevnt innrettet slik at du
ikke bøyer noen av kontaktpinnene. Når du kobler til kabler, må du passe
på at kontaktene og portene er riktig vei og innrettet etter hverandre.
FORHOLDSREGEL: Når du skal koble fra en nettverkskabel, må du først koble
kabelen fra datamaskinen og deretter fra nettverksenheten.
Anbefalte verktøy
Prosedyrene i dette dokumentet kan kreve at du bruker følgende verktøy:
•Liten skrutrekker med vanlig blad
•Stjerneskrutrekker
•Plastspiss
•Kjørbart oppdateringsprogram for Flash BIOS er tilgjengelig på
support.dell.com
10Før du begynner
Page 11
Etter at du har arbeidet inne
i datamaskinen
Når du er ferdig med en utskiftingsprosedyre, må du sørge for følgende:
•Skru inn alle skruer, og kontroller at det ikke er noen løse skruer inne
i datamaskinen.
•Koble til alle eksterne enheter, kabler, kort og eventuelle andre deler
som du tok ut før du startet arbeidet.
•Koble datamaskinen og alle tilkoblede enheter til stikkontaktene.
FORHOLDSREGEL: Før du slår på maskinen må du skru inn alle skruer
og kontrollere at det ikke ligger igjen løse skruer inni datamaskinen.
Datamaskinen kan skades hvis du ikke gjør dette.
•Slå på datamaskinen.
Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen11
Page 12
12Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen
Page 13
Teknisk oversikt
ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene
i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis
på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på
dell.com/regulatory_compliance.
Teknisk oversikt13
Page 14
Innsiden av maskinen
3
2
1
4
5
6
7
8
1harddisk2frontramme
3stasjonskasse4optisk stasjon
5viftedeksel6PCI-Express x16-kort
prosessorvifte- og varmeavlederenhet
7
8strømforsyning
14Teknisk oversikt
Page 15
Hovedkort-komponenter
1
18
17
16
2
3
8
4
6
5
7
9
10
15
14
1213
1strømknappkontakt (LEDH1)2batterikontakt (BT1)
3SATA-kontakt (SATA 1)4krysskobling for tilbakestilling
15USB-kontakt på frontpanel (USBF1)16USB-kontakt på frontpanel (USBF2)
17SATA-kontakt (SATA 0)18krysskobling for tilbakestilling
av CMOS (CMOS1)
Teknisk oversikt15
11
Page 16
16Teknisk oversikt
Page 17
Datamaskindeksel
ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene
i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis
på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på
dell.com/regulatory_compliance.
FORHOLDSREGEL: Forsikre deg om at det er nok plass til datamaskinen med
dekselet av – minst 30 cm (1 fot) med plass på bordplaten.
Ta av datamaskindekselet
MERK: Husk å fjerne hengelåsen fra hengelåsringene (hvis aktuelt).
1
Legg maskinen på siden slik at datamaskindekselet vender oppover.
2
Bruk en skrutrekker og skru ut skruene som fester datamaskindekselet
til kabinettet.
3
Løsne datamaskindekselet ved å skyve det vekk fra fronten av datamaskinen.
4
Løft av dekselet og sett det til side på et sikkert sted.
Datamaskindeksel17
Page 18
1
2
1datamaskindeksel2skruer (2)
Sette på datamaskindekselet
1
Koble til alle kablene og skyv kablene til side.
2
Pass på at du ikke har glemt noen verktøy eller ekstra deler inne i maskinen.
3
Juster tappene nederst på datamaskindekslet etter sporene langs kanten
av kabinettet.
4
Trykk datamaskindekselet ned og skyv det mot fronten av datamaskinen.
5
Skru inn skruene som fester dekselet til kabinettet.
6
Plasser datamaskinen i stående posisjon.
7
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen"
på side 11.
18Datamaskindeksel
Page 19
Viftedeksel
ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene
i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis
på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på
dell.com/regulatory_compliance.
Ta av viftedekselet
Før jobben
1
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
Viftedeksel19
Page 20
Fremgangsmåte
1
Trykk på viftedekselet og løft det opp for å løsne tappene som fester
viftedekselet til prosessorvifte- og varmeavlederenheten.
1
1prosessorvifte- og varmeavlederenhet2viftedeksel
2
Løft av viftedekselet og sett det til side på et sikkert sted.
2
Sette på viftedekselet
Fremgangsmåte
1
Plasser viftedekselet over prosessorvifte- og varmeavlederenheten.
2
Trykk forsiktig på viftedekselet slik at tappene på viften klikker på plass.
Etter jobben
1
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet"
på side 18.
2
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen"
på side 11.
20Viftedeksel
Page 21
Minnemodul(er)
ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene
i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis
på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på
dell.com/regulatory_compliance.
Ta ut minnemodul(er)
Før jobben
1
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
2
Ta av viftedekselet. Se "Ta av viftedekselet" på side 19.
Minnemodul(er)21
Page 22
Fremgangsmåte
ADVARSEL: Minnemodulen(e) kan bli svært varme under normal drift.
La minnemodulen(e) avkjøles før du berører dem.
1
Finn minnemodulen(e) på hovedkortet. Se "Hovedkort-komponenter"
på side 15.
2
Trykk festeklemmene i hver ende av minnemodulkontakten utover.
3
Ta tak i minnemodulen og trekk den oppover.
Hvis det er vanskelig å ta ut modulen, beveger du den forsiktig frem og
tilbake for å få den til å løsne fra kontakten.
3
2
1
1minnemodulkontakt2minnemodul
3festeklemmer (2)
22Minnemodul(er)
Page 23
Sette inn minnemodul(er)
FORHOLDSREGEL: Hvis ikke minnemodulen er riktig installert, er det ikke
sikkert at datamaskinen vil starte opp.
FORHOLDSREGEL: Hvis du fjerner de originale minnemodulene fra
datamaskinen under en minneoppgradering, må du holde dem atskilt fra
eventuelle nye minnemoduler du har, selv om du har kjøpt de nye modulene
fra Dell. Såfremt det er mulig, bør du unngå å sette en opprinnelig minnemodul
i par med en ny minnemodul. Hvis du gjør dette, er det ikke sikkert at maskinen
starter som den skal.
Fremgangsmåte
1
Trykk festeklemmene i hver ende av minnemodulkontakten utover.
2
Innrett hakket i bunnen av minnemodulen etter tappen på
minnemodulkontakten.
5
2
1
1 utsparing (2)2 minnemodulkontakt
3 tapp4 hakk
5 minnemodul
4
3
Minnemodul(er)23
Page 24
FORHOLDSREGEL: For å unngå å skade minnemodulen må du trykke den rett ned
i kontakten med like stor kraft i hver ende av modulen.
3
Trykk modulen inn i kontakten slik at modulen låses på plass.
Hvis du setter inn modulen på riktig måte, låses festeklemmene på plass
i utsparingene i hver ende av modulen.
3
2
1
1 festeklemme (satt i lås)2 minnemodulkontakt
3 minnemodul
24Minnemodul(er)
Page 25
Etter jobben
1
Sett på plass viftedekselet. Se "Sette på viftedekselet" på side 20.
2
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet"
på side 18.
3
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen"
på side 11.
4
Koble maskinen og andre enheter til strømnettet, og slå dem på.
Hvis det vises en melding om at minnestørrelsen er blitt endret, trykker
du på <F1> for å fortsette.
Logg på datamaskinen. Klikk på
å kontrollere at minnet er riktig installert. Kontroller hvor mye minne
(RAM) som er oppført.
Start→ Kontrollpanel→ System
for
Minnemodul(er)25
Page 26
26Minnemodul(er)
Page 27
PCI-Express-kort
ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene
i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis
på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på
dell.com/regulatory_compliance.
Ta ut PCI-Express-kort
Før jobben
1
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
2
Ta av viftedekselet. Se "Ta av viftedekselet" på side 19.
PCI-Express-kort27
Page 28
Fremgangsmåte
1
Koble fra eventuelle kabler som er tilkoblet kortet.
