Vsakršno razmnoževanje tega gradiva brez pisnega dovoljenja družbe Dell Inc. je strogo prepovedano.
Blagovne znamke, uporabljene v tem besedilu: Dell™, logotip DELL, Inspiron™, Solution Station™ in DellConnect™ so
blagovne znamke družbe Dell Inc.; Intel
znamka družbe Intel Corporation v ZDA in drugih državah. Microsoft
bodisi blagovne znamke bodisi registrirane blagovne znamke družbe Microsoft Corporation v ZDA in/ali drugih državah. Blu‑ray
Disc™ je blagovna znamka združenja Blu‑ray Disc Association, Bluetooth
Bluetooth SIG, Inc., družba Dell pa jo uporablja z dovoljenjem.
V tem dokumentu se lahko uporabljajo tudi druge blagovne znamke in imena, ki se nanašajo na osebe, katerih last so
blagovne znamke ali imena, oziroma na njihove izdelke. Dell Inc. se odreka vsem lastniškim interesom do blagovnih znamk in
trgovskih imen, ki niso njegova last.
2011 - 03 Rev. A00
®
, Celeron® in Pentium® so registrirane blagovne znamke, Core™ pa je blagovna
®
, Windows® in logotip zagonskega gumba Windows so
®
pa je registrirana blagovna znamka v lasti družbe
Page 5
Vsebina
Nastavitev namiznega računalnika
Inspiron ............................5
Pred namestitvijo računalnika ...........6
Priklop zaslona ........................7
Priklop tipkovnice in miške ..............9
Priključitev omrežnega kabla (izbirno)....10
Priključitev napajalnega kabla ...........11
Pritisnite gumb za vklop................ 11
Nastavitev operacijskega sistema ........ 12
Ustvarjanje medija za obnovitev sistema
(priporočeno).........................13
Nastavitev TV‑kartice (dodatna
možnost) ............................ 14
Povezovanje z internetom (dodatna
možnost) ............................ 14
Uporaba namiznega računalnika
Inspiron ...........................18
Funkcije na sprednji strani ..............18
Lastnosti na zadnji strani ...............22
Priključki na hrbtni plošči...............24
Funkcije programske opreme ...........26
Spletno varnostno kopiranje podatkov
Dell DataSafe .........................27
Dell Stage (Oder Dell)..................27
Reševanje težav ................... 29
Kode piskov ..........................29
Težave z omrežjem....................30
Težave z napajanjem ..................31
Težave s pomnilnikom ................32
Lockups and Software Problems
(Zamrznitve in težave s programsko
opremo) .............................33
3
Page 6
Vsebina
Uporaba podpornih orodij ..........36
Dell Support Center ...................36
My Dell Downloads (Moji prenosi Dell) ...37
Sistemska sporočila ...................38
odpravljanje težav s strojno opremo .....40
Diagnostika Dell ......................40
Obnovitev operacijskega sistema ... 43
Obnovitev sistema ....................45
Lokalno varnostno kopiranje podatkov
Dell DataSafe .........................46
Medij za obnovitev sistema .............50
Obnovitev tovarniških nastavitev Dell .... 51
Pridobivanje pomoči............... 54
Tehnična podpora in storitve za kupce ...55
DellConnect .........................55
Spletne storitve.......................56
Storitev samodejnega obveščanja
o stanju naročila ......................57
4
Informacije o izdelku ..................57
Vrnitev izdelkov za vračilo denarja ali
garancijsko popravilo ..................58
Pred klicem ..........................60
Vzpostavljanje stika z družbo Dell .......62
Iskanje dodatnih informacij
in virov ........................... 64
Tehnični podatki ...................67
Dodatek ...........................72
Informacije za NOM ali uradni mehiški
standard (samo za Mehiko) .............72
Stvarno kazalo .....................73
Page 7
Nastavitev namiznega računalnika Inspiron
V tem poglavju so podane informacije o
namestitvi namiznega računalnika Dell
Inspiron 620s.
OPOZORILO: Preden se lotite kakršnih
koli postopkov v tem poglavju,
preberite varnostna navodila, ki so
priložena vašemu računalniku. Dodatne
informacije o varnem delu so na voljo na
domači strani za skladnost s predpisi na
naslovu
www.dell.com/regulatory_compliance.
INSPIRON
5
Page 8
Nastavitev namiznega računalnika Inspiron
Pred namestitvijo računalnika
Pri postavitvi računalnika zagotovite preprost dostop do vira napajanja, ustrezno zračenje in
ravno površino, na katero postavite računalnik.
Oviranje pretoka zraka okoli računalnika lahko povzroči, da se računalnik pregreva. Da bi se
pregrevanju izognili, poskrbite, da bo za računalnikom najmanj 10,2 cm, na vseh drugih straneh
pa najmanj 5,1 cm prostora. Ko je računalnik vklopljen, ga ne smete postaviti v zaprt prostor, kot
sta omara ali predalnik.
6
Page 9
Nastavitev namiznega računalnika Inspiron
Priklop zaslona
Če ste kupili dodatno diskretno grafično kartico, zaslon priklopite v priključek na diskretni
grafični kartici. V nasprotnem primeru zaslon priključite s pomočjo integriranega priključka VGA
ali HDMI.
OPOMBA: Integrirana priključka VGA in HDMI sta onemogočena, če ima računalnik
diskretno grafično kartico.
Uporabite kable, ki ustrezajo priključkom na vašem računalniku in zaslonu. Za priključitev
zaslona na diskretno grafično kartico boste morda potrebovali ustrezen vmesnik (vmesnik DVI‑
na‑VGA ali HDMI‑na‑DVI), če se priključek na zaslonu razlikuje od priključka na grafični kartici.
Vmesnik DVI‑na‑VGA, HDMI‑na‑DVI in dodatne kable HDMI ali DVI lahko kupite na
www.dell.com.
OPOMBA: Kadar želite priključiti en zaslon, ga priključite na LE ENEGA od priključkov na
vašem računalniku.
OPOMBA: Vaš računalnik podpira funkcijo več monitorjev Intel (privzeto onemogočena). Ta
funkcija omogoča, da priključite računalnik na več kot en monitor hkrati. Če želite funkcijo
omogočiti, vstopite v nastavitve sistema (BIOS) in možnost Intel Multiple Monitor
Feature (Funkcija več monitorjev Intel) nastavite na Auto (Samodejno) v razdelku
Advanced Graphic Configuration (Napredna grafična konfiguracija).
7
Page 10
Nastavitev namiznega računalnika Inspiron
Glejte spodnjo tabelo za prepoznavanje priključkov na računalniku in zaslonu.
Tip priključkaRačunalnikKabelZaslon
VGA‑to‑VGA
(kabel VGA)
DVI‑na‑DVI
(kabel DVI)
DVI‑na‑VGA
(kabel DVI‑na‑VGA +
kabel VGA)
HDMI‑na‑HDMI
(kabel HDMI)
HDMI‑na‑DVI
(adapter HDMI‑na‑
DVI + kabel DVI)
8
Page 11
Priklop tipkovnice in
miške
USB tipkovnico in miško priključite na
priključka USB na hrbtni strani računalnika.
Nastavitev namiznega računalnika Inspiron
9
Page 12
Nastavitev namiznega računalnika Inspiron
Priključitev omrežnega
kabla (izbirno)
Za zaključek namestitve računalnika omrežna
povezava ni potrebna, toda če imate
omrežje ali internetno povezavo s kabelskim
priključkom (kot sta širokopasovna naprava ali
vtičnica za ethernet), lahko kabel priključite
sedaj.
OPOMBA: Za priključitev na omrežni
priključek uporabite le kabel ethernet
(priključek RJ45). V priključek za omrežje
ne priklapljajte telefonskega kabla
(priključek RJ11).
Če želite računalnik priključiti na omrežje
ali na širokopasovno napravo, en konec
omrežnega kabla priključite v omrežno
vtičnico ali na širokopasovno napravo. Drug
konec omrežnega kabla priključite v priključek
za omrežno kartico (priključek RJ45) na hrbtni
strani računalnika. Če se omrežni kabel dobro
pritrdi, zaslišite klik.
10
Page 13
Nastavitev namiznega računalnika Inspiron
Priključitev napajalnega
kabla
Pritisnite gumb za vklop
11
Page 14
Nastavitev namiznega računalnika Inspiron
Nastavitev operacijskega
sistema
Računalnik Dell ima že nameščen
operacijski sistem Microsoft Windows. Za
prvo namestitev sistema Windows sledite
navodilom na zaslonu. Ti koraki so obvezni
in lahko vzamejo precej časa. Zasloni za
namestitev sistema Windows vas bodo vodili
skozi številne postopke, med drugim za
sprejemanje licenčnih pogodb, določanje
prednostnih nastavitev in za nastavitev
internetne povezave.
SVARILO: Ne prekinite postopka
namestitve operacijskega sistema. Če
postopek prekinete lahko postane vaš
računalnik neuporaben in boste morali
znova namestiti operacijski sistem.
12
OPOMBA: Za optimalno delovanje
računalnika je priporočljivo, da naložite in
namestite najnovejši BIOS in gonilnike, ki
so za vaš računalnik na voljo na
support.dell.com.
OPOMBA: Za več informacij o
operacijskem sistemu in lastnostnih
pojdite na support.dell.com/MyNewDell.
Page 15
Nastavitev namiznega računalnika Inspiron
Ustvarjanje medija
za obnovitev sistema
(priporočeno)
OPOMBA: Priporočamo, da takoj ob
namestitvi sistema Microsoft Windows
ustvarite medij za obnovitev sistema.
Medij za obnovitev sistema lahko uporabite
za ponastavitev računalnika na delovno
stanje, kot je bilo, ko ste računalnik kupili,
s tem da ohrani podatkovne datoteke (pri
čemer ne potrebujete diska Operating System
(Operacijski sistem)). Medij za obnovitev
sistema lahko uporabite, če je zaradi
sprememb strojne ali programske opreme,
gonilnikov ali drugih sistemskih nastavitev
prišlo do nezaželenega stanja delovanja
računalnika.
