Dell Inspiron 660s User Manual [no]

Page 1
Dell Inspiron 660s
Brukerhåndbok
Datamaskinmodell: Inspiron 660s Reguleringsmodell: D06S Reguleringstype: D06S001
Page 2
Merknader, forholdsregler og advarsler
MERK: Et MERK-avsnitt inneholder viktig informasjon som gjør at du kan bruke
datamaskinen mer effektivt.
FORHOLDSREGEL: FORHOLDSREGEL angir potensiell fare for maskinvaren eller
tap av data hvis du ikke følger instruksjonene.
ADVARSEL: ADVARSEL angir potensiell fare for skade på eiendom, personskade
eller død.
____________________
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. © 2012 Dell Inc. Med enerett.
Reproduksjon av dette materialet i enhver form er strengt forbudt uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc.
Varemerker som er brukt i denne teksten: Dell™, DELL-logoen og Inspiron™ er varemerker for Dell Inc.; Microsoft®, Windows® og Windows-startknapplogoen er enten varemerker eller registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. Intel er registrerte varemerker for Intel Corporation i USA og/eller andre land.
Andre varemerker og varenavn kan brukes i dette dokumentet som en henvisning til institusjonene som innehar rettighetene til merkene og navnene, eller til produktene. Dell Inc. fraskriver seg eierinteresse for varemerker og navn som ikke er dets egne.
®
og Intel SpeedStep®
2012 - 04 Rev. A00
Page 3

Innhold

1 Før du begynner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Slå av datamaskinen og tilkoblede enheter . . . . . . . 9
Sikkerhetsanvisninger
Anbefalte verktøy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2 Etter at du har arbeidet inne
i datamaskinen
3 Teknisk oversikt
Innsiden av maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Hovedkort-komponenter
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4 Datamaskindeksel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ta av datamaskindekselet . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sette på datamaskindekselet
. . . . . . . . . . . . . . 18
5 Viftedeksel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ta av viftedekselet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Sette på viftedekselet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Innhold 3
Page 4
6 Minnemodul(er) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ta ut minnemodul(er). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sette inn minnemodul(er)
. . . . . . . . . . . . . . . . 23
7 PCI-Express-kort . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ta ut PCI-Express-kort . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sette inn PCI-Express-kort
Konfigurere datamaskinen etter å ha tatt ut eller satt inn PCI-Express-kortet
. . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . 30
8 Minikort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ta ut minikortet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Sette inn minikortet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
9 Frontramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ta av frontrammen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Sette på frontrammen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
10 Stasjonskasse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
4 Innhold
Ta av stasjonskassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Sette på plass stasjonskassen
. . . . . . . . . . . . . . 41
Page 5
11 Optisk stasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Ta ut den optiske stasjonen . . . . . . . . . . . . . . . 43
Sette inn den optiske stasjonen
. . . . . . . . . . . . . 45
12 Harddisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Ta ut harddisken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sette inn harddisken
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
13 I/U-frontpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Ta av I/U-frontpanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Sette på plass I/U-frontpanelet
. . . . . . . . . . . . . 53
14 Strømknappmodul . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ta ut strømknappmodulen . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Sette inn strømknappmodulen
. . . . . . . . . . . . . . 57
15 Strømforsyningsenhet . . . . . . . . . . . . . . . 59
Ta ut strømforsyningsenheten . . . . . . . . . . . . . . 59
Sette inn strømforsyningsenheten
. . . . . . . . . . . 61
Innhold 5
Page 6
16 Prosessorvifte- og varmeavlederenhet . . . 63
Ta ut prosessorvifte- og varmeavlederenheten . . . . . 63
Sette inn prosessorviften og varmeavlederenheten
. . . . . . . . . . . . . . . . 65
17 Prosessor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Ta ut prosessoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Sette inn prosessoren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
18 Knappcellebatteri . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Ta ut knappcellebatteriet . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Sette inn knappcellebatteriet
. . . . . . . . . . . . . . 72
19 Hovedkort. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Ta ut hovedkortet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Sette inn hovedkortet
Skrive inn servicekoden i BIOS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . . 76
20 System Setup (Systemoppsett) . . . . . . . 77
Oversikt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Starte System Setup (Systemoppsett)
. . . . . . . . . . 77
6 Innhold
Slette glemte passord
Slette CMOS-passord
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Page 7
21 Flash-oppdatere BIOS . . . . . . . . . . . . . . . 91
22 Spesifikasjoner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Innhold 7
Page 8
8 Innhold
Page 9

Før du begynner

Slå av datamaskinen og tilkoblede enheter

FORHOLDSREGEL: Lagre og lukk alle åpne filer og avslutt alle åpne programmer
før du slår av datamaskinen, slik at du unngår å miste data.
1
Lagre og lukk alle åpne filer og avslutt alle åpne programmer.
2
Klikk på Microsoft Windows avslutter, og deretter slås datamaskinen av.
3
Koble datamaskinen og alt tilkoblet utstyr fra strømuttakene.
4
Koble fra alle telefonledninger, nettverkskabler og enheter som er koblet til datamaskinen.
5
Trykk og hold nede strømknappen i cirka 5 sekunder mens datamaskinen er koblet fra, for å jorde hovedkortet.

Sikkerhetsanvisninger

Følg disse retningslinjene for sikkerhet for å verne om din egen sikkerhet og beskytte datamaskinen mot mulig skade.
Start
MERK: Hvis du bruker et annet operativsystem, må du se dokumentasjonen til
operativsystemet for å finne instruksjoner for hvordan du avslutter og slår av.
og klikk på
Avslutt
.
ADVARSEL: Før du arbeider inne i datamaskinen, må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på dell.com/regulatory_compliance.
ADVARSEL: Koble fra alle strømkilder før du åpner datamaskindekselet eller
paneler. Når du er ferdig med arbeidet inni datamaskinen, setter du plass alle deksler, paneler og skruer før du kobler til strømkilden.
FORHOLDSREGEL: Sørg for at arbeidsflaten er plan og ren slik at du ikke skader
datamaskinen.
FORHOLDSREGEL: For å unngå å skade komponenter og kort må du holde dem
i kantene og unngå å berøre pinner og kontakter.
Før du begynner 9
Page 10
FORHOLDSREGEL: Det er bare sertifiserte serviceteknikere som er autorisert
til å ta av datamaskindekslet og få tilgang til de innvendige komponentene i datamaskinen. Se sikkerhetsinstruksjonene hvis du trenger fullstendig informasjon om forholdsregler for sikkerhet, utføring av arbeid inne i datamaskinen og beskyttelse mot elektrostatisk utladning.
FORHOLDSREGEL: Sørg for at du er jordet ved å berøre en umalt metallflate før
du tar på deler inne i datamaskinen. Under arbeidet må du med jevne mellomrom berøre en umalt metallflate for å lade ut statisk elektrisitet som kan skade de interne komponentene.
FORHOLDSREGEL: Når du kobler fra en kabel, må du trekke i kontakten eller
i strekkavlastningsløkken og ikke i selve kabelen. Noen kabler har kontakter med låsetapper eller tommelskruer som du må løsne før du kobler fra kabelen. Når du kobler fra kabler, må du sørge for å ha dem jevnt innrettet slik at du ikke bøyer noen av kontaktpinnene. Når du kobler til kabler, må du passe på at kontaktene og portene er riktig vei og innrettet etter hverandre.
FORHOLDSREGEL: Når du skal koble fra en nettverkskabel, må du først koble
kabelen fra datamaskinen og deretter fra nettverksenheten.

Anbefalte verktøy

Prosedyrene i dette dokumentet kan kreve at du bruker følgende verktøy:
Liten skrutrekker med vanlig blad
Stjerneskrutrekker
•Plastspiss
Kjørbart oppdateringsprogram for Flash BIOS er tilgjengelig på
support.dell.com
10 Før du begynner
Page 11

Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen

Når du er ferdig med en utskiftingsprosedyre, må du sørge for følgende:
Skru inn alle skruer, og kontroller at det ikke er noen løse skruer inne i datamaskinen.
Koble til alle eksterne enheter, kabler, kort og eventuelle andre deler som du tok ut før du startet arbeidet.
Koble datamaskinen og alle tilkoblede enheter til stikkontaktene.
FORHOLDSREGEL: Før du slår på maskinen må du skru inn alle skruer
og kontrollere at det ikke ligger igjen løse skruer inni datamaskinen. Datamaskinen kan skades hvis du ikke gjør dette.
Slå på datamaskinen.
Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen 11
Page 12
12 Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen
Page 13

Teknisk oversikt

ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på dell.com/regulatory_compliance.
Teknisk oversikt 13
Page 14

Innsiden av maskinen

3
2
1
4
5
6
7
8
1 harddisk 2 frontramme
3 stasjonskasse 4 optisk stasjon
5 viftedeksel 6 PCI-Express x16-kort
prosessorvifte- og varmeavlederenhet
7
8 strømforsyning
14 Teknisk oversikt
Page 15