2
Skru ut skruen som fester kortet til kabinettet.
PCI-Express x1-kort
forsiktig ut av kontakten.
—
Ta ta k i
de øverste hjørnene av kortet og trekk det
PCI-Express x16-kort
— Trykk på festetappen, ta tak i de øverste hjørnene
av kortet og trekk det deretter forsiktig ut av kontakten.
1
2
3
1festetapp2PCI-Express x16-kort
3PCI-Express x16-kortkontakt4skrue
3
Hvis du ikke skal sette inn noe nytt kort, setter du inn en fyllbrakett
i den tomme kortåpningen.
4
MERK: Du må installere fyllbraketter i tomme kortåpninger for å beholde FCC-
sertifiseringen av maskinen. Brakettene holder også støv og skitt ute av maskinen.
28PCI-Express-kort
Page 29
Sette inn PCI-Express-kort
Fremgangsmåte
1
Gjør klart kortet for installering.
Se dokumentasjonen som fulgte med kortet, hvis du vil ha informasjon
om hvordan du konfigurerer det, foretar interne tilkoblinger eller på annen
måte tilpasser kortet til datamaskinen.
2
Sett på plass PCI-Express-kortet:
PCI-Express x1-kort
og trykk det godt på plass. Kontroller at PCI-Express-kortet sitter ordentlig
i sporet.
— Plasser PCI-Express-kortet i sporet på hovedkortet
PCI-Express x16-kort
i kontakten på hovedkortet. Trykk det godt på plass. Kontroller at PCIExpress-kortet sitter ordentlig i sporet.
3
Koble til eventuelle ledninger som skal festes til kortet.
Se dokumentasjonen som fulgte med kortet, hvis du vil ha informasjon
om hvordan du kobler til kortkablene.
FORHOLDSREGEL: Ikke før ledninger over eller bak kortene. Hvis du legger
ledninger over kortene, kan det føre til at du ikke får lukket maskindekselet,
eller til at utstyret blir skadet.
— Trykk på festetappen og plasser PCI-Express-kortet
Etter jobben
1
Sett på plass viftedekselet. Se "Sette på viftedekselet" på side 20.
2
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet"
på side 18.
3
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen"
på side 11.
4
Se "Konfigurere datamaskinen etter å ha tatt ut eller satt inn PCI-Expresskortet" på side 30 for å fullføre installasjonen.
PCI-Express-kort29
Page 30
Konfigurere datamaskinen etter å ha tatt ut eller
satt inn PCI-Express-kortet
MERK: Se hurtigstartsveiledningen hvis du vil ha informasjon om plassering av
eksterne kontakter.Informasjon om installering av drivere og programvare for kortet
finner du i den medfølgende dokumentasjonen.
InstallertTatt ut
Lydkort
Nettverkskort1
1
Gå til systemoppsettet.
Se "System Setup
(Systemoppsett)" på side 77.
2
Gå til
Onboard
Audio Controller
(Innebygd lydkontroller)
og endre innstillingen til
Disabled
3
Koble eksterne lydenheter
til kontaktene på lydkortet.
Gå til systemoppsettet.
Se "System Setup
(Systemoppsett)" på side 77.
2
Gå til
Controller
LAN-kontroller) og endre
deretter innstillingen til
Disabled
3
Koble nettverkskabelen til
kontakten på nettverkskortet.
(Deaktivert).
Onboard LAN
(Deaktivert).
(Innebygd
1
Gå til systemoppsettet.
Se "System Setup
(Systemoppsett)" på side 77.
2
Gå til
Onboard
Audio Controller
(Innebygd lydkontroller)
og endre innstillingen til
Enabled
3
Koble de eksterne
lydenhetene til kontaktene
på datamaskinens bakpanel.
1
Gå til systemoppsettet. Se
"System Setup
(Systemoppsett)" på side 77.
2
Gå til
Controller
LAN-kontroller) og endre
deretter innstillingen til
Enabled
3
Koble nettverkskabelen til den
innebygde nettverkskontakten.
(Aktivert).
Onboard LAN
(Innebygd
(Aktivert).
30PCI-Express-kort
Page 31
Minikort
ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene
i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis
på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på
dell.com/regulatory_compliance.
FORHOLDSREGEL: Når minikortet ikke er i datamaskinen, må du oppbevare det
i beskyttende antistatisk emballasje. Se "Beskytte mot elektrostatisk utladning"
i sikkerhetsanvisningene som fulgte med datamaskinen.
MERK: Dell kan ikke garantere at minikort fra andre produsenter er kompatible
med denne enheten, og kan heller ikke tilby kundestøtte på kort fra andre kilder
enn Dell.
Hvis du bestilte et trådløst minikort sammen med datamaskinen, er kortet
allerede installert.
Datamaskinen støtter én halvminikortkontakt for trådløst lokalnettverk (WLAN).
Ta ut minikortet
Før jobben
1
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
2
Ta av viftedekselet. Se "Ta av viftedekselet" på side 19.
Minikort31
Page 32
Fremgangsmåte
1
Koble antennekabelen(/-kablene) fra minikortet.
3
2
1
1antennekabler (2)2Minikort
3hovedkortkontakt
2
Skru ut skruen som fester minikortet til kontakten på hovedkortet.
1
1skrue2Minikort
3hovedkortkontakt
3
Løft minikortet vekk fra hovedkortet.
32Minikort
3
2
Page 33
FORHOLDSREGEL: Når minikortet ikke er i datamaskinen, må du oppbevare det
i beskyttende antistatisk emballasje. Se "Beskytte mot elektrostatisk utladning"
i sikkerhetsanvisningene som fulgte med datamaskinen.
Sette inn minikortet
FORHOLDSREGEL: Kontaktene er laget for å sikre riktig innsetting. Hvis du
bruker makt på kontaktene, kan de bli skadet.
FORHOLDSREGEL: For å unngå skade på minikortet må du kontrollere at det
ikke ligger noen kabler under kortet.
Fremgangsmåte
1
Innrett hakket på minikortet etter tappen på hovedkortkontakten.
2
Sett inn minikortet i 45 graders vinkel i hovedkortkontakten.
3
Trykk den andre enden av minikortet ned i sporet på hovedkortet,
og skru inn skruen som fester minikortet til kontakten på hovedkortet.
4
Koble de riktige antennekablene til minikortet du installerer. Minikortet
har to trekanter på etiketten (hvit og svart):
•Koble den svarte kabelen til kontakten som er merket med den
svarte trekanten.
•Koble den hvite kabelen til kontakten som er merket med den
hvite trekanten.
Etter jobben
1
Sett på plass viftedekselet. Se "Sette på viftedekselet" på side 20.
2
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet"
på side 18.
3
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen"
på side 11.
Minikort33
Page 34
34Minikort
Page 35
Frontramme
ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene
i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis
på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på
dell.com/regulatory_compliance.
Ta av frontrammen
Før jobben
1
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
Frontramme35
Page 36
Fremgangsmåte
1
Plasser datamaskinen i stående posisjon.
2
Ta tak i og løsne tappene på frontrammen i rekkefølge, én om gangen,
ved å bevege dem utover fra frontpanelet.
3
Drei frontrammen til side og trekk den bort fra fronten av datamaskinen
for å løsne frontrammeklemmene fra sporene på frontpanelet.
1
2
3
4
5
1frontramme2frontrammeklemmer (3)
3frontpanelspor (3)4frontrammetapper (3)
5frontpanel
4
Legg frontrammen til side på et trygt sted.
36Frontramme
Page 37
Sette på frontrammen
Fremgangsmåte
1
Innrett frontrammeklemmene etter sporene på frontpanelet, og sett dem inn.
2
Drei frontrammen mot datamaskinen slik at frontrammetappene klikker
på plass.
Etter jobben
1
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet"
på side 18.
2
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen"
på side 11.
Frontramme37
Page 38
38Frontramme
Page 39
Stasjonskasse
ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene
i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis
på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på
dell.com/regulatory_compliance.