Da bi ustvarili medij za obnovitev sistema,
boste potrebovali naslednje:
Dell DataSafe Local Backup (Lokalno •
varnostno kopiranje podatkov Dell DataSafe)
Ključ USB s kapaciteto najmanj 8 GB oz. •
disk DVD‑R/DVD+R/Blu‑ray
OPOMBA: Lokalno varnostno kopiranje
podatkov Dell DataSafe ne podpira
ponovno zapisljivih diskov.
Ustvarjanje medija za obnovitev sistema:
V računalnik vstavite disk ali ključ USB.1.
Kliknite 2. Start
DataSafe Local Backup (Lokalno varnostno
kopiranje podatkov Dell DataSafe).
Kliknite 3. Create Recovery Media (Ustvari
medij za obnovitev).
Sledite navodilom na zaslonu.4.
OPOMBA: Za informacije o obnovitvi
operacijskega sistema z medijem za
obnovitev sistema glejte »Medij za
obnovitev sistema« na strani 50.
→ Vsi programi→ Dell
13
Page 16
Nastavitev namiznega računalnika Inspiron
Nastavitev TV-kartice
(dodatna možnost)
OPOMBA: Ponudba TV‑kartic se razlikuje
po regijah.
Nastavitev TV‑kartice
Priključite kabel televizorja oz. digitalne 1.
antene ali kabelski adapter na vhodni
priključek za anteno na računalniku.
Vklopite računalnik.2.
Kliknite 3. Start
Windows Media Center→ Tasks
(Opravila)→ Settings (Nastavitve)→ TV.
Sledite navodilom na zaslonu.4.
14
→ Vsi programi→
Povezovanje z internetom
(dodatna možnost)
Za vzpostavljanje povezave z internetom
potrebujete zunanji modem ali omrežno
povezavo in ponudnika internetnih storitev (ISP).
Če zunanji modem USB ali adapter za
brezžično lokalno omrežje nista del prvotnega
naročila, ju lahko kupite na spletnem mestu
www.dell.com.
Vzpostavitev žične povezave
Če uporabljate klicno povezavo, priključite •
telefonsko linijo na izbirni zunanji modem
USB in v stensko telefonsko vtičnico,
preden začnete namestitev internetne
povezave.
Če uporabljate povezavo DSL ali kabelsko/•
satelitsko povezavo, se za navodila
za namestitev obrnite na ponudnika
internetnih storitev ali operaterja
mobilnega omrežja.
Za dokončanje namestitve kabelske internetne
povezave sledite navodilom v poglavju
»Nastavitev internetne povezave« na strani 15.
Page 17
Nastavitev namiznega računalnika Inspiron
Nastavitev brezžične povezave
OPOMBA: Za nastavitev brezžičnega
usmerjevalnika si oglejte dokumente,
priložene usmerjevalniku.
Preden lahko uporabite internetno povezavo,
morate vzpostaviti povezavo z brezžičnim
usmerjevalnikom.
Vzpostavitev povezave z brezžičnim
usmerjevalnikom:
Shranite in zaprite vse odprte datoteke in 1.
programe.
Kliknite 2. Start
V iskalno okence vpišite 3. omrežje in nato
kliknite Središče za omrežje in skupno rabo→ Vzpostavi povezavo z omrežjem.
Sledite navodilom na zaslonu in zaključite 4.
namestitev.
→ Nadzorna plošča.
Nastavitev internetne povezave
Ponudba internetnih storitev se razlikuje
od države do države. Za ponudbe, ki so na
voljo v vaši državi, se obrnite na ponudnika
internetnih storitev.
Če se ne morete povezati z internetom,
vendar ste se uspešno povezali v preteklosti,
je lahko napaka na strani ponudnika
internetnih storitev. Pokličite ponudnika
internetnih storitev in preverite stanje
povezave ali poizkusite vzpostaviti povezavo
pozneje.
Pripravite informacije, ki ste jih dobili od
ponudnika internetnih storitev. Če nimate
ponudnika internetnih storitev, vam pri tem
lahko pomaga čarovnik Vzpostavljanje
povezave z internetom.
15
Page 18
Nastavitev namiznega računalnika Inspiron
Internetno povezavo vzpostavite tako:
Shranite in zaprite vse odprte datoteke in 1.
programe.
Kliknite 2. Start
V iskalno polje vpišite 3. omrežje in nato
kliknite Središče za omrežje in skupno
rabo→ Namestitev nove povezave ali
omrežja→ Vzpostavljanje povezave z
internetom.
Prikaže se okno Vzpostavljanje povezave z
internetom.
OPOMBA: Če ne veste, kateri tip povezave morate izbrati, kliknite Pomagaj
mi izbrati ali pokličite svojega ponudnika
internetnih storitev.
Če želite zaključiti namestitev, sledite 4.
navodilom na zaslonu in uporabite
informacije, ki vam jih je posredoval
ponudnik internetnih storitev.
16
→ Nadzorna plošča.
Page 19
Nastavitev namiznega računalnika Inspiron
17
Page 20
Uporaba namiznega računalnika Inspiron
1
2
3
4
5
6
7
V tem razdelku si lahko ogledate informacije o funkcijah, ki jih ponuja namizni računalnik
INSPIRON
Inspiron.
Funkcije na sprednji strani
18
Page 21
Uporaba namiznega računalnika Inspiron
1 Optični pogon – predvaja in snema
CDje, DVDje in Blu‑ray diske (dodatna
možnost).
2 Bralnik pomnilniških kartic – omogoča
hiter in primeren način za ogled in
skupno rabo digitalnih fotografij, glasbe
in video posnetkov, ki so shranjeni na
pomnilniški kartici.
3
Priključek za slušalke – za
priključitev slušalk.
OPOMBA: Za priključitev na zvočnik
ali zvočni sistem uporabite priključek
za izhod zvoka na zadnji strani vašega
računalnika.
4
Priključek za zvok ali mikrofon –
za priključitev mikrofona ali vhodnega
signala za uporabo z zvočnimi programi.
5
Priključka USB 2.0 (2) – za
priključitev na naprave USB, kot so
miška, tipkovnica, tiskalnik, zunanja
naprava ali prevajalnik MP3.
19
Page 22
Uporaba namiznega računalnika Inspiron
6
Gumb za vklop in lučka – s
pritiskom na gumb vklopite ali izklopite
računalnik. Lučka v sredini tega gumba
prikazuje stanje napajanja:
Ne sveti – računalnik je izključen, v •
načinu hibernacije ali pa ne prejema
električne energije.
Sveti belo – računalnik je vklopljen.•
Sveti oranžno – računalnik je v •
stanju mirovanja ali pripravljenosti
ali pa je prišlo do težave na
sistemski plošči ali z napajanjem.
Za pomoč se obrnite na Dell (glejte
»Vzpostavljanje stika z družbo Dell«
na strani 62).
Utripa oranžna – možnost težave s •
sistemsko ploščo ali z napajanjem.
Za pomoč se obrnite na Dell (glejte
»Vzpostavljanje stika z družbo Dell«
na strani 62).
OPOMBA: Za informacije glede težav
z napajanjem si oglejte »Težave z
napajanjem« na strani 31.
20
7
Lučka aktivnosti trdega diska –
sveti, ko računalnik bere ali zapisuje
podatke. Utripajoča bela lučka označuje
aktivnost trdega diska.
SVARILO: Da bi se izognili izgubi
podatkov, računalnika med
utripanjem lučke aktivnosti
pogona trdega diska ne ugasnite.
Page 23
Uporaba namiznega računalnika Inspiron
21
Page 24
Uporaba namiznega računalnika Inspiron
2
1
3
5
6
7
Lastnosti na zadnji strani
4
22
Page 25
Uporaba namiznega računalnika Inspiron
1 Priključki na hrbtni plošči – za
priključitev USB, avdio, video ali ostalih
naprav na primeren priključek.
2 Razširitvena reža za kartico – priključki
z dostopom do vseh nameščenih kartic
PCI Express.
3 Lučka za napajanje – prikazuje
razpoložljivost virov za napajanje.
OPOMBA: Lučka za napajanje ni na voljo
na vseh računalnikih.
4 Stikalo za izbiro napetosti – tu izberete
napetost električnega toka, ki ustreza
vaši regiji.
5 Priključek za napajanje – za priključitev
napajalnega kabla. Videz tega priključka
se lahko razlikuje.
6 Reža za varnostni kabel – za priključitev
varnostnega kabla, ki ga lahko dokupite.
OPOMBA: Pred nakupom varnostnega
kabla se prepričajte, da je združljiv z režo
za varnostni kabel v vašem računalniku.
7 Reža za ključavnico – omogoča, da
priključite standardno ključavnico za
zaščito pred nepooblaščenim dostopom
v računalnik.
23
Page 26
Uporaba namiznega računalnika Inspiron
1
2
3
4
5
6
7
Priključki na hrbtni plošči
24
Priključki USB 2.0 (6) – za
1
priključitev na naprave USB, kot so
miška, tipkovnica, tiskalnik, zunanja
naprava ali prevajalnik MP3.
Priključek HDMI – za priključitev
2
na priključek HDMI na zaslonu ali
televizorju.
Priključek VGA – za priključitev na
3
monitor ali projektor.
Priključek za mikrofon – za
4
priključitev mikrofona za zvok ali na
avdio kabel za vhodni avdio signal.
Sprednji priključek za L/D
5
izhodno linijo – priklop na sprednje
L/D zvočnike.
Page 27
Priključek za vhodno linijo –
6
priklop za naprave za snemanje ali
predvajanje, kot so mikrofon,
predvajalnik kaset, predvajalnik CD‑jev
ali videorekorder.
Omrežni priključek – za
7
vzpostavljanje povezave z omrežjem ali
širokopasovno napravo, če uporabljate
žično povezavo. Dve lučki zraven
priključka opozarjata na stanje in
aktivnost ožičene omrežne povezave.
Uporaba namiznega računalnika Inspiron
25
Page 28
Uporaba namiznega računalnika Inspiron
Funkcije programske
opreme
Storilnost in komunikacija
Računalnik lahko uporabljate za ustvarjanje
predstavitev, brošur, voščilnic, letakov in
preglednic. Lahko tudi urejate in gledate
digitalne fotografije in slike. Za nameščeno
programsko opremo v računalniku si oglejte
svoje naročilo.