Hovedkort-komponenter

1
18 17
16
2
3
8
4
6
5
7
9
10
15
14
1213
1 strømknappkontakt (LEDH1) 2 batterikontakt (BT1)
3 SATA-kontakt (SATA 1) 4 krysskobling for tilbakestilling
av passord (PWDCL1)
5 PCI-Express x16-kortspor (SLOT2) 6 Minikortspor (MINI1)
7 PCI-Express x1-kortspor (SLOT1) 8 lydkontakt på frontpanel (AUDF1)
9 minnemodulkontakt (DIMM1) 10 prosessorkontakt
11 minnemodulkontakt (DIMM2) 12 strømkontakt (ATX1)
13 prosessorviftekontakt (FNCPU1) 14 hovedstrømkontakt (ATX2)
15 USB-kontakt på frontpanel (USBF1) 16 USB-kontakt på frontpanel (USBF2)
17 SATA-kontakt (SATA 0) 18 krysskobling for tilbakestilling
av CMOS (CMOS1)
Teknisk oversikt 15
11
Page 16
16 Teknisk oversikt
Page 17

Datamaskindeksel

ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på dell.com/regulatory_compliance.
FORHOLDSREGEL: Forsikre deg om at det er nok plass til datamaskinen med
dekselet av – minst 30 cm (1 fot) med plass på bordplaten.

Ta av datamaskindekselet

MERK: Husk å fjerne hengelåsen fra hengelåsringene (hvis aktuelt).
1
Legg maskinen på siden slik at datamaskindekselet vender oppover.
2
Bruk en skrutrekker og skru ut skruene som fester datamaskindekselet til kabinettet.
3
Løsne datamaskindekselet ved å skyve det vekk fra fronten av datamaskinen.
4
Løft av dekselet og sett det til side på et sikkert sted.
Datamaskindeksel 17
Page 18
1
2
1 datamaskindeksel 2 skruer (2)

Sette på datamaskindekselet

1
Koble til alle kablene og skyv kablene til side.
2
Pass på at du ikke har glemt noen verktøy eller ekstra deler inne i maskinen.
3
Juster tappene nederst på datamaskindekslet etter sporene langs kanten av kabinettet.
4
Trykk datamaskindekselet ned og skyv det mot fronten av datamaskinen.
5
Skru inn skruene som fester dekselet til kabinettet.
6
Plasser datamaskinen i stående posisjon.
7
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen" på side 11.
18 Datamaskindeksel
Page 19

Viftedeksel

ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på dell.com/regulatory_compliance.

Ta av viftedekselet

Før jobben
1
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
Viftedeksel 19
Page 20
Fremgangsmåte
1
Trykk på viftedekselet og løft det opp for å løsne tappene som fester viftedekselet til prosessorvifte- og varmeavlederenheten.
1
1 prosessorvifte- og varmeavlederenhet 2 viftedeksel
2
Løft av viftedekselet og sett det til side på et sikkert sted.
2

Sette på viftedekselet

Fremgangsmåte
1
Plasser viftedekselet over prosessorvifte- og varmeavlederenheten.
2
Trykk forsiktig på viftedekselet slik at tappene på viften klikker på plass.
Etter jobben
1
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet" på side 18.
2
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen" på side 11.
20 Viftedeksel
Page 21

Minnemodul(er)

ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på dell.com/regulatory_compliance.

Ta ut minnemodul(er)

Før jobben
1
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
2
Ta av viftedekselet. Se "Ta av viftedekselet" på side 19.
Minnemodul(er) 21
Page 22
Fremgangsmåte
ADVARSEL: Minnemodulen(e) kan bli svært varme under normal drift.
La minnemodulen(e) avkjøles før du berører dem.
1
Finn minnemodulen(e) på hovedkortet. Se "Hovedkort-komponenter" på side 15.
2
Trykk festeklemmene i hver ende av minnemodulkontakten utover.
3
Ta tak i minnemodulen og trekk den oppover. Hvis det er vanskelig å ta ut modulen, beveger du den forsiktig frem og
tilbake for å få den til å løsne fra kontakten.
3
2
1
1 minnemodulkontakt 2 minnemodul
3 festeklemmer (2)
22 Minnemodul(er)
Page 23

Sette inn minnemodul(er)

FORHOLDSREGEL: Hvis ikke minnemodulen er riktig installert, er det ikke
sikkert at datamaskinen vil starte opp.
FORHOLDSREGEL: Hvis du fjerner de originale minnemodulene fra
datamaskinen under en minneoppgradering, må du holde dem atskilt fra eventuelle nye minnemoduler du har, selv om du har kjøpt de nye modulene fra Dell. Såfremt det er mulig, bør du unngå å sette en opprinnelig minnemodul i par med en ny minnemodul. Hvis du gjør dette, er det ikke sikkert at maskinen starter som den skal.
Fremgangsmåte
1
Trykk festeklemmene i hver ende av minnemodulkontakten utover.
2
Innrett hakket i bunnen av minnemodulen etter tappen på minnemodulkontakten.
5
2
1
1 utsparing (2) 2 minnemodulkontakt
3 tapp 4 hakk
5 minnemodul
4
3
Minnemodul(er) 23
Page 24
FORHOLDSREGEL: For å unngå å skade minnemodulen må du trykke den rett ned
i kontakten med like stor kraft i hver ende av modulen.
3
Trykk modulen inn i kontakten slik at modulen låses på plass. Hvis du setter inn modulen på riktig måte, låses festeklemmene på plass
i utsparingene i hver ende av modulen.
3
2
1
1 festeklemme (satt i lås) 2 minnemodulkontakt
3 minnemodul
24 Minnemodul(er)
Page 25
Etter jobben
1
Sett på plass viftedekselet. Se "Sette på viftedekselet" på side 20.
2
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet" på side 18.
3
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen" på side 11.
4
Koble maskinen og andre enheter til strømnettet, og slå dem på. Hvis det vises en melding om at minnestørrelsen er blitt endret, trykker
du på <F1> for å fortsette. Logg på datamaskinen. Klikk på
å kontrollere at minnet er riktig installert. Kontroller hvor mye minne (RAM) som er oppført.
Start→ Kontrollpanel→ System
for
Minnemodul(er) 25
Page 26
26 Minnemodul(er)
Page 27

PCI-Express-kort

ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på dell.com/regulatory_compliance.

Ta ut PCI-Express-kort

Før jobben
1
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
2
Ta av viftedekselet. Se "Ta av viftedekselet" på side 19.
PCI-Express-kort 27
Page 28
Fremgangsmåte
1
Koble fra eventuelle kabler som er tilkoblet kortet.
2
Skru ut skruen som fester kortet til kabinettet.
PCI-Express x1-kort
forsiktig ut av kontakten.
Ta ta k i
de øverste hjørnene av kortet og trekk det
PCI-Express x16-kort
— Trykk på festetappen, ta tak i de øverste hjørnene
av kortet og trekk det deretter forsiktig ut av kontakten.
1
2
3
1 festetapp 2 PCI-Express x16-kort
3 PCI-Express x16-kortkontakt 4 skrue
3
Hvis du ikke skal sette inn noe nytt kort, setter du inn en fyllbrakett i den tomme kortåpningen.
4
MERK: Du må installere fyllbraketter i tomme kortåpninger for å beholde FCC-
sertifiseringen av maskinen. Brakettene holder også støv og skitt ute av maskinen.
28 PCI-Express-kort
Page 29

Sette inn PCI-Express-kort

Fremgangsmåte
1
Gjør klart kortet for installering. Se dokumentasjonen som fulgte med kortet, hvis du vil ha informasjon
om hvordan du konfigurerer det, foretar interne tilkoblinger eller på annen måte tilpasser kortet til datamaskinen.
2
Sett på plass PCI-Express-kortet:
PCI-Express x1-kort
og trykk det godt på plass. Kontroller at PCI-Express-kortet sitter ordentlig i sporet.
— Plasser PCI-Express-kortet i sporet på hovedkortet
PCI-Express x16-kort
i kontakten på hovedkortet. Trykk det godt på plass. Kontroller at PCI­Express-kortet sitter ordentlig i sporet.
3
Koble til eventuelle ledninger som skal festes til kortet. Se dokumentasjonen som fulgte med kortet, hvis du vil ha informasjon
om hvordan du kobler til kortkablene.
FORHOLDSREGEL: Ikke før ledninger over eller bak kortene. Hvis du legger
ledninger over kortene, kan det føre til at du ikke får lukket maskindekselet, eller til at utstyret blir skadet.
— Trykk på festetappen og plasser PCI-Express-kortet
Etter jobben
1
Sett på plass viftedekselet. Se "Sette på viftedekselet" på side 20.
2
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet" på side 18.
3
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen" på side 11.
4
Se "Konfigurere datamaskinen etter å ha tatt ut eller satt inn PCI-Express­kortet" på side 30 for å fullføre installasjonen.
PCI-Express-kort 29
Page 30

Konfigurere datamaskinen etter å ha tatt ut eller satt inn PCI-Express-kortet

MERK: Se hurtigstartsveiledningen hvis du vil ha informasjon om plassering av
eksterne kontakter.Informasjon om installering av drivere og programvare for kortet finner du i den medfølgende dokumentasjonen.