Ta av stasjonskassen
Før jobben
1
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
2
Ta av viftedekselet. Se "Ta av viftedekselet" på side 19.
3
Ta av plastrammen foran. Se "Ta av frontrammen" på side 35.
Stasjonskasse39
Page 40
Fremgangsmåte
1
Koble strømledningen og datakabelen fra harddisken.
2
Koble strømledningen og datakabelen fra den optiske stasjonen.
3
Skru ut skruene som fester stasjonskassen til kabinettet.
4
Løft stasjonskassen av kabinettet.
3
2
4
1
1stasjonskasse2strømledning for optisk stasjon
3datakabel for optisk stasjon4skruer (3)
5datakabel for harddisk6strømkabel for harddisk
5
6
40Stasjonskasse
Page 41
Sette på plass stasjonskassen
Fremgangsmåte
1
Skyv stasjonskassen forsiktig inn i kabinettet.
2
Skru inn skruene som fester stasjonskassen til kabinettet.
3
Koble til strømledningen og datakabelen på den optiske stasjonen.
4
Koble til strømledningen og datakabelen på harddisken.
Etter jobben
1
Sett på plass frontrammen. Se "Sette på frontrammen" på side 37.
2
Sett på plass viftedekselet. Se "Sette på viftedekselet" på side 20.
3
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet"
på side 18.
4
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen"
på side 11.
Stasjonskasse41
Page 42
42Stasjonskasse
Page 43
Optisk stasjon
ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene
i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis
på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på
dell.com/regulatory_compliance.
Ta ut den optiske stasjonen
Før jobben
1
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
2
Ta av viftedekselet. Se "Ta av viftedekselet" på side 19.
3
Ta av plastrammen foran. Se "Ta av frontrammen" på side 35.
4
Ta av stasjonskassen. Se "Ta av stasjonskassen" på side 39.
Optisk stasjon43
Page 44
Fremgangsmåte
1
Skru ut skruene som fester den optiske stasjonen til stasjonskassen.
2
Skyv den optiske stasjonen ut av stasjonskassen.
3
1
1optisk stasjon2skruer (4)
3stasjonskasse
3
Legg den optiske stasjonen til side på et trygt sted.
2
44Optisk stasjon
Page 45
Sette inn den optiske stasjonen
Fremgangsmåte
1
Skyv den optiske stasjonen inn i stasjonskassen.
2
Innrett skruehullene på den optiske disken etter skruehullene på
stasjonskassen.
3
Skru inn skruene som fester den optiske stasjonen til stasjonskassen.
Etter jobben
1
Sett på plass stasjonskassen. Se "Sette på plass stasjonskassen" på side 41.
2
Sett på plass frontrammen. Se "Sette på frontrammen" på side 37.
3
Sett på plass viftedekselet. Se "Sette på viftedekselet" på side 20.
4
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet"
på side 18.
5
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen"
på side 11.
Optisk stasjon45
Page 46
46Optisk stasjon
Page 47
Harddisk
ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene
i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis
på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på
dell.com/regulatory_compliance.
ADVARSEL: Hvis du tar harddisken ut av datamaskinen mens disken er varm,
må du ikke berøre metallinnkapslingen til harddisken.
FORHOLDSREGEL: For å unngå tap av data må du ikke ta ut harddisken mens
datamaskinen er på eller i hvilemodus.
FORHOLDSREGEL: Harddisker er ekstremt skjøre. Vær varsom når du
håndterer harddisken.
Ta ut harddisken
Før jobben
1
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
2
Ta av viftedekselet. Se "Ta av viftedekselet" på side 19.
3
Ta av plastrammen foran. Se "Ta av frontrammen" på side 35.
4
Ta av stasjonskassen. Se "Ta av stasjonskassen" på side 39.
Harddisk47
Page 48
Fremgangsmåte
1
Skru ut skruene som fester harddisken til stasjonskassen.
2
Skyv harddisken ut av stasjonskassen.
3
2
1
1stasjonskasse2skruer (4)
3harddisk
3
Legg harddisken til side på et trygt sted.
48Harddisk
Page 49
Sette inn harddisken
Fremgangsmåte
1
Skyv harddisken inn i stasjonskassen.
2
Innrett skruehullene på harddisken etter skruehullene på stasjonskassen.
3
Skru inn skruene som fester harddisken til stasjonskassen.
Etter jobben
1
Sett på plass stasjonskassen. Se "Sette på plass stasjonskassen" på side 41.
2
Sett på plass frontrammen. Se "Sette på frontrammen" på side 37.
3
Sett på plass viftedekselet. Se "Sette på viftedekselet" på side 20.
4
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet"
på side 18.
5
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen"
på side 11.
Harddisk49
Page 50
50Harddisk
Page 51
I/U-frontpanel
ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene
i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis
på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på
dell.com/regulatory_compliance.
Ta av I/U-frontpanelet
Før jobben
1
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
2
Ta av viftedekselet. Se "Ta av viftedekselet" på side 19.
3
Ta av plastrammen foran. Se "Ta av frontrammen" på side 35.
4
Ta av stasjonskassen. Se "Ta av stasjonskassen" på side 39.
5
Ta ut PCI-Express x16-kortet, hvis relevant. Se "Ta ut PCI-Express-kort"
på side 27.
Fremgangsmåte
1
Koble I/U-frontpanelkablene fra kontaktene på hovedkortet (USBF1,
USBF2 og AUDF1). Se "Hovedkort-komponenter" på side 15.
MERK: Merk deg føringen av alle kabler etter hvert som du fjerner dem,
slik at du kan føre dem riktig når du setter på plass I/U-frontpanelet.
I/U-frontpanel51
Page 52
2
Fjern I/U-frontpanelkablene fra kabelføringen på kabinettet.
3
Skru ut skruen som fester I/U-frontpanelet til frontpanelet.
4
Skyv I/U-frontpanelet til side for å løsne klemmene fra frontpanelet
og trekke I/U-panelet bort fra datamaskinen.
7
1
2
3
4
1I/U-frontpanel2kabelføring
3skrue4frontpanel
5klemmer til I/U-frontpanel (4)6kabelføringer
7kabler til I/U-frontpanel (3)
52I/U-frontpanel
6
5
Page 53
Sette på plass I/U-frontpanelet
Fremgangsmåte
1
Skyv klemmene på I/U-frontpanelet inn i sporene på frontpanelet.
2
Skyv I/U-frontpanelet til side. Kontroller at skruehullet på I/U-frontpanelet
er innrettet etter skruehullet på frontpanelet.
3
Skru inn skruen som fester I/U-frontpanelet til frontpanelet.
4
Før I/U-frontpanelkablene gjennom kabelføringene på kabinettet.
5
Koble I/U-frontpanelkablene til kontaktene på hovedkortet
(USBF1, USBF2 og AUDF1). Se "Hovedkort-komponenter" på side 15.
Etter jobben
1
Sett på plass PCI-Express x16-kortet, hvis relevant. Se "Sette inn PCIExpress-kort" på side 29.
2
Sett på plass stasjonskassen. Se "Sette på plass stasjonskassen" på side 41.
3
Sett på plass frontrammen. Se "Sette på frontrammen" på side 37.
4
Sett på plass viftedekselet. Se "Sette på viftedekselet" på side 20.
5
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet"
på side 18.
6
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen"
på side 11.
I/U-frontpanel53
Page 54
54I/U-frontpanel
Page 55
Strømknappmodul
ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene
i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis
på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på
dell.com/regulatory_compliance.
Ta ut strømknappmodulen
Før jobben
1
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
2
Ta av viftedekselet. Se "Ta av viftedekselet" på side 19.
3
Ta av plastrammen foran. Se "Ta av frontrammen" på side 35.
4
Ta av stasjonskassen. Se "Ta av stasjonskassen" på side 39.
Strømknappmodul55
Page 56
Fremgangsmåte
1
Koble kabelen til strømknappmodulen fra hovedkortkontakten (LEDH1).
