UWAGA: UWAGA wskazuje ważną informację, która pozwala lepiej wykorzystać posiadany system
komputerowy.
PRZESTROGA: PRZESTROGA
uszkodzenia sprzętu lub utraty danych i przedstawia sposoby uniknięcia problemu.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia
sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.
Jeśli zakupiłeś komputer firmy Dell™ serii n, wszelkie odniesienia w tym opracowaniu do systemu operacyjnego
Microsoft® Windows® nie mają zastosowania w przypadku nabytego komputera.
Kopiowanie tych informacji w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody Dell Inc. jest prawnie zabronione.
Znaki towarowe użyte w niniejszym tekście: Nazwa Dell, logo DELL, YOURS IS HERE, Solution Station, Inspiron, i DellConnect są
znakami towarowymi należącymi do firmy Dell Inc.; Intel, Pentium
towarowym należącym do firmy Intel Corporation w Stanach Zjednoczonych i innych krajach;
AMD Turion i ATI Mobility Radeon są znakami towarowymi należącymi do firmy Advanced Micro Devices, Inc.; Microsoft, Windows,
Windows Vista i
do firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach; Ubuntu
Canonical Ltd.;
towarowym należącym do firmy Bluetooth SIG, Inc. i jest używany przez firmę Dell na zasadach licencji.
Tekst może zawierać także inne znaki i nazwy towarowe, odnoszące się do podmiotów posiadających prawa do tych znaków i nazw
lub do ich produktów. Dell Inc. zrzeka się wszelkich praw własności do innych znaków towarowych, niż znaki towarowe stanowiące
własność Dell Inc.
logo klawisza startowego Windows Vista
Blu-ray Disc
jest znakiem towarowym należącym do firmy Blu-ray Disc Association;
Luty 2010 Nr ser. X1C6F Wersja A00
informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko
i
Celeron
są zastrzeżonymi znakami towarowymi, a
są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi
W tym rozdziale znajdują się informacje na temat
konfiguracji laptopa Dell™ Inspiron™.
Przed rozpoczęciem
konfiguracji komputera
Należy upewnić się, że w miejscu ustawienia
komputera istnieje łatwy dostęp do źródła zasilania,
odpowiednia wentylacja i równa powierzchnia, na
której będzie stał komputer.
Ograniczenie przepływu powietrza wokół laptopa
może być przyczyną przegrzania urządzenia. Aby
uniknąć przegrzewania należy zapewnić przestrzeń
co najmniej 10,2 cm (4 cale) za tylnym panelem
obudowy komputera oraz minimum 5,1 cm (2 cale)
z każdej strony. Nie wolno umieszczać komputera
w zamkniętej przestrzeni, takiej jak szafka lub
szuflada, gdy urządzenie jest włączone.
OSTRZEŻENIE: Otworów wentylacyjnych
nie wolno zasłaniać, zatykać ich ani
dopuszczać, aby gromadził się w nich
kurz. Nie należy umieszczać włączonego
komputera Dell™ w miejscach o
ograniczonym przepływie powietrza, takich
jak zamknięte walizki lub powierzchnie
z tkaniny, takie jak dywany lub koce.
Ograniczenie przepływu powietrza może
spowodować uszkodzenie komputera,
negatywnie wpłynąć na jego wydajność
lub być przyczyną pożaru. Komputer włącza
wentylator wtedy, gdy jego temperatura
nadmiernie wzrośnie. Działaniu
wentylatorów może towarzyszyć szum,
który jest zjawiskiem normalnym i nie
oznacza awarii wentylatora ani komputera.
PRZESTROGA: Umieszczenie lub układanie
ciężkich lub ostrych przedmiotów na
komputerze może spowodować trwałe
uszkodzenie komputera.
5
Konguracja laptopa Inspiron
Podłącz zasilacz
Podłącz zasilacz prądu zmiennego do komputera, następnie do gniazdka ściennego lub urządzenia
przeciwprzepięciowego.
