Dell Inspiron 660s User Manual [sv]

Contacting Dell
To contact Dell for sales, technical support, or customerservice issues, go to dell.com/ContactDell
Kontakt Dell
For at kontakte Dell med spørgsmål om salg, teknisk support eller kundeservice, gå til dell.com/ContactDell
Dellin yhteystiedot
Voit ottaa yhteyden Dellin myyntiin, tekniseen tukeen tai asiakaspalveluun osoitteessa dell.com/ContactDell
kontakte Dell
THvis du ønsker å ta kontakt med Dell for salg, teknisk støtte eller kundeservice-relaterte henvendelser, må du gå til dell.com/ContactDell
Kontakta Dell
Kontakta Dell angående försäljning, teknisk support eller kundtjänst genom att gå till dell.com/ContactDell
More Information
For regulatory and safety best practices, see dell.com/regulatory_compliance
Flere oplysninger
Du kan finde flere oplysninger om best practices mht. lovgivningen og sikkerhed på
dell.com/regulatory_compliance
Lisätietoja
Parhaita säädöstenmukaisuus- ja turvallisuuskäytäntötietoja on osoitteessa
dell.com/regulatory_compliance
Mer informasjon
For lovpålagte forhold og sikkerhetspraksis, se dell.com/regulatory_compliance
Mer information
För information om godkännanden och säker hantering, se dell.com/regulatory_compliance
Service Tag
Servicetag Huoltomerkki servicemerke Servicenummer
Información para la NOM o Norma Oficial Mexicana (Solo para México)
La siguiente información afecta a los dispositivos descritos en este documento de acuerdo a los requisitos de la Normativa Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Número de modelo normativo: D06S Voltaje de entrada: 100–127 V CA/200–240 V CA Frecuencia de entrada: 50 Hz/60 Hz Corriente actual: 6 A/3 A
© 2012 Dell Inc.
Dell™, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc.
®
is either a trademark or registered trademark of Microsoft
Windows Corporation in the United States and/or other countries.
Regulatory model: D06S | Type: D06S001 Computer model: Inspiron 660s
© 2012 Dell Inc.
Dell™, DELL-logoet og Inspiron™ er varemærker, der er ejet af Dell Inc.
®
er enten et varemærke eller et registreret varemærke, der er
Windows ejet af Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
Regulatorisk model: D06S | Type: D06S001 Computermodel: Inspiron 660s
© 2012 Dell Inc.
Dell™, DELL-logo ja Inspiron™ ovat Dell Inc:in omistamia tavaramerkkejä.
®
on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa ja/tai muissa
Windows maissa rekisteröimä tavaramerkki tai tavaramerkki.
Säädösten mukainen malli: D06S | Tyyppi: D06S001 Tietokoneen malli: Inspiron 660s
© 2012 Dell Inc.
Dell™, DELL-logoen og Inspiron™ er varemerker som tilhører Dell Inc.
®
er enten et varemerke eller et registrert varemerke som
Windows tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
Regulerende modell: D06S | Type: D06S001 Datamaskinmodell: Inspiron 660s
© 2012 Dell Inc.
Dell™, DELL-logotypen och Inspiron™ är varumärken som tillhör Dell Inc. Windows som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
Regleringsmodell: D06S | Typ: D06S001 Datormodell: Inspiron 660s
Printed in China
®
är antingen ett varumärke eller registrerat varumärke
2012 - 08
Computer Features
Computerfunktioner | Tietokoneen ominaisuudet | Datamaskinens funksjoner | Datorfunktioner
1
2
3
4
5 6
14
15
16 17
18
19
7
8
9
10
11
12
13
1. Power button
2. Hard-drive activity light
3. Optical-drive bay
4. Front I/O-panel door (closed)
5. Front I/O-panel door
openbutton
6. Optical-drive eject button
7. Security-cable slot
1. Tænd/sluk-knap
2. Indikator for harddiskaktivitet
3. Optisk drevrum
4. Front I/O-panelets dør (lukket)
5. Knappen Åbn til front
I/O-panelets dør
6. Knappen, der bruges til at skubbe
det optisk drev ud
7. Sikkerhedskablets åbning
1. Virtapainike
2. Kiintolevyn toimintavalo
3. Optisen aseman paikka
4. Etu-I/O-paneelin luukku (suljettu)
5. Etu-I/O-paneelin luukun
avauspainike
6. Optisen aseman poistopainike
7. Suojakaapelin paikka
1. Strømknapp
2. Aktivitetslampe for harddisk
3. Optisk stasjonsbrønn
4. Framre før til I/U-panel (lukket)
5. Åpningsknapp for framre før til
I/U-panel
6. Utløserknapp for optisk stasjon
7. Spor for sikkerhetskabel
1. Strömbrytare
2. Indikator för hårddiskaktivitet