Se "Hovedkort-komponenter" på side 15.
2
Ta strømknappmodulkabelen ut av kabelføringen på kabinettet.
3
Trykk på tappene på strømknappmodulen for å løsne strømknappmodulen
fra frontpanelet.
4
Før strømknappmodulen og kabelen gjennom sporet på frontpanelet.
5
Legg strømknappmodulen til side på et trygt sted.
3
2
1
4
1kabelføring2strømknappmodul
3strømknappmodulkabel4tapper (2)
56Strømknappmodul
Page 57
Sette inn strømknappmodulen
Fremgangsmåte
1
Før strømknappmodulkabelen gjennom sporet på frontpanelet.
2
Innrett tappene på strømknappmodulen etter sporene i frontpanelet,
og skyv dem på plass.
3
Før strømknappmodulkabelen gjennom kabelføringen på kabinettet.
4
Koble strømknappmodulkabelen til hovedkortkontakten (LEDH1).
Se "Hovedkort-komponenter" på side 15.
Etter jobben
1
Sett på plass stasjonskassen. Se "Sette på plass stasjonskassen" på side 41.
2
Sett på plass frontrammen. Se "Sette på frontrammen" på side 37.
3
Sett på plass viftedekselet. Se "Sette på viftedekselet" på side 20.
4
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet"
på side 18.
5
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen"
på side 11.
Strømknappmodul57
Page 58
58Strømknappmodul
Page 59
Strømforsyningsenhet
ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene
i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis
på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på
dell.com/regulatory_compliance.
Ta ut strømforsyningsenheten
Før jobben
1
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
2
Ta av viftedekselet. Se "Ta av viftedekselet" på side 19.
3
Ta av stasjonskassen. Se "Ta av stasjonskassen" på side 39.
4
Ta ut minnemodulen(e). Se "Ta ut minnemodul(er)" på side 21. Skriv
ned hvilken minnemodul som fjernes fra hvert av DIMM-sporene,
slik at minnemodulene kan settes inn i de samme sporene etter at
strømforsyningsenheten er satt inn.
5
Ta ut minikortet, hvis aktuelt. Se "Ta ut minikortet" på side 31.
6
Ta ut eventuelle PCI-Express-kort, hvis aktuelt. Se "Ta ut PCI-Express-kort"
på side 27.
7
Ta ut prosessorvifte- og varmeavlederenheten. Se "Ta ut prosessorvifte- og
varmeavlederenheten" på side 63.
8
Ta ut prosessoren. Se "Ta ut prosessoren" på side 67.
9
Ta ut hovedkortet. Se "Ta ut hovedkortet" på side 73.
Strømforsyningsenhet59
Page 60
Fremgangsmåte
1
Skru ut skruene som fester strømforsyningsenheten til kabinettet.
2
Skyv på strømforsyningsenheten og løft den vekk fra kabinettet.
2
1
1skruer (4)2strømforsyningsenhet
60Strømforsyningsenhet
Page 61
Sette inn strømforsyningsenheten
Fremgangsmåte
1
Skyv strømforsyningsenheten mot baksiden av kabinettet.
2
Innrett skruehullene på strømforsyningsenheten etter skruehullene i kabinettet.
3
Skru inn skruene som fester strømforsyningsenheten til kabinettet.
Etter jobben
1
Sett på plass hovedkortet. Se "Sette inn hovedkortet" på side 75.
2
Sett på plass prosessoren. Se "Sette inn prosessoren" på side 68.
3
Sett på plass prosessorvifte- og varmeavlederenheten. Se "Sette inn
prosessorviften og varmeavlederenheten" på side 65.
4
Sett på plass eventuelle PCI-Express-kort, hvis aktuelt. Se "Sette inn PCIExpress-kort" på side 29.
5
Sett på plass minikortet, hvis aktuelt. Se "Sette inn minikortet" på side 33.
6
Sett på plass minnemodulen(e). Se "Sette inn minnemodul(er)"
på side 23.
7
Sett på plass stasjonskassen. Se "Sette på plass stasjonskassen" på side 41.
8
Sett på plass viftedekselet. Se "Sette på viftedekselet" på side 20.
9
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet"
på side 18.
10
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen"
på side 11.
Strømforsyningsenhet61
Page 62
62Strømforsyningsenhet
Page 63
Prosessorvifte- og
varmeavlederenhet
ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene
i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis
på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på
dell.com/regulatory_compliance.
Ta ut prosessorvifte- og varmeavlederenheten
Før jobben
1
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
2
Ta av viftedekselet. Se "Ta av viftedekselet" på side 19.
Prosessorvifte- og varmeavlederenhet63
Page 64
Fremgangsmåte
ADVARSEL: Til tross for plastbeskyttelsen kan prosessorvifte- og
varmeavlederenheten bli svært varm under normal bruk. Kontroller at den
er avkjølt før du berører den.
FORHOLDSREGEL: For at prosessoren skal avkjøles maksimalt må du ikke berøre
varmeoverføringsområdene på prosessorens vifte- og varmeavlederenhet. Olje fra
huden din kan redusere varmeoverføringsegenskapene til det termiske fettet.
1
Koble prosessorviftekabelen fra kontakten på hovedkortet (FANCPU1).
Se "Hovedkort-komponenter" på side 15.
2
Bruk en flat skrutrekker og løsne de fire festeskruene som fester
prosessorvifte- og varmelederenheten til hovedkortet.
2
3
1
1kabel til prosessorviften2prosessorvifte- og varmeavlederenhet
3festeskruer (4)
3
Løft prosessorvifte- og varmeavlederenheten ut av datamaskinen.
64Prosessorvifte- og varmeavlederenhet
Page 65
Sette inn prosessorviften og
varmeavlederenheten
Fremgangsmåte
FORHOLDSREGEL: Feil innretting av prosessorviften og varmeavlederenheten
kan skade hovedkortet og prosessoren.
MERK: Det opprinnelige termiske fettet kan brukes om igjen hvis
originalprosessoren og den originale prosessorviften og varmeavlederen
installeres på nytt sammen. Hvis enten prosessoren eller prosessorviften og
varmeavlederen skiftes ut, må du bruke det termiske fettet som følger med, for
å sikre termisk konduktivitet.
1
Påfør nytt termisk fett på toppen av prosessoren dersom dette er aktuelt.
2
Sett prosessorvifte- og varmeavlederenheten over prosessoren.
3
Innrett festeskruene på prosessorvifte- og varmeavlederenheten etter
skruehullene på hovedkortet.
4
Trekk til festeskruene som fester prosessorvifte- og varmelederenheten
til hovedkortet.
5
Koble prosessorviftekabelen til kontakten på hovedkortet (FANCPU1).
Se "Hovedkort-komponenter" på side 15.
Etter jobben
1
Sett på plass viftedekselet. Se "Sette på viftedekselet" på side 20.
2
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet"
på side 18.
3
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen"
på side 11.
Prosessorvifte- og varmeavlederenhet65
Page 66
66Prosessorvifte- og varmeavlederenhet
Page 67
Prosessor
ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene
i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis
på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på
dell.com/regulatory_compliance.
Ta ut prosessoren
Før jobben
1
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
2
Ta av viftedekselet. Se "Ta av viftedekselet" på side 19.
3
Ta ut prosessorvifte- og varmeavlederenheten. Se "Ta ut prosessorvifte- og
varmeavlederenheten" på side 63.
Prosessor67
Page 68
Fremgangsmåte
1
Trykk ned og skyv utløserspaken vekk fra prosessoren for å løse den
fra festetappen.
2
Trekk utløserspaken helt opp for å åpne prosessordekslet.
2
3
1
1festetapp2utløserspak
3prosessor
FORHOLDSREGEL: Når du tar ut prosessoren, må du ikke berøre noen av pinnene
inne i sokkelen eller la gjenstander falle på pinnene inne i sokkelen.