Installert Tatt ut

Lydkort
Nettverkskort 1
1
Gå til systemoppsettet. Se "System Setup (Systemoppsett)" på side 77.
2
Gå til
Onboard
Audio Controller
(Innebygd lydkontroller) og endre innstillingen til
Disabled
3
Koble eksterne lydenheter til kontaktene på lydkortet.
Gå til systemoppsettet. Se "System Setup (Systemoppsett)" på side 77.
2
Gå til
Controller
LAN-kontroller) og endre deretter innstillingen til
Disabled
3
Koble nettverkskabelen til kontakten på nettverkskortet.
(Deaktivert).
Onboard LAN
(Deaktivert).
(Innebygd
1
Gå til systemoppsettet. Se "System Setup (Systemoppsett)" på side 77.
2
Gå til
Onboard
Audio Controller
(Innebygd lydkontroller) og endre innstillingen til
Enabled
3
Koble de eksterne lydenhetene til kontaktene på datamaskinens bakpanel.
1
Gå til systemoppsettet. Se "System Setup (Systemoppsett)" på side 77.
2
Gå til
Controller
LAN-kontroller) og endre deretter innstillingen til
Enabled
3
Koble nettverkskabelen til den innebygde nettverkskontakten.
(Aktivert).
Onboard LAN
(Innebygd
(Aktivert).
30 PCI-Express-kort
Page 31

Minikort

ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på dell.com/regulatory_compliance.
FORHOLDSREGEL: Når minikortet ikke er i datamaskinen, må du oppbevare det
i beskyttende antistatisk emballasje. Se "Beskytte mot elektrostatisk utladning" i sikkerhetsanvisningene som fulgte med datamaskinen.
MERK: Dell kan ikke garantere at minikort fra andre produsenter er kompatible
med denne enheten, og kan heller ikke tilby kundestøtte på kort fra andre kilder enn Dell.
Hvis du bestilte et trådløst minikort sammen med datamaskinen, er kortet allerede installert.
Datamaskinen støtter én halvminikortkontakt for trådløst lokalnettverk (WLAN).

Ta ut minikortet

Før jobben
1
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
2
Ta av viftedekselet. Se "Ta av viftedekselet" på side 19.
Minikort 31
Page 32
Fremgangsmåte
1
Koble antennekabelen(/-kablene) fra minikortet.
3
2
1
1 antennekabler (2) 2 Minikort
3 hovedkortkontakt
2
Skru ut skruen som fester minikortet til kontakten på hovedkortet.
1
1 skrue 2 Minikort
3 hovedkortkontakt
3
Løft minikortet vekk fra hovedkortet.
32 Minikort
3
2
Page 33
FORHOLDSREGEL: Når minikortet ikke er i datamaskinen, må du oppbevare det
i beskyttende antistatisk emballasje. Se "Beskytte mot elektrostatisk utladning" i sikkerhetsanvisningene som fulgte med datamaskinen.

Sette inn minikortet

FORHOLDSREGEL: Kontaktene er laget for å sikre riktig innsetting. Hvis du
bruker makt på kontaktene, kan de bli skadet.
FORHOLDSREGEL: For å unngå skade på minikortet må du kontrollere at det
ikke ligger noen kabler under kortet.
Fremgangsmåte
1
Innrett hakket på minikortet etter tappen på hovedkortkontakten.
2
Sett inn minikortet i 45 graders vinkel i hovedkortkontakten.
3
Trykk den andre enden av minikortet ned i sporet på hovedkortet, og skru inn skruen som fester minikortet til kontakten på hovedkortet.
4
Koble de riktige antennekablene til minikortet du installerer. Minikortet har to trekanter på etiketten (hvit og svart):
Koble den svarte kabelen til kontakten som er merket med den
svarte trekanten.
Koble den hvite kabelen til kontakten som er merket med den
hvite trekanten.
Etter jobben
1
Sett på plass viftedekselet. Se "Sette på viftedekselet" på side 20.
2
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet" på side 18.
3
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen" på side 11.
Minikort 33
Page 34
34 Minikort
Page 35

Frontramme

ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på dell.com/regulatory_compliance.

Ta av frontrammen

Før jobben
1
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
Frontramme 35
Page 36
Fremgangsmåte
1
Plasser datamaskinen i stående posisjon.
2
Ta tak i og løsne tappene på frontrammen i rekkefølge, én om gangen, ved å bevege dem utover fra frontpanelet.
3
Drei frontrammen til side og trekk den bort fra fronten av datamaskinen for å løsne frontrammeklemmene fra sporene på frontpanelet.
1
2
3
4
5
1 frontramme 2 frontrammeklemmer (3)
3 frontpanelspor (3) 4 frontrammetapper (3)
5 frontpanel
4
Legg frontrammen til side på et trygt sted.
36 Frontramme
Page 37

Sette på frontrammen

Fremgangsmåte
1
Innrett frontrammeklemmene etter sporene på frontpanelet, og sett dem inn.
2
Drei frontrammen mot datamaskinen slik at frontrammetappene klikker på plass.
Etter jobben
1
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet" på side 18.
2
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen" på side 11.
Frontramme 37
Page 38
38 Frontramme
Page 39

Stasjonskasse

ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på dell.com/regulatory_compliance.

Ta av stasjonskassen

Før jobben
1
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
2
Ta av viftedekselet. Se "Ta av viftedekselet" på side 19.
3
Ta av plastrammen foran. Se "Ta av frontrammen" på side 35.
Stasjonskasse 39
Page 40
Fremgangsmåte
1
Koble strømledningen og datakabelen fra harddisken.
2
Koble strømledningen og datakabelen fra den optiske stasjonen.
3
Skru ut skruene som fester stasjonskassen til kabinettet.
4
Løft stasjonskassen av kabinettet.
3
2
4
1
1 stasjonskasse 2 strømledning for optisk stasjon
3 datakabel for optisk stasjon 4 skruer (3)
5 datakabel for harddisk 6 strømkabel for harddisk
5
6
40 Stasjonskasse
Page 41

Sette på plass stasjonskassen

Fremgangsmåte
1
Skyv stasjonskassen forsiktig inn i kabinettet.
2
Skru inn skruene som fester stasjonskassen til kabinettet.
3
Koble til strømledningen og datakabelen på den optiske stasjonen.
4
Koble til strømledningen og datakabelen på harddisken.
Etter jobben
1
Sett på plass frontrammen. Se "Sette på frontrammen" på side 37.
2
Sett på plass viftedekselet. Se "Sette på viftedekselet" på side 20.
3
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet" på side 18.
4
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen" på side 11.
Stasjonskasse 41
Page 42
42 Stasjonskasse
Page 43

Optisk stasjon

ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på dell.com/regulatory_compliance.

Ta ut den optiske stasjonen

Før jobben
1
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
2
Ta av viftedekselet. Se "Ta av viftedekselet" på side 19.
3
Ta av plastrammen foran. Se "Ta av frontrammen" på side 35.
4
Ta av stasjonskassen. Se "Ta av stasjonskassen" på side 39.
Optisk stasjon 43
Page 44
Fremgangsmåte
1
Skru ut skruene som fester den optiske stasjonen til stasjonskassen.
2
Skyv den optiske stasjonen ut av stasjonskassen.
3
1
1 optisk stasjon 2 skruer (4)
3 stasjonskasse
3
Legg den optiske stasjonen til side på et trygt sted.
2
44 Optisk stasjon
Page 45

Sette inn den optiske stasjonen

Fremgangsmåte
1
Skyv den optiske stasjonen inn i stasjonskassen.
2
Innrett skruehullene på den optiske disken etter skruehullene på stasjonskassen.
3
Skru inn skruene som fester den optiske stasjonen til stasjonskassen.
Etter jobben
1
Sett på plass stasjonskassen. Se "Sette på plass stasjonskassen" på side 41.
2
Sett på plass frontrammen. Se "Sette på frontrammen" på side 37.
3
Sett på plass viftedekselet. Se "Sette på viftedekselet" på side 20.
4
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet" på side 18.
5
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen" på side 11.
Optisk stasjon 45
Page 46
46 Optisk stasjon
Page 47

Harddisk

ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på dell.com/regulatory_compliance.
ADVARSEL: Hvis du tar harddisken ut av datamaskinen mens disken er varm,
må du ikke berøre metallinnkapslingen til harddisken.
FORHOLDSREGEL: For å unngå tap av data må du ikke ta ut harddisken mens
datamaskinen er på eller i hvilemodus.
FORHOLDSREGEL: Harddisker er ekstremt skjøre. Vær varsom når du
håndterer harddisken.