Po vzpostavljeni povezavi z internetom lahko
dostopate do spletnih strani, namestite račun
za elektronsko pošto in naložite ali prenesete
datoteke.
26
Zabava in večpredstavnost
Svoj računalnik lahko uporabite za gledanje
videa, igranje iger, izdelavo lastnih CD‑jev,
DVD‑jev ali diskov Blu‑ray, poslušanje glasbe
in radijskih postaj. Vaš optični pogon podpira
številne medijske formate diskov, vključno
s CD‑ji, DVD‑ji in Blu‑ray diski (dodatna
možnost).
Omogoča prenašanje in kopiranje slikovnih
in video datotek s prenosnih naprav, kot so
npr. digitalni fotoaparati in mobilni telefoni.
Dodatni programi omogočajo, da organizirate
in ustvarjate glasbene in video datoteke,
ki jih lahko posnamete na disk, shranite na
prenosne naprave, kot so MP3 predvajalniki in
male naprave za zabavo, ali pa jih predvajate
in gledate na televizorjih, projektorjih ali
napravah za domači kino.
Page 29
Uporaba namiznega računalnika Inspiron
Spletno varnostno kopiranje
podatkov Dell DataSafe
OPOMBA: Spletno varnostno kopiranje
podatkov Dell DataSafe morda ne bo na
voljo v vseh regijah.
OPOMBA: Za večje hitrosti prenosov je
priporočena širokopasovna povezava.
Spletno varnostno kopiranje podatkov Dell
DataSafe je samodejna storitev varnostnega
kopiranja in obnavljanja, ki pomaga zaščititi
vaše podatke in druge datoteke pred
tveganji, kot so kraje, požari in naravne
nesreče. Do storitve lahko dostopate s svojim
računalnikom, in sicer z računom, zaščitenim
z geslom. Za več informacij pojdite na
DellDataSafe.com.
Nastavljanje urnika varnostnih kopiranj:
Dvokliknite ikono Dell DataSafe Online 1.
območju za obvestila na namizju.
Sledite navodilom, ki se pojavijo na 2.
zaslonu.
v
Dell Stage (Oder Dell)
Programska oprema Dell Stage omogoča
dostop do vaših najljubših medijskih
programov in programov s funkcijami dotikov
multi‑touch.
Za zagon orodja Dell Stage kliknite Start
Vsi programi→ Dell Stage→ Dell Stage.
OPOMBA: Nekatere programe v orodju
Dell Stage lahko zaženete tudi iz menija
Vsi programi.
Dell Stage lahko uredite po meri, kot sledi:
razvrstite bližnjice programov – izberite in •
držite bližnjico programa tako, da utripne,
in jo nato povlecite na želen kraj na Dell
Stage;
pomanjšajte – povlecite okno Dell Stage •
na dno zaslona;
uredite po meri – izberite ikono nastavitev •
in nato želene možnosti;
→
27
Page 30
Uporaba namiznega računalnika Inspiron
V Dell Stage so na voljo naslednji programi:
OPOMBA: Nekateri programi morda
niso na voljo, glede na to, kaj izberete ob
nakupu računalnika.
MUSIC• (Glasba) – predvajajte glasbo,
ustvarjajte sezname predvajanja in brskajte
po glasbenih datotekah po albumih,
izvajalcih ali naslovih skladb. Prav tako
lahko poslušate internetne radijske postaje
z vsega sveta. Program Napster (dodatna
možnost) omogoča, da prenesete skladbe,
ko ste povezani v internet.
DOCUMENTS• (Dokumenti) – omogoča
hiter dostop do mape Dokumenti na
računalniku.
PHOTO• (Fotografije) – ogledujte si,
organizirajte ali urejajte svoje fotografije.
Ustvarjate lahko diapozitive in zbirke svojih
fotografij ter jih nalagate na Facebook ali
Flickr, če se povežete na internet.
28
•DELL WEB (Dellov splet) – omogoča
predogled do štirih priljubljenih spletnih
strani. Kliknite ali tapnite predogled
spletne strani in jo tako odprite v spletnem
brskalniku.
VIDEO• – ogledujete si lahko video
posnetke. Program CinemaNow (dodatna
možnost) omogoča, da kupite ali si
izposodite filme in televizijske oddaje, če
ste povezani v internet.
SHORTCUTS• (Bližnjice) – omogoča hiter
dostop do programov, ki jih pogosto
uporabljate.
Web Tile (Spletna ploščica) – omogoča •
predogled do štirih priljubljenih spletnih
strani. Ploščica omogoča, da dodajate,
urejate ali brišete predogled spletne strani.
Kliknite predogled spletne strani in jo
tako odprite v spletnem brskalniku. Prav
tako lahko ustvarite več spletnih ploščic v
galeriji Apps Gallery.
Page 31
Reševanje težav
INSPIRON
Ta razdelek vsebuje informacije za
odpravljanje težav z računalnikom. Če vam
težav ne uspe odpraviti s pomočjo naslednjih
navodil, glejte »Uporaba podpornih orodij«
na strani 36 ali »Vzpostavljanje stika z družbo
Dell« na strani 62.
OPOZORILO: Pokrov računalnika sme
odstraniti samo usposobljeno osebje.
Preberite Priročnik za servisiranje na
support.dell.com/manuals za nadaljnja
navodila glede storitve.
Kode piskov
Računalnik lahko med zagonom oddaja niz
piskov, če pride do napak ali težav. Ta niz
piskov, imenovan koda piska, opredeli težavo.
Če se to zgodi, si zapišite kodo piska in
stopite v stik z družbo Dell za pomoč (glejte
»Vzpostavljanje stika z družbo Dell« na strani
62).
OPOMBA: Za zamenjavo delov preberite
Priročnik za servisiranje na
support.dell.com/manuals.
Koda
piskov Možna težava
EnMožna napaka sistemske plošče –
napaka kontrolne vsote BIOS ROM
DvaRAM ni zaznan
OPOMBA: Če ste namestili
pomnilniški modul, se prepričajte,
da je pomnilniški modul primerno
nameščen.
TrijeMožna okvara sistemske plošče –
napaka nabora vezij
ŠtirjeNapaka pri branju/zapisovanju
datoteke v RAM
PetOkvara ure za dejanski čas
ŠestNapaka video kartice ali čipa
Sedem Napaka procesorja
29
Page 32
Reševanje težav
Težave z omrežjem
Brezžične povezave
Če je omrežna povezava prekinjena –
brezžični usmerjevalnik je brez povezave
ali pa je brezžična povezava na računalniku
onemogočena.
Preverite, ali je brezžični usmerjevalnik •
vklopljen in priključen na vir podatkov
(kabelski modem ali omrežno zvezdišče).
Ponovno ustvarite povezavo z brezžičnim •
usmerjevalnikom (glejte »Nastavitev
brezžične povezave« na strani 15).
Motnje morda blokirajo ali prekinjajo •
brezžično povezavo. Pomaknite računalnik
bližje brezžičnemu usmerjevalniku.
30
Žične povezave
Če se omrežna povezava izgubi – omrežni
kabel je nepravilno vstavljen ali poškodovan.
Preglejte omrežni kabel in se prepričajte, •
da je pravilno priključen in da ni
poškodovan.
Lučka celovitosti povezav na integriranem •
omrežnem priključku omogoča, da
preverite delovanje povezave, in nudi
informacije o stanju.
Zelena (levo) – med 10/100‑Mbps –
omrežjem in računalnikom obstaja
dobra povezava.
Oranžna (levo) – med 1000‑Mbps –
omrežjem in računalnikom obstaja
dobra povezava.
Ne sveti – računalnik ne zazna fizične –
povezave do omrežja.
OPOMBA: Lučka celovitosti povezav na
omrežnem priključku je samo za žično
povezavo. Lučka celovitosti povezav ne
pove nič o stanju brezžičnih povezav.
Page 33
Reševanje težav
Težave z napajanjem
Če lučka napajanja ne sveti – računalnik je v
načinu hibernacije, izklopljen ali ne prejema
električne energije.
Pritisnite gumb za vklop. Računalnik se •
vrne v običajno delovanje, če je izklopljen
ali v stanju mirovanja.
Ponovno vstavite napajalni kabel v •
priključek na računalniku in v električno
vtičnico.
Če je računalnik priključen v razdelilnik, •
poskrbite, da je razdelilnik priključen v
električno vtičnico in vklopljen.
Začasno nadomestite zaščitne naprave, •
podaljške in razdelilnike in ugotovite, ali se
računalnik pravilno vključi.
Preverite delovanje električne vtičnice •
z drugo napravo, na primer namizno
svetilko.
Preverite, ali je lučka za napajanje na hrbtni •
strani računalnika vklopljena. Če je lučka
izklopljena, so možni problemi z električno
energijo ali napajalnim kablom.
Če je težava še vedno prisotna,• se obrnite
na Dell (glejte »Vzpostavljanje stika z
družbo Dell«) na strani 62).
Če lučka za napajanje sveti belo, hkrati pa se
računalnik ne odziva – zaslon ni priključen ali
napajanje ni vklopljeno.
Prepričajte se, da je zaslon ustrezno •
priključen, in ga nato izklopite in ponovno
vklopite.
Če je težava še vedno prisotna,• se obrnite
na Dell (glejte »Vzpostavljanje stika z
družbo Dell«) na strani 62).
Če lučka napajanja sveti oranžno –
računalnik je v stanju mirovanja ali
pripravljenosti ali pa je prišlo do težave na
sistemski plošči ali z napajanjem.
Za normalno delovanje pritisnite tipko na •
tipkovnici, premaknite priključeno miško ali
pritisnite gumb za napajanje.
Če je težava še vedno prisotna,• se obrnite
na Dell (glejte »Vzpostavljanje stika z
družbo Dell«) na strani 62).