OSTRZEŻENIE: Zasilacz współpracuje z gniazdami elektrycznymi na całym świecie.
Jednakże, złącza zasilające i listwy zasilające są różne dla różnych krajów. Użycie
nieodpowiedniego kabla, nieprawidłowe podłączenie kabla do listwy zasilającej lub
gniazda elektrycznego może spowodować pożar lub uszkodzenie komputera.
6
Podłączanie kabla sieciowego (opcjonalnie)
Aby korzystać z połączenia sieciowego, podłącz kabel sieciowy.
Konguracja laptopa Inspiron
7
Konguracja laptopa Inspiron
Naciśnij przycisk zasilania
8
Konguracja laptopa Inspiron
Konfiguracja systemu operacyjnego
Posiadany komputer Dell został wyposażony w system operacyjny wybrany w trakcie zakupu.
Konfiguracja systemu Microsoft Windows
W trakcie pierwszej konfiguracji systemu Microsoft® Windows® wykonuj instrukcje wyświetlane na
ekranie. Czynności te są obowiązkowe i ich wykonanie może zająć pewien czas. Instrukcje wyświetlane na
ekranie podczas konfiguracji systemu Windows przeprowadzą użytkownika przez kilka procedur łącznie z
akceptacją umowy licencyjnej, konfiguracją preferowanych ustawień oraz połączenia internetowego.
PRZESTROGA: Nie wolno przerywać procesu konfiguracji systemu operacyjnego. Może
to doprowadzić do utraty stabilności przez system i konieczności ponownej instalacji
systemu operacyjnego.
UWAGA:
najnowszej wersji systemu BIOS oraz sterowników komputera, które są dostępne pod adresem
support.dell.com.
UWAGA:
support.dell.com/MyNewDell.
Konfiguracja systemu Ubuntu
Aby skonfigurować system Ubuntu® podczas pierwszego uruchomienia, wykonuj instrukcje wyświetlane
na ekranie. Więcej informacji na temat Ubuntu można znaleźć w dokumentacji komputera.
W celu zachowania optymalnej wydajności komputera zaleca się pobranie i zainstalowanie
Więcej informacji na temat systemu operacyjnego i funkcji można znaleźć pod adresem
9
Konguracja laptopa Inspiron
Tworzenie nośnika odzyskiwania systemu (zalecane)
UWAGA:
odzyskiwania systemu.
Nośnik przywracania systemu może zostać użyty w celu przywrócenia twardego dysku do stanu
operacyjnego w jakim znajdował się w trakcie zakupu, przy zachowaniu danych zapisanych w komputerze
(bez konieczności stosowania dysku systemu operacyjnego). Nośnika przywracania systemu możesz
użyć w przypadku niestabilnego działania systemu po zmianie konfiguracji sprzętu, oprogramowania,
sterowników lub innych ustawień systemowych.
W celu utworzenia nośnika odzyskiwania systemu są wymagane:
Program Dell Dat• aSafe Local Backup
Nośnik USB o pojemności co najmniej 8 GB lub dysk DVD-R/DVD+ R/Blu-ray•
UWAGA:
10
Po zakończeniu konfiguracji systemu Microsoft Windows jest zalecane utworzenie nośnika
™
Program Dell DataSafe Local Backup nie obsługuje dysków wielokrotnego zapisu.
Konguracja laptopa Inspiron
Aby utworzyć nośnik odzyskiwania systemu:
Upewnij się, że zasilacz jest podłączony (patrz punkt „Podłączanie zasilacza” na stronie
1.
Włóż dysk lub pamięć USB do napędu/portu komputera.
2.
Kliknij
3.
Start→ Programs (Programy)→ Dell DataSafe Local Backup.
Kliknij
4.
Create Recovery Media (Utwórz nośnik odzyskiwania).
Wykonaj instrukcje pokazane na ekranie.
5.