Ta ut harddisken

Før jobben
1
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
2
Ta av viftedekselet. Se "Ta av viftedekselet" på side 19.
3
Ta av plastrammen foran. Se "Ta av frontrammen" på side 35.
4
Ta av stasjonskassen. Se "Ta av stasjonskassen" på side 39.
Harddisk 47
Page 48
Fremgangsmåte
1
Skru ut skruene som fester harddisken til stasjonskassen.
2
Skyv harddisken ut av stasjonskassen.
3
2
1
1 stasjonskasse 2 skruer (4)
3harddisk
3
Legg harddisken til side på et trygt sted.
48 Harddisk
Page 49

Sette inn harddisken

Fremgangsmåte
1
Skyv harddisken inn i stasjonskassen.
2
Innrett skruehullene på harddisken etter skruehullene på stasjonskassen.
3
Skru inn skruene som fester harddisken til stasjonskassen.
Etter jobben
1
Sett på plass stasjonskassen. Se "Sette på plass stasjonskassen" på side 41.
2
Sett på plass frontrammen. Se "Sette på frontrammen" på side 37.
3
Sett på plass viftedekselet. Se "Sette på viftedekselet" på side 20.
4
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet" på side 18.
5
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen" på side 11.
Harddisk 49
Page 50
50 Harddisk
Page 51

I/U-frontpanel

ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på dell.com/regulatory_compliance.

Ta av I/U-frontpanelet

Før jobben
1
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
2
Ta av viftedekselet. Se "Ta av viftedekselet" på side 19.
3
Ta av plastrammen foran. Se "Ta av frontrammen" på side 35.
4
Ta av stasjonskassen. Se "Ta av stasjonskassen" på side 39.
5
Ta ut PCI-Express x16-kortet, hvis relevant. Se "Ta ut PCI-Express-kort" på side 27.
Fremgangsmåte
1
Koble I/U-frontpanelkablene fra kontaktene på hovedkortet (USBF1, USBF2 og AUDF1). Se "Hovedkort-komponenter" på side 15.
MERK: Merk deg føringen av alle kabler etter hvert som du fjerner dem,
slik at du kan føre dem riktig når du setter på plass I/U-frontpanelet.
I/U-frontpanel 51
Page 52
2
Fjern I/U-frontpanelkablene fra kabelføringen på kabinettet.
3
Skru ut skruen som fester I/U-frontpanelet til frontpanelet.
4
Skyv I/U-frontpanelet til side for å løsne klemmene fra frontpanelet og trekke I/U-panelet bort fra datamaskinen.
7
1
2
3
4
1 I/U-frontpanel 2 kabelføring
3 skrue 4 frontpanel
5 klemmer til I/U-frontpanel (4) 6 kabelføringer
7 kabler til I/U-frontpanel (3)
52 I/U-frontpanel
6
5
Page 53

Sette på plass I/U-frontpanelet

Fremgangsmåte
1
Skyv klemmene på I/U-frontpanelet inn i sporene på frontpanelet.
2
Skyv I/U-frontpanelet til side. Kontroller at skruehullet på I/U-frontpanelet er innrettet etter skruehullet på frontpanelet.
3
Skru inn skruen som fester I/U-frontpanelet til frontpanelet.
4
Før I/U-frontpanelkablene gjennom kabelføringene på kabinettet.
5
Koble I/U-frontpanelkablene til kontaktene på hovedkortet (USBF1, USBF2 og AUDF1). Se "Hovedkort-komponenter" på side 15.
Etter jobben
1
Sett på plass PCI-Express x16-kortet, hvis relevant. Se "Sette inn PCI­Express-kort" på side 29.
2
Sett på plass stasjonskassen. Se "Sette på plass stasjonskassen" på side 41.
3
Sett på plass frontrammen. Se "Sette på frontrammen" på side 37.
4
Sett på plass viftedekselet. Se "Sette på viftedekselet" på side 20.
5
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet" på side 18.
6
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen" på side 11.
I/U-frontpanel 53
Page 54
54 I/U-frontpanel
Page 55

Strømknappmodul

ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på dell.com/regulatory_compliance.

Ta ut strømknappmodulen

Før jobben
1
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
2
Ta av viftedekselet. Se "Ta av viftedekselet" på side 19.
3
Ta av plastrammen foran. Se "Ta av frontrammen" på side 35.
4
Ta av stasjonskassen. Se "Ta av stasjonskassen" på side 39.
Strømknappmodul 55
Page 56
Fremgangsmåte
1
Koble kabelen til strømknappmodulen fra hovedkortkontakten (LEDH1). Se "Hovedkort-komponenter" på side 15.
2
Ta strømknappmodulkabelen ut av kabelføringen på kabinettet.
3
Trykk på tappene på strømknappmodulen for å løsne strømknappmodulen fra frontpanelet.
4
Før strømknappmodulen og kabelen gjennom sporet på frontpanelet.
5
Legg strømknappmodulen til side på et trygt sted.
3
2
1
4
1 kabelføring 2 strømknappmodul
3 strømknappmodulkabel 4 tapper (2)
56 Strømknappmodul
Page 57

Sette inn strømknappmodulen

Fremgangsmåte
1
Før strømknappmodulkabelen gjennom sporet på frontpanelet.
2
Innrett tappene på strømknappmodulen etter sporene i frontpanelet, og skyv dem på plass.
3
Før strømknappmodulkabelen gjennom kabelføringen på kabinettet.
4
Koble strømknappmodulkabelen til hovedkortkontakten (LEDH1). Se "Hovedkort-komponenter" på side 15.
Etter jobben
1
Sett på plass stasjonskassen. Se "Sette på plass stasjonskassen" på side 41.
2
Sett på plass frontrammen. Se "Sette på frontrammen" på side 37.
3
Sett på plass viftedekselet. Se "Sette på viftedekselet" på side 20.
4
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet" på side 18.
5
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen" på side 11.
Strømknappmodul 57
Page 58
58 Strømknappmodul
Page 59

Strømforsyningsenhet

ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på dell.com/regulatory_compliance.

Ta ut strømforsyningsenheten

Før jobben
1
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
2
Ta av viftedekselet. Se "Ta av viftedekselet" på side 19.
3
Ta av stasjonskassen. Se "Ta av stasjonskassen" på side 39.
4
Ta ut minnemodulen(e). Se "Ta ut minnemodul(er)" på side 21. Skriv ned hvilken minnemodul som fjernes fra hvert av DIMM-sporene, slik at minnemodulene kan settes inn i de samme sporene etter at strømforsyningsenheten er satt inn.
5
Ta ut minikortet, hvis aktuelt. Se "Ta ut minikortet" på side 31.
6
Ta ut eventuelle PCI-Express-kort, hvis aktuelt. Se "Ta ut PCI-Express-kort" på side 27.
7
Ta ut prosessorvifte- og varmeavlederenheten. Se "Ta ut prosessorvifte- og varmeavlederenheten" på side 63.
8
Ta ut prosessoren. Se "Ta ut prosessoren" på side 67.
9
Ta ut hovedkortet. Se "Ta ut hovedkortet" på side 73.
Strømforsyningsenhet 59
Page 60
Fremgangsmåte
1
Skru ut skruene som fester strømforsyningsenheten til kabinettet.
2
Skyv på strømforsyningsenheten og løft den vekk fra kabinettet.
2
1
1 skruer (4) 2 strømforsyningsenhet
60 Strømforsyningsenhet
Page 61

Sette inn strømforsyningsenheten

Fremgangsmåte
1
Skyv strømforsyningsenheten mot baksiden av kabinettet.
2
Innrett skruehullene på strømforsyningsenheten etter skruehullene i kabinettet.
3
Skru inn skruene som fester strømforsyningsenheten til kabinettet.
Etter jobben
1
Sett på plass hovedkortet. Se "Sette inn hovedkortet" på side 75.
2
Sett på plass prosessoren. Se "Sette inn prosessoren" på side 68.
3
Sett på plass prosessorvifte- og varmeavlederenheten. Se "Sette inn prosessorviften og varmeavlederenheten" på side 65.
4
Sett på plass eventuelle PCI-Express-kort, hvis aktuelt. Se "Sette inn PCI­Express-kort" på side 29.
5
Sett på plass minikortet, hvis aktuelt. Se "Sette inn minikortet" på side 33.
6
Sett på plass minnemodulen(e). Se "Sette inn minnemodul(er)" på side 23.
7
Sett på plass stasjonskassen. Se "Sette på plass stasjonskassen" på side 41.
8
Sett på plass viftedekselet. Se "Sette på viftedekselet" på side 20.
9
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet" på side 18.
10
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen" på side 11.
Strømforsyningsenhet 61
Page 62
62 Strømforsyningsenhet
Page 63

Prosessorvifte- og varmeavlederenhet

ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på dell.com/regulatory_compliance.