3. Optiskt enhetsfack
4. I/O-panelens lucka på framsidan
(stängd)
5. Öppningsknapp för I/O-panelens
lucka på framsidan
6. Utmatningsknapp för optisk enhet
7. Plats för kabellås
8. Power port
9. Voltage-selector switch
10. 8-in-1 media-card reader
11. Headphone port
12. Microphone port
13. USB 2.0 ports (2)
14. Audio ports (3)
15. VGA port
8. Strømport
9. Kontakt til valg af spænding
10. 8-i-1-mediekortlæser
11. Hovedtelefonport
12. Mikrofonport
13. USB 2.0-porte (2)
14. Lydporte (3)
15. VGA-port
8. Virtakytkentä
9. Jännitteenvalintakytkin
10. 8-in-1-muistikortinlukija
11. Kuulokeliitäntä
12. Mikrofoniliitäntä
13. USB 2.0 -portit (2)
14. Ääniliitännät (3)
15. VGA-portti
8. Strømport
9. Spenningsvelgerbryter
10. 8-i-1mediekortleser
11. Hodeltelefonport
12. Mikrofonport
13. USB 2.0-porter (2)
14. Lydkontakter (3)
15. VGA-port
8. Strömanslutning
9. Spänningsväljarknapp
10. 8-i-1-mediakortläsare
11. Hörlursport
12. Mikrofonport
13. USB 2.0-portar (2)
14. Ljudportar (3)
15. VGA-port
16. HDMI port
17. USB 3.0 ports (2)
18. USB 2.0 ports (4)
19. Network port
16. HDMI-port
17. USB 3.0 porte (2)
18. USB 2.0 porte (4)
19. Netværksport
16. HDMI-portti
17. USB 3.0 -portit (2)
18. USB 2.0 -portit (4)
19. Verkkoportti
16. HDMI-port
17. USB 3.0-kontakter (2)
18. USB 2.0-porter (4)
19. Nettverkskontakt
16. HDMI-port
17. USB 3.0-portar (2)
18. USB 2.0-portar (4)
19. Nätverksport
660s
Hurtig startguide | Pikaopas Hurtigstart | Snabbstartguide
Connect the keyboard and mouse
1
Tilslut tastatur og mus | Liitä näppäimistö ja hiirie Koble til tastatur og mus
Anslut tangentbordet och musen
|
3
Tilslut skærmen | Liitä näyttö Koble til skjermen
Connection Type
Tilslutningstype Liitäntätyyppi Tilkoblingstype Anslutningstyp
VGA ó VGA
Anslut bildskärmen
|
Computer
Computer Tietokone Datamaskin Dator
Cable and Adapter
Kabel og adapter Johto ja sovitin Kabel og adapter Kabel och adapter
Display
Skærm Näyttö Skjerm Bildskärm
Connect the power cable and press the
4Connect the display
powerbutton
Tilslut strømkablet og tryk på tænd/sluk-knappen Kytke virtajohto ja paina virtapainiketta Koble til strømkabelen og trykk på strømknappen Anslut strömkabeln och tryck på strömbrytaren
Windows 8
Tiles
Laatat | Felter | Paneler
Fliser
|
Scroll to access more tiles
Rul for at få adgang til flere fliser Selaa päästäksesi käyttämään lisää laattoja Skroll for gå til flere felter Rulla för att komma åt fler paneler
Connect the network cable (optional)
2
Tilslut netværkskablet (valgfrit tilbehør) | Liitä verkkokaapeli (valinnainen) Koble til nettverkskabelen (tilleggsutstyr)
Anslut nätverkskabeln (valfritt)
|
HDMI ó HDMI
HDMI ó DVI
NOTE: If you ordered your computer with an optional discrete graphics card, connect the display to the connector on your discrete graphics card.
OBS! Tilslut, hvis du bestilte computeren med det valgfrie separate grafikkort, skærmen til stikket på det separate grafikkort.
HUOMAUTUS: Jos tilasit tietokoneen valinnaisella erillisellä näytönohjainkortilla, liitä näyttö erillisen näytönohjainkortin liitäntään.
MERK: Hvis du bestilte et valgfritt separat skjermkort sammen med datamaskinen, må du koble skjermen til kontakten på dette separate skjermkortet.
OBS! Om du beställde datorn med ett separat grafikkort (tillval) ansluter du bildskärmen till kontakten på det separata grafikkortet.
5 Complete Windows setup
Fuldfør Windows-installation | Asenna Windows Fullfør installasjonen av Windows
Slutför Windows-inställningen
|
Enable security
Aktivér sikkerhed Ota suojaus käyttöön Akltiver sikkerhet Aktivera säkerhet
Resources
Ressourcer
Charms sidebar
Resurssit | Resurser | Resurser
|
Getting started
Introduktion Aloittaminen Komme i gang Komma igång
My Dell Support Center
MitDell-supportcenter Oma Dellin tukikeskus Dells støttesenter Mitt Dell Support Center
Runesidepanel Charms sidebar | Snabbknapparnas sidofält
Charms-sivupalkki
|
Point mouse to lower- or upper-right corner
Peg mus mod nederste eller øverste højre hjørne Osoita hiirellä alempaa tai ylempää oikeaa nurkkaa Plasser musepekeren i øvre eller nedre høyre hjørne Peka med musen i det nedre eller övre högra hörnet
Loading...