31
Page 34
Reševanje težav
Če lučka napajanja utripa oranžno –
računalnik je med preizkusom POST naletel
na težavo. Morda gre za težavo v zvezi s
sistemsko ploščo ali z oskrbo elektrike.
Za pomoč se obrnite na Dell (glejte
»Vzpostavljanje stika z družbo Dell« na strani
62).
Če naletite na motnje, ki ovirajo sprejem
vašega računalnika – morda motnje
povzroča nezaželen signal s prekinjanjem ali
blokiranjem drugih signalov. Nekaj znanih
vzrokov motenj:
podaljški za napajanje, tipkovnice in miške,•
preveč naprav je priključenih na razdelilnik,•
več razdelilnikov je priključenih v isto •
električno vtičnico.
32
Težave s pomnilnikom
Če se prikaže sporočilo, da na voljo ni dovolj
pomnilnika –
težavo lahko morda odpravite, če shranite in •
zaprete vse odprte datoteke in zaprete vse
odprte programe, ki jih ne uporabljajte.
Oglejte si dokumentacijo programske •
opreme o minimalnih zahtevah za
pomnilnik. Če je potrebno, namestite
dodaten pomnilniški modul (oglejte si
Priročnik za servisiranje na
support.dell.com/manuals).
Ponovno namestite pomnilniške module •
(oglejte si Priročnik za servisiranje na
spletnem mestu support.dell.com/manuals)
in tako zagotovite pravilno komunikacijo
med računalnikom in pomnilnikom.
Če je težava še vedno prisotna,• se obrnite
na Dell (glejte »Vzpostavljanje stika z družbo
Dell«) na strani 62).
Page 35
Reševanje težav
Če se pojavijo druge težave s pomnilnikom –
upoštevajte smernice za namestitev •
pomnilnika (oglejte si Priročnik za servisiranje na spletnem mestu
support.dell.com/manuals).
Preverite, ali je pomnilniški modul združljiv •
z vašim računalnikom. Računalnik podpira
pomnilnik DDR3. Za več informacij o tipu
pomnilnika, ki ga podpira vaš računalnik,
glejte »Tehnični podatki« na strani 67.
Zaženite Diagnostiko Dell (glejte •
»Diagnostika Dell« na strani 40).
Ponovno namestite pomnilniške module •
(oglejte si Priročnik za servisiranje na
spletnem mestu support.dell.com/manuals)
in tako zagotovite pravilno komunikacijo
med računalnikom in pomnilnikom.
Če je težava še vedno prisotna,• se obrnite
na Dell (glejte »Vzpostavljanje stika z družbo
Dell«) na strani 62).
Lockups and Software
Problems (Zamrznitve
in težave s programsko
opremo)
Če se računalnik ne zažene – preverite, ali je
napajalni kabel trdno priključen v računalnik in
električno vtičnico.
Če se program ne odziva – zaprite program:
Hkrati pritisnite <Ctrl><Shift><Esc>.1.
Kliknite 2. Applications (Programi).
Kliknite program, ki se ne odziva.3.
Kliknite 4. End Task (Končaj opravilo).
Če se program večkrat ustavi – preglejte
dokumentacijo programske opreme. Če
je treba, odstranite in ponovno namestite
program.
OPOMBA: Programski opremi so
običajno priložena navodila za namestitev
v dokumentaciji ali na CD‑ju.
33
Page 36
Reševanje težav
Če se računalnik ne odziva ali se prikaže
modri zaslon –
SVARILO: Če operacijskega sistema ne
morete pravilno izklopiti, lahko izgubite
vse podatke.
Če se računalnik ne odzove na pritisk tipke
na tipkovnici ali na premik miške, pritisnite
in zadržite gumb napajanja približno 8 do 10
sekund, dokler se računalnik ne izklopi, in
nato ponovno zaženite računalnik.
34
Če je program zasnovan za enega izmed
prejšnjih operacijskih sistemov Microsoft
Windows – zaženite čarovnik za programsko
združljivost. Čarovnik za združljivost
programske opreme konfigurira program
tako, da ta deluje v okolju, ki je podobno eni
od prejšnjih različic operacijskih sistemov
Microsoft Windows.
Zagon čarovnika za združljivost programske
opreme:
Kliknite 1. Start
Programi→ Zaženi programe za prejšnje
različice sistema Windows.
V pozdravnem zaslonu kliknite 2. Next
(Naprej).
Sledite navodilom na zaslonu. 3.
→ Nadzorna plošča→
Page 37
Reševanje težav
Če imate druge težave s programsko opremo –
takoj ustvarite varnostno kopijo vaših •
podatkov.
S protivirusnim programom preglejte trdi •
disk in CD‑je.
Shranite in zaprite odprte datoteke ali •
programe in zaustavite računalnik preko
menija Start
Za informacije o odpravljanju težav si •
oglejte dokumentacijo programske
opreme ali pa se obrnite na proizvajalca
programske opreme:
Poskrbite, da je program združljiv z –
operacijskim sistemom, ki je nameščen
v računalniku.
Preverite, ali računalnik ustreza –
najmanjšim zahtevam glede
strojne opreme, potrebne za zagon
programske opreme. Za informacije
si oglejte dokumentacijo programske
opreme.
.
Preverite, ali je program ustrezno –
nameščen in konfiguriran.
Potrdite združljivost gonilnikov naprave –
s programom.
Če je treba, odstranite in ponovno –
namestite program.
Če se želite obrniti na Dell, si zapišite –
obvestilo o napaki, ki se prikaže, da
boste lažje iskali pomoč pri odpravljanju
težave.
35
Page 38
Uporaba podpornih orodij
Dell Support Center
INSPIRON
Vsa podpora, ki jo potrebujete – eno
priročno mesto.
V središču Dell Support Center (Center
za podporo Dell) se nahajajo sistemska
opozorila, ponudbe za izboljšanje delovanja,
sistemski podatki in povezave do drugih orodij
in diagnostičnih storitev Dell.
Za zagon orodja Dell Stage kliknite StartVsiprogrami→ Dell→ Dell Support Center
(Center za podporo Dell)→ Launch Dell Support Center (Zaženi Center za podporo
Dell).
Domača stran Dell Support Center (Center
za podporo Dell) prikazuje številko modela
vašega računalnika, servisno številko, kodo za
hitro servisiranje, stanje garancije in opozorila
o izboljšanju delovanja računalnika.
36
Domača stran vsebuje tudi povezave za
dostop do:
PC Checkup – diagnosticirajte strojno
opremo, oglejte si, kateri program zavzame
največ pomnilnika na trdem disku in dnevno
sledite spremembam na računalniku.
Pripomočki PC Checkup
Drive Space Manager •(Upravitelj prostora
→
na pogonu) – upravljajte svoj trdi disk
z vizualnim prikazom prostora, ki ga
zavzema določena vrsta datotek.
Performance and Configuration •
History (Zgodovina konfiguracij in
delovanja) – nadzirajte sistemske dogodke
in spremembe. Pripomoček prikazuje
vse preglede strojne opreme, preizkuse,
sistemske spremembe, kritične dogodke in
obnovitvene točke na dan, ko so se zgodili.
Page 39
Uporaba podpornih orodij
Detailed System Information (Podrobni
sistemski podatki) – pregledujte podrobne
podatke o vaši strojni opremi in konfiguraciji
operacijskega sistema, dostopajte do servisnih
pogodb, garancijskih informacij in možnosti
obnovitev garancije.
Get Help (Poiščite pomoč) – oglejte si
možnosti tehnične podpore Dell, podporo
za stranke, predstavitve in vadnice, spletna
orodja, uporabniški priročnik, informacije o
garanciji, pogosta vprašanja itd.
Backup and Recovery (Varnostno kopiranje
in obnavljanje) – ustvarite obnovitveni medij,
zaženite orodje za obnovitev in spletno
varnostno kopiranje.
System Performance Improvement Offers
(Ponudbe za izboljšanje delovanja) – pridobite
rešitve programske in strojne opreme, ki bodo
pomagali izboljšati delovanje sistema.
Za več informacij o Dell Support Center (Centru za podporo uporabnikom Dell) ter
za prenos in namestitev orodij za podporo
pojdite na DellSupportCenter.com.
My Dell Downloads (Moji
prenosi Dell)
OPOMBA: Moji prenosi Dell morda ne
bodo na voljo v vseh regijah.
Nekatera predhodno nameščena programska
oprema na računalniku Dell ne vključuje
CD‑ja ali DVD‑ja za varnostno kopiranje. Ta
programska oprema je na voljo na spletni
strani Moji prenosi Dell. S te spletne strani
lahko prenesete razpoložljivo programsko
opremo za ponovno namestitev ali ustvarite
svoj medij za varnostno kopiranje.
Registracija in uporaba strani Moji prenosi Dell
Pojdite na 1. DownloadStore.dell.com/media.
Sledite navodilom na zaslonu ter se tako 2.
registrirajte in prenesite programsko
opremo.
Ponovno namestite ali ustvarite medij za 3.
varnostno kopiranje programske opreme za
prihodnjo uporabo.
37
Page 40
Uporaba podpornih orodij
Sistemska sporočila
Če računalnik zazna težavo ali napako, lahko
prikaže sistemsko sporočilo, ki pomaga pri
ugotavljanju vzroka in odpravljanju težave.
OPOMBA: če sporočilo, ki se je pojavilo,
ni navedeno v naslednjih primerih, glejte
bodisi dokumentacijo za operacijski
sistem ali za program, ki je bil odprt, ko se
je sporočilo pojavilo, ali pa se za pomoč
obrnite na Dell (glejte »Vzpostavljanje
stika z družbo Dell« na strani 62).
Alert! Previous attempts at booting this
system have failed at checkpoint [nnnn]. For
help in resolving this problem, please note
this checkpoint and contact Dell Technical
Support (Opozorilo! Prejšnji poskusi zagona
tega sistema so bili prekinjeni na točki
preverjanja [nnnn]. Za lažje odpravljanje
težave si zapišite točko preverjanja in se
obrnite na Dellovo tehnično podporo.) –
računalnik se trikrat zapored ni zagnal zaradi
iste napake (za pomoč si oglejte ). Za pomoč
se obrnite na Dell (glejte »Vzpostavljanje stika
z družbo Dell« na strani 62).