Ta ut prosessorvifte- og varmeavlederenheten

Før jobben
1
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
2
Ta av viftedekselet. Se "Ta av viftedekselet" på side 19.
Prosessorvifte- og varmeavlederenhet 63
Page 64
Fremgangsmåte
ADVARSEL: Til tross for plastbeskyttelsen kan prosessorvifte- og
varmeavlederenheten bli svært varm under normal bruk. Kontroller at den er avkjølt før du berører den.
FORHOLDSREGEL: For at prosessoren skal avkjøles maksimalt må du ikke berøre
varmeoverføringsområdene på prosessorens vifte- og varmeavlederenhet. Olje fra huden din kan redusere varmeoverføringsegenskapene til det termiske fettet.
1
Koble prosessorviftekabelen fra kontakten på hovedkortet (FANCPU1). Se "Hovedkort-komponenter" på side 15.
2
Bruk en flat skrutrekker og løsne de fire festeskruene som fester prosessorvifte- og varmelederenheten til hovedkortet.
2
3
1
1 kabel til prosessorviften 2 prosessorvifte- og varmeavlederenhet
3 festeskruer (4)
3
Løft prosessorvifte- og varmeavlederenheten ut av datamaskinen.
64 Prosessorvifte- og varmeavlederenhet
Page 65

Sette inn prosessorviften og varmeavlederenheten

Fremgangsmåte
FORHOLDSREGEL: Feil innretting av prosessorviften og varmeavlederenheten
kan skade hovedkortet og prosessoren.
MERK: Det opprinnelige termiske fettet kan brukes om igjen hvis
originalprosessoren og den originale prosessorviften og varmeavlederen installeres på nytt sammen. Hvis enten prosessoren eller prosessorviften og varmeavlederen skiftes ut, må du bruke det termiske fettet som følger med, for å sikre termisk konduktivitet.
1
Påfør nytt termisk fett på toppen av prosessoren dersom dette er aktuelt.
2
Sett prosessorvifte- og varmeavlederenheten over prosessoren.
3
Innrett festeskruene på prosessorvifte- og varmeavlederenheten etter skruehullene på hovedkortet.
4
Trekk til festeskruene som fester prosessorvifte- og varmelederenheten til hovedkortet.
5
Koble prosessorviftekabelen til kontakten på hovedkortet (FANCPU1). Se "Hovedkort-komponenter" på side 15.
Etter jobben
1
Sett på plass viftedekselet. Se "Sette på viftedekselet" på side 20.
2
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet" på side 18.
3
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen" på side 11.
Prosessorvifte- og varmeavlederenhet 65
Page 66
66 Prosessorvifte- og varmeavlederenhet
Page 67

Prosessor

ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på dell.com/regulatory_compliance.

Ta ut prosessoren

Før jobben
1
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
2
Ta av viftedekselet. Se "Ta av viftedekselet" på side 19.
3
Ta ut prosessorvifte- og varmeavlederenheten. Se "Ta ut prosessorvifte- og varmeavlederenheten" på side 63.
Prosessor 67
Page 68
Fremgangsmåte
1
Trykk ned og skyv utløserspaken vekk fra prosessoren for å løse den fra festetappen.
2
Trekk utløserspaken helt opp for å åpne prosessordekslet.
2
3
1
1 festetapp 2 utløserspak
3 prosessor
FORHOLDSREGEL: Når du tar ut prosessoren, må du ikke berøre noen av pinnene
inne i sokkelen eller la gjenstander falle på pinnene inne i sokkelen.
3
Åpne prosessordekselet, og løft prosessoren forsiktig opp fra prosessorsokkelen.

Sette inn prosessoren

Fremgangsmåte
1
Pakk ut den nye prosessoren og vær forsiktig så du ikke berører undersiden av den.
FORHOLDSREGEL: Du må plassere prosessoren riktig i sokkelen for å unngå
å skade prosessoren.
2
Hvis utløserspaken på sokkelen ikke er helt trukket ut, trekker du den helt ut.
3
Innrett justeringshakkene på prosessoren etter justeringstappene på sokkelen.
68 Prosessor
Page 69
4
Innrett pinne 1-hjørnet på prosessoren etter pinne 1-hjørnet på prosessorsokkelen, og plasser prosessoren i sokkelen.
Sett prosessormodulen forsiktig inn i sokkelen og kontroller at den er riktig plassert.
5
Lukk prosessordekselet når prosessoren er ordentlig på plass i sokkelen.
6
Sving utløserspaken ned og skyv den under festetappen på prosessordekslet.
FORHOLDSREGEL: Kontroller at hakket på prosessordekselet er plassert under
justeringspinnen.
5
4
3
2
6
1
1 justeringspinne 2 prosessorhjørne med pinne 1 3 prosessor
4 prosessordeksel 5 hakk på prosessordeksel 6 utløserspak
7 festetapp
7
Etter jobben
1
Sett på plass prosessorvifte- og varmeavlederenheten. Se "Sette inn prosessorviften og varmeavlederenheten" på side 65.
2
Sett på plass viftedekselet. Se "Sette på viftedekselet" på side 20.
3
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet" på side 18.
4
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen" på side 11.
Prosessor 69
Page 70
70 Prosessor
Page 71

Knappcellebatteri

ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på dell.com/regulatory_compliance.
ADVARSEL: Et batteri kan eksplodere hvis det settes inn feil. Batteriet må bare
byttes ut med samme eller tilsvarende type. Kvitt deg med brukte batterier i samsvar med produsentens veiledning.

Ta ut knappcellebatteriet

FORHOLDSREGEL: Når du tar ut knappcellebatteriet, tilbakestilles
BIOS-innstillingene til standardverdiene. Det anbefales at du noterer ned BIOS-innstillingene før du tar ut knappcellebatteriet. Se "System Setup (Systemoppsett)" på side 77 for å finne instruksjoner for hvordan du starter systemoppsettprogrammet.
Før jobben
1
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
2
Ta av viftedekselet. Se "Ta av viftedekselet" på side 19.
3
Ta av plastrammen foran. Se "Ta av frontrammen" på side 35.
4
Ta av stasjonskassen. Se "Ta av stasjonskassen" på side 39.
Knappcellebatteri 71
Page 72
Fremgangsmåte
1
Finn batterisokkelen. Se "Hovedkort-komponenter" på side 15.
2
Skyv batteriutløserspaken bort fra knappcellebatteriet slik at det løsner.
1
1 batteriutløserspak 2 knappcellebatteri
2

Sette inn knappcellebatteriet

Fremgangsmåte
1
Sett inn batteriet i sokkelen med siden som er merket + vendt oppover, og klikk batteriet på plass.
Etter jobben
1
Sett på plass stasjonskassen. Se "Sette på plass stasjonskassen" på side 41.
2
Sett på plass frontrammen. Se "Sette på frontrammen" på side 37.
3
Sett på plass viftedekselet. Se "Sette på viftedekselet" på side 20.
4
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet" på side 18.
5
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen" på side 11.
6
Start System Setup-programmet og angi klokkeslett og dato. Se "Starte System Setup (Systemoppsett)" på side 77.
7
Oppdater BIOS-innstillingene med verdiene du kanskje noterte ned før du tok ut klokkebatteriet. Se "System Setup (Systemoppsett)" på side 77.
72 Knappcellebatteri
Page 73

Hovedkort

ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på dell.com/regulatory_compliance.

Ta ut hovedkortet

Før jobben
1
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
2
Ta av viftedekselet. Se "Ta av viftedekselet" på side 19.
3
Ta av plastrammen foran. Se "Ta av frontrammen" på side 35.
4
Ta av stasjonskassen. Se "Ta av stasjonskassen" på side 39.
5
Ta ut minnemodulen(e). Se "Ta ut minnemodul(er)" på side 21. Skriv ned hvilken minnemodul som fjernes fra hvert av DIMM-sporene, slik at minnemodulene kan settes inn i de samme sporene etter at hovedkortet er satt inn.
6
Ta ut minikortet, hvis aktuelt. Se "Ta ut minikortet" på side 31.
7
Ta ut eventuelle PCI-Express-kort, hvis aktuelt. Se "Ta ut PCI-Express-kort" på side 27.
8
Ta ut prosessorvifte- og varmeavlederenheten. Se "Ta ut prosessorvifte- og varmeavlederenheten" på side 63.
9
Ta ut prosessoren. Se "Ta ut prosessoren" på side 67.
Hovedkort 73
Page 74
Fremgangsmåte
MERK: Datamaskinens servicekode er lagret i hovedkortet. Du må legge inn
servicekoden i BIOS etter at du har skiftet ut hovedkortet.
MERK: Før du kobler kablene fra hovedkortet må du merke deg plasseringen av
kontaktene slik at du kan koble dem til riktig etter at du har skiftet ut hovedkortet.
1
Koble alle kablene fra de respektive kontaktene på hovedkortet:
2
Skru ut skruene som fester hovedkortet til kabinettet.
3
Løft hovedkortet opp og ut av datamaskinen.
1
1 skruer (6) 2 hovedkort
4
Sammenlign hovedkortet du akkurat fjernet, med det nye hovedkortet for
2
å sikre at de er identiske.
74 Hovedkort
Page 75
MERK: Enkelte komponenter og kontakter på det nye hovedkortet kan befinne
seg på andre steder enn komponentene og kontaktene på det opprinnelige hovedkortet.
MERK: Krysskoblingsinnstillingene på det nye hovedkortet er forhåndsinnstilt
på fabrikken.