3
Åpne prosessordekselet, og løft prosessoren forsiktig opp fra prosessorsokkelen.
Sette inn prosessoren
Fremgangsmåte
1
Pakk ut den nye prosessoren og vær forsiktig så du ikke berører undersiden
av den.
FORHOLDSREGEL: Du må plassere prosessoren riktig i sokkelen for å unngå
å skade prosessoren.
2
Hvis utløserspaken på sokkelen ikke er helt trukket ut, trekker du den helt ut.
3
Innrett justeringshakkene på prosessoren etter justeringstappene på sokkelen.
68Prosessor
Page 69
4
Innrett pinne 1-hjørnet på prosessoren etter pinne 1-hjørnet på
prosessorsokkelen, og plasser prosessoren i sokkelen.
Sett prosessormodulen forsiktig inn i sokkelen og kontroller at den
er riktig plassert.
5
Lukk prosessordekselet når prosessoren er ordentlig på plass i sokkelen.
6
Sving utløserspaken ned og skyv den under festetappen på prosessordekslet.
FORHOLDSREGEL: Kontroller at hakket på prosessordekselet er plassert under
justeringspinnen.
5
4
3
2
6
1
1 justeringspinne2 prosessorhjørne med pinne 1 3 prosessor
4 prosessordeksel5 hakk på prosessordeksel6 utløserspak
7 festetapp
7
Etter jobben
1
Sett på plass prosessorvifte- og varmeavlederenheten. Se "Sette inn
prosessorviften og varmeavlederenheten" på side 65.
2
Sett på plass viftedekselet. Se "Sette på viftedekselet" på side 20.
3
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet"
på side 18.
4
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen"
på side 11.
Prosessor69
Page 70
70Prosessor
Page 71
Knappcellebatteri
ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene
i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis
på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på
dell.com/regulatory_compliance.
ADVARSEL: Et batteri kan eksplodere hvis det settes inn feil. Batteriet må bare
byttes ut med samme eller tilsvarende type. Kvitt deg med brukte batterier
i samsvar med produsentens veiledning.
Ta ut knappcellebatteriet
FORHOLDSREGEL: Når du tar ut knappcellebatteriet, tilbakestilles
BIOS-innstillingene til standardverdiene. Det anbefales at du noterer ned
BIOS-innstillingene før du tar ut knappcellebatteriet. Se "System Setup
(Systemoppsett)" på side 77 for å finne instruksjoner for hvordan du starter
systemoppsettprogrammet.
Før jobben
1
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
2
Ta av viftedekselet. Se "Ta av viftedekselet" på side 19.
3
Ta av plastrammen foran. Se "Ta av frontrammen" på side 35.
4
Ta av stasjonskassen. Se "Ta av stasjonskassen" på side 39.
Knappcellebatteri71
Page 72
Fremgangsmåte
1
Finn batterisokkelen. Se "Hovedkort-komponenter" på side 15.
2
Skyv batteriutløserspaken bort fra knappcellebatteriet slik at det løsner.
1
1batteriutløserspak2knappcellebatteri
2
Sette inn knappcellebatteriet
Fremgangsmåte
1
Sett inn batteriet i sokkelen med siden som er merket + vendt oppover,
og klikk batteriet på plass.
Etter jobben
1
Sett på plass stasjonskassen. Se "Sette på plass stasjonskassen" på side 41.
2
Sett på plass frontrammen. Se "Sette på frontrammen" på side 37.
3
Sett på plass viftedekselet. Se "Sette på viftedekselet" på side 20.
4
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet"
på side 18.
5
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen"
på side 11.
6
Start System Setup-programmet og angi klokkeslett og dato. Se "Starte
System Setup (Systemoppsett)" på side 77.
7
Oppdater BIOS-innstillingene med verdiene du kanskje noterte ned før
du tok ut klokkebatteriet. Se "System Setup (Systemoppsett)" på side 77.
72Knappcellebatteri
Page 73
Hovedkort
ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene
i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis
på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på
dell.com/regulatory_compliance.
Ta ut hovedkortet
Før jobben
1
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
2
Ta av viftedekselet. Se "Ta av viftedekselet" på side 19.
3
Ta av plastrammen foran. Se "Ta av frontrammen" på side 35.
4
Ta av stasjonskassen. Se "Ta av stasjonskassen" på side 39.
5
Ta ut minnemodulen(e). Se "Ta ut minnemodul(er)" på side 21. Skriv
ned hvilken minnemodul som fjernes fra hvert av DIMM-sporene, slik at
minnemodulene kan settes inn i de samme sporene etter at hovedkortet
er satt inn.
6
Ta ut minikortet, hvis aktuelt. Se "Ta ut minikortet" på side 31.
7
Ta ut eventuelle PCI-Express-kort, hvis aktuelt. Se "Ta ut PCI-Express-kort"
på side 27.
8
Ta ut prosessorvifte- og varmeavlederenheten. Se "Ta ut prosessorvifte- og
varmeavlederenheten" på side 63.
9
Ta ut prosessoren. Se "Ta ut prosessoren" på side 67.
Hovedkort73
Page 74
Fremgangsmåte
MERK: Datamaskinens servicekode er lagret i hovedkortet. Du må legge inn
servicekoden i BIOS etter at du har skiftet ut hovedkortet.
MERK: Før du kobler kablene fra hovedkortet må du merke deg plasseringen av
kontaktene slik at du kan koble dem til riktig etter at du har skiftet ut hovedkortet.
1
Koble alle kablene fra de respektive kontaktene på hovedkortet:
2
Skru ut skruene som fester hovedkortet til kabinettet.
3
Løft hovedkortet opp og ut av datamaskinen.
1
1skruer (6)2hovedkort
4
Sammenlign hovedkortet du akkurat fjernet, med det nye hovedkortet for
2
å sikre at de er identiske.
74Hovedkort
Page 75
MERK: Enkelte komponenter og kontakter på det nye hovedkortet kan befinne
seg på andre steder enn komponentene og kontaktene på det opprinnelige
hovedkortet.
MERK: Krysskoblingsinnstillingene på det nye hovedkortet er forhåndsinnstilt
på fabrikken.
Sette inn hovedkortet
Fremgangsmåte
1
Sett hovedkortet forsiktig inn i kabinettet og skyv det mot
baksiden av datamaskinen.
2
Skru inn igjen skruene som fester hovedkortet til kabinettet.
3
Rut og koble til kablene du koblet fra kontaktene på hovedkortet.
MERK: Se "Hovedkort-komponenter" på side 15 hvis du vil ha informasjon
om kontaktene på hovedkortet.
Etter jobben
1
Sett på plass prosessoren. Se "Sette inn prosessoren" på side 68.
2
Sett på plass frontrammen. Se "Sette på frontrammen" på side 37.
3
Sett på plass viftedekselet. Se "Sette på viftedekselet" på side 20.
4
Sett på plass prosessorvifte- og varmeavlederenheten. Se "Sette inn
prosessorviften og varmeavlederenheten" på side 65.
5
Sett på plass eventuelle PCI-Express-kort, hvis aktuelt. Se "Sette inn PCIExpress-kort" på side 29.
6
Sett på plass minikortet, hvis aktuelt. Se "Sette inn minikortet" på side 33.
7
Sett på plass minnemodulen(e). Se "Sette inn minnemodul(er)"
på side 23.
8
Sett på plass stasjonskassen. Se "Sette på plass stasjonskassen" på side 41.
9
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet"
på side 18.
10
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen"
på side 11.
Hovedkort75
Page 76
Skrive inn servicekoden i BIOS
1
Slå på datamaskinen.
2
Trykk på <F2> under POST for å starte systemoppsettprogrammet.
3
Naviger til hovedkategorien, og skriv inn servicekoden i feltet
(Angi servicekode).
Setting
MERK: Du kan skrive inn servicekoden manuelt i feltet Set Service Tag
(Angi servicekode) bare hvis servicekoden mangler.