38
CMOS checksum error (Napaka kontrolne vsote CMOS) ali RTC is reset, BIOS Setup
default has been loaded (Ura realnega časa je
ponastavljena, naložena je privzeta nastavitev
BIOS‑a) – možna okvara sistemske plošče ali
skoraj prazna baterija RTC. Zamenjajte baterijo
(glejte Service Manual (Servisna navodila) na
support.dell.com/manuals)) ali pa se za pomoč
obrnite na podjetje Dell (glejte »Vzpostavljanje
stika z družbo Dell« na strani 62).
CPU fan failure (Napaka ventilatorja
procesorja) – prišlo je do napake ventilatorja
procesorja. CPU je treba zamenjati. Glejte
Service Manual (Servisna navodila) na
trdega diska) – možna napaka na trdem disku
med preizkusom POST. Za pomoč se obrnite
na Dell (glejte »Vzpostavljanje stika z družbo
Dell« na strani 62).
Page 41
Uporaba podpornih orodij
Hard-disk drive read failure (Okvara pri branju
gonilnika trdega diska) – možna okvara trdega
diska med preizkusom zagona trdega diska. Za
pomoč se obrnite na Dell (glejte »Vzpostavljanje
stika z družbo Dell« na strani 62).
Okvara tipkovnice – zamenjajte tipkovnico oz.
preverite, ali je kabel dobro pritrjen.
Ni zagonske naprave – na trdem disku ni
zagonske particije, kabel trdega diska ni
priključen ali ni zagonske naprave.
Če za zagonsko napravo izberete trdi disk, •
zagotovite, da so kabli priključeni, da je
pogon pravilno nameščen in formatiran
kot zagonska naprava.
Odprite program za nastavitev sistema in •
poskrbite, da so podatki o vrstnem redu
zagona pravilni (oglejte si Service Manual
(Priročnik za servisiranje) na
support.dell.com/manuals).
No timer tick interrupt (Ni prekinitve v
delovanju časovnika) – integrirano vezje na
sistemski plošči je morda okvarjeno ali pa je
prišlo do okvare sistemske plošče (za pomoč
si v priročniku Service Manual (Priročnik za
servisiranje) na support.dell.com/manuals
oglejte poglavje »Vzpostavljanje stika z družbo
Dell« na strani 62).
Napaka nadtoka za USB – odklopite USB
napravo. Naprava USB za običajno delovanje
potrebuje več energije. Za povezavo naprave
USB uporabite zunanji vir energije ali
priključite oba kabla USB, če ima naprava dva
kabla USB.
SVARILO – SISTEM ZA
SAMONADZOROVANJE trdega diska je
sporočil, da je parameter presegel normalno
delovno območje. Dell recommends that
you back up your data regularly. Parameter
izven območja lahko nakazuje na okvaro
trdega diska – napaka S.M.A.R.T, možna
okvara trdega diska. Za pomoč se obrnite
na Dell (glejte »Vzpostavljanje stika z družbo
Dell« na strani 62).
39
Page 42
Uporaba podpornih orodij
odpravljanje težav s
strojno opremo
Če naprava med nastavitvijo operacijskega
sistema ni zaznana ali pa je zaznana,
a je nepravilno konfigurirana, lahko z
odpravljanjem težav strojne opreme
nezdružljivost odpravite.
Zagon programa za odpravljanje težav s
strojno opremo:
Kliknite 1. Start (Pomoč in podpora).
V iskalno polje vpišite 2. hardware
troubleshooter (odpravljanje
težav s strojno opremo) in pritisnite
<Enter> za iskanje.
Iz rezultatov iskanja izberite možnost, ki 3.
najbolj ustreza težavi in zaključite postopek
odpravljanja težav.
40
→ Help and Support
Diagnostika Dell
Če imate z računalnikom težave, izvedite
preverjanje po navodilih »Lockups and
Software Problems« (Zamrznitve in težave s
programsko opremo) na strani 33 in zaženite
Diagnostiko Dell, preden se obrnete na Dell za
tehnično pomoč.
Poskrbite, da je preizkušana naprava aktivna
in prikazana v pripomočku za nastavitev
sistema. Za vstop v pripomoček za sistemske
nastavitve (BIOS), vključite (ali vnovič zaženite)
računalnik in pritisnite <F2> takoj, ko se pojavi
logotip DELL.
Page 43
Uporaba podpornih orodij
Zagon programa Dell ePSA
Diagnostics
Izboljšani PSA (Pre‑boot System Assessment)
preizkusi naprave, kot so sistemska plošča,
tipkovnica, zaslon, pomnilnik, trdi disk itd.
Vklopite (ali ponovno zaženite) računalnik.1.
Ko se pojavi logotip DELL, nemudoma 2.
pritisnite <F12>.
OPOMBA:če čakate predolgo in se
prikaže logotip operacijskega sistema,
počakajte, dokler se ne prikaže namizje
Microsoft Windows. Nato računalnik
izklopite in poskusite znova.
Iz zagonskega menija izberite 3. Diagnostics (Diagnostika) in pritisnite <Enter>.
Sledite navodilom na zaslonu.4.
Če naprava ne opravi preizkusa, se preizkus
ustavi in računalnik piska. Zapišite kode
napake, ki se pojavijo na zaslonu, in se
za pomoč obrnite na družbo Dell (glejte
»Vzpostavljanje stika z družbo Dell« na strani
62).
Če želite ustaviti ePSA in vnovič zagnati •
računalnik, pritisnite <n>.
Za nadaljevanje naslednjega preizkusa •
pritisnite <y>.
Če želite neuspeli preizkus zagnati vnovič, •
pritisnite <r>.
41
Page 44
Uporaba podpornih orodij
Če se ePSA dokonča uspešno, se pojavi
naslednje sporočilo »Do you want to
run the remaining memory tests?
This will take about 30 minutes
or more. Do you want to continue?
(Recommended).« (Do zdaj ni bilo
najdenih nobenih težav s sistemom.
Ali želite zagnati preostale
preskuse pomnilnika? To bo trajalo
30 minut ali več. Ali želite
nadaljevati? (priporočeno)).
Če imate težave s pomnilnikom, pritisnite
<y>, sicer pritisnite <n>. Prikaže se naslednje
sporočilo: »Enhanced Pre-boot System Assessment Complete.« (Izboljšani PSA
dokončan.)
Kliknite 5. Exit (Izhod) za ponovni zagon
računalnika.
42
Zagon pripomočka Dell PC Checkup
Dell PC Checkup pregleda in preizkusi
strojno opremo računalnika. Nudi samodejne
popravke za pogoste težave glede
konfiguracije.
Kliknite 1. StartDell Support Center (Center za podporo
Dell)→ Launch PC Checkup (Zaženi PC
Checkup).
Izberite preizkus, ki ga želite zagnati, in 2.
sledite navodilom na zaslonu.
OPOMBA: Če se po dokončanem
preizkusu pojavi sporočilo o napaki, si
zabeležite naprave in preizkuse, ki niso
uspeli. Za pomoč se obrnite na Dell
(glejte »Vzpostavljanje stika z družbo
Dell« na strani 62).
Zaprite okno za izhod iz pripomočka PC 3.
Checkup.
→ Vsi programi→ Dell→
Page 45
Obnovitev operacijskega sistema
Operacijski sistem lahko na svojem računalniku obnovite s pomočjo naslednjih možnosti:
SVARILO: z uporabo Dell Factory Image Restore (Obnovitev tovarniških nastavitev Dell)
ali diska
iz vašega računalnika. Če je mogoče, svoje podatkovne datoteke varnostno kopirajte,
preden te možnosti uporabite.
MožnostUporaba
obnovitev sistemaKot prva možnost.
Dell DataSafe Local Backup
(Lokalno varnostno kopiranje
podatkov Dell DataSafe)
Medij za obnovitev sistemaKo napaka operacijskega sistema onemogoča uporabo
Operating System
(Operacijski sistem) trajno izbrišete vse podatkovne datoteke
Če System Restore (Obnovitev sistema) ne reši vaše
težave.
možnosti System Restore (Obnovitev sistema) in DataSafe
Local Backup (Lokalno varnostno kopiranje podatkov
DataSafe).
Ko nameščate programsko opremo, ki je nameščena v
tovarni, na na novo nameščenem trdem disku.
INSPIRON
43
Page 46
Obnovitev operacijskega sistema
MožnostUporaba
Obnovitev tovarniških nastavitev
Dell
Disk Operating System
(Operacijski sistem)
OPOMBA: disk Operating System (Operacijski sistem) morda računalniku ni priložen.
44
Za obnovitve računalnika na stanje delovanja, kot je bilo,
ko ste računalnik prejeli.
Za ponovno namestitev samo operacijskega sistema na
računalnik.
Page 47
Obnovitev operacijskega sistema
Obnovitev sistema
Operacijski sistem Microsoft Windows
vsebuje možnost obnovitve sistema, ki
povrne vaš računalnik na stanje (brez vpliva
na podatkovne datoteke) pred namestitvijo
nezaželene ali težavne programske
opreme, strojne opreme ali gonilnikov. Vse
spremembe, ki jih izvrši obnovitev sistema,
lahko povsem razveljavite.
SVARILO: Naredite redne varnostne
kopije podatkovnih datotek. Obnovitev
sistema ne nadzoruje in obnavlja
podatkovnih datotek.
Zagon programa za obnovitev
sistema
Kliknite 1. Start .
V iskalno polje menija vpišite 2. System
Restore (Obnovitev sistema) in pritisnite
<Enter>.
OPOMBA: Prikaže se lahko okno
User Account Control (Nadzor
uporabniškega računa). Če ste skrbnik
računalnika, kliknite Continue (Nadaljuj),
v nasprotnem primeru pa pred
nadaljevanjem pokličite skrbnika.
Kliknite 3. Next (Naprej) in sledite navodilom
na zaslonu.
V primeru, da obnovitev sistema ni odpravila
težave, lahko razveljavite zadnjo obnovitev
sistema.