Sette inn hovedkortet

Fremgangsmåte
1
Sett hovedkortet forsiktig inn i kabinettet og skyv det mot baksiden av datamaskinen.
2
Skru inn igjen skruene som fester hovedkortet til kabinettet.
3
Rut og koble til kablene du koblet fra kontaktene på hovedkortet.
MERK: Se "Hovedkort-komponenter" på side 15 hvis du vil ha informasjon
om kontaktene på hovedkortet.
Etter jobben
1
Sett på plass prosessoren. Se "Sette inn prosessoren" på side 68.
2
Sett på plass frontrammen. Se "Sette på frontrammen" på side 37.
3
Sett på plass viftedekselet. Se "Sette på viftedekselet" på side 20.
4
Sett på plass prosessorvifte- og varmeavlederenheten. Se "Sette inn prosessorviften og varmeavlederenheten" på side 65.
5
Sett på plass eventuelle PCI-Express-kort, hvis aktuelt. Se "Sette inn PCI­Express-kort" på side 29.
6
Sett på plass minikortet, hvis aktuelt. Se "Sette inn minikortet" på side 33.
7
Sett på plass minnemodulen(e). Se "Sette inn minnemodul(er)" på side 23.
8
Sett på plass stasjonskassen. Se "Sette på plass stasjonskassen" på side 41.
9
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet" på side 18.
10
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen" på side 11.
Hovedkort 75
Page 76

Skrive inn servicekoden i BIOS

1
Slå på datamaskinen.
2
Trykk på <F2> under POST for å starte systemoppsettprogrammet.
3
Naviger til hovedkategorien, og skriv inn servicekoden i feltet
(Angi servicekode).
Setting
MERK: Du kan skrive inn servicekoden manuelt i feltet Set Service Tag
(Angi servicekode) bare hvis servicekoden mangler.
Service Tag
76 Hovedkort
Page 77

System Setup (Systemoppsett)

Oversikt

Bruk System Setup (Systemoppsett) til å:
Innhente informasjon om maskinvaren som er installert på datamaskinen, for eksempel RAM-kapasiteten, størrelsen på harddisken og så videre
Endre systemkonfigurasjonsinformasjonen
Fastsette eller endre et alternativ som kan velges av brukeren, som brukerpassord, type harddisk som er installert, aktivere eller deaktivere basisenheter og så videre
MERK: Før du endrer systemkonfigurasjonen, anbefales det at du skriver ned
informasjonen på systemkonfigurasjonsskjermbildet for fremtidig referanse.

Starte System Setup (Systemoppsett)