UWAGA:
Informacje na temat korzystania z nośnika odzyskiwania systemu znajdziesz w punkcie
„Nośnik odzyskiwania systemu” na stronie 61.
6).
11
Konguracja laptopa Inspiron
Włączanie lub wyłączanie łączności bezprzewodowej (opcja)
12
Konguracja laptopa Inspiron
UWAGA:
zamówienia karty WLAN w trakcie zakupu. Więcej informacji na temat kart obsługiwanych przez
komputer można znaleźć w punkcie „Specyfikacje” na stronie 77.
Aby włączyć łączność bezprzewodową:
Upewnij się, że komputer jest włączony.
1.
Naciśnij klawisz łączności bezprzewodowej
2.
Komunikat potwierdzający wybór pojawia się na ekranie.
Łączność bezprzewodowa wyłączona
Łączność bezprzewodowa włączona
Aby wyłączyć łączność bezprzewodową:
Naciśnij ponownie klawisz łączności bezprzewodowej na pasku klawiszy funkcyjnych klawiatury, aby
wyłączyć łączność bezprzewodową.
UWAGA:
bezprzewodowej (Wi-Fi oraz Bluetooth®) np. w przypadku konieczności wyłączenia wszystkich
urządzeń radiowych na pokładzie samolotu.
Funkcja łączności bezprzewodowej jest dostępna w komputerze wyłącznie w przypadku
na pasku klawiszy funkcyjnych klawiatury.
Klawisz łączności bezprzewodowej umożliwia szybkie wyłączenie łączności
13
Konguracja laptopa Inspiron
Podłączanie do Internetu
(opcjonalne)
Aby podłączyć komputer do Internetu, musisz
dysponować zewnętrznym modemem lub
połączeniem sieciowym oraz korzystać z usług
dostawcy usług internetowych (ISP).
Jeśli zewnętrzny modem USB lub adapter
WLAN nie jest wyszczególniony w oryginalnym
zamówieniu, możesz nabyć te elementy pod
adresem www.dell.com.
14
Konfiguracja połączenia przewodowego
W przypadku korzystania z połączenia •
telefonicznego, należy podłączyć linię
telefoniczną do złącza zewnętrznego
modemu USB (opcja) i do ściennego gniazda
telefonicznego, przed skonfigurowaniem
połączenia z Internetem.
Jeśli używasz połączenia DSL lub za pomocą •
modemu przewodowego/satelitarnego,
skontaktuj się z lokalnym dostawcą usług
internetowych lub telefonii komórkowej, aby
uzyskać instrukcje odnośnie konfiguracji.
Aby skonfigurować przewodowe połączenie z
Internetem, należy wykonać instrukcje podane w
punkcie „Konfiguracja połączenia z Internetem”
na stronie 16.
Konguracja laptopa Inspiron
Konfiguracja połączenia
bezprzewodowego
UWAGA:
bezprzewodowy, zapoznaj się z instrukcją
dostarczoną wraz z routerem.
Zanim można będzie korzystać z bezprzewodowego
połączenia z Internetem, należy podłączyć router
bezprzewodowy.
Aby skonfigurować połączenie z routerem
bezprzewodowym, należy:
Windows Vista
Upewnij się, że łączność bezprzewodowa jest
1.
włączona (zobacz „Włączanie lub wyłącznie
łączności bezprzewodowej” na stronie 12).
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i zamknij
2.
wszystkie otwarte programy.
Kliknij
3.
Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby
4.
zakończyć konfigurację.
Aby skonfigurować router
®
Start → Connect To (Połącz z).
Windows® 7
Upewnij się, że łączność bezprzewodowa jest
1.
włączona (zobacz „Włączanie lub wyłącznie
łączności bezprzewodowej” na stronie 12).
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i zamknij
2.
wszystkie otwarte programy.
Kliknij
3.
Start → Control Panel
(Panel sterowania).
W polu wyszukiwania wpisz słowo
4.
network,
(sieć) a następnie kliknij Network and Sharing
Center (Centrum sieci i udostępniania)→
Connect to a network (Połącz z siecią).
Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby
5.
zakończyć konfigurację.
15
Konguracja laptopa Inspiron
Konfiguracja połączenia internetowego
Usługodawcy internetowi (ISP) i ich oferty są
różne w różnych krajach. Skontaktuj się ze swoim
dostawcą Internetu w celu otrzymania ofert
dostępnych w kraju.
Jeśli nie możesz teraz nawiązać połączenia z
Internetem, a w przeszłości było to możliwe, być
może problem występuje po stronie usługodawcy.
Skontaktuj się z usługodawcą, aby to sprawdzić lub
spróbuj połączyć się później.
Należy mieć pod ręką informacje otrzymane od
dostawcy usług internetowych. Jeśli nie korzystasz
z usług żadnego dostawcy, wybierz go za pomocą
kreatora uruchamianego przez opcję Connect to the Internet (Połącz z Internetem).
16
Konfiguracja połączenia internetowego
Windows Vista
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i zamknij
1.
wszystkie otwarte programy.
Kliknij
2.
3.
4.
Start→ Control Panel
(Panel sterowania).
W polu wyszukiwania wpisz słowo
(sieć), a następnie kliknij Network and Sharing
Center (Centrum sieci i udostępniania)→
Set up a connection or network
(Konfiguruj połączenie lub sieć)→ Connect to
the Internet (Łączenie z Internetem). Zostanie wyświetlone okno Connect to the
Internet (Łączenie z Internetem).
UWAGA:
wybrać, kliknij opcję Help me choose
(Pomóż mi wybrać) lub skontaktuj się z
dostawcą usług internetowych.
Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie i użyj informacji
konfiguracyjnych dostarczonych przez ISP do
zakończenia konfiguracji.
Jeśli nie wiesz, jaki typ łącza
network
Windows 7
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i zamknij
1.
wszystkie otwarte programy.
Kliknij
2.
Start→ Control Panel
(Panel sterowania).
W polu wyszukiwania wpisz słowo
3.
network
(sieć), a następnie kliknij Network and Sharing
Center (Centrum sieci i udostępniania)→ Set
up a new connection or network (Konfiguruj nowe połączenie lub sieć)→ Connect to the
Internet (Łączenie z Internetem). Zostanie wyświetlone okno Connect to the
Internet (Łączenie z Internetem).
UWAGA:
Jeśli nie wiesz, jaki typ łącza
wybrać, kliknij opcję Help me choose
(Pomóż mi wybrać) lub skontaktuj się z
dostawcą usług internetowych.
Postępuj zgodnie z instrukcjami
4.
wyświetlanymi na ekranie i użyj informacji
konfiguracyjnych dostarczonych przez ISP do
zakończenia konfiguracji.
Konguracja laptopa Inspiron
17
Praca z komputerem Inspiron
1
2
3
4
W niniejszym rozdziale zamieszczono informacje na temat dostępnych funkcji komputera Inspiron™.
INSPIRON
Prawa strona komputera
18
Praca z komputerem Inspiron
1
Wyjście audio/złącze słuchawek – służy do podłączenia słuchawek lub wysyła sygnał
audio do głośników lub systemu odbioru dźwięku.
2
Wejście audio/ złącze mikrofonu – Umożliwia podłączenie mikrofonu lub wejścia audio dla
programów dźwiękowych.
3
Złącza USB 2.0 (2) – Do podłączania urządzeń USB, takich jak mysz, klawiatura, drukarka,
zewnętrzny napęd lub odtwarzacz MP3.
4
Złącze VGA – Umożliwia podłączenie do monitora lub projektora.
19
Praca z komputerem Inspiron
1
2
3
4 5
6
Lewa strona komputera
20
Praca z komputerem Inspiron
1
Złącze zasilacza – Umożliwia podłączenie zasilacza w celu zasilania komputera lub
ładowania akumulatora.