45
Page 48
Obnovitev operacijskega sistema
Razveljavitev zadnje obnovitve
sistema
OPOMBA: preden razveljavite zadnjo
obnovitev sistema, shranite in zaprite
vse odprte datoteke in programe. Ne
spreminjajte, odpirajte ali brišite datotek
ali programov, dokler obnovitev sistema
ni zaključena.
Kliknite 1. Start
V iskalno polje menija vpišite 2. System
Restore (Obnovitev sistema) in pritisnite
<Enter>.
Kliknite 3. Undo my last restoration (Razveljavi mojo zadnjo obnovitev), nato
pa še Next (Naprej).
46
.
Lokalno varnostno
kopiranje podatkov Dell
DataSafe
SVARILO: z možnostjo Dell DataSafe
Local Backup (Lokalno varnostno
kopiranje podatkov Dell DataSafe) za
obnovitev operacijskega sistema boste
trajno odstranili kateri koli program
ali gonilnik, ki je bil nameščen na
računalnik, potem ko ste računalnik
prejeli. Pred uporabo Dell DataSafe
Local Backup (Lokalno varnostno
kopiranje podatkov Dell DataSafe)
ustvarite medij z varnostno kopijo
aplikacij, ki jih boste morali naložiti na
računalnik. Program Dell DataSafe Local
Backup (Lokalno varnostno kopiranje
podatkov Dell DataSafe) uporabite samo
v primeru, če z obnovitvijo sistema niste
uspeli odpraviti težav z operacijskim
sistemom.
Page 49
Obnovitev operacijskega sistema
SVARILO: Čeprav je Dell DataSafe Local
Backup (Lokalno varnostno kopiranje
podatkov Dell DataSafe) zasnovan
tako, da ohrani podatkovne datoteke
na računalniku, priporočamo, da pred
uporabo varnostnega kopiranja svoje
podatkovne datoteke predhodno
varnostno kopirate.
OPOMBA: Lokalno varnostno kopiranje
podatkov Dell DataSafe morda ne bo na
voljo v vseh regijah.
OPOMBA: če na vašem računalniku ni
Dell DataSafe Local Backup (Lokalnega
varnostnega kopiranja podatkov Dell
DataSafe), uporabite Dell Factory Image
Restore (Obnovitev tovarniških nastavitev
Dell) (glejte »Obnovitev tovarniških
nastavitev Dell« na strani 51) za obnovitev
operacijskega sistema.
Lokalno varnostno kopiranje podatkov Dell
DataSafe lahko uporabite za obnovitev trdega
diska na delovno stanje, kot je bilo, ko ste
kupili računalnik, pri čemer se podatkovne
datoteke ohranijo.
Dell DataSafe Local Backup (Lokalno
varnostno kopiranje podatkov Dell DataSafe)
omogoča, da:
varnostno kopirate in obnovite računalnik •
na prejšnje delovno stanje in
Ustvarite medij za obnovitev sistema (glejte •
»Ustvarjanje medija za obnovitev sistema
(priporočeno)« na strani 13).
47
Page 50
Obnovitev operacijskega sistema
Osnove lokalnega varnostnega
kopiranja podatkov Dell DataSafe
Za obnovitev operacijskega sistema in
programske opreme nameščene v tovarni in
hkrati ohranitev podatkovnih datotek:
Izkopite računalnik.1.
Izključite vse naprave (pogon USB, tiskalnik 2.
itd.), ki so priključene na vaš računalnik, in
odstranite kakršno koli na novo dodano
notranjo strojno opremo.
Vklopite računalnik.3.
Ko se prikaže logotip DELL, nekajkrat 4.
pritisnite <F8>, da odprete okno Advanced Boot Options (Napredne možnosti za
zagon sistema).
OPOMBA:če čakate predolgo in se
prikaže logotip operacijskega sistema,
počakajte, dokler se ne prikaže namizje
Microsoft Windows. Nato računalnik
izklopite in poskusite znova.
Izberite 5. Repair Your Computer (Popravi
računalnik).
48
V meniju 6. System Recovery Options
(Možnosti obnovitve sistema) izberite Dell DataSafe Restore and Emergency Backup
(Obnovitev Dell Datasafe in varnostno
kopiranje v sili) ter sledite navodilom na
zaslonu.
OPOMBA: postopek obnovitve bo morda
trajal eno uro ali več, odvisno od velikosti
podatkov, ki jih je treba obnoviti.
OPOMBA: Za več informacij preberite
članek baze znanja 353560 na
support.dell.com.
Page 51
Obnovitev operacijskega sistema
Nadgradnja na profesionalno
lokalno varnostno kopiranje
podatkov Dell DataSafe
OPOMBA: Dell DataSafe Local Backup
Professional (Profesionalno lokalno
varnostno kopiranje podatkov Dell
DataSafe) je na vašem računalniku morda
nameščen, če ste ga ob nakupu naročili.
Dell DataSafe Local Backup Professional
(Profesionalno lokalno varnostno kopiranje
podatkov Dell DataSafe) zagotavlja dodatne
lastnosti, ki omogočajo:
Varnostno kopiranje podatkov in •
obnavljanje računalnika po vrsti datotek
Varnostno kopiranje datotek na lokalno •
napravo za shranjevanje
Za nadgradnjo na Dell DataSafe Local Backup
Professional (Profesionalno lokalno varnostno
kopiranje podatkov Dell DataSafe)
Dvokliknite ikono Dell DataSafe Local 1.
Backup
namizju.
Kliknite 2. UPGRADE NOW! (Nadgradi sedaj!)
Sledite navodilom na zaslonu.3.
v območju za obvestila na
49
Page 52
Obnovitev operacijskega sistema
Medij za obnovitev sistema
SVARILO: čeprav je medij za obnovitev
sistema zasnovan tako, da ohrani
podatkovne datoteke na računalniku,
priporočamo, da svoje podatkovne
datoteke predhodno varnostno kopirate.
Medij za obnovitev sistema, ki je bil ustvarjen
med lokalnim varnostnim kopiranjem
podatkov Dell DataSafe, lahko uporabite za
povrnitev trdega diska na delovno stanje, kot
je bilo, ko ste kupili računalnik, pri čemer se
podatkovne datoteke ohranijo.
Medij za obnovitev sistema uporabite v
naslednjih primerih:
Če pride do napake operacijskega •
sistema, ki onemogoča uporabo
možnosti obnovitev, ki so nameščene na
računalniku;
V primeru napake trdega diska, ki •
onemogoča obnovitev podatkov.
50
Za obnovitev operacijskega sistema in
programske opreme, ki je nameščena v
tovarni Dell, s pomočjo medija za obnovitev
sistema:
Vstavite disk za obnovitev sistema ali ključ 1.
USB in ponovno zaženite računalnik.
Ko se pojavi logotip DELL, nemudoma 2.
pritisnite <F12>.
OPOMBA:če čakate predolgo in se
prikaže logotip operacijskega sistema,
počakajte, dokler se ne prikaže namizje
Microsoft Windows. Nato računalnik
izklopite in poskusite znova.
S seznama izberite ustrezno napravo za 3.
zagon in pritisnite <Enter>.
Sledite navodilom na zaslonu.4.
Page 53
Obnovitev operacijskega sistema
Obnovitev tovarniških
nastavitev Dell
SVARILO: uporaba programa Dell
Factory Image Restore (Obnovitev
tovarniških nastavitev) za obnovitev
operacijskega sistema trajno izbriše
vse podatke s trdega diska in odstrani
vse programe ali gonilnike, ki ste jih
namestili po prejetju računalnika. Če
je mogoče, pred uporabo te možnosti
ustvarite varnostno kopijo podatkov.
Obnovitev tovarniških nastavitev
Dell uporabite samo, če z obnovitvijo
sistema niste uspeli odpraviti težave z
operacijskim sistemom.
OPOMBA: Dell Factory Image Restore
(Obnovitev tovarniških nastavitev) ni na
voljo v nekaterih državah ali za določene
računalnike.
OPOMBA: če na računalniku nimate
Factory Image Restore (Obnovitev
tovarniških nastavitev), uporabite
Dell DataSafe Local Backup (Lokalno
varnostno kopiranje podatkov Dell
DataSafe) (glejte »Lokalno varnostno
kopiranje podatkov Dell DataSafe« na
strani 46) za obnovitev operacijskega
sistema.
Obnovitev tovarniških nastavitev Dell
uporabite samo kot zadnjo možnost za
obnovitev operacijskega sistema. Ta možnost
obnovi vaš trdi disk na stanje ob nakupu
računalnika. Vsi programi ali datoteke, ki ste
jih dodali po prejemu računalnika (vključno s
podatkovnimi datotekami), so trajno izbrisani
s trdega diska. Med podatkovne datoteke
spadajo dokumenti, preglednice, e‑poštna
sporočila, digitalne fotografije, glasbene
datoteke in tako naprej. Če je mogoče, pred
uporabo Dellovega programa za obnovitev
tovarniških nastavitev ustvarite varnostno
kopijo vseh podatkov.
Vklopite računalnik. 1.
Ko se prikaže logotip DELL, nekajkrat 2.
pritisnite <F8>, da odprete okno Advanced Boot Options (Napredne možnosti za
zagon sistema).
OPOMBA: če čakate predolgo in se
prikaže logotip operacijskega sistema,
počakajte, dokler se ne prikaže namizje
Microsoft Windows. Nato računalnik
izklopite in poskusite znova.
Izberite možnost 3. Repair Your Computer (Popravi računalnik).
Prikaže se okno System Recovery Options (Možnosti za obnovitev sistema).
Izberite razporeditev tipkovnice in kliknite 4. Next (Naprej).
Za dostop do možnosti obnovitve se 5.
prijavite kot lokalni uporabnik. Za dostop
do ukaznega poziva v polje User name
(Uporabniško ime) vpišite administrator
in kliknite OK (V redu).
Prikaže se pozdravni zaslon programa
Dell Factory Image Restore (Obnovitev
tovarniških nastavitev).
OPOMBA: izbrati boste morali Dell
Factory Tools (Dellova tovarniška orodja)
in nato Dell Factory Image Restore
(Obnovitev tovarniških nastavitev),
odvisno od vaše konfiguracije.