1
Slå på datamaskinen (eller start den på nytt).
2
Under POST, mens DELL-logoen vises, venter du til F2-ledeteksten vises. Trykk deretter umiddelbart på <F2>.
MERK: F2-ledeteksten viser at tastaturet er klart til bruk. Denne ledeteksten
kan vises veldig raskt, så du må se etter den, og deretter trykke på <F2>. Hvis du trykker på <F2> før F2-ledeteksten vises, vil tastetrykket gå tapt. Hvis du venter for lenge og du ser Windows-logoen, må du vente til operativsystemet er startet helt opp og du ser skrivebordet i Microsoft Windows. Da kan du slå av datamaskinen og prøve på nytt. Se "Slå av datamaskinen og tilkoblede enheter" på side 9.
System Setup (Systemoppsett) 77
Page 78
Skjermbildene i System Setup (Systemoppsett)
Systemoppsettvinduet viser de gjeldende innstillingene eller innstillingene du kan endre for maskinen. Informasjonen på skjermbildene er delt inn i tre områder:
konfigurasjonselementet
, aktivt
hjelp-skjermbildet
og
tastefunksjoner
.
Setup Item (Konfigurasjonselement)
Dette feltet vises til venstre i systemkonfigurasjonsvinduet. Du kan bla i listen, som inneholder funksjoner som definerer datamaskinens konfigurasjon, inkludert installert maskinvare, strømsparingsfunksjoner og sikkerhetsfunksjoner.
Du blar i listen ved hjelp av opp- og ned-piltastene. Når et alternativ er uthevet, viser Help Screen (Hjelp­skjermbildet) mer informasjon om alternativet og tilgjengelige innstillinger.
Key Functions (Tastefunksjoner) (Hjelp-skjermbildet) og inneholder en oversikt over taster og hvilke funksjoner de har innenfor den aktive systemkonfigurasjonen.
Help Screen (Hjelp-skjermbildet)
Dette feltet vises til høyre i systemkonfigurasjonsvinduet, og inneholder informasjon om hvert av alternativene i Setup Item (Konfigurasjonselement). I dette feltet kan du se informasjon om datamaskinen og foreta endringer i de gjeldende innstillingene.
Trykk på opp- og nedpiltastene for å utheve et alternativ. Trykk på <Enter> for å gjøre valget aktivt og gå tilbake til Setup Item (Konfigurasjonselement).
MERK: Ikke alle innstillinger i Setup Item
(Konfigurasjonselement) kan endres.
Dette feltet vises nedenfor Help Screen
78 System Setup (Systemoppsett)
Page 79
Alternativer i System Setup (Systemoppsett)
MERK: Avhengig av datamaskinmodellen og hvilke enheter som er installert, kan
det hende at noen av elementene i denne delen ikke vises i det hele tatt, eller at de vises litt annerledes.
Main (Hovedkategori)
BIOS Revision (BIOS-versjon)
BIOS Build Date (Dato for BIOS-versjon)
System Name (Systemnavn) Viser systemnavnet
System Time (Systemklokkeslett)
System Date (Systemdato) Viser gjeldende dato i formatet mm/dd/åååå
Service Tag (Servicekode)
System Information (Systeminformasjon)
Viser versjonsnummeret for BIOS
Viser bygg-datoen i formatet mm/dd/åååå
Viser gjeldende klokkeslett i formatet tt:mm:ss
Viser datamaskinens servicekode hvis den finnes
Service Tag Input (Angi servicekode)
Asset Tag (Utstyrskode) Viser datamaskinens utstyrskode når
Main (Hovedkategori)
Processor Type (Prosessortype)
Processor ID (Prosessor-ID)
Processor Core Count (Antall prosessorkjerner)
Processor L1 Cache (Prosessorens L1-hurtigbuffer)
Processor Information (prosessorinformasjon)
Viser et felt for manuell inntasting av servicekode når servicekoden mangler
utstyrskoden finnes
Viser prosessortypen
Viser prosessor-IDen
Viser hvor mange kjerner prosessoren har
Viser størrelsen på prosessorens L1-hurtigbuffer
System Setup (Systemoppsett) 79
Page 80
Main (Hovedkategori)
Processor L2 Cache (Prosessorens L2-hurtigbuffer)
Processor L3 Cache (Prosessorens L3-hurtigbuffer)
Processor Information (prosessorinformasjon) (forts.)
Viser størrelsen på prosessorens L2-hurtigbuffer
Viser størrelsen på prosessorens L3-hurtigbuffer
Main (Hovedkategori)
Memory Installed (Installert minne)
Memory Running Speed (Minnehastighet)
Memory Technology (Minneteknologi)
Main (Hovedkategori)
SATA 1
Memory Information (minneinformasjon)
SATA Information (SATA-informasjon)
Device Type (Type enhet)
Device ID (Enhets-ID)
Device Size (Enhetsstørrelse)
SATA 2
Device Type (Type enhet)
Device ID (Enhets-ID)
Device Size (Enhetsstørrelse)
Viser mengden installert minne i MB
Viser minnehastigheten i MHz
Angir typen installert minne
Viser typen enhet som er installert på SATA1-kontakten
Viser serienummeret til den installerte enheten
Viser størrelsen på den installerte enheten, hvis enheten er en harddisk
Viser typen enhet som er installert på SATA2-kontakten
Viser serienummeret til den installerte enheten
Viser størrelsen på den installerte enheten, hvis enheten er en harddisk
80 System Setup (Systemoppsett)
Page 81
Advanced (Avansert) — CPU Feature (CPU-funksjon)
Intel Hyper-Threading Technology
Intel(R) SpeedStep Technology
Intel(R) Virtualization Technology
CPU XD Support (CPU XD-støtte)
Limit CPUID Value (Begrens CPUID-verdi)
Multi Core Support (Støtte for prosessor med flere kjerner)
Intel(R) Turbo Boot Technology
Her kan du aktivere eller deaktivere Intel Hyper-Threading-funksjonen for prosessoren
Enabled (Aktivert) eller Disabled (Deaktivert). (Aktivert som standard)
Her kan du aktivere eller deaktivere Intel SpeedStep-funksjonen for prosessoren
Enabled (Aktivert) eller Disabled (Deaktivert). (Aktivert som standard)
Her kan du aktivere eller deaktivere funksjonen Intel Virtualization for prosessoren
Enabled (Aktivert) eller Disabled (Deaktivert). (Aktivert som standard)
Her kan du aktivere eller deaktivere modusen Execute Disable (Deaktiver kjøring) for prosessoren
Enabled (Aktivert) eller Disabled (Deaktivert). (Aktivert som standard)
Her kan du avgrense maksimumsverdien som prosessorens standard CPUID-funksjon vil støtte
Enabled (Aktivert) eller Disabled (Deaktivert). (Deaktivert som standard)
Her kan du angi om prosessoren skal ha bare én eller alle kjernene aktivert
Enabled (Aktivert) eller Disabled (Deaktivert). (Aktivert som standard)
Enabled (Aktivert) – alle kjerner; Disabled (Deaktivert) – bare én kjerne
Her kan du aktivere eller deaktivere modusen Intel Turbo Boot Technology for prosessoren
Enabled (Aktivert) eller Disabled (Deaktivert). (Aktivert som standard)
System Setup (Systemoppsett) 81
Page 82
Advanced (Avansert) — USB Configuration (USB-konfigurasjon )
Front USB Ports (Fremre USB-porter)
Rear USB Ports (Bakre USB-porter)
Her kan du aktivere eller deaktivere USB-portene foran på datamaskinen
Enabled (Aktivert) eller Disabled (Deaktivert). (Aktivert som standard)
Her kan du aktivere eller deaktivere USB-portene bak på datamaskinen
Enabled (Aktivert) eller Disabled (Deaktivert). (Aktivert som standard)
Advanced (Avan
Onboard Audio Controller (Innebygd lydkontroller)
SATA Mode (SATA-modus) Med dette alternativet kan du konfigurere
Onboard LAN Controller (Innebygd LAN­kontroller)
Onboard LAN Boot ROM (innebygd LAN-oppstarts-ROM)
sert) — Onboard Device Configuration (innebygd enhetskonfigurasjon )
Her kan du aktivere eller deaktivere lydkontrolleren
Enabled (Aktivert) eller Disabled (Deaktivert). (Aktivert som standard)
driftsmodusen til den integrerte harddiskkontrolleren
ATA Mode; AHCI Mode. (AHCI Mode er standardverdien)
FORHOLDSREGEL: Endring av SATA-modus kan hindre oppstart av operativsystemet.
Her kan du aktivere eller deaktivere den innebygde LAN-kontrolleren
Enabled (Aktivert) eller Disabled (Deaktivert). (Aktivert som standard)
Her kan du starte datamaskinen fra et nettverk Enabled (Aktivert) eller Disabled (Deaktivert).
(Deaktivert som standard)
82 System Setup (Systemoppsett)
Page 83
Boot (Oppstart)
NumLock Key (NumLock-tasten)
Keyboard Errors (Tastaturfeil)
USB Boot Support (Støtte for oppstart fra USB)
Boot Mode (Oppstartsmodus)
1st Boot (1. oppstart) Viser den første oppstartsenheten 2nd Boot (2. oppstart) Viser den andre oppstartsenheten 3rd Boot (3. oppstart) Viser den tredje oppstartsenheten 4th Boot (4. oppstart) Viser den fjerde oppstartsenheten 5th Boot (5. oppstart) Viser den femte oppstartsenheten
Her kan du angi status for NumLock-tasten under oppstart
On (På) eller Off (Av) (På er standard) Her kan du aktivere eller deaktivere visning
av tastaturrelaterte feil under oppstart Report (Rapporter) eller Do Not Report
(Ikke rapporter). (Report (Rapporter) er standardverdien)
Her kan du aktivere eller deaktivere oppstart fra USB-masselagerenheter som harddisk, optisk stasjon, USB-nøkkel og så videre
Enabled (Aktivert) eller Disabled (Deaktivert). (Deaktivert som standard)
Angir oppstartsrekkefølgen fra de tilgjengelige enhetene
System Setup (Systemoppsett) 83
Page 84
Power (Strøm)
Wake Up by Integrated LAN/WLAN (Aktivering fra integrert LAN/WLAN)
AC Recovery Her kan du konfigurere hvordan datamaskinen
Auto Power On (Automatisk strømstyring)
Auto Power On Mode (Modus for automatisk strømstyring)
Auto Power On Date (Dato for automatisk påslåing)
Auto Power On Time (Klokkeslett for automatisk påslåing)
Gjør det mulig å slå på datamaskinen med spesielle signaler fra LAN eller trådløst LAN
Enabled (Aktivert) eller Disabled (Deaktivert). (Deaktivert som standard)
skal fungere når den gjenopprettes etter et strømbrudd
Power Off (Slå av), Power On (Slå på) eller Last Power State (Siste strømtilstand) (Power Off (Slå av) er standardverdien)
Her kan du aktivere eller deaktivere at datamaskinen skal slås på automatisk
Enabled (Aktivert) eller Disabled (Deaktivert). (Deaktivert som standard)
Her kan du stille inn datamaskinen slik at den slås på automatisk hver dag eller på en forhåndsvalgt dato. Dette alternativet kan konfigureres bare hvis modus for automatisk strømstyring er aktivert
Everyday (Hver dag) eller Selected Day (Valgt d
ag). (Selected Day (Valgt dag) er standardverdien)
Her kan du angi datoen da datamaskinen skal slås på automatisk. Dette alternativet kan konfigureres bare hvis modus for automatisk strømstyring er aktivert
1 til 31 (15 er standard) Her kan du angi klokkeslettet da datamaskinen
skal slås på automatisk. Dette alternativet kan konfigureres bare hvis modus for automatisk strømstyring er aktivert
tt:mm:ss (12:30:30 er standard)
84 System Setup (Systemoppsett)
Page 85
Security (Sikkerhet)
Supervisor Password (Administratorpassord)
User Password (Brukerpassord)
Set Supervisor Password (Angi administratorpassord)
User Access Level (Brukertilgangsnivå)
Set User Password (Angi brukerpassord)
Password Check (Passordkontroll)
Viser status for passordet til systemansvarlig
Viser status for brukerpassord
Her kan du angi, endre eller slette administratorpassordet
Her kan du angi tilgangsnivåer for brukere No Access (Ingen tilgang), View Only
(Bare visning), Limited (Begrenset) eller Full Access (Full tilgang) (Full Access (Full tilgang) er standardverdien)
• No Access (Ingen tilgang): hindrer brukere i å endre alternativene i systemoppsettet
• View Only (Bare visning): Tillater brukere bare å vise systemkonfigurasjonen
• Limited (Begrenset): Lar brukere endre enkelte deler av systemkonfigurasjonen
• Full Access (Full tilgang): Lar brukere endre all systemkonfigurasjon, unntatt administratorpassordet
Her kan du angi, endre eller slette brukerpassord
Her kan du aktivere passordgodkjenning, enten når du prøver å gå inn i System Setup eller hver gang datamaskinen slås på
Setup (Oppsett) eller Always (Alltid) (Setup (Oppsett) er standard)
System Setup (Systemoppsett) 85
Page 86
Exit (Avslutt)
Save Changes and Reset (Lagre endringer og tilbakestill)
Discard Changes and Reset (Forkast endringer og tilbakestill)
Load Default (Last inn standard)
Her kan du lagre endringer og avslutte System Setup
Her kan du forkaste endringer og avslutte System Setup
Her kan du gjenopprette standardverdiene
Boot Sequence (Oppstartsrekkefølge)
Med denne funksjonen kan du endre oppstartsrekkefølgen for enheter.
Boot Options (Oppstartsalternativer)
Diskette Drive (Diskettstasjon) —
fra diskettstasjonen. Hvis det ikke finnes noe operativsystem på stasjonen, genererer datamaskinen en feilmelding.
Hard Drive (Harddisk)
— Datamaskinen forsøker å starte fra primærharddisken. Hvis det ikke finnes noe operativsystem på stasjonen, genererer datamaskinen en feilmelding.
CD/DVD
/CD-RW Drive
(CD/DVD/CD-RW-stasjon)
forsøker å starte fra den optiske stasjonen. Datamaskinen genererer en feilmelding hvis det ikke finnes noen plate i stasjonen, eller hvis platen ikke kan startes.
USB Storage Device (USB-lagringsenhet)
i en USB-port, og start datamaskinen på nytt. Når meldingen
Options
(Alternativer for oppstart) vises øverst til høyre på skjermen, trykker du på <F12>. BIOS finner enheten og legger den til på oppstartsmenyen.
Datamaskinen forsøker å starte opp
— Datamaskinen
— Sett inn minneenheten
F12 Boot
MERK: For at du skal kunne starte maskinen fra en USB-enhet, må enheten
være oppstartbar. Les dokumentasjonen for enheten for å finne ut om enheten din er oppstartbar.
86 System Setup (Systemoppsett)
Page 87
Network (Nettverk)
— Datamaskinen forsøker å starte fra nettverket. Hvis det ikke finnes noe operativsystem i nettverket, genererer datamaskinen en feilmelding.
MERK: Hvis du skal starte opp fra nettverket, må du passe på at alternativet
Onboard LAN Boot ROM er aktivert i System Setup. Se "System Setup
(Systemoppsett)" på side 77.
Endre oppstartsrekkefølge for gjeldende oppstart
Du kan bruke denne funksjonen til å endre gjeldende oppstartsrekkefølge, for eksempel til å starte fra den optiske stasjonen for å kjøre Dell Diagnostics fra platen Drivers and Utilities (Drivere og verktøy). Forrige oppstartsrekkefølge gjenopprettes ved neste oppstart.
1
Hvis du starter fra en USB-enhet, må du koble USB-enheten til en USB-port.
2
Slå på datamaskinen (eller start den på nytt).
3
Når meldingen
F2 Setup
(konfigurasjon),
F12 Boot Options
(Alternativer for oppstart) vises nederst til høyre på skjermen, trykker du på <F12>.
MERK: Hvis du venter for lenge og du ser Windows-logoen, må du vente til
operativsystemet er startet helt opp og du ser skrivebordet i Microsoft Windows. Deretter slår du av datamaskinen og prøver på nytt.
Boot Device Menu
(Oppstartsenhetsmeny) vises, og viser en liste over
alle tilgjengelige oppstartsenheter.
4
Velg enheten du vil starte opp fra, fra
Boot Device Menu
(Oppstartsenhetsmeny). Hvis du for eksempel skal starte fra en USB-minnenøkkel, uthever du
USB Storage Device
Endre oppstartsrekkefølgen for fremtidige oppstarter
1
Gå til systemoppsettet. Se "Starte System Setup (Systemoppsett)"
(USB-lagringsenhet) og trykker på <Enter>.
på side 77.
2
Bruk piltastene til å merke menyvalget
Boot
(Oppstart), og trykk deretter
på <Enter> for å få tilgang til menyen.
MERK: Skriv ned den gjeldende oppstartsrekkefølgen i tilfelle du ønsker å gå
tilbake til den senere.
System Setup (Systemoppsett) 87
Page 88
3
Trykk på opp- og ned-piltastene for å bla gjennom listen av enheter.
4
Trykk på pluss (+) eller minus (–) for å endre enhetens oppstartsprioritet.