Service Tag
76Hovedkort
Page 77
System Setup (Systemoppsett)
Oversikt
Bruk System Setup (Systemoppsett) til å:
•Innhente informasjon om maskinvaren som er installert på datamaskinen,
for eksempel RAM-kapasiteten, størrelsen på harddisken og så videre
•Endre systemkonfigurasjonsinformasjonen
•Fastsette eller endre et alternativ som kan velges av brukeren, som
brukerpassord, type harddisk som er installert, aktivere eller deaktivere
basisenheter og så videre
MERK: Før du endrer systemkonfigurasjonen, anbefales det at du skriver ned
informasjonen på systemkonfigurasjonsskjermbildet for fremtidig referanse.
Starte System Setup (Systemoppsett)
1
Slå på datamaskinen (eller start den på nytt).
2
Under POST, mens DELL-logoen vises, venter du til F2-ledeteksten vises.
Trykk deretter umiddelbart på <F2>.
MERK: F2-ledeteksten viser at tastaturet er klart til bruk. Denne ledeteksten
kan vises veldig raskt, så du må se etter den, og deretter trykke på <F2>. Hvis
du trykker på <F2> før F2-ledeteksten vises, vil tastetrykket gå tapt. Hvis du
venter for lenge og du ser Windows-logoen, må du vente til operativsystemet
er startet helt opp og du ser skrivebordet i Microsoft Windows. Da kan du slå
av datamaskinen og prøve på nytt. Se "Slå av datamaskinen og tilkoblede
enheter" på side 9.
System Setup (Systemoppsett)77
Page 78
Skjermbildene i System Setup (Systemoppsett)
Systemoppsettvinduet viser de gjeldende innstillingene eller innstillingene
du kan endre for maskinen. Informasjonen på skjermbildene er delt inn i tre
områder:
konfigurasjonselementet
, aktivt
hjelp-skjermbildet
og
tastefunksjoner
.
Setup Item (Konfigurasjonselement)
Dette feltet vises til venstre
i systemkonfigurasjonsvinduet. Du kan
bla i listen, som inneholder funksjoner
som definerer datamaskinens
konfigurasjon, inkludert installert
maskinvare, strømsparingsfunksjoner
og sikkerhetsfunksjoner.
Du blar i listen ved hjelp av opp- og
ned-piltastene. Når et alternativ er
uthevet, viser Help Screen (Hjelpskjermbildet) mer informasjon om
alternativet og tilgjengelige
innstillinger.
Key Functions(Tastefunksjoner)
(Hjelp-skjermbildet) og inneholder en oversikt over taster og hvilke funksjoner
de har innenfor den aktive systemkonfigurasjonen.
Help Screen (Hjelp-skjermbildet) —
—
Dette feltet vises til høyre
i systemkonfigurasjonsvinduet,
og inneholder informasjon om
hvert av alternativene i Setup Item
(Konfigurasjonselement). I dette
feltet kan du se informasjon om
datamaskinen og foreta endringer
i de gjeldende innstillingene.
Trykk på opp- og nedpiltastene for å
utheve et alternativ. Trykk på <Enter> for
å gjøre valget aktivt og gå tilbake til Setup Item (Konfigurasjonselement).
MERK: Ikke alle innstillinger i Setup Item
(Konfigurasjonselement) kan endres.
—
Dette feltet vises nedenfor Help Screen
78System Setup (Systemoppsett)
Page 79
Alternativer i System Setup (Systemoppsett)
MERK: Avhengig av datamaskinmodellen og hvilke enheter som er installert, kan
det hende at noen av elementene i denne delen ikke vises i det hele tatt, eller at
de vises litt annerledes.
—
Main (Hovedkategori)
BIOS Revision
(BIOS-versjon)
BIOS Build Date
(Dato for BIOS-versjon)
System Name (Systemnavn) Viser systemnavnet
System Time
(Systemklokkeslett)
System Date (Systemdato) Viser gjeldende dato i formatet mm/dd/åååå
Service Tag
(Servicekode)
System Information (Systeminformasjon)
Viser versjonsnummeret for BIOS
Viser bygg-datoen i formatet mm/dd/åååå
Viser gjeldende klokkeslett i formatet tt:mm:ss
Viser datamaskinens servicekode hvis den finnes
Service Tag Input
(Angi servicekode)
Asset Tag (Utstyrskode)Viser datamaskinens utstyrskode når
Main (Hovedkategori)
Processor Type
(Prosessortype)
Processor ID
(Prosessor-ID)
Processor Core
Count (Antall
prosessorkjerner)
Processor L1 Cache
(Prosessorens
L1-hurtigbuffer)
—
Processor Information (prosessorinformasjon)
Viser et felt for manuell inntasting av
servicekode når servicekoden mangler
utstyrskoden finnes
Viser prosessortypen
Viser prosessor-IDen
Viser hvor mange kjerner prosessoren har
Viser størrelsen på prosessorens L1-hurtigbuffer
System Setup (Systemoppsett)79
Page 80
Main (Hovedkategori)
Processor L2 Cache
(Prosessorens
L2-hurtigbuffer)
Processor L3 Cache
(Prosessorens
L3-hurtigbuffer)
—
Processor Information (prosessorinformasjon) (forts.)
Viser størrelsen på prosessorens L2-hurtigbuffer
Viser størrelsen på prosessorens L3-hurtigbuffer
Main (Hovedkategori)
Memory Installed
(Installert minne)
Memory Running Speed
(Minnehastighet)
Memory Technology
(Minneteknologi)
Main (Hovedkategori)
SATA 1
—
Memory Information (minneinformasjon)
—
SATA Information (SATA-informasjon)
Device Type
(Type enhet)
Device ID
(Enhets-ID)
Device Size
(Enhetsstørrelse)
SATA 2
Device Type
(Type enhet)
Device ID
(Enhets-ID)
Device Size
(Enhetsstørrelse)
Viser mengden installert minne i MB
Viser minnehastigheten i MHz
Angir typen installert minne
Viser typen enhet som er installert på
SATA1-kontakten
Viser serienummeret til den installerte enheten
Viser størrelsen på den installerte enheten,
hvis enheten er en harddisk
Viser typen enhet som er installert på
SATA2-kontakten
Viser serienummeret til den installerte enheten
Viser størrelsen på den installerte enheten,
hvis enheten er en harddisk
80System Setup (Systemoppsett)
Page 81
Advanced (Avansert) — CPU Feature (CPU-funksjon)
Intel Hyper-Threading
Technology
Intel(R) SpeedStep
Technology
Intel(R) Virtualization
Technology
CPU XD Support
(CPU XD-støtte)
Limit CPUID Value
(Begrens CPUID-verdi)
Multi Core Support
(Støtte for prosessor
med flere kjerner)
Intel(R) Turbo Boot
Technology
Her kan du aktivere eller deaktivere Intel
Hyper-Threading-funksjonen for prosessoren
Enabled (Aktivert) eller Disabled (Deaktivert).
(Aktivert som standard)
Her kan du aktivere eller deaktivere Intel
SpeedStep-funksjonen for prosessoren
Enabled (Aktivert) eller Disabled (Deaktivert).
(Aktivert som standard)
Her kan du aktivere eller deaktivere funksjonen
Intel Virtualization for prosessoren
Enabled (Aktivert) eller Disabled (Deaktivert).
(Aktivert som standard)
Her kan du aktivere eller deaktivere modusen
Execute Disable (Deaktiver kjøring) for
prosessoren
Enabled (Aktivert) eller Disabled (Deaktivert).
(Aktivert som standard)
Her kan du avgrense maksimumsverdien som
prosessorens standard CPUID-funksjon vil støtte
Enabled (Aktivert) eller Disabled (Deaktivert).
(Deaktivert som standard)
Her kan du angi om prosessoren skal ha bare
én eller alle kjernene aktivert
Enabled (Aktivert) eller Disabled (Deaktivert).