Kliknite 7. Naprej.
Prikaže se zaslon Confirm Data Deletion
(Potrdi izbris podatkov).
OPOMBA: če ne želite nadaljevati z
obnovitvijo tovarniških nastavitev, kliknite
Cancel (Prekliči).
Če želite nadaljevati s ponovnim 8.
formatiranjem trdega diska in obnovitvijo
sistema na tovarniško nastavitev, izberite
potrditveno polje in nato kliknite Next
(Naprej).
Page 55
Zažene se proces obnovitve, ki lahko traja
pet minut ali več. Ko sta operacijski sistem
in tovarniško nameščena programska
oprema obnovljena na tovarniške
nastavitve, se prikaže sporočilo.
Kliknite9. Finish (Dokončaj) za ponovni
zagon računalnika.
Obnovitev operacijskega sistema
53
Page 56
Pridobivanje pomoči
Če imate težave z računalnikom, lahko z
INSPIRON
naslednjim postopkom izvedete diagnozo in
odpravite težave:
Za informacije in postopke, ki se nanašajo 1.
na težavo z vašim računalnikom, glejte
»Reševanje težav« na strani 29.
Za postopke izvajanja Diagnostike Dell 2.
glejte »Diagnostika Dell« na strani 40.
Izpolnite »Kontrolni seznam za 3.
diagnostiko« na strani 61.
Za pomoč pri nameščanju in odpravljanju 4.
težav uporabite Dellovo obširno zbirko
spletnih storitev, ki so na voljo na spletnem
mestu za Dellovo podporo
(support.dell.com). Za bolj obširen seznam
spletnih storitev Dell Support glejte
»Spletne storitve« na strani 56.
Če s predhodnimi koraki niste odpravili 5.
težave, glejte »Vzpostavljanje stika z
družbo Dell« na strani 60.
54
OPOMBA: podporo Dell pokličite s
telefona, ki se nahaja v bližini računalnika,
da vam podporno osebje lahko pomaga
pri potrebnih postopkih.
OPOMBA: Dellov kodni sistem za hitre
storitve Express Service Code ni na voljo
v vseh državah.
Po odzivu Dellovega samodejnega
telefonskega sistema vtipkajte vašo številko
za hitri servis in klic bo preusmerjen ustrezni
osebi za podporo uporabnikom. Če nimate
številke za hitri servis, odprite mapo Dell Accessories (Pripomočki Dell), dvokliknite
ikono Express Service Code (Koda za hitri
servis) in sledite napotkom.
OPOMBA: nekatere storitve niso vedno
na voljo v vseh krajih izven ZDA. Za
informacije o razpoložljivosti pokličite
vašega lokalnega zastopnika za izdelke
Dell.
Page 57
Pridobivanje pomoči
Tehnična podpora in
storitve za kupce
Dellova storitev za podporo nudi odgovore na
vaša vprašanja v zvezi s strojno opremo Dell.
Naše podporno osebje uporablja računalniško
diagnostiko, ki omogoča hitre in natančne
odgovore.
Če se želite obrniti na Dellovo službo za
podporo uporabnikom si oglejte razdelek
»Pred klicem« na strani 60, nato pa poiščite
kontaktne informacije za vaše območje ali
obiščite spletno stran support.dell.com.
DellConnect
DellConnect je preprosto spletno orodje,
ki Dellovemu serviserju omogoča dostop
do vašega računalnika preko širokopasovne
povezave, diagnozo težave in popravilo pod
vašim nadzorom. Za več informacij obiščite
www.dell.com/DellConnect.
55
Page 58
Pridobivanje pomoči
Spletne storitve
Več o Dellovih izdelkih in storitvah si lahko
preberete na teh spletnih straneh:
Amerika in karibske države)
apsupport@dell.com• (samo azijske/
pacifiške države)
E-poštni naslovi za trženje in
prodajo izdelkov Dell
apmarketing@dell.com •(samo azijske/
pacifiške države)
sales_canada@dell.com• (samo Kanada)
Protokol za prenos anonimnih
datotek (FTP)
ftp.dell.com•
Prijavite se kot uporabnik: anonymous in
za geslo uporabite vaš e‑poštni naslov.
Page 59
Pridobivanje pomoči
Storitev samodejnega
obveščanja o stanju
naročila
Stanje kateregakoli naročenega izdelka Dell
lahko preverite z obiskom spletnega mesta
support.dell.com ali tako, da pokličete
storitev za samodejno obveščanje o stanju
naročila. Posnetek bo od vas zahteval
informacije, ki so potrebne za pripravo
poročila o stanju vašega naročila.
Če imate težave z naročilom, na primer z
manjkajočim delom, nepravilnim delom
ali napačnim računom, obvestite Dellovo
službo za podporo uporabnikom. Pred klicem
pripravite račun ali dobavnico.
Za telefonske številke za svojo regijo glejte
»Vzpostavljanje stika z družbo Dell« na strani
62.
Informacije o izdelku
Če želite informacije o dodatnih izdelkih Dell
ali če želite naročiti katerega od izdelkov,
obiščite www.dell.com. Za telefonsko
številko vaše regije ali za pogovor z vašim
zastopnikom glejte »Vzpostavljanje stika z
družbo Dell« na strani 62.
57
Page 60
Pridobivanje pomoči
Vrnitev izdelkov za
vračilo denarja ali
garancijsko popravilo
Vse izdelke (za popravilo ali vračilo denarja)
pripravite tako:
OPOMBA: preden izdelek vrnete podjetju
Dell, se prepričajte, da ustvarite varnostne
kopije podatkov na trdem disku in na
kateri koli napravi za shranjevanje v
izdelku. Odstranite vse zaupne, lastniške
in osebne podatke ter izmenljive medije,
kot so CD‑ji in pomnilniške kartice.
Družba Dell ne odgovarja za kakršnekoli
zaupne, lastniške ali osebne podatke,
izgubljene ali poškodovane podatke in
poškodovane ali izgubljene izmenljive
medije, ki so morda priloženi ob vračilu
računalnika.
58
Pokličite Dell, kjer vam bomo sporočili 1.
številko dovoljenja za vrnitev izdelka, ki jo
morate jasno in vidno zapisati na zunanji
del škatle. Za telefonske številke za svojo
regijo glejte »Vzpostavljanje stika z družbo
Dell« na strani 62.
Dodajte kopijo računa in pismo, v katerem 2.
ste obrazložili razlog za vračilo.
Dodajte kopijo kontrolnega seznama za 3.
diagnostiko (glejte »Kontrolni seznam za
diagnostiko« na strani 61), na katerem so
navedeni izvršeni preizkusi in kakršnakoli
obvestila o napakah, ki jih je sporočila
Diagnostika Dell (glejte »Diagnostika Dell«
na strani 40).
Če izdelek vračate za zamenjavo, dodajte 4.
vso dodatno opremo, ki je bila priložena
izdelku (kabel napajalnika, programska
oprema, navodila itd.).
Page 61
Zapakirajte opremo, ki jo nameravate vrniti, 5.
v prvotno (ali enakovredno) embalažo.
OPOMBA: stroške pošiljanja morate kriti
sami. Prav tako morate zavarovati kateri
koli vrnjen izdelek in prevzeti tveganje
izgube pri pošiljanju izdelka družbi Dell.
Ne sprejemamo paketov, za katere je
potrebno plačilo ob prevzemu.
OPOMBA: vrnjeni izdelki, ki niso v skladu
z zgoraj navedenimi zahtevami, bodo
zavrnjeni in poslani nazaj k izvornemu
pošiljatelju.
Pridobivanje pomoči
59
Page 62
Pridobivanje pomoči
Servisna oznaka:
Številka za hitri servis:
Pred klicem
OPOMBA: Pred klicem pripravite kodo za hitre storitve. Številka omogoča, da Dellov
telefonski sistem za samodejno podporo učinkovito preusmeri vaš klic. Prav tako boste
morda potrebovali servisno oznako (nahaja se na zgornji strani računalnika).
Kje najdete servisno oznako in kodo za hitro servisiranje
Servisno oznako in kodo za hitre storitve na računalniku najdete na nalepki na zgornjem delu
računalnika.
60
Page 63
Pridobivanje pomoči
Ne pozabite izpolniti kontrolnega seznama
za diagnostiko. Če je možno, pred klicem
vklopite računalnik in pokličite s telefona
v bližini računalnika. Morda boste morali
vpisati nekaj ukazov s tipkovnico, posredovati
podrobne informacije med postopkom
odpravljanja težav ali izvršiti druge korake
za odpravljanje težav, ki so možni samo na
samem računalniku. Pri roki morate imeti
računalniško dokumentacijo.
Kontrolni seznam za diagnostiko
Ime:•
Datum:•
Naslov:•
Telefonska številka:•
Sistemska servisna oznaka in koda za hitro •
servisiranje (navedeni na nalepki na zgornji
strani računalnika):
Številka dovoljenja za vračilo izdelka (če jo •
je navedel Dellov tehnik za podporo):
Operacijski sistem in različica:•
Naprave:•
Razširitvene kartice:•
Ali ste povezani v omrežje? Da /Ne•
Omrežje, različica in omrežni vmesnik:•
Programska oprema in različice:•
61
Page 64
Pridobivanje pomoči
Če želite izvedeti vsebino datotek za zagon
računalnika, si oglejte dokumentacijo
operacijskega sistema. Če je na računalnik
priključen tiskalnik, natisnite vsako datoteko.
Pred klicem ustrezne Dellove službe si zapišite
vsebino vsake datoteke.
Sporočilo o napaki, koda piskov ali •
diagnostična koda:
Opis težave in postopek, ki ste ga izvedli za •
odpravljanje težave:
62
Vzpostavljanje stika z
družbo Dell
Kupci v Združenih državah kličite
800‑WWW‑DELL (800–999–3355).
OPOMBA: če nimate na voljo povezave z
internetom, lahko kontaktne informacije
najdete na vašem računu o nakupu,
embalaži, blagajniškemu izpisku ali
katalogu izdelkov Dell.