Slette glemte passord

ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regul dell.com/regulatory_compliance.
ADVARSEL: Datamaskinen må kobles fra strømnettet for å kunne slette
CMOS-innstillingen.
1
Følg instruksjonene i "Før du begynner" på side 9.
2
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
3
Ta av viftedekselet. Se "Ta av viftedekselet" på side 19.
4
Finn den 3-pinnede krysskoblingen for tilbakestilling av passord (PSWDCLR1) på hovedkortet. Se "Hovedkort-komponenter" på side 15.
5
Flytt den 2-pinnede krysskoblingen fra pinne 2 og 3 til pinne 1 og 2.
atory Compliance) på
6
Slå på datamaskinen for å slette passordet.
7
Slå av datamaskinen og koble datamaskinen og alt tilkoblet utstyr fra stikkontaktene.
8
Flytt den 2-pinnede krysskoblingspluggen fra pinne 1 og 2 tilbake til pinne 2 og 3 for å aktivere passordfunksjonen.
9
Sett på plass viftedekselet. Se "Sette på viftedekselet" på side 20.
88 System Setup (Systemoppsett)
Page 89
10
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet" på side 18.
11
Koble datamaskinen og andre enheter til stikkontaktene, og slå dem deretter på.

Slette CMOS-passord

ADVARSEL: Før du gjør noe arbeid inne i datamaskinen må du lese
sikkerhetsinformasjonen som fulgte med datamaskinen, og følge trinnene i "Før du begynner" på side 9. Du finner mer informasjon om god sikkerhetspraksis på hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på dell.com/regulatory_compliance.
ADVARSEL: Datamaskinen må kobles fra strømnettet for å kunne slette
CMOS-innstillingen.
1
Følg instruksjonene i "Før du begynner" på side 9.
2
Ta av datamaskindekselet. Se "Ta av datamaskindekselet" på side 17.
3
Ta av viftedekselet. Se "Ta av viftedekselet" på side 19.
4
Ta av plastrammen foran. Se "Ta av frontrammen" på side 35.
5
Ta av stasjonskassen. Se "Ta av stasjonskassen" på side 39.
6
Finn den 3-pinnede krysskoblingen for tilbakestilling av CMOS (CMOS1) på hovedkortet. Se "Hovedkort-komponenter" på side 15.
7
Flytt den 2-pinnede krysskoblingen fra pinne 2 og 3 til pinne 1 og 2.
System Setup (Systemoppsett) 89
Page 90
8
Vent i circa fem sekunder for å slette CMOS-innstillingen.
9
Flytt den 2-pinnede krysskoblingen fra pinne 1 og 2 tilbake til pinne 2 og 3.
10
Sett på plass stasjonskassen. Se "Sette på plass stasjonskassen" på side 41.
11
Sett på plass frontrammen. Se "Sette på frontrammen" på side 37.
12
Sett på plass viftedekselet. Se "Sette på viftedekselet" på side 20.
13
Sett på plass datamaskindekselet. Se "Sette på datamaskindekselet" på side 18.
14
Koble datamaskinen og andre enheter til stikkontaktene, og slå dem deretter på.
15
Følg instruksjonene i "Etter at du har arbeidet inne i datamaskinen" på side 11.
90 System Setup (Systemoppsett)
Page 91

Flash-oppdatere BIOS

Det kan hende at BIOS krever flashing når en oppdatering er tilgjengelig eller systemkortet blir byttet ut. Slik flash-oppdaterer du BIOS:
Slå på datamaskinen.
1
2
Gå til
support.dell.com/support/downloads
3
Finn BIOS-oppdateringsfilen for din datamaskin:
MERK: Du finner servicekoden for datamaskinen på en etikett på toppen
av datamaskinen. Se hurtigstartsveiledningen som fulgte med datamaskinen, hvis du trenger mer informasjon.
Hvis du har datamaskinens servicekode eller ekspresservicekode:
a
Skriv inn datamaskinens servicekode eller ekspresservicekode i feltet
Service Tag or Express Service Code
b
Klikk på
Hvis du ikke har datamaskinens servicekode eller ekspresservicekode:
a
Velg ett av følgende alternativer:
Automatically detect my Service Tag for me
Choose from My Products and Services List
Choose from a list of all Dell products
b
Klikk på
4
En liste med resultater vises på skjermen. Klikk på
5
Klikk på
6
I vinduet nedenfor) klikker du på av enkeltfil via nettleser). Klikk deretter på
7
I vinduet datamaskinen på.
Submit
(Send) og fortsett til trinn 4.
(Finn servicekoden for meg automatisk)
(Velg fra listen Mine produkter og tjenester)
(Velg fra en liste over alle produkter)
Continue
Download File
Please select your download method below
Save As
(Fortsett) og følg instruksjonene på skjermen.
(Last ned fil) for å laste ned den nyeste BIOS-filen.
For Single File Download via Browser
(Lagre som) velger du det stedet du vil laste ned filen til
.
(Servicekode eller ekspresservicekode).
BIOS
.
(Velg nedlastingsmetode
(For nedlasting
Download Now
(Last ned nå).
Flash-oppdatere BIOS 91
Page 92
8
Hvis vinduet på
Close
9
Naviger til mappen som du lastet ned BIOS-oppdateringsfilen til. Filikonet vises i mappen og har samme tittel som den nedlastede BIOS-oppdateringsfilen.
10
Dobbeltklikk på ikonet for BIOS-oppdateringsfilen på skrivebordet, og følg veiledningen på skjermen.
Download Complete
(Lukk).
(Nedlasting fullført) vises, klikker du
92 Flash-oppdatere BIOS
Page 93

Spesifikasjoner

Se Specifications (Spesifikasjoner) i support.dell.com/manuals for å lære mer om funksjonene og avanserte valgmulighetene som finne på datamaskinen
Spesifikasjoner 93
Page 94
94 Spesifikasjoner
Loading...