(Aktivert som standard)
Enabled (Aktivert) – alle kjerner; Disabled
(Deaktivert) – bare én kjerne
Her kan du aktivere eller deaktivere modusen
Intel Turbo Boot Technology for prosessoren
Enabled (Aktivert) eller Disabled (Deaktivert).
(Aktivert som standard)
System Setup (Systemoppsett)81
Page 82
Advanced (Avansert) — USB Configuration (USB-konfigurasjon )
Front USB Ports
(Fremre USB-porter)
Rear USB Ports
(Bakre USB-porter)
Her kan du aktivere eller deaktivere
USB-portene foran på datamaskinen
Enabled (Aktivert) eller Disabled (Deaktivert).
(Aktivert som standard)
Her kan du aktivere eller deaktivere
USB-portene bak på datamaskinen
Enabled (Aktivert) eller Disabled (Deaktivert).
(Aktivert som standard)
Advanced (Avan
Onboard Audio Controller
(Innebygd lydkontroller)
SATA Mode (SATA-modus)Med dette alternativet kan du konfigurere
Her kan du aktivere eller deaktivere
lydkontrolleren
Enabled (Aktivert) eller Disabled (Deaktivert).
(Aktivert som standard)
driftsmodusen til den integrerte
harddiskkontrolleren
ATA Mode; AHCI Mode.
(AHCI Mode er standardverdien)
FORHOLDSREGEL: Endring av SATA-modus kan
hindre oppstart av operativsystemet.
Her kan du aktivere eller deaktivere
den innebygde LAN-kontrolleren
Enabled (Aktivert) eller Disabled (Deaktivert).
(Aktivert som standard)
Her kan du starte datamaskinen fra et nettverk
Enabled (Aktivert) eller Disabled (Deaktivert).
(Deaktivert som standard)
82System Setup (Systemoppsett)
Page 83
Boot (Oppstart)
NumLock Key
(NumLock-tasten)
Keyboard Errors
(Tastaturfeil)
USB Boot Support (Støtte
for oppstart fra USB)
Boot Mode
(Oppstartsmodus)
1st Boot (1. oppstart)Viser den første oppstartsenheten
2nd Boot (2. oppstart)Viser den andre oppstartsenheten
3rd Boot (3. oppstart)Viser den tredje oppstartsenheten
4th Boot (4. oppstart)Viser den fjerde oppstartsenheten
5th Boot (5. oppstart)Viser den femte oppstartsenheten
Her kan du angi status for NumLock-tasten
under oppstart
On (På) eller Off (Av) (På er standard)
Her kan du aktivere eller deaktivere visning
av tastaturrelaterte feil under oppstart
Report (Rapporter) eller Do Not Report
(Ikke rapporter). (Report (Rapporter)
er standardverdien)
Her kan du aktivere eller deaktivere oppstart fra
USB-masselagerenheter som harddisk, optisk
stasjon, USB-nøkkel og så videre
Enabled (Aktivert) eller Disabled (Deaktivert).
(Deaktivert som standard)
Angir oppstartsrekkefølgen fra de
tilgjengelige enhetene
System Setup (Systemoppsett)83
Page 84
Power (Strøm)
Wake Up by Integrated
LAN/WLAN (Aktivering
fra integrert LAN/WLAN)
AC RecoveryHer kan du konfigurere hvordan datamaskinen
Auto Power On
(Automatisk
strømstyring)
Auto Power On Mode
(Modus for automatisk
strømstyring)
Auto Power On Date (Dato
for automatisk påslåing)
Auto Power On Time
(Klokkeslett for
automatisk påslåing)
Gjør det mulig å slå på datamaskinen med
spesielle signaler fra LAN eller trådløst LAN
Enabled (Aktivert) eller Disabled (Deaktivert).
(Deaktivert som standard)
skal fungere når den gjenopprettes etter
et strømbrudd
Power Off (Slå av), Power On (Slå på)
eller Last Power State (Siste strømtilstand)
(Power Off (Slå av) er standardverdien)
Her kan du aktivere eller deaktivere at
datamaskinen skal slås på automatisk
Enabled (Aktivert) eller Disabled (Deaktivert).
(Deaktivert som standard)
Her kan du stille inn datamaskinen slik at den
slås på automatisk hver dag eller på en
forhåndsvalgt dato. Dette alternativet kan
konfigureres bare hvis modus for automatisk
strømstyring er aktivert
Everyday (Hver dag) eller Selected Day (Valgt
d
ag). (Selected Day (Valgt dag) er standardverdien)
Her kan du angi datoen da datamaskinen
skal slås på automatisk. Dette alternativet kan
konfigureres bare hvis modus for automatisk
strømstyring er aktivert
1 til 31 (15 er standard)
Her kan du angi klokkeslettet da datamaskinen
skal slås på automatisk. Dette alternativet kan
konfigureres bare hvis modus for automatisk
strømstyring er aktivert
tt:mm:ss (12:30:30 er standard)
84System Setup (Systemoppsett)
Page 85
Security (Sikkerhet)
Supervisor Password
(Administratorpassord)
User Password
(Brukerpassord)
Set Supervisor
Password (Angi
administratorpassord)
User Access Level
(Brukertilgangsnivå)
Set User Password
(Angi brukerpassord)
Password Check
(Passordkontroll)
Viser status for passordet til systemansvarlig
Viser status for brukerpassord
Her kan du angi, endre eller slette
administratorpassordet
Her kan du angi tilgangsnivåer for brukere
No Access (Ingen tilgang), View Only
(Bare visning), Limited (Begrenset)
eller Full Access (Full tilgang)
(Full Access (Full tilgang) er standardverdien)
• No Access (Ingen tilgang): hindrer brukere
i å endre alternativene i systemoppsettet
• View Only (Bare visning): Tillater brukere bare
å vise systemkonfigurasjonen
• Limited (Begrenset): Lar brukere endre
enkelte deler av systemkonfigurasjonen
• Full Access (Full tilgang): Lar brukere endre
all systemkonfigurasjon, unntatt
administratorpassordet
Her kan du angi, endre eller slette brukerpassord
Her kan du aktivere passordgodkjenning, enten
når du prøver å gå inn i System Setup eller
hver gang datamaskinen slås på
Setup (Oppsett) eller Always (Alltid)
(Setup (Oppsett) er standard)
System Setup (Systemoppsett)85
Page 86
Exit (Avslutt)
Save Changes and Reset
(Lagre endringer
og tilbakestill)
Discard Changes and Reset
(Forkast endringer
og tilbakestill)
Load Default
(Last inn standard)
Her kan du lagre endringer og avslutte
System Setup
Her kan du forkaste endringer og avslutte
System Setup
Her kan du gjenopprette standardverdiene
Boot Sequence (Oppstartsrekkefølge)
Med denne funksjonen kan du endre oppstartsrekkefølgen for enheter.
Boot Options (Oppstartsalternativer)
•
Diskette Drive (Diskettstasjon) —
fra diskettstasjonen. Hvis det ikke finnes noe operativsystem på stasjonen,
genererer datamaskinen en feilmelding.
•
Hard Drive (Harddisk)
— Datamaskinen forsøker å starte fra
primærharddisken. Hvis det ikke finnes noe operativsystem på stasjonen,
genererer datamaskinen en feilmelding.
•
CD/DVD
/CD-RW Drive
(CD/DVD/CD-RW-stasjon)
forsøker å starte fra den optiske stasjonen. Datamaskinen genererer en
feilmelding hvis det ikke finnes noen plate i stasjonen, eller hvis platen
ikke kan startes.
•
USB Storage Device (USB-lagringsenhet)
i en USB-port, og start datamaskinen på nytt. Når meldingen
Options
(Alternativer for oppstart) vises øverst til høyre på skjermen,
trykker du på <F12>. BIOS finner enheten og legger den til på
oppstartsmenyen.
Datamaskinen forsøker å starte opp
— Datamaskinen
— Sett inn minneenheten
F12 Boot
MERK: For at du skal kunne starte maskinen fra en USB-enhet, må enheten
være oppstartbar. Les dokumentasjonen for enheten for å finne ut om enheten
din er oppstartbar.