Dell nudi različne možnosti za servis in
podporo prek spleta in telefona. Storitve so
odvisne od države in izdelka in niso na voljo
za vsa območja.
Vzpostavitev stika z družbo Dell za prodajo,
tehnično podporo ali podporo uporabnikom:
Pojdite na 1. www.dell.com/ContactDell.
Izberite državo ali območje.2.
Izberite ustrezno povezavo za potrebno 3.
storitev ali pomoč glede na vaše zahteve.
Izberite način za vzpostavitev stika z 4.
družbo Dell, ki vam ustreza.
Page 65
Pridobivanje pomoči
63
Page 66
Iskanje dodatnih informacij in virov
Če želite: Glejte:
INSPIRON
ponovno namestiti operacijski sistem.»Medij za obnovitev sistema« na strani 50
zagnati diagnostični program za vaš
računalnik
ponovno namestiti sistemsko programsko
opremo
za več informacij o operacijskem sistemu
Microsoft Windows in njegovih lastnostih
posodobiti računalnik z novimi ali dodatnimi
komponentami, kot npr. trdi disk
znova namestiti ali zamenjati obrabljen ali
okvarjen del.
64
»Diagnostika Dell« na strani 40
»Moji prenosi Dell « na strani 37
support.dell.com.
servisni priročnik na
support.dell.com/manuals.
OPOMBA: v nekaterih državah
odpiranje in zamenjava delov na vašem
računalniku lahko razveljavijo garancijo.
Preden pričnete z delom v notranjosti
računalnika, preverite vašo garancijo in
pravilnike za vračilo.
Page 67
Če želite: Glejte:
poiskati informacije o varnem delu z
računalnikom.
pregledati informacije o garanciji, določila in
pogoje (samo za ZDA), varnostna navodila,
upravne informacije, ergonomske informacije
in licenčno pogodbo končnega uporabnika
poiskati servisno številko/številko za hitri
servis – s servisno številko prepoznate vaš
računalnik na spletnem mestu
support.dell.com ali stopite v stik s tehnično
podporo.
dokumentacijo, ki je priložena vašemu
računalniku in domačo stran za skladnost s
predpisi na naslovu
www.dell.com/regulatory_compliance.
zgornjo stran vašega računalnika
»Center za podporo Dell« na strani 36
Iskanje dodatnih informacij in virov
65
Page 68
Iskanje dodatnih informacij in virov
Če želite: Glejte:
poiskati gonilnike in druge datoteke za
prenos oz. datoteke preberime
dostopati do tehnične podpore in pomoči za
izdelek.
preveriti stanje naročila za nove nakupe.
poiskati rešitve in odgovore na splošna
vprašanja.
poiskati informacije o najnovejših novicah
o tehničnih spremembah računalnika ali
o naprednem tehničnem referenčnem
materialu za tehnike ali izkušene uporabnike.
66
support.dell.com.
Page 69
Tehnični podatki
Ta razdelek vsebuje informacije, ki jih boste morda potrebovali za nastavitev računalnika,
posodobitev gonilnikov in posodobitev računalnika.
OPOMBA: Ponudba se po regijah razlikuje. Za več informacij o konfiguraciji računalnika
glejte razdelek Detailed System Information (Podrobni sistemski podatki) v Centru za
podporo Dell. Za zagon Centra za podporo Dell kliknite StartDell Support Center (Center za podporo Dell)→ Launch Dell Support Center (Zaženi
Center za podporo Dell).
en 5,25‑palčni pogon za
diske SATA DVD+/‑RW/Blu‑
ray combo za vstavitev na
pladenj (dodatna možnost) ali
za ponovno zapisljive diske
Blu‑ray (dodatna možnost)
67
Page 70
Tehnični podatki
Pomnilnik
Priključki
pomnilniškega
modula
Zmogljivosti
pomnilniških
modulov
Vrsta pomnilnika 1333 MHz DDR3 samo
Najmanjša
količina
pomnilnika
Največja količina
pomnilnika
Možne
konfiguracije
pomnilnika
OPOMBA: Za navodila o nadgraditvi
pomnilnika preberite Priročnik za
servisiranje na support.dell.com/manuals.
68
dva uporabniku
dostopna priključka
1 GB, 2 GB in 4 GB
pomnilnike, ki niso za
območja v EGS
1 GB
8 GB
2 GB, 3 GB, 4 GB, 6 GB
in 8 GB
Zvok
Zvočni krmilnikvgrajeni 5,1‑kanalni;
zvok visoke ločljivosti
Video
UMA
Video krmilnikIntel HD Graphics
Diskreten
Video krmilnikAMD Radeon HD 6450
Page 71
Tehnični podatki
Notranji priključki
PCI Express x1trije 36‑pinski priključki
PCI Express x16en 164‑pinski priključek
SATAštirje 7‑pinski priključki
Zunanji priključki
Zvok:
Sprednja
plošča
Zadnja plošča trije priključki za
Omrežni
vmesnik
en vhodni priključek za
stereo slušalke/zvočnike
in priključek za vhod
mikrofona
5.1‑kanalni zvok
en priključek RJ45
Zunanji priključki
USBdva priključka USB 2.0,
na sprednji plošči in šest
na zadnji plošči
VGAen priključek s 15
luknjami
HDMIen 19‑pinski priključek
bralnik
pomnilniških
kartic
čitalnik kartic 8‑v‑1
Baterija
Vrsta3‑V litijeva gumbna
baterija CR2032
69
Page 72
Tehnični podatki
Napajanje
Napajalnik
Moč250 W
Vhodna napetost 100–127 V AC/
200–240 V AC
Vhodna
frekvenca
Vhodni tok8 A/4 A
70
50/60 Hz
Komunikacija
Omrežni
vmesnik
Brezžično
omrežje (izbirno)
10/100/1000 Ethernet
LAN na sistemski plošči
Wi‑Fi
Mere
Višina369 mm (14,52 palca)
Širina110 mm (4,33 palca)
Globina437 mm (17,20 palca)
Teža7,50 kg
Page 73
Tehnični podatki
Okolje računalnika
Temperaturno območje:
Med
delovanjem
Pri
skladiščenju
Relativna
vlažnost
(najvišja):
Največji udarec (med delovanjem – merjeno
z Diagnostiko Dell, med delovanjem na
trdem disku z 2 ms polsinusnim impulzom:
ko ne deluje – merjeno z izklopljenem trdim
diskom in 2‑ms polsinusnim impulzom):
Med
delovanjem
Ko ne deluje105 G za 2 ms s
10°C do 35°C
od –40 °C do 65 °C
20 % do 80 % (brez
kondenzacije)
40 G za 2 ms s
spremembo v hitrosti
51 cm/s
spremembo v hitrosti
127 cm/s
Okolje računalnika
Najvišja izmerjena vibracija (z uporabo
naključnega vibracijskega razpona, ki
posnema uporabniško okolico):
Med
delovanjem
Ko ne deluje2,20 GRMS
Višina (največja):
Med
delovanjem
Pri
skladiščenju
Nivo
onesnaženja
zraka
0,25 GRMS
–15,2 do 3048 m
od –15,2 do 10.668 m
G2 ali manj, kot določa
predpis ISA‑S71.04‑1985
71
Page 74
Dodatek
Informacije za NOM ali uradni mehiški standard
INSPIRON
(samo za Mehiko)
Te informacije so v skladu z zahtevami uradnega mehiškega standarda (NOM) zapisane na
napravah, opisanih v tem dokumentu:
Uvoznik:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – Flat 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Regulativna
številka modelaRegulativni tip
D06DD06D001115/230 V AC50/60 Hz5 A/1,8 A
Za več podrobnosti preberite varnostne informacije, ki so priložene računalniku.
Za dodatne informacije o varnem delu obiščite www.dell.com/regulatory_compliance.
72
Vhodna
napetost
Vhodna
frekvenca
Nazivni izhodni
tok
6 A/3 A
Page 75
Stvarno kazalo
INSPIRON
B
brezžična omrežna povezava 30
C
CD‑ji, predvajanje in ustvarjanje 26
D
DellConnect 55
Dell Stage, Oder Dell 27
DVD‑ji, predvajanje in ustvarjanje 26
E
e‑poštni naslovi
za tehnično podporo 56
e‑poštni naslovi podpore 56
F
funkcije programske opreme 26
G
garancijska vračila 58
gonilniki in prenosi 66
I
internetna povezava 14
iskanje več informacij 64
izdelki
informacije in nakup 57
K
klicanje družbe Dell 60
kontrolni seznam za diagnostiko 61
73
Page 76
Stvarno kazalo
L
lokalno varnostno kopiranje podatkov
DataSafe 46
lučka dejavnosti trdega diska 20
M
medij za obnovitev sistema 50
mesta za podporo
po svetu 56
možnosti ponovne namestitve sistema 43
O
obnovitev sistema 45
obnovitev tovarniških nastavitev 51
Obnovitev tovarniških nastavitev Dell 51
odpravljanje težav s strojno opremo 40
omrežna povezava
popravljanje 30
74
P
pomoč
pridobivanje pomoči in podpore 54
ponudnik internetnih storitev
ponudnik internetnih storitev 14
pošiljanje izdelkov
za vračilo ali popravilo 58
prijava v FTP, anonimno 56
priključek HDMI 24
priključek za omrežje
mesto 25
priključki na sprednji strani 18
R
reševanje težav 29
S
servisna oznaka 60
sistemska sporočila 38
Page 77
Stvarno kazalo
spletno vzpostavljanje stika z družbo Dell 62
storitve za stranke 55
T
tehnični podatki 67
težave, odpravljanje 27
težave s pomnilnikom
odpravljanje 32
težave s programsko opremo 33
težave s strojno opremo
diagnosticiranje 40
TV‑kartica 14
U
USB 2.0
priključki na zadnji strani 24
priključki spredaj 19
V
viri, iskanje več 64
vzpostavljanje povezave
dodatni omrežni kabel 10
zaslon 7
z internetom 14
W
Windows
čarovnik za združljivost programske
opreme 34
Z
zmogljivosti računalnika 26
75
Page 78
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.