2
Złącze USB 2.0 – Do podłączania urządzeń USB, takich jak mysz, klawiatura, drukarka,
zewnętrzny napęd lub odtwarzacz MP3.
3
Złącze sieciowe – Jeśli używasz sygnału sieci przewodowej, podłącz komputer do sieci
przewodowej lub urządzenia szerokopasmowego.
4
Dioda napędu optycznego – Świeci po naciśnięciu przycisku wysuwania napędu optycznego lub
w trakcie odczytu dysku.
5
Przycisk wysuwania napędu optycznego – Po naciśnięciu powoduje wysunięcie tacy
napędu optycznego.
6
Napęd optyczny – Odtwarza lub nagrywa płyty CD i DVD.
Więcej informacji można znaleźć w punkcie „Korzystanie z napędu optycznego” na stronie 32.
21
Praca z komputerem Inspiron
1
2
3
4
5
Przód komputera
22
Praca z komputerem Inspiron
1
Lampka zasilania — Wskazuje stan zasilania. Więcej informacji na ten temat można znaleźć
w punkcie „Lampki i wskaźniki stanu” na stronie 24.
2
Kontrolka aktywności dysku twardego – Włącza się, gdy komputer odczytuje lub zapisuje
dane. Aktywność dysku twardego jest wskazywana przez kontrolkę świecącą białym światłem.
PRZESTROGA: Aby uniknąć utraty danych, nigdy nie wyłączaj komputera, gdy świeci
kontrolka aktywności dysku twardego.
3
Kontrolka stanu akumulatora – Świeci światłem ciągłym lub miga wskazując stan
naładowania akumulatora. Więcej informacji na temat stanu naładowania akumulatora można
znaleźć w punkcie „Lampki i wskaźniki stanu” na stronie 24.
UWAGA: Akumulator jest ładowany, gdy komputer jest zasilany za pomocą zasilacza AC.
4
Mikrofon analogowy – Zapewnia dźwięk wysokiej jakości w trakcie wideokonferencji i
nagrywania głosu.
5
udostępniania fotografii cyfrowych, muzyki, filmów i dokumentów zapisanych na kartach pamięci.
UWAGA: Komputer jest dostarczany wraz z plastikową zaślepką zainstalowaną w gnieździe kart
PC. Zaślepki chronią nieużywane gniazda przed kurzem i innymi drobnymi elementami. Zaślepkę
należy zachować, aby instalować ją wtedy, gdy w gnieździe nie ma karty mediów. Zaślepki z innych
komputerów mogą nie pasować do danego modelu komputera.
Czytnik kart pamięci 5-w-1 – Zapewnia szybki i wygodny sposób przeglądania i
23
Praca z komputerem Inspiron
Lampki i wskaźniki stanu
Lampka stanu akumulatora
zasilacz
Battery
24
UWAGA:
Stan kontrolkiStan komputeraPoziom naładowania
świeci ciągle
światłem białym
nie świeciwłączony/stan
świeci pomarańczowym
ciągłym światłem
nie świeciwłączony/stan
Akumulator jest ładowany, gdy komputer jest zasilany za pomocą zasilacza AC.
włączony/stan
oczekiwania/
wyłączony/ hibernacja
oczekiwania/
wyłączony/ hibernacja
włączony/tryb
oczekiwania
oczekiwania/
wyłączony/ hibernacja
wyłączony/ hibernacja
baterii
<=98%
>98%
<=10%
>10%
<=10%
Wskaźnik zasilania
Stan kontrolkiStan komputera
świeci ciągłym białym światłem
miga białym światłem
nie świeci
włączony
tryb oczekiwania
wyłączony/ hibernacja
Praca z komputerem Inspiron
UWAGA:
„Problemy z zasilaniem” na stronie 43.
Informacje na temat problemów z zasilaniem można znaleźć w punkcie
25
Praca z komputerem Inspiron
34
1
2
Funkcje umieszczone w podstawie komputera i na klawiaturze
26
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.