86System Setup (Systemoppsett)
Page 87
•
Network (Nettverk)
— Datamaskinen forsøker å starte fra nettverket. Hvis
det ikke finnes noe operativsystem i nettverket, genererer datamaskinen
en feilmelding.
MERK: Hvis du skal starte opp fra nettverket, må du passe på at alternativet
Onboard LAN Boot ROM er aktivert i System Setup. Se "System Setup
(Systemoppsett)" på side 77.
Endre oppstartsrekkefølge for gjeldende oppstart
Du kan bruke denne funksjonen til å endre gjeldende oppstartsrekkefølge, for
eksempel til å starte fra den optiske stasjonen for å kjøre Dell Diagnostics fra
platen Drivers and Utilities (Drivere og verktøy). Forrige oppstartsrekkefølge
gjenopprettes ved neste oppstart.
1
Hvis du starter fra en USB-enhet, må du koble USB-enheten til en USB-port.
2
Slå på datamaskinen (eller start den på nytt).
3
Når meldingen
F2 Setup
(konfigurasjon),
F12 Boot Options
(Alternativer for oppstart) vises nederst til høyre på skjermen, trykker du
på <F12>.
MERK: Hvis du venter for lenge og du ser Windows-logoen, må du vente til
operativsystemet er startet helt opp og du ser skrivebordet i Microsoft Windows.
Deretter slår du av datamaskinen og prøver på nytt.
Boot Device Menu
(Oppstartsenhetsmeny) vises, og viser en liste over
alle tilgjengelige oppstartsenheter.
4
Velg enheten du vil starte opp fra, fra
Boot Device Menu
(Oppstartsenhetsmeny).
Hvis du for eksempel skal starte fra en USB-minnenøkkel, uthever du
USB Storage Device
Endre oppstartsrekkefølgen for fremtidige oppstarter
1
Gå til systemoppsettet. Se "Starte System Setup (Systemoppsett)"
(USB-lagringsenhet) og trykker på <Enter>.
på side 77.
2
Bruk piltastene til å merke menyvalget
Boot
(Oppstart), og trykk deretter
på <Enter> for å få tilgang til menyen.
MERK: Skriv ned den gjeldende oppstartsrekkefølgen i tilfelle du ønsker å gå
tilbake til den senere.
System Setup (Systemoppsett)87
Page 88
3
Trykk på opp- og ned-piltastene for å bla gjennom listen av enheter.
4
Trykk på pluss (+) eller minus (–) for å endre enhetens oppstartsprioritet.
Slette glemte passord
ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene
i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis
på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regul
dell.com/regulatory_compliance.
ADVARSEL: Datamaskinen må kobles fra strømnettet for å kunne slette
CMOS-innstillingen.
1
Følg instruksjonene i "Før du begynner" på side 9.
2
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
3
Ta av viftedekselet. Se "Ta av viftedekselet" på side 19.
4
Finn den 3-pinnede krysskoblingen for tilbakestilling av passord
(PSWDCLR1) på hovedkortet. Se "Hovedkort-komponenter" på side 15.
5
Flytt den 2-pinnede krysskoblingen fra pinne 2 og 3 til pinne 1 og 2.
atory Compliance) på
6
Slå på datamaskinen for å slette passordet.
7
Slå av datamaskinen og koble datamaskinen og alt tilkoblet utstyr fra
stikkontaktene.
8
Flytt den 2-pinnede krysskoblingspluggen fra pinne 1 og 2 tilbake til pinne
2 og 3 for å aktivere passordfunksjonen.
9
Sett på plass viftedekselet. Se "Sette på viftedekselet" på side 20.
88System Setup (Systemoppsett)
Page 89
10
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet"
på side 18.
11
Koble datamaskinen og andre enheter til stikkontaktene, og slå dem
deretter på.
Slette CMOS-passord
ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene
i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis
på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på
dell.com/regulatory_compliance.
ADVARSEL: Datamaskinen må kobles fra strømnettet for å kunne slette
CMOS-innstillingen.
1
Følg instruksjonene i "Før du begynner" på side 9.
2
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
3
Ta av viftedekselet. Se "Ta av viftedekselet" på side 19.
4
Ta av plastrammen foran. Se "Ta av frontrammen" på side 35.
5
Ta av stasjonskassen. Se "Ta av stasjonskassen" på side 39.
6
Finn den 3-pinnede krysskoblingen for tilbakestilling av CMOS (CMOS1)
på hovedkortet. Se "Hovedkort-komponenter" på side 15.
7
Flytt den 2-pinnede krysskoblingen fra pinne 2 og 3 til pinne 1 og 2.
System Setup (Systemoppsett)89
Page 90
8
Vent i circa fem sekunder for å slette CMOS-innstillingen.
9
Flytt den 2-pinnede krysskoblingen fra pinne 1 og 2 tilbake til pinne 2 og 3.
10
Sett på plass stasjonskassen. Se "Sette på plass stasjonskassen" på side 41.
11
Sett på plass frontrammen. Se "Sette på frontrammen" på side 37.
12
Sett på plass viftedekselet. Se "Sette på viftedekselet" på side 20.
13
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet"
på side 18.
14
Koble datamaskinen og andre enheter til stikkontaktene, og slå dem
deretter på.
15
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen"
på side 11.
90System Setup (Systemoppsett)
Page 91
Flash-oppdatere BIOS
Det kan hende at BIOS krever flashing når en oppdatering er tilgjengelig eller
systemkortet blir byttet ut. Slik flash-oppdaterer du BIOS:
Slå på datamaskinen.
1
2
Gå til
support.dell.com/support/downloads
3
Finn BIOS-oppdateringsfilen for din datamaskin:
MERK: Du finner servicekoden for datamaskinen på en etikett på toppen
av datamaskinen. Se hurtigstartsveiledningen som fulgte med datamaskinen,
hvis du trenger mer informasjon.
Hvis du har datamaskinens servicekode eller ekspresservicekode:
a
Skriv inn datamaskinens servicekode eller ekspresservicekode i feltet
Service Tag or Express Service Code
b
Klikk på
Hvis du ikke har datamaskinens servicekode eller ekspresservicekode:
a
Velg ett av følgende alternativer:
•Automatically detect my Service Tag for me
•Choose from My Products and Services List
•Choose from a list of all Dell products
b
Klikk på
4
En liste med resultater vises på skjermen. Klikk på
5
Klikk på
6
I vinduet
nedenfor) klikker du på
av enkeltfil via nettleser). Klikk deretter på
7
I vinduet
datamaskinen på.
Submit
(Send) og fortsett til trinn 4.
(Finn servicekoden for meg automatisk)
(Velg fra listen Mine produkter og tjenester)
(Velg fra en liste over alle produkter)
Continue
Download File
Please select your download method below
Save As
(Fortsett) og følg instruksjonene på skjermen.
(Last ned fil) for å laste ned den nyeste BIOS-filen.
For Single File Download via Browser
(Lagre som) velger du det stedet du vil laste ned filen til
.
(Servicekode eller ekspresservicekode).
BIOS
.
(Velg nedlastingsmetode
(For nedlasting
Download Now
(Last ned nå).
Flash-oppdatere BIOS91
Page 92
8
Hvis vinduet
på
Close
9
Naviger til mappen som du lastet ned BIOS-oppdateringsfilen til. Filikonet
vises i mappen og har samme tittel som den nedlastede BIOS-oppdateringsfilen.
10
Dobbeltklikk på ikonet for BIOS-oppdateringsfilen på skrivebordet, og følg
veiledningen på skjermen.
Download Complete
(Lukk).
(Nedlasting fullført) vises, klikker du
92Flash-oppdatere BIOS
Page 93
Spesifikasjoner
Se Specifications (Spesifikasjoner) i support.dell.com/manuals for å lære mer
om funksjonene og avanserte valgmulighetene som finne på datamaskinen
Spesifikasjoner93
Page 94
94Spesifikasjoner
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.